Sony GTK-PG10 Users guide [lt, et]

Juhtmeta kõlar Belaidis garsiakalbis Bezvadu skaļrunis
Kasutussuunised EE
Naudojimo instrukcijos LT
Lietošanas instrukcijas LV
© 2019 Sony Corporation
GTK-PG10
HOIATUS
Tuleohu vältimiseks ärge katke seadme õhuava ajalehe, laudlina, kardina või muu sarnasega. Ärge kasutage seadet lahtiste leekide (nt põlevad küünlad) läheduses.
Kuna toitepistikut kasutatakse seadme lahutamiseks vooluvõrgust, ühendage seade hõlpsalt juurdepääsetavasse pistikupessa. Kui märkate seadme töös häireid, eemaldage toitepistik kohe pistikupesast.
Kui pistik on pistikupesas, pole seade vooluvõrgust lahutatud, isegi kui see on välja lülitatud.
Ärge paigaldage seadet kinnisesse kohta, nagu raamaturiiul või sisseehitatud kapp.
Ärge asetage akusid (akut või paigaldatud patareisid) pikaks ajaks liigse kuumuse, nagu päikesepaiste, tuli vms, lähedusse.
Ärge jätke akusid äärmiselt madala temperatuuriga tingimustesse. See võib põhjustada ülekuumenemist ja kuumakahjustusi.
Ärge võtke laetavaid akusid ega patareisid koost lahti, avage ega purustage neid. Aku lekkimise korral ärge laske akuvedelikul naha ega silmadega kokku puutuda. Kokkupuute korral peske piirkonda rohke veega ja pöörduge arsti poole. Laetavad akud ja patareid tuleb enne kasutamist täis laadida. Õigeid laadimisjuhtnööre vaadake tootja suunistest või seadme kasutusjuhendist. Pärast pikaajalist hoiustamist võib vajalikuks osutuda akude või patareide mitu korda laadimine, et saavutada maksimaalne jõudlus. Kõrvaldage toode nõuetekohaselt kasutusest.
Klientidele Euroopas
Vanade patareide/akude ning elektri- ja elektroonikaseadmete käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes riikides, kus on eraldi kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil tähendab, et toodet ega akut ei tohi käidelda olmejäätmena. Teatud akudel võidakse kasutada
seda sümbolit koos keemilise sümboliga. Plii (Pb) keemiline sümbol lisatakse, kui aku sisaldab rohkem kui 0,004% pliid. Tagades toodete ja patareide/akude korrektse utiliseerimise, aitate hoida ära võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis võivad tekkida jäätmete ebakorrektse käitlemise tulemusel. Materjalide taaskasutamine aitab säästa loodusressursse. Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete terviklikkuse tagamiseks alalist ühendust sisseehitatud akuga, tohib akut vahetada ainult kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku ning elektri- ja elektroonikaseadmete korrektseks käitlemiseks viige tooted kasutusea lõppedes sobivasse kogumispunkti, kus tagatakse elektri- ja elektroonikaseadmete taaskasutus. Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest. Viige aku sobivasse kogumispunkti, kus tagatakse vanade akude taaskasutus. Täpsema teabe saamiseks toote või aku taaskasutamise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, jäätmekäitluspunkti või kauplusega, kust selle toote või aku ostsite.
EE
2
Teatis klientidele: järgmine teave kohaldub ainult seadmetele, mida müüakse riikides, kus kehtivad Euroopa Liidu direktiivid.
Selle toote on valmistanud Sony Corporation või see on valmistatud Sony Corporationi nimel. EL-i importija: Sony Europe Limited. Küsimused EL-i importijale või toote ühilduvuse kohta Euroopas tuleb saata tootja volitatud esindajale järgmisel aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium.
Sony Corporation teatab käesolevaga, et see seade vastab direktiivile 2014/53/EL. ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on saadaval järgmisel aadressil: http://www.compliance.sony.de/
CE-märgistus kehtib ainult neis riikides, kus see on seadusega kehtestatud, peamiselt EMP (Euroopa Majanduspiirkonna) riikides ja Šveitsis.
Seda seadet on kontrollitud ja leitud, et see vastab EMÜ direktiiviga kehtestatud piirangutele lühema kui 3 m ühenduskaabli kasutamiseks.
EE
Seadme hea seisukorra tagamine pikaajaliseks kasutamiseks
• Vältige seadme kasutamist ja hoiustamist külili asendis.
• Kui seade saab märjaks, ärge jätke seda märjana seisma. Kuivatage see kohe kuiva lapiga.
• Vältige seadme kasutamist vihmas.
EE
3
Sisukord
Osade ja juhtnuppude juhend ... 5
Alustamine
Aku laadimine ............................ 8
Süsteemi sisselülitamine ...........8
Süsteemi kandmine ................... 9
Pealmise paneeli avamine ........9
Teave toitehalduse kohta ........ 10
Kõlarisüsteemi paigaldamine
statiivile ..................................... 11
USB-seade
Enne USB-seadme kasutamist .12
Faili esitamine ...........................12
Tuuner
Raadio kuulamine .................... 14
Raadiojaamade
eelhäälestamine ...................... 14
Mono-/stereoheli valimine ..... 14
BLUETOOTH-ühendus
Süsteemi sidumine Bluetooth-
seadmega .................................15
Muusika kuulamine
BLUETOOTH-seadmelt ..............17
Teave juhtmeta Bluetooth-
tehnoloogia kohta ................... 18
Taasesitamine kõrgkvaliteetse
helikodekiga (AAC/LDAC™) .... 18
Bluetoothi ooterežiimi
seadistamine ........................... 19
Bluetooth-signaali
sisse- või väljalülitamine .........20
Rakenduste Sony | Music Center ja Fiestable kasutamine BLUETOOTH-
ühenduse kaudu ......................... 20
Heli reguleerimine
Heli reguleerimine ................... 22
Muud toimingud
Lisaseadme kasutamine .......... 23
Valikulise mikrofoni
kasutamine .............................. 23
Seadme nuppude
inaktiveerimine (Child Lock) .... 24
Automaatse ooterežiimi
seadistamine ........................... 24
Akutoite säästmine..................25
Tarkvara versiooni
kontrollimine ............................25
Lisateave
Teave ühilduvate seadmete
kohta ........................................ 26
Tõrkeotsing .............................. 26
Ettevaatusabinõud ..................29
Tehnilised andmed ...................31
Litsentside ja kaubamärkidega
seotud teatis ............................ 32
EE
4
Osade ja juhtnuppude juhend
Esiosa
  
Tagakülg
EE
5
Nupp  (toide)
Vajutage süsteemi sisse- või väljalülitamiseks.
Näidik CHARGE
Põleb aku laadimise ajal kollaselt. Vilgub, kui süsteemi kasutatakse sisseehitatud akuga ja aku hakkab tühjaks saama (vähem kui 10%). Kustub, kui süsteemi kasutatakse pistikupesaga ühendatud vahelduvvoolu toitejuhtmega ja aku on täis laetud või kui süsteemi kasutatakse sisseehitatud akuga ja aku on 10% või rohkem laetud.
Nupp (esitamine/peatamine)*
— Vajutage muusika esitamiseks/
peatamiseks.
— Hoidke nuppu
umbes 3sekundit all, et taasesitada sisseehitatud helidemonstratsiooni.
Nupud/ (tagasi-/
edasiliikumine)
Vajutage loo või faili valimiseks.
Nupud TUNING –/+
Vajutage, et häälestada FM­jaamale.
Nupud KEY CONTROL/
Nupud MIC –/+
Vajutage mikrofoni helitugevuse vähendamiseks.
Nupud VOLUME –/+*
Vajutage helitugevuse reguleerimiseks.

Pesa MIC
Kasutage mikrofoni ühendamiseks.
Pesad AUDIO IN L/R
Kasutage teleri või heli-/ videoseadme heliväljundi pesadega ühendamiseks. Heli esitatakse selle süsteemi kaudu.
Pesa (USB)
Kasutage USB-seadme ühendamiseks.
Ekraan
Näidik (BLUETOOTH)
Nupp FUNCTION PAIRING
— Vajutage korduvalt, et valida
funktsioon BLUETOOTH, USB või AUDIO IN.
— Kui valitud on BLUETOOTH,
hoidke all, et aktiveerida BLUETOOTHi kaudu sidumine (lk15).
Statiivi kinnitamise ava (põhjal)
Kasutage statiivi (müüakse kauplustes), mille kandevõime on vähemalt 5kg. Olenevalt statiivi omadustest ei pruugi sellele kinnitatud kõlar olla sobivas suunas.
Nupp MIC ECHO (lk8)
Hoidke all sisseehitatud helidemonstratsiooni seiskamiseks.

Nupp MEGA BASS BATTERY
— Vajutage bassiheli
võimendamiseks ja võimsama heli esitamiseks (lk22).
— Hoidke all aku laetuse taseme
kontrollimiseks (lk10).
Näidik MEGA BASS
Süttib, kui funktsioon MEGA BASS lülitatakse sisse.
EE
6
FM-raadio antenn
Pesa AC IN
* Nuppudel (esitamine/peatamine)
ja VOLUME + on kompepunkt. Süsteemi kasutades saate kompepunktist juhinduda.
Näidiku olekud
Seadme näidikute olekud on ära toodud järgnevatel joonistel.
Näidiku olek Joonis
Vilgub
Põleb
Välja lülitatud
EE
7
Alustamine
Aku laadimine
Süsteemi saab kasutada sisseehitatud (laetava) akuga, kui see on piisavalt laetud, mitte ei pea kaasasolevat vahelduvvoolu toitejuhet seinakontakti ühendama.
Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe (komplektis) pesaga 8 seadme tagaküljel ja seejärel seinakontaktiga.
Märkus
• Olenevalt kasutustingimustest võib aku laadimine võtta kauem aega.
• Laadige aku kord kuue kuu jooksul täiesti täis isegi siis, kui te ei kavatse süsteemi pikalt kasutada. See hoiab aku jõudlust.
• Väga külmas või kuumas keskkonnas lõpeb laadimine ohutuse tagamiseks. Süsteemi laadimine lõpeb ka siis, kui laadimiseks kulub palju aega. Nende probleemide lahendamiseks lahutage vahelduvvoolu toitejuhe ja ühendage see uuesti, kui töötemperatuur on vahemikus 5–30°C.
Vihje
Saate süsteemi laadimise ajal kasutada.
Vahelduvvoolu toitejuhe (komplektis) Seinakontakti
Näidik CHARGE süttib kollaselt. Laadimine lõpeb ligikaudu 8tunni pärast ja näidik kustub.
Süsteemi sisselülitamine
Vajutage süsteemi sisselülitamiseks nuppu .
Vihje
Süsteemi saab kasutada sisseehitatud akuga, kui olete akut enne kasutamist laadinud, mitte ei pea vahelduvvoolu toitejuhet (komplektis) seinakontakti ühendama. Üksikasju vt jaotisest „Aku laadimine“.
Tutvustuse inaktiveerimine
Demorežiimi väljalülitamiseks hoidke nuppu MIC ECHO kauem kui 3sekundit all, kui süsteem on sisse lülitatud.
Ekraanil kuvatakse „DEMO OFF“. Demonstratsiooni esitamiseks, kui demorežiim on sisse lülitatud, ühendage süsteem pistikupesaga ja lülitage see sisse. Kui süsteemi kasutatakse sisseehitatud aku toitel, siis demonstratsiooni ei esitata.
EE
8
Süsteemi kandmine
Enne seadme teisaldamist ühendage lahti kõik juhtmed. Kui seadme pealmine paneel on avatud, siis pange see enne seadme teisaldamist korralikult kokku.
Märkus
Vigastuste ja/või esemete kahjustamise vältimiseks on süsteemi kandmisel korrektne käe asend väga oluline.
Pealmise paneeli avamine
Kui avate pealmise paneeli, saate kasutada süsteemi lauana. Pealmise paneeli avamiseks vajutage seadme tagumisel küljel olevat kinnitust () üles ja seejärel avage kokku pandud pealmine paneel. Võimalik on ka jooki joogihoidikus hoida. Lisaks sellele annab avatud pealmine paneel helile ruumilise kõla.
Olge ettevaatlik, et teie sõrmed ei jääks pealmise paneeli avamisel või kokkupanekul selle vahele.
Märkus
• Ärge istuge seadmel.
• Seadme maksimaalne kandevõime on 10kg.
• Ärge pange pealmisele paneelile kuuma triikrauda ega muid kuumi esemeid.
• Pange tähele, et kui raskus asetatakse avatud pealmise paneeli ühele poolele, võib seade ümber kukkuda.
• Ärge pange pealmise paneeli lähedale ega peale magnetiliselt vastuvõtlikke esemeid (pangakaardid, magnetribaga kaardid jne).
EE
9
Teave toitehalduse kohta
• Vaikimisi on süsteem seadistatud automaatselt välja lülituma, kui seda pole kasutatud 15minuti jooksul ja helisignaali ei tuvastata. Lisateavet vaadake jaotisest „Automaatse ooterežiimi seadistamine“ (lk24).
• Energiatarvet saab vähendada, kui kasutada kuvata režiimi (energiasäästurežiim). Lisateavet vaadake jaotisest „Akutoite säästmine“ (lk25).
Laetava aku laetuse taseme kontrollimine
Aku laetuse taset saab kontrollida häälsuunise ja ekraanil kuvatud sõnumi kaudu. Ühtlasi saate laetuse taset kontrollida rakendusega Sony | Music Center (lk20).
1
Vajutage süsteemi sisselülitamiseks nuppu .
2
Hoidke nuppu MEGA BASS
BATTERY kauem kui
3sekundit all.
3
Kõlab häälsuunis ja näidikul kuvatakse aku laetuse tasemest olenevalt üks järgmistest teadetest.
Häälsuunis (aku laetuse tase)
„Fully charged“ (80–100%)
„Battery About 70%“ (60–79%)
„Battery About 50%“ (30–59%)
„Battery About 20%“ (11–29%)
„Please charge“ (vähem kui 10%)
Vihje
„Please charge“ kõlab automaatselt, kui süsteemi kasutatakse sisseehitatud akuga ja aku hakkab tühjaks saama (vähem kui 10%).
Ekraanil kuvatud teade
FULLY CHARGED
BATT 70%
BATT 50%
BATT 20%
PLEASE CHARGE
10
EE
Kõlarisüsteemi paigaldamine statiivile
Sobitage kõlarisüsteemi ava () statiiviga (pole kaasas) () ja vajutage kõlarit õrnalt allapoole, kuni statiiv on täielikult avasse sisestatud. Kasutage statiivi, mille läbimõõt on ligikaudu 35mm, mis kaalub vähemalt 2,8kg ja mille kandevõime on vähemalt 10kg. Olenevalt statiivi omadustest ei pruugi sellele paigaldatud kõlarisüsteem olla sobivas suunas.
Vähem kui 1,2m
• Komistamise vältimiseks ärge astuge üle statiivi jalgade.
• Kui soovite statiivi, kõlarisüsteemi või bassikõlarit teisaldada, siis lahutage vahelduvvoolu toitejuhe ja kõik kaablid ning eemaldage kõlarisüsteem statiivilt.
• Olge ettevaatlik, et mitte komistada kõlari kaabli, statiivi jalgade ega vahelduvvoolu toitejuhtme taha.
• Hoidke lapsi statiivile paigaldatud kõlarisüsteemist eemal.
• Kasutage teisi ettevaatusabinõusid, et ennetada statiivile paigaldatud kõlarisüsteemi kukkumist.
35mm
Rohkem kui 0,55m*
* Soovitame statiivi jalgu maksimaalselt
pikendada.
Märkus
Järgige kõlarisüsteemi statiivile paigaldamisel järgmisi ettevaatusabinõusid, et vältida kehavigastusi ja kõlarisüsteemi kahjustamist.
• Seadke statiiv enne kõlarisüsteemi paigaldamist täielikult valmis. Lugege kindlasti statiivi kasutussuuniseid.
• Ärge paigaldage kõlarisüsteemi ebastabiilsele pinnale, kõndimisteele või muusse ebasobivasse kohta asetatud statiivile.
• Veenduge, et kõlarisüsteem oleks korralikult statiivile kinnitatud.
• Kui kõlarisüsteem on statiivile paigaldatud, siis ärge vajutage seda ega pange sellele asju.
• Kui kõlarisüsteem on statiivile paigaldatud, siis ärge keerake ega tõstke seda.
11
EE
USB-seade
Faili esitamine
Enne USB-seadme kasutamist
Teavet ühilduvate USB-seadmete kohta vt jaotisest „Teave ühilduvate seadmete kohta“ (lk26).
Kui kasutate selle süsteemiga Apple'i seadmeid, ühendage need Bluetooth-ühenduse kaudu (lk15). Apple'i seadmete kasutamist USB­ühendusega ei toetata.
Märkus
• Kui USB-kaabel on vajalik, siis kasutage komplektis olevat USB-kaablit. Teavet seadme juhtimise kohta vaadake USB-seadmega komplektis olevast kasutusjuhendist.
• Ärge ühendage USB-seadet süsteemiga USB-jaoturi kaudu.
• Kui USB-seade on ühendatud, loeb süsteem kõiki seadmes olevaid faile. Kui USB-seadmes on palju kaustu või faile, võib USB-seadme lugemise lõpetamiseks kuluda kaua aega.
• Mõne USB-seadme puhul võib enne toimingu tegemist esineda viivitus.
• Ühilduvus kõigi kodeerimis- või kirjutustarkvaradega pole tagatud. Kui USB-seadmes olevad helifailid olid esialgselt kodeeritud ühildumatu tarkvaraga, võib nende esitamine põhjustada müra või segatud heli või ei esitata neid üldse.
• See süsteem ei pruugi toetada ühendatud USB-seadme kõiki funktsioone.
Süsteemi kasutamine akulaadijana
Saate kasutada süsteemi USB­seadmete aku laadimiseks, kui:
—USB-seadmetel on laadimisfunktsioon;
—süsteem on sisse lülitatud;
—valitud on muu funktsioon peale USB.
Ühendage USB-seade porti (USB).
Kui USB-seade ühendatakse pessa
(USB), algab laadimine. Lisateavet
leiate USB-seadme kasutusjuhendist.
Toetatud on järgmised helifaili vormingud:
—MP3: faililaiend „.mp3“ —WMA: faililaiend „.wma“
1
Vajutage nuppu FUNCTION PAIRING, et valida USB.
2
Ühendage USB-seade porti (USB).
3
Vajutage taasesituse alustamiseks nuppu .
Saate juhtida taasesitustoiminguid ja valida muusikat hõlpsasti USB-seadme muusikaloendist, kasutades rakendust Sony | Music Center (lk20).
4
Vajutage helitugevuse muutmiseks nuppe VOLUME –/+.
Muud toimingud
Toiming Tehke järgmist
Taasesituse peatamine
Järgmise loo taasesitamine
Eelmise loo taasesitamine
Edasikerimine Hoidke nuppu
Tagasikerimine Hoidke nuppu
Vajutage nuppu . Esituse jätkamiseks vajutage uuesti nuppu .
Vajutage nuppu .
Vajutage nuppu .
kauem kui 3sekundit all.
kauem kui 3sekundit all.
12
EE
Märkus
• Süsteem ei mängi USB-seadme helifaile järgmistel juhtudel.
— Kui USB-seadmes on üle 5000 helifaili. — Kui USB-seadmes on rohkem kui
999 kausta (sh kaust ROOT ja tühjad kaustad).
Arvud võivad failide ja kausta struktuurist olenevalt erineda. Ärge salvestage helifailidega USB-seadmesse muud tüüpi faile või ebavajalikke kaustu.
• Süsteem suudab taasesitada ainult 8 kausta ulatuses.
• Helifailideta kaustad jäetakse vahele.
• Pange tähele, et kui faililaiend on õige, aga tegemist on muu failiga, võib selle esitamine põhjustada müra või talitlushäire.
13
EE
Tuuner
Raadio kuulamine
1
Reguleerige optimaalse signaali saamiseks antenni.
Tõmmake FM-antenn välja ja kohandage optimaalse vastuvõtu tagamiseks selle pikkust ja kaldenurka. Vaadake jaotist „FM­antenni käsitsemine“ (lk30).
2
Vajutage korduvalt nuppu FUNCTION valida TUNER FM.
3
Häälestage jaamale.
Automaatne skannimine
Hoidke nuppe TUNING –/+ all, kuni sagedus hakkab ekraanil muutuma. Skannimine peatub automaatselt, kui on mingile jaamale häälestatud. Ekraanil süttib teade „ST“ (ainult FM-stereoprogrammide puhul). Kui skannimine ei peatu, vajutage skannimise peatamiseks nuppu TUNING – või +. Seejärel otsige jaama käsitsi (järgige alltoodud suuniseid).
Käsitsi häälestamine
Soovitud jaamale häälestamiseks vajutage korduvalt nuppe TUNING–/+.
Vihje
Nõrga signaaliga FM-stereojaama puhul staatilise müra vähendamiseks hoidke nuppe FUNCTION BASS umbes 3sekundit all. „ST“ kaob ekraanilt ja süttib „MONO“. Stereoefekt kaob, aga vastuvõtt paraneb.
PAIRING, et
PAIRING ja MEGA
Raadiojaamade eelhäälestamine
Saate salvestada lemmikjaamadena kuni 20 FM-jaama. FM-jaamade eelseadistamiseks kasutage oma nutitelefonis/iPhone’is rakendust Sony | Music Center. Lisateabe saamiseks rakenduse Sony| Music Center kohta vaadake jaotist „Rakenduste Sony | Music Center ja Fiestable kasutamine BLUETOOTH­ühenduse kaudu“ (lk20).
Mono-/stereoheli valimine
Kui FM-vastuvõtu ajal esineb müra, valige suvandi MONO/ST sätteks MONO. Kui valite sätteks ST, valitakse olenevalt vastuvõtu tingimustest automaatselt stereo- või monoheli.
1
Hoidke nuppe FUNCTION PAIRING ja MEGA BASS umbes 3sekundit all.
14
EE
BLUETOOTH-ühendus
GTK-PG10
BLUETOOTH
Süsteemi sidumine Bluetooth-seadmega
Sidumine on toiming, millega BLUETOOTH-seadmed registreerivad teineteist eelnevalt. Kui seadmed on seotud, pole vaja neid enam uuesti siduda.
1
Paigutage BLUETOOTH­seade süsteemist 1meetri raadiusesse.
2
Valige BLUETOOTHi funktsioon.
Vajutage süsteemi
sisselülitamiseks nuppu .
Vajutage korduvalt nuppu
FUNCTION seadme näidik (BLUETOOTH) vilgub aeglaselt.
PAIRING, kuni
3
Hoidke nuppu FUNCTION PAIRING kauem kui 3sekundit all.
Kõlab häälsuunis („Bluetooth pairing“) ja näidik (BLUETOOTH) hakkab kiiresti vilkuma.
Bluetooth™ sidumine
4
Lülitage BLUETOOTH-seadme BLUETOOTH-funktsioon sisse.
Lisateavet leiate Bluetooth-seadme kasutusjuhendist.
Vihje
Kui süsteemis ei ole sidumisteavet (näiteks kui kasutate BLUETOOTHi funktsiooni pärast ostmist esimest korda), vilgub näidik kiiresti ja süsteem siseneb automaatselt sidumisrežiimi. Sellisel juhul jätkake 4. sammuga.
(BLUETOOTH)
5
Valige „GTK-PG10” BLUETOOTH-seadme ekraanil.
Märkus
Kui BLUETOOTH-seadmes nõutakse parooli, sisestage „0000“. Pääsukoodi võidakse nimetada sõnaga Passcode, PIN code, PIN number või Password.
15
EE
6
Veenduge, et BLUETOOTH­ühendus oleks loodud.
Kui BLUETOOTH-ühendus on loodud, kõlab süsteemist teavitusheli ning seadme näidik
(BLUETOOTH) lõpetab vilkumise
ja jääb põlema.
Olenevalt Bluetooth-seadmest võidakse luua ühendus pärast sidumise lõppemist automaatselt.
Märkus
• Saate siduda kuni 8 BLUETOOTH-seadet. Pärast 9. BLUETOOTH-seadme sidumist kustutatakse vanim seotud seade automaatselt.
• Kui soovite siduda veel ühe Bluetooth­seadme, korrake samme 1 kuni 6.
• Kui viimati ühendatud BLUETOOTH-seade on läheduses, luuakse automaatselt BLUETOOTH-ühendus ja süttib näidik BLUETOOTH.
Kogu sidumise registreerimisteabe kustutamine
Kogu sidumise registreerimisteabe kustutamiseks tuleb taastada süsteemi tehase vaikesätted. Vaadake jaotist „Süsteemi tehase vaikesätete taastamine“ (lk29).
Märkus
Kui kogu sidumisteave on süsteemist kustutatud, ei pruugi iPhone / iPod touch suuta süsteemiga ühendust luua. Sellisel juhul kustutage süsteemi sidumisteave iPhone’ist / iPod touchist ja seejärel siduge seadmed uuesti.
Sidumise tühistamine
Vajutage nuppu FUNCTION PAIRING.
BLUETOOTH-ühenduse katkestamine
Lülitage ühendatud seadmes BLUETOOTH välja.
Märkus
Olenevalt Bluetooth-seadmest võidakse Bluetooth-ühendus katkestada taasesituse peatamisel automaatselt.
EE
16
Muusika kuulamine BLUETOOTH-seadmelt
Saate kuulata ühendatud BLUETOOTH­seadmes olevat muusikat. Enne muusika esitamist kontrollige järgmist.
—Bluetooth-seadme Bluetooth-
funktsioon on sisse lülitatud.
—Sidumine on lõpetatud (lk15).
1
Vajutage korduvalt nuppu FUNCTION kuni seadme näidik
(BLUETOOTH) süttib.
Viimati ühendatud BLUETOOTH­seade ühendatakse automaatselt.
PAIRING,
2
Käivitage BLUETOOTH­seadmes heli taasesitus.
Lisateavet leiate Bluetooth-seadme kasutusjuhendist. Saate kasutada muusika taasesitamiseks/peatamiseks ka süsteemi nuppu .
3
Reguleerige helitugevust.
Reguleerige esmalt Bluetooth-seadme helitugevust. Kui heli on ikka liiga vaikne, muutke süsteemi helitugevust nuppudega VOLUME –/+.
Bluetooth­seade
Märkus
Kui näidik (BLUETOOTH) vilgub, pole BLUETOOTH-ühendust loodud. Sellisel juhul sooritage sidumistoiming ja looge BLUETOOTH-ühendus.
17
EE
Süsteemiga samal ajal ühendatud BLUETOOTH­seadmete vahel lülitamine (mitme seadme ühendus)
Taasesitamine kõrgkvaliteetse helikodekiga (AAC/LDAC™)
Süsteemiga saab ühendada korraga kuni kolm BLUETOOTH-seadet. Ühest ühendatud seadmest heliallika taasesitamise ajal on võimalik BLUETOOTH-sisendseadet vahetada, kui alustate taasesitust teises ühendatud seadmes.
Märkus
Olenevalt BLUETOOTH-seadmetest ei pruugi olla võimalik korraga kolme BLUETOOTH­seadet ühendada.
Teave juhtmeta Bluetooth-tehnoloogia kohta
Juhtmeta Bluetooth-tehnoloogia on juhtmeta lühiulatuslik tehnoloogia, mis võimaldab juhtmeta andmesidet digitaalseadmete vahel. BLUETOOTHi juhtmeta tehnoloogia toimib ligikaudu 10meetri raadiuses.
Toetatud Bluetoothi versioon, profiilid ja kodekid
Lisateabe saamiseks vaadake jaotist „BLUETOOTH“ (lk31).
Süsteem saab võtta BLUETOOTH­seadmest andmeid vastu AAC- või LDAC-kodeki vormingus. See pakub parema helikvaliteediga taasesitust.
Saate valida helikodeki kahe järgmise sätte hulgast, kasutades rakendust Sony | Music Center (lk17). Süsteemi vaikeseadistus on AUTO.
• AUTO: Süsteem tuvastab allikaseadmel kasutatava kodeki ja valib automaatselt valikute SBS, AAC* ja LDAC* seast optimaalse kodeki.
• SBC: SBC rakendatakse alati, olenemata allikaseadmel kasutatavast kodekist.
* Saadaval ainult siis, kui BLUETOOTH-
seade toetab kodekit.
Uue seadistuse jõustamiseks peate BLUETOOTH-ühenduse katkestama (lk16) ja seejärel uuesti looma.
Märkus
Saate nautida paremat helikvaliteeti, kui lähteseade ühildub AAC/LDAC-ga ja selle funktsiooni sätteks on valitud AUTO. Heli võib siiski olenevalt BLUETOOTH-side tingimustest katkendlik olla. Sellisel juhul valige funktsioon sätteks SBC.
Näidik (BLUETOOTH)
Seadme näidik (BLUETOOTH) põleb või vilgub siniselt, tähistades BLUETOOTHi olekut.
Süsteemi olek Näidiku olek
18
EE
Bluetoothi ooterežiim
Bluetoothi kaudu sidumine
Bluetooth­ühendus on loodud
Vilgub aeglaselt
Vilgub kiiresti
Põleb
LDAC on Sony välja töötatud helikodeerimise tehnoloogia, mis võimaldab edastada kõrge eraldusvõimega helisisu ka 19-ühendust kasutades. Erinevalt muudest Bluetoothiga ühilduvatest kodeerimistehnoloogiatest (nt SBC) toimib see ilma kõrge eraldusvõimega helisisu1) allateisendamiseta. Lisaks võimaldab see juhtmeta Bluetooth-võrku kasutades edastada teistest tehnoloogiatest ligikaudu kolm korda rohkem erakordse helikvaliteediga andmeid2), kasutades tõhusat kodeerimist ja optimeeritud kombineerimist.
1)
Välja arvatud DSD-vormingus sisu.
2)
Võrreldes SBC-ga (alamriba
kodeerimisega), kui bitikiiruseks on valitud 990 kbit/s (96/48 kHz) või 909kbit/s (88,2/44,1 kHz).
Bluetoothi ooterežiimi seadistamine
BLUETOOTHi ooterežiim võimaldab süsteemil automaatselt sisse lülituda, kui loote BLUETOOTH-seadmega BLUETOOTH-ühenduse. See funktsioon on vaikimisi välja lülitatud.
Seda sätet saab konfigureerida ainult rakendusega Sony | Music Center. Lisateabe saamiseks rakenduse Sony|Music Center kohta vaadake jaotist „Rakenduste Sony | Music Center ja Fiestable kasutamine BLUETOOTH­ühenduse kaudu“ (lk17).
Märkus
BLUETOOTHi ooterežiimi saab lülitada sisse ainult siis, kui ühendatud on vahelduvvoolu toitejuhe.
Vihje
Keelake BLUETOOTHi ooterežiim, et vähendada ooterežiimi elektritarbimist (säästurežiim).
19
EE
Bluetooth-signaali sisse- või väljalülitamine
Kui süsteemi Bluetooth-signaal on sisse lülitatud, saate seotud Bluetooth-seadmest süsteemiga kõigi funktsioonide korral ühenduse luua. See seadistus on vaikimisi sisse lülitatud.
BLUETOOTH-signaali väljalülitamiseks hoidke nuppe FUNCTION kauem kui 3sekundit all.
Ekraanil kuvatakse „BT OFF“.
Märkus
• Kui lülitate BLUETOOTH-signaali välja, ei saa teha järgmisi toiminguid:
— BLUETOOTH-seadmega sidumine ja/või
ühendamine;
— Sony | Music Centeri kasutamine
BLUETOOTHi kaudu.
• BLUETOOTH-signaali sisselülitamiseks korrake eespool kirjeldatud toimingut. Kui BLUETOOTH-signaal lülitatakse sisse, kuvatakse ekraanil „BT ON“.
PAIRING ja VOLUME –
Rakenduste Sony | Music Center ja Fiestable kasutamine BLUETOOTH­ühenduse kaudu
Teave rakenduse kohta
Saate juhtida süsteemi paindlikumalt ja nautida seda uutel viisidel, kui kasutate oma nutitelefonis/iPhone’is tasuta rakendusi Sony | Music Center ja Fiestable. Sony | Music Center ja Fiestable on saadaval nii Google Plays kui ka App Store’is.
1
Otsige rakendust Sony | Music Center ja laadige see oma nutitelefoni/iPhone’i alla.
Saate rakenduse alla laadida ka alloleva kahemõõtmelise koodi skannimisega.
20
2
Looge süsteemi ja oma nutitelefoni/iPhone’i vahel BLUETOOTH-ühendus.
Lisateabe saamiseks BLUETOOTH­ühenduse kohta vaadake jaotist „Süsteemi sidumine Bluetooth­seadmega“ (lk15).
EE
3
Avage Sony | Music Center ja laadige alla rakendus Fiestable.
Vihje
Rakenduse Fiestable saate alla laadida ka teenusest App Store või Google Play.
Mida saab rakendusega Sony | Music Center teha?
• Seadmes, nagu nutitelefon, iPhone või USB-seade, olevate muusikafailide taasesitamine
• FM-jaamale häälestamine ja raadio kuulamine
• Helivälja valimine
• Unetaimeri seadistamine
• Toitesuvandite, nagu toite automaatne väljalülitamine (automaatne ooterežiim) ja BLUETOOTHi ooterežiim, valimine
• Aku laetuse taseme kontrollimine
• BLUETOOTHi kodekite vahetamine (BLUETOOTHi kaudu edastatava heli voogedastuse kvaliteet)
• Süsteemi mitmesuguste sätete konfigureerimine
Mida saab rakendusega Fiestable teha?
• Karaokefunktsioon
• Liikumise juhtimine
• Helitugevuse muutmine
• Süsteemi kasutusoleku jagamine suhtlusvõrgus (Party King)
Märkus
• Kui Sony | Music Center ei tööta õigesti, siis katkestage BLUETOOTH-ühendus (lk16) ja seejärel looge see uuesti, et BLUETOOTH-ühendus toimiks õigesti.
• Rakendusega Sony | Music Center juhitavad funktsioonid olenevad ühendatud seadmest.
• Rakenduse tehnilisi andmeid ja kujundust võidakse ette teatamata muuta.
Lisateabe saamiseks vaadake rakenduse Sony | Music Center spikrijaotist.
https://www.sony.net/smcqa/
21
EE
Heli reguleerimine
Heli reguleerimine
Toiming Tehke järgmist
Helitugevuse reguleerimine
Bassiheli võimendamine ja võimsama heli esitamine (MEGA BASS)
Vajutage nuppe VOLUME –/+.
Vajutage korduvalt nuppu MEGA BASS, et valida BASS ON. Süttib näidik MEGA BASS. Tühistamiseks vajutage korduvalt nuppu MEGA BASS, et valida BASS OFF.
22
EE
Muud toimingud
Lisaseadme kasutamine
1
Ühendage lisaseade (ntWALKMAN®, nutitelefon, teler, DVD-mängija, diktofon vms) seadme pesadega AUDIO IN L/R, kasutades helikaablit (pole kaasas).
2
Vajutage korduvalt nuppu FUNCTION valida AUDIO IN.
3
Alustage taasesitust ühendatud seadmes.
4
Reguleerige helitugevust.
Reguleerige esmalt ühendatud seadme helitugevust. Kui heli on ikka liiga vaikne, muutke süsteemi helitugevust nuppudega VOLUME –/+.
Märkus
Kui ühendatud seadme helitugevus on liiga madal, võib süsteem automaatselt ooterežiimi lülituda. Sellisel juhul suurendage seadme helitugevust. Automaatse ooterežiimi väljalülitamiseks vaadake jaotist „Automaatse ooterežiimi seadistamine“ (lk23).
PAIRING, et
Valikulise mikrofoni kasutamine
Saate süsteemist oma häält väljastada, ühendades tavapistikuga dünaamilise mikrofoni (ei kuulu komplekti).
1
Mikrofoni helitugevuse vähendamiseks vajutage nuppu MIC –.
2
Ühendage valikuline mikrofon seadme pessa MIC.
3
Vajutage helitugevuse muutmiseks nuppe MIC –/+.
4
Rääkige või laulge ühendatud mikrofoni.
23
EE
Seadme nuppude inaktiveerimine (Child Lock)
Automaatse ooterežiimi seadistamine
Saate seadme nupud (v.a (toide)) inaktiveerida, et takistada väärkasutust (nt laste puhul).
Nuppude inaktiveerimiseks hoidke nuppe FUNCTION PAIRING ja VOLUME + umbes 3sekundit all.
Ekraanil kuvatakse teade „CHILD LOCK ON“.
Lapseluku väljalülitamiseks hoidke nuppe FUNCTION PAIRING ja VOLUME + umbes 3sekundit all. Ekraanil kuvatakse „CHILD LOCK OFF“.
Märkus
Lapselukk lülitatakse automaatselt välja, kui lahutate vahelduvvoolu toitejuhtme.
Vaikimisi on süsteem seatud automaatselt välja lülituma, kui seda ei kasutata umbes 15 minutit või helisignaali ei esitata.
Saate seda sätet konfigureerida ja kontrollida, kas see funktsioon on sisse või välja lülitatud, kui kasutate rakendust Sony| Music Center. Lisateabe saamiseks rakenduse Sony|Music Center kohta vaadake jaotist „Rakenduste Sony | Music Center ja Fiestable kasutamine BLUETOOTH-ühenduse kaudu“ (lk20).
Märkus
• Kui ühendatud seadme helitugevus on liiga madal, võib süsteem automaatselt ooterežiimi lülituda. Sellisel juhul suurendage seadme helitugevust.
• Süsteem ei sisene ooterežiimi, kui pesa MIC on kasutusel.
24
EE
Akutoite säästmine
Kui kasutate süsteemi sisseehitatud laetava akuga, siis saate toidet säästa ja kasutada süsteemi kauem, kui lülitate sisse ilma kuvata režiimi (energiasäästurežiim).
Ilma kuvata režiimi (energiasäästurežiim) sisselülitamiseks hoidke nuppe FUNCTION ECHO kauem kui 3sekundit all.
Režiimi väljalülitamiseks korrake sama toimingut.
Vihje
Üksikasju aku eluea kohta vt jaotisest „Üldine“ (lk31).
PAIRING ja MIC
Tarkvara versiooni kontrollimine
Saate kontrollida süsteemis kasutusel oleva tarkvara versiooni.
1
Hoidke nuppe FUNCTION PAIRING ja MIC + umbes 3 sekundit all.
2
Vajutage korduvalt nuppe /, et valida VERSION, seejärel vajutage nuppu .
25
EE
Lisateave
Tõrkeotsing
Teave ühilduvate seadmete kohta
Teave toetatud USB-seadmete kohta
• Süsteem toetab ainult klassi USB Mass Storage.
• Süsteem toetab ainult FAT-vormingus USB-seadmeid (v.a exFAT).
• Kõik USB-seadmed ei pruugi selle süsteemiga töötada.
BLUETOOTH-side iPhone’i ja iPodi mudelite puhul
Loodud seadmetele
• iPhone X
• iPhone 8 Plus
• iPhone 8
• iPhone 7 Plus
• iPhone 7
• iPhone SE
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6s
• iPhone 6 Plus
• iPhone 6
• iPhone 5s
• iPod touch (6. põlvkond)
Süsteem ühildub operatsioonisüsteemiga iOS 10.0 ja uuemate versioonidega.
Ühilduvate seadmete veebisaidid
Uusimat teavet ühilduvate BLUETOOTH-seadmete kohta leiate allolevatelt veebisaitidelt.
Klientidele Põhja- ja Lõuna-Ameerikas:
https://www.sony.com/am/support
Euroopa kliendid:
https://www.sony.eu/support
Klientidele teistes riikides/ piirkondades:
https://www.sony-asia.com/support
Kui süsteemi kasutamisel tekib probleem, järgige enne lähimasse Sony esindusse pöördumist alltoodud juhiseid. Kui kuvatakse tõrketeade, jätke selle sisu kontrollimiseks meelde.
1
Kontrollige, kas probleem on toodud jaotises „Tõrkeotsing”.
2
Lugege järgmisi kasutajatoe veebisaite.
Klientidele Põhja- ja Lõuna­Ameerikas:
https://www.sony.com/am/support
Euroopa kliendid:
https://www.sony.eu/support
Klientidele teistes riikides/ piirkondades:
https://www.sony-asia.com/support
Nendelt veebisaitidelt leiate uusima kasutajatoe teabe ja KKK.
Probleemi püsimisel võtke ühendust lähima Sony edasimüüjaga.
Pange tähele, et kui hooldustöötaja vahetab parandustööde käigus mõne osa, võib ta vanad osad endale jätta.
Üldine
Süsteem ei lülitu sisse.
• Laadige integreeritud akut.
• Veenduge, et toitejuhe oleks korralikult ühendatud.
Süsteem lülitus ooterežiimi.
• See ei ole talitlushäire. Süsteem läheb automaatselt ooterežiimile, kui seda ligikaudu 15 minuti jooksul ei kasutata või helisignaali väljundit pole (lk24).
26
EE
Heli pole.
• Reguleerige helitugevust.
• Kui süsteemiga on ühendatud lisaseadmeid, kontrollige nende ühendust.
• Lülitage ühendatud seade sisse.
• Lahutage vahelduvvoolu toitejuhe, seejärel ühendage vahelduvvoolu toitejuhe uuesti ja lülitage süsteem sisse.
Kostub liigset sahinat või müra.
• Liigutage süsteem müraallikatest eemale.
• Ühendage süsteem mõne muu pistikupesaga.
• Paigaldage vahelduvvoolu toitejuhtmele mürafilter (müügil eraldi).
• Lülitage ümbruses olevad elektriseadmed välja.
Tekib akustiline tagasiside.
• Vähendage helitugevust.
USB-seade
Ühendatud USB-seadet ei saa laadida.
• Veenduge, et USB-seade oleks korralikult ühendatud.
• Kui süsteemi aku laetuse tase on madalam kui 10%, ei saa ühendatud USB-seadet laadida.
USB-seade ei tööta korralikult.
• Kui ühendasite toetamata USB­seadme, võivad tekkida järgmised probleemid. Vaadake jaotist „Teave ühilduvate seadmete kohta“ (lk26).
—USB-seadet ei tuvastata. —Faile ei saa taasesitada. —Heli on katkendlik. —Kostab müra. —Heli on moonutatud.
Heli pole.
• USB-seade ei ole korralikult ühendatud. Lülitage süsteem välja, seejärel ühendage USB-seade uuesti.
Kostub müra, heli on katkendlik või moonutatud.
• Kasutate USB-seadet, mida ei toetata. Vaadake jaotist „Teave ühilduvate seadmete kohta“ (lk26).
• Lülitage süsteem välja ja ühendage uuesti USB-seadmega, seejärel lülitage süsteem sisse.
• Muusikaandmetes endas on müra või heli on moonutatud. Müra võis salvestuda muusikaloomise protsessis arvutit kasutades. Looge muusikaandmed uuesti.
• Helifaili kodeerimisel kasutati madalat bitijada kiirust. Saatke USB­seadmele kiirema bitijada kiirusega helifailid.
USB-seadet ei tuvastata.
• Lülitage süsteem välja ja ühendage uuesti USB-seadmega, seejärel lülitage süsteem sisse.
• Kasutate USB-seadet, mida ei toetata. Vaadake jaotist „Teave ühilduvate seadmete kohta“ (lk26).
• USB-seade ei tööta korralikult. Probleemi lahendamiseks vaadake USB-seadme kasutussuuniseid.
Taasesitus ei alga.
• Lülitage süsteem välja ja ühendage uuesti USB-seadmega, seejärel lülitage süsteem sisse.
• Kasutate USB-seadet, mida ei toetata. Vaadake jaotist „Teave ühilduvate seadmete kohta“ (lk26).
Taasesitust ei alustata esimesest failist.
• Lülitage esitus tavarežiimi, kasutades selleks rakendust Sony | Music Center (lk20).
27
EE
Faile ei saa taasesitada.
• USB-seadmed, mis on vormindatud muude failisüsteemidega kui FAT16 või FAT32, ei ole toetatud.*
• Kui kasutate sektsioonitud USB­seadet, taasesitatakse ainult esimese sektsiooni faile.
• Taasesitada ei saa krüptitud, parooliga kaitstud vms faile.
• Selles süsteemis ei saa esitada autorikaitsesüsteemiga DRM (Digital Rights Management) faile.
* See süsteem toetab failisüsteeme FAT16
ja FAT32, kuid mõni USB-salvestusseade ei pruugi neid FAT-failisüsteeme toetada. Lisateabe saamiseks vt konkreetse USB­salvestusseadme kasutusjuhendit või võtke ühendust tootjaga.
Bluetooth-seade
Seadmeid ei saa siduda.
• Liigutage Bluetooth-seade süsteemile lähemale.
• Sidumine ei pruugi olla võimalik, kui süsteemi lähedal on muid Bluetooth-seadmeid. Sellisel juhul lülitage teised Bluetooth-seadmed välja.
• Veenduge, et oleksite sisestanud süsteemi nime (see süsteem) valimisel Bluetooth-seadmesse õige koodi.
BLUETOOTH-seade ei suuda süsteemi tuvastada.
• Lülitage BLUETOOTH sisse (lk20).
Ühendust ei saa luua.
• Bluetooth-seade, millega püüdsite ühendust luua, ei toeta profiili A2DP ja seda ei saa süsteemiga ühendada.
• Lubage Bluetooth-seadmes Bluetooth-funktsioon.
• Looge ühendus Bluetooth­seadmest.
• Sidumise registreerimisteave on kustutatud. Siduge uuesti.
• Kustutage BLUETOOTH-seadme sidumisteave, taastades süsteemi tehase vaikesätted (lk26), ja sooritage sidumine uuesti (lk15).
• Kui kogu sidumisteave on süsteemist kustutatud, ei pruugi iPhone / iPod touch süsteemiga ühendust luua. Sellisel juhul kustutage süsteemi sidumisteave iPhone’ist / iPod touchist ja seejärel siduge seadmed uuesti.
Heli on katkendlik või muutlik või ühendus katkeb.
• Süsteem ja Bluetooth-seade on teineteisest liiga kaugel.
• Kui süsteemi ja Bluetooth-seadme vahel on takistusi, eemaldage need või vältige neid.
• Kui läheduses on elektromagnetkiirgust tekitavaid seadmeid (nt juhtmeta kohtvõrk, muu Bluetooth-seade või mikrolaineahi), viige need eemale.
Süsteem ei väljasta Bluetooth­seadme heli.
• Esmalt suurendage BLUETOOTH­seadme helitugevust ning seejärel muutke helitugevust nuppudega VOLUME –/+.
Kostub müra, heli on katkendlik või moonutatud.
• Kui süsteemi ja Bluetooth-seadme vahel on takistusi, eemaldage need või vältige neid.
• Kui läheduses on elektromagnetkiirgust tekitavaid seadmeid (nt juhtmeta kohtvõrk, muu Bluetooth-seade või mikrolaineahi), viige need eemale.
• Vähendage ühendatud Bluetooth­seadme helitugevust.
28
EE
Süsteemi lähtestamine
Kui süsteem ei reageeri ja seda ei saa kasutada, kuigi toide on sisse lülitatud, siis lähtestage süsteem.
1
Hoidke nuppu (toide) kauem kui 9sekundit all.
Süsteem lülitub välja.
2
Vajutage süsteemi uuesti sisselülitamiseks nuppu (toide).
Märkus
• Kui süsteem ei lülitu uuesti sisse, pöörduge Sony edasimüüja poole.
• Süsteemi lähtestamisel ei kustutata sidumisteavet.
Süsteemi tehase vaikesätete taastamine
Kui süsteem ei tööta ikka õigesti, taastage selle tehase vaikesätted.
1
Vajutage süsteemi sisselülitamiseks nuppu (toide).
2
Hoidke nuppe FUNCTION PAIRING ja MIC – kauem kui 3sekundit all.
Kui ekraanil kuvatakse „RESET“, taastatakse kõik kasutaja konfigureeritud sätted, näiteks sidumisteave, tehase vaikeväärtustele.
Ettevaatusabinõud
Ohutus
• Kui te ei plaani süsteemi pikalt kasutada, eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe pistikupesast. Seadme vooluvõrgust eemaldamisel võtke alati pistikust kinni. Ärge tõmmake kunagi juhtmest.
• Kui süsteemi satub tahkeid objekte või vedelikku, lahutage süsteem pistikupesast ja laske vastava väljaõppega hooldustöötajal seda enne uuesti kasutamist kontrollida.
• Vahelduvvoolu toitejuhet tohib vahetada ainult kvalifitseeritud hooldustöökojas.
Paigutus
• Ärge paigaldage süsteemi kaldus asendisse ega kohta, kus on väga kuum, külm, tolmune, must, niiske, puudub piisav ventilatsioon, esineb vibratsiooni või süsteem on otsese päikesevalguse või ereda valguse käes.
• Olge ettevaatlik, kui paigutate süsteemi töödeldud pindadele (nt vahatatud, õlitatud või poleeritud pindadele), sest süsteem võib pinnale pleki jätta või selle värvi rikkuda.
• Veenduge, et seadmele ei satuks veepritsmeid. See seade ei ole veekindel.
Soojuse kogunemine
• Süsteemi soojenemine töö ajal on normaalne ja ei tohiks muret tekitada.
• Ärge puudutage korpust, kui seadet on kasutatud pikalt suurel helitugevusel, sest korpus võib olla kuumenenud.
Kõlarisüsteem
Sisseehitatud kõlarisüsteem pole magnetiliselt varjestatud ja võib seetõttu lähedalasuva teleri pilti magnetiliselt moonutada. Sellisel juhul lülitage teler välja, oodake 15 kuni 30 minutit ja lülitage teler uuesti sisse. Kui pilt ei parane, paigutage süsteem telerist kaugemale.
Korpuse puhastamine
Puhastage süsteemi pehme kergelt niisutatud lapi ja õrna pesuvahendiga. Ärge kasutage abrasiivset pesukäsna, küürimispulbrit või lahustit, nagu vedeldi, alkohol või bensiin.
29
EE
BLUETOOTH-side
• BLUETOOTH-seadmeid tuleb kasutada üksteisest ligikaudu 10meetri raadiuses (nende vahel ei tohi olla takistusi). Efektiivne sidekaugus võib väheneda järgmistes tingimustes.
— Kui Bluetooth-ühendusega seadmete
vahel on inimene, metallese, sein või muu takistus.
— Asukohtades, kuhu on paigaldatud
juhtmeta kohtvõrk.
— Kasutusel olevate mikrolaineahjude
läheduses.
— Asukohtades, kus tekitatakse muid
elektromagnetlaineid.
• BLUETOOTH-seadmed ja juhtmeta kohtvõrgu (IEEE 802.11b/g) seade kasutavad sama sagedusriba (2,4GHz). Kui kasutate oma Bluetooth-seadet juhtmeta kohtvõrgu toega seadme läheduses, võib esineda elektromagnetilisi häireid. See võib andmeedastuskiirust vähendada, tekitada müra või takistada ühenduse loomist. Sellisel juhul proovige järgmisi lahendusi.
— Kasutage süsteemi vähemalt 10meetri
kaugusel juhtmeta kohtvõrgu seadmest.
— Kui kasutate BLUETOOTH-seadet
10meetri raadiuses, lülitage juhtmeta kohtvõrgu seadme toide välja.
— Kasutage süsteemi ja Bluetooth-seadet
üksteisele võimalikult lähedal.
• Süsteemi edastatavad raadiolained võivad häirida mõne meditsiiniseadme tööd. Kuna sellised häired võivad põhjustada rikkeid, lülitage selle süsteemi ja BLUETOOTH-seadme toide alati välja järgmistes kohtades.
— Haiglates, rongides, lennukites,
tanklates ja muudes kohtades, kus võib olla kergsüttivaid gaase.
— Automaatsete uste või
tuletõrjealarmide läheduses.
• See süsteem toetab turbefunktsioone, mis vastavad Bluetoothi tehnilistele andmetele, et tagada Bluetooth­tehnoloogia kasutamisel turvalised ühendused. Olenevalt sätte sisust ja muudest teguritest ei pruugi see turvatase olla aga piisav, seega olge Bluetooth­tehnoloogiat kasutades alati ettevaatlik.
• Sony ei vastuta ühelgi viisil andmete kahjustamise või kadumise eest, mis tuleneb teabe lekkimisest Bluetooth­tehnoloogia kasutamisel.
• Bluetooth-side ei ole garanteeritud kõigi Bluetooth-seadmetega, millel on süsteemiga sama profiil.
• Süsteemiga ühendatud Bluetooth­seadmed peavad vastama ettevõtte Bluetooth SIG, Inc. määratud Bluetoothi tehnilistele andmetele ja neil peab olema vastavuse sertifikaat. Isegi kui seade on Bluetoothi tehniliste andmetega kooskõlas, võib esineda juhuseid, kus Bluetooth-seadme omadused või tehnilised andmed ei võimalda seadet ühendada või selle juhtimismeetodid, ekraan või kasutusviis võivad olla erinevad.
• Olenevalt süsteemiga ühendatud Bluetooth-seadmest, sidekeskkonnast või ümbritsevatest tingimustest võib esineda müra või heli ei pruugi kosta.
FM-antenni käsitsemine
• Kui reguleerite antenni pikkust, hoidke kinni kõige jämedamast osast ja ülemisest otsast ning pikendage ja lühendage seda aeglaselt.
• Kui reguleerite antenni suunda, hoidke kinni kõige jämedamast osast ja keerake seda. Kui liigutate antenni, hoides kinni ülemisest otsast või kasutades selleks jõudu, võib see katki minna.
• Olge antenni käsitsemisel ettevaatlik. Ebasobivas suunas liigutamine võib antenni kahjustada.
Vertikaalse pööramise telg
30
EE
Tehnilised andmed
Kõlarid
kõrgsageduskõlar:
40mm x 2, koonus
Bassikõlar:
180mm x 1, koonus
USB ja toetatud helivormingud
Toetatud bitikiirus
MP3 (MPEG1 Audio Layer-3): 32–320kb/s, VBR WMA: 32–192kbit/s, VBR
Diskreetimissagedused
MP3 (MPEG1 Audio Layer-3): 32/44,1/48 kHz. WMA: 44,1 kHz.
Bluetooth
Sidesüsteem:
BLUETOOTH-i standardversioon 4.2
Väljund:
Bluetoothi standardne võimsusklass 2
Maksimaalne väljundvõimsus:
< 10,0 dBm
Maksimaalne sidevahemik:
otsenähtavuse korral ligikaudu 10m
Sagedusriba:
2,4 GHz riba (2,4000–2,4835GHz)
Moduleerimismeetod:
FHSS (sagedushüpitamisega spektrilaotus)
Ühilduvad BLUETOOTH-i profiilid
A2DP (täiustatud audioedastusprofiil) AVRCP (heli ja video kaugjuhtimisprofiil)
Toetatud kodekid:
SBC (Sub Band Codec – alamriba kodek) AAC (täiustatud audiokodeering) LDAC
1)
Tegelik vahemik oleneb muu hulgas järgmistest teguritest: seadmete vahel olevad takistused, mikrolaineahju ümbritsevad magnetväljad, staatiline elekter, vastuvõtu tundlikkus, antenni jõudlus, operatsioonisüsteem, tarkvararakendus jne.
2)
BLUETOOTHi standardprofiilid viitavad
BLUETOOTH-side eesmärgile seadmete vahel.
2)
:
Üldine
Toitenõuded:
Põhja-Ameerika mudel AC 120V, 60 Hz Muud mudelid: 120–240V vahelduvvool, 50/60Hz
Elektritarbimine:
30W
Elektritarbimine ooterežiimis:
Kui BLUETOOTHi ooterežiim ja demorežiim on sisse lülitatud: 2,3W Kui BLUETOOTHi ooterežiim on sisse lülitatud ja demorežiim on välja lülitatud: 1,2 W Kui BLUETOOTHi ooterežiim ja
demorežiim on välja lülitatud: 0,5W Liitiumioonaku tööiga (BLUETOOTH­ühenduse kasutamisel):
ligikaudu 13tundi
Kui süsteemi helitugevus on seatud
maksimaalsele tasemele, on tööiga
ligikaudu 5tundi. Liitiumioonaku laadimisaeg (kui seade on välja lülitatud):
ligikaudu 7tundi
1)
BLUETOOTH-ühenduse korral. Tegelik
jõudlus erineb olenevalt sätetes, keskkonnatingimustest ja kasutusest. Aku mahutavus väheneb aja jooksul ja
1)
kasutamise käigus.
2)
Aeg võib olenevalt temperatuurist ja
kasutustingimustest erineda.
3)
Aeg, mis on vajalik tühja sisseehitatud aku
täiesti täis laadimiseks, kui seade lülitub välja.
DC OUT:
USB-pesa (ühendatud seadme aku
laadimiseks) (5V, max 1,0A) Mõõtmed (L/K/S) (ligikaudu):
330x 376x 303mm Kaal (ligikaudu):
6,7kg Süsteemide arv:
1.
Kaasasolevad tarvikud:
vahelduvvoolu toitejuhe (2)
4)
Suurbritannia, Iirimaa, Malta ja Küprose
klientidele:
— kasutage vahelduvvoolu toitejuhet
(toiteallikat) (A). Ohutusnõuetest tulenevalt pole vahelduvvoolu toitejuhe (toiteallikas) (B) mõeldud ülaltoodud riikidele/ piirkondadele ja seetõttu ei tohi seda seal kasutada.
1)
2)
3)
4)
31
EE
— Klientidele teistes riikides/piirkondades:
kasutage vahelduvvoolu toitejuhet (toiteallikat) (B).
(A)
(B)
Disain ja tehnilised andmed võivad ette teatamata muutuda.
Litsentside ja kaubamärkidega seotud teatis
• MPEG Layer-3 helikodeerimise tehnoloogia ja patendid on litsentsitud ettevõtetelt Fraunhofer IIS ja Thomson.
• Windows Media on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud kaubamärk või kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides.
• See toode on kaitstud ettevõtte Microsoft Corporation teatud intellektuaalse omandi õigustega. Sellise tehnoloogia kasutamine või levitamine väljaspool seda toodet on ilma Microsofti või volitatud Microsofti tütarettevõtte litsentsita keelatud.
• Sõnamärk BLUETOOTH® ja vastavad logod on ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad registreeritud kaubamärgid ning Sony Corporation kasutab neid litsentsi alusel. Muud kaubamärgid ja ärinimed kuuluvad nende vastavatele omanikele.
• Google Play ja Android on ettevõtte Google LLC kaubamärgid.
• LDAC™ ja LDAC logo on ettevõtte Sony Corporation kaubamärgid.
• Apple, Apple’i logo, iPhone, iPod ja iPod touch on ettevõtte Apple Inc. kaubamärgid, mis on registreeritud Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides. App Store on ettevõtte Apple Inc. Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides registreeritud teenusemärk.
• Märgi Made for Apple kasutamine tähendab, et tarvik on loodud ühendamiseks spetsiaalselt märgil viidatud Apple’i too(de)tega ja saanud arendajalt serdi, et see vastab Apple’i jõudlusstandarditele. Apple ei vastuta selle seadme toimivuse ega selle vastavuse eest ohutus- ja regulatiivsetele standarditele. Pange tähele, et tarviku kasutamine iPodi või iPhone’iga võib mõjutada juhtmeta ühenduse jõudlust.
32
EE
• WALKMAN ja WALKMANi logo on ettevõtte Sony Corporation registreeritud kaubamärgid.
• Kõik teised kaubamärgid ja registreeritud kaubamärgid on nende omanike kaubamärgid. Selles juhendis ei ole märke määratletud.
TM
ja ®
33
EE
ĮSPĖJIMAS
Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite prietaiso ventiliacijos angos laikraščiais, staltiesėmis, užuolaidomis ir kt. Saugokite prietaisą nuo atviros ugnies šaltinių (pavyzdžiui, degančių žvakių).
Pagrindinis kištukas naudojamas įrenginiui atjungti nuo elektros tinklo, todėl įrenginį reikia prijungti prie lengvai pasiekiamo kintamosios srovės lizdo. Sutrikus įrenginio veikimui nedelsdami ištraukite maitinimo kištuką iš kintamosios srovės elektros lizdo.
Net ir išjungtas įrenginys nėra atjungtas nuo elektros tinklo, jei jis prijungtas prie kintamosios srovės lizdo.
Prietaiso negalima statyti ankštoje erdvėje, pvz., knygų lentynoje arba uždaroje spintelėje.
Saugokite maitinimo elementus (maitinimo elementų pakuotę arba įdėtus maitinimo elementus) nuo labai aukštos temperatūros, pvz., tiesioginių saulės spindulių, ugnies ir pan.
Saugokite maitinimo elementus nuo labai žemos temperatūros, kuri gali lemti perkaitimą ir šiluminės energijos padidėjimą.
Nebandykite ardyti, atidaryti ar pjaustyti pagalbinių elementų ar baterijų. Jei iš elemento teka skystis, saugokitės, kad jo nepatektų ant odos ar į akis. Jei taip nutiktų, nuplaukite dideliu vandens kiekiu ir kreipkitės į gydytoją. Pagalbinius elementus ir baterijas prieš naudojant reikia įkrauti. Įkraudami visada vadovaukitės gamintojo instrukcijomis ir nurodymais įrangos vadove. Jei įranga buvo ilgai nenaudota, kad elementai ar baterijos veiktų efektyviai, juos gali tekti kelis kartus įkrauti ir iškrauti. Išmeskite laikydamiesi taisyklių.
Klientams Europoje
Panaudotų baterijų ir nebereikalingos elektros bei elektroninės įrangos išmetimas (taikoma Europos Sąjungoje ir kitose šalyse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento arba jo pakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminio ir maitinimo elemento negalima išmesti
kaip buitinių atliekų. Ant kai kurių maitinimo elementų kartu su šiuo simboliu gali būti nurodytas ir cheminio elemento simbolis. Švino (Pb) cheminio elemento simbolis yra nurodomas, jeigu baterijoje yra daugiau negu 0,004 % švino. Tinkamai utilizuodami šiuos gaminius ir maitinimo elementus padėsite išvengti neigiamo poveikio aplinkai ir žmogaus sveikatai, kurį gali sukelti netinkamas atliekų tvarkymas. Perdirbant medžiagas tausojami gamtos ištekliai. Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys su integruotu maitinimo elementu, maitinimo elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas techninio aptarnavimo specialistas. Siekiant užtikrinti, kad maitinimo elementai bei elektros ir elektroninė įranga būtų tvarkomi tinkamai, pasibaigus šių gaminių eksploatavimo laikui atiduokite juos į elektros ir elektroninės įrangos perdirbimo surinkimo skyrių. Informacijos apie kitus maitinimo elementus rasite skyriuje, kuriame rašoma, kaip saugiai iš gaminio išimti maitinimo elementą. Maitinimo elementus atiduokite į panaudotų maitinimo elementų surinkimo skyrių, kad vėliau jie būtų perdirbti. Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio arba maitinimo elemento perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį arba maitinimo elementą, darbuotoją.
LT
2
Pirkėjų dėmesiui: toliau pateikta informacija aktuali tik įrangos, parduodamos šalyse, kuriose taikomos ES direktyvos, naudotojams.
Šis gaminys buvo pagamintas bendrovėje „Sony Corporation“ arba jos užsakymu. ES importuotojas: „Sony Europe Limited“ Užklausas ES importuotojui arba dėl gaminio tinkamumo Europoje reikia siųsti gamintojo įgaliotajam atstovui „Sony Belgium“, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija.
Šiuo dokumentu „Sony Corporation“ patvirtina, kad ši įranga atitinka 2014/53/ES direktyvos reikalavimus. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas yra saugomas šiuo adresu: http://www.compliance.sony.de/
CE ženklai galioja tik tose šalyse, kuriose jie teisėtai taikomi, daugiausia EEE (Europos ekonominės erdvės) šalyse ir Šveicarijoje.
Ši įranga yra patikrinta ir atitinka Elektromagnetinio suderinamumo (EMS) direktyvos apibrėžtas normas, kai naudojamas trumpesnis nei 3 m jungiamasis kabelis.
LT
Jei įrenginį norite naudoti ilgai ir išlaikyti nepriekaištingą jo būklę
• Įrenginio nenaudokite ir nelaikykite pavertę ant priekinės dalies.
• Jei jis sudrėksta, nelaikykite taip jo ilgai. Nedelsdami nušluostykite jį sausa šluoste.
• Nesinaudokite įrenginiu lyjant.
LT
3
Turinys
Dalių ir valdiklių vadovas ........... 5
Darbo pradžia
Maitinimo elemento krovimas ... 8
Sistemos įjungimas ...................8
Sistemos nešimas ...................... 9
Viršutinio skydelio užlenkimas ...9
Apie maitinimo valdymą ......... 10
Garsiakalbių sistemos
tvirtinimas prie trikojo .............. 11
USB įrenginys
Prieš naudodami USB įrenginį ...12
Failo atkūrimas .........................12
Imtuvas
Radijo klausymasis .................. 14
Išankstinis radijo stočių
nustatymas .............................. 14
Monofoninio / stereofoninio
garso nustatymas .................... 14
BLUETOOTH ryšys
Sistemos siejimas su
BLUETOOTH įrenginiu ...............15
Muzikos klausymasis naudojant
BLUETOOTH įrenginį ..................17
Apie BLUETOOTH belaidžio
ryšio technologiją .................... 18
Atkūrimas naudojant aukštos kokybės garso kodeką
(AAC / LDAC™) ........................ 18
BLUETOOTH budėjimo režimo
nustatymas .............................. 19
BLUETOOTH signalo įjungimas
arba išjungimas ....................... 20
„Sony | Music Center“ ir „Fiestable“ naudojimas per
BLUETOOTH ryšį ....................... 20
Garso reguliavimas
Kaip sureguliuoti garsą............22
Kiti veiksmai
Papildomos įrangos
naudojimas .............................. 23
Papildomo mikrofono
naudojimas .............................. 23
Įrenginio mygtukų išjungimas
(apsauga nuo vaikų) ................ 24
Automatinio budėjimo režimo
funkcijos nustatymas ..............24
Maitinimo elemento energijos
taupymas ................................. 25
Programinės įrangos versijos
tikrinimas ................................. 25
Papildoma informacija
Informacija apie suderinamus
įrenginius ................................. 26
Trikčių šalinimas ......................26
Atsargumo priemonės ............29
Specifikacijos ............................31
Licencijų ir prekių ženklų
informacija ............................... 32
LT
4
Dalių ir valdiklių vadovas
Priekis
  
Galinė dalis
LT
5
  (maitinimo) mygtukas
Paspauskite norėdami įjungti arba išjungti sistemą.
CHARGE indikatorius
Šviečia geltonai, kai maitinimo elementas įkraunamas. Mirksi, kai sistema naudojama su integruotuoju maitinimo elementu, o likęs įkrovos lygis yra žemas (žemesnis nei 10 %). Užgęsta, kai sistema naudojama kintamosios srovės maitinimo laidą prijungus prie elektros lizdo, o maitinimo elementas yra visiškai įkrautas, arba kai sistema naudojama su integruotuoju maitinimo elementu, o likęs įkrovos lygis yra 10 % ir daugiau.
 (atkūrimo / pristabdymo)*
mygtukas
— Paspauskite, jei norite paleisti /
pristabdyti muziką.
— Palaikykite nuspaudę
mygtuką apie 3 sek., bus paleista integruotoji garso demonstracija.
/ (atgal / pirmyn)
mygtukai
Paspauskite norėdami pasirinkti garso takelį arba failą.
TUNING –/+ mygtukai
Paspauskite ir nustatykite FM stotį.
KEY CONTROL/ mygtukai
MIC –/+ mygtukai
Paspauskite ir sumažinkite mikrofono garsumo lygį.
MEGA BASS indikatorius
Šviečia, kai įjungiama MEGA BASS funkcija.
VOLUME –/+* mygtukai
Paspauskite norėdami sureguliuoti garsumą.

MIC lizdas
Naudojamas mikrofonui prijungti.
AUDIO IN L/R lizdai
Prijunkite prie TV ar garso / vaizdo įrangos garso išvesties lizdų. Garsas bus atkuriamas per šią sistemą.
(USB) prievadas
Naudokite USB įrenginiui prijungti.
Ekranas
(BLUETOOTH) indikatorius
FUNCTION PAIRING mygtukas
— Spaudinėdami pasirinkite
BLUETOOTH, USB arba AUDIO IN funkciją.
— Jei esate pasirinkę BLUETOOTH
funkciją, palaikykite nuspaudę, kad aktyvintumėte BLUETOOTH siejimą (p.15).
Skylė trikojui tvirtinti (apatinėje
dalyje)
Naudokite trikojį (parduodama atskirai), kuris atlaiko 5 kg ar didesnį svorį. Atsižvelgiant į trikojo techninius duomenis, ant jo tvirtinamas garsiakalbis gali būti nenukreiptas reikiama kryptimi.
MIC ECHO mygtukas (p.8)
Palaikykite nuspaudę, kad sustabdytumėte integruotąją garso demonstraciją.

MEGA BASS BATTERY mygtukas
— Paspauskite ir sustiprinkite
žemųjų tonų garsus ir sukurkite galingesnį garsą (p.22).
— Paspauskite ir palaikykite, kad
patikrintumėte likusį maitinimo elemento įkrovos lygį (p.10).
LT
6
FM radijo antena
AC IN lizdas
*
(atkūrimo / pristabdymo) mygtuko ir VOLUME + mygtuko yra liečiamieji taškai. Lytėjimo tašką naudokite kaip nuorodą valdydami sistemą.
Indikatorių būsenos
Įrenginio indikatorių būsenos parodytos toliau.
Indikatoriaus būsena
Mirksi
Šviečia
Išjungtas
Paveikslėlis
LT
7
Darbo pradžia
Maitinimo elemento krovimas
Jei maitinimo elementą pakankamai įkrovėte prieš naudodami, sistema gali būti naudojama su integruotuoju maitinimo elementu (įkraunamuoju) neprijungiant sistemos kintamosios srovės maitinimo laidu (pridedamas) prie sieninio lizdo.
Prijunkite kintamosios srovės maitinimo laidą (pridedamas) prie įrenginio užpakalinėje dalyje esančio lizdo 8 ir tada prijunkite laidą prie sieninio elektros lizdo.
Pastaba
• Atsižvelgiant į naudojimo sąlygas, maitinimo elementas gali būti įkraunamas ilgiau.
• Net jei ketinate sistema ilgai nesinaudoti, kas šešis mėnesius visiškai įkraukite maitinimo elementą, kad jo charakteristika nepakistų.
• Itin šaltoje ar labai karštoje aplinkoje krovimas nutraukiamas saugos sumetimais. Jei įkrovimas trunka labai ilgai, sistemos įkrovimas taip pat sustabdomas. Kad išspręstumėte šią problemą, atjunkite kintamosios srovės laidą ir vėl prijunkite esant darbinei temperatūrai nuo 5 °C iki 30 °C.
Patarimas
Sistemą įkraunant ja galima naudotis.
Sistemos įjungimas
Paspausdami mygtuką įjunkite sistemą.
Patarimas
Jei maitinimo elementą įkrovėte prieš naudodami, sistema gali būti naudojama su integruotuoju maitinimo elementu neprijungiant sistemos kintamosios srovės maitinimo laidu (pridedamas) prie sieninio lizdo. Dėl išsamesnės informacijos žr. „Maitinimo elemento krovimas“.
Kintamosios srovės maitinimo laidas (pridedamas) Į sieninį lizdą
CHARGE indikatorius pradės šviesti geltonai. Įkraunama per maždaug 8 val., tada indikatorius užgęsta.
LT
8
Demonstracijos išjungimas
Įjungę sistemą palaikykite nuspaudę MIC ECHO ilgiau nei 3 sek., kad išjungtumėte demonstracinį režimą.
Ekrane parodoma DEMO OFF. Jei norite pasinaudoti demonstracija, esant įjungtam demonstraciniam režimui prijunkite sistemą prie maitinimo lizdo ir įjunkite ją. Kai sistema naudojama su integruotąja baterija, demonstracija neveikia.
Sistemos nešimas
Prieš pernešdami sistemą atjunkite visus laidus. Be to, jei įrenginio viršutinis skydelis atlenktas, nešdami įrenginį tinkamai užlenkite viršutinį skydelį.
Pastaba
Tinkamai laikykite įrenginį rankomis, kad nesusižalotumėte ir (arba) nesugadintumėte turto.
Viršutinio skydelio užlenkimas
Sistemą galite naudoti kaip stalą – tiesiog atlenkite viršutinį skydelį. Jei norite atlenkti viršutinį skydelį, pastumkite aukštyn skląstį () įrenginio galinėje dalyje, tada atlenkite užlenktą viršutinį skydelį. Gėrimus galima laikyti ir gėrimų laikiklyje. Be to, atlenkus viršutinį skydelį sukuriamas erdvinio garso įspūdis.
Atlenkdami ar užlenkdami viršutinį skydelį saugokite, kad neprispaustumėte pirštų.
Pastaba
• Ant įrenginio nesėdėkite.
• Atlaikomas svoris yra ne didesnis kaip 10kg.
• Ant viršutinio skydelio nedėkite karšto lygintuvo pagrindo ar kitų karštų daiktų.
• Atminkite, kad apkrovus vieną viršutinio skydelio dalį įrenginys gali apvirsti.
• Nepalikite šalia viršutinio skydelio jokių daiktų, kuriuos gali paveikti magnetinės jėgos (debeto kortelių, kredito kortelių su magnetiniu kodavimu ir kt.).
LT
9
Apie maitinimo valdymą
• Numatyta, kad sistema turi būti išjungta automatiškai, jei maždaug 15min. neatliekama jokio veiksmo arba nenustatoma garso signalo išvesties. Dėl išsamesnės informacijos žr. „Automatinio budėjimo režimo funkcijos nustatymas“ (p.24).
• Energijos sąnaudas galima sumažinti naudojant režimą be ekrano (energijos taupymo režimą). Dėl išsamesnės informacijos žr. „Maitinimo elemento energijos taupymas“ (p.25).
Įkraunamojo maitinimo elemento įkrovos lygio tikrinimas
Likusios maitinimo elemento įkrovos lygį galite patikrinti naudodamiesi nurodymais balsu ir peržiūrėdami pranešimą ekrane. Be to, maitinimo elemento įkrovos lygį galite patikrinti naudodami „Sony | Music Center“ (p.20).
1
Paspausdami mygtuką įjunkite sistemą.
2
Palaikykite nuspaudę MEGA BASS ilgiau nei 3 sek.
BATTERY mygtuką
3
Pasigirsta nurodymų balsu pranešimas, o vienas iš toliau pateikiamų pranešimų pasirodo ekrane atsižvelgiant į likusios maitinimo elemento energijos lygį.
Nurodymų balsu pranešimas (maitinimo elemento įkrovos lygis)
„Fully charged“ (Visiškai įkrauta) (80–100 %)
„Battery About 70%“ (Maitinimo elemento įkrovos lygis apie 70 %) (60–79 %)
„Battery About 50%“ (Maitinimo elemento įkrovos lygis apie 50 %) (30–59 %)
„Battery About 20%“ (Maitinimo elemento įkrovos lygis apie 20 %) (11–29 %)
„Please charge“ (Įkraukite) (mažiau nei 10 %)
Patarimas
„Please charge“ (Įkraukite) pasakoma automatiškai, kai sistema naudojama su integruotuoju maitinimo elementu, o likęs įkrovos lygis yra žemesnis nei 10 %.
Pranešimas ekrane
FULLY CHARGED (Visiškai įkrauta)
BATT 70% (Įkrovos lygis 70 %)
BATT 50% (Įkrovos lygis 50 %)
BATT 20% (Įkrovos lygis 20 %)
PLEASE CHARGE (Įkraukite)
10
LT
Garsiakalbių sistemos tvirtinimas prie trikojo
Sulygiuokite skylę garsiakalbių sistemoje () su trikoju (nepridedamas) (), tada švelniai paspauskite žemyn, kad trikojis įsistatytų iki galo. Būtinai naudokite apie 35mm skersmens ir 2,8 kg ar daugiau sveriantį trikojį, kuris gali atlaikyti 10 kg ar didesnį svorį. Atsižvelgiant į trikojo techninius duomenis, ant jo tvirtinama garsiakalbių sistema gali būti nenukreipta reikiama kryptimi.
Mažiau kaip 1,2m
• Kai garsiakalbių sistema pritvirtinta prie trikojo, nespauskite jos arba ant jos nedėkite jokių daiktų.
• Kai garsiakalbių sistema pritvirtinta prie trikojo, nebandykite jos paversti arba kelti.
• Eidami neužkliūkite už trikojo kojų, kad nenuvirstumėte.
• Atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo laidą) ir visus laidus, be to, nuimkite garsiakalbių sistemą nuo trikojo, kai norite trikojį, garsiakalbių sistemą ar žemųjų dažnių garsiakalbį perkelti.
• Būkite atsargūs, kad neužkliūtumėte už garsiakalbio laido, trikojo kojų ar kintamosios srovės maitinimo laido (maitinimo laido).
• Saugokite vaikus nuo garsiakalbių sistemos, kuri pritvirtinta prie trikojo.
• Imkitės kitų būtinų atsargumo priemonių, kad ant trikojo pritvirtinta garsiakalbių sistema nenuvirstų.
35mm
Daugiau nei 0,55m*
* Rekomenduojame trikojo kojas išskleisti
iki galo.
Pastaba
Garsiakalbių sistemą tvirtindami prie trikojo imkitės toliau nurodytų atsargumo priemonių, kad išvengtumėte sužeidimų arba nesugadintumėte garsiakalbių sistemos.
• Prieš tvirtindami garsiakalbių sistemą trikojį pastatykite tinkamai. Būtinai perskaitykite trikojo naudojimo instrukcijas.
• Garsiakalbių sistemos netvirtinkite ant trikojo, jei jis stovi ant nestabilaus paviršiaus, tako ar kitoje netinkamoje vietoje.
• Įsitikinkite, kad garsiakalbių sistema prie trikojo pritvirtinta tinkamai.
11
LT
USB įrenginys
Failo atkūrimas
Prieš naudodami USB įrenginį
Dėl informacijos apie suderinamus USB įrenginius žr. „Informacija apie suderinamus įrenginius“ (p.26).
Norėdami naudoti „Apple“ įrenginius su šia sistema, prijunkite juos naudodami BLUETOOTH ryšį (p.15). Naudoti „Apple“ įrenginių naudojant USB jungtį negalima.
Pastaba
• Kai reikia prijungti USB kabelį, naudokite kartu su USB įrenginiu pateiktą USB kabelį. Išsamios informacijos apie valdymo būdą žr. prie USB įrenginio pridėtoje naudojimo instrukcijoje.
• Sistemos prie USB įrenginio nejunkite per USB šakotuvą.
• Prijungus USB įrenginį sistema nuskaito visus USB įrenginyje esančius failus. Jei USB įrenginyje yra daug aplankų arba failų, USB įrenginio nuskaitymas gali trukti ilgai.
• Naudojant kai kuriuos prijungtus USB įrenginius gali užtrukti, kol sistema pradės vykdyti operacijas.
• Negalima užtikrinti suderinamumo su visa kodavimo / rašymo programine įranga. Jei USB įrenginyje esantys garso failai buvo užkoduoti naudojant nesuderinamą programinę įrangą, leidžiant šiuos failus gali būti triukšmo, garsas gali būti su pertrūkiais arba failų paleisti gali iš viso nepavykti.
• Ši sistema gali nepalaikyti visų prijungto USB įrenginio funkcijų.
Kaip sistemą naudoti kaip maitinimo elementų kroviklį
Sistemą galite naudoti kaip maitinimo elementų kroviklį USB įrenginiams, kai:
—USB įrenginiai yra įkraunami; —sistema yra įjungta; —pasirinkta bet kuri kita funkcija,
išskyrus USB funkciją.
USB įrenginį prijunkite prie prievado.
Įkrauti pradedama prijungus USB įrenginį prie informacijos ieškokite USB įrenginio naudojimo instrukcijose.
LT
12
(USB) prievado. Išsamios
(USB)
Palaikomi šie garso failo formatai:
—MP3: failo plėtinys „.mp3“ —WMA: failo plėtinys „.wma“
1
Paspauskite FUNCTION
PAIRING mygtuką ir
pasirinkite USB.
2
USB įrenginį prijunkite prie (USB) prievado.
3
Paspauskite mygtuką ir pradėkite atkūrimą.
Valdyti atkūrimą ir pasirinkti muziką iš USB įrenginyje esančios muzikos galite lengvai naudodami „Sony | Music Center“ (p.20).
4
Spausdami VOLUME -/+ mygtukus sureguliuokite garsumą.
Kiti veiksmai
Norėdami Atlikite šiuos
Pristabdyti atkūrimą
Paleisti kitą dainą
Paleisti ankstesnę dainą
Greitai persukti pirmyn
Greitas sukimas atgal
veiksmus
Paspauskite mygtuką. Jei atkūrimą norite tęsti, dar kartą paspauskite mygtuką.
Paspauskite mygtuką.
Paspauskite mygtuką.
Palaikykite nuspaudę mygtuką ilgiau nei 3 sek.
Palaikykite nuspaudę mygtuką ilgiau nei 3 sek.
Pastaba
• Sistema negali leisti garso failų iš USB įrenginio šiais atvejais:
— kai bendrasis garso failų skaičius USB
įrenginyje viršija 5000;
— kai aplankų skaičius USB įrenginyje
viršija 999 (įskaitant aplanką ROOT ir tuščius aplankus).
Šie skaičiai gali skirtis atsižvelgiant į failų ir aplankų struktūrą. Į USB įrenginį, kuriame yra garso failų, neįrašykite kitų tipų failų arba nereikalingų aplankų.
• Sistema gali atkurti iki 8 lygių aplankų struktūrą.
• Aplankai, kuriuose nėra garso failų, praleidžiami.
• Atminkite, kad net jei failo pavadinimas baigiasi tinkamu failo plėtiniu, o tikrasis failas skiriasi, leidžiant šį failą gali būti skleidžiamas triukšmas arba sistema gali veikti netinkamai.
13
LT
Imtuvas
Radijo klausymasis
1
Sureguliuokite anteną, kad užtikrintumėte optimalų signalų priėmimą.
Ištraukite FM anteną ir pakoreguokite jos ilgį bei kampą, kad užtikrintumėte optimalią priimamo signalo kokybę. Žr. „FM antenos naudojimas“ (p.30).
2
Spaudinėdami FUNCTION PAIRING mygtuką pasirinkite TUNER FM.
Patarimas
Kad sumažintumėte statinį triukšmą priimant silpną FM stereofoninės stoties signalą, palaikykite nuspaudę FUNCTION
PAIRING ir MEGA BASS mygtukus apie 3 sek. Ekrane išnyksta ST ir užsidega MONO. Negalėsite naudoti erdvinio garso efekto, tačiau priėmimas pagerės.
Išankstinis radijo stočių nustatymas
Galite išsaugoti iki 20 mėgstamų FM stočių. Jei norite įrašyti iš anksto nustatytas FM stotis, naudokite „Sony | Music Center“ išmaniajame telefone / „iPhone“. Dėl išsamesnės informacijos apie „Sony | Music Center“ žr. „Sony | Music Center“ ir „Fiestable“ naudojimas per BLUETOOTH ryšį“ (p.20).
Monofoninio / stereofoninio garso nustatymas
14
3
Nustatykite stotį.
Norėdami nuskaityti automatiškai:
Palaikykite nuspaudę TUNING –/+ mygtukus, kol ekrane pradės keistis dažnis. Kai surandama stotis, nuskaitymas sustabdomas automatiškai. Ekrane pasirodo ST (tik FM stereofoninėms programoms). Jei paieška nesustoja, paspauskite TUNING – arba + mygtuką, kad paiešką sustabdytumėte. Tada atlikite rankinį stočių nustatymą (kaip nurodyta toliau).
Norėdami nustatyti stotis rankiniu būdu:
Spaudinėdami TUNING –/+ mygtukus nustatykite norimą stotį.
LT
Jei priimant FM signalą girdimas triukšmas, MONO/ST nustatykite kaip MONO. Jei nustatysite kaip ST, stereofoninis arba monofoninis garsas bus pasirenkamas automatiškai pagal priimamo signalo būseną.
1
Palaikykite nuspaudę FUNCTION BASS mygtukus apie 3 sek.
PAIRING ir MEGA
BLUETOOTH ryšys
GTK-PG10
BLUETOOTH
Sistemos siejimas su BLUETOOTH įrenginiu
Siejimas – tai veiksmas, kurio metu BLUETOOTH įrenginiai vieni kitus užregistruoja. Atlikus siejimo procedūrą jos su šiais įrenginiai daugiau nebereikia atlikti.
1
Padėkite BLUETOOTH įrenginį ne didesniu nei 1m atstumu nuo sistemos.
2
Pasirinkite BLUETOOTH funkciją.
Paspauskite mygtuką ir
įjunkite sistemą.
Spaudinėkite FUNCTION
PAIRING mygtuką, kol
(BLUETOOTH) indikatorius
pradės iš lėto mirksėti.
3
Palaikykite nuspaudę FUNCTION
PAIRING mygtuką
ilgiau nei 3sek.
Pasigirsta nurodymai balsu („Bluetooth pairing“ („Bluetooth“ siejimas), o (BLUETOOTH) indikatorius pradeda greitai mirksėti.
Bluetooth susiejimas
4
Įjunkite BLUETOOTH įrenginio BLUETOOTH funkciją.
Dėl išsamesnės informacijos žr. BLUETOOTH įrenginio naudojimo instrukcijas.
Patarimas
Kai sistemoje nėra susiejimo informacijos (pvz., įsigiję sistemą naudojate BLUETOOTH funkciją pirmą
(BLUETOOTH) indikatorius
kartą), greitai mirksi, o sistema automatiškai pradeda veikti susiejimo režimu. Tokiu atveju pereikite prie 4 veiksmo.
5
BLUETOOTH įrenginio ekrane pasirinkite GTK-PG10.
Pastaba
Jei BLUETOOTH įrenginiui reikia prieigos rakto, įveskite 0000. Prieigos raktas gali būti vadinamas prieigos kodu, PIN kodu, PIN numeriu arba slaptažodžiu.
15
LT
6
Įsitikinkite, kad užmegztas BLUETOOTH ryšys.
Kai užmezgamas BLUETOOTH ryšys, iš sistemos pasigirsta informacinis signalas, o įrenginio
(BLUETOOTH) indikatorius nustoja mirksėti ir pradeda degti nuolatos.
Atsižvelgiant į BLUETOOTH įrenginį, baigus susieti ryšys gali būti užmezgamas automatiškai.
Pastaba
• Galima susieti iki 8 BLUETOOTH įrenginių. Jei susiejamas 9-as BLUETOOTH įrenginys, seniausiai susietas įrenginys bus panaikintas.
• Norėdami susieti su kitu BLUETOOTH įrenginiu, pakartokite 1–6 veiksmus.
• Jei paskutinis prijungtas BLUETOOTH įrenginys yra netoliese, BLUETOOTH ryšys užmezgamas automatiškai ir užsidega BLUETOOTH indikatorius.
Kaip ištrinti visą susiejimo registracijos informaciją
Jei norite ištrinti visą susiejimo registracijos informaciją, sistemoje reikia atkurti numatytuosius gamyklinius nustatymus. Žr. „Numatytųjų gamyklinių sistemos nustatymų atkūrimas“ (p.29).
Pastaba
Ištrynus sistemos susiejimo informaciją „iPhone“ / „iPod touch“ gali nepavykti prisijungti prie sistemos. Tokiu atveju ištrinkite sistemos susiejimo informaciją iš „iPhone“ / „iPod touch“, tada siejimo procedūrą atlikite dar kartą.
Kaip atšaukti susiejimą
Paspauskite FUNCTION PAIRING mygtuką.
BLUETOOTH ryšio nutraukimas
Išjunkite prijungto įrenginio BLUETOOTH funkciją.
Pastaba
Atsižvelgiant į BLUETOOTH įrenginį, sustabdžius atkūrimą BLUETOOTH ryšys gali būti nutraukiamas automatiškai.
LT
16
Muzikos klausymasis naudojant BLUETOOTH įrenginį
Galite mėgautis muzika iš prijungto BLUETOOTH įrenginio. Prieš leisdami muziką patikrinkite, ar:
—BLUETOOTH įrenginio BLUETOOTH
funkcija įjungta.
—Siejimas baigtas (p.15).
1
Spaudinėkite FUNCTION
PAIRING mygtuką,
kol užsidegs įrenginio
(BLUETOOTH) indikatorius.
Vėliausiai prijungtas BLUETOOTH įrenginys bus prijungtas automatiškai.
2
BLUETOOTH įrenginyje paleiskite garso šaltinio atkūrimą.
Dėl išsamesnės informacijos žr. BLUETOOTH įrenginio naudojimo instrukcijas. Jei muziką norite paleisti / pristabdyti, galite naudoti ir mygtuką sistemoje.
3
Sureguliuokite garsumą.
Pirmiausia sureguliuokite BLUETOOTH įrenginio garsumą. Jei garsumo lygis vis dar per žemas, sureguliuokite sistemos garsumo lygį VOLUME –/+ mygtukais.
BLUETOOTH įrenginys
Pastaba
Jei (BLUETOOTH) indikatorius mirksi, BLUETOOTH ryšys užmegztas nebuvo. Tokiu atveju atlikite siejimo procedūrą ir užmegzkite BLUETOOTH ryšį.
17
LT
Vienu metu prie sistemos prijungtų BLUETOOTH įrenginių perjungimas (kelių įrenginių ryšys)
Atkūrimas naudojant aukštos kokybės garso kodeką (AAC / LDAC™)
Vienu metu prie sistemos galima prijungti iki 3 BLUETOOTH įrenginių. Atkuriant garso šaltinį iš vieno iš prijungtų įrenginių BLUETOOTH įvesties įrenginį galite perjungti paleisdami muziką per kitą prijungtą įrenginį.
Pastaba
Atsižvelgiant į BLUETOOTH įrenginius, gali nepavykti vienu metu užmegzti 3 BLUETOOTH ryšių.
Apie BLUETOOTH belaidžio ryšio technologiją
BLUETOOTH belaidžio ryšio technologija yra mažo nuotolio belaidė technologija, suteikianti galimybę be laidų perduoti duomenis iš vieno skaitmeninio įrenginio į kitą. BLUETOOTH belaidė technologija veikia maždaug 10 metrų atstumu.
Palaikoma BLUETOOTH versija, profiliai ir kodekai
Dėl išsamesnės informacijos žr. skyrių BLUETOOTH (p.31).
Naudodami šią sistemą iš BLUETOOTH įrenginio galite gauti duomenis AAC arba LDAC kodeko formatu. Taip užtikrinama aukštesnė atkuriamo garso kokybė.
Pasirinkite garso kodeko parinktį iš dviejų toliau pateiktų nustatymų naudodami „Sony | Music Center“ (p.17). Numatytasis šios sistemos nustatymas yra AUTO.
• AUTO: sistema nustato kodeką, naudotą šaltinio įrenginyje, ir automatiškai pasirenka optimalų kodeką: SBC, AAC* arba LDAC*.
• SBC: nustatymas SBC taikomas visada, nepaisant šaltinio įrenginyje naudoto kodeko.
* Galima naudoti tik tada, kai kodeką
palaiko jūsų BLUETOOTH įrenginys.
Norint pritaikyti nustatymo pakeitimus, reikia nutraukti BLUETOOTH ryšį (p.16) ir užmegzti BLUETOOTH ryšį iš naujo.
Pastaba
Geresne garso kokybe galite mėgautis, kai šaltinio įrenginys yra suderinamas su AAC/LDAC, o ši funkcija yra nustatyta kaip AUTO. Vis dėlto garsas gali trūkinėti, tai priklauso nuo BLUETOOTH ryšio sąlygų. Jei taip nutinka, pasirinkite funkcijos nustatymą SBC.
(BLUETOOTH) indikatorius
Įrenginio BLUETOOTH indikatorius pradeda šviesti arba mirksi mėlynai, nurodydamas BLUETOOTH būseną.
Sistemos būsena Indikatoriaus
BLUETOOTH būsena
BLUETOOTH susiejimas
Užmegztas BLUETOOTH ryšys
LT
18
būsena
Lėtai mirksi
Greitai mirksi
Šviečia
LDAC – tai „Sony“ sukurta garso kodavimo technologija, leidžianti perduoti didelės raiškos garso turinį net 19 ryšiu. Kitaip nei kitos su BLUETOOTH suderinamos kodavimo technologijos, pvz., SBC, ji nekonvertuoja didelės raiškos garso1) į žemesnės kokybės formatą. Be to, palyginti su kitomis technologijomis, per belaidį BLUETOOTH tinklą galima perduoti maždaug triskart daugiau duomenų2), o garso kokybė išlieka nepriekaištinga dėl efektyvaus kodavimo ir optimalaus suglaudinimo.
1)
Išskyrus DSD formato turinius.
2)
Palyginti su SBC („Subband Coding“),
kai pasirinktas dažnis bitais – 990kb/s (96 / 48kHz) arba 909kb/s (88,2 / 44,1kHz).
BLUETOOTH budėjimo režimo nustatymas
Veikiant BLUETOOTH budėjimo režimui sistema automatiškai įjungiama, kai iš BLUETOOTH įrenginio užmezgate BLUETOOTH ryšį. Šis nustatymas yra išjungtas pagal numatytuosius nustatymus.
Šį nustatymą galima sukonfigūruoti tik naudojant „Sony | Music Center“. Dėl išsamesnės informacijos apie „Sony | Music Center“ žr. „Sony | Music Center“ ir „Fiestable“ naudojimas per BLUETOOTH ryšį“ (p.20).
Pastaba
BLUETOOTH budėjimo režimą galima įjungti tik prijungus kintamosios srovės maitinimo laidą.
Patarimas
Kad budėjimo režimu (ekorežimu) veikianti sistema naudotų mažiau energijos, BLUETOOTH budėjimo režimą reikia išjungti.
19
LT
BLUETOOTH signalo įjungimas arba išjungimas
„Sony | Music Center“ ir „Fiestable“ naudojimas per BLUETOOTH ryšį
Kai sistemos BLUETOOTH signalas yra įjungtas, prisijungti prie sistemos iš susieto BLUETOOTH įrenginio galima veikiant bet kokiai funkcijai. Šis nustatymas yra įjungtas pagal numatytuosius nustatymus.
Palaikykite nuspaudę FUNCTION
PAIRING ir VOLUME - mygtukus ilgiau nei 3 sek., kad išjungtumėte BLUETOOTH signalą.
Ekrane parodoma BT OFF.
Pastaba
• Kai BLUETOOTH signalas išjungtas, negalite atlikti šių veiksmų:
— susieti BLUETOOTH įrenginio ir (arba) su
juo užmegzti ryšio;
— naudoti „Sony | Music Center“ per
BLUETOOTH ryšį.
• Norėdami įjungti BLUETOOTH signalą, pakartokite pirmiau aprašytus veiksmus. Kai BLUETOOTH signalas įjungiamas, ekrane pasirodo BT ON.
Apie programą
Sistemą valdyti patogiau ir naudotis kitomis funkcijomis galima per nemokamas programas „Sony | Music Center“ ir „Fiestable“ išmaniajame telefone / „iPhone“. „Sony | Music Center“ ir „Fiestable“ galima atsisiųsti iš „Google Play“ ir „App Store“.
1
Ieškokite „Sony | Music Center“ ir atsisiųskite programą į savo išmanųjį telefoną / „iPhone“.
Programą taip pat galite atsisiųsti nuskaitydami toliau pateikiamą dvimatį kodą.
20
2
Užmegzkite BLUETOOTH ryšį tarp sistemos ir išmaniojo telefono / „iPhone“.
Dėl išsamesnės informacijos apie BLUETOOTH ryšį žr. „Šios sistemos siejimas su BLUETOOTH įrenginiu“ (p.15).
LT
3
Paleiskite „Sony | Music Center“ ir atsisiųskite „Fiestable“.
Patarimas
„Fiestable“ galima atsisiųsti ir iš „App Store“ arba „Google Play“.
Ką galima atlikti naudojant „Sony | Music Center“:
• atkurti muzikos failus iš įrenginio, pvz., išmaniojo telefono, „iPhone“ ar USB įrenginio;
• nustatyti FM stotį ir klausytis radijo;
• pasirinkti garso lauką;
• nustatyti išsijungimo laikmatį;
• nustatyti maitinimo parinktis, pvz., automatinį išsijungimą (automatinio budėjimo režimo) funkciją ir BLUETOOTH budėjimo režimą;
• patikrinti maitinimo elemento įkrovos lygį;
• perjungti BLUETOOTH kodekus (BLUETOOTH garso transliacijos atkūrimo kokybę);
• sukonfigūruoti įvarius sistemos nustatymus.
Ką galima atlikti naudojant „Fiestable“:
• karaokė funkcija;
• valdymas judesiais;
• garsumo valdymas.
• Pasidalykite sistemos naudojimo atvejais socialinio tinklo svetainėje. („Party King“)
Dėl išsamesnės informacijos žr. „Sony | Music Center“ žinyną.
https://www.sony.net/smcqa/
Pastaba
• Jei „Sony | Music Center“ veikia netinkamai, nutraukite BLUETOOTH ryšį (p.16), tada dar kartą užmegzkite BLUETOOTH ryšį, kad BLUETOOTH ryšys veiktų tinkamai.
• Kokias funkcijas galite valdyti naudodami „Sony | Music Center“, priklauso nuo prijungto įrenginio.
• Programos specifikacijos ir dizainas gali būti keičiami neįspėjus.
21
LT
Garso reguliavimas
Kaip sureguliuoti garsą
Norėdami Atlikite šiuos
Reguliuoti garsumą
Sustiprinti žemųjų dažnių garsus ir sukurkite galingesnį garsą (MEGA BASS)
veiksmus
Spauskite VOLUME –/+ mygtukus.
Spaudinėkite MEGA BASS mygtuką ir pasirinkite BASS ON. Pradeda šviesti MEGA BASS indikatorius. Jei norite atšaukti, spaudinėkite MEGA BASS mygtuką ir pasirinkite BASS OFF.
22
LT
Kiti veiksmai
Papildomos įrangos naudojimas
1
Papildomą įrangą (pvz., WALKMAN®, išmanųjį telefoną, TV, DVD leistuvą, IC įrašymo įrenginį ir pan.) garso kabeliu (nepridedamas) prijunkite prie įrenginio lizdų AUDIO IN L/R.
2
Spaudinėkite FUNCTION PAIRING mygtuką ir pasirinkite AUDIO IN.
3
Pradėkite atkūrimą prijungtoje įrangoje.
4
Sureguliuokite garsumą.
Pirmiausia sureguliuokite prijungtos įrangos garsumą. Jei garsumo lygis vis dar per žemas, sureguliuokite sistemos garsumo lygį VOLUME –/+ mygtukais.
Pastaba
Jei prijungtos įrangos garsas yra per tylus, sistema automatiškai gali pereiti į budėjimo režimą. Tokiu atveju padidinkite įrangos garsumo lygį. Jei norite išjungti automatinio budėjimo režimo funkciją, žr. „Automatinio budėjimo režimo funkcijos nustatymas“ (p.24).
Papildomo mikrofono naudojimas
Prijungdami dinaminį mikrofoną su įprastu kištuku (nepridedama) savo balsą galite leisti per sistemą.
1
Paspauskite MIC – mygtuką ir sumažinkite mikrofono garsumo lygį.
2
Prijunkite papildomą mikrofoną prie įrenginio MIC lizdo.
3
Spausdami MIC –/+ mygtukus sureguliuokite garsumą.
4
Pradėkite kalbėti arba dainuoti į prijungtą mikrofoną.
23
LT
Įrenginio mygtukų išjungimas (apsauga nuo vaikų)
Automatinio budėjimo režimo funkcijos nustatymas
Galite įrenginio mygtukus padaryti neaktyvius (išskyrus (maitinimo) mygtuką), kad vaikai negalėtų naudoti įrenginio.
Jei norite mygtukus padaryti neaktyvius, palaikykite nuspaudę FUNCTION
PAIRING ir VOLUME + mygtukus apie 3sek.
Ekrane parodoma „CHILD LOCK ON“ (užraktas nuo vaikų įjungtas).
Jei norite išjungti užrakto nuo vaikų funkciją, palaikykite nuspaudę FUNCTION PAIRING ir VOLUME + mygtukus apie 3 sek. Ekrane parodoma CHILD LOCK OFF.
Pastaba
Atjungus kintamosios srovės maitinimo laidą, užrakto nuo vaikų funkcija automatiškai išjungiama.
Pagal numatytuosius nustatymus sistema išjungiama automatiškai po maždaug 15 minučių, kai neatliekama jokių veiksmų arba nėra garso signalo išvesties.
Sukonfigūruoti šį nustatymą ir patikrinti, ar ši funkcija įjungta, galima naudojant „Sony| Music Center“. Dėl išsamesnės informacijos apie „Sony| Music Center“ žr. „Sony | Music Center“ ir „Fiestable“ naudojimas per BLUETOOTH ryšį“ (p.20).
Pastaba
• Jei prijungtos įrangos garsas yra per tylus, sistema automatiškai gali pereiti į budėjimo režimą. Tokiu atveju padidinkite įrangos garsumo lygį.
• Kai naudojamas MIC lizdas, sistemoje neįjungiamas budėjimo režimas.
24
LT
Maitinimo elemento energijos taupymas
Programinės įrangos versijos tikrinimas
Jei sistemą naudojate su integruotuoju maitinimo elementu (įkraunamuoju), įjungdami režimą be ekrano (energijos taupymo režimą) galite taupyti energiją ir naudotis sistema ilgiau.
Jei norite įjungti režimą be ekrano (energijos taupymo režimą), palaikykite nuspaudę FUNCTION ECHO mygtukus ilgiau nei 3 sek.
Jei režimą norite išjungti, veiksmus pakartokite.
Patarimas
Dėl išsamesnės informacijos apie maitinimo elemento veikimo trukmę žr. „Bendroji informacija“ (p.31).
PAIRING ir MIC
Šiuo metu sistemoje įdiegtos programinės įrangos versiją galite patikrinti.
1
Palaikykite nuspaudę FUNCTION mygtukus apie 3 sek.
2
Spaudinėdami / mygtukus pasirinkite VERSION, tada paspauskite mygtuką.
PAIRING ir MIC +
25
LT
Papildoma informacija
Trikčių šalinimas
Informacija apie suderinamus įrenginius
Apie palaikomus USB įrenginius
• Ši sistema palaiko tik „Mass Storage Class“ USB įrenginius.
• Ši sistema palaiko tik FAT suformatuotus USB įrenginius (išskyrus „exFAT“).
• Kai kurie USB įrenginiai gali neveikti su šia sistema.
Apie „iPhone“ ir „iPod“ modelių BLUETOOTH ryšį
Skirta naudoti su:
• „iPhone X“
• „iPhone 8 Plus“
• „iPhone 8“
• „iPhone 7 Plus“
• „iPhone 7“
• „iPhone SE“
• „iPhone 6s Plus“
• „iPhone 6s“
• „iPhone 6 Plus“
• „iPhone 6“
• „iPhone 5s“
• „iPod touch“ (6-osios kartos)
Sistema yra suderinama su „iOS 10.0“ arba naujesne jos versija.
Suderinamų įrenginių svetainės
Naujausios informacijos apie suderinamus BLUETOOTH įrenginius ieškokite toliau nurodytose interneto svetainėse.
Šiaurės ir Pietų Amerikos klientams:
https://www.sony.com/am/support
Europos klientams:
https://www.sony.eu/support
Kitų šalių / regionų klientams:
https://www.sony-asia.com/support
Jei naudojant sistemą kyla problema, prieš kreipdamiesi į artimiausią „Sony“ pardavėją atlikite toliau nurodytus veiksmus. Jei rodomas klaidos pranešimas, būtinai užsirašykite jo tekstą.
1
Patikrinkite, ar problema nurodyta šiame skyriuje „Trikčių šalinimas“.
2
Apsilankykite toliau nurodytose pagalbos klientams svetainėse.
Šiaurės ir Pietų Amerikos klientams:
https://www.sony.com/am/support
Europos klientams:
https://www.sony.eu/support
Kitų šalių / regionų klientams:
https://www.sony-asia.com/support
Šiose svetainėse rasite naujausios pagalbos informacijos ir DUK.
Jei problemos išspręsti nepavyktų, kreipkitės į artimiausią „Sony“ pardavėją.
Įsidėmėkite, kad, jei techninės priežiūros specialistai taisydami pakeis tam tikras dalis, jie gali jas pasilikti.
Bendroji informacija
Nepavyksta įjungti sistemos.
• Įkraukite įmontuotą maitinimo elementą.
• Patikrinkite, ar tinkamai prijungtas kintamosios srovės maitinimo laidas.
Sistema perėjo į budėjimo režimą.
• Tai nėra gedimas. Kai nenaudojate sistemos arba nėra garso signalo išvesties maždaug 15 min., sistema automatiškai pradeda veikti budėjimo režimu (p.24).
26
LT
Nėra garso.
• Sureguliuokite garsumą.
• Jei prijungta papildoma įranga, patikrinkite, ar ji gerai prijungta.
• Įjunkite prijungtą įrangą.
• Atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą, tada vėl prijunkite kintamosios srovės maitinimo laidą ir įjunkite sistemą.
Girdimas garsus ūžimas arba triukšmas.
• Perkelkite sistemą toliau nuo triukšmo šaltinių.
• Prijunkite sistemą prie kito sieninio elektros lizdo.
• Prie kintamosios srovės maitinimo laido prijunkite triukšmo filtrą (galima įsigyti atskirai).
• Išjunkite šalia esančią elektros įrangą.
Girdimas akustinis triukšmas.
• Sumažinkite garsumą.
USB device
Prijungto USB įrenginio nepavyksta įkrauti.
• Įsitikinkite, kad USB įrenginys prijungtas patikimai.
• Jei sistemos maitinimo elemento lygis yra mažesnis nei 10 %, prijungto USB įrenginio negalima įkrauti.
USB įrenginys veikia netinkamai.
• Prijungus nepalaikomą USB įrenginį gali kilti toliau nurodytos problemos. Žr. „Informacija apie suderinamus įrenginius“ (p.26).
—USB įrenginys neatpažįstamas. —Negalima atkurti. —Garsas trūkinėja. —Girdimas triukšmas. —Sklinda iškraipytas garsas.
Nėra garso.
• USB įrenginys netinkamai prijungtas. Išjunkite sistemą ir iš naujo prijunkite USB įrenginį.
Girdimas triukšmas, garsas praleidžiamas arba iškraipomas.
• Naudojate nepalaikomą USB įrenginį. Žr. „Informacija apie suderinamus įrenginius“ (p.26).
• Išjunkite sistemą, iš naujo prijunkite USB įrenginį, tada vėl įjunkite sistemą.
• Muzikos duomenys įrašyti su triukšmu arba garsas yra iškraipytas. Triukšmas galėjo būti įrašytas kompiuteriu kuriant muziką. Dar kartą sukurkite muzikos duomenis.
• Užkoduojant garso failą naudotas žemas dažnis bitais. Nusiųskite garso failą į USB įrenginį naudodami aukštesnį dažnį bitais.
USB įrenginys neatpažįstamas.
• Išjunkite sistemą, iš naujo prijunkite USB įrenginį, tada vėl įjunkite sistemą.
• Naudojate nepalaikomą USB įrenginį. Žr. „Informacija apie suderinamus įrenginius“ (p.26).
• USB įrenginys veikia netinkamai. Kaip išspręsti šią problemą, žr. savo USB įrenginio naudojimo instrukcijoje.
Nepradedama atkurti.
• Išjunkite sistemą, iš naujo prijunkite USB įrenginį, tada vėl įjunkite sistemą.
• Naudojate nepalaikomą USB įrenginį. Žr. „Informacija apie suderinamus įrenginius“ (p.26).
Atkūrimas pradedamas ne nuo pirmojo failo.
• Atkūrimo režimą nustatykite kaip įprastinį naudodami „Sony | Music Center“ (p.20).
27
LT
Nepavyksta atkurti failų.
• Kitomis nei FAT16 arba FAT32 failų sistemomis suformatuoti USB įrenginiai nepalaikomi.*
• Jei naudojate skaidytą USB įrenginį, pavyks atkurti tik pirmo skaidinio failus.
• Užšifruotų ar slaptažodžiais apsaugotų failų atkurti negalima.
• Failų, kuriems taikoma DRM (angl. „Digital Rights Management“) autorių teisių apsauga, šia sistema atkurti negalima.
* Sistema palaiko FAT16 ir FAT32, bet
kai kurie USB saugojimo įrenginiai gali palaikyti ne visus FAT. Išsamios informacijos ieškokite USB saugojimo įrenginio naudojimo instrukcijoje arba susisiekite su gamintoju.
BLUETOOTH įrenginys
Nepavyksta susieti.
• BLUETOOTH įrenginį perkelkite arčiau sistemos.
• Susieti gali nepavykti, jei netoli sistemos yra kitų BLUETOOTH įrenginių. Tokiu atveju kitus BLUETOOTH įrenginius išjunkite.
• Būtinai įveskite teisingą prieigos kodą, kai BLUETOOTH įrenginyje pasirenkate sistemos pavadinimą (šios sistemos).
BLUETOOTH įrenginys neaptinka sistemos.
• Įjunkite BLUETOOTH signalą (p.20).
Nepavyksta užmegzti ryšio.
• Bandomas jungti BLUETOOTH įrenginys nepalaiko A2DP profilio ir sujungti jo su sistema negalima.
• Įjunkite BLUETOOTH įrenginio BLUETOOTH funkciją.
• Sukurkite ryšį iš BLUETOOTH įrenginio.
• Susiejimo registracijos informacija buvo ištrinta. Susiekite dar kartą.
• Ištrinkite BLUETOOTH įrenginio susiejimo registracijos informaciją atkurdami numatytuosius sistemos gamyklinius nustatymus (p.26) ir susiekite iš naujo (p.15).
• Ištrynus sistemos susiejimo informaciją „iPhone“/„iPod touch“ gali nepavykti prisijungti prie sistemos. Tokiu atveju ištrinkite „iPhone“/„iPod touch“ sistemos susiejimo informaciją, tada pakartokite susiejimo procedūrą.
Garsas nutrūksta, keičiasi arba prarandamas ryšys.
• Sistema ir BLUETOOTH įrenginys yra per toli vienas nuo kito.
• Jei yra kliūčių tarp sistemos ir BLUETOOTH įrenginio, jas pašalinkite arba apeikite.
• Patraukite įrangą, sukeliančią elektromagnetinę spinduliuotę, pvz., belaidį LAN, kitą BLUETOOTH įrenginį ar mikrobangų krosnelę.
Per sistemą negirdėti BLUETOOTH įrenginio garso.
• Pirmiausia padidinkite BLUETOOTH įrenginio garsą, tada sureguliuokite garsumą VOLUME –/+ mygtukais.
Yra daug trikdžių, garsas triukšmingas arba iškraipomas.
• Jei yra kliūčių tarp sistemos ir BLUETOOTH įrenginio, jas pašalinkite arba apeikite.
• Patraukite įrangą, sukeliančią elektromagnetinę spinduliuotę, pvz., belaidį LAN, kitą BLUETOOTH įrenginį ar mikrobangų krosnelę.
• Sumažinkite prijungto BLUETOOTH įrenginio garsumą.
28
LT
Sistemos nustatymas iš naujo
Jei sistema neatsako ir ja negalite naudotis, nors ir įjungtas maitinimas, sistemą nustatykite iš naujo.
1
Palaikykite nuspaudę (maitinimo) mygtuką ilgiau nei 9sek.
Sistema bus išjungta.
2
Paspauskite (maitinimo) mygtuką ir sistemą vėl įjunkite.
Pastaba
• Jei sistemos nepavyksta įjungti, kreipkitės į „Sony“ pardavėją.
• Siejimo informacija iš naujo nustačius sistemą nėra ištrinama.
Numatytųjų gamyklinių sistemos nustatymų atkūrimas
Jei sistema vis tiek neveikia tinkamai, atkurkite jos numatytuosius gamyklinius nustatymus.
1
Paspauskite (maitinimo) mygtuką ir įjunkite sistemą.
2
Palaikykite nuspaudę FUNCTION mygtukus ilgiau nei 3 sek.
Ekrane pasirodžius RESET visi naudotojo pasirinkti nustatymai, pvz., siejimo registracijos informacija, atkuriami nustatant gamyklinius numatytuosius nustatymus.
PAIRING ir MIC –
Atsargumo priemonės
Sauga
• Atjunkite kintamosios srovės maitinimo laidą nuo sieninio elektros lizdo, jei neketinate įrenginio naudoti ilgą laiką. Atjungdami įrenginį, visada laikykite už kištuko. Niekada netraukite už laido.
• Jei į sistemą patektų koks nors daiktas arba skysčio, atjunkite sistemą ir prieš toliau eksploatuodami duokite ją patikrinti kvalifikuotiems specialistams.
• Kintamosios srovės maitinimo laidą galima pakeisti tik atitinkančioje reikalavimus taisykloje.
Vieta
• Nestatykite sistemos nuožulnioje padėtyje arba vietoje, kur labai karšta, šalta, dulkėta, nešvaru ar drėgna, kur nepakankama ventiliacija bei ten, kur ją veiktų vibracija, tiesioginiai saulės spinduliai ar ryški šviesa.
• Ant specialiai paruoštų (vaškuotų, alyvuotų, poliruotų ir pan.) paviršių sistemą dėkite atsargiai, nes gali atsirasti dėmių arba pakisti paviršių spalva.
• Neaptaškykite įrenginio vandeniu. Įrenginys nėra atsparus vandeniui.
Įkaitimas
• Veikdama sistema įkaista, bet tai nėra veikimo sutrikimas.
• Nelieskite korpuso, jei sistemą nepertraukiamai naudojote nustatę didelį garsumo lygį, kadangi korpusas gali būti įkaitęs.
Garsiakalbių sistema
Integruota garsiakalbių sistema nėra apsaugota nuo magnetinio lauko, todėl netoliese esančio TV vaizdas dėl magnetinio lauko gali būti iškraipomas. Tokiu atveju išjunkite TV, palaukite 15–30 min. ir vėl įjunkite. Jei vaizdas nepagerėjo, perkelkite sistemą toliau nuo TV.
Korpuso valymas
Šią sistemą valykite minkštu audiniu, šiek tiek sudrėkintu švelniu valikliu. Nenaudokite jokios šiurkščios šluostės, valymo miltelių arba tirpiklio, pvz., skiediklio, alkoholio ar benzino.
29
LT
Apie BLUETOOTH ryšį
• Naudojami BLUETOOTH įrenginiai turi būti nutolę vienas nuo kito ne didesniu kaip 10m atstumu (tarp jų neturi būti kliūčių). Toliau nurodytomis sąlygomis efektyvus ryšio nuotolis gali būti mažesnis.
— Kai tarp įrenginių, palaikančių
BLUETOOTH ryšį, yra asmuo, metalinis
objektas, siena arba kita kliūtis. — Vietose, kuriose įdiegtas belaidis LAN. — Netoli naudojamų mikrobangų
krosnelių. — Vietose, kuriose generuojamos kitos
elektromagnetinės bangos.
• BLUETOOTH įrenginiai ir belaidžio LAN (IEEE 802.11 b/g) įranga naudoja tokį patį dažnių diapazoną (2,4 GHz). Naudojant BLUETOOTH prietaisą prie belaidžiu LAN veikiančio įrenginio, gali kilti elektromagnetinių trikdžių. Dėl to gali sumažėti duomenų perdavimo greitis, padidėti triukšmas arba gali nepavykti prisijungti. Jei taip nutiktų, išbandykite nurodytas priemones.
— Šią sistemą naudokite bent 10m nuo
belaidžio LAN įrangos.
— Išjunkite belaidžio LAN įrangos
maitinimą, kai BLUETOOTH įrenginį naudojate mažesniu nei 10m atstumu.
— Šią sistemą ir BLUETOOTH įrenginį
naudokite kuo arčiau vienas kito.
• Šios sistemos skleidžiamos radijo bangos gali trikdyti kai kurių medicinos įrenginių veikimą. Šie trikdžiai gali sutrikdyti veikimą, todėl visada išjunkite šios sistemos ir BLUETOOTH įrenginio maitinimą tokiose vietose:
— ligoninėse, traukiniuose, lėktuvuose,
degalinėse ir bet kurioje vietoje, kurioje gali būtų degiųjų dujų;
— Prie automatinių durų arba gaisro
signalizacijos.
• Ši sistema palaiko saugos funkcijas, atitinkančias BLUETOOTH specifikacijas, kad būtų užmegztas saugus ryšys, kai naudojama BLUETOOTH technologija. Tačiau ši sauga gali būti nepakankama atsižvelgiant į aplinką ir kitus veiksnius, todėl visada būkite atsargūs, kai palaikote ryšį naudodamiesi BLUETOOTH technologija.
• „Sony“ nėra atsakinga už žalą ir kitus nuostolius, kylančius dėl informacijos nutekėjimo naudojant ryšį, pagrįstą BLUETOOTH technologija.
• BLUETOOTH ryšys nebūtinai veikia visuose BLUETOOTH įrenginiuose, turinčiuose tokį pat profilį kaip ir sistemos.
• BLUETOOTH įrenginiai, prijungti prie šios sistemos, turi atitikti BLUETOOTH specifikaciją, nurodytą „Bluetooth SIG, Inc.“, ir privalo būti atitinkamai sertifikuoti. Tačiau net jei įrenginys atitinka BLUETOOTH specifikaciją, gali būti atvejų, kai dėl BLUETOOTH įrenginio charakteristikų arba specifikacijų gali nepavykti prisijungti, reikės valdyti kitokiais būdais arba skirsis ekranas ar veikimas.
• Triukšmą gali sukelti arba garsas gali dingti dėl prie šios sistemos prijungto BLUETOOTH įrenginio, ryšio aplinkos arba aplinkos sąlygų.
FM antenos naudojimas
• Reguliuodami ilgį laikykite anteną už storosios dalies ir viršaus, o ištraukite / sustumkite iš lėto.
• Reguliuodami kryptį laikykite anteną už storosios dalies ir sukite ją. Jei anteną reguliuosite laikydami už viršaus arba naudosite per daug jėgos, ji gali nulūžti.
• Anteną reguliuokite atsargiai. Jei bandysite anteną pakreipti negalima kryptimi, ją galite sulaužyti.
Vertikalaus sukimosi ašis
30
LT
Specifikacijos
Garsiakalbiai
Aukštųjų dažnių garsiakalbis:
40mm x 2, kūgio tipo
Žemadažnis garsiakalbis:
180mm x 1, kūgio tipo
USB ir palaikomi garso formatai
Palaikomas dažnis bitais:
MP3 (MPEG1 Audio Layer-3): 32–320kbps, VBR WMA– 32kb/s – 192kb/s, VBR
Diskretizavimo dažniai
MP3 (MPEG1 Audio Layer-3): 32/44,1/48 kHz WMA– 44,1 kHz
BLUETOOTH skyrius
Ryšių sistema
Standartinė BLUETOOTH 4.2 versija
Išvestis:
BLUETOOTH standarto 2 maitinimo klasė
Didžiausia išvesties galia:
< 10,0 dBm
Didžiausias ryšio diapazonas:
Tiesiaeigis bangos sklidimas – apie
1)
10 m
Dažnių diapazonas:
2,4 GHz diapazonas (2,4000– 2,4835 GHz)
Moduliavimo būdas:
FHSS (dažnio perjungimo plėstinis spektras)
Suderinami BLUETOOTH profiliai
A2DP (išplėstinis garso paskirstymo profilis) AVRCP (garso ir vaizdo nuotolinio valdymo profilis)
Palaikomi kodekai:
SBC (Sub Band Codec (plačiajuosčio ryšio kodekas)) AAC (Advanced Audio Coding) LDAC
1)
Faktinis veikimo atstumas gali skirtis dėl įvairių veiksnių, pvz., dėl kliūčių tarp įrenginių, magnetinių laukų aplink mikrobangų krosnelę, statinės elektros, priėmimo jautrumo, antenos charakteristikos, operacinės sistemos, programos ir kt.
2)
BLUETOOTH standartiniai profiliai nurodo
BLUETOOTH ryšio tarp įrenginių paskirtį.
2)
:
Bendroji informacija
Maitinimo reikalavimai
Šiaurės Amerikai skirtas modelis: 120 V kintamoji srovė, 60 Hz Kiti modeliai: 120–240 V, 50/60Hz kintamoji srovė
Energijos sąnaudos
30W
Energijos sąnaudos budėjimo režimu:
Kai įjungtas BLUETOOTH budėjimo režimas ir demonstracijos režimas: 2,3 W Kai BLUETOOTH budėjimo režimas įjungtas, o demonstracinis režimas išjungtas: 1,2 W Kai išjungtas BLUETOOTH budėjimo režimas ir demonstracijos režimas:
0,5 W Ličio jonų maitinimo elemento naudojimo trukmė (naudojant BLUETOOTH ryšį):
apie 13 val.
Jei nustatomas didžiausias sistemos
garsumo lygis, naudojimo laikas
sutrumpės maždaug iki 5 val. Ličio jonų maitinimo elemento įkrovimo laikas (kai įrenginys išjungtas):
apie 7 val.
1)
Kai prijungtas BLUETOOTH. Tikrasis
veikimas gali skirtis priklausomai nuo nustatymų, aplinkos sąlygų ir naudojimo. Maitinimo elemento talpa mažėja naudojant ir bėgant laikui.
2)
Laikas gali skirtis ir priklauso nuo
temperatūros ar naudojimo sąlygų.
3)
Laikas, kurio reikia tuščiam ličio jonų
maitinimo elementui visiškai įkrauti, kai įrenginys išjungtas.
DC OUT:
USB lizdas (prijungti įrenginio maitinimo
elementui įkrauti) (5V, maks.1,0A) Apytiksl. matmenys (plotis / aukštis / ilgis):
330mm x 376mm x 303mm Svoris (apytiksl.):
6,7kg Sistemos vienetų skaičius:
1 vnt. Komplekte esantys priedai:
Kintamosios srovės maitinimo laidas
(2)
4)
JK, Airijos, Maltos ir Kipro klientams:
— naudokite kintamosios srovės maitinimo
laidą (A). Saugos sumetimais kintamosios srovės maitinimo laido (B) naudojimas nenumatytas toliau nurodytose šalyse / regionuose, todėl ten jo naudoti negalima.
1)
2)
3)
4)
31
LT
— Kitų šalių / regionų klientams:
naudokite kintamosios srovės maitinimo laidą (maitinimo tinklo laidą) (B).
(A)
(B)
Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo.
LT
32
Licencijų ir prekių ženklų informacija
• „MPEG Layer-3“ garso kodavimo technologijos ir patentų naudojimo licenciją suteikė „Fraunhofer IIS“ ir „Thomson“.
• „Windows Media“ yra „Microsoft Corporation“ registruotasis prekių ženklas arba prekių ženklas JAV ir (arba) kitose šalyse.
• Šį gaminį saugo tam tikros „Microsoft Corporation“ intelektinės nuosavybės teisės. Be „Microsoft“ arba įgaliotosios „Microsoft“ dukterinės bendrovės licencijos draudžiama naudoti tokią technologiją ne šiame gaminyje arba ją platinti.
• BLUETOOTH® žodinis ženklas ir logotipai yra registruotieji prekių ženklai, priklausantys „Bluetooth SIG, Inc.“ „Sony Corporation“ šiuos ženklus naudoja pagal licenciją. Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai priklauso atitinkamiems jų savininkams.
• „Google Play“ ir „Android“ yra „Google LLC“ prekių ženklai.
• LDAC™ ir LDAC logotipai yra registruotieji „Sony Corporation“ prekių ženklai.
• „Apple“, „Apple“ logotipas, „iPhone“, „iPod“ ir „iPod touch“ yra „Apple Inc.“ registruotieji prekių ženklai JAV ir kitose šalyse. „App Store“ yra „Apple Inc.“ paslaugos ženklas, registruotas JAV ir kitose šalyse.
• Naudojamas „Made for iPhone“ ženklelis reiškia, kad priedas yra skirtas konkrečiai „Apple“ gaminiui (-iams) su šiuo ženkleliu ir kad gamintojas patvirtina, jog jis atitinka „Apple“ veikimo standartus. „Apple“ neatsako už šio įrenginio veikimą ar jo atitiktį saugos ir reguliavimo standartams. Atkreipkite dėmesį, kad kai šis priedas naudojamas kartu su „iPod“ ar „iPhone“, gali suprastėti belaidžio ryšio veikimas.
• WALKMAN ir WALKMAN logotipas yra registruotieji „Sony Corporation“ prekių ženklai.
• Visi kiti prekių ženklai ir registruotieji prekių ženklai priklauso jų savininkams. Šiame vadove ženklai
TM
ir ® nėra apibrėžti.
BRĪDINĀJUMS
Lai samazinātu aizdegšanās risku, nenosedziet ierīces ventilācijas atveri ar avīzi, galdautu, aizkariem vai citiem priekšmetiem. Nepakļaujiet ierīci atklātas liesmas avotu (piemēram, aizdegtas sveces) iedarbībai.
Tā kā ierīces atvienošanai no elektroenerģijas tīkla tiek izmantota galvenā kontaktdakša, pievienojiet ierīci viegli pieejamai maiņstrāvas rozetei. Ja ierīces darbībā ievērojat kaut ko neparastu, nekavējoties atvienojiet galveno kontaktdakšu no maiņstrāvas rozetes.
Kamēr ierīce ir pievienota maiņstrāvas rozetei, tā no elektroenerģijas tīkla netiek atvienota pat tad, ja ir izslēgta.
Neuzstādiet ierīci norobežotā vietā, piemēram, grāmatplauktā vai iebūvētā skapītī.
Nepakļaujiet baterijas (bateriju komplektu vai ierīci ar ievietotām baterijām) ilglaicīgam pārmērīgam karstumam, piemēram, saules stariem, ugunij vai tamlīdzīgi.
Nepakļaujiet baterijas ārkārtīgi augstas temperatūras apstākļiem, kas var izraisīt pārkaršanu un siltumizlādi.
Neizjauciet, neatveriet vai nesaplaciniet sekundāros akumulatorus vai baterijas. Baterijas noplūdes gadījumā neļaujiet šķidrumam nokļūt saskarē ar ādu vai acīm. Ja šķidrums saskaras ar ādu vai acīm, skalojiet skarto zonu ar lielu daudzumu ūdens un meklējiet medicīnisko palīdzību. Sekundāros akumulatorus un baterijas pirms lietošanas jāuzlādē. Norādījumus par pareizu uzlādēšanu vienmēr skatiet ražotāja instrukcijās vai aprīkojuma rokasgrāmatā. Pēc ilgākiem uzglabāšanas periodiem akumulatori vai baterijas vairākas reizes jāuzlādē un jāizlādē, lai iegūtu to maksimālo veiktspēju. Utilizējiet pareizi.
Eiropas klientiem
Atbrīvošanās no nolietotiem akumulatoriem, kā arī elektriskām un elektroniskām iekārtām (attiecas uz EiropasSavienību un citām valstīm ar atsevišķu savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta, baterijas/akumulatora vai iepakojuma norāda, ka ar šo izstrādājumu un baterijām/ akumulatoriem nedrīkst
rīkoties kā ar mājsaimniecības atkritumiem. Noteiktām baterijām šis apzīmējums, iespējams, tiek izmantots kopā ar kādu ķīmisko simbolu. Ja svina saturs baterijās pārsniedz 0,004%, pievienots svina ķīmiskā elementa simbols (Pb). Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šiem produktiem un baterijām, palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēku veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šādu atkritumu apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt dabas resursus. Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes iemeslu dēļ austiņām nepieciešams pastāvīgs savienojums ar iebūvētu bateriju, šādu bateriju drīkst nomainīt tikai kvalificēts servisa speciālists. Lai nodrošinātu pareizu šāda akumulatora, kā arī elektriskās vai elektroniskās iekārtas apstrādi, beidzoties produkta kalpošanas laikam, nododiet šos izstrādājumus atbilstošā savākšanas vietā elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei. Visu pārējo bateriju gadījumā skatiet sadaļu par to, kā no produkta droši izņemt bateriju. Bateriju nododiet atbilstošā savākšanas vietā izlietoto bateriju pārstrādei. Lai iegūtu papildinformāciju par šī produkta vai baterijas pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju vai veikalu, kurā iegādājāties šo produktu vai bateriju.
LV
2
Piezīme klientiem: turpmākā informācija attiecas tikai uz aprīkojumu, kas pārdots valstī, kurā ir spēkā ES direktīvas.
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation (vai arī ražots šī uzņēmuma vārdā). Importētājs ES: Sony Europe Limited. Jautājumi saistībā ar importētāju ES vai produkta atbilstību Eiropas noteikumiem ir jāuzdod ražotāja pilnvarotajam pārstāvim Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Beļģija.
Ar šo Sony Corporation paziņo, ka šis aprīkojums atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts pieejams šeit: http://www.compliance.sony.de/
CE marķējums ir derīgs tikai valstīs, kur tā lietošana ir noteikta ar likumu. Galvenokārt tās ir EEZ (Eiropas Ekonomikas zonas) valstis un Šveice.
Šī iekārta ir pārbaudīta un atbilst EMS Direktīvas ierobežojumiem, izmantojot savienojuma kabeli, kas ir īsāks par 3metriem.
LV
Lai iekārtu izmantotu ilgāku laika periodu labā stāvoklī, rīkojieties šādi:
• Neizmantojiet iekārtu vai nenovietojiet to tā, ka iekārtas sānu daļa ir vērsta uz leju.
• Ja iekārta samirkst, neatstājiet to šādā stāvoklī ilgstoši. Uzreiz noslaukiet iekārtu ar sausu drānu.
• Izvairieties no iekārtas izmantošanas lietū.
LV
3
Saturs
Daļu un vadības elementu
rādītājs .......................................5
Darba sākšana
Akumulatora uzlāde ..................8
Sistēmas ieslēgšana .................. 8
Sistēmas pārnēsāšana...............9
Augšējā paneļa atlocīšana ........9
Par enerģijas pārvaldību.......... 10
Skaļruņa sistēmas uzstādīšana
uz trijkāja .................................. 11
USB ierīce
Pirms USB ierīces lietošanas ....12
Faila atskaņošana .....................12
Tuner
Radio klausīšanās .................... 14
Radio staciju iepriekšēja
iestatīšana................................ 14
Monofoniskās/stereo skaņas
iestatīšana................................ 14
Skaņas regulēšana
Skaņas regulēšana................... 22
Citas darbības
Papildaprīkojuma izmantošana ... 23 Papildu mikrofona izmantošana ...23 Iekārtas pogu deaktivizēšana
(bērnu bloķēšana) ...................24
Automātiskās gaidstāves
funkcijas iestatīšana ................ 24
Akumulatora enerģijas
taupīšana ................................. 25
Programmatūras versijas
noskaidrošana ......................... 25
Papildinformācija
Informācija par saderīgām
ierīcēm ..................................... 26
Problēmu novēršana ............... 26
Piesardzības pasākumi ............ 29
Specifikācijas ............................31
Licence un paziņojums par
autortiesībām .......................... 32
BLUETOOTH savienojums
Šīs sistēmas un BLUETOOTH
ierīces savienošana pārī ...........15
Mūzikas klausīšanās
BLUETOOTH ierīcē ..................... 17
Par BLUETOOTH bezvadu
tehnoloģiju .............................. 18
Atskaņošana, izmantojot augstas kvalitātes skaņas
kodeku (AAC/LDAC™) ............. 18
BLUETOOTH gaidstāves režīma
iestatīšana................................ 19
BLUETOOTH signāla ieslēgšana
un izslēgšana ........................... 20
Sony | Music Center un Fiestable izmantošana ar BLUETOOTH
savienojumu ............................ 20
LV
4
Daļu un vadības elementu rādītājs
Priekšpuse
  
Aizmugure
LV
5
  (jauda) poga
Nospiediet, lai ieslēgtu vai izslēgtu sistēmu.
CHARGE indikators
Akumulatora uzlādes laikā deg dzeltenā krāsā. Mirgo, kad sistēma tiek izmantota ar iebūvētu akumulatoru un atlikušais akumulatora uzlādes līmenis (mazāk nekā 10%). Nodziest, kad sistēma tiek izmantota ar maiņstrāvas (AC) strāvas vadu, kas pievienots sienas kontaktligzdai, un akumulators ir pilnībā uzlādēts, vai, kad sistēma tiek izmantota ar iebūvētu akumulatoru, un atlikušais akumulatora uzlādes līmenis ir 10% un mazāk.
 (atskaņot/pauzēt)* poga
— Nospiediet, lai atskaņotu/
pauzētu mūziku.
— Nospiediet un aptuveni
3sekundes turiet pogu; tiks atskaņota iebūvētā skaņas demonstrācija.
/ (pārvietoties atpakaļ/
pārvietoties uz priekšu) pogas
Nospiediet, lai izvēlētos ierakstu vai failu.
TUNING –/+ pogas
Nospiediet, lai noskaņotu FM staciju.
KEY CONTROL/ pogas
MIC –/+ pogas
Nospiediet, lai samazinātu mikrofona skaļuma līmeni.
MIC ECHO poga (8. lpp.)
Nospiediet un turiet, lai pārtrauktu iebūvēto skaņas demonstrāciju.

MEGA BASS BATTERY poga
— Nospiediet, lai pastiprinātu
zemfrekvenču skaņu un radītu spēcīgāku skaņu (22. lpp.).
— Turiet, lai pārbaudītu atlikušo
akumulatora uzlādes līmeni (10. lpp.).
MEGA BASS indikators
Deg, ja ir ieslēgta funkcija MEGA BASS.
VOLUME –/+* pogas
Nospiediet, lai regulētu skaļumu.

MIC ligzda
Izmantojiet, lai pieslēgtu mikrofonu.
AUDIO IN L/R ligzdas
Savienojiet ar TV vai audio/video iekārtu audio izejas ligzdām. Skaņu izvada šī sistēma.
(USB) ports
Izmantojiet, lai pievienotu USB ierīci.
Displejs
(BLUETOOTH) indikators
FUNCTION PAIRING poga
— Spiediet vairākas reizes, lai
izvēlētos BLUETOOTH, USB vai AUDIO IN funkciju.
— Ja ir atlasīta BLUETOOTH funkcija,
turiet nospiestu, lai aktivizētu BLUETOOTH savienošanu pārī (15. lpp.).
Trijkāja piestiprināšanas caurums
(apakšdaļā)
Izmantojiet trijkāji (var iegādāties), kurš var noturēt 5kg svara vai vairāk. Atkarībā no trijkāja specifikācijām trijkājim pievienotais skaļrunis, iespējams, nebūs pavērsts pareizajā virzienā.
FM radio antena
AC IN ligzda
* 
(atskaņot/pauzēt) pogai un VOLUME + pogai ir sataustāms punktiņš. Lietojot sistēmu, sataustāmo punktiņu izmantojiet, lai vieglāk orientētos.
LV
6
Indikatoru statusi
Attēlos tālāk ir parādīti iekārtas indikatoru statusi.
Indikatora statuss
Mirgo
Deg
Izslēgts
Attēls
LV
7
Darba sākšana
Akumulatora uzlāde
Šo sistēmu var izmantot ne tikai, iespraužot AC barošanas vadu kontaktligzdā, bet arī ar iebūvētu akumulatoru (atkārtoti uzlādējams), ja tas ir pietiekami uzlādēts.
Pievienojiet maiņstrāvas barošanas vadu (ietilpst komplektācijā) ligzdai 8 iekārtas aizmugurē un pēc tam— sienas kontaktligzdai.
Piezīme
• Atkarībā no akumulatora lietošanas apstākļiem tā uzlāde var aizņemt ilgāku laiku.
• Pat tad, ja ilgu laiku nelietosit sistēmu, reizi sešos mēnešos pilnībā uzlādējiet akumulatoru, lai saglabātu tā veiktspēju.
• Drošības nolūkos ļoti aukstā vai karstā vidē uzlāde tiek pārtraukta. Ja uzlāde aizņem ilgu laiku, arī sistēma netiek uzlādēta. Lai novērstu šīs problēmas, atvienojiet maiņstrāvas vadu un pievienojiet to vēlreiz darba vides temperatūrā no 5°C līdz 30°C.
Padoms
Sistēmas uzlādes laikā to var izmantot.
Sistēmas ieslēgšana
Nospiediet pogu , lai ieslēgtu sistēmu.
Padoms
Šo sistēmu var izmantot ne tikai, iespraužot AC barošanas vadu (iekļauts komplektācijā) kontaktligzdā, bet arī ar iebūvētu akumulatoru, ja tas pirms lietošanas ir uzlādēts. Lai iegūtu detalizētu informāciju, skatiet “Akumulatora uzlāde”.
AC barošanas vads (iekļauts komplektācijā) Uz sienas kontaktligzdu
CHARGE indikators degs dzeltenā krāsā. Uzlāde tiks pabeigta aptuveni pēc 8 stundām, un indikators nodzisīs.
LV
8
Demonstrācijas deaktivizēšana
Kad sistēma ir ieslēgta, nospiediet un ilgāk nekā 3sekundes turiet MIC ECHO pogu, lai ieslēgtu vai izslēgtu demonstrācijas režīmu.
Displejā tiek parādīts uzraksts DEMO OFF. Lai veiktu demonstrāciju, kad aktivizēts demonstrācijas režīms, pievienojiet sistēmu sienas ligzdai un ieslēdziet. Ja sistēma tiek izmantota ar iebūvētu akumulatoru, demonstrācija netiek veikta.
Sistēmas pārnēsāšana
Augšējā paneļa atlocīšana
Pirms sistēmas pārnēsāšanas atvienojiet visus vadus. Turklāt ja ir atlocīts iekārtas augšējais panelis, iekārtas pārvietošanas laikā to pareizi nolokiet.
Piezīme
Lai izvairītos no traumas un/vai īpašuma bojājuma, pārnēsāšanas laikā ļoti svarīgi ir ievērot pareizu roku izvietojumu.
Šo sistēmu var izmantot kā galdu, atlokot tās augšējo paneli. Lai augšējo paneli atlocītu, pabīdiet sprūdu () iekārtas aizmugurē un pēc tam atlokiet salocīto augšējo paneli. Pieejams arī dzērienu turētājs, kurā var ievietot dzērienu traukus. Turklāt, izmantojot sistēmu ar atlocītu augšējo paneli, skaņa iegūst telpisku efektu.
Atlokot un nolokot augšējo paneli, rīkojieties piesardzīgi, lai tajā neiespiestu pirkstus.
Piezīme
• Nesēdiet uz iekārtas.
• Maksimālā iekārtai pieļaujamā svara slodze ir 10kg.
• Nenovietojiet uz augšējā paneļa karstu dzelzs virsmu vai citus karstus priekšmetus.
• Ņemiet vērā, ka, noslogojot vienu augšējā paneļa pusi, iekārta var apgāzties.
• Blakus augšējam panelim neatstājiet priekšmetus, kas ir uzņēmīgi pret magnētismu (norēķinu kartes, kredītkartes ar magnētisko kodu u.c.).
LV
9
Par enerģijas pārvaldību
• Pēc noklusējuma šai sistēmai ir iestatīta izslēgšanās pēc 15minūtēm, ja netiek veikta nekāda darbība un netiek konstatēts audio signāls. Papildinformāciju skatiet sadaļā “Automātiskās gaidstāves funkcijas iestatīšana” (24. lpp.).
• Enerģijas patēriņu var samazināt, izmantojot atskaņošanas režīmu bez attēlošanas (enerģijas taupīšanas režīms). Papildinformāciju skatiet sadaļā “Akumulatora enerģijas taupīšana” (25. lpp.).
Uzlādējamā akumulatora uzlādes līmeņa pārbaude
Atlikušo akumulatora uzlādes līmeni var pārbaudīt, izmantojot balss norādes, kā arī skatot ziņojumu displejā. Akumulatora līmeni var arī pārbaudīt, izmantojot Sony | Music Center (20. lpp.).
1
Nospiediet pogu , lai ieslēgtu sistēmu.
3
Tiek nolasīts balss norāžu ziņojums, un atkarībā no atlikušā akumulatora uzlādes līmeņa displejā tiek parādīts kāds no šiem ziņojumiem.
Balss norāžu ziņojums (akumulatora uzlādes līmenis)
“Fully charged” (80% – 100%)
“Battery About 70%” (60% – 79%)
“Battery About 50%” (30% – 59%)
“Battery About 20%” (11% – 29%)
“Please charge” (mazāk nekā 10%)
Padoms
Ziņojums “Please charge” tiek parādīts automātiski, kad sistēma tiek izmantota ar iebūvētu akumulatoru, un atlikušais akumulatora uzlādes līmenis ir mazāks nekā 10%.
Ziņojums displejā
FULLY CHARGED
BATT 70%
BATT 50%
BATT 20%
PLEASE CHARGE
10
2
Nospiediet un ilgāk nekā 3sekundes turiet pogu MEGA BASS
LV
BATTERY.
Skaļruņa sistēmas uzstādīšana uz trijkāja
Salāgojiet skaļruņu sistēmas caurumu () ar trijkāji (nav iekļauts komplektācijā) (), pēc tam uzmanīgi spiediet sistēmu uz leju, līdz tā pilnībā ir ievietota trijkājī. Noteikti izmantojiet statīvu, kura diametrs ir aptuveni 35mm un kurš sver 2,8kg vai vairāk, un kurš spēj izturēt svaru 10kg vai vairāk. Atkarībā no trijkāja specifikācijām trijkājim pievienotā skaļruņa sistēma, iespējams, nebūs pavērsta pareizajā virzienā.
Mazāk nekā 1,2m
• Kad skaļruņu sistēma ir uzstādīta uz trijkāja, negrieziet skaļruņu sistēmu vai to neceliet.
• Nestaigājiet pāri trijkāja kājām, lai izvairītos no paklupšanas.
• Kad vēlaties pārvietot statīvu, skaļruņu sistēmu vai zemfrekvenču skaļruni, atvienojiet maiņstrāvas barošanas vadu (strāvas vadu).un visus kabeļus, kā arī noņemiet skaļruņu sistēmu no trijkāja.
• Rīkojieties piesardzīgi, lai nepakluptu pār skaļruņa kabeli, trijkāja kājām vai maiņstrāvas barošanas vadu (strāvas vadu).
• Nodrošiniet, lai uz trijkāja uzstādītas skaļruņu sistēmas tiešā tuvumā neatrastos bērni.
• Veiciet citus drošības pasākumus, lai novērstu uz trijkāja uzstādītas skaļruņu sistēmas apgāšanos.
35mm
Vairāk nekā 0,55m*
* Trijkāja kājas ieteicams maksimāli izplest.
Piezīme
Lai izvairītos no ievainojumiem vai skaļruņu sistēmas sabojāšanas, uzstādot skaļruņu sistēmu uz statīva, ņemiet vērā tālāk norādītos drošības pasākumus.
• Pirms skaļruņu sistēmas uzstādīšanas pilnībā sagatavojiet trijkāji. Obligāti izlasiet trijkāja lietošanas instrukcijas.
• Neuzstādiet skaļruņu sistēmu uz trijkāja, kurš novietots uz nestabilas virsmas, gājēju ietves vai citās nepiemērotās vietās.
• Pārliecinieties, vai skaļruņu sistēma pie statīva ir stingri piestiprināta.
• Kad skaļruņu sistēma ir uzstādīta uz trijkāja, nespiediet skaļruņu sistēmu vai nenovietojiet uz tās nekādus priekšmetus.
11
LV
USB ierīce
Faila atskaņošana
Pirms USB ierīces lietošanas
Informāciju par USB ierīcēm skatiet sadaļā “Informācija par saderīgām ierīcēm” (26. lpp.).
Ja kopā ar šo sistēmu izmantojat Apple ierīces, to savienošanai izmantojiet BLUETOOTH savienojumu (15. lpp.). Apple ierīču lietošanai USB savienojums netiek atbalstīts.
Piezīme
• Ja nepieciešams USB kabeļa savienojums, izmantojiet USB ierīces komplektācijā iekļauto USB kabeli. Detalizētu informāciju par darbināšanas paņēmienu skatiet USBierīces lietošanas instrukcijās.
• Nesavienojiet sistēmu un USB ierīci, izmantojot USB centrmezglu.
• Pievienojot USB ierīci, sistēma lasa visus USB ierīcē esošos failus. Ja USB ierīcē ir daudz mapju vai failu, var paiet ilgs laiks, pirms tiks pabeigta USB ierīces lasīšana.
• Pievienojot dažas USB ierīces, iespējama aizkave, pirms sistēma veic kādu darbību.
• Saderību ar visu veidu kodēšanas/ ierakstīšanas programmatūru nevar garantēt. Ja USB ierīcē esošie audio faili sākotnēji bija kodēti ar nesaderīgu programmatūru, šie faili var radīt troksni vai audio celiņa pārtraukumu, kā arī iespējams, ka tie vispār netiks atskaņoti.
• Šī sistēma var neatbalstīt visas pievienotajā USB ierīcē nodrošinātās funkcijas.
Lai sistēmu izmantotu kā akumulatora lādētāju
Šo sistēmu var izmantot kā akumulatora lādētāju USB ierīcēm šādos gadījumos:
—ja USB ierīcēm ir atkārtotas
uzlādēšanas funkcija; —ja sistēma ir ieslēgta; un —ja ir atlasīta jebkura funkcija, izņemot
USB funkciju.
Pievienojiet USB ierīci
Uzlāde tiek sākta, kad USB ierīce tiek pievienota informāciju skatiet savas USB ierīces lietošanas instrukcijās.
(USB) portam. Detalizētu
(USB) portam.
Tiek atbalstīti šādi audio failu formāti:
—MP3: faila paplašinājums “.mp3” —WMA: faila paplašinājums “.wma”
1
Nospiediet pogu FUNCTION PAIRING, lai izvēlētos USB.
2
Pievienojiet USB ierīci (USB) portam.
3
Lai sāktu atskaņošanu, nospiediet pogu.
Atskaņošanas darbības var vienkārši kontrolēt un viegli izvēlēties mūziku USB ierīces mūzikas sarakstā, izmantojot Sony | Music Center (20. lpp.).
4
Nospiediet VOLUME -/+ pogas, lai regulētu skaļumu.
Citas darbības
Lai Rīkojieties šādi
Pauzētu atskaņošanu
Atskaņot nākamo dziesmu
Atskaņot iepriekšējo dziesmu
Ātra pārtīšana Ilgāk nekā
Ātri patīt atpakaļ
Nospiediet pogu. Lai atsāktu atskaņošanu, vēlreiz nospiediet pogu.
Nospiediet pogu.
Nospiediet pogu.
3sekundes turiet nospiestu pogu .
Ilgāk nekā 3sekundes turiet nospiestu pogu .
12
LV
Piezīme
• Šī sistēma USB ierīcē esošos audio failus nevar atskaņot šādos gadījumos:
— ja USB ierīcē ir vairāk par 5000audio
failiem;
— ja USB ierīcē ir vairāk par 999 mapēm
(ieskaitot mapi ROOT un tukšās mapes).
Šis skaits var mainīties atkarībā no failu un mapju struktūras. USB ierīcē, kurā ir audio faili, nesaglabājiet citu veidu failus un nevajadzīgas mapes.
• Sistēma spēj atskaņot failus tikai 8 mapju dziļumā.
• Mapes, kurās nav audio failu, tiek izlaistas.
• Ņemiet vērā, pat ja faila nosaukumam ir pareizs paplašinājums, bet faktiskais faila saturs tam neatbilst, sistēma var radīt troksni vai darboties nepareizi.
13
LV
Tuner
Radio klausīšanās
1
Regulējiet antenu, lai panāktu optimālu uztveršanu.
Izbīdiet FM antenu un noregulējiet tās garumu un leņķi optimālai uztveršanai. Skatiet sadaļu “FM antenas izmantošana” (30. lpp.).
2
Vairākkārt nospiediet pogu FUNCTION izvēlētos TUNERFM.
3
Atrodiet staciju.
Automātiskai meklēšanai:
Turiet nospiestu TUNING –/+ pogu, līdz displejā sāk mainīties frekvence. Tiklīdz notiek noskaņošanās uz kādu staciju, meklēšana tiek automātiski pārtraukta. Displeja panelī iedegas ST (tikai FMstereo programmām). Ja meklēšana netiek pārtraukta, nospiediet TUNING – vai +, lai pārtrauktu meklēšanu. Pēc tam veiciet manuālu skaņošanu (sk.tālāk).
Manuālai skaņošanai:
Vairākkārt nospiediet TUNING –/+ pogu, lai noskaņotu nepieciešamo staciju.
Padoms
Lai samazinātu vājas FM stereo stacijas statisko troksni, nospiediet un apmēram 3sekundes turiet FUNCTION pogu un MEGA BASS pogu. “ST” pazūd un displejā parādās “MONO”. Nebūs stereo efekta, bet uztveršana uzlabosies.
LV
14
PAIRING, lai
PAIRING
Radio staciju iepriekšēja iestatīšana
Par savas izlases stacijām varat saglabāt līdz 20FMstacijām. Lai FM stacijas iestatītu iepriekš, viedtālrunī/iPhone ierīcē izmantojiet lietotni Sony | Music Center. Informāciju par Sony | Music Center, skatiet sadaļā “Sony | Music Center un Fiestable izmantošana ar BLUETOOTH savienojumu” (20. lpp.).
Monofoniskās/stereo skaņas iestatīšana
Ja FM uztveršanas laikā rodas troksnis, iestatiet “MONO/ST” uz “MONO”. Iestatot uz “ST”, atkarībā no uztveršanas apstākļiem automātiski tiek atlasīta stereo vai monofoniskā skaņa.
1
Nospiediet un apmēram 3sekundes turiet FUNCTION PAIRING pogu un MEGA BASS pogu.
BLUETOOTH savienojums
GTK-PG10
BLUETOOTH
Šīs sistēmas un BLUETOOTH ierīces savienošana pārī
Savienošana pārī ir darbība, kurā vispirms BLUETOOTH ierīces viena otru reģistrē. Pabeidzot pārī savienošanas darbību, šīm ierīcēm tā vairs nav jāveic.
1
Novietojiet BLUETOOTH ierīci ne vairāk kā 1metra attālumā no sistēmas.
2
Atlasiet BLUETOOTH funkciju.
Nospiediet pogu , lai ieslēgtu
sistēmu.
Vairākas reizes nospiediet
FUNCTION līdz uz iekārtas lēni mirgo
(BLUETOOTH) indikators.
PAIRING pogu,
3
Nospiediet un ilgāk nekā 3sekundes turiet pogu FUNCTION
Tiks atskaņotas balss norādes (“Bluetooth savienošana pārī”) un ātri mirgos (BLUETOOTH) indikators.
Bluetooth
savienošana
pārī
4
BLUETOOTH ierīcē ieslēdziet
PAIRING.
funkciju BLUETOOTH.
Detalizētu informāciju skatiet BLUETOOTH ierīces lietošanas instrukcijās.
Padoms
Ja sistēmā nav informācijas par savienošanu pārī (piemēram, ja funkciju BLUETOOTH izmantojat pirmo reizi pēc iegādes), ātri mirgo, un sistēma automātiski pārslēdzas pārī savienošanas režīmā. Šādā gadījumā turpiniet ar 4.darbību.
(BLUETOOTH) indikators
5
BLUETOOTH ierīces displejā izvēlieties GTK-PG10.
Piezīme
Ja BLUETOOTH ierīcē ir jāievada ieejas atslēga, ievadiet 0000. Ieejas atslēga var būt nosaukta par ieejas kodu, PIN kodu, PIN numuru vai paroli.
15
LV
6
Pārliecinieties, vai izveidots BLUETOOTH savienojums.
Kad BLUETOOTH savienojums izveidots, atskanēs paziņojuma signāls un (BLUETOOTH) indikators uz iekārtas vairs nemirgos un pastāvīgi degs.
Atkarībā no BLUETOOTH ierīces pēc savienošanas pārī, iespējams, automātiski tiks sākta savienojuma izveide.
Piezīme
• Savienot pārī var līdz 8 BLUETOOTH ierīcēm. Ja pārī tiek savienota
9.BLUETOOTH ierīce, vissenāk pārī savienotā ierīce tiek izdzēsta.
• Ja vēlaties veikt savienošanu pārī ar citu BLUETOOTH ierīci, atkārtojiet 1.–6.darbību.
• Ja pēdējā pievienotā BLUETOOTH ierīce atrodas netālu, BLUETOOTH savienojums tiks izveidots automātisku un iedegsies BLUETOOTH indikators.
Visas reģistrācijas informācijas dzēšana par savienošanu pārī
Lai dzēstu visu pārī savienošanas reģistrācijas informāciju, sistēmā jāatjauno rūpnīcas iestatījumi. Skatiet sadaļu “Sistēmas rūpnīcas noklusējuma iestatījumu atjaunošana” (29. lpp.).
Piezīme
Kad visa pārī savienošanas informācija no sistēmas ir dzēsta, iPhone/iPod touch, iespējams, nevarēs izveidot savienojumu ar sistēmu. Šajā gadījumā dzēsiet sistēmas pārī savienošanas informāciju no iPhone/iPod touch ierīces un pēc tam vēlreiz veiciet savienošanu pārī.
Lai atceltu pārī savienošanas darbību
Nospiediet FUNCTION PAIRING pogu.
Lai pārtrauktu BLUETOOTH savienojumu
Savienotajā ierīcē izslēdziet funkciju BLUETOOTH.
Piezīme
Atkarībā no BLUETOOTH ierīces, pārtraucot atskaņošanu, iespējams, BLUETOOTH savienojums tiks pārtraukts automātiski.
LV
16
Mūzikas klausīšanās BLUETOOTH ierīcē
Varat klausīties mūziku savienotā BLUETOOTH ierīcē. Pirms mūzikas atskaņošanas pārbaudiet, vai:
—ir ieslēgta BLUETOOTH ierīces
funkcija BLUETOOTH;
—ir pabeigta savienošana pārī
(15. lpp.).
1
Vairākas reizes nospiediet FUNCTION līdz uz iekārtas iedegas
(BLUETOOTH) indikators.
Automātiski tiks izveidots savienojums ar to BLUETOOTH ierīci, ar kuru pēdējo tika veidots savienojums.
PAIRING pogu,
2
Sāciet audio avota atskaņošanu BLUETOOTH ierīcē.
Detalizētu informāciju skatiet BLUETOOTH ierīces lietošanas instrukcijās. Mūzikas atskaņošanai/pauzēšanai varat izmantot arī sistēmas pogu.
3
Regulē skaļumu.
Vispirms regulējiet BLUETOOTH ierīces skaļumu. Ja skaļums joprojām ir pārāk mazs, regulējiet to sistēmā, izmantojot VOLUME –/+ pogas.
BLUETOOTH ierīce
Piezīme
Ja (BLUETOOTH) indikators mirgo, ir izveidots BLUETOOTH savienojums. Šādā gadījumā pabeidziet pārī savienošanu un izveidojiet BLUETOOTH savienojumu.
17
LV
Pārslēgšanās starp BLUETOOTH ierīcēm, kuras vienlaikus pievienotas sistēmai (vairāku ierīču savienojums)
Atskaņošana, izmantojot augstas kvalitātes skaņas kodeku (AAC/LDAC™)
Sistēmai var vienlaikus pievienot līdz 3 BLUETOOTH ierīcēm. Atskaņojot audio avotu no kādas no pievienotajām ierīcēm, BLUETOOTH ievades ierīci var pārslēgt, izmantojot citu pievienoto ierīci, lai sāktu atskaņošanu.
Piezīme
Atkarībā no BLUETOOTH ierīcēm, iespējams, nevarēsit izveidot 3 BLUETOOTH savienojumus vienlaikus.
Par BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju
BLUETOOTH bezvadu tehnoloģija ir nelielas darbības rādiusa bezvadu tehnoloģija, kas ļauj izmantot bezvadu datu saziņu starp digitālajām ierīcēm. Bezvadu tehnoloģija BLUETOOTH darbojas aptuveni 10m rādiusā.
Atbalstītā BLUETOOTH versija, profili un kodeki
Papildinformāciju skatiet “BLUETOOTH sadaļa” (31. lpp.).
Šī sistēma no BLUETOOTH ierīces var saņemt datus kodeka AAC vai LDAC formātā. Tas nodrošina atskaņošanai augstākas kvalitātes skaņu.
Izmantojot lietotni Sony | Music Center, varat atlasīt audio kodeka opciju no šādiem diviem iestatījumiem (20. lpp.). Šīs sistēmas noklusējuma iestatījums ir AUTO.
• AUTO: sistēma nosaka avota ierīcē izmantojamo kodeku un automātiski izvēlas optimālo kodeku no SBC, AAC* un LDAC*.
• SBC: kodeks SBC tiek lietots vienmēr neatkarīgi no avota ierīcē izmantotā kodeka.
* Pieejams tikai tad, ja kodeku atbalsta
BLUETOOTH ierīce.
Lai lietotu iestatījuma izmaiņas, jāpārtrauc BLUETOOTH savienojums (16. lpp.) un pēc tam vēlreiz jāizveido BLUETOOTH savienojums.
Piezīme
Varat klausīties augstākā skaņas kvalitātē, ja avota ierīce ir saderīga ar AAC/LDAC un šī funkcija iestatīta uz AUTO. Taču skaņa var būt pārtraukta atkarībā no BLUETOOTH sakaru stāvokļa. Ja tā notiek, iestatiet funkciju uz SBC.
(BLUETOOTH) indikators
(BLUETOOTH ) indikators uz iekārtas iedegas vai mirgo zilā krāsā, lai parādītu BLUETOOTH statusu.
Sistēmas statuss Indikatora statuss
BLUETOOTH gaidstāve
BLUETOOTH savienošana pārī
BLUETOOTH savienojums ir izveidots
LV
18
Lēni mirgo
Ātri mirgo
Deg
LDAC ir Sony izstrādāta audio kodēšanas tehnoloģija, kas ļauj pārraidīt augstas izšķirtspējas (High-Resolution— Hi-Res) audio saturu, pat izmantojot 19 savienojumu. Atšķirībā no citām kodēšanas tehnoloģijām, kas ir saderīgas ar BLUETOOTH funkciju, piemēram, SBC, tā darbojas bez jebkādas Hi-Res audio satura kvalitātes pazemināšanas1). Tā arī nodrošina aptuveni trīsreiz vairāk datu2) nekā citas tehnoloģijas, kas pārraida datus BLUETOOTH bezvadu tīklā, un unikālu skaņas kvalitāti, pateicoties efektīvai kodēšanai un optimizētai paketēšanai.
1)
Izņemot DSD formāta saturu.
2)
Salīdzinājumā ar SBC (Sub Band
Codec— apakšjoslas kodēšana), ja ir izvēlēts bitu ātrums 990kb/s (96/48kHz) vai 909kb/s (88,2/44,1kHz).
BLUETOOTH gaidstāves režīma iestatīšana
BLUETOOTH gaidstāves režīms ļauj sistēmai automātiski ieslēgties, ja veidojat BLUETOOTH savienojumu no BLUETOOTH ierīces. Šis iestatījums pēc noklusējuma ir izslēgts.
Šo iestatījumu var konfigurēt, tikai izmantojot lietotni Sony | Music Center. Informāciju par Sony | Music Center, skatiet sadaļā “Sony | Music Center un Fiestable izmantošana ar BLUETOOTH savienojumu” (20. lpp.).
Piezīme
BLUETOOTH gaidstāves režīmu var aktivizēt tikai tad, ja pievienots maiņstrāvas (AC) barošanas vads.
Padoms
Atspējojiet BLUETOOTH gaidstāves režīmu, lai samazinātu enerģijas patēriņu gaidstāves režīmā (ekonomiskais režīms).
19
LV
BLUETOOTH signāla ieslēgšana un izslēgšana
Ja sistēmas BLUETOOTH signālam ir iestatīta ieslēgta vērtība, varat izveidot savienojumu ar sistēmu no pārī savienotas BLUETOOTH ierīces visu funkciju režīmos. Šis iestatījums pēc noklusējuma ir ieslēgts.
Lai izslēgtu BLUETOOTH signālu, nospiediet un ilgāk nekā 3sekundes turiet FUNCTION PAIRING pogu un VOLUME - pogu.
Displejā tiek parādīts uzraksts BT OFF.
Piezīme
• Ja BLUETOOTH signāls tiek izslēgts, nevar veikt tālāk norādītās darbības.
— Savienošana pārī un/vai savienojuma
izveide ar BLUETOOTH ierīci
— Sony | Music Center lietošana,
izmantojot BLUETOOTH savienojumu
• Lai ieslēgtu BLUETOOTH signālu, atkārtojiet iepriekš aprakstītās darbības. Kad tiek ieslēgts BLUETOOTH signāls, displejā tiek parādīts BT ON.
Sony | Music Center un Fiestable izmantošana ar BLUETOOTH savienojumu
Par lietotni
Viedtālrunī/iPhone ierīcē izmantojot bezmaksas lietotnes Sony | Music Center un Fiestable, sistēmu iespējams ērtāk kontrolēt un izmantot jaunos veidos. Lietotne Sony | Music Center un Fiestable ir pieejama gan pakalpojumā Google Play, gan App Store.
1
Meklējiet Sony | Music Center un lejupielādējiet lietotni savā viedtālrunī/iPhone ierīcē.
Šo lietotni var arī lejupielādēt, skenējot tālāk norādīto divdimensiju kodu.
20
2
Izveidojiet BLUETOOTH savienojumu starp sistēmu un savu viedtālruni/iPhone ierīci.
Papildinformāciju par BLUETOOTH savienojumu skatiet sadaļā “Šīs sistēmas un BLUETOOTH ierīces savienošana pārī” (15. lpp.).
LV
3
Palaidiet lietotni Sony | Music Center un lejupielādējiet Fiestable.
Padoms
Fiestable varat arī lejupielādēt no pakalpojuma App Store vai Google Play.
Sony | Music Center piedāvātās iespējas:
• Mūzikas failu atskaņošana ierīcē, piemēram, viedtālrunī, iPhone vai USB ierīcē
• FM staciju meklēšana un radio klausīšanās
• Skaņas lauka izvēle
• Miega taimera iestatīšana
• Barošanas opciju iestatīšana, piemēram, automātiskās barošanas izslēgšanas (Auto Standby) funkcija un BLUETOOTH gaidstāves režīms
• Akumulatora uzlādes līmeņa pārbaude
• BLUETOOTH kodeku maiņa (BLUETOOTH audio straumēšanas atskaņošanas kvalitāte)
• Dažādu sistēmas iestatījumu konfigurēšana
Fiestable piedāvātās iespējas
• Karaoke funkcija
• Motion Control
• Skaļuma vadība
• Sistēmas lietojuma kopīgošana sociālā tīkla vietnē (Party King)
Piezīme
• Ja lietotne Sony | Music Center nedarbojas pareizi, pārtrauciet BLUETOOTH savienojumu (16. lpp.); pēc tam vēlreiz izveidojiet BLUETOOTH savienojumu, lai BLUETOOTH savienojums darbotos normāli.
• Lietotnes Sony | Music Center sniegtās vadības iespējas ir atkarīgas no savienotās ierīces.
• Lietotnes specifikācija un dizains var mainīties bez brīdinājuma.
Papildinformāciju skatiet Sony | Music Center palīdzības sadaļā (Help).
https://www.sony.net/smcqa/
21
LV
Skaņas regulēšana
Skaņas regulēšana
Lai Rīkojieties šādi
Regulētu skaļumu
Pastiprinātu zemfrekvenču skaņu un radītu spēcīgāku skaņu (MEGA BASS)
Nospiediet VOLUME –/+ pogas.
Vairākas reizes nospiediet MEGA BASS pogu, lai izvēlētos BASS ON. Iedegas MEGABASS indikators. Lai atceltu, vairākas reizes nospiediet pogu MEGABASS, lai izvēlētos opciju BASSOFF.
22
LV
Citas darbības
Papildaprīkojuma izmantošana
1
Pievienojiet papildaprīkojumu (proti, WALKMAN®, viedtālruni, TV, DVD atskaņotāju, IC ierakstītāju utt.) iekārtas AUDIO IN L/R ligzdām, izmantojot audio vadu (nav iekļauts komplektācijā).
2
Vairākas reizes nospiediet pogu FUNCTION izvēlētos AUDIO IN.
3
Sāciet atskaņošanu pievienotajā ierīcē.
4
Regulē skaļumu.
Vispirms regulējiet pievienotās ierīces skaļumu. Ja skaļums joprojām ir pārāk mazs, regulējiet to sistēmā, izmantojot VOLUME –/+ pogas.
Piezīme
Ja pievienotās ierīces skaļums ir pārāk mazs, sistēma var automātiski pāriet gaidstāves režīmā. Šādā gadījumā palieliniet ierīces skaļuma līmeni. Lai izslēgtu automātiskās gaidstāves funkciju, skatiet sadaļu “Automātiskās gaidstāves funkcijas iestatīšana” (24. lpp.).
PAIRING, lai
Papildu mikrofona izmantošana
Sistēma var atskaņot jūsu balsi, ja pievienots dinamisks mikrofons ar standarta spraudni (nav iekļauts komplektācijā).
1
Nospiediet MIC – pogu, lai samazinātu mikrofona skaļuma līmeni.
2
Iespraudiet iekārtas MIC ligzdā papildu mikrofonu.
3
Lai regulētu skaļumu, spiediet pogas MIC –/+ (skaļums).
4
Runājiet vai dziediet pievienotajā mikrofonā.
23
LV
Iekārtas pogu deaktivizēšana (bērnu bloķēšana)
Iekārtas pogas var deaktivizēt (izņemot (barošanas poga)), lai novērstu liekas darbības, piemēram, bērnu spēlēšanos ar iekārtas funkcijām.
Lai deaktivizētu pogas, nospiediet un apmēram 3sekundes turiet FUNCTION VOLUME+ pogu.
Displejā tiek parādīts uzraksts CHILD LOCK ON.
Lai izslēgtu bērnu bloķēšanas funkciju, nospiediet un apmēram 3sekundes turiet FUNCTION PAIRING pogu un VOLUME+ pogu. Displejā tiek parādīts uzraksts CHILD LOCK OFF.
Piezīme
Ja atvienosit maiņstrāvas barošanas vadu, bērnu bloķēšanas funkcija tiks automātiski izslēgta.
PAIRING pogu un
Automātiskās gaidstāves funkcijas iestatīšana
Pēc noklusējuma šai sistēmai ir iestatīta izslēgšanās pēc 15minūtēm, ja netiek veikta nekāda darbība vai nav audio signāla izvades.
Šo iestatījumu var konfigurēt un lietotnē Sony| Music Center pārliecināties, vai šī funkcija ir ieslēgta vai izslēgta. Informāciju par Sony | Music Center, skatiet sadaļā “Sony | Music Center un Fiestable izmantošana ar BLUETOOTH savienojumu” (20. lpp.).
Piezīme
• Ja pievienotā aprīkojuma skaļums ir pārāk mazs, sistēma var automātiski pāriet gaidstāves režīmā. Šādā gadījumā palieliniet aprīkojuma skaļuma līmeni.
• Kad tiek izmantota MIC ligzda, sistēmā netiek aktivizēts gaidstāves režīms.
24
LV
Akumulatora enerģijas taupīšana
Programmatūras versijas noskaidrošana
Ja sistēma tiek izmantota ar iebūvētu akumulatoru (atkārtoti uzlādējams), ieslēdzot atskaņošanu bez attēlošanas režīma, ir iespējams taupīt enerģiju un sistēmu var izmantot ilgāku laika periodu (enerģijas taupīšanas režīms).
Lai ieslēgtu atskaņošanu bez attēlošanas režīma (enerģijas taupīšanas režīms), nospiediet un ilgāk nekā 3sekundes turiet FUNCTION MIC ECHO pogu.
Lai šo režīmu izslēgtu, atkārtojiet iepriekš aprakstītās darbības.
Padoms
Papildinformāciju par baterijas darbības laiku skatiet sadaļā ”Vispārīgi” (31. lpp.).
PAIRING pogu un
Iespējams noskaidrot sistēmas programmatūras pašreizējo versiju.
1
Nospiediet un apmēram 3sekundes turiet FUNCTION PAIRING pogu un MIC+ pogu.
2
Vairākas reizes nospiediet / pogas, lai atlasītu “VERSION”, pēc tam nospiediet pogu.
25
LV
Papildinformācija
Problēmu novēršana
Informācija par saderīgām ierīcēm
Par atbalstītajām USB ierīcēm
• Šī sistēma atbalsta tikai USB lielapjoma atmiņas klases ierīces.
• Šī sistēma atbalsta tikai FAT formāta USB ierīces (izņemot exFAT).
• Dažas USB ierīces var nedarboties ar šo sistēmu.
Par BLUETOOTH sakaru izmantošanu iPhone un iPod modeļiem
Paredzēts modeļiem
• iPhone X
• iPhone 8 Plus
• iPhone8
• iPhone7Plus
• iPhone7
• iPhoneSE
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6s
• iPhone 6 Plus
• iPhone6
• iPhone 5s
• iPod touch (6.paaudze)
Šī sistēma ir saderīga ar iOS 10.0 vai jaunāku.
Saderīgo ierīču tīmekļa vietnes
Jaunāko informāciju par saderīgajām BLUETOOTH ierīcēm skatiet tālāk norādītajās tīmekļa vietnēs.
Ziemeļamerikas un Dienvidamerikas klientiem:
https://www.sony.com/am/support
Eiropas klientiem:
https://www.sony.eu/support
Klientiem citās valstīs/reģionos:
https://www.sony-asia.com/support
Ja sistēmas izmantošanas laikā rodas kāda no šīm problēmām, nevērsieties pie tuvākā Sony izplatītāja, kamēr neesat veicis tālāk aprakstītās darbības. Ja tiek parādīts kļūdas ziņojums, noteikti pierakstiet tā saturu, lai vēlāk to varētu izmantot.
1
Pārbaudiet, vai problēma ir iekļauta šajā sadaļā “Problēmu novēršana”.
2
Apskatiet tālāk norādītās klientu atbalsta tīmekļa vietnes.
Ziemeļamerikas un Dienvidamerikas klientiem:
https://www.sony.com/am/support
Eiropas klientiem:
https://www.sony.eu/support
Klientiem citās valstīs/reģionos:
https://www.sony-asia.com/support
Šajās tīmekļa vietnēs atradīsit jaunāko atbalsta informāciju un atbildes uz bieži uzdotajiem jautājumiem.
Ja problēma netiek novērsta, sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju.
Ievērojiet, ka gadījumā, ja servisa darbinieki labojot mainīs kādas daļas, iespējams, nomainītās daļas tiks paturētas.
Vispārīgi
Sistēmu nevar ieslēgt.
• Uzlādējiet iebūvēto akumulatoru.
• Pārbaudiet, vai ir kārtīgi pievienots maiņstrāvas barošanas vads.
Sistēma ir pārslēgusies gaidstāves režīmā.
• Tā nav nepareiza darbība. Sistēma automātiski pāriet gaidstāves režīmā, ja aptuveni 15minūtes netiek darbināta vai nav audio signāla izvades (24. lpp.).
26
LV
Nav skaņas.
• Regulē skaļumu.
• Ja tiek lietota papildu iekārta, pārbaudiet tās savienojumu.
• Ieslēdziet pievienoto ierīci.
• Atvienojiet maiņstrāvas barošanas vadu, pēc tam no jauna pievienojiet to un ieslēdziet sistēmu.
Dzirdama spēcīga dūkšana vai troksnis.
• Pārvietojiet sistēmu tālāk prom no trokšņa avota.
• Pievienojiet sistēmu citai sienas rozetei.
• Maiņstrāvas barošanas vadam uzstādiet trokšņu filtru (jāiegādājas atsevišķi).
• Izslēdziet tuvumā esošās elektriskās ierīces.
Pastāv akustiskā atgriezeniskā saite.
• Samaziniet skaļumu.
USB device
Pievienoto USB ierīci nevar uzlādēt.
• Pārliecinieties, vai USB ierīce ir kārtīgi pievienota.
• Ja atlikušais sistēmas baterijas līmenis ir mazāks par 10%, pievienoto USB ierīci nevar uzlādēt.
USB ierīce nedarbojas pareizi.
• Ja pievienota neatbalstīta USB ierīce, iespējamas tālāk norādītās problēmas. Skatiet sadaļu “Informācija par saderīgām ierīcēm” (26. lpp.).
—USB ierīce netiek atpazīta. —Atskaņošana nav iespējama. —Notiek skaņas izlaišana. —Dzirdams troksnis. —Tiek izvadīta kropļota skaņa.
Nav skaņas.
• USB ierīce nav pievienota pareizi. Izslēdziet sistēmu, pēc tam atkārtoti pievienojiet USB ierīci.
Rodas troksnis, skaņas izlaišana vai kropļojumi.
• Jūs izmantojat neatbalstītu USB ierīci. Skatiet sadaļu “Informācija par saderīgām ierīcēm” (26. lpp.).
• Izslēdziet sistēmu un atkārtoti pievienojiet USB ierīci, pēc tam ieslēdziet sistēmu.
• Pašos mūzikas datos ir troksnis vai ir kropļota skaņa. Iespējams, troksnis tika radīts mūzikas izveides laikā, izmantojot datoru. Izveidojiet mūzikas datus vēlreiz.
• Audio faila kodēšanai tika izmantots mazs bitu ātrums. Nosūtiet uz USB ierīci audio failu ar lielāku bitu ātrumu.
USB ierīce netiek atpazīta.
• Izslēdziet sistēmu un atkārtoti pievienojiet USB ierīci, pēc tam ieslēdziet sistēmu.
• Jūs izmantojat neatbalstītu USB ierīci. Skatiet sadaļu “Informācija par saderīgām ierīcēm” (26. lpp.).
• USB ierīce nefunkcionē pareizi. Kā rīkoties šādas problēmas gadījumā, sk. USB ierīces lietošanas instrukcijās.
Netiek sākta atskaņošana.
• Izslēdziet sistēmu un atkārtoti pievienojiet USB ierīci, pēc tam ieslēdziet sistēmu.
• Jūs izmantojat neatbalstītu USB ierīci. Skatiet sadaļu “Informācija par saderīgām ierīcēm” (26. lpp.).
Atskaņošana netiek sākta ar pirmo failu.
• Iestatiet atskaņošanas režīmu uz normālu atskaņošanas režīmu, izmantojot lietotni Sony | Music Center (20. lpp.).
27
LV
Failus nevar atskaņot.
• Netiek atbalstītas USB ierīces, kuras formatētas, izmantojot failu sistēmu, kas nav FAT16 vai FAT32*.
• Ja izmantojat USB ierīci ar izveidotiem nodalījumiem, var atskaņot tikai pirmajā nodalījumā esošos failus.
• Failus, kas ir šifrēti vai aizsargāti ar paroli, nevar atskaņot.
• Šī sistēma nevar atskaņot failus ar autortiesību aizsardzību DRM (Digital Rights Management— digitālā satura tiesību pārvaldība).
* Šī sistēma atbalsta FAT16 un FAT32, bet
dažas USB atmiņas ierīces var neatbalstīt visus šos FAT formātus. Lai iegūtu detalizētu informāciju, skatiet katras USB krātuves ierīces lietošanas instrukcijas vai sazinieties ar ražotāju.
BLUETOOTH ierīce
Nevar veikt savienošanu pārī.
• Pārvietojiet BLUETOOTH ierīci tuvāk šai sistēmai.
• Savienošana pārī var nebūt iespējama, ja sistēmas tuvumā ir citas BLUETOOTH ierīces. Šādā gadījumā izslēdziet pārējās BLUETOOTH ierīces.
• Kad BLUETOOTH ierīcē izvēlaties sistēmas nosaukumu (šo sistēmu), noteikti ievadiet pareizo ieejas frāzi.
BLUETOOTH ierīce nespēj noteikt sistēmu.
• Ieslēdziet BLUETOOTH signālu (20. lpp.).
Nevar izveidot savienojumu.
• BLUETOOTH ierīce, ar kuru mēģināt veidot savienojumu, neatbalsta A2DP profilu, un tai nevar izveidot savienojumu ar šo sistēmu.
• Aktivizējiet BLUETOOTH ierīces funkciju BLUETOOTH.
• Izveidojiet savienojumu no BLUETOOTH ierīces.
• Ir izdzēsta pārī savienošanas reģistrācijas informācija. Vēlreiz veiciet savienošanu pārī.
• Dzēsiet reģistrēto pārī savienošanas informāciju no BLUETOOTH ierīces, atjaunojot sistēmai rūpnīcas noklusējuma iestatījumus (29. lpp.), un vēlreiz veiciet savienošanu pārī (15. lpp.).
• Kad visa pārī savienošanas informācija no sistēmas ir dzēsta, iPhone/iPod touch, iespējams, nevarēs izveidot savienojumu ar sistēmu. Šajā gadījumā dzēsiet sistēmas pārī savienošanas informāciju no iPhone/iPod touch ierīces un pēc tam vēlreiz veiciet savienošanu pārī.
Skaņa tiek izlaista vai mainās, vai arī ir zudis savienojums.
• Sistēma atrodas pārāk tālu no BLUETOOTH ierīces.
• Ja starp šo sistēmu un BLUETOOTH ierīci ir šķēršļi, noņemiet tos vai izvairieties no tiem.
• Ja tuvumā ir iekārtas, kas ģenerē elektromagnētisko starojumu, piemēram, bezvadu lokālais tīkls, cita BLUETOOTH ierīce vai mikroviļņu krāsns, pārvietojiet šos objektus tālāk.
Šajā sistēmā nedzird BLUETOOTH ierīces skaņu.
• Vispirms palieliniet BLUETOOTH ierīces skaļumu, pēc tam regulējiet skaļumu, izmantojot VOLUME –/+ pogas.
Dzirdama spēcīga dūkšana, troksnis vai skaņas kropļojumi.
• Ja starp šo sistēmu un BLUETOOTH ierīci ir šķēršļi, noņemiet tos vai izvairieties no tiem.
• Ja tuvumā ir iekārtas, kas ģenerē elektromagnētisko starojumu, piemēram, bezvadu lokālais tīkls, cita BLUETOOTH ierīce vai mikroviļņu krāsns, pārvietojiet šos objektus tālāk.
• Samaziniet savienotās BLUETOOTH ierīces skaļumu.
28
LV
Sistēmas atiestatīšana
Ja sistēma nereaģē un to nevar darbināt, lai gan tā ir pievienota strāvai, atiestatiet sistēmu.
1
Ilgāk nekā 9sekundes turiet nospiestu pogu (barošana).
Sistēma izslēgsies.
2
Nospiediet pogu (barošana), lai ieslēgtu sistēmu.
Piezīme.IDML
• Ja sistēma netiek ieslēgta, sazinieties ar savu Sony izplatītāju.
• Pēc sistēmas atiestatīšanas pārī savienošanas informācija netiks dzēsta.
Sistēmas rūpnīcas noklusējuma iestatījumu atjaunošana
Ja sistēma joprojām nedarbojas pareizi, atjaunojiet tās rūpnīcas noklusējuma iestatījumus.
1
Nospiediet pogu (barošana), lai ieslēgtu sistēmu.
2
Nospiediet un ilgāk nekā 3sekundes turiet FUNCTION PAIRING pogu un MIC –.
Pēc ziņojuma “RESET” parādīšanas visi lietotāja konfigurētie iestatījumi, piemēram, pāra savienojuma reģistrācijas informācija, tiek atiestatīti uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem.
Piesardzības pasākumi
Par drošību
• Ja sistēmu ilgāku laiku neizmantosit, maiņstrāvas barošanas vadu (strāvas adu) pilnībā atvienojiet no sienas kontaktligzdas (elektroenerģijas tīkla). Atvienojot iekārtu, vienmēr satveriet kontaktdakšu. Nekad nevelciet vadu, nesatverot to aiz kontaktdakšas.
• Ja kāds ciets objekts vai šķidrums nonāk sistēmā, atvienojiet sistēmu no rozetes un pirms turpmākas darbināšanas lūdziet to pārbaudīt kvalificētam servisa darbiniekam.
• Maiņstrāvas barošanas vads ir jāmaina tikai kvalificētā servisa darbnīcā.
Par novietojumu
• Nenovietojiet sistēmu slīpi vai vietās, kuras ir ļoti karstas, aukstas, putekļainas, netīras, mitras vai bez pietiekamas ventilācijas, tiek pakļautas vibrācijām, tiešai saules gaismai vai spilgtam apgaismojumam.
• Uzmanieties, ja sistēmu novietojat uz īpaši apstrādātas (piemēram, vaskotas, eļļotas, pulētas utt.) virsmas, jo iespējama tās notraipīšana vai krāsas zaudēšana.
• Sargiet iekārtu no ūdens šļakatām. Šī iekārta nav ūdensdroša.
Par uzkaršanu
• Sistēmas uzkaršana darbības laikā ir normāla parādība, un tai nav jākalpo par trauksmes cēloni.
• Neaiztieciet korpusu, ja iekārta ir ilglaicīgi un nepārtraukti izmantota, jo korpuss var būt uzkarsis.
Par skaļruņu sistēmu
Iebūvētā skaļruņu sistēma nav magnētiski ekranēta, un tuvumā esošu televizoru attēls var kļūt magnētiski deformēts. Šādā gadījumā izslēdziet TV, uzgaidiet 15–30 minūtes un atkal to ieslēdziet. Ja uzlabojumu nav, pārvietojiet sistēmu tālāk no TV iekārtas.
Korpusa tīrīšana
Tīriet šo sistēmu ar mīkstu drāniņu, kas mazliet samitrināta ar maiga mazgāšanas līdzekļa šķīdumu. Nelietojiet nekādus abrazīvus materiālus, ķīmiskās tīrīšanas pulveri, kā arī šķīdinātājus, piemēram, atšķaidītāju, benzīnu vai spirtu.
29
LV
Par BLUETOOTH sakariem
• BLUETOOTH ierīces ir jāizmanto ne vairāk kā aptuveni 10m attālumā citu no citas (attālums bez šķēršļiem). Efektīvais sakaru diapazons tālāk norādītajos apstākļos var samazināties.
— Ja starp ierīcēm ar BLUETOOTH
savienojumu atrodas kāda persona, metāla objekts, siena vai cits šķērslis
— Vietās, kur tiek izmantots bezvadu
lokālais tīkls — Ieslēgtas mikroviļņu krāsns tuvumā — Vietās, kur tiek ģenerēti citi
elektromagnētiskie viļņi
• BLUETOOTH ierīces un bezvadu lokālā tīkla (IEEE802.11b/g) aprīkojums izmanto vienu frekvenču joslu (2,4GHz). Ja BLUETOOTH ierīci izmantojat tādas ierīces tuvumā, kas spēj izmantot bezvadu lokālo tīklu, var rasties elektromagnētiskie traucējumi. Tas var izraisīt mazāku datu pārsūtīšanas ātrumu, troksni un nespēju izveidot savienojumu. Ja tā notiek, izmēģiniet tālāk norādītos labojumus.
— Izmantojiet šo sistēmu vismaz 10m
attālumā no bezvadu lokālā tīkla (LAN) aprīkojuma.
— Ja BLUETOOTH ierīci izmantojat 10m
rādiusā, izslēdziet bezvadu LAN iekārtu.
— Izmantojiet šo sistēmu un BLUETOOTH
ierīci pēc iespējas tuvāk vienu otrai.
• Šīs sistēmas radioviļņu apraide var traucēt dažu medicīnas ierīču darbību. Tā kā šie traucējumi var izraisīt nepareizu darbību, tālāk nosauktajās vietās vienmēr izslēdziet šo sistēmu un BLUETOOTH ierīci:
— slimnīcās, vilcienos, lidmašīnās,
degvielas uzpildes stacijās un visās vietās, kur iespējama viegli uzliesmojošas gāzes klātbūtne;
— Automātisko durvju un ugunsgrēka
signalizatoru tuvumā
• Šī sistēma atbalsta drošības funkcijas, kas atbilst BLUETOOTH specifikācijām, lai sakaru laikā, izmantojot BLUETOOTH Technology, savienojumi būtu droši. Tomēr atkarībā no iestatījumiem un citiem apstākļiem šī drošība var nebūt pietiekama, tāpēc vienmēr uzmanieties, izmantojot BLUETOOTH Technology sakarus.
• Sony neuzņemas nekādu atbildību par bojājumiem vai citiem zaudējumiem, ko izraisa informācijas noplūde BLUETOOTH Technology sakaru laikā.
• Netiek garantēti BLUETOOTH sakari ar visām BLUETOOTH ierīcēm, kurām ir šai sistēmai atbilstošs profils.
• Ar šo sistēmu savienotajām BLUETOOTH ierīcēm ir jāatbilst BLUETOOTH specifikācijai, ko norādījis uzņēmums Bluetooth SIG, Inc., un atbilstībai ir jābūt sertificētai. Tomēr pat tad, ja ierīce atbilst BLUETOOTH specifikācijai, iespējami gadījumi, kad BLUETOOTH ierīces raksturlielumi vai specifikācijas neļauj izveidot savienojumu vai rada atšķirīgus vadības paņēmienus, attēlošanu vai darbību.
• Atkarībā no šai sistēmai pievienotās BLUETOOTH ierīces, sakaru vides un apkārtējiem apstākļiem iespējams troksnis vai audio nociršana.
FM antenas izmantošana
• Regulējot antenas garumu, turiet antenu aiz tās biezākās daļas augšgalā un lēni to izbīdiet/iebīdiet.
• Regulējot antenas virzienu, turiet antenu aiz tās biezākās daļas un to grieziet. Pārvietošanas laikā turot antenu aiz augšdaļas vai piemērojot lielu spēku, antena var salūzt.
• Rīkojieties uzmanīgi ar antenu. Mēģinot antenu pārvietot nepareizā virzienā, antenu var sabojāt.
Vertikālās rotācijas ass
30
LV
Specifikācijas
Skaļruņa bloks
Augsto frekvenču skaļrunis:
40mm x 2, konusveida
Zemo frekvenču skaļrunis:
180mm x 1, konusveida
USB bloks un atbalstītie audio formāti
Atbalstītais bitu ātrums:
MP3 (MPEG1 Audio Layer-3): 32kb/s–320kb/s, VBR WMA: 32kb/s – 192kb/s, VBR
Iztveršanas frekvences:
MP3 (MPEG1 Audio Layer-3): 32/44,1/48kHz WMA: 44,1 kHz
BLUETOOTH sadaļa
Sakaru sistēma:
BLUETOOTH standarta versija 4.2
Izeja:
BLUETOOTH standarta 2.jaudas klase
Maksimālā izejas jauda:
<10,0dBm
Maksimālais saziņas diapazons:
tiešā redzamībā apm. 10m
Frekvenču josla:
2,4 GHz josla (2,4000–2,4835GHz)
Modulācijas metode:
FHSS (frekvences lēkāšana)
Saderīgie BLUETOOTH profili
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile — uzlabotais audio izplatīšanas profils) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile — audio/video tālvadības profils)
Atbalstītie kodeki:
SBC (Sub Band Codec — apakšjoslas kodeks) AAC (Advanced Audio Coding — uzlabotā audio kodēšana) LDAC
1)
Faktiskais diapazons mainās atkarībā no tādiem apstākļiem kā šķēršļi starp ierīcēm, mikroviļņu krāsns radītais magnētiskais lauks, statiskā elektrība, uztveršanas jutīgums, antenas veiktspēja, operētājsistēma, lietojumprogramma u.c.
2)
BLUETOOTH standarta profili norāda,
kāds ir mērķis sakariem starp BLUETOOTH ierīcēm.
1)
2
:
Vispārīgi
Barošanas prasības:
Ziemeļamerikas modelis: 120V maiņstrāva, 60 Hz Citiem modeļiem: 120–240V, 50/60Hz maiņstrāva
Enerģijas patēriņš:
30W
Enerģijas patēriņš gaidstāves režīmā:
Ja ir ieslēgts BLUETOOTH gaidstāves režīms un demonstrācijas režīms: 2,3W Ja ir ieslēgts BLUETOOTH gaidstāves režīms, bet demonstrācijas režīms ir izslēgts: 1,2W Ja ir izslēgts BLUETOOTH gaidstāves režīms un demonstrācijas režīms:
0,5 W Litija jonu akumulatora lietošanas ilgums (izmantojot BLUETOOTH savienojumu):
apm. 13stundas
Ja sistēmas skaļuma līmenis iestatīts
uz maksimālo, lietošanas ilgums būs
aptuveni 5stundas. Litija jonu akumulatora uzlādes ilgums (kad iekārta nav pievienota barošanai):
apm. 7stundas
1)
Ja ir izveidots BLUETOOTH savienojums.
Faktiskā veiktspēja atkarīga no iestatījumiem, vides apstākļiem un lietojuma. Laika un lietošanas gaitā akumulatora ietilpība samazinās.
2)
Ilgums var atšķirties atkarībā no
temperatūras un lietošanas apstākļiem.
3)
Laiks, kas nepieciešams pilnīgai iebūvētā
akumulatora uzlādei, kad iekārta izslēdzas.
DC OUT:
USB ligzda (pievienotās ierīces
baterijas/akumulatora uzlādei)
(5V, maks.1,0A) Izmēri (P/A/D; aptuveni):
330mm x 376mm x 303mm Masa (aptuveni):
6,7kg Sistēmu skaits:
1 gab. Komplektācijā iekļautie piederumi:
Maiņstrāvas barošanas vads (2)
4)
Klientiem Lielbritānijā, Īrijā, Maltā un Kiprā:
— Izmantojiet maiņstrāvas barošanas
vadu (elektroenerģijas tīkla pievadu; A). Drošības apsvērumu dēļ maiņstrāvas barošanas vads (elektroenerģijas tīkla pievads; B) nav paredzēts lietošanai iepriekš minētajās valstīs/reģionos un tāpēc tajās to nedrīkst izmantot.
1)
2)
3)
4)
31
LV
— Klientiem citās valstīs/reģionos:
Izmantojiet maiņstrāvas barošanas vadu (elektroenerģijas tīkla pievadu; B).
(A)
(B)
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez brīdinājuma.
LV
32
Licence un paziņojums par autortiesībām
• MPEG Layer-3 audio kodēšanas tehnoloģiju un patentus licencēja Fraunhofer IIS un Thomson.
• Windows Media ir Microsoft Corporation ASV un/vai citās valstīs reģistrēta preču zīme vai preču zīme.
• Šo izstrādājumu aizsargā noteiktas Microsoft Corporation intelektuālā īpašuma tiesības. Šādas tehnoloģijas lietošana vai izplatīšana ārpus šī izstrādājuma bez Microsoft vai pilnvarotas Microsoft filiāles licences ir aizliegta.
• BLUETOOTH® vārda zīme un logotipi ir Bluetooth SIG, Inc. reģistrētas preču zīmes, un Sony Corporation šīs zīmes izmanto saskaņā ar licenci. Citas preču zīmes un preču nosaukumi pieder to attiecīgajiem īpašniekiem.
• Google Play un Android ir Google LLC preču zīmes.
• LDAC™ un LDAC logotips ir Sony Corporation preču zīmes.
• Apple, Apple logotips, iPhone, iPod un iPod touch ir Apple Inc. preču zīmes, kas reģistrētas ASV un citās valstīs. App Store ir Apple Inc. pakalpojuma zīme, kas reģistrēta ASV un citās valstīs.
• “Made for Apple” apzīmējums nozīmē, ka šis piederums izstrādāts pievienošanai īpaši Apple produktiem, kas norādīti plāksnītē, un šo piederumu atbilstību Apple veiktspējas standartiem apstiprinājis izstrādātājs. Apple neatbild par šīs ierīces darbību vai atbilstību drošības un normatīvajiem standartiem. Ņemiet vērā, ka šī piederuma izmantošana kopā ar iPod vai iPhone var ietekmēt bezvadu veiktspēju.
• WALKMAN un WALKMAN logotips ir Sony Corporation reģistrētas preču zīmes.
• Visas pārējās preču zīmes un reģistrētās preču zīmes ir to atbilstošo īpašnieku preču zīmes. Šajā rokasgrāmatā zīmes norādītas.
TM
un ® nav
Loading...