Sony GTK-PG10 Users guide [sr, sl]

Bežični zvučnik Brezžični zvočnik Bežični zvučnik
Upute za rad HR
Navodila za uporabo SL
Uputstvo za upotrebu SR
©2019 Sony Corporation
GTK-PG10
UPOZORENJE
Kako biste smanjili rizik od požara, ne prekrivajte ventilacijski otvor uređaja novinama, stolnjacima, zavjesama itd. Uređaj ne izlažite otvorenim izvorima vatre (npr. upaljenim svijećama).
Budući da se glavni utikač upotrebljava za isključivanje jedinice iz struje, ukopčajte ga u lako dostupnu strujnu utičnicu. Ako primijetite neuobičajeno funkcioniranje jedinice, odmah iskopčajte glavni utikač iz strujne utičnice.
Jedinica nije isključena iz električne mreže ako je ukopčana u strujnu utičnicu, čak i ako je sama jedinica isključena.
Nemojte postavljati uređaj u skučeni prostor kao što je polica za knjige ili ugrađena vitrina.
Nemojte dulje vrijeme izlagati baterije (komplet baterija ili ugrađene baterije) prekomjernoj toplini kao što je sunčeva svjetlost, vatra ili slično.
Baterije nemojte izlagati ekstremno niskim temperaturama, što može dovesti do pregrijavanja i gubitka topline.
Nemojte rastavljati, otvarati ili isijecati sekundarne ćelije ili baterije. U slučaju curenja ćelije, ne dozvolite da tekućina dođe u kontakt s kožom ili očima. Ako dođe do kontakta, zahvaćeno područje isperite velikom količinom vode i potražite liječnički savjet. Sekundarne ćelije i baterije potrebno je napuniti prije upotrebe. Uvijek se pridržavajte uputa proizvođača ili priručnika za opremu za ispravne upute za punjenje. Nakon dužih razdoblja pohrane, možda će biti neophodno napuniti ili isprazniti ćelije ili baterije nekoliko puta kako bi se postigla maksimalna učinkovitost. Ispravno ih odlažite.
Za korisnike u Europi
Odlaganje iskorištenih baterija te električne i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i drugim državama s odvojenim sustavima za prikupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu, bateriji ili na pakiranju označava da se proizvod i baterija ne smiju odlagati kao kućanski otpad. Na
određenim baterijama ovaj se simbol može pojaviti u kombinaciji s kemijskim simbolom. Kemijski simbol za olovo (Pb) dodan je ako baterija sadrži više od 0,004% olova. Pravilnim odlaganjem takvih proizvoda i baterija pridonosite sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje do kojih bi moglo doći neispravnim odlaganjem otpada. Recikliranjem materijala pridonosite očuvanju prirodnih resursa. Kada zbog sigurnosti, performansi ili integriteta podataka mora biti ugrađena u proizvod, bateriju smije mijenjati samo kvalificirani serviser. Kako biste osigurali pravilno postupanje s baterijom te električnom i elektroničkom opremom, proizvode po isteku vijeka trajanja odložite na odgovarajuće odlagalište za recikliranje električne i elektroničke opreme. Informacije o svim ostalim baterijama potražite u dijelu o sigurnom uklanjanju baterije iz proizvoda. Bateriju odložite na odgovarajuće odlagalište za recikliranje iskorištenih baterija. Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda ili baterija zatražite od lokalne gradske uprave, komunalne službe za odlaganje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod ili baterije.
HR
2
Obavijest za korisnike: sljedeće informacije odnose se samo na opremu koja se prodaje u državama koje primjenjuju direktive EU-a.
Ovaj je proizvod proizvela tvrtka Sony Corporation ili je proizveden u njezino ime. Uvoznik za EU: Sony Europe Limited. Upiti o uvozniku za EU ili upiti povezani sa sukladnošću proizvoda u Europi šalju se ovlaštenom zastupniku proizvođača, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija.
Ovime Sony Corporation izjavljuje da je ova oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cijeli tekst EU-ove izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www.compliance.sony.de/
Oznaka CE valjana je isključivo u državama u kojima je zakonski propisana, prvenstveno u državama članicama EGP-a (Europskog gospodarskog prostora) i Švicarskoj.
Ova je oprema ispitana kabelom za povezivanje kraćim od 3 metra te je utvrđeno da je u skladu s ograničenjima navedenim u direktivi EMC.
HR
Upotreba jedinice u dobrom stanju dulje vrijeme
• Izbjegavajte upotrebljavati ili spremati jedinicu polegnutu u stranu.
• Ako se jedinica smoči, nemojte je takvu ostavljati dulje vrijeme. Odmah je obrišite suhom krpom.
• Izbjegavajte upotrebljavati jedinicu na kiši.
HR
3
Sadržaj
Vodič kroz dijelove i kontrole .... 5
Početak rada
Punjenje baterije .......................8
Uključivanje sustava ..................8
Prijenos sustava .........................9
Otklapanje gornje ploče ............ 9
O upravljanju napajanjem ....... 10
Postavljanje sustava zvučnika
na tronožac ............................... 11
USB uređaj
Prije upotrebe USB uređaja ......12
Reprodukcija datoteke .............12
Tuner
Slušanje radija ......................... 14
Memoriranje radijskih stanica ...14 Postavljanje mono/stereo
zvuka ........................................ 14
BLUETOOTH veza
Uparivanje sustava s
BLUETOOTH uređajem ..............15
Slušanje glazbe na
BLUETOOTH uređaju .................17
O bežičnoj tehnologiji
BLUETOOTH ............................. 18
Reprodukcija kodekom za visoku
kvalitetu zvuka (AAC/LDAC™) .....18
Postavljanje BLUETOOTH stanja
pripravnosti .............................. 19
Uključivanje ili isključivanje
BLUETOOTH signala ................. 20
Upotreba aplikacije „Sony | Music Center" i "Fiestable"
putem BLUETOOTH veze .........20
Prilagođavanje zvuka
Prilagođavanje zvuka .............. 22
Ostali postupci
Upotreba dodatne opreme ..... 23
Upotreba dodatnog
mikrofona ................................ 23
Deaktivacija gumba na jedinici
(zaključavanje gumba) ............24
Postavljanje funkcije automatskog
stanja pripravnosti ....................... 24
Ušteda napajanja baterije ....... 25
Provjera verzije softvera .......... 25
Dodatne informacije
Informacije o kompatibilnim
uređajima ................................. 26
Rješavanje problema ............... 26
Mjere opreza ............................29
Specifikacije ..............................31
Obavijest o licencijama i
zaštitnim znakovima ............... 32
HR
4
Vodič kroz dijelove i kontrole
Prednji dio
  
Stražnja strana
HR
5
Gumb  (napajanje)
Pritisnite za uključivanje ili isključivanje sustava.
Indikator CHARGE
Svijetli žuto dok se baterija puni. Treperi kada se sustav upotrebljava s ugrađenom baterijom, a preostala razina baterije je niska (manje od 10%). Isključuje se kada se sustav upotrebljava s kabelom za napajanje priključenim u zidnu utičnicu, a baterija je potpuno napunjena, ili kada se sustav upotrebljava s ugrađenom baterijom, a preostala razina baterije je 10% ili više.
Gumb (reprodukcija/pauza)*
— Pritisnite za reprodukciju/
pauziranje glazbe.
— Držite pritisnutim gumb oko
3 sekunde, reproducirat će se ugrađena demonstracija zvuka.
Gumbi/ (idi natrag / idi
naprijed)
Pritisnite za odabir pjesme ili datoteke.
Gumbi TUNING –/+
Pritisnite za namještanje FM stanice.
GumbiKEY CONTROL/
Gumbi MIC –/+
Pritisnite za smanjenje jačine zvuka mikrofona.
Gumb MIC ECHO (str.8)
Držite ga pritisnutim za prekid ugrađene demonstracije zvuka.

GumbMEGA BASS BATTERY
— Pritisnite za pojačavanje zvuka
basa i stvaranje snažnijeg zvuka (str.22).
— Držite pritisnuto kako biste
provjerili preostali kapacitet baterije (str.10).
Indikator MEGA BASS
Svijetli kad je funkcija MEGA BASS uključena.
Gumbi VOLUME –/+*
Pritisnite ga da biste prilagodili jačinu zvuka.

Priključak MIC
Upotrijebite ga za povezivanje mikrofona.
Priključci AUDIO IN L/R
Spojite priključke audio izlaza televizora ili audio i videoopreme. Zvuk se čuje iz sustava.
Ulaz (USB)
Upotrijebite za povezivanje s USB uređajem.
Zaslon
Indikator (BLUETOOTH)
Gumb FUNCTION PAIRING
— Uzastopno pritišćite dok ne
odaberete funkciju BLUETOOTH, USB ili AUDIO IN.
— Kada je odabrana funkcija
BLUETOOTH, držite pritisnutim za aktivaciju BLUETOOTH uparivanja (str.15).
Rupa za pričvršćivanje tronošca
(na donjoj površini)
Upotrebljavajte tronožac (komercijalno dostupan) koji može podnijeti težinu od 5kg ili više. Ovisno o specifikacijama tronošca, zvučnik pričvršćen na tronožac možda neće biti okrenut u odgovarajućem smjeru.
FM radijska antena
Priključak AC IN
* Gumb (reprodukcija/pauza) i gumb
VOLUME + imaju ispupčenje. Ispupčenje upotrijebite kao orijentir prilikom rukovanja sustavom.
HR
6
Stanja indikatora
Stanja indikatora na jedinici prikazana su na slikama na sljedeći način.
Status indikatora Ilustracija
Treperi
Upaljeno
Isključeno
HR
7
Početak rada
Punjenje baterije
Sustav se može upotrebljavati s ugrađenom baterijom (s mogućnošću ponovnog punjenja) umjesto priključivanja kabela za napajanje u zidnu utičnicu ako je baterija dovoljno napunjena.
Priključite kabel za napajanje (priložen) u priključak 8 na stražnjem dijelu jedinice, a zatim u zidnu utičnicu.
Napomena
• Možda će trebati dulje da se baterija napuni, ovisno o uvjetima upotrebe.
• Čak i ako ne namjeravate upotrebljavati sustav duže vrijeme, napunite bateriju do punog kapaciteta svakih šest mjeseci kako biste očuvali njezinu učinkovitost.
• U ekstremno hladnim ili toplim uvjetima punjenje se zaustavlja iz sigurnosnih razloga. Ako punjenje dugo traje, to sprječava i punjenje sustava. Da biste riješili te probleme, odspojite kabel za napajanje i ponovno ga spojite pri radnoj temperaturi od 5°C do 30°C.
Savjet
Možete rukovati sustavom dok se puni.
Kabel za napajanje (isporučeno) Zidna utičnica
Indikator CHARGE zasvijetlit će žuto. Punjenje će se dovršiti za oko 8 sati i indikator će se isključiti.
Uključivanje sustava
Pritisnite gumb da biste uključili sustav.
Savjet
Sustav se može upotrebljavati s ugrađenom baterijom umjesto priključivanja kabela za napajanje (isporučeno) u zidnu utičnicu ako ste napunili bateriju prije upotrebe. Pojedinosti potražite u odjeljku "Punjenje baterije".
Deaktiviranje demonstracije
Držite pritisnutim gumb MIC ECHO dulje od 3 sekunde dok je sustav uključen da biste isključili demonstracijski način rada.
Na zaslonu se prikazuje "DEMO OFF". Za izvođenje demonstracije dok je uključen demonstracijski način rada spojite sustav na zidnu utičnicu i uključite ga. Kada se sustav upotrebljava s ugrađenom baterijom, demonstracija se ne izvodi.
HR
8
Prijenos sustava
Otklapanje gornje ploče
Prije prenošenja sustava odspojite sve kabele. Osim toga, ako je gornja ploča jedinice otklopljena, čvrsto je zaklopite kada prenosite jedinicu.
Napomena
Tijekom prijenosa sustava vrlo je važno pravilno postaviti ruku kako bi se izbjegle tjelesne ozljede i/ili materijalna šteta.
Sustav možete upotrebljavati kao stol tako da otklopite gornju ploču. Da biste otklopili gornju ploču, gurnite zaponac () na stražnjoj strani jedinice prema gore i zatim otklopite sklopljenu gornju ploču. Moguće je i držati piće u držaču pića. Osim toga, otklopljena gornja ploča stvara dojam prostornosti zvuka.
Pripazite da ne uhvatite prste u gornjoj ploči prilikom otklapanja ili sklapanja.
Napomena
• Nemojte sjediti na jedinici.
• Maksimalna težina koju može podnijeti je 10kg.
• Na gornju ploču nemojte postavljati vruću ploču za glačanje ili druge vruće predmete.
• Imajte na umu da se zbog opterećenja jedne strane otklopljene gornje ploče jedinica može prevrnuti.
• Nemojte ostavljati predmete podložne magnetizmu (gotovinske kartice, kreditne kartice s magnetskim kodiranjem itd.) u blizini gornje ploče.
HR
9
O upravljanju napajanjem
• Prema zadanim postavkama sustav se automatski isključuje nakon 15minuta neaktivnosti ili ako nije otkriven audio signal. Pojedinosti potražite u odjeljku "Postavljanje funkcije automatske pripravnosti" (str.24).
• Potrošnju energije možete smanjiti upotrebom načina rada bez zaslona (način rada za uštedu energije). Pojedinosti potražite u odjeljku "Ušteda napajanja baterije" (str.25).
Provjera razine napunjenosti baterije s mogućnošću ponovnog punjenja
Preostalu razinu napunjenosti baterije možete provjeriti putem glasovnog vodiča i poruke na zaslonu. Možete provjeriti i kapacitet baterije pomoću "Sony | Music Center" (str.20).
3
Čuje se poruka glasovnog vodiča i jedna od sljedećih poruka prikazuje se na zaslonu ovisno o preostaloj razini napunjenosti baterije.
Poruka glasovnog vodiča (razina napunjenosti baterije)
"Fully charged" (80 % – 100 %)
"Battery About 70%" (60% – 79%)
"Battery About 50%" (30% – 59%)
"Battery About 20%" (11% – 29%)
"Please charge" (manje od 10%)
Savjet
Poruka "Please charge" automatski se emitira kada se sustav upotrebljava s ugrađenom baterijom, a preostala razina baterije niža je od 10%.
Poruka na zaslonu
FULLY CHARGED
BATT 70%
BATT 50%
BATT 20%
PLEASE CHARGE
10
1
Pritisnite gumb da biste uključili sustav.
2
Držite pritisnutim gumb MEGA BASS od 3 sekunde.
HR
BATTERY dulje
Postavljanje sustava zvučnika na tronožac
Postavite rupu na sustavu zvučnika () na tronožac (nije priložen) (), a zatim nježno gurnite prema dolje dok u potpunosti ne sjedne na tronožac. Upotrebljavajte tronožac promjera otprilike 35mm i težine 2,8kg ili više te koji može podnijeti težinu od 10kg ili više. Ovisno o specifikacijama tronošca, sustav zvučnika postavljen na tronožac možda neće biti okrenut u odgovarajućem smjeru.
Manje od 1,2m
• Nemojte okretati ili podizati sustav zvučnika kada je postavljen na tronožac.
• Da biste izbjegli spoticanje, nemojte hodati preko nogu tronošca.
• Odspojite kabel za napajanje (mrežni vod) i sve kabele i odvojite sustav zvučnika od tronošca kada želite pomaknuti tronožac, sustav zvučnika ili subwoofer.
• Pazite da se ne spotaknete o kabel zvučnika, noge tronošca ili kabel za napajanje (mrežni vod).
• Držite djecu podalje od sustava zvučnika kada je postavljen na tronožac.
• Poduzmite ostale mjere opreza da biste spriječili pad sustava zvučnika postavljenog na tronožac.
35mm
Više od 0,55m*
* Preporučujemo da maksimalno raširite
noge tronošca.
Napomena
Da biste izbjegli osobne ozljede ili oštećenje sustava zvučnika, pridržavajte se sljedećih mjera opreza kada postavljate sustav zvučnika na tronožac.
• U potpunosti postavite tronožac prije nego što postavite sustav zvučnika. Svakako pročitajte upute za upotrebu tronošca.
• Sustav zvučnika nemojte postavljati na tronožac koji se nalazi na nestabilnoj površini, prolazu ili drugim neprikladnim mjestima.
• Provjerite je li sustav zvučnika čvrsto pričvršćen na tronožac.
• Nemojte gurati sustav zvučnika ili postavljati predmete na sustav zvučnika kada je postavljen na tronožac.
11
HR
USB uređaj
Reprodukcija datoteke
Prije upotrebe USB uređaja
Za kompatibilne USB uređaje pogledajte odjeljak "Informacije o kompatibilnim uređajima" (str.26).
Kada sa sustavom upotrebljavate uređaje tvrtke Apple, povežite ih putem BLUETOOTH veze (str.15). Upotreba uređaja tvrtke Apple putem USB veze nije podržana.
Napomena
• Ako uređaj morate priključiti pomoću USB kabela, upotrijebite USB kabel koji je isporučen uz USB uređaj. Pojedinosti o načinu rada potražite u uputama za rad koje su isporučene uz USB uređaj.
• Sustav i USB uređaj nemojte povezivati pomoću USB koncentratora.
• Ako je priključen USB uređaj, sustav čita sve datoteke na USB uređaju. Ako na USB uređaju ima puno mapa ili datoteka, čitanje USB uređaja može potrajati.
• Kod nekih USB uređaja može doći do kašnjenja u izvođenju radnji u sustavu.
• Nije moguće jamčiti kompatibilnost sa svim verzijama softvera za šifriranje/pisanje. Ako su audio datoteke na USB uređaju originalno šifrirane softverom koji nije kompatibilan, one mogu proizvoditi šum ili isprekidani zvuk ili se uopće neće reproducirati.
• Ovaj sustav ne mora nužno podržavati sve funkcije koje priključeni USB uređaj sadrži.
Korištenje sustava kao punjača baterija
Sustav možete upotrebljavati kao punjač baterija za USB uređaje kada:
—USB uređaji imaju funkciju ponovnog
punjenja, —sustav je uključen i —odabrana je bilo koja funkcija osim
USB funkcije.
Priključite USB uređaj na ulaz
Punjenje počinje kada se USB uređaj priključi na potražite u uputama za upotrebu USB uređaja.
(USB) ulaz. Pojedinosti
(USB).
Podržani su sljedeći formati audio datoteka:
—MP3: datotečni nastavak ".mp3" —WMA: datotečni nastavak ".wma"
1
Pritisnite gumb FUNCTION
PAIRING da biste odabrali
"USB".
2
Priključite USB uređaj na (USB) ulaz.
3
Pritisnite gumb za pokretanje reprodukcije.
Možete upravljati reprodukcijom i jednostavno odabrati glazbu s popisa glazbe na USB uređaju pomoću "Sony | Music Center" (str.20).
4
Pritisnite gumbe VOLUME -/+ za podešavanje jačine zvuka.
Ostale radnje
U Učinite ovo
Pauziranje reprodukcije
Reprodukcija sljedeće pjesme
Reprodukcija prethodne pjesme
Premotavanje naprijed
Premotavanje natrag
Pritisnite gumb . Za nastavak reprodukcije ponovno pritisnite gumb .
Pritisnite gumb .
Pritisnite gumb .
Držite pritisnutim gumb dulje od 3sekunde.
Držite pritisnutim gumb dulje od 3sekunde.
12
HR
Napomena
• Ovaj sustav ne može reproducirati audio datoteke na USB uređaju u sljedećim slučajevima:
— ako ukupni broj audio datoteka na USB
uređaju prekoračuje 5000.
— ako broj mapa na USB uređaju
prekoračuje 999 (uključujući mapu "ROOT" i prazne mape).
Ti brojevi mogu se razlikovati ovisno o strukturi datoteka i mapa. Ne spremajte ostale vrste datoteka ili bespotrebne mape na USB uređaj koji sadrži audio datoteke.
• Sustav može reproducirati samo do dubine od 8 razina mapa.
• Mape u kojima nema audio datoteka preskaču se.
• Napominjemo da, čak i ako naziv datoteke ima ispravan datotečni nastavak, a stvarna se datoteka razlikuje, reproduciranje te datoteke može emitirati šum ili uzrokovati kvar sustava.
13
HR
Tuner
Slušanje radija
1
Namjestite antenu za optimalan prijem.
Izvucite FM antenu te prilagodite njezinu duljinu i kut radi optimalnog prijema. Pogledajte odjeljak "Rukovanje FM antenom" (str.30).
2
Uzastopno pritišćite gumb FUNCTION odabrali "TUNER FM".
3
Namjestite stanicu.
Za automatsko traženje:
Držite pritisnutima gumbe TUNING –/+ dok se na zaslonu ne počne mijenjati frekvencija. Traženje se prekida automatski nakon pronalaska i podešavanja stanice. "ST" (samo za FM stereoprograme) svijetli na zaslonu. Ako se traženje ne prekine, pritisnite gumb TUNING – ili + za prekid traženja. Zatim provedite ručno pretraživanje (u nastavku).
Za ručno podešavanje:
Uzastopno pritišćite gumbe TUNING –/+ kako biste namjestili stanicu koju želite.
Savjet
Za smanjenje statičkog šuma na slaboj FM stereo stanici držite pritisnutim gumb FUNCTION MEGA BASS oko 3 sekunde. Sa zaslona će nestati "ST", a zasvijetlit će "MONO". Izgubit ćete stereoefekt, ali će prijam biti bolji.
HR
14
PAIRING da biste
PAIRING i gumb
Memoriranje radijskih stanica
Do 20 FM stanica možete pohraniti kao omiljene stanice. Za memoriranje FM stanica upotrijebite aplikaciju "Sony | Music Center" na svojem pametnom telefonu / uređaju iPhone. Pojedinosti o aplikaciji "Sony | Music Center" potražite u odjeljku "Upotreba aplikacije "Sony| Music Center" i "Fiestable" putem BLUETOOTH veze" (str.20).
Postavljanje mono/ stereo zvuka
Ako se tijekom FM prijema javlja šum, "MONO/ST" postavite na "MONO". Ako ga postavite na "ST", stereo ili mono zvuk automatski se odabire ovisno o uvjetima prijema.
1
Držite pritisnutim gumb FUNCTION MEGA BASS oko 3 sekunde.
PAIRING i gumb
BLUETOOTH veza
GTK-PG10
BLUETOOTH
Uparivanje sustava s BLUETOOTH uređajem
Uparivanje je postupak u kojem BLUETOOTH uređaji prethodno registriraju jedni druge. Kad se postupak uparivanja provede, za te se uređaje ne treba ponovno provesti.
3
Držite pritisnutim gumb FUNCTION
PAIRING dulje od
3 sekunde.
Glasovni vodič ("Bluetooth pairing") reproducirat će se, a indikator
(BLUETOOTH) brzo će treperiti.
1
Postavite BLUETOOTH uređaj na udaljenost od 1m od sustava.
2
Odaberite funkciju BLUETOOTH.
Pritisnite gumb da biste
uključili sustav.
Uzastopno pritišćite gumb
FUNCTION indikator (BLUETOOTH) na jedinici ne počne sporo treperiti.
Savjet
Ako nema informacija o uparivanju na sustavu (primjerice, ako upotrebljavate funkciju BLUETOOTH prvi put od kupnje), indikator sustav automatski ulazi u način rada za uparivanje. U tom slučaju nastavite na
4. korak.
PAIRING dok
(BLUETOOTH) brzo treperi i
Bluetooth uparivanje
4
Uključite BLUETOOTH funkciju na BLUETOOTH uređaju.
Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu BLUETOOTH uređaja.
5
Odaberite “GTK-PG10” na zaslonu BLUETOOTH uređaja.
Napomena
Ako je na BLUETOOTH uređaju potrebno unijeti lozinku, unesite "0000". "Lozinka" se može zvati "pristupni kod", "PIN kod", "PIN broj" ili "zaporka".
15
HR
6
Provjerite je li uspostavljena BLUETOOTH veza.
Kad se uspostavi BLUETOOTH veza, sustav će emitirati zvuk obavijesti, a indikator (BLUETOOTH) na jedinici prestat će treperiti i nastavit će svijetliti.
Ovisno o BLUETOOTH uređaju, uspostavljanje veze možda će automatski započeti nakon dovršetka uparivanja.
Napomena
• Možete upariti najviše 8 BLUETOOTH uređaja. Ako uparite deveti BLUETOOTH uređaj, izbrisat će se prvi upareni uređaj.
• Ako želite obaviti uparivanje s drugim BLUETOOTH uređajem, ponovite korake od 1 do 6.
• Ako je u blizini posljednji povezani BLUETOOTH uređaj, BLUETOOTH veza automatski će se uspostaviti i BLUETOOTH indikator će svijetliti.
Brisanje svih informacija o registraciji uparivanja
Da biste izbrisali sve informacije o registraciji uparivanja, sustav treba vratiti na tvornički zadane postavke. Pogledajte odjeljak "Vraćanje sustava na tvornički zadane postavke" (str.29).
Napomena
Kad se izbrišu sve informacije o uparivanju na sustavu, iPhone/iPod touch možda se neće moći povezati sa sustavom. U tom slučaju izbrišite informacije o uparivanju za sustav na uređaju iPhone/iPod touch, a zatim ponovno provedite postupak uparivanja.
Poništavanje postupka uparivanja
Pritisnite gumb FUNCTION PAIRING.
Prekid BLUETOOTH veze
Isključite BLUETOOTH funkciju na povezanom uređaju.
Napomena
Ovisno o BLUETOOTH uređaju BLUETOOTH veza može se automatski prekinuti kada zaustavite reprodukciju.
HR
16
Slušanje glazbe na BLUETOOTH uređaju
Možete uživati u slušanju glazbe na povezanom BLUETOOTH uređaju. Prije reprodukcije glazbe provjerite jesu li ispunjeni sljedeći uvjeti:
—Je li BLUETOOTH funkcija
BLUETOOTH uređaja uključena.
—Uparivanje je dovršeno (str.15).
1
Uzastopno pritišćite gumb FUNCTION ne zasvijetli indikator
(BLUETOOTH) na jedinici.
Posljednji povezani BLUETOOTH uređaj spojit će se automatski.
PAIRING dok
2
Pokrenite reprodukciju izvora zvuka na BLUETOOTH uređaju.
Pojedinosti potražite u uputama za upotrebu BLUETOOTH uređaja. Možete i upotrijebiti gumb na sustavu za reprodukciju/pauziranje glazbe.
3
Prilagodite jačinu zvuka.
Prvo prilagodite jačinu zvuka BLUETOOTH uređaja. Ako je jačina zvuka i dalje preniska, prilagodite jačinu zvuka na sustavu s pomoću gumba VOLUME –/+.
BLUETOOTH uređaj
Napomena
Ako indikator (BLUETOOTH) treperi, BLUETOOTH veza nije uspostavljena. U tom slučaju dovršite postupak uparivanja i uspostavite BLUETOOTH vezu.
17
HR
Prebacivanje između BLUETOOTH uređaja istovremeno povezanih sa sustavom (veza s više uređaja)
Sa sustavom je moguće istovremeno povezati do tri BLUETOOTH uređaja. Tijekom reprodukcije izvora zvuka s jednog od povezanih uređaja, možete se prebaciti na ulazni BLUETOOTH uređaj rukovanjem drugim povezanim uređajem kako biste pokrenuli reprodukciju.
Napomena
Ovisno o BLUETOOTH uređajima, možda nećete moći uspostaviti tri BLUETOOTH veze istovremeno.
O bežičnoj tehnologiji BLUETOOTH
Bežična tehnologija BLUETOOTH jest bežična tehnologija kratkog dometa koja omogućuje bežičnu podatkovnu komunikaciju između digitalnih uređaja. BLUETOOTH bežična tehnologija radi na udaljenosti od otprilike 10m.
Podržana BLUETOOTH verzija, profili i kodeci
Pojedinosti potražite u odjeljku "BLUETOOTH" (str.31).
Reprodukcija kodekom za visoku kvalitetu zvuka (AAC/LDAC™)
Sustav s BLUETOOTH uređaja može primati podatke u formatu kodeka AAC ili LDAC. On omogućuje reprodukciju uz veću kvalitetu zvuka.
Možete odabrati opciju audio kodeka između dvije sljedeće postavke s pomoću aplikacije "Sony | Music Center" (str.20). Zadana postavka ovog sustava jest "AUTO".
• AUTO: sustav otkriva koji se kodek upotrebljava na izvornom uređaju i automatski odabire optimalni kodek: "SBC", "AAC" ili "LDAC"*.
• SBC: uvijek se primjenjuje „SBC" bez obzira na kodek koji se upotrebljava na izvornom uređaju.
* Dostupno je samo kada BLUETOOTH
uređaj podržava kodek.
Za primjenu promjena postavke morate prekinuti BLUETOOTH vezu (str.16), a zatim ponovno uspostaviti BLUETOOTH vezu.
Napomena
Možete uživati u zvuku veće kvalitete kad je izvorišni uređaj kompatibilan s formatom AAC/LDAC i ta je funkcija postavljena na "AUTO". Međutim, zvuk se može prekidati ovisno o uvjetima BLUETOOTH komunikacije. Ako se to dogodi, postavite funkciju na "SBC".
Indikator (BLUETOOTH)
Status funkcije BLUETOOTH pokazuje indikator (BLUETOOTH) na jedinici koji svijetli ili treperi u plavoj boji.
Status sustava Status indikatora
18
HR
BLUETOOTH stanje pripravnosti
BLUETOOTH uparivanje
BLUETOOTH veza je uspostavljena
Sporo treperi
Brzo treperi
Upaljeno
LDAC je tehnologija audio kodiranja koju je razvila tvrtka Sony, a koja omogućuje prijenos audio sadržaja visoke rezolucije (Hi-Res) čak i preko 19 veze. Za razliku od ostalih tehnologija kodiranja koje su kompatibilne s tehnologijom BLUETOOTH, kao što je SBC, ona radi bez snižavanja frekvencija signala audio sadržaja visoke rezolucije1). Omogućuje i prijenos približno triput više podataka2) od ostalih tehnologija za prijenos putem BLUETOOTH bežične mreže, uz neusporedivu kvalitetu zvuka i zahvaljujući učinkovitom kodiranju i poboljšanom pakiranju podataka.
1)
Ne uključuje sadržaje u DSD formatu.
2)
U usporedbi s tehnologijom SBC
(potpojasno kodiranje) kada je odabrana brzina prijenosa u bitovima od 990 kb/s (96/48 kHz) ili 909 kb/s (88,2/44,1 kHz).
Postavljanje BLUETOOTH stanja pripravnosti
Stanje pripravnosti za BLUETOOTH omogućuje automatsko uključivanje sustava kada uspostavite BLUETOOTH vezu s BLUETOOTH uređajem. Ta je postavka isključena prema zadanim postavkama.
Ova se postavka može konfigurirati s pomoću aplikacije "Sony | Music Center". Pojedinosti o aplikaciji "Sony | Music Center" potražite u odjeljku "Upotreba aplikacije "Sony| Music Center" i "Fiestable" putem BLUETOOTH veze" (str.20).
Napomena
BLUETOOTH stanje pripravnosti može se uključiti samo kad je priključen kabel za napajanje.
Savjet
Onemogućite BLUETOOTH stanje pripravnosti kako biste smanjili potrošnju energije u stanju pripravnosti (ekonomičan način rada).
19
HR
Uključivanje ili isključivanje BLUETOOTH signala
Možete se povezati sa sustavom s uparenog BLUETOOTH uređaja u svim funkcijama kada je BLUETOOTH signal sustava uključen. Ta je postavka uključena prema zadanim postavkama.
Držite pritisnutim gumb FUNCTION VOLUME - dulje od 3 sekunde da biste isključili BLUETOOTH signal.
Na zaslonu se prikazuje "BT OFF".
Napomena
• Sljedeće radnje ne možete obaviti kada je BLUETOOTH signal isključen:
— uparivanje i/ili povezivanje s
BLUETOOTH uređajem
— upotreba aplikacije "Sony | Music
Center" putem BLUETOOTH veze
• Da biste uključili BLUETOOTH signal, ponovite prethodni postupak. Kada se uključi BLUETOOTH signal, na zaslonu se prikazuje "BT ON".
PAIRING i gumb
Upotreba aplikacije "Sony | Music Center" i "Fiestable" putem BLUETOOTH veze
O aplikaciji
Sustavom možete fleksibilnije upravljati i u njemu uživati na nove načine zahvaljujući besplatnim aplikacijama "Sony | Music Center" i "Fiestable" na vašem pametnom telefonu / uređaju iPhone. Aplikacije "Sony | Music Center" i "Fiestable" dostupne su u trgovini Google Play i App Store.
1
Potražite "Sony | Music Center" i preuzmite aplikaciju na svoj pametni telefon / uređaj iPhone.
Aplikaciju možete preuzeti i skeniranjem dvodimenzionalnog koda u nastavku.
20
2
Uspostavite BLUETOOTH vezu između sustava i pametnog telefona / uređaja iPhone.
Pojedinosti o BLUETOOTH vezi potražite u odjeljku "Uparivanje sustava s BLUETOOTH uređajem" (str.15).
HR
3
Pokrenite aplikaciju "Sony| Music Center" i preuzmite "Fiestable".
Savjet
Aplikaciju "Fiestable" možete preuzeti i iz trgovine App Store ili Google Play.
Što možete učiniti s aplikacijom "Sony | Music Center":
• reproducirati glazbene datoteke na uređajima kao što su pametni telefon, iPhone ili USB uređaj
• namjestiti FM stanicu i slušati radio
• odabrati zvučno polje
• postaviti mjerač vremena za automatsko isključivanje
• postaviti opcije napajanja, kao što su funkcija automatskog isključivanja napajanja (automatsko stanje pripravnosti) i BLUETOOTH stanje pripravnosti
• provjeriti kapacitet baterije
• prebacivati BLUETOOTH kodeke (kvaliteta BLUETOOTH reprodukcije strujanja zvuka)
• konfigurirati razne postavke za sustav
Što možete učiniti s aplikacijom "Fiestable":
• funkcija za karaoke
• kontrola pokreta
• kontrola jačine zvuka
• podijeliti stanje upotrebe sustava na web-mjestu društvene mreže (Party King)
Napomena
• Ako aplikacija "Sony | Music Center" ne radi ispravno, prekinite BLUETOOTH vezu (str.16), a zatim ponovno uspostavite BLUETOOTH vezu kako bi BLUETOOTH veza radila ispravno.
• O povezanom uređaju ovisi čime možete upravljati pomoću aplikacije "Sony | Music Center".
• Specifikacije i dizajn aplikacije mogu se promijeniti bez prethodne obavijesti.
Pogledajte Pomoć za aplikaciju "Sony | Music Center" za više pojedinosti.
https://www.sony.net/smcqa/
21
HR
Prilagođavanje zvuka
Prilagođavanje zvuka
U Učinite ovo
Prilagođavanje jačine zvuka
Pojačavanje zvuka basa i stvaranje snažnijeg zvuka (MEGA BASS)
Pritisnite gumbe VOLUME –/+.
Uzastopno pritišćite gumb MEGA BASS da biste odabrali "BASS ON". Indikator MEGA BASS zasvijetli. Za otkazivanje uzastopno pritišćite gumb MEGA BASS da biste odabrali "BASS OFF".
22
HR
Ostali postupci
Upotreba dodatne opreme
1
Priključite dodatnu opremu (tj. WALKMAN®, pametni telefon, TV, DVD uređaj za reprodukciju, IC snimač itd.) na priključke AUDIO IN L/R na jedinici s pomoću audio kabela (nije priložen).
2
Uzastopno pritišćite gumb FUNCTION odabrali "AUDIO IN".
3
Započnite reprodukciju na priključenoj opremi.
4
Prilagodite jačinu zvuka.
Prvo prilagodite jačinu zvuka priključene opreme. Ako je jačina zvuka i dalje preniska, prilagodite jačinu zvuka na sustavu s pomoću gumba VOLUME –/+.
Napomena
Sustav može automatski prijeći u stanje pripravnosti ako je jačina zvuka priključene opreme preniska. U tom slučaju povećajte jačinu zvuka opreme. Da biste isključili automatsku funkciju pripravnosti, pogledajte odjeljak "Postavljanje automatske funkcije pripravnosti" (str.24).
PAIRING da biste
Upotreba dodatnog mikrofona
Možete emitirati glas sa sustava povezivanjem dinamičkog mikrofona s normalnim utikačem (nije priloženo).
1
Pritisnite gumb MIC – za smanjenje jačine zvuka mikrofona.
2
Priključite dodatni mikrofon na priključak MIC na jedinici.
3
Jačinu zvuka podesite pritiskom na gumbe MIC –/+.
4
Pričajte ili pjevajte u povezani mikrofon.
23
HR
Deaktivacija gumba na jedinici (zaključavanje gumba)
Postavljanje funkcije automatskog stanja pripravnosti
Gumbe na jedinici možete deaktivirati (osim gumba (napajanje)) da biste spriječili neprikladnu upotrebu, primjerice kada djeca diraju uređaj.
Za deaktivaciju gumba držite pritisnutim gumb FUNCTION PAIRING i gumb VOLUME + oko 3sekunde.
Na zaslonu se prikazuje "CHILD LOCK ON". Da biste isključili funkciju Child Lock,
držite pritisnutim gumb FUNCTION
PAIRING i gumb VOLUME + oko 3sekunde. Na zaslonu se prikazuje "CHILD LOCK OFF".
Napomena
Funkcija Child Lock automatski će se isključiti kada odspojite kabel za napajanje.
Prema zadanim je postavkama ovaj sustav postavljen tako da se automatski isključuje nakon približno 15 minuta ako uređajem ne rukujete ili ako nema izlaza audio signala.
Tu postavku možete konfigurirati i provjeriti je li funkcija uključena ili isključena s pomoću aplikacije "Sony| Music Center". Pojedinosti o aplikaciji "Sony| Music Center" potražite u odjeljku "Upotreba aplikacije "Sony| Music Center" i "Fiestable" putem BLUETOOTH veze" (str.20).
Napomena
• Sustav može automatski prijeći u stanje pripravnosti ako je jačina zvuka priključene opreme preniska. U tom slučaju povećajte jačinu zvuka opreme.
• Sustav ne ulazi u stanje pripravnosti kad se upotrebljava priključak MIC.
24
HR
Ušteda napajanja baterije
Možete uštediti energiju i upotrebljavati sustav dulje vrijeme tako da uključite način rada bez zaslona (način rada za uštedu energije) kada sustav upotrebljavate s ugrađenom baterijom (punjivom).
Da biste uključili način rada bez zaslona (način rada za uštedu enegije), držite pritisnutim gumb FUNCTION i gumb MIC ECHO dulje od 3sekunde.
Za isključivanje načina rada ponovite postupak.
Savjet
Pojedinosti o trajanju baterije potražite u odjeljku "Općenito" (str.31).
PAIRING
Provjera verzije softvera
Možete provjeriti trenutačnu verziju softvera na sustavu.
1
Držite pritisnutim gumb FUNCTION MIC + oko 3 sekunde.
2
Uzastopno pritišćite gumbe / da biste odabrali "VERSION", a zatim pritisnite gumb.
PAIRING i gumb
25
HR
Dodatne informacije
Rješavanje problema
Informacije o kompatibilnim uređajima
O podržanim USB uređajima
• Ovaj sustav podržava samo USB klasu masovne pohrane.
• Ovaj sustav podržava samo FAT format USB uređaja (osim exFAT).
• Neki USB uređaji ne rade s ovim sustavom.
Informacije o BLUETOOTH komunikaciji za iPhone i modele uređaja iPod
Podržani uređaji
• iPhone X
• iPhone 8 Plus
• iPhone 8
• iPhone 7 Plus
• iPhone 7
• iPhone SE
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6s
• iPhone 6 Plus
• iPhone 6
• iPhone 5s
• iPod touch (6. generacija)
Sustav je kompatibilan s operacijskim sustavom iOS 10.0 ili novijim.
Ako se za vrijeme upotrebe sustava pojavi problem, slijedite korake opisane u nastavku prije obraćanja najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony. Ako se prikaže poruka pogreške, zapišite informacije radi lakšeg dijagnosticiranja.
1
Provjerite je li problem naveden u ovom odjeljku "Rješavanje problema".
2
Provjerite sljedeća web­mjesta korisničke podrške.
Za kupce u Sjevernoj i Južnoj Americi:
https://www.sony.com/am/support
Za kupce u Europi:
https://www.sony.eu/support
Za korisnike u drugim državama/ regijama:
https://www.sony-asia.com/support
Na ovim web-mjestima pronaći ćete najnovije informacije za podršku i odgovore na najčešća pitanja (FAQ).
Ako je problem i dalje prisutan, obratite se najbližem dobavljaču tvrtke Sony.
Imajte na umu da će serviser, zamijeni li tijekom popravka neke dijelove, te dijelove možda zadržati.
Web-mjesta za kompatibilne uređaje
Na web-mjestima u nastavku provjerite najnovije informacije o kompatibilnim BLUETOOTH uređajima.
Za kupce u Sjevernoj i Južnoj Americi:
https://www.sony.com/am/support
Za kupce u Europi:
https://www.sony.eu/support
Za korisnike u drugim državama/ regijama:
https://www.sony-asia.com/support
HR
26
Općenito
Sustav se ne uključuje.
• Napunite ugrađenu bateriju.
• Provjerite je li kabel za napajanje čvrsto priključen.
Sustav je ušao u stanje pripravnosti.
• To nije kvar. Sustav automatski prelazi u stanje pripravnosti nakon 15minuta neaktivnosti ili ako nema izlaza audio signala (str.24).
Nema zvuka.
• Prilagodite jačinu zvuka.
• Provjerite povezanost s dodatnom opremom ako ona postoji.
• Uključite priključenu opremu.
• Isključite kabel za napajanje iz utičnice, ponovno ga priključite i uključite sustav.
Čuje se jako zujanje ili buka.
• Premjestite sustav dalje od izvora šuma.
• Ukopčajte sustav u drugu zidnu utičnicu.
• Postavite filtar protiv šuma (dostupno u trgovinama) na kabel za napajanje.
• Isključite električnu opremu u blizini.
Čuje se akustični odziv.
• Smanjite jačinu zvuka.
USB uređaj
Priključeni USB uređaj ne može se puniti.
• Provjerite je li USB uređaj čvrsto priključen.
• Ako je preostali kapacitet baterije sustava manji od 10%, povezani USB uređaj ne može se puniti.
USB uređaj ne radi ispravno.
• Ako priključite USB uređaj koji nije podržan, može doći do sljedećih problema. Pogledajte "Informacije o kompatibilnim uređajima" (str.26).
—USB uređaj nije prepoznat. —Reprodukcija nije moguća. —Zvuk je isprekidan. —Čuje se šum. —Emitirani je zvuk izobličen.
Nema zvuka.
• USB uređaj nije ispravno priključen. Isključite sustav i ponovno priključite USB uređaj.
Čuje se šum, isprekidan ili izobličen zvuk.
• Upotrebljavate USB uređaj koji nije podržan. Pogledajte "Informacije o kompatibilnim uređajima" (str.26).
• Isključite sustav i ponovno priključite USB uređaj, a zatim uključite sustav.
• Glazbeni podaci sadržavaju šumove ili je zvuk izobličen. Šum se mogao pojaviti tijekom postupka stvaranja glazbe na računalu. Ponovno stvorite glazbene podatke.
• Prilikom kodiranja audio datoteke upotrijebljena je niska brzina prijenosa u bitovima. Audio datoteku na USB uređaj pošaljite većom brzinom prijenosa u bitovima.
USB uređaj nije prepoznat.
• Isključite sustav i ponovno priključite USB uređaj, a zatim uključite sustav.
• Upotrebljavate USB uređaj koji nije podržan. Pogledajte "Informacije o kompatibilnim uređajima" (str.26).
• USB uređaj ne radi ispravno. Pogledajte upute za upotrebu USB uređaja kako biste riješili problem.
Reprodukcija se ne pokreće.
• Isključite sustav i ponovno priključite USB uređaj, a zatim uključite sustav.
• Upotrebljavate USB uređaj koji nije podržan. Pogledajte "Informacije o kompatibilnim uređajima" (str.26).
Reprodukcija ne započinje od prve datoteke.
• Način za reprodukciju postavite na normalan način putem aplikacije "Sony | Music Center" (str.20).
27
HR
Nije moguće reproducirati datoteke.
• Nisu podržani USB uređaji formatirani datotečnim sustavima koji nisu FAT16 ili FAT32.*
• Ako ste na USB uređaju stvorili particije, mogu se reproducirati samo datoteke na prvoj particiji.
• Datoteke koje su šifrirane, zaštićene lozinkama i sl. nije moguće reproducirati.
• Ovaj sustav ne može reproducirati datoteke sa zaštitom autorskih prava DRM (Digital Right Management).
* Ovaj sustav podržava FAT16 i FAT32, ali
neki USB uređaji za pohranu možda ne podržavaju sve FAT datotečne sustave. Više pojedinosti potražite u uputama za rad pojedinačnog USB uređaja za pohranu ili se obratite proizvođaču.
BLUETOOTH uređaj
Uparivanje se ne može obaviti.
• Približite BLUETOOTH uređaj sustavu.
• Uparivanje možda neće biti moguće ako se u blizini sustava nalaze drugi BLUETOOTH uređaji. U tom slučaju isključite druge BLUETOOTH uređaje.
• Pripazite jeste li prilikom odabira naziva sustava (ovog sustava) na BLUETOOTH uređaju unijeli ispravnu lozinku.
BLUETOOTH uređaj ne može prepoznati sustav.
• Uključite BLUETOOTH signal (str.20).
Povezivanje nije moguće.
• BLUETOOTH uređaj koji ste pokušali povezati ne podržava A2DP profil i ne može se povezati s ovim sustavom.
• Omogućite funkciju BLUETOOTH na BLUETOOTH uređaju.
• Uspostavite vezu s BLUETOOTH uređaja.
• Izbrisat će se informacije o registraciji uparivanja. Ponovite postupak uparivanja.
• Vraćanjem sustava na zadane tvorničke postavke (str.29) izbrišite informacije o registraciji uparivanja BLUETOOTH uređaja pa ponovite postupak uparivanja (str.15).
• Kad se izbrišu sve informacije o uparivanju na sustavu, iPhone/iPod touch možda se neće moći povezati sa sustavom. U tom slučaju izbrišite informacije o uparivanju sustava na iPhone/iPod touch, a zatim ponovno provedite postupak uparivanja.
Zvuk je isprekidan, oscilira ili je došlo do prekida veze.
• Sustav i BLUETOOTH uređaj predaleko su jedan od drugog.
• Ako postoje prepreke između sustava i BLUETOOTH uređaja, uklonite ili zaobiđite te prepreke.
• Ako se u blizini nalazi oprema koja generira elektromagnetsko zračenje, primjerice bežični LAN, drugi BLUETOOTH uređaj ili mikrovalna pećnica, premjestite ih.
Zvuk BLUETOOTH uređaja ne može se čuti na ovom sustavu.
• Prvo pojačajte zvuk na BLUETOOTH uređaju, a zatim prilagodite jačinu zvuka s pomoću gumba VOLUME –/+.
Čuje se jako zujanje, šum ili izobličen zvuk.
• Ako postoje prepreke između sustava i BLUETOOTH uređaja, uklonite ili zaobiđite te prepreke.
• Ako se u blizini nalazi oprema koja generira elektromagnetsko zračenje, primjerice bežični LAN, drugi BLUETOOTH uređaj ili mikrovalna pećnica, premjestite ih.
• Smanjite jačinu zvuka spojenog BLUETOOTH uređaja.
28
HR
Vraćanje sustava na izvorne postavke
Ako sustav ne reagira i ne može raditi unatoč uključenom napajanju, ponovno ga postavite.
1
Držite pritisnutim gumb (napajanje) dulje od 9sekundi.
Sustav će se isključiti.
2
Pritisnite gumb (napajanje) da biste ponovno uključili sustav.
Napomena
• Ako se sustav ne uključi ponovno, obratite se prodavaču proizvoda tvrtke Sony.
• Nakon što ponovno postavite sustav, informacije o uparivanju neće se izbrisati.
Vraćanje sustava na tvornički zadane postavke
Ako sustav i dalje ne radi ispravno, vratite ga na zadane tvorničke postavke.
1
Pritisnite gumb (napajanje) da biste uključili sustav.
2
Držite pritisnutim gumb FUNCTION MIC – dulje od 3 sekunde.
Nakon što se na zaslonu prikaže "RESET", sve korisničke postavke, kao što su informacije o registraciji uparivanja, vraćaju se na tvornički zadane postavke.
PAIRING i gumb
Mjere opreza
Sigurnost
• Isključite kabel za napajanje (mrežni vod) iz zidne utičnice ako se duže vrijeme neće upotrebljavati. Prilikom isključivanja jedinice uvijek držite priključak. Nikada ne vucite kabel.
• Ako u sustav dospije neki predmet ili tekućina, isključite sustav iz struje i odnesite ga na pregled u ovlašteni servis prije nastavka uporabe.
• Kabel za napajanje moguće je promijeniti samo u ovlaštenom servisu.
Postavljanje
• Ne stavljajte sustav u nagnuti položaj ili na mjesta koja su izuzetno vruća, hladna, prašnjava, prljava, vlažna, nemaju odgovarajuće prozračivanje ili su izložena vibracijama, izravnom sunčevom svjetlu ili jarkom svjetlu.
• Budite oprezni prilikom postavljanja sustava na posebno tretirane površine (na primjer, ulaštene, nauljene, polirane površine) jer mogu nastati mrlje ili oštećenja boje na površini.
• Pazite da voda ne prska po jedinici. Jedinica nije vodootporna.
Stvaranje topline
• Zagrijavanje sustava tijekom rada uobičajeno je i ne treba vas zabrinjavati.
• Ne dodirujte kućište ako ste ga dulje vrijeme upotrebljavali pri velikoj glasnoći jer se može zagrijati.
Sustav zvučnika
Ugrađeni sustav zvučnika nije zaštićen od magnetskog zračenja pa se slika na televizorima u blizini može izobličiti zbog magnetskih valova. U tom slučaju isključite TV, pričekajte od 15 do 30 minuta te ga ponovno uključite. Ako ne dođe do poboljšanja, postavite sustav dalje od televizora.
Čišćenje kućišta
Sustav čistite mekom krpom malo navlaženom u otopini blagog deterdženta. Ne upotrebljavajte sredstva koja bi mogla ogrepsti površinu, prašak za ribanje ili otapala kao što su razrjeđivač, benzin ili alkohol.
29
HR
BLUETOOTH komunikacija
• BLUETOOTH uređaji moraju se upotrebljavati na međusobnoj udaljenosti od približno 10m (bez prepreka). Učinkoviti komunikacijski raspon može se skratiti u sljedećim uvjetima:
— Ako se između uređaja s BLUETOOTH
vezom nalazi osoba, metalni predmet, zid ili druga prepreka.
— Na lokacijama gdje je instaliran bežični
LAN.
— U blizini mikrovalnih pećnica koje su u
upotrebi.
— Na mjestima na kojima se stvaraju drugi
elektromagnetski valovi.
• BLUETOOTH uređaji i bežična LAN (IEEE 802.11b/g) oprema upotrebljavaju isti frekvencijski pojas (2,4 GHz). Pri upotrebi BLUETOOTH uređaja u blizini uređaja s mogućnošću bežičnog LAN-a može doći do elektromagnetskih smetnji. To može izazvati smanjenje brzina prijenosa podataka, šum ili nemogućnost povezivanja. Ako se to dogodi, pokušajte nešto od sljedećeg:
— Sustav pri upotrebi držite najmanje
10m od bežične LAN opreme.
— Isključite napajanje za bežičnu LAN
opremu pri upotrebi BLUETOOTH uređaja unutar 10m.
— Sustav i BLUETOOTH uređaj prilikom
upotrebe postavite što je moguće bliže jedno drugom.
• Radiovalovi koje emitira ovaj sustav mogu ometati rad nekih medicinskih uređaja. Budući da te smetnje mogu rezultirati kvarom, uvijek isključite napajanje sustava i BLUETOOTH uređaja na sljedećim mjestima:
— U bolnicama, vlakovima, zrakoplovima,
na benzinskim postajama i na svim mjestima gdje može biti zapaljivih plinova.
— U blizini automatskih vrata ili požarnih
alarma.
• Sustav podržava sigurnosne funkcije koju su sukladne BLUETOOTH specifikacijama kako bi se omogućilo sigurno povezivanje tijekom komunikacije pomoću BLUETOOTH tehnologije. No ta sigurnost može biti nedovoljna ovisno o sadržaju postavke i drugim čimbenicima, pa uvijek budite oprezni prilikom uspostavljanja komunikacije pomoću BLUETOOTH tehnologije.
• Sony se neće ni na koji način smatrati odgovornim za štete ili drugi gubitak nastao zbog curenja informacija tijekom komunikacije pomoću BLUETOOTH tehnologije.
• BLUETOOTH komunikacija ne može se sigurno zajamčiti sa svim BLUETOOTH uređajima koji imaju isti profil kao sustav.
HR
30
• BLUETOOTH uređaji povezani s ovim sustavom moraju biti u skladu s BLUETOOTH specifikacijom koju određuje Bluetooth SIG, Inc. i moraju imati certifikat o usklađenosti. No čak i kad je uređaj u skladu s BLUETOOTH specifikacijom, mogu postojati slučajevi kada karakteristike ili specifikacije BLUETOOTH uređaja onemogućavaju povezivanje ili mogu rezultirati različitim načinima kontrole, prikaza ili rada.
• Može se pojaviti šum ili se zvuk može isključiti ovisno o BLUETOOTH uređaju povezanom s ovim sustavom, komunikacijskim okruženjem ili uvjetima okoline.
Rukovanje FM antenom
• Kada prilagođavate duljinu, držite antenu za najdeblji dio i vrh i polako je izvucite/ uvucite.
• Kada prilagođavate smjer, držite antenu za najdeblji dio i okrećite je. Antena se može slomiti ako je pomičete držeći je za vrh ili primjenjujete silu.
• Oprezno rukujte antenom. Antena se može oštetiti ako je pokušate pomaknuti u pogrešnom smjeru.
Os okomite vrtnje
+ 67 hidden pages