Sony GTK-PG10 Users guide [mk]

Безжичен звучник
Упатство за употреба МК
GTK-PG10
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Да намалите ризик од пожар не ги покривајте отворите за вентилација со весници, чаршафи, завеси и т.н. Апаратот не го изложувајте на отворен извор на пламен (на пр. свеќа).
Бидејќи главниот кабел се користи за откачување на уредот од струја, уредот приклучете го во лесно достапен штекер. Доколку забележите абнормалност на уредот, веднаш откачете го главниот кабел од струја.
Уредот не е исклучен од електричната мрежа се додека е поврзан во штекер, дури и ако самата единица е исклучена.
Уредот не го ставајте во затворен простор, како на пр. библиотека или вграден плакар.
Не ги изложувајте батериите на прекумерна топлина, како што се сонце, оган или слично долго време.
Не ги изложувајте батериите на екстремно ниски температурни услови што може да резултираат со прегревање и термички бегство.
Не ги расклопувајте, отворајте или растурајте секундарните ќелии или батериите. Во случај на истекување на ќелијата, не дозволувајте течноста да дојде во контакт со кожата или со очите. Доколку е направен контакт, измијте го погоденото подрачје со изобилни количества вода и побарајте лекарска помош. Секундарните ќелии и батериите треба да се полнат пред употреба. Секогаш видете во упатствата на производителот или на прирачникот за опрема за правилно упатство за полнење. По долг период на чување, може да биде неопходно неколку пати да се полнат и испразнат ќелиите или батериите за да се добијат максимални перформанси. Исфрлете правилно.
За купувачите во Европа
Исфрлање на истрошени батерии и електрична и електронска опрема (применливо во Европска унија и други Европски земји со посебни собирни центри )
Овој симбол на производот, батеријата или пакувањето значи дека производот и батеријата не треба да се третираат како домашен отпад. На
одредени батерии овој симбол може да се користи во комбинација со хемиски симбол. Хемискиот симбол за олово (Pb) се додава ако батеријата содржи повеќе од 0,004% олово. Внимавајте овие производи и батерии да се отстрануваат правилно, ќе помогнете во спречување потенцијално негативни последици за животната средина и здравјето на луѓето кои би можеле да бидат предизвикани од несоодветно исфрлање. Со рециклирање на материјалите ќе помогнете да се зачуваат природните ресурси. Во случај на производи кои поради причини за безбедност, перформанси или интегритет на податоците бараат трајно поврзување со вградена батерија, оваа батерија треба да се замени само од квалификуван сервисер. За да бидете сигурни дека батеријата и електричната и електронската опрема ќе бидат соодветно третирани, предадете ги до соодветната точка за собирање за рециклирање на електрична и електронска опрема. За сите други батерии, видете во делот како безбедно да ја отстраните батеријата од производот. Предадете ја батеријата до соодветната точка за собирање за рециклирање на отпадни батерии. За подетални информации за рециклирање на овој производ или батерија, ве молиме обратете се до локалната канцеларија на граѓанското општество, службата за отстранување на отпад од домаќинствата или продавницата во која сте го купиле производот или батеријата.
МК
2
Забелешка за потрошувачите: следните информации се применуваат само за опрема што се продава во земјите кои ги применуваат директивите на ЕУ.
Овој производ е произведен од или во име на Sony Corporation. ЕУ увозник: Sony Europe Limited. Прашањата на ЕУ увозникот или во врска со усогласеноста на производите во Европа треба да се испратат до овластениот застапник на производителот, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Белгија.
Со ова, Sony Corporation изјавува дека оваа опрема е во согласност со Директивата 2014/53 / EU. Целосниот текст на декларацијата за сообразност на ЕУ е достапна на следнава интернет адреса:
http://www.compliance.sony.de/
Валидноста на СЕ-ознаката е ограничена само на оние земји каде што е законски спроведена, главно во земјите ЕЕА (Европска економска област) и Швајцарија.
Оваа опрема е тестирана и е усогласена со ограничувањата утврдени во EMC Директивата користејќи приклучен кабел пократок од 3 метри.
МК
Да го користите уредот долго време во добра состојба
Избегнувајте користење или
складирање на уредот со неговата страна свртена надолу.
Ако уредот се навлажни, не
оставајте го влажен подолго време. Избришете го веднаш со сува крпа.
Избегнувајте користење на уредот
на дожд.
МК
3
Содржина
Водич низ делови и контроли.5
Вклучување
Полнење батерија ...................7
Вклучување на системот ........7
Пренесување на системот .....8
Откривање горен панел ........ 8
За управување со напојување Инсталирање на звучниците
на статив ................................. 9
. 9
USB уред
Пред користење на USB уред .
Репродукција на фајл .............11
.10
Тјунер
Слушање радио ...................... 11
Дотерување радио станици . 12
Дотерување моно/стерео .... 12
BLUETOOTH поврзување
Спарување на системот со
BLUETOOTH уред . ................... 12
Слушање музика на
BLUETOOTH уред . ................... 14
За BLUETOOTH безжичната
технологија ............................. 15
Репродукција со висококвалитетен звучен кодек (AAC/LDAC™) ... 15
Дотерување режим на подготвеност на BLUETOOTH. 16 Вклучување или исклучување на BLUETOOTH сигнал .. Користење “Sony | Music Center” и “Fiestable” преку
BLUETOOTH поврзување ........16
..........16
Прилагодување звук
Прилагодување звук ............ 18
Други операции
Користење дополнителна
опрема .................................
Користење микрофон по избор . Деактивирање копчиња на
уредот (Child Lock) ................. 19
Дотерување функција за
автоматско чекање ............... 19
Заштеда на батеријата ......... 19
Проверка верзија на софтвер .
... 18
18
.. 19
Дополнителни информации
Информации за компатибилни
уреди . ..................................... 20
Проблеми и можни решенија..
Мерки на претпазливост .......23
Спецификации ........................ 25
Известување за лиценца и заштитни знаци
....................... 26
20
МК
4
Водич низ делови и контроли
Предна страна
  
Задна страна
МК
5
(power) копче
Допрете за вклучување или исклучување на системот.
CHARGE индикатор
Свети жолто додека батеријата се полни. Трепка кога системот се користи со вградена батерија и преостанатото ниво на батеријата е мало (помалку од 10%). Се исклучува кога системот се користи со кабел за напојување вклучен во штекер и батеријата е полна,
или кога системот се користи со вградена батерија и преостанатото ниво на батеријата е 10% и повеќе.
 (play/pause)* копче
Допрете за репродукција/ паузирање музика.
Држете на копчето околу
3 секунди, вградениот демо звук ќе се репродуцира.
/ (go backward/go
forward) копчиња
Допрете да изберете песна или фајл.
TUNING –/+ копчиња
Допрете да дотерате FM станица.
KEY CONTROL/
копчиња
MIC –/+ копчиња
Допрете да го намалите нивото на јачина на микрофон.
MIC ECHO копче (стр.7)
Држете да го прекинете вградениот демо звук.

MEGA BASS BATTERY копче
Допрете да го засилите звукот
на басот и да создадете помоќен звук (стр.
18) .
Држете го притиснато за да го
проверите преостанатото ниво на батеријата (стр. 9
VOLUME –/+* копчиња
Допрете за прилагодување јачина.

MIC приклучок
Користете го за поврзување микрофон.
AUDIO IN L/R приклучоци
Поврзете во аудио излезен приклучок на ТВ или на аудио/видео опрема. Звукот се емитува преку системот.
(USB) порт
Користете го за поврзување USB уред.
Екран
(BLUETOOTH) индикатор
FUNCTION PAIRING копче
Допрете да изберете BLUETOOTH, USB или функција
.
AUDIO IN
Кога BLUETOOTH функцијата
е избрана, држете да активирате BLUETOOTH спарување (стр. 12
Отвор за прицврстување статив
) .
(на долната површина)
Користете статив (комерцијално достапен) кој може да ја издржи тежината од 5 kg или повеќе. Во зависност од спецификациите на стативот, звучникот прикачен на стативот може да не е прикачен во соодветна насока.
FM радио антена
AC IN приклучок
*
) .
(play/pause) и копчето
Копчето VOLUME + имаат тактилна точка.
Користете ја тактилната точка како референца кога ракувате со системот.
MEGA BASS индикатор
Светнува кога MEGA BASS функцијата е вклучена.
МК
6
Статус на индикаторот
Статусите на индикаторите на уредот се прикажани во илустрацијата на следниот начин.
Статус на индикатор
Трепка
Свети
Исклучено
Илустрација
Вклучување
Полнење батерија
Системот може да се користи со вградена батерија (на полнење) наместо да е поврзан преку кабел за струја во штекер ако батеријата е доволно наполнета.
Поврзете го кабелот за струја со наизменична струја (испорачан) во приклучокот AC IN на задниот дел на уредот, а потоа во штекер.
Забелешка
Може да потрае подолго време да се
наполни батеријата во заивност од условите на користење.
Дури и ако немате намера да го користите системот долго време, полнете ја батеријата до полн капацитет еднаш на секои шест месеци за да ја одржите неговата ефикасност.
Во многу ладни или топли средини,
полнењето престанува заради безбедност. Ако полнењето трае долго време, ова исто така го спречува полнењето.
Да го решите овој проблем, откачете го кабелот за струја и повторно приклучете го на работна температура меѓу 5 °C и 30 °C.
Совет
Може да ракувате со системот додека се полни
Вклучување на системот
Допрете на копчето за вклучување на системот.
Совет
Системот може да се користи со вградената батерија наместо да се поврзе со кабел за струја (испорачан) во штекер ако имате полна батерија. За детали видетеПолнење на батеријата.”
Деактивирање на демото
Кабел за струја (испорачан)  Кон штекер
Индикаторот CHARGE светнува жолто. Полнењето ќе се заврши за околу 8 часа и индикаторот ќе се исклучи.
Држете на MIC ECHO копчето повеќе од 3 секунди со вклучен систем за исклучување режимот за демо.
“DEMO OFF” се прикажува на екранот. Да се изведува демото, со вклучен режим за демо, поврзете го системот во штекер и вклучете го. Кога системот се користи со вградената батерија, демото не се изведува.
МК
7
Пренесување на системот
Пред да го преместувате системот, исклучете ги сите кабли. Дополнително, ако горниот дел од уредот е одврзан, преклопете ја горната плоча безбедно кога го носите уредот околу себе.
елешка
Заб
Правилното поставување на рацете при носењето на системот е многу важно за да се избегне лична повреда и/или оштетување на имотот.
Откривање на горниот панел
Системот можете да го користите како табла со одвивање на горниот панел. За расклопување на горниот
панел, допрете го задниот дел () на задната страна на уредот и потоа
отворете го преклопениот горен панел. Исто така е достапна и чување на пијалоци во држачот за пијалок. Освен тоа, користењето со раширениот панел го дава просторен впечаток на звукот.
Бидете внимателни да не го фатите вашиот прст во горниот панел кога се одвиваат или преклопуваат.
Забелешка
Не седете на уредот.
Издржливост е максимално 10 kg.
Не ставајте топла пегла или други
топли предмети врз горниот панел. Запомнете дека ставање товар на
едната страна на неоткриен горен панел може да предизвика уредот да се преврти.
Не оставајте никакви предмети
подложни на магнетизам (готовински картички, кредитни картички со магнетно кодирање итн.) во близина на горниот панел.
МК
8
За управување со енергија
Стандардно, овој систем е
поставен автоматски да се исклучи за околу 15 минути кога нема операција и нема аудио сигнал. За детали, видете "Поставување на автоматското чекање” (стр.19) .
Можете да ја намалите
потрошувачката на енергија користејќи режим без приказ (режим на заштеда на енергија). За детали, видете "Заштеда на енергија од батеријата" (стра. 19).
Проверка на нивото на батеријата на полнење
Можете да проверите преостанато ниво на батеријата со гласовно водство и со порака на екранот. Исто така може да го проверите нивото на батеријата користејќи го "Sony | Музички Центар " (стра. 16).
1
Допрете на
вклучување на системот.
2
Држете на MEGA BASS BATTERY копчето повеќе од
3
секунди.
копчето за
3
Се слуша гласовното водство
и на екранот се појавува една од следните пораки во зависност од нивото на батеријата.
Порака за гласовно водство (ниво на батерија)
Целосно полно
(80% – 100%) “
Батерија за
70%” (60% – 79%) “
Батерија за
50%” (30% – 59%) “
Батерија за
20%” (11% – 29%) “Молиме наполнете
(
помалку од 10%)
Совет
"Молиме наполнете" се прикажува автоматски кога системот се користи со вградената батерија, а преостанатото ниво на батеријата е помало од 10%.
Порака на екранот
FULLY CHARGED
BATT 70%
BATT 50%
BATT 20%
PLEASE CHARGE
Инсталирање на звучниците на статив
Поставете ја дупката на звучниците
) на стативот (не е испорачано)
( (), а потоа нежно допрете надолу
додека не се вметне целосно во стативот. Бидете сигурни да го користите статив со дијаметар од приближно 35 mm и кој тежи 2,8 kg или повеќе и може да издржи тежина од 10 kg или повеќе. Во зависност од спецификациите на стативот, звучниците инсталирани на статив можеби нема да не е насочен во соодветна насока.
МК
9
Помалку од 1.2 m
Повеќе од 0.55m*
Ви препорачуваме максимално да ги
*
проширите ногалките на статив.
Забелешка
Следете ги следниве мерки на претпазливост при инсталирање на звучниците на стативот за да избегнете повреди или оштетување на звучниците.
Поставете го стативот целосно пред да
ги инсталирате звучниците. Прочитајте ги инструкциите за работа на стативот. Не ги инсталирајте звучниците на
стативот поставен на нестабилна површина, пешачка патека или други несоодветни локации. Проверете дали звучниците се
прицврстени на стативот. Не ги притискајте звучниците или не
поставувајте предмети врз звучниците кога е поставен врз статив. Не го вртете или подигате звучниците
кога се поставени на стативот.
Не преминувајте низ ногарките на
стативот за да не се препнете. Откачете го кабелот за напојување со
наизменична струја и сите кабли и одвојте ги звучниците од стативот кога сакате да го поместите статив, звучниците или сабвуфер. Бидете внимателни да не се препнете
од кабелот за звучници, ногарките на стативот или кабелот за напојување со наизменична струја. Чувајте ги децата подалеку од
звучниците инсталирани на статив. Преземете други мерки на
претпазливост за да не дојде до паѓање на звучниците од стативот.
МК
10
35mm
уред
USB
Пред користење на USB-уред
За компатибилни USB-уреди, видете "Информации за компатибилни уреди" (стр. 20).
Кога користите уреди од Apple со системот, поврзете ги преку BLUETOOTH врска (стр. 12). Користењето на уредите на Apple преку USB конекција не е поддржано.
Забелешка
Кога е потребно поврзување со USB кабел,
користете го USB-кабелот што се испорачува со USB-уредот. Видете во упатството за работа што е доставено со USB-уредот за детали за начинот на работа.
Не поврзувајте го системот и USB уредот
преку USB хаб.
Кога USB-уредот е поврзан, системот ги чита сите датотеки на USB-уредот. Доколку има многу папки или датотеки на USB­уредот, може да потрае подолго време за да се заврши читањето на USB-уредот.
Со некои поврзани USB уреди, може да
има задоцнување пред да се изврши операција од овој систем. Не може да се гарантира компатибилност со
целиот софтвер за кодирање/пишување. Доколку аудио-датотеките на USB-уредот првично биле кодирани со некомпатибилен софтвер, тие датотеки може да предизвикаат шум или прекинат звук, или воопшто да не играат.
Овој систем не ги поддржува сите
функции што се предвидени со поврзаниот USB-уред.
Да го користите системот како полнач за батерии
Можете да го користите системот како полнач на батерии за USB-уреди кога;
USB уредите имаат функција за
полнење,
системот е вклучен, исе избира секоја функција, освен
USB-функцијата.
Поврзете USB уред во
(USB)
Полнењето започнува кога USB­уредот е поврзан со (USB) порт. За детали, видете во упатството за работа на вашиот USB уред.
порт.
Репродукција на фајл
Следниве формати на аудио фајлови се поддржани:
— MP3: фајл екстензија “.mp3” — WMA: фајл екстензија “.wma”
1
Допрете на FUNCTION
PAIRING копчето да изберее “USB.”
2
Поврзете го USB уредот во
(USB) порт.
3
Допрете на копчето да
почнете со репродукција.
Можете да ги контролирате операциите за репродукција и лесно да одберете музика од листа на музика на USB-уредот со помош на "Sony | Музички Центар "(стр. 16).
4
Допрете на VOLUME -/+ коп
чињта за прилагодување тон.
Забелешка
Овој систем не може да репродуцира
аудио датотеки на USB-уредот во следните случаи; кога вкупниот број на аудио датотеки
на USB-уредот надминува 5000.
кога бројот на папки на USB-уред
надминува 999 (вклучувајќи го и папката "ROOT" и празни папки).
Овие броеви може да се разликуваат во зависност од структурата на датотеката и папката. Не чувајте други типови датотеки или непотребни папки на USB-уред кој има аудио датотеки.
Системот може да репродуцира само на
длабочина од 8 папки. Папките што немаат аудио датотеки се
прескокнуваат. Запомнете дека дури и кога името на
датотеката има точна екстензија, ако вистинската датотека се разликува, системот може да емитува бучава или дефект.
Тјунер
Слушање радио
Други операции
За Направете
Паузирање репродукција
Репродукција следна песна
Репрорукција претходна песна
Брзо напред
Брзо назад
Допрете на копче. Да продолжите со
репродукцијата, допрете повторно на
копчето. Допрете на
копче. Допрет на
копче. Држете на
копче повеќе од 3 секунди
Држете на  копче повеќе од 3
секунди
.
.
1
Прилагодете ја антената за
оптимален прием.
Проширете ја FM-антената и прилагодете ја неговата должина и агол за оптимален прием. Видете "Ракување со FM­антената" (стр. 30).
2
До
прете на FUNCTION PAIRING
копчето да изберете
“TUNER FM.”
11
МК
3
Дотерајте станица.
За автоматско скенирање:
Држете ги копчињата TUNING - / + се додека фреквенцијата не почне да се менува на екранот. Скенирањето автоматски запира кога станицата е дотерана. "СТ" (само за FM стерео програми) свети на екранот. Ако скенирањето не запре, допрете го копчето TUNING - или + да го прекинете скенирањето. Потоа, направете рачно дотерување (подолу).
За рачно дотерување:
Допрете на TUNING –/+ копчињата за дотерување станица.
Совет
За да се намали статичкиот шум на слаба FM стерео станица, држете го копчето FUNCTION PAIRING и MEGA BASS копче околу 3 секунди. "ST" исчезнува и "MONO" се пали на екранот. Ќе го изгубите стерео ефектот, но приемот ќе се подобри.
Дотерување радио станици
BLUETOOTH поврзување
Спарување на системот
BLUETOOTH уред
со
Спарувањето е операција во која BLUETOOTH уредите се регистрираат. Откако ќе се направи операцијата за спарување, не треба повторно да се прави за овие уреди.
1
Поставете го уредот
BLUETOOTH на растојание од 1 m од системот.
2
Изберете BLUETOOTH
функција.
Допрете на  копчето за
вклучување на системот.
Допрете на FUNCTION PAIRING
копчето се додека
(BLUETOOTH) индикаторот
на уредот трепка бавно.
Можете да зачувате до 20 FM­станици како омилени станици. Да ги меморирате FM станици, користете "Sony | Музички центар" на паметен телефон/iPhone. За детали за "Sony | Музички центар ", видете" Користење "на Sony | Music Center "и" Fiestable "преку BLUETOOTH врска" (стр. 16).
Дотерување моно/стерео
Доколку се појави шум при FM прием, дотерајте "MONO / ST" во "MONO". Ако дотерате во "ST", автоматски се избира стерео или моно, во зависност од условите за прием.
1
Држете на FUNCTION
PAIRING копчето и
MEGA BASS копчето околу 3 секунди.
МК
12
Совет
Кога нема информации за спарување на системот (на пр., кога ја користите функцијата BLUETOOTH за прв пат по купувањето), (BLUETOOTH) индикаторот трепка брзо и системот автоматски влегува во режимот за спарување. Во овој случај, продолжете со чекор 4.
3
Држете на FUNCTION
PAIRING копчето повеќе од 3 секунди.
Говорното водство ("Bluetooth спарување") ќе се исклучи и (BLUETOOTH) индикаторот ќе трепка брзо.
Bluetooth
спарување
4
Вклучете ја BLUETOOTH
функцијата на BLUETOOTH уредот.
За детали видете во упатството за употреба на BLUETOOTH уредот.
5
Изберете “GTK-PG10” на
екранот од BLUETOOTH уредот.
BLUETOOTH
GTK-PG10
Забелешка
Ако е потребна лозинка на BLUETOOTH уредот, внесете "0000". "Passkey" може да се нарече "Passcode", "PIN code", "PIN number" или "Password".
6
Проверете дали е
воспоставено BLUETOOTH поврзување
Откако ќе се воспостави врска со BLUETOOTH, системот ќе испушти звук за известување, а (BLUETOOTH) индикаторот на уредот ќе престане да трепка и ќе остане запален.
Во зависност од уредот со BLUETOOTH, врската може да започне автоматски откако спарувањето е завршено.
Забелешка
Можете да спарите до 8 BLUETOOTH
уреди. Ако деветтиот BLUETOOTH уред е спарен, најстариот спарен уред ќе биде избришан.
Ако сакате да се спарите со друг со
BLUETOOTH уред, повторете ги чекорите од 1 до 6.
Ако последниот поврзан BLUETOOTH
уред е во близина, поврзувањето со BLUETOOTH ќе се воспостави автоматски и индикаторот BLUETOOTH ќе се запали.
Откажување на спарување
Допрете на FUNCTION PAIRING копче.
За прекинување поврзување со BLUETOOTH
Исклучете ја BLUETOOTH функцијата на поврзаниот уред.
Забелешка
Во зависност од BLUETOOTH уредот, поврзувањето со BLUETOOTH може автоматски да се прекине кога ќе престанете со репродукција.
13
МК
Erasing all the pairing registration information
Да ги избришете сите информации за регистрација на спарување, системот треба да биде вратен на фабричките дотерувања. Видете "Враќање на системот на фабричките дотерувања" (стр. 23).
Забелешка
Откако ќе се избришат сите информации за спарување на системот, iPhone / iPod touch можеби нема да може да се поврзе со системот. Во овој случај, избришете ги информациите за спарување за системот од iPhone / iPod touch, а потоа повторете ја постапката за спарување.
Слушање музика на BLUETOOTH уред
Можете да уживате во слушањето музика на поврзаниот BLUETOOTH уред. Проверете го следново пред да пуштите музика:
BLUETOOTH функцијатана на
BLUETOOTH уредот е вклучена.
Спарувањето е завршено
(стр. 12) .
1
Допрете на FUNCTION
PAIRING копчето се додека
(BLUETOOTH) индикаторот на уредот не светне.
Последниот поврзан BLUETOOTH уред ќе се поврзе автоматски.
Забелешка
Ако (BLUETOOTH) индикаторот трепка, поврзувањето со BLUETOOTH не е воспоставено. Во овој случај, завршете ја процедурата за спарување и воспоставете врска со BLUETOOTH.
2
Почнете со репродукција на
аудио извор на BLUETOOTH уредот.
За детали, видете во упатството за употреба на вашиот уред со BLUETOOTH. Исто така, можете да го
користите копчето на системот за репродукција/
паузирање на музика.
3
Прилагодете го звукот.
Прво прилагодете го звукот на BLUETOOTH уредот. Доколку нивото на јачината на звукот е прениско, прилагодете го нивото на звукот на системот користејќи ги копчињата VOLUME - / +.
14
BLUETOOTH
уред
МК
Префрлување меѓу BLUETOOTH уредите поврзани со системот истовремено (врска со повеќе уреди)
До 3 уреди со BLUETOOTH можат истовремено да се поврзат со системот. Додека репродуцирате аудио извор од еден од поврзаните уреди, можете да го префрлите BLUETOOTH уредот со внесување на друг поврзан уред за да започнете со репродукција.
Забелешка
Во зависност од BLUETOOTH-уредите, можеби нема да можете да направите 3 BLUETOOTH конекции во исто време.
За BLUETOOTH безжичната технологија
BLUETOOTH безжичната технологија е безжична технологија со краток опсег која овозможува безжична комуникација на податоци помеѓу дигиталните уреди. BLUETOOTH безжичната технологија работи во опсег од околу 10 m.
Поддржана BLUETOOTH верзија, профили и кодекси
За детали видете “BLUETOOTH дел” (стр.
Индикаторот (BLUETOOTH) на уредот свети или трепка во сино да го покаже статусот на BLUETOOTH.
25) .
(BLUETOOTH) индикатор
Репродукција со висококвалитетен звучен кодек (AAC / LDAC ™)
Овој систем може да прима податоци во AAC или LDAC формат кодек од BLUETOOTH уред. Обезбедува репродукција со повисок квалитет на звукот.
Можете да изберете опција за аудио кодек од следните две дотерувања со користење на “Sony | Music Center” (стр.e16) . Фабричкото дотерување на овој систем е "AUTO".
*
За да ги примените промените на дотерувањето, треба да ја прекинете BLUETOOTH врската (стр.
16), а потоа повторно да направите BLUETOOTH-врска.
Забелешка
Можете да уживате во повисок квалитет на звук кога изворниот уред е компатибилен со AAC / LDAC и оваа функција е дотерана на "AUTO". Сепак, звукот може да биде прекинат во зависност од условите на BLUETOOTH комуникацијата. Ако ова се случи, дотерајте ја функцијата во "SBC".
Системот го детектира
AUTO:
кодекот кој се користи на изворниот уред и автоматски го избира оптималниот кодек од "SBC", "AAC*" или "LDAC*".
SBC: “SBC” секогаш се применува без оглед на кодекот кој се користи на изворниот уред.
Достапно само кога кодекот е поддржан од вашиот BLUETOOTH уред.
Системски статус
BLUETOOTH
мирување
BLUETOOTH
спарување
BLUETOOTH
поврзувањето е воспоставено
Статус на индикатор
Трепка бавно
Трепка брзо
Свети
15
МК
LDAC е технологија за аудио кодирање развиена од Sony, што овозможува пренос на висока резолуција (Hi-Res) Аудио содржина, дури и преку BLUETOOTH врска. За разлика од другите BLUETOOTH компатибилни технологии за кодирање, како SBC, функционира без никаква конверзија на Hi-Res аудио содржината1). Исто така, овозможува приближно три пати повеќе податоци2) од другите технологии, за пренесување на безжична BLUETOOTH мрежа со подобар квалитет користејќи ефикасно кодирање и оптимизирано поврзување на податоци.
1)
Со исклучок на DSD содржини.
2)
Во споредба со SBC (Sub Band Codec), кога е избрана брзина од 990 kbps (96/48 kHz) или 909 kbps (88.2/44.1 kHz)
.
Дотерување режим на подготвеност на BLUETOOTH
Режимот на подготвеност на BLUETOOTH му овозможува на системот автоматски да се вклучи кога ќе воспостави BLUETOOTH­врска со BLUETOOTH-уред. Ова дотерување фабрички е исклучено.
Ова дотерување може да се конфигурира само со “Sony | Music
Center.” За детали за “Sony | Music Center,” видете “Користење на “Sony | Music Center” и “Fiestable” преку BLUETOOTH поврзување” (стр. 16) .
Забелешка
Режимот на подготвеност на BLUETOOTH може да се вклучи само додека е поврзан кабелот за струја.
Совет
Оневозможете го режимот на подготвеност за BLUETOOTH да ја намалите потрошувачката на енергија во режим на подготвеност (еко режим).
МК
16
Вклучување или исклучување BLUETOOTH сигнал
Можете да поврзете во системот од спарен BLUETOOTH уред во сите функции кога BLUETOOTH сигналот на системот е вклучен. Ова дотерување фабрички е вклучено.
Држете на FUNCTION PAIRING копчето и VOLUME
- копчето повеќе од 3 секунд
за исклучување на BLUETOOTH сигналот.
“BT OFF” се прикажува на екранот.
Забелешка
Не можете да ги направите следните операции кога ќе го исклучите BLUETOOTH сигналот:
Спарување и/или поврзување со
BLUETOOTH
Користење “Sony | Music Center” преку
BLUETOOTH
За да го вклучите BLUETOOTH сигналот,
повторете ја постапката прикажана погоре. Кога ќе се вклучи BLUETOOTH сигналот, на екранот се појавува "BT ON".
уред
поврзување
Користење “Sony | Music Center” и “Fiestable” преку BLUETOOTH поврзување
За апликациите
Можете да го контролирате системот пофлексибилно и да уживате на нови начини со користење на бесплатните апликации "Sony | Music Center "и" Fiestable "на паметен телефон/
iPhone. “Sony | Music Center” и “Fiestable” се достапни и на Google Play и App Store.
1
Побарајте “Sony | Music
Center” и превземете ја
апликацијата на паметен
телефон/
Исто така може да ја превземете апликацијата со скенирање на дводимензионалниот код.
2
Воспоставете BLUETOOTH
iPhone.
поврзување меѓу системот и паметниот телефон/
Phone.
За детали за BLUETOOTH поврзување видетеСпарување на овој систем со BLUETOOTH уред” (page 12) .
3
Активирајте “Sony | Music Center”
и превземете “Fiestable.”
Што може да правите со “Sony |
Music Center”:
Репродукција на музички фајлови на
уреди, како на пр. паметен телефон,
iPhone или USB уред
Дотерување FM на радио
Избор на звучно поле
Дотерување тајмер за спиење
Дотерајте опции за напојување, како функција за автоматско исклучување (Auto Standby) и BLUETOOTH режимот на подготвеност Проверка на ниво на батерија
Сменете BLUETOOTH кодеците (квалитетот на репродукција на BLUETOOTH аудио репродукција) Конфигурирање разни дотерувања
за системот
Што може да правите со “Fiestable”:
Караоке функција
Контрола на движење
Контрола на тон
Споделете ја состојбата за користење на системот на веб-страницата на социјалната мрежа. (Party King)
станица и слушање
Видете во “Sony | Music Center” Help за повеќе детали.
https://www.sony.net/smcqa/
Совет
Исто така, можете да превземете “Fiestable” од
App Store или Google
Play.
Забелешка
Ако
“Sony | Music Center” не работи
правилно, исклучете ја BLUETOOTH врската (стр.16), потоа повторно направете BLUETOOTH поврзување за BLUETOOTH врската да работи нормално
Што може да контролирате со “Sony |
• Music Center” се разликува во
зависност од поврзаниот уред. Спецификацијата и дизајнот на App
може да се менува без претходна најава.
17
МК
Прилагодување звук
Прилагодување звук
За Направете
Прилагодете го тонот
Појачајте го бас звукот и направете помоќен звук
(MEGA BASS)
Допрете на VOLUME –/+ копчињата.
Допрете на MEGA BASS копчето, изберете “BASS ON.” MEGA BASS
индикаторот светнува. Да откажете допрете на MEGA BASS копчето да изберете
“BASS OFF.”
Други операции
Користење дополнителна опрема
1
Поврзете дополнителна
опрема (пр.. WALKMAN®, паметен телефон, TV, DVD плеер
, IC рекордер и .тн.) во
AUDIO IN L/R приклучок на
преку аудио кабел (одделно се продава).
З
абелешка
Системот може автоматски да се префрли во режим на мирување ако нивото на тон на поврзаниот уред е премногу низок. Во овој случај зголемете го нивото на тон на опремата. За исклучување на функцијата за автоматско мирување, видете “Дотерување функција за автоматско мирување” (стр.19).
Користење микрофон по избор
Може да го слушате вашиот глас од системот со поврзување на динамичен микрофон со нормален приклучок (одделно се продава).
1
Допрете на MIC – копчето за
намалување на ниво на тон на микрофонот.
18
2
Допрете на FUNCTION PAIRING копчето да изберете “AUDIO IN.”
3
Почнете со репродукција на избраната опрема.
4
Прилагодете го тонот.
Прво прилагодете го тонот на поврзанат аопрема. Ако нивото на тон се уште е премногу ниско, прилагодете го нивото на тон на системот со помош на VOLUME –/+ копчињата.
МК
2
Поврзете микрофон по
избор во MIC приклучокот на уредот.
3
Допрете на MIC –/+ копчињата
за прилагодување на тонот.
4
Зборувајте или пејте во
поврзаниот микрофон.
Деактивирање копчиња
Заштеда на батеријата
на уредот (Child Lock)
Можете да ги деактивирате копчињата на уредот (освен (power)
копчето) операции, како на пр. од деца.
да спречите несакани
За деактивирање на копчињата држете на FUNCTION PAIRING копчето и VOLUME + копчето околу 3 секунди.
“CHILD LOCK ON” се прикажува на екранот.
За исклучување на Child Lock функцијата, држете на FUNCTION
PAIRING и VOLUME + копчето околу 3 секунди. “CHILD LOCK OFF” се прикажува на екранот.
Забелешка
Child Lock функцијата автоматски ќе се исклучи кога ќе го исклучите кабелот за струја.
Дотерување на функција за автоматско мирување
Фабрички овој систем е дотеран автоматски да се исклучи за околу 15 минути кога нема никаква операција или аудио сигнал.
Може да го конфигурирате ова дотерување и може да проверите дали е вклучена или исклучена оваа функција со помош на “Sony| Music
Center.” За детали за “Sony| Music Center,” видете “Користење “Sony | Music Center” и BLUETOOTH поврзување” (стр.16) .
Забелешка
Системот може автоматски да влезе
во режимот на мирување ако нивото на тонот на поврзаната опрема е премногу тивок. Во овој случај зголемете го тонот на опремата.
Системот не се префрла во режим на
мирување кога се користи MIC приклучок.
“Fiestable” преку
Можете да заштедите енергија и да го користите системот подолго време со вклучување режим за екран (режим на штедење енергија) кога го користите системот со вградената батерија (полнење).
Да го вклучите режимот за еркан (Заштеда на батерија), држете на
FUNCTION PAIRING
копчето и MIC ECHO копчето повеќе од 3 секунди.
За исклучување на режимот, повторете ја постапката.
Совет
За детали за времетраење на батеријата видетеОпшто
” (стр. 25) .
Проверка на верзија на софтвер
Можете да ја проверите моменталната верзија на софтверот на системот.
1
Држете на FUNCTION PAIRING копчето и MIC + копчето околу 3 секунди.
2
Допрете на /
копчињата да изберете “VERSION,” потоа
допрете на
копче.
19
МК
Дополнителни информации
Информации за компатибилни уреди
За поддржани USB уреди
Овој системот поддржува само
• USB Mass Storage Class.
Овој систем поддржува само FAT форматирани USB уреди (освен
exFAT).
USB уреди може да не
Некои работат со овој систем
За BLUETOOTH комуникација за iPhone и iPod модели
Направено за
• iPhone X
• iPhone 8 Plus
• iPhone 8
• iPhone 7 Plus
• iPhone 7
• iPhone SE
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6s
• iPhone 6 Plus
• iPhone 6
• iPhone 5s
iPod touch (6та генерација)
Овој систем е компатибилен со iOS
10.0 или понов.
Веб-страници за компатибилни уреди
Проверете ги веб-страните подолу за најновите информации за компатибилни уреди со BLUETOOTH.
За купувачите во Америка:
ht
tps://www.sony.com/am/support
За купувачите во Ервопа:
https://www.sony.eu/support
За купувачите во други земји/ региони:
https://www.sony-asia.com/ support
.
Проблеми и можни решенија
Ако се појави проблем при работењето со системот, следете ги чекорите опишани подолу пред да се консултирате со најблискиот продавач на Sony. Ако се појави порака за грешка, задолжително запишете ја содржината за референца
1
Проверете дали проблемот
е наведен во Проблеми и можни решенија”.
2
Проверете ги следните веб
страници за поддршка на купувачите.
За купувачите во Америка:
https://www.sony.com/am/support
За купувачите во Ервопа:
https://www.sony.eu/support
За купувачите во други земји/ региони:
https://www.sony-asia.com/support
Ќе ги најдете најновите информации за поддршка и FAQ на овие веб-страници.
Ако проблемот се уште постои, обратете се во најблиската Sony продавница.
Запомнете дека ако сервисерот смени некои делови за време на поправката, овие делови може да се задржат.
Општо
Системот не се вклучува.
Наполнете ја вградената батерија. Проверете дали кабелот за
струја правилно е поврзан.
Системот е префрлен во режим на мирување.
Ова не е дефект. Системот автоматски се префрла во режим на мирување за околу 15 минути кога нема никаква операција или нема аудио сигнал (стр. 19) .
20
МК
Нема звук.
Прилагодете го тонот.
Проверете го поврзувањето на
дополнителната опрема.
Вклучете ја поврзаната опрема.
Исклучете го кабелот за струја, потоа повторно поврзете го кабелот за струја и вклучете го системот.
Има шум или бучава.
Поместете го системот подалеку
од извори на бучава. Поврзете го системот во друг
штекер. Инсталирајте филтер за шум
(комерцијално достапен) на кабелот за струја
Исклучете ја околната електрична
опрема.
Има ехо.
Намалете го тонот.
USB уред
Поврзаниот USB уред не може да се полни.
Проверете дали USB уредот правилно е поврзан.
Ако преостанатото ниво на
батеријата на системот е помала од 10%, поврзаниот USB уред не може да се полни.
USB уредот не работи правилно
Ако поврзете неподдржан USB уред, може да се случат следниве проблеми. ВидетеИнформација за компатибилни уреди” (стр.20) .
— USB уредот не е препознат.Репродукцијата не е возможна..Звукот прескокнува.Има шум.Се емитува испрекинат звук.
Не се слуша звук.
USB уредот не е поврзан
правилно. Исклучете го системот, потоа повторно поврзете го USB
.
уредот.
Постои бучава, прескокнување или изобличен звук.
Користите неподдржан USB
уред. Видете “Информација за компатибилни уреди” (стр.20) .
Исклучете го системот и повторно
поврзете го USB уредот, вклучете го системот
Самите музички фајлови содржат шум
или звукот е изобличен. Шум може да е внесен при процесот на создавање музика преку компјутерот. Креирајте ги музичките податоци повторно.
Брзината користена при кодирање
аудио фајл е мала. аудио фајл со поголема брзина на
USB уред.
USB уредот не е препознат.
Исклучете го системот и повторно
поврзете го USB уредот, потоа вклучете го системот.
Користите неподдржан USB уред.
Видете
Информација за
компатибилни уреди” (стр.20) .
USB уредот не работи правилно.
Видедте во упатството за употреба на USB да го решите овој проблем.
Репродукцијата не почнува.
Исклучете го системот и повторно
поврзете го USB уредот, потоа вклучете го системот.
Користите неподдржан USB уред.
Видете “Информација за компатибилни уреди” (стр.20).
Репродукцијата не почнува од првиот фајл.
Дотерајте го режимот за
репродукција во нормален режим со помош на “Sony | Music Center” (стр. 16) .
потоа
.
Пратете
уредот како
21
МК
Фајлот не може да се репродуцира.
USB уреди форматирани со фајл систем различен од FAT16 или FAT32 не се поддржани.*
Ако користите поделен USB уред, ќе се репродуцираат само фајловите на првиот дел.
Фајлови кои се шифрирани или
заштитени со лозинка не можат да се репродуцираат.
Фајлови со DRM (Digital Rights Management) авторска заштита
не може да се репродуцираат на овој систем.
*
Овој систем поддржува FAT16 и FAT32, но некои USB уреди може да ги поддржуваат сите FAT. За детали видете во упатството за употреба на USB уредот или обратете се кај производителот.
BLUETOOTH уред
Не може да се направи спарување.
Поместете го BLUETOOTH уредот поблиску до системот.
Спарувањето може да не е
возможно ако има други BLUETOOTH уреди околу системот. Во овој случај, исклучете ги другите BLUETOOTH уреди.
Внимавајте да внесете точна
лозинка кога избирате име на системот (овој систем) на BLUETOOTH уред.
BLUETOOTH уредот не го детектира системот.
• Вклучете го BLUETOOTH сигналот (стр. 16) .
Поврзувањето не е можно.
• BLUETOOTH уредот кој се обидувате да го поврзете не поддржува A2DP профил и не може да се поврзе со системот.
Овозможете BLUETOOTH функција на BLUETOOTH уредот.
Воспоставите поврзување од
• BLUETOOTH уред.
Информацијата за регистрација
на спарување е избришана. Направете повторно спарување.
Избришете ја информацијата за
регистрација на спарување на BLUETOOTH уредот со враќање
на системот во фабрички дотерувања (стр.23) и повторно направете спарување (стр.12) .
Откако ќе се избришат сите
информации за спарување на системот, iPhone/iPod touch можеби нема да можат да се поврзат со системот. Во овој случај, избришете ја информацијата за спарување со системот на iPhone/iPod touch и потоа повторно направете спарување.
Звукот прескокнува или се менува или поврзувањето е изгубено.
Системот и BLUETOOTH уредот се премногу раздвоени.
Ако има пречки меѓу системот и
• BLUETOOTH уредот, отстранете ги
или избегнете ги пречките. Ако има опрема која генерира
електромагнетно зрачење, како на пр. безжичен LAN, друг BLUETOOTH уред или микробранова, отстранете ги.
Звукот од BLUETOOTH уредот не се слуша на овој систем.
Прво зголемете го тонот на
• BLUETOOTH уред, потоа
прилагодете го тонот со помош на VOLUME –/+ копчињата.
Има шум, бучава или искривен звук.
ако има пречки меѓу системот и BLUETOOTH уредот, отстранете ги
и избегнете ги пречките. Ако има опрема која генерира
електромагнетно зрачење, како на пр. безжичен LAN, друг BLUETOOTH уред или микробранова, отстранете ги.
Намалете го тонот на поврзаниот
• BLUETOOTH уред.
22
МК
Ресетирање на системот
Ако системот не реагира, и покрај тоа што е вклучено напојувањето, ресетирајте го системот.
1
Држете на (power)
копчето повеќе од 9 секунди.
Системот ќе се исклучи.
2
Допрете на (power) копче
за вклучување на системот.
Забелешка
Ако системот не се вклучува, обратете
се во продавницата на Sony.
Информациите за спарување не се
бришат откако ќе го ресетирате системот.
Враќање на системот во фабрички дотерувања
Ако системот се уште не работи правилно, вратете го во фабричко дотерување.
1
Допрете на (power) копче
да се вклучи системот.
2
Држете на FUNCTION
PAIRING копче и MIC – копчето повеќе од 3 секунди.
Откако “RESET” ќе се прикаже нна екранот, сите кориснички дотерувања, како информација за спарување, се враќаат во фабричко дотерување.
Мерки на претпазливост
За безбедност
Целосно исклучете го кабелот за струја
од штекер ако нема да се користи подолг временски период. При исклучување на уредот, секогаш држете го приклучокот. Никогаш не влечете го кабелот.
Доколку некој цврст предмет или
течност влезе во системот, исклучете го системот и однесете го на сервис пред повторно да го употребите.
Кабелот за напојување мора да се
смени само во квалификуван сервис.
За поставување
Не го ставајте системот во коса позиција
или на места кои се екстремно жешки, ладни, прашни, валкани или влажни или немаат соодветна вентилација, или се предмет на вибрации, директна сончева светлина.
Внимавајте при поставување на
системот на површини кои се посебно третирани (на пр., восок, масло, лак), бидејќи може да резултира со боење или промена на бојата на површината.
Внимавајте да не испрскате вода врз
уредот. Овој уред не е отпорен на вода.
За загревање
Загревањето на системот за време на
работата е нормално и ова не е причина за алармирање.
Не го допирајте кабинетот ако тој
постојано се користи со голема јачина на звук, бидејќи кабинетот може да се затопли.
За звучниците
Вградениот систем на звучници не е магнетски заштитен, а сликата на блиските телевизори може да стане магнетно искривена. Во оваа ситуација, исклучете го телевизорот, почекајте 15 до 30 минути и вклучете го повторно. Ако нема подобрување, поместете го системот подалеку од телевизорот.
Чистење на куќиштето
Исчистете го системот со мека крпа малку навлажнета со благ раствор со детергент. Не користете абразивни средства, прашок за чистење или растворувачи, како што се разредувач, бензин или алкохол.
23
МК
За BLUETOOTH комуникација
BLUETOOTH уреди треба да се користат на растојание од приближно 10 метри (непречено растојание) еден од друг. Ефективниот опсег на комуникација може да е пократок во следниве услови.
Кога лице, метални предмети, ѕид
или други пречки има меѓу уредите со BLUETOOTH поврзување
Места каде е инсталиран безжичен
LAN
Околу микробранова печка која се
користи
Места каде се генерираат други
електромагнетни бранови
BLUETOOTH уреди и безжичен LAN (IEEE
802.11b/g) опрема кои користат иста фреквенција (2.4 GHz). Кога го користите BLUETOOTH уредот во близина на уред со безижечн LAN, може да се случат електромагнетни пречки. Ова може да резултира со намалување на префрлање податоци, шум или нема да може да се поврзе. Ако се случи ова, обидете се со следните решенија:
Користете го овој систем најамалку 10 m
подалеку од безжична LAN опрема.
Исклучете го напојувањето на безжичната
LAN опрема кога користите BLUETOOTH уред на растојание од 10m.
Користете го системот и BLUETOOTH
уредот што поблиску еден до друг.
Радио брановите емитувани од овој
систем може пречат на работата на некои медицински уреди. Бидејќи овие пречки може да предизвикаат дефект, секогаш исклучувајте го напојувањето на системот и BLUETOOTH уредот на следните места:
Во болници, воз, авион, бензиски
пумпи и било каде каде што има
запалив гас Близу автоматски врати или противпожарен аларм
Овој систем поддржува безбедносни функции кои се во согласност со BLUETOOTH спецификациите да обезбедат безбедно поврзување за време на комуникација преку BLUETOOTH технологија. Но, оваа безбедност може да не е доволна зависно од дотерувањето на содржината и други фактори, па затоа внимавајте кога комуницирате преку BLUETOOTH технологијата.
Sony во никој случај не е одговорен за
штети или други загуби предизвикани од течење на информации за време на комуникацијата преку BLUETOOTH.
BLUETOOTH комуникација не се
гарантира со сите BLUETOOTH уреди кои имаат ист профил како и овој систем.
МК
24
BLUETOOTH уреди поврзани со овој систем
мора да се во согласност со BLUETOOTH спецификацијата наведена од Bluetooth SIG, Inc. и потврдете дека се соодветни. Но, дури и кога уредот е во согласност со BLUETOOTH спецификацијата, може да има случаи каде карактеристиките или спецификациите на BLUETOOTH уредот не дозволуваат да се поврзе или може да резултира со различни контролни методи, приказ или работа.
Може да се слуша шум или аудиото
може да е прекинато зависно од BLUETOOTH уредот кој е поврзан со овој систем, околностите при комуникација или условите на околината.
Ракување со FM антената
Кога ја прилагодувате должината,
држете ја антената за најдебелиот горен дел и полека продолжете/ повлечете ја.
Кога ја прилагодувате насоката,
држете ја антената за најдебелиот дел и ротирајте ја. Ако ја преместите антената од врвот или примените сила, може да се скрши
Ракувајте со антената внимателно. Обидувајќи се да се движите во несоодветна насока може да ја оштети антената.
Оска на вертикална ротација
Спецификации
Звучници
Високотонец:
40mm x 2, конусен тип
Вубер:
180mm x 1, конусен тип
USB дел и поддржани аудио формати
Поддржана брзина:
MP3 (MPEG1 Audio Layer-3): 32kbps – 320kbps, VBR WMA: 32kbps – 192kbps, VBR
Фреквенции за земање мостри:
MP3 (MPEG1 Audio Layer-3): 32/44.1/48 kHz WMA: 44.1 kHz
BLUETOOTH
Систем на комуникација:
BLUETOOTH Standard version 4.2
:
Излез
BLUETOOTH Standard Power Class 2
Максимален излезен напон:
< 10.0 dBm
Максимален опсег на комуникација:
Видокруг приближ. 10 m
Фреквенции:
2.4 GHz band (2.4000 GHz –
2.4835 GHz)
Метод на модулација:
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Компатибилни BLUETOOTH профили2):
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Поддржани кодекси:
SBC (Sub Band Codec) AAC (Advanced Audio Coding) LDAC
1)
Вистинскиот опсег се разликува зависно од факторите како на пр. пречки меѓу уредите, магнентни полиња околу микробранова печка, статичен електрицитет, осетливост на прием, перформансите на антената, работниот систем, софтверската апликација и т.н.
2)
BLUETOOTH стандарден профил ја наведува целта на BLUETOOTH комуникацијата меѓу уредите.
1)
Општо
Потребен напон:
Модели за Северна Америка:
AC 120V, 60 Hz Други модели: AC 120V – 240V, 50/60 Hz
Потрошувачка:
30 W
Потрошувачка во мирување:
Кога BLUETOOTH режим на мирување и демонстрација се вклучени: 2.3 W Кога BLUETOOTH режим на мирување е вклучено и режим на демо исклучено: 1.2 W Кога BLUETOOTH режим на мирување и дмо се исклучени:
0.5 W Времетраење на литиум-јонска батерија (со помош на BLUETOOTH рска):
Приближ. 13 часа Ако нивото на тон на системот е дотеран во максимум, времетраењето ќе биде приближ. 5 часа.
Време на полнење на литиум-јонска батерија (додека уредот е исклучен):
Приближ. 7 часа
1)
Кога BLUETOOTH е поврзан. Вистинските перформанси се разликуваат во зависност од дотерувањето, околината и користењето. Капацитетот на батеријата со тек на времето и при користење се намалува.
2)
Времето може да варира во зависност од температурата или условите на користење.
3)
Време кое е потребно за полнење празна вградена батерија кога уредот се исклучува.
DC OUT:
USB приклучок (
на поврзан уред) (5V, Max.1.0A)
Димензии (Ш/В
330mm x 376mm x 303mm
Приближ.):
Маса (
6.7 kg Количина на системот:
1 парче
Испорачани додатоци:
Кабел за струја (2)
4)
За потрошувачите во Велика
Британија, Ирска, Малта и Кипар:
Користете го кабелот за струја (A).
Поради безбедносни причини, кабелот за струја (B) не е наменет за горенаведените земји/региони и затоа нема да се користи таму.
1)
2)
3)
за полнење батерија
/Д) (Приближ.):
4)
25
МК
За купувачи во други земји/
региони: Користете го кабелот за струја (B).
(A)
(B)
Дизајнот и спецификациите се предмет на измена без претходна најава.
Забелешки за лиценци и заштитни знаци
MPEG Layer-3 аудио технологија за
кодирање и патенти лиценцирани од Fraunhofer IIS и Thomson.
Windows Media е и регистриран
затитен знак и трговска марка на Microsoft Corporation во САД и/или други земји.
Овој производ е заштитен со
одредени интелектуални авторски права на Microsoft Corporation. Користење или дистрибуција на ваква технологија надвор од овој производ е забранета без лиценца од Microsoft или од овластен продавач на Microsoft.
BLUETOOTH® знакот и логото се
регистрирани заштитни знаци сопственост на Bluetooth SIG, Inc. и било какво користење на вакви знаци од страна на Sony Corporation е со лиценца. Други заштитни знаци и трговски имиња се сопственост на нивнитепретставници.
Google Play и
знаци на Google LLC.
LDAC™ знаци на Sony Corporation.
Apple, Apple лого, iPhone, iPod и iPod touch се заштитни знаци на Apple Inc., регистрирани во САД и други земји. App Store е сервисен знак на Apple
други земји. Употребата на Made for Apple
значи дека додатокот е дизајниран да се поврзе конкретно со производите на Apple идентификувани во знакот и е сертифициран од страна на развивачот за да ги исполни стандардите на Apple. Apple не е одговорен за функционирањето на овој уред или за нејзината усогласеност со безбедносните и регулаторните стандарди. Запомнете дека користењето на овој додаток со iPod или iPhone може да влијае на безжичните перформанси.
WALKMAN
се регистрирани трговски марки на Sony Corporation.
Сите други заштитни знаци и
регистрирани трговски марки се сопственост на нивните претставници. Во ова упатство, TM и ® знаците не се наведени.
Android се заштитни
и LDAC логото се заштитни
Inc., регистриран во САД и
и WALKMAN логото
©2019 Sony Corporation
4-747-379-31(1)
Loading...