Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung des Gerätes
aufmerksam durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen
auf.
WARNUNG
Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu verringern, setzen Sie
das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
Für Kunden in Europa
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass dieses GPS-Gerät GPS-CS1 den
wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der
Richtlinie 1999/5/EC entspricht.
Einzelheiten finden Sie unter folgendem URL:
http://www.compliance.sony.de/
Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die R&TTE-Richtlinie, sofern
Verbindungskabel mit einer Länge von weniger als 3 Metern verwendet
werden.
DE
2
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und
elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der
Europäischen Union und anderen europäischen Ländern
mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin,
dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag
zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das
Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Bei diesem Gerät handelt es sich um ein tragbares GPS-Gerät zum
Empfangen und Aufzeichnen von Positionsdaten.
Mithilfe dieses Gerätes und der mitgelieferten Software ist
Folgendes möglich:
• Überprüfen der Orte, an denen Sie während einer Reise usw. Bilder
aufgenommen haben.
• Zuweisen von Positionsdaten zu den aufgenommenen Bildern, Sortieren
der Bilder nach Aufnahmedatum und Bearbeiten auf dem Computer.
Aufzeichnen des GPS-Logs mit dem GPS-Gerät
1
(Seite 17)
Schalten Sie das Gerät ein, bevor Sie beginnen, Bilder mit Ihrer
Digitalkamera, Ihrem Camcorder oder Ihrer digitalen
Spiegelreflexkamera (im Folgenden kollektiv „Kamera“ genannt)
aufzunehmen. Das Gerät zeichnet das GPS-Log (Marschroute)
während Ihrer Reise auf, bis es ausgeschaltet wird.
Importieren von Bildern mit „Picture Motion Browser“
2
zum Computer (Seite 25)
Starten Sie die mitgelieferte Software (Picture Motion
Browser) auf dem Computer. Schließen Sie dann die Kamera
über einen USB-Anschluss an den Computer an. Auf diese
Weise können Sie Bilder von Ihrer Kamera bequem zu Ihrem
Computer importieren.
DE
DE
5
Zuweisen von Positionsdaten zu Bildern mithilfe von
„GPS Image Tracker“ (Seite 29)
3
• Starten Sie die mitgelieferte Software (GPS Image Tracker),
und importieren Sie das im Gerät aufgezeichnete GPS-Log
in Ihren Computer.
• Ordnen Sie die importierten Bilder den GPS-Logdateien zu,
und wenden Sie dann die Positionsdaten von den
Aufnahmeorten der Bilder an.
Überprüfen Ihrer Bilder auf der Landkarte mithilfe von
4
„Picture Motion Browser“ (Seite 32)
Mithilfe der Funktion „Kartenansicht“ von „Picture Motion
Browser“ können Sie die Aufnahmeorte der Bilder leicht auf
der Landkarte überprüfen.
DE
6
Vorsichtsmaßnahmen
Bitte beachten Sie Folgendes bei der Benutzung dieses Gerätes.
Info zur Batterie
Es wird keine Batterie mitgeliefert
Sie benötigen eine LR6-Alkalibatterie (Größe AA) oder einen HR6Nickel-Metallhydrid-Akku (Größe AA), um Logdaten in diesem Gerät
aufzuzeichnen. Kaufen Sie eine Batterie, bevor Sie das Gerät benutzen.
Hinweise zum Nickel-Metallhydrid-Akku
• Laden Sie den Nickel-Metallhydrid-Akku vor der ersten Benutzung des
Gerätes auf. Angaben zum Laden entnehmen Sie bitte der
Gebrauchsanleitung des Akkus.
• Der Akku kann vorzeitig wiederaufgeladen werden, selbst wenn er noch
nicht völlig entladen ist. Selbst wenn der Akku nicht voll aufgeladen ist,
können Sie den teilweise geladenen Akku in diesem Zustand benutzen.
• Wenn Sie beabsichtigen, den Akku längere Zeit nicht zu benutzen,
entladen Sie ihn vollständig, nehmen Sie ihn aus dem Gerät heraus, und
lagern Sie ihn dann an einem kühlen, trockenen Ort. Diese Maßnahmen
dienen zur Aufrechterhaltung der Funktionsfähigkeit des Akkus.
Info zu den im Gerät aufgezeichneten Daten
Wenn Sie während der Benutzung das Gerät ausschalten oder die Batterie
herausnehmen, können die Logdaten beschädigt werden. Schalten Sie erst
das Gerät aus, bevor Sie die Batterie durch eine neue ersetzen.
Kein Schadensersatz für beschädigte Logdaten
Für den Fall, dass die Positionsdaten (GPS-Logdateien) aufgrund einer
Funktionsstörung des Aufnahmespeichers oder des Systems nicht korrekt
aufgezeichnet werden, leisten wir keinen Schadensersatz für beschädigte
Logdaten oder Bilder mit Positionsdaten.
DE
DE
7
Info zu Benutzung und Lagerung
• Vergewissern Sie sich vor der Benutzung des Gerätes anhand einer
Funktionsprüfung, dass das Gerät einwandfrei funktioniert.
• Unterlassen Sie heftiges Schütteln oder Anstoßen dieses Gerätes. Neben
Funktionsstörungen und Unfähigkeit der Logaufzeichnung kann
dadurch auch ein Ausfall der aufgezeichneten Daten verursacht werden.
• Dieses Gerät ist nicht staubdicht, spritzwassergeschützt oder
wasserdicht.
Benutzen/Lagern Sie das Gerät nicht an folgenden Orten.
• An sehr heißen, kalten oder feuchten Orten
An sehr heißen Orten, wie z.B. in einem in der Sonne geparkten Auto,
kann sich das Gerätegehäuse verformen, was zu einer Funktionsstörung
führen kann.
• Unter direktem Sonnenlicht oder in der Nähe eines Heizkörpers
Das Gerätegehäuse kann sich verfärben oder verformen, was eine
Funktionsstörung verursachen kann.
• In der Nähe starker Magnetfelder
• An sandigen oder staubigen Orten
Achten Sie darauf, dass kein Sand oder Staub in das Gerät gelangt. Es
könnte sonst zu einer Funktionsstörung des Gerätes kommen, die in
ungünstigen Fällen nicht reparierbar ist.
Info zum Tragen des Gerätes
• Setzen Sie sich nicht auf einen Stuhl usw., wenn sich das Gerät in der
Gesäßtasche Ihrer Hose oder Ihres Rocks befindet, weil dadurch eine
Funktionsstörung oder Beschädigung des Gerätes verursacht werden
kann.
DE
8
Info zur Reinigung des Gerätes
Reinigen des Gerätegehäuses
Reinigen Sie das Gerätegehäuse mit einem weichen, leicht mit Wasser
angefeuchteten Tuch, und wischen Sie anschließend das Gehäuse mit
einem trockenen Tuch ab. Unterlassen Sie die Verwendung der folgenden
Mittel, weil sie die Oberfläche angreifen oder das Gehäuse beschädigen
können.
• Chemikalien, wie z.B. Verdünner, Benzin, Alkohol, Feuchttücher,
Insektenschutzmittel, Sonnencreme oder Insektenbekämpfungsmittel
usw.
• Berühren Sie das Gerät nicht, wenn eine der obigen Substanzen an Ihren
Händen haftet.
• Lassen Sie das Gerät nicht längere Zeit mit Gummi oder Vinyl in
Kontakt.
Hinweis zur Anwendung von Positionsdaten auf Standbilder, die
mit markenfremden Digitalkameras oder Digital-Videokameras
aufgenommen wurden
Wir können nicht garantieren, dass mit markenfremden Digitalkameras
oder Digital-Videokameras aufgenommene Standbilder einwandfrei mit
der mitgelieferten Software verarbeitet werden. Wenn Sie diesen Bildern
Positionsdaten zuordnen, können einige der Dateninformationen
verändert werden. Dies kann mit JPEG-Dateien eintreten, die mit NichtSony-Produkten aufgenommen wurden, selbst wenn diese Exif 2.1kompatibel sind. Wenn Sie die verarbeiteten Bilder zum Betrachten zu
Ihrer Digitalkamera oder Digital-Videokamera kopieren oder versuchen,
sie mit der begleitenden Software zu verwenden, sind manche Funktionen
u. U. nicht verfügbar.
Wir empfehlen, die Bilder nach der Zuordnung von Positionsdaten unter
anderen Dateinamen zu speichern, oder die Bilder vor der Verarbeitung
zu sichern.
Bitte beachten Sie auch, dass die Funktionen, die nach der Verarbeitung
mit dem Programm nicht mehr verfügbar sind, je nach Hersteller
unterschiedlich sind.
DE
DE
9
Was ist GPS?
GPS ist ein Navigationssystem, das die Position mithilfe von genauen
US-Luftfahrtsatelliten berechnet. Dieses System ermöglicht es Ihnen,
Ihre genaue Position auf der Erde zu bestimmen. Die GPS-Satelliten
befinden sich in sechs Umlaufbahnen in 20.000 km Höhe. Das GPS
besteht aus insgesamt 24 GPS-Satelliten: In jeder Umlaufbahn befinden
sich jeweils vier Satelliten, und mindestens drei Satelliten sind für eine
genaue Positionsbestimmung erforderlich. Ein GPS-Receiver empfängt
Funksignale von den Satelliten und berechnet die aktuelle Position auf
der Basis der Umlaufbahndaten (Almanachdaten) und der Laufzeit der
Signale usw.
Das Messen einer Position nennt man „Tracking“ (Verfolgung). Ein GPSReceiver kann die geographische Breite und Länge einer Position durch
den Empfang von Signalen von drei Satelliten ausfindig machen.
10
DE
Hinweise
• Die Positionen der GPS-Satelliten variieren. Je nachdem, wo und wann
Sie einen GPS-Receiver benutzen, kann die Verfolgung mehr Zeit
beanspruchen, oder der Receiver ist u. U. überhaupt nicht in der Lage,
die Position zu bestimmen.
• „GPS“ ist ein System, das Positionen durch Empfang von Funksignalen
von GPS-Satelliten ermittelt. Vermeiden Sie die Benutzung des Gerätes
an Orten, wo Funksignale blockiert oder reflektiert werden, wie z.B. an
schattigen Orten, die von Gebäuden oder Bäumen usw. umgeben sind.
Benutzen Sie das Gerät unter freiem Himmel.
GPS
• An den folgenden Orten oder in den folgenden Situationen, wo die
Funksignale der GPS-Satelliten das Gerät nicht erreichen, können Sie
möglicherweise kein GPS-Log aufzeichnen.
– In Tunneln, Innenräumen oder im Schatten von Gebäuden.
– Zwischen hohen Gebäuden oder auf schmalen, von Gebäuden
umgebenen Straßen.
– An unterirdischen Orten, an dicht bewaldeten Orten, unter einer
Hochbrücke oder an Orten, an denen Magnetfelder erzeugt werden,
wie z.B. in der Nähe von Hochspannungsleitungen.
– In der Nähe von Geräten, die Funksignale im gleichen Frequenzband
wie das Gerät erzeugen: in der Nähe von Mobiltelefonen des
1,5-GHz-Bands usw.
DE
DE
11
• Das Gerät ist eventuell nicht in der Lage, die Position zu ermitteln,
wenn Sie sich mit einer Geschwindigkeit von etwa 500 km/h oder höher
bewegen.
Info zu Verfolgungsfehlern
Durch die Position der GPS-Satelliten verursachter Fehler
Das Gerät ermittelt automatisch Ihre gegenwärtige Position, wenn es
Funksignale von drei oder mehr GPS-Satelliten empfängt. Der durch die
GPS-Satelliten verursachte Verfolgungsfehler beträgt etwa ±10 m. Je
nach der Umgebung der Position kann der Verfolgungsfehler größer sein.
In diesem Fall kann es sein, dass Ihre tatsächliche Position nicht mit der
auf der Basis der GPS-Daten ermittelten Position auf der Landkarte
übereinstimmt.
Fehler während des Verfolgungsvorgangs
Dieses Gerät zeichnet alle fünfzehn Sekunden Positionsdaten auf.
Wenn Sie ein Bild zu einem anderen Zeitpunkt als dem, an welchem das
Gerät Ihre Position aufzeichnet, aufnehmen, können die Positionsdaten zu
diesem Zeitpunkt von der mitgelieferten Software „GPS Image Tracker“
bereitgestellt werden. Die ungefähre Position kann berechnet werden,
indem die Entfernungen zwischen den Positionen vor und nach der
Aufnahme gemessen werden. In diesem Fall kann es sein, dass Ihre
tatsächliche Position nicht vollkommen mit der auf der Basis der GPSDaten ermittelten Position auf der Landkarte übereinstimmt.
Info zu Fehlern aufgrund einer falschen Uhreinstellung an der
Kamera
Wenn die Uhreinstellung an Ihrer Kamera nicht stimmt, können Sie den
Bildern keine korrekten Positionsdaten zuweisen. Die Zuordnung der
Positionsdaten zu den Bildern erfolgt auf der Basis der Zeitdaten der
GPS-Logdateien und der Zeitstempel der Bilder. Wenn also die
Zeitstempel nicht stimmen, ist eine korrekte Zuordnung der Bilder zu den
GPS-Logdateien nicht möglich. Stellen Sie daher die Uhr Ihrer Kamera
korrekt ein. Angaben zum Einstellen der Uhr entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung Ihrer Kamera.
• Wenn Sie die Uhreinstellung Ihrer Kamera im Ausland usw. geändert haben,
passen Sie den Zeitstempel der Bilder mithilfe von „Picture Motion Browser“ an
die Zeiteinstellung des GPS-Logs an.
5 Lampe BATT (Batterie)
6 Lampe MEM FULL (Speicher
voll)
7 Batteriefachdeckel
8
9
0
0 Buchse (USB)
Vorbereitung
DE
DE
13
Anbringen des Karabiners
Bringen Sie den mitgelieferten Karabiner nach dem folgenden Verfahren
an der Karabiner-Befestigungsöse des Gerätes an.
1 Lösen Sie die Befestigungsschnur vom Karabiner-
Hauptteil, wie unten abgebildet (1), und ziehen Sie die
Schnur durch die Karabiner-Befestigungsöse des Gerätes
(2).
Befestigungsschnur
2 Ziehen Sie die Karabinerschnur durch die Karabineröse
(3), und bringen Sie sie dann am Hauptteil an (4).
KarabinerHauptteil
14
DE
Einsetzen einer Batterie
Die folgenden Batterien sind akzeptabel.
• LR6-Alkalibatterie (Größe AA)*
• HR6-Nickel-Metallhydrid-Akku (Größe AA) (empfohlen für Einsatz
bei niedrigen Temperaturen)
* LR6-Alkalibatterien (Größe AA) haben eine kürzere Lebensdauer bei niedrigen
Temperaturen.
1 Verschieben Sie den Batteriefachdeckel.
2 Setzen Sie die Batterie so in das Gerät ein, dass ihr Pluspol
+ nach oben zeigt.
DE
Vorbereitung
DE
15
3 Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
So nehmen Sie die Batterie heraus
Schalten Sie das Gerät aus, halten Sie es mit dem Batteriefachdeckel nach
oben, und nehmen Sie dann die Batterie heraus.
Lassen Sie die Batterie nicht fallen.
Batterie-Nutzungsdauer(Bei Verwendung bei 25 °C)
Sony LR6-Alkalibatterie (Größe AA)
(nicht mitgeliefert)
etwa 10 Stundenetwa 14 Stunden
Wenn Sie das Gerät bei niedrigen Temperaturen benutzen, empfehlen
•
wir die Verwendung eines Nickel-Metallhydrid-Akkus.
• Die Batterie-Nutzungsdauer kann je nach der Situation oder den
Umweltbedingungen von den obigen Werten abweichen.
Vorsichtshinweise
Bei unsachgemäßer Behandlung der Batterie besteht die Gefahr, dass sie
ausläuft oder explodiert. Beachten Sie die folgenden Punkte.
– Setzen Sie die Batterie mit korrekter Polarität +/– ein.
– Unterlassen Sie das Laden einer Trockenbatterie.
– Nehmen Sie die Batterie heraus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
benutzen. Anderenfalls kann es zum Auslaufen der Batterie kommen.
Sony HR6-Nickel-Metallhydrid-Akku
(Größe AA) (nicht mitgeliefert)
16
DE
Benutzung des Gerätes
Aufzeichnen des GPS-Logs mit dem GPS-Gerät
Dieses Gerät kann Ihre Position und die Uhrzeit (GPS-Logdateien) im
internen Speicher aufzeichnen. Sobald Sie das Gerät einschalten, beginnt
es mit der Verfolgung und der Aufzeichnung des GPS-Logs. Das Gerät
ermittelt die Position automatisch und zeichnet sie alle fünfzehn
Sekunden nach dem Beginn der Verfolgung auf.
1 Drücken Sie die Taste (Ein/Aus) länger, um das Gerät
einzuschalten.
Richten Sie den Antennenteil des Gerätes im Freien auf den Himmel, und halten
Sie das Gerät etwa eine Minute lang in dieser Stellung, bis die GPS-Lampe den
Verfolgungsvorgang meldet.
Der Zustand der GPS-Lampe hängt vom Betriebszustand des Gerätes ab, wie
unten dargestellt.
Antennenteil
Taste (Ein/Aus)
GPS-Lampe
DE
Während der Verfolgung*
blinkt einmal langsam
2 Sekunden
Während der Suche*
blinkt zweimal schnell
1 Sekunde
* Verfolgung: Das Gerät führt die Verfolgung durch und zeichnet das GPS-Log
Suchen:Das Gerät sucht nach GPS-Satelliten, ohne dass die
auf.
Aufzeichnung des GPS-Logs begonnen hat.
blinkt einmal langsam
blinkt zweimal schnell
Benutzung des Gerätes
DE
17
• Richten Sie den Antennenteil des Gerätes nach oben, und warten Sie
eine Weile, wenn die Verfolgung schwierig ist, und während die GPSLampe den Suchstatus meldet. Falls das Gerät selbst nach fünf Minuten
Wartezeit keine Satellitenverfolgung durchführen kann, befinden Sie
sich möglicherweise an einem Ort, der nicht von den Funksignalen der
GPS-Satelliten erreicht werden kann. Wiederholen Sie den Vorgang an
einem anderen Ort.
2 Fotografieren Sie mit Ihrer Kamera.
GPS
3 Drücken Sie die Taste (Ein/Aus) länger, um das Gerät
nach der Benutzung auszuschalten.
• Das im Gerät aufgezeichnete GPS-Log wird bei eingeschaltetem Gerät
als Logdatei gespeichert.
18
DE
Tipps
• Bei manchen Umweltbedingungen kann die Verfolgung schwierig sein.
Überprüfen Sie gelegentlich den Zustand der GPS-Lampe.
• Mithilfe der mitgelieferten Software können Sie zwei GPS-Logdateien, die wegen
des Ein-/Ausschaltens der Stromversorgung getrennt aufgezeichnet wurden, zu
einer Datei zusammenführen. Die Positionsdaten werden durch dieses Verfahren
vervollständigt. Beachten Sie, dass zwei zusammengeführte Logdateien nicht
wieder getrennt werden können.
Überprüfen der Batterie-Restladung
• Sie können die Batterie-Restladung am Zustand der Lampe BATT
erkennen, indem Sie die Taste (Ein/Aus) bei eingeschaltetem Gerät
kurz antippen.
Leuchtet in Grün: 70 % oder mehr Restladung.*
Blinkt in Grün: 20 % bis 70 % Restladung.*
Wenn die verfügbare Restladung unter 20 % abfällt, blinkt die Lampe
BATT in Rot. Fällt die Restladung noch weiter ab, blinkt die Lampe
BATT häufiger, und die Verfolgungsfunktion des Gerätes wird
deaktiviert. Ersetzen Sie die Batterie durch eine neue.
* Bei Verwendung eines Nickel-Metallhydrid-Akkus arbeitet diese Funktion
eventuell nicht richtig.
Lampe BATT
Während der Suche verbraucht das Gerät mehr Batteriestrom als während
der Verfolgung.
Selbst wenn das Gerät die Batterie-Restladung berechnet und die Lampe
BATT während der Suche veranlasst, in Rot zu blinken, können Sie das
Gerät eventuell doch länger benutzen, wenn das Gerät von Suchen auf
Verfolgen umschaltet.
DE
Benutzung des Gerätes
DE
19
Info zum Aufnahmespeicher
Das Gerät kann GPS-Logdateien bis zu etwa 360 Stunden aufzeichnen.
• Wenn der verfügbare interne Speicherplatz auf 10 % oder weniger
absinkt, blinkt die Lampe MEM FULL in Rot. Wenn der interne
Speicher voll wird, schaltet sich das Gerät automatisch aus, nachdem
die Lampe MEM FULL eine Minute lang aufleuchtet.
• Wenn Sie die Taste CLEAR (Seite 13) bei eingeschaltetem Gerät mit
einem spitzen Gegenstand länger drücken, werden alle GPS-Logdateien
im Aufnahmespeicher gelöscht, und das Gerät schaltet sich automatisch
aus.
Lampe MEM FULL
Vorsichtshinweise zum Tragen des Gerätes
• Wenn Sie das Gerät bei sich tragen, halten Sie die Antennenseite nach
oben oder außen gerichtet.
• Sie können das Gerät auch benutzen, wenn es mit einem Tuch usw.
abgedeckt ist.
• Das Gerät kann keine Funksignale empfangen, wenn es sich in einem
Metallkoffer (z.B. einem Aktenkoffer) befindet oder mit einem
Metallgegenstand abgedeckt ist.
• Verwenden Sie den mitgelieferten Karabiner nicht für andere Zwecke.
20
DE
Benutzung der Software
Benutzung der mitgelieferten Software
Mithilfe der mitgelieferten Software können Sie die im Gerät
aufgezeichneten GPS-Logdateien auf dem Computer anzeigen und die
Aufnahmeorte der Bilder auf der Landkarte überprüfen.
Dieser Abschnitt beschreibt die Bildschirmanzeigen der englischen
Ve rs i on .
Die mitgelieferte CD-ROM enthält die Software-Anwendungen „GPS
Image Tracker“ und „Picture Motion Browser“.
„GPS Image Tracker“
Mithilfe dieser Software können Sie das im Gerät aufgezeichnete GPSLog zu Ihrem Computer importieren und die GPS-Logdateien anzeigen
und verwalten. Sie können den Bildern, die Sie mit Ihrer Kamera
aufgenommen haben, Positionsdaten zuweisen.
„Picture Motion Browser“
Sie können Bilder auf dem Computer nach Aufnahmedatum in einem
Kalender sortieren, um sie zu betrachten. Mithilfe der Funktion
„Kartenansicht“ können Sie die Aufnahmeorte der Bilder mit ihrer
Positionsdaten auf der Landkarte überprüfen. Sie können außerdem
Bilder retuschieren und drucken und die an die Bilder angehängten
Positionsdaten löschen.
Empfohlene Computerumgebung
Die folgende Umgebung wird für die Benutzung der mitgelieferten
Software empfohlen.
Betriebssystem (vorinstalliert): Microsoft Windows 2000
Professional/XP Home Edition/XP Professional
CPU/Arbeitsspeicher: Pentium III 500 MHz oder höher/128 MB oder
mehr (Pentium III 800 MHz oder höher/256 MB oder mehr wird
empfohlen)
Festplatte: Für die Installation erforderlicher Festplattenplatz
–ca.200MB
Display: 1024 × 768 Punkte oder mehr, High Color (16-Bit-Farbtiefe)
oder höher
DE
Benutzung der Software
DE
21
Hinweise zum Anschluss des Gerätes an einen Computer
• Es kann kein einwandfreier Betrieb für alle oben empfohlenen
Computer-Umgebungen garantiert werden.
• Wenn Sie zwei oder mehr USB-Geräte gleichzeitig an einen Computer
anschließen, kann es je nach Art der verwendeten USB-Geräte sein,
dass manche Geräte, einschließlich Ihrer Kamera, nicht funktionieren.
• Bei Verwendung eines USB-Hub kann kein einwandfreier Betrieb
garantiert werden.
• Wenn Ihr Computer den Betrieb aus dem Pausen- oder Schlafmodus
heraus fortsetzt, wird die Kommunikation zwischen dem Gerät und
Ihrem Computer möglicherweise nicht wiederhergestellt.
22
DE
Installieren der mitgelieferten
Software
Installieren Sie die mitgelieferte Software nach dem folgenden Verfahren.
• Beenden Sie alle laufenden Anwendungsprogramme.
• Melden Sie sich als Administrator am Computer an.
Installieren von „GPS Image Tracker“ und „Picture Motion
Browser“
1 Schalten Sie Ihren Computer ein, und legen Sie die
mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
Das Fenster „Choose Setup Language“ (Setup-Sprache wählen) erscheint.
• Falls es nicht erscheint, doppelklicken Sie auf [My Computer] (Arbeitsplatz)
t [SONYPICTUTIL].
Benutzung der Software
DE
DE
23
2 Wählen Sie die gewünschte Sprache aus, und klicken Sie
dann auf [Next] (Weiter).
Das Fenster „License Agreement“ (Lizenzvereinbarung) erscheint.
Lesen Sie die Vereinbarung aufmerksam durch. Wenn Sie die Bedingungen der
Vereinbarung akzeptieren, aktivieren Sie das Optionsfeld neben [I accept the
terms of the license agreement] (Ich akzeptiere die Bedingungen der
Lizenzvereinbarung), und klicken Sie dann auf [Next] (Weiter).
3 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die
Installation durchzuführen.
• Wenn die Neustart-Bestätigungsmeldung erscheint, starten Sie den Computer
gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm neu.
• Je nach der Systemumgebung Ihres Computers kann DirectX installiert
werden.
4 Nehmen Sie die CD-ROM nach der Installation heraus.
24
DE
Importieren von Bildern zu Ihrem
Computer zur Anzeige auf der
Landkarte
Führen Sie die folgenden Schritte zum Importieren von Bildern aus, um
den Bildern Positionsdaten zuzuordnen und diese auf der Landkarte zu
überprüfen.
Schritt 1: Schließen Sie die Kamera an den Computer an, und
importieren Sie die Bilder mithilfe der mitgelieferten Software „Picture
Motion Browser“ (Seite 25).
Schritt 2: Schließen Sie das Gerät an den Computer an, und importieren
Sie die GPS-Logdateien in die mitgelieferte Software „GPS Image
Tracker“. Weisen Sie den importierten Bildern Positionsdaten mithilfe
von „GPS Image Tracker“ zu (Seite 29).
Schritt 3: Mithilfe der Funktion „Kartenansicht“ von „Picture Motion
Browser“ können Sie die Positionsdaten der Aufnahmeorte der Bilder auf
der Landkarte überprüfen (Seite 32).
• Einzelheiten zum Gebrauch der Software entnehmen Sie bitte den
Hilfedateien von „GPS Image Tracker“ und „Picture Motion Browser“.
Schritt 1: Importieren von Bildern mit „Picture Motion
Browser“ zum Computer
• Einzelheiten zum Gebrauch der Software entnehmen Sie bitte der
Hilfedatei von „Picture Motion Browser“.
1 Starten Sie „Picture Motion Browser“ auf dem Computer.
Doppelklicken Sie auf das Symbol (Picture Motion Browser) auf dem
Desktop.
Oder vom Start-Menü aus: Klicken Sie auf [Start] t [All Programs] (Alle
Programme) (in Windows 2000, [Programs] (Programme))
Utility]
t [Picture Motion Browser].
t [Sony Picture
DE
Benutzung der Software
DE
25
2 Vergewissern Sie sich, dass „Media Check Tool“* läuft.
Suchen Sie das Symbol (Media Check Tool) in der Taskleiste.
* „Media Check Tool“ ist ein Programm, das Bilder automatisch erkennt und
importiert, wenn ein „Memory Stick“ eingesetzt oder die Kamera
angeschlossen wird.
• Falls das Symbol nicht vorhanden ist: Klicken Sie auf [Start] t [All
Programs] (Alle Programme) (in Windows 2000, [Programs] (Programme))
t [Sony Picture Utility] t [Tools] t [Media Check Tool].
3 Schließen Sie die Kamera über einen USB-Anschluss an
den Computer an.
Nachdem die Kamera automatisch erkannt worden ist, erscheint das Fenster
[Import Images] (Bilder importieren).
• Falls der Auto Play-Assistent in Windows XP erscheint, schließen Sie ihn.
26
DE
4 Importieren Sie die Bilder.
Um mit dem Importieren der Bilder zu beginnen, klicken Sie auf die
Schaltfläche [Import] (Importieren).
Bilder werden standardmäßig in einen unter „My Pictures“ (Eigene Bilder)
angelegten Ordner importiert, der nach dem Importdatum benannt ist.
Um den „Folder to be imported“ (Import-Ordner) zu ändern, wählen Sie [Import
Settings] (Import-Einstellungen)
für importierte Bilder) im Menü [File] (Datei).
t [Location for Imported Images] (Position
5 Überprüfen Sie die importierten Bilder.
Sobald der Import beendet ist, wird „Picture Motion Browser“ gestartet.
Miniaturansichten der importierten Bilder werden angezeigt.
• Der Ordner „My Pictures“ (Eigene Bilder) wird als Standardordner in
„Viewed folders“ (Angezeigte Ordner) festgelegt.
• Sie können auf eine Miniaturansicht doppelklicken, um das volle Bild
anzuzeigen.
DE
Benutzung der Software
DE
27
Vorbereiten von im Computer gespeicherten Bildern zum
Betrachten
Um die Bilder zu betrachten, registrieren Sie den Ordner, der die Bilder
enthält, als einen der „Viewed folders“ (Angezeigte Ordner).
1 Klicken Sie auf das Symbol im Hauptfenster, oder
wählen Sie [Register Folders to View] (Anzuzeigende
Ordner registrieren) im Menü [File] (Datei).
Das Einstellungsfenster für die Registrierung von „Viewed folders“ (Angezeigte
Ordner) wird angezeigt.
2 Geben Sie den Ordner mit den zu importierenden Bildern
an, um ihn als einen der „Viewed folders“ (Angezeigte
Ordner) zu registrieren.
3 Klicken Sie auf [OK].
Die Bildinformationen werden in der Datenbank registriert.
• Die Bilder in etwaigen Unterordnern von „Viewed folders“ (Angezeigte
Ordner) werden ebenfalls registriert.
DE
28
Schritt 2: Zuweisen von Positionsdaten zu Bildern mithilfe
von „GPS Image Tracker“
Schließen Sie das Gerät an den Computer an, und importieren Sie die
GPS-Logdateien in die mitgelieferte Software „GPS Image Tracker“.
Nun können Sie die Positionsdaten den importierten Bildern zuordnen.
• Einzelheiten zum Gebrauch der Software entnehmen Sie bitte der
Hilfedatei von „GPS Image Tracker“.
• Wenn Sie das Gerät an den Computer anschließen, benötigt es keine
Batterie, da die Stromversorgung über den Computer erfolgt.
1 Starten von „GPS Image Tracker“.
Doppelklicken Sie auf das Symbol auf dem Desktop, oder klicken Sie auf
[Start] t [All Programs] (Alle Programme) (in Windows 2000, [Programs]
(Programme)) t [Sony Picture Utility] t [GPS Image Tracker].
2 Anschließen des Gerätes an den Computer.
Ziehen Sie die Buchsenabdeckung heraus, wie unten abgebildet, und schließen
Sie das Gerät mit den GPS-Logdateien über das mitgelieferte USB-Kabel an den
Computer an.
Hinweis
Falls das Fenster für Wechseldatenträger erscheint, aktualisieren Sie nicht die
Daten im GPS-Ordner.
DE
Benutzung der Software
DE
29
3 Importieren der GPS-Logdateien.
Klicken Sie auf [OK] im Fenster „Log File Import“ (Logdatei-Import).
4 Löschen der USB-Verbindung.
1 Doppelklicken Sie auf in der Taskleiste.
Hier doppelklicken
2 Klicken Sie auf (USB-Massenspeichergerät) t [Stop] (Stopp).
3 Vergewissern Sie sich, dass das Gerät im Bestätigungsfenster angezeigt
wird, und klicken Sie dann auf [OK].
4 Klicken Sie auf [OK].
Das Gerät wird vom Computer getrennt.
•Schritt 4 erübrigt sich für Windows XP.
30
DE
Loading...
+ 81 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.