Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso
EN
F
D
ES
I
MODEL: GDM-17SE2T5
1996 by Sony Corporation
Owner’s Record
The model and serial numbers are located at the rear of the unit.
Record the serial number in the space provided below. Refer to
these numbers whenever you call upon your dealer regarding this
product.
Model No.Serial No.
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not
expose the unit to rain or moisture.
Dangerously high voltages are present
inside the set. Do not open the cabinet.
Refer servicing to qualified personnel only.
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.
Hinweise
• Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die
Grundfarbe Blau nicht auf dunklem Untergrund zu
verwenden (schlechte Erkennbarkeit, Augenbelastung bei zu
geringem Zeichenkontrast).
• Aus ergonomischen Gründen sollten nur Darstellungen auf
dunklem Hintergrund bei Vertikalfrequenzen ab
60 Hz (ohne Zeilensprung) benutzt werden.
• Die Konvergenz des Bildes kann sich auf Grund des
Magnetfeldes am Ort der Aufstellung aus der korrekten
Grundeinstellung verändern. Zur Korrektur empfiehlt es sich
deshalb, die Regler an der Frontseite für H STAT und V STAT
so einzustellen, daß die getrennt sichtbaren Farblinien für
Rot, Grün und Blau bei z.B. der Darstellung eines
Buchstabens zur Deckung (Konvergenz) gelangen.
Siehe hierzu auch die Erklärungen zu H STAT und V STAT.
NOTICE
This notice is applicable for USA/Canada only.
If shipped to USA/Canada, install only a UL LISTED/CSA
LABELLED power supply cord meeting the following
specifications:
SPECIFICATIONS
Cette notice s’applique aux Etats-Unis et au Canada
uniquement.
Si cet appareil est exporté aux Etats-Unis ou au Canada, utiliser
le cordon d’alimentation portant la mention UL LISTED/CSA
LABELLED et remplissant les conditions suivantes:
SPECIFICATIONS
Type de ficheFiche Nema 5-15 broches
CordonType SVT ou SJT, minimum 3 × 18
AWG
LongueurMaximum 15 pieds
TensionMinimum 7A, 125V
INFORMATION
This product complies with Swedish National Council for
Metrology (MPR) standards issued in December 1990 (MPR ll) for
very low frequency (VLF) and extremely low frequency (ELF).
INFORMATION
Ce produit est conforme aux normes du Swedish National Council
for Metrology de décembre 1990 (MPR ll) en ce qui concerne les
fréquences très basses (VLF) et extrêmement basses (ELF).
Hinweis
Dieses Gerät erfüllt bezüglich tieffrequenter (very low frequency)
und tiefstfrequenter (extremely low frequency) Strahlung die
Vorschriften des „Swedish National Council for Metrology (MPR)“
vom Dezember 1990 (MPR ll).
INFORMACIÓN
Este producto cumple las normas del Consejo Nacional Sueco para
Metrología (MPR) emitidas en diciembre de 1990 (MPR ll) para
frecuencias muy bajas (VLF) y frecuencias extremadamente bajas
(ELF).
Dieses Gerät entspricht den folgenden europäischen EMVVorschriften für Betrieb in Wohngebieten, gewerblichen
Gebieten und Leichtindustriegebieten.
EN55022/1987 Klasse B
EN50082-1/1992
EN60555-2/1987
Congratulations on your purchase of a Sony Multiscan SE
series monitor!
This monitor incorporates over 25 years of Sony experience
with Trinitron display technology, ensuring excellent
performance and outstanding reliability.
The advanced design of the SE series together with Digital
Multiscan Technology allows it to sync to any video mode
within its wide scan range. In addition, its three factory
preset color modes and three user adjustable color modes
give you unprecedented flexibility in matching on-screen
Precautions
Power Saving Function ..................................................... 12
Plug and Play ..................................................................... 12
Use of the Tilt-Swivel ........................................................ 12
colors to hard copy print outs. Furthermore, this monitor
features digital controls with OSD (On Screen Display). It
delivers easier adjustment by visualizing your control
statement. All together, it delivers incredible performance
with the quality and support you can expect from Sony.
Installation
•Prevent internal heat build-up by allowing adequate air
circulation. Do not place the unit on surfaces (rugs,
blankets, etc.) nor near materials (curtains, draperies)
that may block the ventilation holes.
•Do not install the unit near heat sources such as
radiators or air ducts, nor in a place subject to direct
sunlight, excessive dust, mechanical vibration or shock.
•Do not place the unit near equipment which generates
magnetism, such as a converter or high voltage power
lines.
Warning on Power Connection
•Use a proper power cord for your local power supply.
For the customers in U.S.A.
If you do not do this, this monitor will not conform to
mandatory FCC standards.
For the customers in UK
If you use the monitor in UK, please use the supplied
UK cable with UK plug.
Examples of plug shape:
Maintenance
•Clean the cabinet, panel and controls with a soft cloth
lightly moistened with a mild detergent solution. Do not
use any type of abrasive pad, alkaline cleaner, scouring
powder or solvent, such as alcohol or benzine.
•Do not rub, touch, or tap the surface of the screen with
sharp or abrasive items, like a ball point pen or a screw
driver. Otherwise, this type of contact may result in a
scratched picture tube.
•Before disconnecting the power cord, wait for at least 30
seconds after turning off the power switch to allow for
the discharging of static electricity on the CRT display
surface.
•After the power has been turned on, the CRT is
demagnetized for approximately 5 seconds. This
generates a strong magnetic field around the bezel,
which may affect the data stored on magnetic tapes or
disks near the bezel. Place such magnetic recording
equipment and tapes/disks apart from this unit.
EN
for 100 to 120 V ACfor 220 V to 240 V AC for 240 V AC only
The socket-outlet should be installed near the equipment
and be easily accessible.
3
Getting Started
This monitor will sync with any IBM or compatible system
equipped with VGA or greater graphics capability.
Although this monitor will sync to other platforms,
including Macintosh and Power Macintosh system, a cable
adapter is required. Please consult your dealer for advice on
which adapter is suitable for your needs.
Step 1: With the computer switched off, attach the video
signal cable to the monitor (HD15/5 BNC’s) and
attach the other end to the video card.
to HD15
IBM or Compatible Computer
Video signal cable
(supplied)
Apple Computer
to video output
to video output
Macintosh Adapter
(supplied)
Step 2: With the monitor switched off, attach the power
cord to the monitor and the other end to the power
outlet.
Power cord (supplied)
to a wall outlet
Step 3: Turn on the monitor and computer.
Step 4: Switch the input connector according to the
adjustment procedure on page 10.
Step 5: If necessary, adjust the user controls according to
your personal preference.
The installation of your monitor is complete. Enjoy your
monitor.
Notice
To comply with the limits of FCC Class B and IC Class B for
digital device, please attach the supplied video signal cable
for HD15 input or SMF-400 (sold separately) for BNC input.
Furthermore, each cable has ferrite cores on it.
IBM or Compatible Computer
to video output
Apple Computer
Note : Use HD15 (Female)-HD15(Male without No.9 pin)
adapter (supplied) for current DOS computer which
has no compliance of DDC 2AB and its No.9 pin is
disconnected.
to video output
Macintosh Adapter
(supplied)
Video signal cable
(not supplied)
to
VIDEO IN R/G/B
SYNC IN HD/VD
4
Using your Monitor
Preset and User Modes
The Multiscan 17seII has factory preset modes for the 10
most popular industry standards for true “plug and play”
capability.
When using a video mode that is not one of the 10 factory
preset modes, some fine tuning may be required to optimize
the display to your preferences. Simply adjust the monitor
according to the preceding adjustment instructions. The
adjustments will be stored automatically and recalled
whenever that mode is used.
A total of 15 user-defined modes can be stored in memory.
If the 16th mode is entered, it will replace the first.
For less common modes, and modes that evolve in the
future, the Digital Multiscan Technology of the Multiscan
17seII will perform all of the complex adjustments necessary
to ensure a high quality picture for any timing in its
frequency range. However, due to the wide variety of video
boards on the market, it may be necessary for the user to
fine tune the vertical/horizontal size and centering.
Recommended horizontal timing conditions
Horizontal sync width duty should be: >4.8% of total
horizontal time.
Horizontal blanking width should be: >3.0 µsec.
Note: For Windows
4)
users, check your video board
manual or the utility program which comes with
your graphic board and select the highest available
refresh rate to maximize monitor performance.
Resolution
No.
(dots × lines)
1
640 × 480
2
720 × 400
3
640 × 480
4
832 × 624
5
800 × 600
6
1024 × 768
7
1280 × 1024
8
1024 × 768
9
1152 × 870
10
1280 × 1024
Horizontal
Frequency
31.5 kHz
31.5 kHz
43.3 kHz
49.7 kHz
53.7 kHz
60.0 kHz
64.0 kHz
68.7 kHz
68.7 kHz
80.0 kHz
Vertical
Frequency
60 Hz
70 Hz
85 Hz
75 Hz
85 Hz
75 Hz
60 Hz
85 Hz
75 Hz
75 Hz
Graphics
Mode
VGA Graphic
VGA Text
2)
VESA
Macintosh
16" Color
2)
VESA
Macintosh
19" Color
2)
VESA
2)
VESA
Macintosh
21" Color
2)
VESA
1) VGA is a trademark of IBM Corporation.
2) VESA is a trademark of Video Electronics Standard
Association.
3) Macintosh is a trademark of Apple Computer Inc.
4) Windows
is a registered trademark of Microsoft
Corporation in the United States and other countries.
1)
1)
3)
3)
3)
EN
5
Functions of Controls
See the given pages for further description.
FrontRear
1
(HD15)
RG BHDVD
2 (BNC)
RESET OPTION CONV GEOM SIZE CENT
POWER
SAVING
1RESET button (page 11)
Press to reset the adjustment data to the factory-preset
levels.
2OPTION button (page 9-11)
Press to set the option items, such as control lock and
color temperature.
3CONV (convergence) button (page 9)
Press to adjust the vertical and horizontal convergence.
4GEOM (geometry) button (page 8)
Press to adjust the rotation and pincushion.
5SIZE (picture size) button (page 8)
Press to adjust the vertical and horizontal picture size.
6CENT (center) button (page 7)
Press to adjust the vertical and horizontal picture
position.
7¨ (brightness) –/+ (./>) buttons (page 7-10)
Press to adjust the brightness.
–/+(./>) buttons also adjust the each item.
8> (contrast) –/+ (?//) buttons (page 7-10)
Press to adjust the contrast.
!¡AC IN connector
Plug in an AC power cord.
!™ Video input 1 connector (HD15)
The cable accepts RGB video signals (0.714 Vp-p,
positive) and SYNC signals.
5 4 3 2 1
8 7 6
10 9
15 14 13 12 11
Pin No.
1
2
3
4
5
6
7
* Display Data Channel (DDC) Standard by VESA
Signal
Red
Green
(Composite
Sync on Green)
Blue
—
DDC Ground*
Red Ground
Green Ground
Pin No.
8
9
10
11
12
13
14
15
Signal
Blue Ground
DDC + 5V*
Ground
—
Bi-Directional
Data (SDA)*
H. Sync
V. Sync
Data Clock(SCL)*
–/+ (?//) buttons also adjust the each item.
9POWER SAVING indicator (page 12)
Lights up when the monitor is in the Power Saving
Modes.
0u power switch and indicator (page 12)
Press to turn the monitor on or off. The indicator lights
up when the monitor is turned on.
6
!£Video input 2 connectors (5 BNC)
The cable accepts RGB video signals (0.714 Vp-p,
positive) and SYNC signals.
Adjustments
023
CENTER
CENT
You can adjust the picture to your preference by following
the procedure described below.
You can adjust all items on the OSD (On Screen Display).
The item being adjusted is indicated in white on the OSD.
Before adjusting the items, turn on the unit and connect a
video cable to the computer/work station.
Adjusting the Picture Brightness
The adjustment data becomes the common setting for all
input signals received.
1 Press the ¨ ./> button.
The “BRIGHTNESS/CONTRAST” OSD (On Screen
Display) appears.
BRIGHTNESS/CONTRAST
23
2 Press the ¨ ./> buttons to adjust picture brightness.
. . . . for less brightness
> . . . for more brightness
The “BRIGHTNESS/CONTRAST” OSD disappears 3
seconds after you release the buttons.
0
Adjusting the Picture Centering
The adjustment data becomes the unique setting for the
input signals received.
1 Press the CENT button.
The “CENTER” OSD (On Screen Display) appears.
2 For vertical adjustment
Press the ¨ ./> buttons.
. . . . to move down
> . . . to move up
For horizontal adjustment
Press the > ?// buttons.
EN
To reset, press the RESET button while the OSD is on.
Adjusting the Picture Contrast
The adjustment data becomes the common setting for all
input signals received.
1 Press the > ?// button.
The “BRIGHTNESS/CONTRAST” OSD (On Screen
Display) appears.
BRIGHTNESS/CONTRAST
23
2 Press the > ?// button to adjust picture contrast.
? . . . for less contrast
/ . . . for more contrast
The “BRIGHTNESS/CONTRAST” OSD disappears 3
seconds after you release the buttons.
To reset, press the RESET button while the OSD is on.
0
? . . . to move left
/ . . . to move right
To erase the “CENTER” OSD, press the CENT button again.
The “CENTER” OSD automatically disappears 10 seconds
after you release the buttons.
To reset, press the RESET button while the OSD is on.
7
Adjustments
Adjusting the Picture Size
The adjustment data becomes the unique setting for the
input signals received.
1 Press the SIZE button.
The “SIZE” OSD (On Screen Display) appears.
SIZE
SIZE
023
2 For vertical adjustment
Press the ¨ ./> buttons.
. . . . to diminish
> . . . to enlarge
For horizontal adjustment
Press the > ?// buttons.
2 Press the ¨ ./> buttons.
. . . . to rotate counterclockwise
> . . . to rotate clockwise
To erase the “GEOMETRY” OSD, press the GEOM button
again.
The “GEOMETRY” OSD automatically disappears 10
seconds after you release the buttons.
To reset, press the RESET button while the OSD is on.
Adjusting the Pincushion
The adjustment data becomes the unique setting for the
input signals received.
1 Press the GEOM button.
The “GEOMETRY” OSD (On Screen Display) appears.
GEOMETRY
? . . . to diminish
/ . . . to enlarge
To erase the “SIZE” OSD, press the SIZE button again.
The “SIZE” OSD automatically disappears 10 seconds after
you release the buttons.
To reset, press the RESET button while the OSD is on.
Adjusting the Picture Rotation
The adjustment data becomes the common setting for all
input signals received.
1 Press the GEOM button.
The “GEOMETRY” OSD (On Screen Display) appears.
GEOMETRY
GEOM
023
GEOM
023
2 Press the > ?// buttons.
? . . . to diminish the picture sides
/ . . . to expand the picture sides
To erase the “GEOMETRY” OSD, press the GEOM button
again.
The “GEOMETRY” OSD automatically disappears 10
seconds after you release the buttons.
8
To reset, press the RESET button while the OSD is on.
Adjusting the Convergence
R
G
B
123
76
66
55
9300K
SETSELECT
COLOR TEMPERATURE
The adjustment data becomes the common setting for all
input signals received.
1 Press the CONV button.
The “CONVERGENCE” OSD (On Screen Display)
appears.
CONVERGENCE
CONV
023
2 Press the > / button.
The “COLOR TEMPERATURE” OSD appears.
3 Adjust with the > ?// and ¨ ./> buttons.
There are three color temperature modes on the OSD.
The factory settings are 1 : 5000K, 2 : 6500K, and 3 :
9300K.
2 For vertical adjustment
Press the ¨ ./ > buttons.
. . . . to move Red down and Blue up
> . . . to move Red up and Blue down
For horizontal adjustment
Press the > ?// buttons.
? . . . to move Red to the left and Blue to the right
/ . . . to move Red to the right and Blue to the left
To erase the “CONVERGENCE” OSD, press the CONV
button again.
The “CONVERGENCE” OSD automatically disappears 10
seconds after you release the buttons.
To select 5000K, 6500K or 9300K
Press the > ?// buttons.
To obtain the desired color temperature
1 Press the > ?// buttons to select the 1, 2 or 3
mode.
2 Press the ¨ ./> buttons to select R, G or B.
COLOR TEMPERATURE
9300K
123
R
G
B
SETSELECT
EN
76
66
55
To reset, press the RESET button while the OSD is on.
Setting the Color Temperature
The selected color temperature becomes the common setting
for all input signals.
1 Press the OPTION button.
The OPTION OSD (On Screen Display) appears.
COLOR TEMPERATURE
OPTION
INPUT:
LOCK:
HD15 BNC
UNLOCKLOCK
80.0KHz/ 75Hz
SETSELECT
3 Press the > ?// buttons to adjust the color
temperature.
The “5000K,” “6500K” or “9300K” disappears.
The color temperatures are memorized in the each
mode-1, 2 and 3 until you reset each.
To erase the “COLOR TEMPERATURE” OSD, press the
OPTION button again.
The OSD automatically disappears 30 seconds after you
release the buttons.
To reset, press the RESET button while the OSD is on.
9
Adjustments
OPTION
COLOR TEMPERATURE
INPUT:
LOCK:
SETSELECT
HD15 BNC
UNLOCKLOCK
80.0KHz/ 75Hz
Switching the Input Connector
As the monitor has two sets of input connectors, you can
switch between two input video signals. It is necessary to
select the connector type (HD15/5 BNC's) correctly
according to the connection.
1 Press the OPTION button.
The OPTION OSD (On Screen Display) appears.
COLOR TEMPERATURE
INPUT:
OPTION
LOCK:
2 Press the ¨ ./> buttons to select “INPUT” and then
press the > ?// button to select “HD15” or “BNC.”
/
When you switch between input sources, the monitor screen
is muted for a moment (Mute) then the signal through the
selected input is displayed. If the selected input do not
receive any video signals, the monitor automatically returns
to the other input after Mute and the OPTION OSD appears.
To erase the OPTION OSD, press the OPTION button again.
The OSD automatically disappears 30 seconds after you
release the buttons.
HD15 BNC
UNLOCKLOCK
80.0KHz/ 75Hz
SETSELECT
Locking the Controls
This feature allows you to lock the monitor so that all the
buttons, except the u power switch and OPTION button, on
the front panel cannot be operated (Lock mode). Hence,
your settings cannot be modified. With this function, you
can ensure that your settings will remain the same even
when the control buttons are exposed to others.
To release the Lock mode, set it to off (UNLOCK) position.
Normally keep this function set to off (UNLOCK) position.
1 Press the OPTION button.
The OPTION OSD (On Screen Display) appears.
2 Press the ¨. /> buttons to select “ LOCK” and then
press the >?// buttons to select “LOCK.”
/
The ¨ ./> buttons do not work on the OPTION OSD.
The control buttons on the front panel except the OPTION
button do not work. If you press any button except the
u power switch and OPTION button, the
appears on the screen.
mark
If two computers are connected to the monitor (one to each
input), when one of the computers is turned on or restarted,
or the monitor goes into power saving mode, the monitor
may switch to the other input because the signal is
temporarily interrupted. Select the input which you use,
following the above steps.
10
To Cancel the Control Lock
Press the OPTION button again.
Press the > ?// buttons to select “UNLOCK.”
To erase the OPTION OSD, press the OPTION button again.
The OSD automatically disappears 30 seconds after you
release the buttons.
Checking the Signal Frequency
RESET
RESET
It is possible to check the current vertical and horizontal
frequencies of the input signal received.
Press the OPTION button.
The OPTION OSD (On Screen Display) appears.
COLOR TEMPERATURE
OPTION
INPUT:
LOCK:
HD15 BNC
UNLOCKLOCK
80.0KHz/ 75Hz
Horizontal
frequency
SETSELECT
Vertical
frequency
Resetting the Adjustment
Data to Factory-preset Levels
To reset an adjustment item
If you want to reset the color temperature
Select one of the three color temperature modes, (See
“Setting the Color Temperature” on page 9), and then press
the RESET button before the OSD (On Screen Display)
disappears.
If you want to reset the other adjustment items
Press the button of the adjustment item you want to reset,
and then press the RESET button before the OSD (On
Screen Display) disappears.
To reset the brightness, contrast, size,
center and pincushion adjustment data at
once (for the received signal)
Press the RESET button with something like a coin for one
second when no OSD is shown.
To reset all adjustment data to factorypreset levels
Press and hold the RESET button for more than 2 seconds.
All adjustment data including the brightness and contrast
are reset to factory-preset levels.
EN
11
Power Saving
Function
This monitor is capable of 3 states of reduced power
consumption.
By sensing the absence of one or both sync signals coming
from the host computer, it will reduce power consumption
as follows.
Mode
1
2
3
4
5
State
Normal
operation
Standby
(1st step
of power
saving)
Suspend
(2nd step
of power
saving)
Active-off
(3rd step
of power
saving)
Power-off
Power
consumption
≤ 140 W
≤ 100 W
≤ 15 W
≤ 5 W
0 W
Required
resumption
time
—
approx.
3 sec.
approx.
3 sec.
approx.
10 sec.
—
Power Saving Operation
POWER
SAVING
indicator
off
orange on
orange on
orange on
off
u (power)
indicator
green on
green on
green on
off
off
Plug and Play
This monitor complies with the DDCTM1, DDC2B and
DDC2AB which are the Display Data Channel (DDC)
standards of VESA.
When a DDC1 host system is connected, the monitor
synchronizes with the V. CLK in accordance with the VESA
standards and outputs the EDID (Extended Display
Identification) to the data line.
When a DDC2B or DDC2AB host system is connected, the
monitor automatically switches to each communication.
TM
DDC
is a trademark of Video Electronics Standard
Association.
Use of the Tilt-Swivel
With the tilt-swivel, this unit can be adjusted to be viewed
at your desired angle within 90° horizontally and 20°
vertically.
To turn the unit vertically and horizontally, hold it at its
bottom with both hands as illustrated below.
The H-sync is not present.
.
The unit goes into standby state.
The V-sync is not present.
The unit goes into suspend state.
.
Both the H-sync and V-sync are not present.
.
The unit goes into active-off state.
The monitor requires a videocard or screen saver software
which switches off one or both sync signals to activate the
power saving function.
Caution: The Power Saving function will automatically put
the monitor into the Active-off state if the power
switch is turned on without any video signal
input. Once the horizontal and vertical syncs are
sensed, the monitor will automatically return to
its Normal operation state.
Damper Wire
Using a white background, very thin horizontal stripes on
the screen are visible as shown below. These stripes are
damper wires. These wires are attached to the aperture
grille inside the Trinitron tube and are there to damp
vibrations of the aperture grille in order to prevent them
from influencing to the picture quality.
100 to 120 V, 50/60 Hz, 1.7 A
220 to 240 V, 50 – 60 Hz, 1.2 A
Power comsumption
Max. 140 W
Dimensions403.6 × 426.3 × 450 mm (w/h/d)
(16 × 16
MassApprox. 20 kg (44 lb)
Design and specifications are subject to change without
notice.
7
/8× 173/4 inches)
This section may help you isolate a problem and as a result,
eliminate the need to contact technical support, allowing
continued productivity.
No picture
/If neither the u (power) indicator nor the
POWER SAVING indicator is not lit.
— Check that the power cord is properly
connected.
— Check that the power switch is in the “on”
position.
/If the POWER SAVING indicator is lit.
— Check that your computer power switch is
in the “on” position.
— The monitor will recover when you press
any key on the keyboard of the computer.
— Check that the video cable is properly
connected and all plugs are firmly seated in
their socket.
— Check that the 5 BNC's are connected in the
right order (from power cord side: RedGreen-Blue-HD-VD).
— Ensure that no pins are bent or pushed in
the HD15 connector of the cable.
— Check that the video card is seated
completely in a proper bus slot.
— Check that the video frequency range is
within that specified for the monitor.
— If using a Macintosh system, check that the
Macintosh adapter and the video signal
cable are properly connected.
/If the u (power) and/or the POWER SAVING
indicators are both flashing.
— Turn the monitor off and on. If the indicator
is off, the monitor is in the normal
condition. If the indicator is still flashing,
there is a potential monitor failure.
/If you do the above procedures and the
monitor does not recover.
— Unplug the video cable (HD15/5 BNC's)
then press and hold the > + button for 2
seconds to display the color bars. Then,
turn the monitor off and on by pressing the
u power switch.
If the monitor does not recover, the monitor
is out of order.
EN
Picture is scrambled
/Check your graphics board manual for the
proper monitor setting on your Multiscan
17seII.
/Check this manual and confirm that the
graphic mode and the frequency at which you
are trying to operate is supported. Even
within the proper range some video boards
may have a sync pulse that is too narrow for
the monitor to sync correctly.
13
Troubleshooting
Color is not uniform
/Trip the u power switch once to activate the
Auto-degauss cycle. This function is to
demagnetize the metal frame of the CRT to
obtain neutral field for uniform color
reproduction. If a second degauss cycle is
needed, allow a minimum interval of 20
minutes for the best result.
You cannot adjust the monitor with the buttons on
the front panel
/If the control lock is set to on, set it to off using
the OPTION OSD. (page 10)
You will be able to adjust the monitor.
White does not look white
/Adjust color temperature using the OPTION
OSD. (page 9)
/Check that the 5 BNC’s are connected in the
right order (from power cord side: RedGreen-Blue-HD-VD).
Screen image is not centered or sized properly
/Adjust centering, size or geometry using the
OSD. (page 7, 8)
/Some video modes do not fill the screen to the
edge of the monitor. There is no single answer
to solve the problem. There is a tendency to
have this problem on higher refresh timings.
Edges of the image are curved
/Adjust pincushion using the OSD. (page 8)
White lines show red or blue shades at edges
/Adjust the convergence using the OSD.
(page 9)
Picture is fuzzy
/Adjust the contrast and brightness using the
OSD (page 7).
/Trip the u power switch once to activate the
Auto-degauss cycle. This function
demagnetizes the metal frame of the CRT to
obtain neutral field for uniform color
reproduction. If a second degauss cycle is
needed, allow a minimum interval of 20
minutes for the best result.
/If red or blue shades are found at the edge of
images, adjust convergence using the OSD.
(page 9)
Picture bounces or has wavy oscillations
/Isolate and eliminate any potential sources of
electric or magnetic fields. Common causes for
this symptom are electric fans, fluorescent
lighting, laser printers, and so on.
/If you have another monitor close to this
monitor, increase the distance between them
to reduce the interference.
/Try plugging the monitor into a different AC
outlet, preferably on a different circuit.
/Try the monitor on a completely different
computer in a different room.
Picture appears to be ghosting
/Eliminate the use of video cable extension
cable and/or video switch boxes if this
symptom occurs. Excessive cable length or
weak connection can produce this symptom.
Two fine horizontal lines (wires) are visible
/These wires stabilize the vertically striped
Aperture Grille. This Aperture Grille allows
more light to pass through to the screen giving
the Trinitron CRT more color and brightness.
Wavy or elliptical (moire) pattern is visible
/Due to the relationship between resolution,
monitor dot pitch and the pitch of some image
patterns, certain screen backgrounds,
especially gray, sometimes show moire. This
can only be eliminated by changing your
desktop pattern.
• If the problem persists, call your authorized Sony dealer
from a location near your monitor.
• Note the model name and the serial number of your
monitor. Also note the make and name of your computer
and video board.
Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition d’un moniteur
Multiscan SE Sony !
Ce moniteur intègre plus de 25 années d’expérience de Sony
en matière de technologie d’affichage Trinitron, qui vous
garantit d’excellentes performances et une fiabilité
exceptionnelle.
La conception avancée des moniteurs SE et la technologie
Multiscan numérique lui permettent de se synchroniser sur
n’importe quel mode vidéo dans sa vaste plage de balayage.
De plus, avec trois modes de couleur par défaut et trois
modes de couleur réglables par l’utilisateur, il assure une
flexibilité inégalée en matière de correspondance des
couleurs d’affichage et d’impression. Ce moniteur est par
ailleurs doté de commandes numériques et du système OSD
(menus d’affichage). Il se règle d’une façon très simple en
visualisant vos réglages. Bref, il allie des performances
exceptionnelles à la qualité et à la fiabilité que vous êtes en
droit d’attendre d’un Sony.
Installation
•Veillez à assurer une circulation d’air adéquate pour
éviter une surchauffe interne de l’appareil. Ne placez pas
l’appareil sur des surfaces textiles (tapis, couvertures, etc.)
ni à proximité de rideaux ou de draperies susceptibles
d’obstruer les orifices de ventilation.
•N’installez pas l’appareil à proximité de sources de
chaleur telles qu’un radiateur ou une conduite d’air
chaud, ni dans un endroit exposé à la lumière directe du
soleil, à des poussières excessives, à des vibrations ou à
des chocs mécaniques.
•N’installez pas l’appareil à proximité d’un équipement
qui génère un champ magnétique, comme un
convertisseur ou des lignes à haute tension.
Entretien
•Nettoyez le châssis, le panneau de verre et les
commandes à l’aide d’un chiffon doux légèrement
imprégné d’une solution détergente douce. N’utilisez
jamais de tampons abrasifs, d’ammoniaque, de poudre à
récurer ni de solvants tels que l’alcool ou le benzène.
• Ne frottez pas, ne touchez pas et ne tapotez pas la
surface de l’écran avec des objets abrasifs ou aigus
comme un stylo à bille ou un tournevis. Ce type de
contact risque en effet de rayer le tube image.
Avertissement: raccordement électrique
•Utilisez un cordon d’alimentation approprié à votre
tension secteur locale.
Pour les clients aux Etats-Unis
Si vous ne le faites pas, ce moniteur ne sera pas
conforme aux normes FCC en vigueur.
Pour les clients au Royaume-Uni
Si vous utilisez ce moniteur au Royaume-Uni, utilisez le
cordon et la fiche pour le Royaume-Uni fournis.
Exemples de formes de fiche
•Avant de débrancher le cordon d’alimentation, attendez
au moins 30 secondes après avoir mis l’interrupteur
d’alimentation en position “off”, de manière à permettre
la décharge de l’électricité statique sur la surface de
l’écran CRT.
•Après que le courant a été branché, le CRT est
démagnétisé pendant environ 5 secondes. Cela génère un
puissant champ magnétique autour de l’encadrement qui
peut affecter les données mémorisées sur une bande
magnétique ou des disquettes situées à proximité. Placez
ces systèmes d’enregistrement magnétique et ces bandes/
disquettes à l’écart de cet appareil.
F
pour CA 100 à 120 Vpour CA 220 à 240 Vpour CA 240 V
uniquement
La prise murale doit être installée à proximité de
l’équipement et être aisément accessible.
15
Préparation
Ce moniteur se synchronise sur n’importe quel système IBM
ou compatible équipé d’une carte VGA ou de capacités
graphiques supérieures. Bien que ce moniteur se
synchronise sur d’autres plate-formes, y compris Macintosh
et Power Macintosh, un adaptateur de câble est
indispensable. Consultez votre distributeur pour des
conseils relatifs à l’adaptateur répondant à vos besoins.
1re étape: L’ordinateur étant hors tension, branchez le
câble de signal vidéo sur le moniteur (HD15/5
BNC’S) et raccordez l’autre extrémité à la carte
vidéo.
vers HD15
Ordinateur IBM ou compatible
Câble de signal
vidéo (fourni)
Ordinateur Apple
vers la sortie vidéo
vers la sortie vidéo
Adaptateur Macintosh
(fourni)
2e étape: Le moniteur étant hors tension, raccordez le
cordon d’alimentation au moniteur et l’autre
extrémité à la prise murale.
Cordon d’alimentation (fourni)
Vers une prise murale
3e étape: Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tension.
4e étape: Commutez le connecteur d’entrée suivant la
procédure de réglage décrite à la page 22.
5e étape: Si nécessaire, réglez les commandes utilisateur
selon vos préférences personnelles.
L’installation de votre moniteur est terminée. Nous vous
souhaitons beaucoup de plaisir avec votre moniteur.
Notice
Pour satisfaire aux normes de FCC Class B et IC Class B
pour les appareils numériques, raccordez le câble de signal
vidéo fourni pour l’entrée HD15 ou SMF-400 (vendu
séparément) pour l’entrée BNC. Par ailleurs, chaque câble
est composé d’âmes en ferrite.
vers VIDEO IN R/G/B
Ordinateur IBM ou compatible
vers la sortie vidéo
Ordinateur Apple
Remarque: Utilisez un adaptateur HD15 (femelle) - HD15
(mâle sans broche No.9) (fourni) pour
l'ordinateur DOS actuel qui n'est pas conforme
aux spécifications DDC 2AB et dont la broche
No.9 est déconnectée.
vers la sortie vidéo
Adaptateur Macintosh
(fourni)
SYNC IN HD/VD
Câble de signal
vidéo (non fourni)
16
Utilisation de votre moniteur
Modes par défaut et modes utilisateur
Le Multiscan 17seII comporte des modes par défaut pour les
dix normes industrielles les plus courantes, ce qui le rend
véritablement “prêt à l’emploi”.
Si vous utilisez un mode vidéo qui ne fait pas partie des 10
modes par défaut, il est possible que vous deviez procéder à
une syntonisation fine manuelle de manière à optimiser
l'affichage en fonction de vos préférences. Il vous suffit pour
cela de régler le moniteur en appliquant les instructions de
réglage ci-dessus. Les réglages seront automatiquement
enregistrés et restaurés chaque fois que ce mode sera activé.
Au total, 15 modes utilisateur peuvent être enregistrés dans
la mémoire. Si vous enregistrez un seizième mode, il
remplacera le premier dans la mémoire.
Pour les modes moins courants, et les modes qui seront
utilisés à l’avenir, la technologie Multiscan numérique du
Multiscan 17seII réalise tous les réglages complexes
nécessaires pour assurer une haute qualité d’image pour
n’importe quelle synchronisation dans sa plage de
fréquences. En raison de la grande diversité de cartes vidéo
disponibles sur le marché, il peut cependant s’avérer
nécessaire d’effectuer le réglage fin de la taille et du
centrage vertical/horizontal.
Conditions de synchronisation horizontale préconisées
Largeur de synchronisation horizontale : > 4,8% de la durée
horizontale totale.
Largeur de neutralisation horizontale : > 3,0 µs
Résolution
N’
(points × lignes)
1
640 × 480
2
720 × 400
3
640 × 480
4
832 × 624
5
800 × 600
6
1024 × 768
7
1280 × 1024
8
1024 × 768
9
1152 × 870
10
1280 × 1024
Fréquence
horizontale
31,5 kHz
31,5 kHz
43,3 kHz
49,7 kHz
53,7 kHz
60,0 kHz
64,0 kHz
68,7 kHz
68,7 kHz
80,0 kHz
Fréquence
verticale
60 Hz
70 Hz
85 Hz
75 Hz
85 Hz
75 Hz
60 Hz
85 Hz
75 Hz
75 Hz
Mode
graphique
VGA Graphic
VGA Text
VESA
1)
2)
Macintosh
16" Color
VESA
3)
2)
Macintosh
19" Color
VESA
VESA
3)
2)
2)
Macintosh
21" Color
VESA
3)
2)
1) VGA est une marque déposée de IBM Corporation.
2) VESA est une marque déposée de Video Electronics
Standard Association.
3) Macintosh est une marque déposée de Apple Computer
Inc.
4) Windows
est une marque déposée de Microsoft
Corporation enregistrée aux Etats-Unis et dans d’autres
pays.
1)
F
Remarque: Les utilisateurs Windows
manuel de leur carte vidéo ou le programme
utilitaire fourni avec la carte graphique et
sélectionner le taux de régénération le plus
élevé de manière à maximiser les performances
du moniteur.
4)
doivent contrôler le
17
Fonction des commandes
Référez-vous aux pages indiquées pour une description détaillée.
AvantArrière
1
(HD15)
RG BHDVD
2 (BNC)
RESET OPTION CONV GEOM SIZE CENT
POWER
SAVING
1Touche RESET (réinitialisation, page 23)
Permet de réinitialiser les réglages en rétablissant les
valeurs d’usine.
2Touche OPTION (option, pages 21-23)
Appuyez sur cette touche pour régler les paramètres
optionnels comme le verrouillage de commande et la
température de couleur.
3Touche CONV (convergence, page 21)
Permet de régler la convergence verticale et horizontale.
4Touche GEOM (géométrie, page 20)
Permet d’ajuster la rotation et la distorsion en coussin.
5Touche SIZE (taille, page 20)
Permet d’ajuster la taille de l’image, verticalement et
horizontalement.
6Touche CENT (centrer, page 19)
Permet d’ajuster la position verticale et horizontale de
l’image.
7Touches ¨ –/+ (./>) (luminosité, pages 19-22)
Permettent d’ajuster la luminosité.
Les touches –/+ (./>) permettent également d’ajuster
les différents réglages.
8Touches > –/+ (?//) (contraste, pages 19-22)
Permettent d’ajuster le contraste.
Les touches –/+ (?//) permettent également
d’ajuster les différents réglages.
9Indicateur POWER SAVING (économie d’énergie,
page 24)
S’allume lorsque la fonction d’économie d’énergie est
active.
!¡Connecteur AC IN
Pour le cordon d’alimentation secteur.
!™ 1 Connecteur d’entrée vidéo (HD15)
Le câble accepte les signaux vidéo RVB (0,714 Vp-p,
positif) et les signaux SYNC.
5 4 3 2 1
8 7 6
10 9
15 14 13 12 11
Broche
1
2
3
4
5
6
7
* Standard VESA Display Data Channel (DDC)
Signal
Rouge
Vert
(synchronisation
composite sur le
vert)
Bleu
—
Masse DDC*
Masse du rouge
Masse du vert
Broche
8
9
10
11
12
13
14
15
Signal
Masse du bleu
DDC + 5 V*
Masse
—
Données
bidirectionnelles
(SDA)*
Sync H
Sync V
Horloge (SCL)*
!£2 Connecteurs d’entrée vidéo (5 BNC)
Le câble accepte les signaux vidéo RVB (0,714 Vp-p,
positif) et les signaux SYNC.
0Interrupteur et indicateur d’alimentation u
(page 24)
Permet de mettre l’écran sous/hors tension. Le témoin
s’allume lorsque l’écran est sous tension.
18
Réglages
023
CENTER
CENT
Vous pouvez régler l’image suivant vos préférences
personnelles en appliquant la procédure décrite ci-dessous.
Vous pouvez régler tous les paramètres dans les menus
d’affichage OSD.
Le paramètre en cours de réglage est affiché en blanc dans le
menu.
Avant de procéder au réglage des paramètres, mettez
l’appareil sous tension et branchez un câble vidéo à
l’ordinateur/poste de travail.
Réglage de la luminosité
La valeur introduite devient le réglage commun à tous les
signaux d’entrée.
1 Appuyez sur la touche ¨ ./>.
L’écran “BRIGHTNESS/CONTRAST” OSD (On Screen
Display) apparaît.
BRIGHTNESS/CONTRAST
23
0
L’écran “BRIGHTNESS/CONTRAST” OSD disparaît 3
secondes après que vous avez relâché les touches.
Pour réinitialiser le réglage, appuyez sur la touche RESET
pendant que le menu est affiché.
Réglage du centrage de
l’image
La valeur introduite devient le réglage unique pour tous les
signaux d’entrée.
1 Appuyez sur la touche CENT.
L’écran “CENTER” OSD (On Screen Display) apparaît.
2 Pour le réglage du centrage vertical
Appuyez sur les touches ¨ ./>.
2 Appuyez sur les touches ¨ ./> pour régler la
luminosité de l’image.
. . . . pour moins de luminosité
> . . . pour plus de luminosité
L’écran “BRIGHTNESS/CONTRAST” OSD disparaît 3
secondes après que vous avez relâché les touches.
Pour réinitialiser le réglage, appuyez sur la touche RESET
pendant que le menu est affiché.
Réglage du contraste
La valeur introduite devient le réglage commun à tous les
signaux d’entrée.
1 Appuyez sur la touche > ?//.
L’écran “BRIGHTNESS/CONTRAST” OSD (On Screen
Display) apparaît.
BRIGHTNESS/CONTRAST
23
0
F
. . . . pour abaisser l’image
> . . . pour remonter l’image
Pour le réglage du centrage horizontal
Appuyez sur les touches > ?//.
? . . . pour déplacer l’image vers la gauche
/ . . . pour déplacer l’image vers la droite
Pour faire disparaître l’écran “CENTER” OSD, appuyez de
nouveau sur la touche CENT.
L’écran “CENTER” OSD disparaît automatiquement 10
secondes après que vous avez relâché les touches.
Pour réinitialiser le réglage, appuyez sur la touche RESET
pendant que le menu est affiché.
2 Appuyez sur les touches > ?// pour régler le
contraste de l’image.
? . . . pour moins de contraste
/ . . . pour plus de contraste
19
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.