SONY.
Multiscan® Color Graphic Display
Operating Instructions
Mode d’emploi
3-755-952«21 (1)
© 1992 by Sony Corporation
Owner’s Record
The model and serial numbers are located at the rear ot the
unit. Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your
dealer regarding this product.
Model No. GDM-2038 Serial No.
_________________________
Bescheinigung des Herstellers
Hiermit wird bescheinigt, daß der Monitor GDM-2038 in
Übereinstimmung mit den Bestimmungen der
Amtsblattverfügung Nr.1046/1984 funkentstört ist.
Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehr
bringen dieses Gerätes angezeigt und die Berechtigung
zur Überprüfung der Serie auf Einhaltung der
Bestimmungen eingeräumt.
Sony Corporation
WARNING
NOTE: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class A digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference
when the equipment is operated in a commercial
environment. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instruction manual, may cause
harmful interference to radio communications. Operation of
this equipment in a residential area is likely to cause
harmful interference in which case the user will be required
to correct the interference at his own expense.
“You are cautioned that any changes or modifications not
expressly approved in this manual could void your authority
to operate this equipment.”
For the customers in Canada
This apparatus complies with the Class A limits for radio
noise emissions set out in Radio Interference
Regulations.
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil est conforme aux normes Classe A pour
bruits radioélectriques, spécifiés dans le Règlement sur
le brouillage radioélectrique.
INFORMATION
This product complies with Swedish National Council for
Metrology (MPR) standards issued in December 1990
(MPR II) for very low frequency (VLF) and extremely low
frequency (ELF).
INFORMATION
Ce produit est conforme aux normes du Swedish National
Council for Metrology de décembre 1990 (MPR II) en ce qui
concerne les fréquences très basses (VLF) et extrêmement
basses (ELF).
Hinweis
Dieses Gerät erfüllt bezüglich tieffrequenter (very low
frequejncy) und tiefstfrequenter (extremely low frequency)
Strahlung die Vorschriften des „Swedish National Council
for Metrology (MPR)“ vom Dezember 1990 (MPR II).
INFORMACIÓN
Este producto cumple las normas del Consejo Nacional
Sueco para Metrología (MPR) emitidas en diciembre de
1990 (MPR II) para frecuencias muy bajas (VLF) y
frecuencias extremadamente bajas (ELF).
Hinweis
Gemäß dem Amtsblatt des Bundesministers für das
Post- und Fernmeldewesen Nr. 163/1984 wird der
Beireiber darauf aufmerksam gemacht, daß die von ihm
mit disesm Gerät zusammengestellte Anlage auch den
technischen Bestimmungen dieses Amtsblattes genügen
muß.
Hinweise
• Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die
Grundfarbe Blau nicht auf dunklem Untergrund zu
verwenden (schlechte Erkennbarkeit, Augenbelastung
bei zu geringem Zeichenkontrast).
• Aus ergonomischen Gründen sollten nur
Darstellungen auf dunklem Hintergrund bei
Vertikalfrequenzen ab 60 Hz (ohne Zeilensprung)
benutzt werden.
• Die Konvergenz des Bildes kann sich auf Grund des
Magnetfeldes am Ort der Aufstellung aus der
korrekten Grundeinstellung verändern. Zur Korrektur
empfiehlt es sich deshalb, die Regler an der
Frontseite für H. STAT und V. STAT so einzustellen,
daß die getrennt sichtbaren Farblinien für Rot, Grün
und Blau bei z. B. der Darstellung eines Buchstabens
zur Deckung (konvergenz) gelangen.
Siehe hierzu auch die Erklärungen zu H. STAT und V.
STAT.
NOTICE
This notice is applicable for USA/Canada only.
If shipped to USA/Canada, install only a UL LISTED/CSA
LABELLED power supply cord meeting the following
specifications:
SPECIFICATIONS
Plug Type Nema-Plug 5-15p
Cord Type SVT or SJT, minimum 3x18
AWG
Length Maximum 15 feet
Rating Minimum 7A, 125V
NOTICE
Celle notice s’applique aux Etats-Unis et au Canada
uniquement.
Si cet appareil est exporté aux Etats-Unis ou au Canada,
utiliser le cordon d’alimentation portant la mention UL
LISTED/CSA LABELLED et remplissant les conditions
suivantes:
SPECIFICATIONS
Type de fiche Fiche Nema 5-15 broches
Cordon Type SVT ou SJT, minimum 3 X 18
AWG
Longueur Maximum 15 pieds
Tension Minimum 7A, 125V
Multiscan® Color Graphic Display
GDM-2038
Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for
future reference.
□
Table of Contents
Overview
Overview..........................................................................................................................4
Precautions.....................................................................................................................5
Function of controls.......................................................................................................6
Connection......................................................................................................................9
Preset mode..................................................................................................................10
Adjustment...................................................................................................................11
Specifications...............................................................................................................17
Appendix.......................................................................................................................19
Sony display memory system................................................................................19
Sony trinitron system..............................................................................................20
The Sony GDM-2038 is a multiscan-type Trinitron™ color graphic display, that
displays the video signals input from the connected computer with the optimum
picture quality. It can input a wide range of video signals (28 to 85 kHz of horizontal
scan and 50 to 160 Hz of vertical scan), and can be used with a variety of computers
and work stations. Its new “Sony Display Memory System (SDMS)” automatically
distinguishes the type of input signals and provides an optimum display without any
manual adjustment. It has factory-preset display values for 9 different types of signals
(preset-type models) within the SDMS memory. The values for up to 15 types of
signals can additionally be preset to the memory.
The Sony GDM-2038 is a result of Sony’s 20-year commitment to the proprietary
Emmy Award winning Trinitron and our engineering expertise.
Precautions
Ifislallitlon
Warning on Power Connection
Maintenance
Prevent internal heat build-up by allowing adequate air circulation. Do not place the
unit on surfaces (rugs, blankets, etc.) nor near materials (curtains, draperies) that
may block the ventilation holes.
Do not install the unit near heat sources such as radiators or air ducts, nor in a
place subject to direct sunlight, excessive dust, mechanical vibration or shock.
Do not place the unit near equipment which generates magnetism, such as a
converter or high voltage power lines.
The supplied power cord may be connected only to 100 to 120 V AC, 50/60 Hz
power sources. Do not use it for 220 to 240 V AC, 50/60 Hz power sources.
To disconnect the power cord, wait for at least 30 seconds after turning off the
power for discharging the static electricity on the CRT display surface.
After the power has been turned on, the CRT is demagnetized for approximately 5
seconds. This generates a strong magnetic field around the bezel which may affect
the data stored on magnetic tape or disks near the bezel. Place such magnetic
recording equipment and tapes/disks apart from this unit.
Clean the cabinet, panel and controls with a soft cloth lightly moistened with a mild
detergent solution. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or
solvent, such as alcohol or benzine.
The surface of the CRT display is AR-coated. Never use a strong solvent, such as
benzine, to clean the surface, otherwise the AR-coating will come off.