Sony FRA45 Operating Manual

FR”A45”
RADIO RECEIVER RECEPTOR DE RADIO
OWNER’S RECORD
For your convenience, record the model number (you will find it at the bottom of the unit) and serial number (you will find it in the battery compatiment) in the space provided below. Please refer to them when you contact your AIWA dealer in case of difficulty.
I
Serial No. I
I
RISK OF ELECTRIC SHOCK
/?/
“CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF
~
DO NOT OPEN
PRECAUTIONS
Read the Operating Instructions carefully and completely
A
before operating the unit. Be sure to keep the Operating
Instructions for future reference. All warnings and cautions in the Operating Instructions and on the unit should be strictly followed. as well as the safetv suaaestions below.
-
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
- :“”0”“‘“
Explanation of Graphical Symbols:
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle,
A
A
is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the praduct’s enclosure that may be of sutlicient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equi­lateral triangle is intended to alert the user to the presence af important op­erating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompa­nying the appliance.
2
Water’ and moisture — Do not use this unit near water, such as near a bathtub, washbowl, swimming pool, or the like. Heat — Do not use this unit near sources of heat, including heating vents, stoves, or other appliances that generate heat. It also should not be placed in temperatures less than 5°C (41 “F) or greater than 35°C (95”F).
3
Mounting surface — Place the unit on a flat, even sutface.
4
Ventilation — The unit should be situated with adequate space around it so that proper heat ventilation is assured. Allow 10 cm (4 in.) clearance from the unit. – Do not place the unit on a bed, rug, or similar surface that
may block the ventilation openings.
- Da not install the unit in a bookcase, cabinet, ar airtight
rack where ventilation may be impeded.
5
Objects and liquid entry — Take care that objects or liquids do not get inside the unit through the ventilation openings.
6
Carts and stands — When placed or mounted on a stand or cart, the unit should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the unit or cart to overturn or fall.
7
Wall or ceiling mounting The unit should not be mounted on a wall or ceiling, unless specified in the Operating Instructions.
m
PRECAUCIONES
Lea detenidamente todas Ias instrucciones que se describen en el
Manual de Instrucciones antes de proceder a utilizar el aparato y guarde el manual pare posibles consultas posteriors. Siga al pie de la Ietra todas Ias advertencias y precauciones indicadas en este Manual de Instrucciones, al igual que Ias sugerencias de seguridad que se indican a continuation.
- PRECAUTIONS -
Instalacion 1 Agua y hurnedad — No utilice este aparato cerca del agua (per
ej.: cerca de bafieras, fregaderos, piscinas, etc.).
2 Ca/or — No utilice este aparato cerca de fuentes de calor,
incluyendo bocas de calefaccion, estufas u otros arfefactos de calefaccion. Tampoco
temperature sea menor de 5°C (41 “F) ni mayor de 35°C (95”F).
3
Superficle — Ponga et aparato siempre sobre superficies
debe ponerse en Iugares donde la
planes y estables.
4 Venfi/scion —
Este aparato debe instalarse con el suficiente
espacio a su alredehor pare garantizar una ventilation adecuada. Deje 10 cm de espacio alrededor del aparato.
-No 10 ponga sobre camas, almohadones o superficies mullidas
- No 10 ponga en anaqueles, estanter[as o muebles modulares
5
Ob)efos y /iquidos — Tenga cuidado de que no penetren
que puedan obstruir Ias ranuras de ventilation.
cerrados donde la ventilation pueda verse obstaculizada.
objetos pequefios y Iiquidos dentro del aparato por Ias ranuras de ventilation.
6
Carros y peanas — Cuando se pone sobre un carro o una peana, el aparato debe
moverse con sumo cuidado. Todo movimiento brusco, fuerza excesiva o la colocacion sobre superficies irregulars puede hater que el carro o la peana se vuelque o caiga.
7
Instalacion en la pared o el cielo raso — Este aparato no
@
debe colgarse ni de la pared ni del cielo raso, salvo en aquellos cases indicados en el Manual de Instrucciones.
Lire attentivement et entierement toutes Ies instructions demploi avant d’utiliser cet appareil. Garder Ie Mode d’emploi a portee de main pour future reference. Toutes Ies mises en garde et tous Ies svertissements se trouvant clans Ie Mode d’emploi ou sur I’appareil doivent &re strictement observees tout comme Ies conseils de securite suivante.
Installation 1 Eau et frurnidlki — Ne
pres dune baignoire, dun Iavabo, d’une piscine etc...
2
Cha/eur — Ne pas utiliser cet appareil pres d’une source de chaleur,
a proximite d’une bouche de chauffage, d’un radiateur ou de tout autre systeme producteur de chaleur. Me pas exposer I’appareil a des temperatures inferieures a 5°C (41 “F) ou superieures a 35°C (95”F).
3
Surface — Placer ~appareil sur une surfsce plane et uniforme.
4
Aeration — Prevoir un espacement suffisant autour de I’appareil
pour en aaaurer I’aeration. Menager un espace de 10 cm autour de I’appareil. – Ne pas poser I’appareil sur un lit, un tapis ou toute autres surface
similaire risquant d’en obturer Ies ouvettures d’aeration.
- Ne pas installer I’appareil clans un meuble bibliotheque ou clans un rangement CIOSou I’aerafion risque d’&e insuffisante.
5
Objets et Iiquides — Prendre toutes Ies precautions
pas utiliser cet appareil en milieu humide,
necessaires Dour eviter I’entree de coros etranaers ou de Iiquides par Ies overtures d’aeration. -
6 Chariots et etageres —
Si I’appareil est
monte ou installe sur un chariot ou une etagere, attention pendant Ies replacements. L’appareil peut tomber ou Ie chariot peut se renverser en cas d’arr6t
@ brusque, de force excessive CWde surface inegale.
7
Montage mural ou au plat’ond — Ne pas monter cet appareil sur un mur ou un plafond sauf specification clans Ie Mode d’emploi.
‘2
PRECAUTIONS
Electric Power 1 Power sources —Connect this unit only to power sources
specified in the Operating Instructions, and as marked on the unit.
2 /Jo/arization -As a safety feature, some units are
equipped with polarized AC power plugs which can only be inserted one way into a power outlet. If it is difficult or impossible to insert the AC power plug into an outlet, turn the plug over and try again. If it still does not easily insert into the outlet, please call a qualified service technician to service or replace the outlet. To avoid defeating the safety feature of the polarized plug, do not force it into a power outlet.
3 AC power cord
-When disconnecting the AC power cord, pull it out by the AC power plug. Do not pull the cord itself.
- Never handle the AC power plug with wet hands, as this could result in fire or shock.
-Power cords should be firmly secured to avoid being severely bent, pinched, or walked upon. Pay particular attention to the cord from the unit to the power socket.
-Avoid overloading AC uower duas and extension cords beyond their capabty, as this c:uld”result in fire or shock.
4
Extension cord — To help prevent electric shock, do not
use a polarized AC power plug with an extension cord,
receptacle, or other outlet unless the polarized plug can be completely inserted to prevent exposure of the blades of the plug.
5
When not in use — Unplug the AC power cord from the AC power plug if the unit will not be used for several months or more. When the cord is plugged in, a small amount of current continues to flow to the unit, even when the power is turned off.
PRECAUCIONES
Alimentacion electrica
1
Fuentes de a/imentacion — Conecte et aparato solamente a Ias fuentes de a[imentacion especificadas en el Manual de Instrucciones y del modo indicado en el mismo aparato.
2
Po/arizaci6n —Como medida deseguridad, algunos aparatos cuentan con enchufes de corriente polarizados, Ios cuales pueden enchufarse en el tomacorriente solamente en una direccion. Si cuesta o results imposible insertarel enchufe en la toma de corriente, de vuelta el enchufe y vuelva a probar. Si incluso despues de cambiar no se puede enchufar con facilidad pica a un tecnico calificado que repare o cambie la toma de corriente. No inserte el enchufe a la fuerza, pare evitar anular la protection de seguridad del enchufe polarizado.
3
Cable de corriente
-Para desconectar el cable de corriente. tire tomando el enchufe en la mane. Nunca tire del cable:
-Nunca tome el enchufe de corriente con Ias manes mojadas, ya que corre el riesgo de descargas electrical o incendio.
- Los cables de corriente deben asegnrarse firmemente de manera que no queden doblados y esten mantenerse fuera del Paso de Ias ~ersonas Dare evitar oue scan oisados.
– Evite conectar demasiad& aparatos ‘en el miimo enchufe
0 cable de extensi6n, ya que corre el riesgo de descargas electrical o incendio.
4
Cab/e do extension — Para evitar el riesgo de descargas electrical, no utilice enchufes de corriente polarizados con cables de extension, receptaculos u otras tomas de corriente, salvo que el enchufe pueda insertarse por completo y asi evitar que queden expuestos Ios contactos electricos.
5
Cuando no se ufiliza el aparato — Desenchufe et cable de corriente de la toma electrica siempre que no vaya a utilizar el aparato por varies meses. Por mas que este apagado, el aparato siempre consume una pequefia corriente electrica cuando el cable esta enchufado.
-
PRECAUTIONS
Alimentation electrique 1
Source d’alimentation — Ne raccorder cet appareil qu’aux seules sources cf’alimentation electrique sp6cifiees clans Ie Mode cf’emploi et marquees sur I’appareil.
.
Po/arisation — A titre de securite, certains appareils sent equipes de prises electriques ca polarisees qui ne peuvent done 6tre inserees clans une prise secteur que clans un seul sens. Sil s’avere difficile, voire impossible d’inserer une prise electrique ca clans une p?ise secteur, retourner la prise et essayer a nouveau. Si I’insertion n’est toujours pas possible, demander I’intervention d’un n$parateur qualifi6 pour reparer ou changer la prise. Forcer une prise electrique en place est contraire a tous Ies principes de securit6.
Ci?ibled’alimentation ca
3 --------------- ------ -.
– Pour debrancher Ie cable d’alimentation electrique ca, tirer
sur la prise. Ne jamais tirer sur Ie cable Iui-m@me.
- Ne jamais manipuler un cable electrique avec des mains humides sous peine de risque d’incendie ou d’electrocution.
– Immobiliser Ies c~bles de sorte qu’ils ne soient pas plies ni
coinces par d’autres objets et qu’ils ne gi%ent pas Ie passage. Attention en particulier au cable raccordant I’appareil a la prise secteur.
– Eviter de surcharge Ies prises et Ies ciibles electriques ca
sous peine de risque dincendie ou d’electrocution.
4 CZib/e rallonge — Pour-eviter tout risque d’electrocution, ne
pas utiliser un cable rallonge ou une prise multiple avec une prise electrique polarisee si toutes Ies fiches de celle-ci ne peuvent pas t%reentierement inser6es.
5 Periodes de non utilisation — Si I’appareil ne doit pas &re
utilise pendant une periode de plusieurs mois, debrancher Ie
cable d’alimentation electrique ca de la prise secteur.
Quand Ie cable est raccorde, une faible quantite de courant electrique continue a passer clans I’appareil m~me si I’interrupteur de marche/arr6t est coupe.
-
5
PRECAUTIONS
Maintenance Clean the unit only as recommended in the Operating Instructions.
Damage Requiring Service Have the units serviced by a qualified service technician if:
- The AC power cord or plug has been damaged
- Foreign objects or liquid have gotten inside the unit
- The unit has been exposed to rain or water
- The unit does not seem to operate normally –The unit exhibits a marked change in performance
-The unit has been dropped, or the cabinet has been damaged
DO NOT ATTEMPT TO SERVICE THE UNIT YOURSELF.
Loading...
+ 14 hidden pages