For your convenience, record the model number (you will find it
at the bottom of the unit) and serial number (you will find it in the
battety compartment) inthespaceprovided below. Please refer
to them when you contact your AIWA dealer in case of difficulty.
‘ode’No ~
,
RISK OF ELECTRIC SHOCK
A
“CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLEPARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED
Explanation of Graphical Symbols:
A
●
LA
2
DO NOT OPEN
~
ELECTRIC SHOCK,
SERVICE PERSONNEL.”
The lightning flash with arrowhead
symbol, within an equilateral triangle,
is intended to alert the user to the
presence of uninsulated “dangerous
voltage” within the product’s enclosure
that mav be of sufficient maanitude to
constitute a risk of electric shock to
persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the
user to the presence of important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the appliance.
PRECAUTIONS
Read the OperatingInstructionscarefully and completely
before operating the unit. Be sure to keep the Operating
●
●
A
.
Instructions for future reference. All warnings and cautions in
the Operating Instructions and on the unit should be strictly
followed, as well as the safety suggestions below.
Installation
1 Water and moisture — Do not use this unit near water, such
as near a bathtub, washbowl, swimming pool, or the like.
2 Heat — Do not use this unit near sources of heat, including
heating vents, stoves, or other appliances that generate
heat. It also should not be placed in temperatures less than
5°C (41 “F) or greater than 35°C (95”F).
3 Mounting surface — Place the unit on a flat, even surface.
4 Ventilation — The unit should be situated with adequate
space around it so that proper heat ventilation is assured.
Allow 10 cm (4 in.) clearance from the unit.
- Do not place the unit on a bed, rug, or similar surface that
may block the ventilation openings.
- Do not install the unit in a bookcase, cabinet, or airtight
rack where ventilation may be impeded.
5 Objects and liquid entry — Take care that objects or
liquids do not get inside the unit through the ventilation
openings.
6 Carts and stands— When placedor
mounted on a stand or cart, the unit should
be moved with care.
Quick stops, excessive force, and uneven
surfacesmay cause the unit or cart to
overturn or fall.
7 Wall or ceilingmounting— The unit shouldnot be
mountedon a wall or ceiling,unless specifiedin the
Operating Instructions.
@
PFWCAUCIONES
Lea detenidamente todas Ias instrucciones que se describen en
el Manual de Instruccionesantes de proceder a utilizar el
aparato y guarde el manual pare posibles consultas posteriors.
Siga al pie de la Ietra todas Ias advertencias y precauciones
indicadas en este Manual de instrucciones,al igual que Ias
sugerencias de seguridad que se indican a continuaci6n.
Instalacion
Agua y fwnedard — No utilice este aparato cerca del agua
1
(per ej.: cerca de baiieras, fregaderos, piscinas, etc.).
2
Ca/or — No utilice este aparato cerca de fuentes de calor,
incltlyendo bocas de calefaccion, estufas u otros artefactos de
calefaccion.Tampoco debe ponerse en Iugares donde la
temperature sea menor de 5°C (41 “F) ni mayor de 35F’C(95”F).
3
Superficie — Ponga el aparato siempre sobre superficies
planes y estables.
4
Ventilation — Este aparato debe instalarse con el suficiente
espacio a su alrededorpare garantizaruna ventilation
adecuada. Deje 10 cm de espacio alrededor del aparato.
- No 10 ponga sobre camas, almohadoneso superficies
mullidas que puedan obstruir Ias ranuras de ventilation.
- No 10ponga en anaqueles, estanterias o muebles modulares
cerrados donde la ventilation pueda verse obstaculizada.
Ob]efos y Iiquidos — Tenga cuidado de que no penetren
5
objetos pequeftosy Ifquidos dentro del aparato por Ias
ranuras de ventilation.
6
Carros y peanas — Cuando se pone sobre
un carro o una peana,el aparatodebe
moverse con sumo cuidado.
Todo movimiento brusco, fuerza excesiva o la
colocacion sobre superficies irregularspuede
hater que el carro o la peana se vuelque o caiga.
7
Instalacion en la pared o al cielo raso — Este aparato no
debe colgarse ni de la pared ni del cielo raso, salvo en
aquellos cases indicados en el Manual de Instrucciones.
Emma
m
PRECAUTIONS
Lire attentivementet entierementtoutes Ies instructions
d’empioi avant dutiliser cet appareil. Garder Ie Mode demploi
a portee de main pour future reference. Toutes Ies mises en
garde et tous Ies avertissementsse trouvant clans Ie Mode
d’empioi ou sur i’appareii doivent c%resirictemeni observees
tout comme Ies conseils de securite suivants.
installation
1
Eau at humidite — Ne pas utiiiser cet appareil en milieu
humide, pres d’une baignoire, d’un iavabo, d’une piscine etc...
2
Chaleur— Ne pas utiliser cet appareii pres d’une source de
chaieur,a proximited’une bouche de chauffage,d’un
radiateur ou de tout autre systeme producteur de chaleur.
Ne pas exposer i’appareii a des temperatures inferieures a
5°C (41 “F) ou superieures a 35°C (95”F).
3
Surface — Piacer I’appareil sur une surface piane et uniforme.
4
Aeration — Prevoir un espacementsuffisant autour de
I’appareii pour en assurer I’aeration. Menager un espace de
10 cm autour de i’appareil.
– Ne pas poser i’appareil sur un iit, un tapis ou toute autres
- Ne pas instaiier i’appareii clans un meuble bibiiotheque ou
clans un rangement cios ou i’aeration risque d’i3re insuffisante.
5
Objetset Iiquides — Prendre toutes ies precautions
necessaires pour eviter I’entree de corps etrangers ou de
Iiquides par ies overturesd’aeration.
6
Chariots at etageres — Si i’appareii est monte OL
instaiie sur un chariot ou une etagere, attention
pendant Ies replacements. L’appareil peut tomber
ou ie chariot peut se renverser en cas d’arret
brusque, de force excessive ou de surface inegale.
7
Monfsgemural ou au plafond — Ne pas monter cet
appareil sur un mur ou un piafond sauf specification clans ie
Mode d’emploi.
tam
@
3
PRECAUTIONS
Electric Power
1
Power sources — Connect this unit only to power sources
specified in the Operating Instructions,and as marked on
the unit.
2
Polarization— As a safety feature,some units are
equipped with polarized AC power plugs which can only be
inserted one way into a power outlet.If it is difficult or
impossible to insert the AC power plug into an outlet, turn
the plug over and try again. If it still does not easily insert
into the outlet, please call a qualified service technician to
service or replace the outlet. To avoid defeating the safety
feature of the polarized plug, do not force it into a power
outlet.
3
AC power cord
- When disconnecting the AC power cord, pull it out by the
AC power plug. Do not pull the cord itself.
- Never handle the AC power plug with wet hands, as this
could result in fire or shock.
-Powercords should be firmly securedto avoid being
severely bent, pinched, or walked upon. Pay particular
attention to the cord from the unit to the power socket.
-Avoid overloading AC power plugs and extension cords
beyond their capacity, as this could result in fire or shock.
4
Extension cord — To help prevent electric shock, do not
uae a polarized AC power plug with an extensioncord,
receptacle, or other outlet unless the ~olarized cdua can be
completely inserted to prevent exposu;e of the blad& of the
plug.
5 When not in use — Unplug the AC power cord from the AC
power plug if the unit will not be used for several months or
more. When the cord is plugged in, a small amount of
current continues to flow to the unit, even when the power is
turned off.
mm
PREM.IC!!M!ES
Alimentacion electrica
1
Fuantes de a/imentacion — Conecte el aparato solamente
a Ias fuentes de alimentacion especificadas en el Manual de
Instrucciones y de] modo indicad~ en e! mismo aparato,
2
Po/arizacion— Como medidade seguridad,algunos
aparatos cuentan con enchufes de corriente polarizados, Ios
cuaies pueden enchufarse en et tomacorriente solamente en
una direccion. Si cuesta o resulta imposible insettar el enchufe
en la toma de corriente, de vuelta el enchufe y vuelva a probar.
Si incluso despues de cambiar no se puede enchufar con
facilidad pica a un tecnico calificado que repare o cambie la
toma de corriente.No inserte el enchufe a la fuerza, pare
evitar anular la protection de seguridad del enchufe polarizado.
3
Cable de corriente
- Para desconectarel cable de corriente, tire tomando el
enchufe en la mane. Nunca tire del cable,
– Nunca tome el enchufe de corriente con Ias manes mojadas,
ya que corre el riesgo de descargas electrical o incendio.
– Los cables de corriente deben asegnrarse firmemente de
manera que no queden doblados y esten mantenerse fuera
del paso de Ias personas pare evitar que scan pisados.
- Evite conectar demasiados aparatos en el mismo enchufe
o cable de extension, ya que corre el riesgo de descargas
electrical o incendio.
4
Cable do extension — Para evitar el riesgo de descargas
electrical,no utilice enchufes de corriente polarizados con
cables de extension, receptaculos u otras tom as de corriente,
salvo que el enchufe pueda insertarse por completo y asi
evitar que queden expuestos Ios contactos electricos.
5
Cuando no se utiliza el aparato — Desenchufe el cable de
corriente de la toma electrica siempre que no vaya a utilizar
el aparato por varies meses. Por mas que este apagado, el
aparato siempre consume una pequetia corriente electrica
cuando el cable esta enchufado.
maim
PREW.ITUMW
Alimantation electrique
Source d’alimentation — Ne raccorder cet appareil qu’aux
1
seules sources d’alimentation electrique specifiers clans Ie
Mode d’emploi et marquees sur !’appareil.
2
Polarisation — A titre de securite, certains appareils sent
equipes de prises electriques ca polarisees qui ne peuvent
done &re inserees clans une ptise secteur que clans un seul
sens. S’il s’avbre difficile, voire impossible d’inserer une
ptise electrique ca clans une prise secteur, retourner la prise
et essayer a nouveau.Si I’insertion n’est toujours pas
possible, demander I’interventiond’un reparateur qualifie
pour reparer ou changer la prise. Forcer une prise electrique
en place est contraire a tous Ies principes de securite.
3
C5bie d’alimentation ca
– Pour debrancher Ie cable dalimentation electrique ca, tirer
sur la prise. Ne jamais tirer sur Ie cable lui-m~me.
– Ne jamais manipuler un cable electrique avec des mains
humides sous peine de risque dincendie ou delectrocution.
– Immobiliser Ies ctlbles de sorte qu’ils ne soient pas plies ni
coinces par d’autres objets et qu’ils ne g6nent pas Ie
passage.Attentionen particulier au cable raccordant
I’appareil a la prise secteur.
– Eviter de surcharge Ies prises et Ies cables electrique$ ca
sous peine de risque dincendie ou delectrocution.
4
C4b/e rallonge — Pour eviter tout risque d’electrocution, ne
pas utiliser un cable rallonge ou une prise multiple avec une
prise electrique polarisee si toutes Ies fiches de celle-ci ne
peuvent pas ~tre entierement inserees.
5
Periodes de non utilisation — Si I’appareil ne doit pas ~tre
utilise pendant une periode de plusieurs mois, debrancher
Ie cable d’alimentationelectrique ca de la prise secteur.
Quand Ie cable est raccorde, une faible quantite de courant
electriquecontinuea passer clans I’appareil m6me si
I’interrupteur de marche/arr& est coupe.
mmla
5
PRECAUTIONS
Maintenance
Clean the unit only as recommendedin the Operating
Instructions.
Damage Requiring Service
Have the units serviced by a qualified service technician if:
-The AC power cord or piug has been damaged
- Foreign objects or iiquid have gotten inside the unit
-The unit has been exposed to rain or water
-The unit does not seem to operate normaily
-The unit exhibits a marked change in performance
–The unit has been dropped,or the cabinet has been
damaged
DO NOT ATTEMPT TO SERVICE THE UNIT YOURSELF.
-
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.