Digitālais 4K video kameras rakstītājs/digitālais HD video kameras rakstītājs
Atmiņas kartes ievietošana [6]
FDR-X1000V/HDR-AS200V
Kā lietot
Šo izlasiet vispirms
Daļu identificēšana
Daļu identificēšana [1]
Ekrāna rādījums
Ekrāna rādījums [2]
Darba sākšana
Komplektācijas pārbaude
Komplektācijas pārbaude [3]
Bateriju komplekta ievietošana
Bateriju komplekta ievietošana [4]
Bateriju komplekta uzlāde
Bateriju komplekta uzlāde [5]
Atmiņas kartes ievietošana
Atmiņas kartes, ko var izmantot ar šo kameru [7]
Trijkāja adaptera izmantošana
Trijkāja adaptera izmantošana (tikai HDR-AS200V) [8]
Ūdensdrošā apvalka izmantošana
Daļu identificēšana (ūdensdrošais apvalks) [9]
Ūdensdrošā apvalka izmantošana [10]
Par ūdensdrošā apvalka ūdensdrošuma veiktspēju [11]
Piezīmes par ūdensdrošā apvalka izmantošanu [12]
Ūdens sūce [13]
Ūdensdrošais blīvējums [14]
Kā pārbaudīt, vai nav ūdens sūces [15]
Apkope [16]
Lipīgā stiprinājuma izmantošana
Lipīgā stiprinājuma izmantošana [17]
Uzņemšana
Filmēšana un fotografēšana
Par slēdzi REC HOLD (fiksācija) [18]
Filmēšana (filmu režīms) [19]
Fotografēšana (fotogrāfiju režīms) [20]
Cilpas ierakstīšanas režīms [21]
Intervāla fotogrāfiju ierakstīšanas režīms [22]
Piezīmes par ilglaicīgu ierakstīšanu [23]
Iestatījumu maiņa
Iestatījumu elementu saraksts
Iestatījumu elementu saraksts [24]
Kā norādīt iestatījumu elementu vērtības [25]
Uzņemšanas iestatījumi
Attēla kvalitātes iestatījums [26]
SteadyShot [27]
Apvēršana [28]
Aina [29]
Baltās krāsas līdzsvars [30]
AE nobīde [31]
Krāsu režīms [32]
Filmu formāts [33]
Audio ierakstīšanas iestatījums [34]
Vēja trokšņu samazināšana [35]
Cilpas ierakstīšanas ilgums [36]
Fotoattēla skata leņķis [37]
Fotoattēlu režīmu pārslēgšana [38]
Fotografēšanas intervāls [39]
Iekšējais taimeris [40]
Intervāla fotogrāfiju ierakstīšana [41]
Kameras iestatījumi
Wi-Fi savienojums [42]
GPS žurnāls [43]
Lidmašīnas režīms [44]
Stiprinājums [45]
Laika kods/lietotāja bits [46]
IR tālvadības pults [47]
HDMI iestatījumi [48]
USB barošanas avots [49]
Automātiskā izslēgšanās [50]
Pīkstiena signāls [51]
Datuma un laika/apgabala iestatījums [52]
Vasaras laika iestatījums [53]
Valodas iestatījums [54]
NTSC/PAL pārslēgšana [55]
Versija [56]
Formatēšana [57]
Iestatījumu atjaunošana [58]
Skatīšana
Attēlu skatīšana TV ekrānā
Attēlu skatīšana TV ekrānā [59]
Attēlu dzēšana
Dzēšana [60]
Savas filmas izveide
Highlight Movie Maker
Spilgtāko brīžu filmas izveide [61]
Fona mūzikas importēšana [62]
Stiprinājums [63]
Reāllaika filmas straumēšana filmu straumēšanas vietnē
Tiešraides straumēšana ar kameru (reāllaika filmas straumēšana)
Kameras lietošana, kad tā ar Wi-Fi palīdzību savienota ar citām
ierīcēm
Savienošana ar viedtālruni
Sagatavošanās savienošanai ar viedtālruni [68]
Viedtālruņa ekrāna rādījumu paraugs [69]
Viena skāriena savienojuma funkciju izmantošana, lai izveidotu savienojumu ar
Vienas kameras savienošana ar Live-View pulti (vienas ierīces savienojums) [72]
Vairāku kameru savienošana ar Live-View pulti (vairāku ierīču savienojums) [73]
Savienošana ar Handycam rokas videokameru
Vienas kameras savienošana ar Handycam rokas videokameru (vienas ierīces
savienojums) [74]
Vairāku kameru savienošana ar Handycam rokas videokameru (vairāku ierīču
savienojums) [75]
Datorā importētu attēlu rediģēšana
Programmas Action Cam Movie Creator izmantošana
Noderīgas Action Cam Movie Creator funkcijas [76]
Programmas Action Cam Movie Creator instalēšana datorā [77]
Citas
Ierakstāmais ilgums
Aptuvenais ieraksta un atskaņošanas ilgums ar komplektācijā iekļauto bateriju
komplektu [78]
Filmu aptuvenais ierakstīšanas ilgums [79]
Aptuvenais ierakstāmo fotoattēlu skaits [80]
Bateriju komplekts
Par bateriju komplekta uzlādi [81]
Bateriju komplekta efektīva izmantošana [82]
Par bateriju/akumulatoru atlikušo lādiņu [83]
Kā glabāt bateriju komplektu [84]
Par bateriju komplekta kalpošanas laiku [85]
Kameras lietošana ārzemēs
Par TV krāsu sistēmām [86]
Valstis un reģioni, kur attēlus varat skatīt, ja parametram [V.SYS] ir iestatīta
vērtība [NTSC] [87]
Valstis un reģioni, kur attēlus varat skatīt, ja parametram [V.SYS] ir iestatīta
vērtība [PAL] [88]
Valstu galvaspilsētu laika joslu atšķirību saraksts [89]
Piesardzības pasākumi
Nelietojiet/neglabājiet kameru tālāk aprakstītajās vietās [90]
Par pārnēsāšanu [91]
Objektīva apkope un glabāšana [92]
Par tīrīšanu [93]
Par darba temperatūru [94]
Par kondensātu [95]
Piezīmes par atsevišķi pieejamajiem piederumiem [96]
Piezīme par atbrīvošanos no atmiņas kartes/tās nodošanu citai personai [97]
Kameru nevar ieslēgt. [106]
Par GPS [98]
Par GPS kļūdām [99]
Par GPS izmantošanas ierobežojumu [100]
Specifikācijas
Specifikācijas [101]
Preču zīmes
Preču zīmes [102]
Piezīmes par licenci
Par GNU GPL/LGPL lietojamo programmatūru [103]
Problēmu novēršana
Noklusējuma iestatījumu saraksts
Noklusējuma iestatījumu saraksts
Noklusējuma iestatījumu saraksts [104]
Problēmu novēršana
Problēmu novēršana
Problēmu novēršana [105]
Bateriju komplekts un barošana
Izstrādājums pēkšņi izslēdzas. [107]
Baterijai/akumulatoram ir īss darbības laiks. [108]
Kameru nevar uzlādēt. [109]
Nav pareizs atlikušā uzlādes līmeņa rādījums. [110]
Atmiņas karte
Ar atmiņas karti nevar veikt nekādas darbības. [111]
Fotografēšana
Nevar ierakstīt attēlus. [112]
Attēlos nevar ievietot datuma informāciju. [113]
Attēlu skatīšana
Nevar atskaņot attēlus. [114]
TV ekrānā netiek rādīts attēls. [115]
GPS
Kamera neuztver GPS signālu. [116]
Pārmērīgi liela atrašanās informācijas kļūda. [117]
Lai gan tiek izmantoti GPS palīgdati, triangulācijai ir nepieciešams laiks. [118]
Atrašanās vietas informācijas netiek ierakstīta. [119]
Datori
Dators neatpazīst kameru. [120]
Nevar importēt attēlus. [121]
Nevar instalēt programmu Action Cam Movie Creator. [122]
Programma Action Cam Movie Creator nedarbojas pareizi. [123]
Datorā nevar atskaņot attēlus. [124]
Wi-Fi
Attēla pārsūtīšana aizņem pārāk daudz laika. [125]
Citas
Tiek aizmiglots objektīvs. [126]
Ilglaicīgi lietojot kameru, tā sasilst. [127]
Nav pareizs datums vai laiks. [128]
Brīdinājuma indikatori un ziņojumi
Brīdinājuma indikatori un kļūdu ziņojumi
Brīdinājuma indikatori un kļūdu ziņojumi [129]
[1] Kā lietotŠo izlasiet vispirmsDaļu identificēšana
Daļu identificēšana
FDR-X1000V
HDR-AS200V
1. Slēdzis REC HOLD
2. Poga REC (Filma/fotogrāfija)/poga ENTER (Izvēlnes izpilde)
Iestatījumu maiņas laikā mirgo iestatījuma mērķa režīma ikona.
[3] Kā lietotDarba sākšanaKomplektācijas pārbaude
Komplektācijas pārbaude
Pārliecinieties, vai jūsu komplektācijā ir tālāk nosauktie priekšmeti.
Skaitlis iekavās apzīmē komplektācijā iekļauto priekšmetu skaitu.
Kamera (1)
Kamera ir ievietota ūdensdrošajā apvalkā. Atveriet apvalka vāciņu, kā parādīts
attēlā.
FDR-X1000V
HDR-AS200V
Mikro USB kabelis (1)
Uzlādējamu bateriju komplekts (NP-BX1) (1)
Ūdensdrošais apvalks (1)
FDR-X1000V
HDR-AS200V
Stiprinājuma skava (1)
Plakanais lipīgais stiprinājums (1)
Ieliektais lipīgais stiprinājums (1)
Trijkāja adapteris (1) (tikai HDR-AS200V)
Sākšanas norādījumi (1)
Uzziņu rokasgrāmata (1)
[4] Kā lietotDarba sākšanaBateriju komplekta ievietošana
Bateriju komplekta ievietošana
1. Bīdiet bloķēšanas sviru, lai atvērtu bateriju komplekta nodalījuma vāciņu.
FDR-X1000V
HDR-AS200V
2. Ievietojiet bateriju komplektu.
FDR-X1000V
HDR-AS200V
Savietojiet atzīmi , kā parādīts attēlā.
3. Aizveriet vāciņu.
Pārbaudiet, vai dzeltenā atzīme uz fiksācijas sviras nav redzama.
Lai izņemtu bateriju komplektu
Atveriet vāciņu un bīdiet baterijas/akumulatora izstumšanas sviru, pēc tam izņemiet
bateriju komplektu.
Lai iestatītu automātiskās izslēgšanās funkciju
Ekrānā [SETUP] - [CONFG] atlasiet [A.OFF], pēc tam iestatiet automātiskās
izslēgšanās funkciju. Noklusējuma iestatījums ir [60sec]. Mainiet šo iestatījumu pēc
nepieciešamības. Detalizētu informāciju sk. “Automātiskā izslēgšanās”.
[5] Kā lietotDarba sākšanaBateriju komplekta uzlāde
Bateriju komplekta uzlāde
1. Izslēdziet kameru.
Uzlāde nav iespējama, kad kamera ir ieslēgta.
3. Kad uzlāde ir pabeigta, pārtrauciet USB savienojumu starp kameru un datoru.
Uzlāde (pilnīga uzlāde) ir pabeigta, kad nodziest indikators
REC/piekļuve/CHG (Uzlāde).
Tālāk ir norādīts bateriju komplekta NP-BX1 (ietilpst komplektācijā) uzlādes
laiks
*1
.
Izmantojot datoru: aptuveni 245 minūtes
Izmantojot ierīci AC-UD10 *2 (jāiegādājas atsevišķi): aptuveni 175 minūtes
*1
Laiks, kas nepieciešams pilnībā iztukšota akumulatora komplekta uzlādei 25 °C temperatūrā.
Noteiktos apstākļos uzlādei var būt nepieciešams ilgāks laiks.
*2
Ātra uzlāde ir iespējama, izmantojot USB lādētāju AC-UD10 (jāiegādājas atsevišķi). Lādētāja
pievienošanai izmantojiet mikro USB kabeli (iekļauts komplektācijā).
Atlikušā baterijas uzlādes līmeņa pārbaude
Atlikušā uzlādes līmeņa indikators ir redzams displeja paneļa augšējā labajā stūrī.
Parādītais atlikušā uzlādes līmeņa indikators noteiktos apstākļos var nebūt
pareizs.
Lai tiktu parādīts pareizs atlikušā uzlādes līmeņa indikators, ir nepieciešama
aptuveni viena minūte.
Piezīme
Ar šo kameru varat izmantot tikai X tipa bateriju/akumulatoru.
Baterijas/akumulatora uzlādes laikā izslēdziet kameru.
Kad savienojat kameru ar datoru, nelietojiet kamerai spēku. Tas var izraisīt
kameras vai datora bojājumu.
Ja savienojat kameru ar piezīmjdatoru, kas nav pievienots maiņstrāvas barošanas
avotam, piezīmjdatora baterija var tikt ātri iztukšota. Neatstājiet kameru pievienotu
datoram uz ilgu laiku.
Bateriju komplekta uzlāde un savienojums netiek garantēts, izmantojot pielāgotus
vai pašbūvētus datorus. Uzlāde var nedarboties pareizi atkarībā no USB ierīces
veida.
Nav garantijas, ka darbības varēs veikt ar visiem datoriem.
Ja neplānojat intensīvi lietot kameru, lādējiet to reizi 6–12 mēnešos, lai uzturētu
baterijas/akumulatora veiktspēju.
[6] Kā lietotDarba sākšanaAtmiņas kartes ievietošana
Atmiņas kartes ievietošana
1. Atveriet vāciņu.
2. Bīdiet atmiņas karti, līdz tā ar klikšķi nofiksējas vietā.
microSD karte: ievietojiet atzīmes virzienā.
Memory Stick Micro™ (M2) datu nesējs: ievietojiet atzīmes virzienā.
FDR-X1000V
HDR-AS200V
1: microSD karte
2: Memory Stick Micro (Mark2) datu nesējs
: kontaktu puse
: apdrukātā puse
3. Aizveriet vāciņu.
Lai izstumtu atmiņas karti
Atveriet vāciņu, pēc tam vienreiz viegli piespiediet atmiņas karti.
Piezīme
Ievietojiet atmiņas karti pareizi pārbaudot, vai visas puses ir vērstas pareizā
virzienā.
Pārliecinieties, vai ievietojat atmiņas karti pareizā virzienā. Ja atmiņas karte tiek ar
spēku ievietota nepareizā virzienā, var tikt bojāta atmiņas karte, atmiņas kartes
slots vai attēlu dati.
Pirms lietošanas formatējiet atmiņas karti.
Pirms formatējat atmiņas karti, pārkopējiet tajā saglabātos svarīgos datus citā datu
nesējā, piemēram, datorā.
Neievietojiet atmiņas kartes slotā neko citu, kā tikai atbilstošo izmēru atmiņas
karti. Citādi var izraisīt darbības traucējumus.
Ievietojot vai izstumjot atmiņas karti, uzmanieties, lai atmiņas karte netiktu
izstumta pavisam un nenokristu.
[7] Kā lietotDarba sākšanaAtmiņas kartes ievietošana
Atmiņas kartes, ko var izmantot ar šo kameru
Ar šo kameru var izmantot tālāk uzskaitītās atmiņas kartes.
SD karte
Šajā rokasgrāmatā microSD atmiņas kartes tiek sauktas par microSD kartēm. Ar šo
kameru var izmantot tālāk nosauktās microSD atmiņas kartes.
Šajā rokasgrāmatā Memory Stick datu nesējs tiek saukts par Memory Stick Micro
(Mark2) datu nesēja karti. Ar kameru var izmantot tālāk norādītā veida Memory Stick
Micro (Mark2) datu nesējus.
Memory Stick Micro (Mark2) datu nesējs
Piezīme
Nav garantijas, ka darbības varēs veikt ar visām atmiņas kartēm.
Izmantojiet par 10. klasi ātrāku SDXC karti, kad ierakstāt XAVC S filmas.
Kad ierakstāt filmas ar ātrumu 100 Mb/s, izmantojiet SDXC UHS-I atmiņas karti
(U3) (tikai FDR-X1000V).
Atmiņas kartes ietilpība drīkst sasniegt 64 GB.
[8] Kā lietotDarba sākšanaTrijkāja adaptera izmantošana
Trijkāja adaptera izmantošana (tikai HDR-AS200V)
Ja kamerai ir pievienots trijkāja adapteris, varat tai pievienot piederumus, nelietojot
ūdensdrošo apvalku.
2. Novietojiet kameras apakšdaļu pareizajā stāvoklī un cieši pievelciet trijkāja
skrūvi bultiņas norādītajā virzienā.
Lai noņemtu trijkāja adapteri
Atbrīvojiet trijkāja adaptera skrūvi bultiņas virzienā un noņemiet trijkāja adapteri no
kameras.
Piezīme
Izmantojot ūdenī, kamerai pievienojiet ūdensdrošo apvalku.
[9] Kā lietotDarba sākšanaŪdensdrošā apvalka izmantošana
Daļu identificēšana (ūdensdrošais apvalks)
SPK-X1 (ietilpst FDR-X1000V komplektācijā)
SPK-AS2 (ietilpst HDR-AS200V komplektācijā)
1. Slēdzis REC HOLD (fiksēt)
2. Atveriet apvalka vāciņu.
2. Saites piestiprināšanas atvere
3. Poga REC (Filma/fotogrāfija)/poga ENTER (Izvēlnes izpilde)
4. Apvalka korpuss
5. Apvalka vāks
6. Poga NEXT (nākamā izvēlne)
7. Poga PREV (iepriekšējā izvēlne)
8. Trijkāja skrūves atvere
9. Skavas fiksators
10. Skava
11. Vads
12. Ūdensdrošais blīvējums
[10] Kā lietotDarba sākšanaŪdensdrošā apvalka izmantošana
Ūdensdrošā apvalka izmantošana
Kameru ievietojot ūdensdrošajā apvalkā, varat filmēt ūdens tuvumā.
1. Pabīdiet skavas fiksatoru bultiņas virzienā un turiet, pēc tam turiet aiz
apvilktajām daļām un atveriet skavu bultiņas virzienā.
FDR-X1000V (SPK-X1)
HDR-AS200V (SPK-AS2)
3. Ievietojiet kameru apvalka korpusā.
aizveriet skavu bultiņas virzienā, lai skava ar klikšķi nofiksētos vietā.
Atlaidiet kameras slēdzi REC HOLD (fiksēšana).
FDR-X1000V (SPK-X1)
HDR-AS200V (SPK-AS2)
4. Apvalka korpusa izcilni ievietojiet apvalka vāciņa atverē.
FDR-X1000V (SPK-X1)
HDR-AS200V (SPK-AS2)
5. Uzlieciet skavu uz izciļņa, kas atrodas apvalka vāciņa apakšdaļā, pēc tam
Nodrošiniet, ka skavas fiksators fiksē skavu.
FDR-X1000V (SPK-X1)
HDR-AS200V (SPK-AS2)
Piezīme
Kad slēdzis REC HOLD ir pārvietots fiksēšanas stāvoklī, pogu REC nevar lietot.
Pirms lietošanas atceliet fiksāciju, pabīdot tālāk redzamās bultiņas parādītajā
virzienā.
FDR-X1000V (SPK-X1)
HDR-AS200V (SPK-AS2)
Tā kāūdensdrošajā apvalkā ievietota kamera nevar fokusēt zem ūdens, tā nav
piemērota fotografēšanai ūdenī.
Ja kameru izmantojat ūdensdrošā apvalkā, varat ierakstīt audio, bet skaņas
līmenis būs samazināts.
Pirms ūdensdrošā apvalka lietošanas izvelciet atbilstošu auklu caur tā
stiprinājuma atveri, pēc tam piestipriniet auklu priekšmetam, ar kuru kopā
izmantosit kameru.
[11] Kā lietotDarba sākšanaŪdensdrošā apvalka izmantošana
Par ūdensdrošā apvalka ūdensdrošuma veiktspēju
Kad kamera ir ievietota komplektācijā iekļautajāūdensdrošajā apvalkā, tiek
nodrošināta tālāk aprakstītāūdensdrošuma veiktspēja.
Kameru FDR-X1000V (SPK-X1) 60 minūtes var darbināt ūdenī 10 m dziļumā.
Kameru HDR-AS200V (SPK-AS2) 30 minūtes var darbināt ūdenī 5 m dziļumā.
Ūdensdrošuma veiktspēja atbilst mūsu uzņēmuma pārbaudes standartiem.
Nepakļaujiet ūdensdrošo apvalku tāda ūdens iedarbībai, kas ir zem spiediena,
piemēram, no krāna.
Nelietojiet ūdensdrošo apvalku karstajos avotos.
Izmantojiet ūdensdrošo apvalku ieteicamajā darba ūdens temperatūras diapazonā
no 10 °C līdz 40 °C.
Dažkārt ūdensdrošuma veiktspēja var zust, ja ūdensdrošais apvalks tiek pakļauts
spēcīgam triecienam, piemēram, izkrītot no rokām. Iesakām ūdensdrošo apvalku
pārbaudīt pilnvarotā remontdarbnīcā (par maksu).
Tas nav paredzēts ilgai iegremdēšanai vai lietošanai smagos apstākļos.
Pretaizmiglošanas plēves izmantošana (AKA-AF1 (jāiegādājas
atsevišķi))
Ievietojiet pretaizmiglošanās plēvi, kad atrodaties telpās ar zemu mitruma līmeni.
Ievietojiet pretaizmiglošanās plēvi kamerā pāris stundas pirms uzņemšanas.
Ja neizmantojat pretaizmiglošanās plēvi, turiet to noslēgtā maisiņā.
Pietiekami izžāvējot pretaizmiglošanās plēvi, varat to atkārtoti izmantot aptuveni
200 reizes.
SPK-X1 (ietilpst FDR-X1000V komplektācijā)
Ja izmantojat atsevišķi pieejamo pretaizmiglošanās plēvi (AKA-AF1), ievietojiet to
spraugā, kas atrodas kameras displejam pretējā pusē.
: pretaizmiglošanās plēve
SPK-AS2 (ietilpst HDR-AS200V komplektācijā)
Ja izmantojat atsevišķi pieejamo pretaizmiglošanās plēvi (AKA-AF1), ievietojiet to
spraugā kameras apakšdaļā.
: pretaizmiglošanās plēve
[12] Kā lietotDarba sākšanaŪdensdrošā apvalka izmantošana
Piezīmes par ūdensdrošā apvalka izmantošanu
Nemetiet ūdensdrošo apvalku ūdenī.
Izvairieties no ūdensdrošā apvalka izmantošanas tālāk norādītajos apstākļos.
Šādos apstākļos var rasties kondensāts vai ūdens sūce, tā sabojājot kameru.
Ļoti karstā vai mitrā vietā
Ūdenī, kura temperatūra pārsniedz +40 °C
Temperatūrā, kas ir zemāka par –10 °C
Neatstājiet ūdensdrošo apvalku uz ilgu laiku tiešā saules gaismā vai ļoti karstā un
mitrā vietā. Ja no šādas situācijas nevar izvairīties un ūdensdrošais apvalks ir
jāatstāj tiešā saules gaismā, noteikti apklājiet to ar dvieli vai pasargājiet kā citādi.
Kamerai pārkarstot, tā var automātiski izslēgties vai var rasties ieraksta kļūme. Ja
vēlaties atkal izmantot kameru, atstājiet to uz laiku vēsā vietā, lai tā atdzistu.
Ja ūdensdrošais apvalks tiek notraipīts ar iedeguma krēmu, kārtīgi to nomazgājiet
ar remdenu ūdeni. Ja ūdensdrošais apvalks tiek atstāts ar iedeguma krēma
traipiem uz tā, ūdensdrošā apvalka virsma var zaudēt krāsu vai tikt sabojāta
(piem., var rasties virsmas plaisas).
[13] Kā lietotDarba sākšanaŪdensdrošā apvalka izmantošana
Ūdens sūce
Maz iespējamajā gadījumā, kad nepareiza ūdensdrošā apvalka darbība izraisa
bojājumus ūdens sūces dēļ, Sony nesniedz garantiju attiecībā uz ievietotās iekārtas
(kameras, bateriju komplekta u.c.) un ierakstītā satura bojājumiem, kā arī nesedz ar
fotografēšanu saistītos izdevumus.
[14] Kā lietotDarba sākšanaŪdensdrošā apvalka izmantošana
Ūdensdrošais blīvējums
Ūdensnecaurlaidības uzturēšanai šī ierīce izmanto ūdensdrošu blīvējumu.
Ūdensdrošā blīvējuma apkope ir ļoti svarīga. Instrukcijām neatbilstoša ūdensdrošā
blīvējuma apkope var izraisīt ūdens sūci, kā rezultātā šī ierīce var nogrimt.
Ūdensdrošā blīvējuma pārbaude
Uzmanīgi pārbaudiet, vai uz ūdensdrošā blīvējuma nav netīrumu, smilšu, putekļu,
sāls, diegu u.tml. Ja atrodat, noteikti noslaukiet ar mīkstu drāniņu.
Viegli velciet ar pirkstu apkārt ūdensdrošajam blīvējumam, lai pārbaudītu, vai tam
nav pielipuši neredzami netīrumi.
Uzmanieties, lai pēc ūdensdrošā blīvējuma noslaucīšanas uz tā nepaliktu
lupatiņas šķiedru.
Pārbaudiet, vai ūdensdrošais blīvējums nav saplaisājis, sašķiebies, deformējies,
kā arī pārliecinieties, vai tam nav sīku šķēlumu, švīku, vai tajā nav iestrēguši
Loading...
+ 105 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.