Kameranın birçok işlevi hakkında
kapsamlı talimatlar için “Yardım
Kılavuzu” belgesine başvurun.
http://rd1.sony.net/help/cam/1510/h_zz/
Başlarken
Kayıt/Oynatma
Görüntülerin kaydedilmesi
Kameranın özelleştirilmesi
Diğerleri
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
Page 2
Önce bu bölümü
okuyun
Cihazı çalıştırmadan önce, bu
kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun
ve daha sonra başvurmak üzere
saklayın.
UYARI
Yangın veya elektrik çarpması
riskini azaltmak için,
1) üniteyi yağmura veya neme
maruz bırakmayın.
2) cihaz üzerine vazo vb. gibi
sıvı dolu nesneler koymayın.
Pilleri güneş ışığı, ateş veya
benzeri aşırı sıcaklığa maruz
bırakmayın.
DİKKAT
Pil takımı
Pil takımı yanlış kullanılırsa
patlayabilir, yangına veya kimyasal
yanıklara yol açabilir. Aşağıdaki
uyarıları dikkate alın.
•Sökmeyin.
• Pil takımına baskı uygulamayın ve
vurma, düşürme veya üstüne
basma gibi şoka veya kuvvete
maruz bırakmayın.
• Kısa devreye ve pil uçlarının metal
cisimlerle temas etmesine izin
vermeyin.
•60°C üzeri sıcaklığa maruz
bırakmayın, örneğin doğrudan
güneş ışığında tutmayın veya güneş
altında park halindeki aracın içinde
TR
bırakmayın.
2
• Yakmayın veya ateşe atmayın.
• Hasarlı ya da akmış lityum iyon
pilleri kullanmayın.
• Pil takımını orijinal bir Sony şarj
cihazı ile veya pil takımını şarj
edebilecek bir aygıt ile şarj edin.
• Pil takımını küçük çocukların
ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
• Pil takımını kuru tutun.
• Yalnızca aynı ya da Sony tarafından
önerilen eşdeğer türde pillerle
değiştirin.
• Kullanılmış pil takımlarını
talimatlarda belirtildiği şekilde atın.
AC Adaptör
AC Adaptörünü duvar ve eşya arası
gibi dar bir alanda kullanmayın.
AC Adaptörünü kullanırken yakındaki
duvar prizine takın. Aparatı
kullanırken herhangi bir arıza
meydana gelmesi halinde AC
Adaptörünü derhal duvar prizinden
çekin.
Güç kablosu üzerindeki not
Güç kablosu yalnızca bu kamerayla
kullanılmak üzere özel olarak
tasarlanmıştır ve kesinlikle başka bir
elektrikli cihazla kullanılmamalıdır.
Kameranız kapalı bile olsa, AC
Adaptör vasıtasıyla duvar prizine takılı
olduğunda dahi kameranıza AC
elektriği (şebeke elektriği) gelir.
Kulaklıklardan gelen aşırı yüksek ses
işitme kaybına neden olabilir.
Page 3
AVRUPA’DAKİ
MÜŞTERİLERİMİZ İÇİN
AB Yönetmeliklerinin
uygulandığı ülkelerdeki
müşteriler için bildirim
Üretici: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya
AB ürün uyumluluğu için: Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya
Sony Corporation bu cihazın ürünü
için gerekli tüm testleri 1999/5/EC
Direktifine gore yapmış
bulunmaktadir. Daha detaylı bilgi için
lütfen web sayfasını ziyaret ediniz:
URL:http://www.compliance.sony.
de/
Not
Eğer statik elektrik veya
elektromanyetizma veri transferlerinin
yarıda kesilmesine (başarısız
olmasına) neden oluyorsa
uygulamayı yeniden başlatın veya
iletişim kablosunu (USB, vb.) çıkartıp
yeniden takın
Bu ürün test edilmiş ve 3 metreden
kısa bağlantı kablolarının kullanılması
hakkındaki EMC Yönetmeliğinde
belirtilen limitlere uygun
bulunmuştur.
Belli frekanslardaki elektromanyetik
alanlar, bu birimin resim ve ses
kalitesini etkileyebilir.
Atık pillerin ve elektrikli ve
elektronik cihazların atılması
(Avrupa Birliği’nde ve ayrı
toplama sistemi bulunan
diğer Avrupa ülkelerinde
uygulanabilir)
Ürün, pil ya da paketi
üzerindeki bu sembol
ürünün veya pilin evsel
bir atık olmadığını
gösterir. Bazı pillerin
yanı sıra kimyasal bir sembol de yer
alır. Eğer pil 0,0005% civa veya
0,004% kurşun oranından fazla, bu
kimyasallardan içeriyorsa, civa (Hg)
veya kurşun (Pb) sembolleri de
eklenir. Bu ürünlerin ve pillerin doğru
bir şekilde geri dönüştürülmesini
sağlayarak çevre ve insan sağlığı
üzerindeki olası olumsuz etkilerinin
önüne geçilmesine katkıda bulunmuş
olursunuz. Materyallerin geri
dönüşümü doğal kaynakların
korunmasına yardımcı olur.
Güvenlik, performans ya da veri
bütünlüğünün korunması gibi bir
sebepten, entegre bir pilin
kullanılması gerekiyorsa, bu pil yetkili
bir servis tarafından değiştirilmelidir.
Pilin ve elektrikli ve elektronik cihazın
doğru bir şekilde atılması için
kullanım süresinin sonunda elektrikli
ve elektronik aletlerin geri
dönüştürülmesinde yetkili bir noktaya
teslim edildiğinden emin olun. Diğer
bütün piller için cihazdaki pillerin nasıl
doğru bir şekilde çıkartılacağını
gösteren bölüme bakın. Pillerin geri
dönüştürülmesi için yetkili bir
toplama noktasına teslim edin. Bu
ürünün veya pilinin geri dönüşümüyle
ilgili daha fazla bilgi için lütfen yerel
danışma noktaları, ev atıkları
hizmetleri ya da ürünü veya pili satın
aldığınız noktayla iletişime geçin.
üzerinde bu sembolün
TR
3
Page 4
Bu kılavuzda, 1080 60i uyumlu
cihazlar ve 1080 50i uyumlu
cihazlar açıklanmaktadır.
Kameranızın 1080 60i uyumlu
bir cihaz mı, yoksa 1080 50i
uyumlu bir cihaz mı olduğunu
kontrol etmek için kameranın en
altında aşağıdaki işaretlerin olup
olmadığına bakın.
1080 60i uyumlu cihaz: 60i
1080 50i uyumlu cihaz: 50i
Kamera hakkında
daha fazlası
(Yardım Kılavuzu)
Yardım Kılavuzu bir çevrimiçi
kılavuzdur. Kameranızın birçok işlevi
hakkında ayrıntılı talimatlar için, bu
kılavuza bakın.
Sony destek sayfasına
erişin.
http://rd1.sony.net/help/cam/
1510/h_zz/
Yardım Kılavuzu’nda aşağıdaki işlevler
gibi daha fazla bilgi bulacaksınız.
• Vurgu Film Oluşturucu
•Canlı Akış
• Çoklu Kamera Kont.
• Oynatmayı Kırpma
İçindekiler
Önce bu bölümü okuyun ......... 2
Kamera hakkında daha fazlası
(Yardım Kılavuzu) ................. 4
Filmler için kayıt formatını seçme
.............................................. 5
Başlarken .....................7
Ürünle verilenler .........................7
Pilin şarj edilmesi ...................... 8
Gücün açılması ..........................11
Bellek kartının takılması ...........12
Kayıt/Oynatma ........... 14
Kayıt ...........................................14
XAVC S, 4K gibi yüksek çözünürlüklü görüntülerin MPEG-4 AVC/H.264
ile üst düzey bir şekilde sıkıştırılmasını ve MP4 dosya formatında
kaydedilmesini sağlayan bir kayıt formatıdır. Veri boyutu belirli bir
düzeyde tutulurken yüksek görüntü kalitesi elde edilecektir.
Kullanılabilir kayıt formatları ve özellikleri
XAVC S 4KXAVC S HDAVCHD
Pikseller
3840 × 21601920 × 10801920 × 1080
Bit hızı60 Mbps/
100 Mbps
ÖzelliklerGörüntüleri 4K
olarak kaydeder.
4K televizyonunuz
olmasa bile bu
formatta kayıt
yapmanız önerilir;
böylece gelecekte
4K'nın
avantajlarından
yararlanabilirsiniz.
• Bit hızı, belirli bir dönemde kaydedilen verilerin miktarını gösterir.
50 MbpsMaks. 28 Mbps
AVCHD ile
karşılaştırıldığında
bilgi hacmi daha
büyüktür ve
böylece daha net
görüntüler
kaydedilebilir.
Bilgisayar dışındaki
kayıt cihazlarıyla
uyumludur.
TR
5
Page 6
Kayıt formatı ve kullanılabilir çekim modu
Kayıt formatıXAVC S 4KXAVC S HDAVCHD
Çekim moduFilmFilm
Yüksek Hızlı
KAYIT
• [Gör. Kal./Boyut] [Dosya Biçimi] seçimini yaparak kayıt
formatını değiştirebilirsiniz.
Film
Düz Ağır ÇEKİM
Golf Çekimi
Saklama yöntemi
Kayıt formatıSaklama yöntemi
XAVC S 4KPlayMemories
XAVC S HDXAVC S HD28
AVCHDPlayM emories Home
• En son saklama ortamı için aşağıdaki web sitesine bakın.
http://www.sony.net/
• Analog AV kablosuyla (ayrı olarak satılır) bir kaydediciye bağlanarak
görüntüleri saklayabilirsiniz. Filmler standart çözünürlüklü görüntü
kalitesinde kopyalanır.
• Görüntüleri VMC-UAM2 USB Adaptör Kablosu (ayrı olarak satılır) ile
doğrudan harici bir ortam cihazına kopyalayabilirsiniz.
Görüntüleri akıllı telefona aktarmak için
Home™ yazılımını
kullanan bilgisayar
• Harici ortam aygıtı
yazılımını kullanan
bilgisayar
Harici ortam aygıtıAVCHD29
Görüntü kalitesi
saklama formatı
XAVC S 4K28
AVCHD28
MP4 görüntülerini Wi-Fi ile kameraya bağlı bir akıllı telefona
aktarabilirsiniz (sayfa 31). MP4 formatı, Internet'e yükleme için
uygundur. [Çift Video KAYDI] öğesi [Açık] konumundayken, kamera
XAVC S 4K formatı, XAVC S HD formatı veya AVCHD formatında film
kaydederken aynı anda MP4 formatında film kaydeder.
TR
6
Sayfa
Page 7
Başlarken
Ürünle verilenler
( ) içerisindeki sayılar, ürünle
birlikte ilgili parçadan kaç adet
verildiğini gösterir.
Tüm modeller
• Kamera (1)
•AC Adaptörü (1)
•Güç kablosu (1)
• USB bağlantı destek kablosu (1)
USB bağlantı destek kablosu
yalnızca bu kamerayla kullanım için
tasarlanmıştır. Kameranın Yerleşik
USB Kablosu, bağlantı için çok kısa
gelirse, bu kabloyu kullanın.
• “Kullanma Kılavuzu” (Bu kılavuz)
(1)
• Şarj edilebilir pil NP-FV70 (1)
Başlarken
•HDMI kablosu (1)
TR
7
Page 8
Pilin şarj edilmesi
Pil
DC prizi*
AC Adaptörü
Duvar prizi
DC IN jakı
Güç kablosu
LCD ekranı kapatarak kameranızı kapalı konuma
1
getirin, vizörü geri çekin* ve pili takın.
* Yalnızca vizörlü modeller (FDR-AX33/AXP33/AXP35)
AC Adaptörünü ve güç kablosunu kameranıza ve
2
duvar prizine bağlayın.
* DC prizindeki işaretini DC IN jakındaki işaretle hizalayın.
• POWER/CHG (şarj) lambası turuncu yanar.
• Pil tamamen şarj olduğunda, POWER/CHG (şarj) lambası söner. AC
Adaptörünü kameranın DC IN jakından çıkarın.
Pilin bilgisayar kullanılarak şarj edilmesi
TR
Kameranızı kapatın ve ardından Yerleşik USB Kablosuyla çalışmakta
olan bir bilgisayara bağlayın (sayfa 47).
Ürünle verilen pil için tahmini şarj süresi (dakika)
Pil
NP-FV70205555
• Şarj süreleri, boş bir pil 25 °C’lik oda sıcaklığında tam kapasitesine şarj
edilirken ölçülür.
• Şarj süreleri, USB bağlantısı destek kablosu olmadan ölçülür.
Ürünle verilen pil kullanıldığında tahmini kayıt ve
AC Adaptörü (ürünle
verilir)
Bilgisayar
oynatma süresi (dakika)
Pil
NP-FV7013565235
• Kayıt ve oynatma süreleri ise kamera 25 °C’de kullanılarak ölçülmüştür.
• Kayıt süreleri, varsayılan ayarlarla film çekilerek ölçülmüştür ([Dosya
Biçimi]: [XAVC S 4K], [KAYIT modu]: [60Mbps], [Çift Video
KAYDI]: [Kapalı]).
• Tipik kayıt süresi kayıt başlatma/durdurma, [Çekim Modu] ayarı ve zum
işlemini tekrar ettiğiniz süreyi gösterir.
• Kayıt süresi, LCD ekranla kayıt açıldığında gösterilir.
Kameranızı duvar prizine bağlı şekilde kullanmak
Kayıt süresi
SürekliTipik
Oynatma süresi
için
Kameranızı “Pilin şarj edilmesi” bölümünde açıklandığı gibi duvar
prizine bağlayın.
Başlarken
TR
9
Page 10
Pili çıkarmak için
Kameranızı kapatın. BATT (pil) çıkarma düğmesini () kaydırın ve pili
() çıkarın.
Pili yurtdışında şarj etmek için
Pili, ürünle verilen AC Adaptörünü kullanarak AC 100 V - 240 V, 50 Hz/
60 Hz aralığında kameranızla birlikte istediğiniz ülkelerde/bölgelerde
şarj edebilirsiniz.
• Elektronik gerilim transformatörü kullanmayın.
10
TR
Page 11
Gücün açılması
LCD ekran üzerindeki düğmeye basın.
Kameranızın LCD ekranını açın ve gücü açık konuma
1
getirin.
• Vizörü çıkararak da (yalnızca vizörlü (FDR-AX33/AXP33/AXP35)
modeller) kamerayı açabilirsiniz.
LCD ekranda verilen talimatları takip ederek dili,
2
coğrafi bölgeyi, Yaz Saati seçeneğini, tarih formatını
ve saat ve tarihi seçin.
• Bir sonraki sayfaya geçmek için, [İleri] düğmesine dokunun.
• Gücü kapatmak için, LCD ekranı kapatın. Vizör çıkarılmışsa, geri çekin
(yalnızca vizörlü (FDR-AX33/AXP33/AXP35) modeller).
• Tarihi ve saati tekrar ayarlamak için sırasıyla [Kurulum]
[Saat Ayarları] [Tarih ve Saat Ayarı] seçimlerini yapın. (Kameranızı
birkaç aydır kullanmıyorsanız)
• Çalışma seslerini kapatmak için sırasıyla [Kurulum]
[Genel Ayarlar] [Sesli Uyarı] [Kapalı] seçimlerini yapın.
Başlarken
TR
11
Page 12
Bellek kartının takılması
Çentikli köşesi olan kartı gösterilen
yönde takın.
Erişim lambası
Kapağı açın ve bellek kartını bir klik sesi duyana kadar
1
ittirin.
• Yeni bir bellek kartı taktığınızda [Görüntü veritabanı dosyası
hazırlanıyor. Lütfen bekleyin.] ekranı görüntülenir. Ekran kaybolana
kadar bekleyin.
• Bir bellek kartını kayıt ortamı olarak seçmek için sırasıyla
[Kurulum] [Ortam Ayarları] [Ortam Seçimi] [Bellek Kartı]
(FDR-AX30/AXP35) seçimlerini yapın.
• Bellek kartını çıkarmak için, kapağı açın ve parmağınızı bellek kartına
bastırarak hemen çekin.
Memory Stick PRO Duo™
(Mark2)/Memory Stick PROHG Duo™
Memory Stick XC-HG Duo™64 GB’a kadar
Kayıt ortamını biçimlendirmek için
• Bellek kartının doğru çalışması için, ilk kullanımdan önce bellek kartının
kameranızla biçimlendirilmesi önerilir.
• Bellek kartını biçimlendirmek için sırasıyla [Kurulum]
[Ortam Ayarları] [Biçimleme] istediğiniz kayıt ortamı
• Bellek kartının biçimlendirilmesi, kartta kayıtlı tüm verileri siler ve bu
• Memory Stick XC-HG Duo veya SDXC bellek kartlarında kaydedilen filmler,
* exFAT, Memory Stick XC-HG Duo ve SDXC bellek kartları için kullanılan bir
seçimini yapın.
işlemden sonra veriler kurtarılamaz. Önemli verilerinizi bilgisayara vb.
kaydedin.
Notlar
exFAT* dosya sistemini desteklemeyen bilgisayarlara veya AV cihazlarına,
kamera USB kablosuyla bu cihazlara bağlanarak aktarılamaz veya bu
cihazlarda oynatılamaz. Bağlanan ekipmanın exFAT sistemini
desteklediğini önceden onaylayın. exFAT sistemini desteklemeyen bir
ekipman bağlarsanız ve biçimlendirme ekranı görünürse, biçimlendirme
işlemini gerçekleştirmeyin. Kayıtlı tüm veriler kaybedilecektir.
dosya sistemidir.
Sınıf 4 ve üzeri128 GB’a kadar
–32GB’a kadar
Kapasite (çalışması
doğrulanmıştır)
Başlarken
TR
13
Page 14
Kayıt/Oynatma
Otomatik zum düğmesi
Kayıt
Film kaydı
Kaydı başlatmak için LCD ekranı açın ve START/STOP
1
düğmesine basın.
• Kaydı durdurmak için START/STOP düğmesine tekrar basın.
• Kamerada birkaç dakika boyunca hiçbir işlem yapmazsanız, LCD
ekrandaki öğeler kaybolur. Öğeleri tekrar görüntülemek için, LCD
ekrandaki düğmeler dışındaki bir alana dokunun.
Notlar
• XAVC S 4K 100Mbps veya XAVC S 4K 60Mbps formatında film
kaydedilirken, video sinyalleri (HDMI çıkış sinyali/AV kablo çıkış sinyali)
harici ortama çıkarılmaz.
Aynı anda MP4 filmleri kaydetmek için (Çift Video
KAYDI)
[Çift Video KAYDI] öğesi [Açık] konumundayken, kamera XAVC S 4K
formatı, XAVC S HD formatı veya AVCHD formatında film kaydederken
aynı anda MP4 formatında film kaydeder.
[Gör. Kal./Boyut] [Çift Video KAYDI] istediğiniz ayar
seçimini yapın.
• MP4 formatı, filmlerinizi akıllı telefonda oynatmak ve herhangi bir ağa
veya Web’e yüklemek için kolay bir formattır.
14
TR
Page 15
Film kaydı sırasında fotoğraf kaydetme (İkili
Yakalama)
Film çekimi sırasında PHOTO düğmesine basarak fotoğraf
çekebilirsiniz.
Notlar
• [KAYIT modu] ve [Kare Hızı] seçeneklerinde ayara bağlı olarak
fotoğraf çekemeyebilirsiniz.
• Fotoğrafların ve filmlerin saklama hedefini (dahili bellek/bellek kartı) ayrı
ayrı belirtemezsiniz (FDR-AX30/AXP35).
Filmi kaydeden kişinin sesinin kaydedilmesini
engellemek için (Sesimi İptal Etme)
(Sesimi İptal Etme) düğmesine basın (sayfa 46). Filmi kaydeden
kişinin sesi engellenecektir.
Yaklaşık kullanılabilir kayıt süresi
Film formatıDahili bellek*
XAVC S 4K2 sa. 5 dak.*
*1
Yalnızca FDR-AX30/AXP35
*2
Maksimum kayıt süresi kadar kayıt yapmak isterseniz, bu üründeki demo
filmi silmeniz gerekir (FDR-AX30/AXP35).
• Varsayılan ayarla kayıt yapılırken:
[Dosya Biçimi]: [XAVC S 4K], [KAYIT modu]: [60Mbps],
[Çift Video KAYDI]: [Kapalı]
• Sony bellek kartı kullanılırken.
• Gerçek kayıt süresi veya kaydedilebilir fotoğraf sayısı, kayıt sırasında LCD
ekranda görüntülenir.
1
2
Bellek kartı (64 GB)
2 sa. 5 dak.
Kayıt/Oynatma
TR
15
Page 16
Fotoğraf çekimi
Otomatik zum düğmesi
LCD monitörü açın ve [MODE] (Fotoğraf)
1
seçimini yapın.
•/(Çekim Modu) düğmesine basarak (Film) ve (Fotoğraf)
arasında da geçiş yapabilirsiniz (FDR-AX33/AXP33/AXP35).
Odaklamayı ayarlamak için PHOTO düğmesine
2
hafifçe basın ve ardından aynı düğmeye tam basın.
• Odaklama doğru şekilde ayarlandığında, LCD ekranda AE/AF kilidi
göstergesi görüntülenir.
16
TR
Page 17
Manuel ayar özelliklerini kullanma
MANUAL halkaya menü öğesi atama
Birkaç saniye boyunca MANUAL düğmesini basılı
1
tutun (sayfa 46).
• [Manuel Halka Ayarı] ekranında MANUAL halkayla kontrol
edebileceğiniz menü öğeleri görünecektir.
Atanacak öğeyi seçmek için MANUAL halkayı
2
döndürün (sayfa 46) ve ardından MANUAL
düğmesine basın.
MANUAL halkayı kullanarak manuel ayar yapma
Manuel ayar moduna geçmek için MANUAL düğmesine basın.
Ayarı yapmak için MANUAL halkayı döndürün.
• Otomatik ayar moduna dönmek için MANUAL düğmesine tekrar basın.
• Zoom işlevi atandığında, yalnızca MANUAL halkasını döndürerek ayar
yapın.
Kayıt/Oynatma
TR
17
Page 18
Oynatma
MENU
ekranına
Olay adı
Önceki olaya
geçer
Olaylar
Film/fotoğraf
kayıt modunu
değiştirir
Film Formatı
Değiştirme
düğmesi*
1
(4K/MP4)
Sonraki olaya
geçer
Zaman çizgisi
çubuğu
Olay Ölçeği Değiştirme
düğmesi
Vurgu Film
Oluşturucu*
2
1
2
TR
18
Oynatma moduna girmek için, LCD ekranı açın ve
kameranın üzerindeki (Resimleri Görüntüle)
düğmesine basın.
• Birkaç saniye sonra Olay Görünümü ekranı görünür.
İstediğiniz olayı merkeze taşımak için /
seçimini yapın ve ardından şekilde yuvarlak içine
alınmış bölümü () seçin.
*1
Simge [Dosya Biçimi] ayarına göre değişir.
*2
Film formatı AVCHD olarak ayarlandığında Vurgu Film Oluşturucu
görüntülenecektir.
• Fotoğraflar ve filmler aynı saklama ortamında (dahili bellek/bellek
kartı) saklanır. (FDR-AX30/AXP35)
• Oynatmak, düzenlemek veya başka cihazlara kopyalamak istediğiniz
XAVC S filmleri veya AVCHD filmleri seçmek için [Gör.
Kal./Boyut] [Dosya Biçimi] seçimini yapın.
• Seçilen kare hızındaki filmleri yalnızca XAVC S 4K filmleri için
kullanabilirsiniz. Oynatmak istediğiniz filmlere göre kare hızını seçin.
Page 19
Görüntüyü seçin.
Olay
Görünümü
ekranına geri
dönmek için
Önceki
İleri
Film/fotoğraf
kayıt modunu
değiştirir
Olay adı
Kaydedilen
süre/fotoğraf
sayısı
Film
Fotoğraf
Son oynatılan görüntü
Görüntü Tipi
Değiştir
düğmesi
(Görsel
dizin)
3
Filmler ve fotoğraflar arasında geçiş yapmak için
(Görsel dizin)
İstediğiniz görüntü türünü seçin.
Kayıt/Oynatma
TR
19
Page 20
Film Formatı
Değiştirme
düğmesi
Oynatma işlemleri
Ses Seviyesi/Önceki/Sonraki
Sil/Hızlı geri sarma/Hızlı ileri
İçerik/Oynat/Duraklat
DurdurSlayt gösterisini oynatma/
Hareketli Çekim
Videosu
Görüntüleri silmek için
[Gör. Kal./Boyut] [Dosya Biçimi] silinecek
görüntülerin formatı seçimini yapın.
• Kullanılabilir format [Dosya Biçimi] ayarına göre değişir.
[Düzenl./Kopyal.] [Sil] [Birçok Görüntü] silinecek görüntü
türü seçimini yapın.
Silinecek görüntülerde işaretine dokunup görüntüleyin ve
ardından seçimini yapın.
MP4’e Geçme
“Film Formatı Değiştirme düğmesini” seçin.
• Film Formatı Seçme ekranı görünür.
Filmin formatını seçin.
sarma
durdurma
Hareket Aralığı Ayarı
20
TR
Page 21
Görüntüleri dahili bellekten bellek kartına
kopyalamak için (FDR-AX30/AXP35)
Kopyalanacak görüntü türünü seçin.
Kopyalanacak görüntülerde işaretine dokunup görüntüleyin ve
ardından seçimini yapın.
seçimini yapın.
Kayıt/Oynatma
TR
21
Page 22
Görüntüleri televizyonda görüntüleme
Sinyal iletimi
Görüntülerin oynatılması
Oynatılabilir görüntüler; kayıt sırasındaki kombinasyona, Olay
Görünümü ekranında seçilen oynatma görüntülerinin türüne ve HDMI
çıkış ayarlarına göre kısıtlanabilir.
Kameranın HDMI OUT jakını ürünle verilen HDMI
1
kablosunu kullanarak televizyonun HDMI IN jakına
bağlayın.
TR
22
Page 23
Oynatma görüntülerini ayarlama
Film
formatı
XAVC S 4K4K
Televizyon
televizyon
Yüksek
çözünürlüklü
televizyon
[HDMI
Çözünürlüğü]
[Otomatik],
[2160p/1080p]
[1080p], [1080i],
[720p]
[Otomatik],
[1080p], [1080i],
[720p]
Görsel dizin
(sayfa 19)
FİLM
FOTOĞRAF
FİLM/
FOTOĞR.
FİLM
FİLM/
FOTOĞR.
FOTOĞRAF
FİLM
FOTOĞRAF
FİLM/
FOTOĞR.
Oynatma
görüntüsünün
kalitesi
4K görüntü
kalitesi
Yüksek
çözünürlüklü
görüntü
kalitesi (HD)
4K görüntü
kalitesi*
Yüksek
çözünürlüklü
görüntü
kalitesi (HD)
Kayıt/Oynatma
TR
23
Page 24
Film
formatı
XAVC S
HD
AVCHD
* Çözünürlük, kameranızda ayarlı HDMI çözünürlüğü olacaktır.
• Yalnızca AVCHD filmlerini, MP4 filmlerini ve fotoğrafları
görüntüleyebilirsiniz.
24
TR
Page 25
XAVC S 4K formatında kaydedilmiş kırpılan filmleri
Sinyal iletimi
oynatma (Oynatmayı Kırpma)
İzlemek istediğiniz bölümü büyütüp kırparken ve sahneyi tam yüksek
çözünürlüklü görüntü kalitesine büyütürken XAVC S 4K dosya
formatında kaydedilmiş filmleri oynatabilirsiniz.
HDMI çıkış ayarını, 4K filmlere çıkış şeklinde değiştirin.
1
2
3
[Kurulum] [Bağlantı] [HDMI Çözünürlüğü]
istediğiniz ayar seçimini yapın.
Kameranın HDMI OUT jakını ürünle verilen HDMI
kablosunu kullanarak televizyonun HDMI IN jakına
bağlayın.
Windows için aşağıdaki işlevler de
kullanılabilir.
PlayMemories Home™ kullanımı
PlayMemories Home yazılımıyla yapabilecekleriniz
PlayMemories Home yazılımı, filmleri ve fotoğrafları bilgisayarınıza
aktararak çeşitli şekillerde kullanmanıza olanak tanır.
PlayMemories Home yazılımını indirmek için
PlayMemories Home yazılımı aşağıdaki URL’den indirilebilir.
www.sony.net/pm/
Bilgisayar sistemini kontrol etmek için
Aşağıdaki URL’de yazılım için bilgisayar
gereksinimlerini kontrol edebilirsiniz.
www.sony.net/pcenv/
TR
28
Page 29
Bir harici ortam cihazının bağlanması
Filmlerin ve fotoğrafların harici ortam cihazında nasıl saklanacağı
burada açıklanmaktadır. Harici ortam cihazıyla birlikte verilen
kullanma kılavuzunu da inceleyin.
Filmleri PlayMemories Home yazılımı kullanarak bilgisayarda saklama
(sayfa 28).
Filmlerin saklanması
CihazKablo
USB jakı
olmayan
kaydedici
Harici ortam
aygıtı
BilgisayarYerleşik USB
AV kablosu (ayrı
olarak satılır)
VMC-UAM2 USB
Adaptör Kablosu
(ayrı olarak satılır)
Kablosu
Görüntü kalitesi/
Kayıt formatı
Standart
çözünürlüklü
görüntü kalitesi
4K/Yüksek
çözünürlüklü
görüntü kalitesi
(HD)
•XAVC S
•AVCHD
4K/Yüksek
çözünürlüklü
görüntü kalitesi
(HD)
•XAVC S
•AVCHD
Ortam
DVD
Harici ortam
Bilgisayar ve
bağlı harici
ortam
Görüntülerin kaydedilmesi
TR
29
Page 30
Bir cihazın bağlanması
USB jakı olmayan kaydedici
Bir kaydediciyi bir AV kablosu (ayrı olarak satılır) kullanarak
kameranızın Multi/Mikro USB Terminaline bağlayın.
Sinyal iletimi
• Filmler standart çözünürlüklü görüntü kalitesinde kopyalanır.
Harici ortam aygıtı
Bir harici ortam cihazını VMC-UAM2 USB Adaptör Kablosunu (ayrı
olarak satılır) kullanarak kameranızın Multi/Mikro USB Terminaline
bağlayın.
Sinyal iletimi
• Filmler 4K/yüksek çözünürlüklü görüntü kalitesinde (HD) kopyalanır.
30
TR
Page 31
Wi-Fi işlevinin
kullanımı
PlayMemories Mobile™
uygulamasının akıllı
telefonunuza kurulması
PlayMemories Mobile işlevleri
hakkında en son bilgiler ve daha
ayrıntılı bilgi için aşağıdaki URL’yi
ziyaret edin.
http://www.sony.net/pmm/
Android işletim sistemi
PlayMemories Mobile
uygulamasını Google Play’den
yükleyin.
• Tek dokunuş işlevlerinin (NFC)
kullanılabilmesi için Android 4.0
ve üzeri gereklidir.
iOS
PlayMemories Mobile
uygulamasını App Store’den
yükleyin.
• Tek dokunuş işlevleri (NFC),
iOS’da mevcut değildir.
Notlar
• Ülke veya bölgeye bağlı olarak
PlayMemories Mobile yazılımını
Google play veya App Store’dan
indiremeyebilirsiniz. Bu durumda
“PlayMemories Mobile”
sözcüklerini aratın.
• Akıllı telefonunuzda halihazırda
PlayMemories Mobile
uygulaması yüklü ise, uygulamayı
en son sürümüne güncelleyin.
• Burada açıklanan Wi-Fi işlevinin
tüm akıllı telefonlarda ve
tabletlerde çalışacağı garanti
edilmez.
• Kameranızın Wi-Fi işlevi kamuya
açık bir kablosuz LAN’a
bağlanamaz.
• Kamera nın tek dokunuş işlevlerini
(NFC) kullanmak için NFC işlevini
destekleyen akıllı telefon veya
tablet gereklidir.
• Uygulamanın kullanım
yöntemleri ve ekranları
gelecekteki güncellemelerle
önceden haber verilmeksizin
değiştirilebilir.
Görüntülerin kaydedilmesi
TR
31
Page 32
MP4 filmlerin ve
fotoğrafların akıllı
telefonunuza aktarılması
NFC’yi destekleyen bir
Android ile tek
dokunuşta bağlantı
Akıllı telefondan [Settings]
1
seçimini yapın ve ardından
[NFC] işlevinin etkin
olduğunu kontrol etmek
üzere [More...] seçimini
yapın.
Akıllı telefona gönderilecek
2
görüntüyü kamerada
oynatın.
Yalnızca MP4 filmleri ve
•
fotoğrafları aktarabilirsiniz.
•
Filmleri oynatırken MP4 filmlerini
seçmek için bkz. “MP4’e Geçme”
(sayfa 20).
Kameranın fotoğraf
3
makinesine dokunun.
Notlar
• Önceden uyku modunu iptal edin
veya akıllı telefonun ekran kilidini
açın.
• Kameranın LCD ekranında ve
akıllı telefonda
görüntülendiğinden emin olun.
• PlayMemories Mobile başlayana
kadar (1 ila 2 saniye)
kıpırdatmadan kameranızı akıllı
telefona dokundurmaya devam
edin.
Uçak modu
Çoklu Kam. Kont. Ay.
C. akş srsnda v. KAY.
WPS Zorla
Erişim nokt. ayarları
Aygıt Adını Düzenle
MAC Adresini Göster
SSID/Parola Sıfırla
Ağ Bilgisini Sıfırla
Oynatma Ayarları
Veri Kodu
Ses Yüksklği Ayarları
Hareket Aralığı Ayarı
Müzik İndir
*5
Müziği Boşalt
*2
Kameranın özelleştirilmesi
*3
*4
*5
TR
37
Page 38
Bağlantı
TV Türü
HDMI Çözünürlüğü
HDMI KONTROLÜ
USB Bağlantısı
USB Bağlantı Ayarı
USB LUN Ayarı
Genel Ayarlar
Sesli Uyarı
Monitör Parlaklığı
Oto Ekrn Yrlşmi Ayrı
KAYIT Lambası
Monitörle gücü AÇ
Language Setting
24p Modu
*8
24p Modunu İptal Et
Kalibrasyon
Pil Bilgisi
Güç Tasarrufu
Sıfırla
Demo Modu
Sürüm
Saat Ayarları
Tarih ve Saat Ayarı
Alan Ayarı
*1
Flaş (ayrı olarak satılır)
kullanırken bu öğeyi
ayarlayabilirsiniz.
*2
Canlı Akış özelliği, Üçüncü Taraf
Internet Sağlayıcısının hizmetine
ve bölgenizdeki koşullara
bağlıdır. Özellik, bölgenizin geniş
bant ve internet hizmeti
kısıtlaması nedeniyle
kullanılamayabilir.
TR
38
*3
Harici bir ortam cihazı (ayrı
olarak satılır) kullanırken bu
öğeyi ayarlayabilirsiniz.
*4
FDR-AX30/AXP35
*5
Özellik, ülkelere/bölgelere bağlı
olarak kullanılamayabilir.
*6
FDR-AXP33/AXP35
*7
FDR-AX30
*8
1080 50i uyumlu modeller
*6
*7
*8
Page 39
Diğerleri
Önlemler
AC Adaptörü
Pil uçlarının kesinlikle metal
nesnelerle kısa devre olmasına izin
vermeyin. Bu durum arızaya neden
olabilir.
Görüntülerin diğer aygıtlarda
oynatılması
Kameranıza kaydedilmiş
görüntüleri başka aygıtlarda
normal şekilde
oynatamayabilirsiniz. Ayrıca, başka
aygıtlarda kaydedilmiş görüntüleri
de kameranızda
oynatamayabilirsiniz.
Kayıt ve oynatma
• Ürünü hor kullanmayın, üzerinde
değişiklik yapmayın veya
herhangi bir yerden düşürüp
üzerine darbe uygulamaktan
kaçının. Lense özellikle dikkat
edin.
• Bellek kartının doğru çalışması
için, ilk kullanımdan önce bellek
kartının kameranızla
biçimlendirilmesi önerilir. Bellek
kartının biçimlendirilmesi, kartta
kayıtlı tüm verileri siler ve bu
işlemden sonra veriler
kurtarılamaz. Önemli verilerinizi
bilgisayara vb. kaydedin.
• Bellek kartının takıldığı yönün
doğru olduğundan emin olun.
Bellek kartını zorlayarak yanlış
yönde takarsanız, bellek kartı
yuvası bozulabilir veya görüntü
verileri kaybolabilir.
• Kayıt y apmaya başlam adan önce,
görüntü ve sesin problemsiz
şekilde kaydedilebildiğinden
emin olmak için kayıt işlevini test
edin.
• Televizyon programları, filmler,
video kasetleri ve diğer
materyaller telif hakkıyla
korunuyor olabilir. Bu tür
materyallerin izinsiz
kaydedilmesi, telif hakkı
kanunlarını ihlal edebilir.
• Kameranın, kayıt ortamının vb.
arızalanması nedeniyle kayıt veya
oynatma işlevinin çalışmaması
durumunda kayıt içeriğinin
kurtarılması mümkün değildir.
• Kamera toza, sıvı damlalarına
veya suya dayanıklı değildir.
• Yağmur veya deniz suyu ile
kameranızın ıslanmasına izin
vermeyin. Kameranız ıslanırsa
arıza meydana gelebilir. Bazı
durumlarda bu arıza onarılamaz.
• Kamerayı güneşe veya güçlü ışık
kaynaklarına çevirmeyin. Aksi
takdirde, kameranız
arızalanabilir.
• Kamerayı güçlü radyo
dalgalarının veya radyasyonun
yakınında kullanmayın. Aksi
takdirde, kamera görüntüleri
düzgün şekilde kaydetmeyebilir
veya oynatmayabilir.
• Kamerayı kumlu sahillerde ve
tozlu yerlerde kullanmayın. Aksi
takdirde, kameranız
arızalanabilir.
• Nem yoğuşması meydana
gelirse, nem buharlaşana kadar
kamerayı kullanmayı bırakın.
• Kamerayı mekanik darbelere
veya titreşimlere maruz
bırakmayın. Aksi takdirde,
kamera yanlış çalışabilir veya
görüntü kaydetmeyebilir. Ayrıca,
kayıt ortamı veya kaydedilen
veriler hasar görebilir.
Diğerleri
TR
39
Page 40
LCD ekran
LCD ekran son derece hassas bir
teknolojiyle imal edildiği için
piksellerin %99,99’undan fazlası
etkin şekilde kullanılır. Buna
karşılık, LCD ekran üzerinde sabit
küçük siyah noktalar ve/veya
parlak noktalar (beyaz, kırmızı,
mavi veya yeşil) görülebilir. Bu
noktalar, üretim sürecinin normal
bir sonucudur ve kayıt işlemini
hiçbir şekilde etkilemez.
Kamera sıcaklığı
Uzun süre kesintisiz kullanmanız
durumunda kameranız çok
ısınabilir. Bu bir arıza değildir.
Aşırı ısınmaya karşı koruma
Kamera ve pil sıcaklığına bağlı
olarak, film kaydedemeyebilirsiniz
veya kameranızın korunması için
güç otomatik olarak kesilebilir. Güç
kapanmadan önce LCD ekranda bir
mesaj görüntülenir veya artık film
kaydı gerçekleştiremezsiniz. Bu
durumda gücü kapalı tutun ve
kamera ve pil sıcaklığı düşene
kadar bekleyin. Kamera ve pil
yeterince soğumadan gücü açık
konuma getirirseniz, güç tekrar
kapanabilir veya film
kaydedemeyebilirsiniz.
Kablosuz LAN’ın (Wi-Fi, NFC
vb.) geçici olarak devre dışı
bırakılması
Uçağa bindiğinizde Wi-Fi işlevini
geçici olarak devre dışı
bırakabilirsiniz.
[Kablosuz]
modu]
[Ayarı] [Uçak
[Açık] seçimini yapın.
Kablosuz LAN
Kameranın kaybolması veya
TR
çalınması sonrasında, kameraya
40
yüklenen hedeflere yetkisiz erişim
veya bu hedeflerin yetkisiz
kullanımı neticesi ortaya
çıkabilecek hiçbir zarara ilişkin
tarafımızca sorumluluk kabul
edilmeyecektir.
Kablosuz LAN ürünlerinin
kullanım güvenliği hakkında
• Bilgisayar korsanlığından,
onaylanmamış üçüncü tarafların
erişiminden ve diğer güvenlik
açıklarından kaçınmak için
cihazlarınızla birlikte her zaman
güvenli bir kablosuz ağ
kullandığınızdan emin olun.
• Kablosuz ağ işlevi kullanılırken
güvenliği ayarlamak önemlidir.
• Sony, yetersiz düzeyde
güvenlikten veya kablosuz ağ
işlevini kullanmaktan
kaynaklanan zararlar için hiçbir
garantide bulunmaz ve
sorumluluk kabul etmez.
Sorun Giderme
Kameranızı kullanırken herhangi
bir sorunla karşılaşırsanız:
• Yardım Kılavuzuna (sayfa 4)
bakarak kameranızı kontrol edin.
• Güç kaynağı bağlantısını kesin,
yaklaşık 1 dakika sonra güç
kaynağını tekrar bağlayın ve
kamerayı açık konuma getirin.
• Kameranızı başlatın (sayfa 38).
Saat ayarı da dahil tüm ayarlar
sıfırlanır.
• Sony satıcınıza veya size en yakın
yetkili Sony servis merkezine
danışın.
Page 41
Özellikler
Sistem
Sinyal formatı:
UHDTV
HDTV
NTSC rengi, EIA standartları
(1080 60i ile uyumlu modeller)
PAL rengi, CCIR standartları
(1080 50i ile uyumlu modeller)
Film kayıt formatı:
XAVC S (XAVC S formatı)
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Ses: MPEG-4 Linear PCM
2 kanal (48 kHz/16 bit)
AVCHD (AVCHD formatı Sürüm
2.0 ile uyumludur)
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Ses: Dolby Digital 2 kanal/
5,1 kanal
Dolby Digital 5.1 Creator
MP4
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Ses: MPEG-4 AAC-LC 2ch
*1
Dolby Laboratories
tarafından verilen lisans ile
üretilmiştir.
0,6 cm (0,24 tipi) Renkli
1 555 200 nokta eşdeğeri
Kayıt ortamı (Film/Fotoğraf):
Ortak:
Dahili bellek (FDR-AX30/
AXP35): 64 GB
AVCHD, Fotoğraf
Memory Stick PRO-HG Duo,
Memory Stick XC-HG Duo, SD
kartı (Sınır 4 veya üzeri)
XAVC S HD, XAVC S 4K
(60 Mbps)
*2
SDXC Bellek Kartı (Sınıf 10 veya
üzeri)
XAVC S 4K (100 Mbps)
SDXC Bellek Kartı (UHS-I U3
veya üzeri)
*2
Kullanıcının kullanabileceği
kapasiteler (Yaklaşık):
62,4 GB
1 GB, 1 milyar bayta karşılık
gelir ve bunun bir kısmı
sistem yönetimi ve/veya
uygulama dosyaları için
kullanılır. Yalnızca önceden
kurulu olan demo video
silinebilir.
Görüntü aygıtı:
1/2,3 tipi (7,76 mm) arkadan
aydınlatmalı Exmor R™ CMOS
sensörü
Kayıt pikselleri (fotoğraf, 16:9):
*1
Maks. 20,6 mega piksel
(6 048 × 3 400)
Brüt: Yaklaşık 18,9 mega piksel
Etkin (film, 16:9)
*3
*4
:
Diğerleri
Yaklaşık 8,29 mega piksel
Etkin (fotoğraf, 16:9):
Yaklaşık 10,3 mega piksel
Etkin (fotoğraf, 4:3):
Yaklaşık 7,74 mega piksel
Lens:
ZEISS Vario-Sonnar T
10× (Optik)
*4
Image Zoom, film
kaydedilirken)
Image Zoom, film
kaydedilirken)
Lens
, 4K: 15× (Clear
*5
HD: 20× (Clear
*5
, 120× (Digital)
Filtre çapı: 52 mm
F1,8 - F3,4
Odak uzaklığı:
f= 3,8 mm - 38,0 mm
35 mm fotoğraf makinesine
çevrildiğinde
Filmler için
29,8 mm - 298,0 mm (16:9)
Sony BIONZ-X’in benzersiz
görüntü işleme sistemi,
fotoğraf çözünürlüğünün
belirtilen boyutlara eşit
olmasını sağlar.
*4
[SteadyShot] öğesi
[Standart] veya [Kapalı]
konumundadır.
*5
[SteadyShot] öğesi [Aktif]
konumundadır.
Giriş/Çıkış konektörleri
HDMI OUT jakı: HDMI mikro
konektör
PROJECTOR IN jakı (FDR-AXP33/
AXP35): HDMI mikro konektör
MIC giriş jakı: Stereo mini jakı
(
3,5 mm)
Kulaklık jakı: Stereo mini jakı
(
3,5 mm)
USB jakı: Tip A (Yerleşik USB)
Multi/Mikro USB Terminali*
* Mikro USB uyumlu aygıtları
destekler.
USB bağlantısı yalnızca çıkış içindir
(Avrupa'daki müşteriler için).
TR
42
LCD ekran
Fotoğraf: 7,5 cm (3,0 tipi, en boy
oranı 16:9)
Toplam piksel sayısı: 921 600
(640 × 1 440)
Projektör (FDR-AXP33/AXP35)
Projeksiyon tipi: DLP
Işık kaynağı: LED (R/G/B)
Odak: Manuel
Yansıtma Mesafesi: 0,5 m veya üzeri
Çözünürlük (çıkış): 854 × 480
Kesintisiz projeksiyon süresi (ürünle
verilen pil kullanıldığında):
Yaklaşık 2 sa. 25 dak.
Kablosuz LAN
Desteklenen standart:
IEEE 802.11 b/g/n
Frekans: 2,4 GHz
Desteklenen güvenlik protokolleri:
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Konfigürasyon yöntemi: WPS
(Wi-Fi Korumalı Kurulum)/
manuel
Erişim yöntemi: Altyapı Modu
NFC: NFC Forum Tipi 3 Etiket
uyumlu
Genel
Güç gereksinimleri:
DC 6,8 V (pil),
DC 8,4 V (AC Adaptörü)
USB Şarj: DC 5 V 1 500 mA
Ortalama güç tüketimi:
Vizör kullanılarak yapılan
kamera kaydı sırasında (FDR-
AX33/AXP33/AXP35):
4K: 5,6W, HD: 3,9W*
Kamera kaydı sırasında, LCD
ekran normal parlaklıkta
kullanıldığında: 4K: 5,6 W, HD:
3,9 W*
* AVCHD FH modunda
Page 43
Çalışma sıcaklığı: 0 °C ila 40 °C
Saklama sıcaklığı: –20 °C ila +60 °C
Boyutlar (yaklaşık):
FDR-AX30:
71 mm × 78,5 mm × 133,5 mm
(g/y/d) çıkıntılı parçalar dahil
71 mm × 78,5 mm × 155 mm
(g/y/d) çıkıntılı parçalar dahil ve
ürünle verilen şarj edilebilir pil
takılı
FDR-AX33:
71 mm × 78,5 mm × 149,5 mm
(g/y/d) çıkıntılı parçalar dahil
71 mm × 78,5 mm × 155 mm
(g/y/d) çıkıntılı parçalar dahil ve
ürünle verilen şarj edilebilir pil
takılı
FDR-AXP33/AXP35:
75 mm × 78,5 mm × 149,5 mm
(g/y/d) çıkıntılı parçalar dahil
75 mm × 78,5 mm × 155 mm
(g/y/d) çıkıntılı parçalar dahil ve
ürünle verilen şarj edilebilir pil
takılı
Ağırlık (yaklaşık):
FDR-AX30:
585 g yalnızca ana ünite
685 g ürünle verilen şarj
edilebilir pil dahil NP-FV70
FDR-AX33:
600 g yalnızca ana ünite
700 g ürünle verilen şarj
edilebilir pil dahil NP-FV70
FDR-AXP33/AXP35:
625 g yalnızca ana ünite
725 g ürünle verilen şarj
edilebilir pil dahil NP-FV70
AC Adaptörü AC-L200D
Güç gereksinimleri: AC 100 V -
240 V, 50 Hz/60 Hz
Güç tüketimi: 18 W
Çıkış gerilimi: DC 8,4 V*
* Diğer özellikler için AC Adaptörü
üzerindeki etikete bakın.
Şarj edilebilir pil NPFV70
Maksimum çıkış gerilimi: DC 8,4 V
Çıkış gerilimi: DC 6,8 V
Maksimum şarj voltajı: DC 8,4 V
Maksimum şarj akımı: 3,0 A
Kapasite
Tipik: 14,0 Wh (2 060 mAh)
Minimum: 13,3 Wh (1 960 mAh)
Tipi: Lityum
Diğerleri
TR
43
Page 44
Ticari Markalar
•AVCHD, AVCHD Progressive,
AVCHD logosu ve AVCHD
Progressive logosu, Panasonic
Corporation ve Sony Corporation
şirketlerinin ticari markalarıdır.
• XAVC S ve , Sony
Corporation şirketinin tescilli ticari
markalarıdır.
•Memory Stick ve , Sony
Corporation şirketinin tescilli ticari
markalarıdır.
•Blu-ray Disc™ ve Blu-ray™, Bluray Disc Association şirketinin
ticari markalarıdır.
• Dolby ve çift D simgesi, Dolby
Laboratories şirketinin ticari
markalarıdır.
• HDMI ve HDMI High-Definition
Multimedia Interface terimleri ve
HDMI Logosu, HDMI Licensing
LLC şirketinin ABD ve diğer
ülkelerde ticari markaları veya
tescilli ticari markalarıdır.
• Windows, Microsoft Corporation
şirketinin ABD ve/veya diğer
ülkelerde tescilli ticari markası
veya ticari markasıdır.
• Mac, Apple Inc. şirketinin ABD ve
diğer ülkelerde tescilli ticari
markasıdır.
• Intel, Pentium ve Intel Core, Intel
Corporation şirketinin ABD ve/
veya diğer ülkelerde ticari
markalarıdır.
• SDXC logosu SD-3C, LLC şirketinin
ticari markasıdır.
• Android ve Google Play, Google
Inc. şirketinin ticari markalarıdır.
• iOS, Cisco Systems, Inc. şirketinin
tescilli ticari markası veya ticari
markasıdır.
• Wi-Fi, Wi-Fi logosu ve Wi-Fi
TR
PROTECTED SET-UP, Wi-Fi
44
Alliance şirketinin tescilli ticari
markalarıdır.
•N İşareti NFC Forum, Inc.
şirketinin ABD ve diğer ülkelerde
ticari markaları veya tescilli ticari
markalarıdır.
• Facebook ve “f” logosu,
Facebook, Inc. şirketinin ticari
markaları veya tescilli ticari
markalarıdır.
•YouTube ve YouTube logosu,
Google Inc. şirketinin ticari
markaları veya tescilli ticari
markalarıdır.
• iPhone ve iPad, Apple Inc.
şirketinin ABD ve diğer ülkelerde
tescilli ticari markalarıdır.
Burada bahsedilen diğer tüm ürün
isimleri ilgili şirketlerin ticari
markaları veya tescilli ticari
markalarıdır. Ayrıca, ™ ve
işaretleri bu kılavuzda her
durumda kullanılmamıştır.
®
Page 45
Parçalar ve
kumandalar
Parantez ( ) içerisindeki
numaralar ilgili sayfaları gösterir.
Arızayı önlemek için ticari
olarak satılan bir flaşı yüksek
gerilimli senkronizasyon
terminalleriyle veya ters
polariteyle kullanmayın.
(mikrofon) jakı (PLUG IN
POWER)
(kulaklık) jakı
Kamera kayıt lambası
NIGHTSHOT ışığı
Multi/Mikro USB Terminali
Micro USB uyumlu aygıtları
destekler. Bu terminal, VMCAVM1 Adaptör Kablosunu (ayrı
olarak satılır). Aksesuarları A/V
uzak konektörüyle
kullanamazsınız.
PHOTO düğmesi (14, 16)
Otomatik zum düğmesi (16)
N işareti (32)
NFC: Near Field
Communication
Omuz kemeri için halka
Kavrama kayışı
Çoklu arabirim yuvası
Çoklu arabirim yuvasının
uyumlu aksesuarları hakkında
ayrıntılı bilgi için,
bulunduğunuz bölgenin Sony
web sitesini ziyaret edin veya
Sony dağıtıcınıza veya yetkili
Sony servis merkezine danışın.
Diğer üreticilere ait olan
aksesuarların çalışacağı
konusunda garanti verilemez.
Bir yuva adaptörü (ayrı olarak
satılır) kullanıyorsanız, Active
Interface Shoe uyumlu
aksesuarları da kullanabilirsiniz.
Diğerleri
PROJECTOR FOCUS düğmesi
(27) (FDR-AXP33/AXP35)
LCD ekran/Dokunmatik panel
Hoparlör
Projektör lensi (FDR-AXP33/
AXP35)
TR
45
Page 46
Yerleşik mikrofon
MANUAL halka
Düğmeye ve kadrana manuel
işlevler atanabilir.
Lens (ZEISS lensi)
MANUAL düğmesi
Bellek kartı erişim lambası
(12)
Bellek kartı yuvası (12)
HDMI OUT jakı
PROJECTOR IN jakı (27)
(FDR-AXP33/AXP35)
TR
46
/ (Çekim Modu)
düğmesi (16) (FDR-AX33/
AXP33/AXP35)
(Sesimi İptal Etme)
düğmesi
Filmi kaydeden kişinin sesinin
kaydedilmesini engeller.
Yerleşik USB Kablosu (8)
DC IN jakı
Tripod yuvası
BATT (pil) çıkarma düğmesi
Pil (8)
Diğerleri
TR
47
Page 48
Dizin
A
AC Adaptörü 8
Ağ 24
Akıllı telefon 31
Android 31
App Store 31
AVCHD 5, 6
B
Bellek kartı 12
Biçimlendirme 13
Bilgisayar 28
Bilgisayar sistemi 28
Bip sesi 11
C
Çift Video KAYDI 14
D
Dokunmatik panel 16
Duvar prizi 9
Düzenleme 18
F
Filmler 14
Fotoğraflar 16
G
Google play 31
Gücü açma 11
H
HDMI kablosu 22
I
iOS 31
K
Kablosuz erişim noktası 34
Kavrama kayışı 47
Kayıt 14
Kayıt ortamı 13
TR
Kayıt süresi 15
48
Kurma 31
L
LCD ekran 8
M
Manuel kayıt 17
Memory Stick PRO Duo (Mark2)
13
Memory Stick PRO-HG Duo 13
Memory Stick XC-HG Duo 13
Menü listeleri 36
Menü öğesi atama 17
Menüler 36
MP4 32
N
NFC 32
O
Önlemler 39
Oynatma 18
Oynatma/kayıt süresi 9
Oynatmayı Kırpma 25
Özellikler 41
P
Pil 8
Pilin bilgisayar kullanılarak şarj
edilmesi 8
Pilin şarj edilmesi 8
PlayMemories Home 28
PlayMemories Online 28
Projektör 27
S
Şarj süresi 9
SD bellek kartı 13
Sesimi İptal Etme 15
Sil 20
Sorun Giderme 40
T
Tam şarj 9
Page 49
Tarih ve saat 11
Tek dokunuş işlevleri (NFC) 31
Televizyon 22
Tripod 47
U
Ürünle verilenler 7
W
Wi-Fi 31
Windows 28
X
XAVC S 4K 5, 6
XAVC S HD 5, 6
Y
Yardım Kılavuzu 4
Yazılım 28
Yerleşik USB Kablosu 8
Z
Zum 14
Diğerleri
TR
49
Page 50
50
TR
Page 51
TR
51
Diğerleri
Page 52
Uygunluk beyanı, üretici fırmanın yetkili kılmış olduğu, Product Compliance
Europe (PCE), Sony Deutschland GmbH tarafından yapılmaktadır.
Product Compliance Europe (PCE),
Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany
Tel: (0)711-5858-0,
Fax: (0)711-5858-488
URL of EU DoC Database:
http://www.compliance.sony.de/