Sony FDR-AX700 Users guide [en, fr]

Page 1
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Consultez ce Manuel d’aide si vous avez des questions sur l’utilisation de votre produit. Ce Guide d’aide est également disponible sous forme de PDF, que vous pouvez télécharger ici.
Avant usage
Éléments et commandes
Éléments et commandes (avant droit/partie supérieure)
Éléments et commandes (arrière gauche/partie inférieure gauche/partie inférieure)
Éléments et commandes (arrière droit/arrière)
Éléments et commandes (télécommande sans fil)
Remplacement de la pile de la télécommande sans fil
Indicateurs à l’écran
Sélection des options sur l’écran LCD
Formats d’enregistrement disponibles pour le caméscope et fonctionnalités associées
Préparation
1
Page 2
Éléments fournis
Préparation de la source d’alimentation
Fixation de la batterie
Charge de la batterie avec l’adaptateur secteur
Mise sous tension de ce produit
Utilisation du caméscope alimenté à partir d’une prise murale
Réglage de l’écran LCD et du viseur
Réglage du viseur
Réglage de l’écran LCD
Réglage initial
Préparation d’une carte mémoire
Insertion d’une carte mémoire
Sélection de l’emplacement de carte mémoire à utiliser pour l’enregistrement
Types de carte mémoire compatibles avec votre caméscope
Enregistrement
Enregistrement de films
Enregistrement de films
Poursuite de l’enregistrement sur une carte mémoire après l’autre (Enregistrement relais)
Enregistrement de films en même temps sur la carte mémoire A et la carte mémoire B (enregistrement simultané)
Prise de photos
Utilisation du zoom
Réglage du zoom avec la manette de zoom
Réglage du zoom avec la bague de réglage manuel de l’objectif
Réglage de la mise au point
Réglage manuel de la mise au point
Réglage automatique de la mise au point
ZONE DE MISE AU POINT
Autofocus à détection de phase
VITESSE AF
RÉGLAGE SUIVI SUJET AF
2
Page 3
Réglage de la mise au point en suivant le sujet (VERROUILLAGE AF)
Mise au point par agrandissement de l’image (FOCUS MAGNIFIER)
Mise au point en touchant l’écran LCD (MISE AU P. CENTREE)
Mise au point sur un visage détecté (DETECTION DE VISAGE)
Réglage de la luminosité
Réglage du diaphragme
Réglage du gain
Réglage de la sensibilité ISO
Réglage de la vitesse d’obturateur
Réglage de la quantité de lumière (filtre ND)
Réglage de la teinte
Réglage de la teinte en fonction de la teinte naturelle (WHITE BALANCE)
Enregistrement de la valeur de balance des blancs dans la mémoire A ou B
Réglage audio
Enregistrement du son avec le microphone interne
Enregistrement du son avec un microphone externe compatible avec la griffe multi-interface (vendu séparément)
Enregistrement du son avec un microphone externe (vendu séparément)
Fonctions utiles
Prise de vue dans des lieux sombres (NIGHTSHOT)
Prise de vue avec la qualité d’image réglée à l’avance (PICTURE PROFILE)
Modification du profil d’image
Copie des réglages du profil d’image sur un autre numéro de profil d’image
Réinitialisation des réglages du profil d’image
Enregistrement ralenti et accéléré
Enregistrement en super ralenti
Réglage de la prise de vue avec le menu direct
Enregistrement proxy
Revoir la dernière scène enregistrée (REVUE DERNIÈRE SCÈNE)
Attribution des fonctions aux touches ASSIGN
Lecture
3
Page 4
Lecture d’images sur le caméscope
Lecture de films
Lecture des photos
Modification/vérification des réglages du caméscope
Modification de l’affichage à l’écran
Affichage des données d’enregistrement (CODE DONNÉES)
Vérification des réglages du caméscope (STATUS CHECK)
Affichage d’images sur le téléviseur
À propos du câble HDMI
Affichage d’images sur un téléviseur 4K
Affichage d’images sur un téléviseur haute définition
Affichage d’images sur un téléviseur standard
Montage
Remarques sur l’édition
Protection des films et des photos (PROTECTION)
Suppression de films/photos sélectionnés
Division d’un film
Enregistrement des images
Enregistrement des films
Utilisation du logiciel PlayMemories Home
Importer et utiliser des images sur votre ordinateur (PlayMemories Home)
Vérification du système informatique
Installation du logiciel PlayMemories Home sur votre ordinateur
Débranchement du caméscope de l’ordinateur
Création d’un disque Blu-ray
Création d’un disque avec un graveur
Utilisation de la fonction Wi-Fi
À propos du logiciel PlayMemories Mobile
Connexion d’un smartphone
Connexion à un smartphone ou à une tablette bénéficiant de la technologie NFC
4
Page 5
Connexion à un smartphone ou une tablette à l’aide du QR Code
Connexion à votre smartphone ou tablette Android (avec un SSID et un mot de passe)
Connexion à votre iPhone ou iPad (avec un SSID et un mot de passe)
Contrôle via un smartphone
Utilisation de votre smartphone ou de votre tablette comme télécommande sans fil
Utilisation de votre smartphone ou de votre tablette comme télécommande sans fil à l’aide de la fonction NFC (télécommande NFC one-touch)
Liste des options de menu
Configuration des options du menu
Comment utiliser le clavier
REGLAGE CAMESCOPE
SÉLECTION ISO/GAIN
LIMITE ISO AUTO
LIMITE AGC
PREREG. WB
NIVEAU WB EXTERIEUR
REG. TEMP. WB
WB SET
REG. EXP. AUTO
EXTENS. NUM.
RÉGLAGES ZOOM
STEADYSHOT (Film)
STEADYSHOT (Photo)
ZONE DE MISE AU POINT
VITESSE AF
RÉGLAGE SUIVI SUJET AF
VERROUILLAGE AF
DETECTION DE VISAGE
SLOW & QUICK (S&Q MOTION)
SLOW & QUICK (SUPER SLOW MOTION)
5
Page 6
RÉGLER LE MODE AUTO
RÉGLER SÉLECT. SCÈNE
MESURE/M. AU PT SPOT
MESURE SPOT
MISE AU P. CENTREE
LOW LUX
CONTRE-JOUR AUTOM.
NIGHTSHOT
LAMPE NIGHTSHOT
BARRE COUL.
PICTURE PROFILE
REGLAGE ENREGISTREMENT/SORTIE
MODE PR. DE VUE
REGLAGE ENREG.
TAILLE IMAGE
NUMÉRO DE FICHIER
SORTIE VIDEO
REGLAGE AUDIO
VOLUME
FORMAT SON AVCHD
NIVEAU D'ENR. AUDIO
VENT INT MIC
SELECTION MICROPHONE
CHRONO SORTIE AUDIO
REGLAGE AFFICHAGE
HISTOGRAMME
ZEBRA
INTENSIFICAT
CADRES AF DE PHASE
ZONE AF DÉTECT. PHASE
6
Page 7
MARQUEUR
TAUX LOUPE MISE AU PT
AFFICH. DON. CAMES.
AFFICHAGE NIV. AUDIO
AFFICH. ZOOM
AFFICH. MISE AU POINT
AFFICH. OBTURATEUR
CODE DONNÉES
AIDE AFFICHAG. GAMMA
LUMI. LCD
TEMP. COULEUR VISEUR
SORTIE AFFICHAGE
REGLAGE TC/UB
AFFICHAGE TC/UB
TC PRESET
UB PRESET
TC FORMAT
TC RUN
TC MAKE
UB TIME REC
RÉGLER LE RÉSEAU
CONTRÔL. VIA SMARTPH.
RÉGLAGE Wi-Fi
MODE AVION
RÉINITIALISER LE RÉSEAU
AUTRES
STATUS CHECK
PROFIL DE CAMERA
REGLAGE BOUTON S&Q
TOUCHE ASSIGN
7
Page 8
REGL. HORLOGE
REGL. ZONE
HEURE ETE
LANGUAGE
ENR. DATE
BIP
VOY. TOURNAGE
TELECOMMANDE
SEL. 60i/50i
FORMAT. SUPPORT
REP. FICH. BAS. DON. IM.
CONNEXION USB
RÉGLAGE USB LUN
DUREE D'AUTONOMIE
AFFICHAGE VERSION
ETALONNAGE
INITIALISER
MONT
PROTECTION
SUPPRIMER
DIVISER
Durée de chargement/d’enregistrement pour les films/le nombre de photos pouvant être enregistrées
Durée de charge
Durée d’enregistrement et de lecture escomptée pour chaque batterie
Durée d’enregistrement escomptée avec chaque batterie
Temps de lecture escompté avec chaque batterie
Durée escomptée pour l’enregistrement d’un film et nombre escompté de photos enregistrables pour les cartes mémoire
Remarques sur l’enregistrement de films
Durée d’enregistrement escomptée du film
8
Page 9
Nombre escompté de photos enregistrables
Débit binaire et résolution en pixels
Résolution en pixels et format d’image de l’enregistrement proxy
Résolution en pixels et format d’image des photos
Précautions/Ce produit
Précautions
À propos du format XAVC S
À propos du format AVCHD
À propos de la carte mémoire
À propos de la batterie InfoLITHIUM
Manipulation du produit
Utilisation et entretien
À propos du raccordement à un ordinateur, un accessoire, etc.
Remarques sur les accessoires en option
Remarque sur la condensation
Remarques sur la mise au rebut ou la cession du caméscope
Remarques sur la mise au rebut ou la cession de la carte mémoire
Entretien
À propos de la manipulation de l’écran LCD
Entretien de l’écran OLED
Nettoyage du boîtier
À propos de l’entretien et du stockage de l’objectif
Utilisation du caméscope à l’étranger
À propos des marques commerciales
Remarques sur la licence
Grossissement du zoom
Utilisation du caméscope après une longue période
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes
Code d’autodiagnostic
9
Page 10
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
Indicateurs d’avertissement
10
Page 11
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Éléments et commandes (avant gauche/avant)
Prise REMOTE Pour raccorder le caméscope et un accessoire. Vous pouvez contrôler le caméscope avec ce dispositif, par exemple pour enregistrer des films.
1.
Touche ASSIGN4/Touche FOCUS MAGNIFIER/Touche PHOTO (mode Photo uniquement)2. Griffe multi-interface
Pour des détails sur les accessoires compatibles avec la griffe multi-interface, consultez le site Web Sony de votre région, ou contactez votre revendeur Sony ou votre centre de service après-vente Sony agréé. Le fonctionnement avec les accessoires d’autres fabricants n’est pas garanti. Si vous utilisez un adaptateur pour griffe (vendu séparément), vous pouvez également utiliser les accessoires compatibles avec une griffe Active Interface. Pour écarter les risques de panne, n’utilisez pas un flash du commerce équipé de bornes de synchronisation haute tension ou présentant une polarité inverse.
3.
Touche ASSIGN5/Touche IRIS PUSH AUTO4.
(Symbole N mark)
Mettez en contact un smartphone NFC avec le symbole pour établir une connexion avec le caméscope. Le NFC (Near Field Communication) est une norme internationale en matière de technologie de communication sans fil à courte portée.
5.
Capteur de télécommande6. Voyant de tournage Clignote lorsque le niveau de batterie restante est bas ou que l’espace disponible sur la carte mémoire est faible.
7.
Source de l’éclairage NIGHTSHOT8. Prise Multi/micro connecteur USB VIDEO OUT
9.
Prise MIC (PLUG IN POWER)10. Manette de zoom motorisé11. Attache de câble
Sert à fixer le câble HDMI uniquement. N’y fixez pas d’autres objets, par exemple la bandoulière.
12.
Crochet de la bandoulière13.
11
Page 12
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
12
Page 13
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Éléments et commandes (avant droit/partie supérieure)
Installation du pare-soleil
Alignez les marques du pare-soleil sur celles du caméscope, fixez le pare-soleil au caméscope (
), puis faites tourner
le pare-soleil dans la direction de la flèche
jusqu’à ce qu’il soit verrouillé.
Astuce
Si vous ajoutez ou retirez un filtre PL ou un filtre de protection 62 mm (2 1/2 po), retirez le pare-soleil.
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
Bague de réglage manuel de l’objectif1. Pare-soleil2. Objectif (objectif ZEISS)3. Microphone interne4. Commutateur ZOOM/FOCUS5. Touche AF/MF6. Touche MENU7. Molette manuelle8.
13
Page 14
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Éléments et commandes (arrière gauche/partie inférieure gauche/partie inférieure)
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
Molette de réglage de la lentille1. Touche START/STOP2. Borne HDMI OUT3. Prise DC IN4. Touche
/ / / /SET5. Touche ASSIGN66. Témoin POWER/CHG (charge)7. Poignée8. Logements du trépied (1/4 pouce) Pour vis 1/4-20 UNC. Pour fixer un trépied avec une vis d’une longueur inférieure à 5,5 mm (vendu séparément). Certains trépieds peuvent ne pas être conçus pour être fixés dans la bonne direction.
9.
Manette de déblocage BATT (batterie)10.
14
Page 15
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Éléments et commandes (arrière droit/arrière)
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
Capteur oculaire1. Viseur2. Grand œilleton3. Commutateur AUTO/MANUAL4. Commutateur ND FILTER5. Batterie6. Prise
(casque)7. Touche SHUTTER SPEED8. Touche ISO/GAIN9. Touche IRIS10. Touche SLOT SELECT11. Touche THUMBNAIL
(lecture)12.
Haut-parleur13. Écran LCD/Écran tactile Si vous faites pivoter l’écran LCD de 180 degrés, vous pouvez le fermer avec l’écran LCD tourné vers l’extérieur. Cette position est pratique pour la lecture.
14.
Logement de la carte mémoire A/Témoin d’accès à la carte mémoire15. Logement de la carte mémoire B/Témoin d’accès à la carte mémoire16. Touche DISPLAY17. Touche ASSIGN3/Touche PICTURE PROFILE18. Touche ASSIGN2/Touche STATUS CHECK19. Touche ASSIGN1/Touche S&Q20. Touche WHITE BALANCE21. Touche
(Marche/Veille)22.
15
Page 16
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Éléments et commandes (télécommande sans fil)
Retirez le film isolant avant d’utiliser la télécommande sans fil.
A : Film isolant
Note
Dirigez la télécommande sans fil vers le capteur de télécommande pour faire fonctionner le caméscope.
Évitez d’orienter le capteur de télécommande vers de fortes sources lumineuses comme la lumière directe du soleil ou un plafonnier. Sinon, la télécommande sans fil risque de ne pas fonctionner correctement.
Lorsque vous utilisez la télécommande sans fil fournie avec votre caméscope, il est possible que votre appareil vidéo réagisse lui aussi. Dans ce cas, sélectionnez un mode de télécommande autre que DVD2 pour votre appareil vidéo, ou recouvrez son capteur à l’aide de papier noir.
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
Touche DATA CODE1. Touche PHOTO2. Touche SCAN/SLOW3. Touche
/ (PREV/NEXT)4. Touche PLAY5. Touche STOP6. Touche DISPLAY7. Émetteur8. Touche START/STOP9. Manette de zoom motorisé10. Touche PAUSE11. Touche VISUAL INDEX12. Touche
/ / / /ENTER13.
16
Page 17
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Remplacement de la pile de la télécommande sans fil
Note
Lorsque la pile au lithium se décharge, le rayon de fonctionnement de la télécommande sans fil peut être réduit et celle-ci peut ne plus fonctionner correctement. Dans ce cas, remplacez la pile par une pile au lithium Sony CR2025. L’utilisation d’une pile d’un autre type peut entraîner des risques d’incendie.
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
Tout en appuyant sur le loquet, insérez l’ongle dans la fente pour ouvrir le couvercle du logement de la pile.
1
Placez une nouvelle pile avec le pôle + orienté vers le haut.
2
Insérez le logement de la pile jusqu’à ce qu’il se verrouille en émettant un déclic.
A : Loquet
3
17
Page 18
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Indicateurs à l’écran
Angle supérieur gauche ( )
100 % Batterie restante
Mode de prise de vue
AUTO INTELLIGENT (détection des visages/détection de la scène/détection
de bougé de la caméra)
SÉLECTION SCÈNE
FORMAT ENR. (mode Vidéo)
Taille d’image, format d’image (mode Photo)
Zoom optique
Z99
x1,2 Zoom image claire
Z99
x2,3 Zoom numérique
ENR. SIMULTANÉ/RELAIS
100-0001 Dossier de lecture de la carte mémoire
Centre (
)
Verrouillage AE/AF (mode Photo)
Avertissement de bougé
Carte mémoire
REC STBY État de l’enregistrement
Avertissement
Indicateur de lecture
En cours de traitement
Enregistrement relais
COMMANDE ENR. HDMI
Enregistrement proxy
Angle supérieur droit (
)
0 min Estimation de la durée d’enregistrement restante
Numéro du dossier dans lequel les photos sont enregistrées
9999 Estimation du nombre de photos pouvant être enregistrées
Support d’enregistrement/de lecture 00:00:00:00 Code temporel (heures:minutes:secondes:image) 00 00 00 00 Bit utilisateur (chiffres arbitraires)
Bas (
)
DETECTION DE VISAGE [MARCHE]
INTENSIFICAT
18
Page 19
ZEBRA
STEADYSHOT (Film/Photo) Mise au point manuelle Profil d’image Diaphragme F5.6 ISO/gain 1 000/9 dB Vitesse d’obturateur 100 180°
FORMAT SON AVCHD
-2.0EV REG. EXP. AUTO Réglage auto/réglage manuel
/
Balance des blancs A B
LOW LUX
AFFICHAGE NIV. AUDIO
MODE AVION
NFC appliqué
EXTENS. NUM.
NIVEAU D'ENR. AUDIO
NIGHTSHOT
SELECTION MICROPHONE
ND FILTER
AIDE AFFICHAG. GAMMA
HISTOGRAMME
Code de données pendant l’enregistrement
La date, l’heure et les conditions d’enregistrement sont enregistrées automatiquement. Ces informations ne sont pas affichées pendant l’enregistrement. Cependant, vous pouvez les vérifier en sélectionnant
(REGL. AFFICH.) ­[CODE DONNÉES], puis en choisissant les données à afficher ou bien en appuyant sur la touche ASSIGN à laquelle la fonction CODE DONNÉES est attribuée au cours de la lecture.
Note
Les indicateurs peuvent avoir une apparence différente ou s’afficher dans une autre position.
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
19
Page 20
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Sélection des options sur l’écran LCD
Utilisez
(vers le haut)/ (vers le bas)/ (vers la gauche)/ (vers la droite)/SET (appuyez pour choisir la direction) dans le menu affiché sur l’écran LCD. Vous pouvez modifier directement certaines options en touchant l’écran LCD (MESURE/M. AU PT SPOT, ETALONNAGE, etc.).
A : Touche MENU B : Touche
/ / / /SET
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
20
Page 21
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Formats d’enregistrement disponibles pour le caméscope et fonctionnalités associées
Le caméscope prend en charge XAVC S 4K, XAVC S HD et AVCHD. La qualité d’image du format XAVC S 4K est 4 fois supérieure à celle de la qualité d’image haute définition conventionnelle.
XAVC S 4K
Pixels d’enregistrement : 3 840 × 2 160 points
Débit binaire : 100 Mbps, 60 Mbps
Fonction : Enregistre en 4K. Même si vous ne disposez pas d’un téléviseur 4K, il est recommandé d’enregistrer au format 4K à des fins d’utilisation ultérieure.
XAVC S HD
Pixels d’enregistrement : 1 920 × 1 080 points
Débit binaire : 100 Mbps, 60 Mbps, 50 Mbps, 25 Mbps, 16 Mbps (Lors de l’enregistrement S&Q MOTION : 50 Mbps ou 25 Mbps)
Fonction : Permet d’enregistrer des images plus nettes, puisque XAVC S HD comporte davantage d’informations par rapport à AVCHD.
AVCHD
Pixels d’enregistrement : 1 920 × 1 080 points
Débit binaire : 24 Mbps max.
Fonction : Permet de sauvegarder des images sur des dispositifs autres que des ordinateurs.
Astuce
Le débit binaire correspond à la quantité de données pouvant être enregistrée pendant une période définie.
Rubrique associée
REGLAGE ENREG.
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
21
Page 22
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Éléments fournis
Vérifiez que les éléments suivants sont bien fournis avec votre caméscope. Les numéros entre parenthèses correspondent à la quantité fournie.
Caméscope (1)
Adaptateur secteur (1)
Cordon d’alimentation (1)
Câble USB (1)
Télécommande sans fil (1)
Une batterie au lithium de type bouton est déjà installée. Retirez le film isolant avant d’utiliser la télécommande sans fil.
Grand œilleton (1)
Pare-soleil (1)
Bouchon d’objectif (Fixé sur l’objectif) (1)
22
Page 23
Batterie rechargeable NP-FV70A (1)
Si vous utilisez le caméscope alors qu’il est branché sur une prise murale , par exemple pendant sa charge, assurez­vous que la batterie est bien installée sur le caméscope.
« Mode d’emploi du caméscope » (1)
Rubrique associée
Éléments et commandes (télécommande sans fil)
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
23
Page 24
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Fixation de la batterie
Installez la batterie sur le caméscope.
Pour retirer la batterie
Mettez le caméscope hors tension. Faites glisser la manette de déblocage de la batterie BATT (
) et retirez la batterie (
).
Note
Vous ne pouvez pas utiliser une batterie InfoLITHIUM qui ne fait pas partie de la série V du caméscope.
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
Fermez l’écran LCD et rentrez le viseur , puis fixez la batterie ( ).
Alignez le cran du caméscope sur la partie saillante de la batterie, puis faites glisser la batterie vers le haut.
1
24
Page 25
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Charge de la batterie avec l’adaptateur secteur
Chargez la batterie avec l’adaptateur secteur fourni. Installez la batterie à l’avance.
Note
Veillez à bien respecter les instructions suivantes lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur.
Quand vous utilisez l’adaptateur secteur, branchez-le sur une prise murale proche. Déconnectez immédiatement l’adaptateur secteur de la prise murale si un problème de fonctionnement apparaît en cours d’utilisation du caméscope.
N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans un endroit exigu, notamment entre un mur et un meuble.
Ne court-circuitez pas la fiche CC de la prise de l’adaptateur secteur avec un objet métallique. Cela pourrait entraîner un problème de fonctionnement.
Fermez l’écran LCD.
Si le viseur est sorti, rentrez-le.
1
Branchez l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation sur le caméscope et une prise murale .
Le témoin POWER/CHG (charge) s’allume en orange. Le témoin POWER/CHG (charge) s’éteint lorsque la batterie est complètement chargée. Déconnectez l’adaptateur secteur de la prise DC IN du caméscope.
A : Adaptateur secteur B : Cordon d’alimentation C : Prise DC IN D : Prise CC (Alignez le repère
sur la fiche CC)
2
25
Page 26
Astuce
Lorsque vous chargez la batterie, il est préférable que la température ambiante soit comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F à 86 °F).
Rubrique associée
Durée de charge Durée d’enregistrement escomptée avec chaque batterie Temps de lecture escompté avec chaque batterie Utilisation du caméscope à l’étranger
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
26
Page 27
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Mise sous tension de ce produit
Mettez le caméscope sous tension.
Pour mettre ce produit hors tension
Fermez l’écran LCD. Si le viseur est sorti, rétractez-le comme indiqué sur l’illustration ci-dessous.
Vous pouvez également mettre le caméscope hors tension en appuyant sur la touche
(Marche/Veille).
Mise sous tension ou hors tension du caméscope
Le caméscope est sous ou hors tension selon le statut de l’écran LCD ou du viseur.
Écran LCD : ouvert Sous tension, quel que soit l’état du viseur (rentré ou sorti)
Écran LCD : fermé Hors tension, quand le viseur est rentré
Sous tension, quand le viseur est sorti
Note
Même quand l’écran LCD est fermé, le caméscope reste sous tension si le viseur est sorti. Lorsque vous mettez le caméscope hors tension, veillez à ce que le viseur soit rentré et occupe sa position d’origine.
Si des messages d’avertissement s’affichent sur l’écran LCD, vérifiez les points suivants.
Lorsque vous enregistrez des films ou lorsqu’il est raccordé à un autre appareil via USB, le caméscope ne se met pas hors tension même si l’écran LCD est fermé et que le viseur est replacé dans sa position d’origine.
Nous vous recommandons de fréquemment mettre le caméscope hors tension en fermant l’écran LCD ou en rentrant le viseur afin d’éviter de décharger la batterie.
Ouvrez l’écran LCD du caméscope et mettez-le sous tension.
Vous pouvez également mettre le caméscope sous tension en appuyant sur la touche
(Marche/Veille).
1
27
Page 28
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
28
Page 29
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Utilisation du caméscope alimenté à partir d’une prise murale
Vous pouvez alimenter le caméscope à partir d’une prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur.
Rubrique associée
Charge de la batterie avec l’adaptateur secteur
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
Utilisez le caméscope lorsqu’il est branché sur une prise murale comme décrit dans « Charge de la batterie
avec l’adaptateur secteur ».
Si vous installez la batterie sur le caméscope alors que le caméscope est raccordé à l’adaptateur secteur, la batterie n’est pas chargée mais n’est pas non plus utilisée.
1
29
Page 30
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Réglage du viseur
Pour utiliser le viseur, ouvrez-le et approchez votre œil. Si vous ouvrez le viseur lorsque l’écran LCD est ouvert, l’affichage passe de l’écran LCD au viseur lorsque vous approchez votre œil du viseur. Si l’image est floue dans le viseur, tournez la molette de réglage de la lentille à côté du viseur jusqu’à ce que l’image soit nette.
A : Molette de réglage de la lentille
Déplacez-la jusqu’à ce que l’image soit nette.
Si l’image est difficile à voir dans le viseur
Si vous n’arrivez pas à voir clairement l’image dans le viseur lorsque la luminosité est importante, utilisez le grand œilleton fourni. Pour le fixer, étirez-le légèrement et insérez-le dans la rainure de l’œilleton du caméscope. Vous pouvez fixer le grand œilleton côté droit ou côté gauche.
A : Grand œilleton (fourni)
Note
Si vous ouvrez le viseur alors que la batterie NP-FV100A (vendue séparément) est installée, le grand œilleton et la batterie peuvent se gêner mutuellement. Cependant, le fonctionnement du caméscope n’est pas affecté.
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
30
Page 31
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Réglage de l’écran LCD
L’écran LCD peut pivoter dans les limites illustrées ci-dessous, permettant ainsi à une personne autre que l’opérateur de la caméra de voir l’image. Si vous faites pivoter le panneau LCD de 180 degrés, vous pouvez le fermer avec l’écran LCD tourné vers l’extérieur. Cette position est pratique pour la lecture.
A : Ouvre à 90 degrés. B : 180 degrés (max.) C : 90 degrés (max.)
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
31
Page 32
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Réglage initial
Réglez la langue, la date et l’heure lors de la première utilisation du caméscope. Effectuez ce réglage à l’aide de la touche
/ / / /SET.
Astuce
Pour changer la langue à l’écran, appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
(AUTRES) - [LANGUAGE].
La date et l’heure sont automatiquement enregistrées et peuvent uniquement être affichées pendant la lecture. Pour les afficher, appuyez sur la touche MENU pendant la lecture, puis sélectionnez
(REGL. AFFICH.) - [CODE DONNÉES] - [DATE/HEURE].
Rubrique associée
CODE DONNÉES
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
Mettez le caméscope sous tension.
1
Sélectionnez REGL. ZONE , HEURE ETE , et DATE à l’aide de la touche / / / /SET.
A : Écran LCD
Si vous réglez [HEURE ETE ] sur [MARCHE], l’horloge avance de 1 heure. Vous pouvez choisir n’importe quelle année, jusqu’à 2037. Minuit s’affiche sous la forme 12:00 AM et midi sous la forme 12:00 PM.
2
32
Page 33
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Insertion d’une carte mémoire
Insérez une carte mémoire dans le caméscope.
Note
Pour garantir un fonctionnement correct de la carte mémoire, il est recommandé de la formater avec le caméscope avant la première utilisation. Le formatage de la carte mémoire effacera les données qu’elle contient et ces données seront irrécupérables. Enregistrez les données importantes sur votre ordinateur, etc.
Vérifiez le sens de la carte mémoire. Si vous forcez l’insertion de la carte mémoire dans le mauvais sens, vous risquez d’endommager la carte mémoire, le logement de carte mémoire ou les données d’image.
N’insérez pas de carte mémoire qui ne rentrerait pas dans le logement de carte mémoire. Cela pourrait entraîner un problème de fonctionnement.
Le logement de carte mémoire A accepte les Memory Stick ou les cartes SD. Le logement de carte mémoire B accepte uniquement les cartes SD.
Quand vous introduisez ou éjectez la carte mémoire, veillez à ce qu’elle ne soit pas éjectée trop brusquement et qu’elle ne tombe pas.
Le caméscope ne reconnaîtra aucune carte mémoire insérée dans le mauvais sens.
Si le message [Préparation du fichier de la base de données d'images. Veuillez patienter.] s’affiche, attendez qu’il disparaisse.
Si le message [Le fichier de la base de données d'images est corrompu. Le support doit être restauré afin de le réutiliser.] s’affiche, effectuez [REP. FICH. BAS. DON. IM.].
Astuce
Pour éjecter la carte mémoire, ouvrez le cache et appuyez légèrement sur la carte mémoire.
Rubrique associée
Types de carte mémoire compatibles avec votre caméscope
Ouvrez le cache et insérez la carte mémoire jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
A : Logement de carte mémoire A B : Logement de carte mémoire B C : Insérez la carte en positionnant le coin biseauté comme indiqué sur l’illustration.
1
33
Page 34
Durée d’enregistrement escomptée du film Nombre escompté de photos enregistrables Sélection de l’emplacement de carte mémoire à utiliser pour l’enregistrement FORMAT. SUPPORT
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
34
Page 35
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Sélection de l’emplacement de carte mémoire à utiliser pour l’enregistrement
Appuyez sur la touche SLOT SELECT pour changer l’emplacement sélectionné pour l’enregistrement. Vous pouvez confirmer le logement sélectionné sur l’écran LCD.
A : Touche SLOT SELECT
Note
Vous pouvez uniquement sélectionner un logement dans lequel une carte mémoire est insérée.
Lorsque les films sont enregistrés sur la carte mémoire, vous ne pouvez pas changer de logement, même si vous appuyez sur la touche SLOT SELECT.
Astuce
Lorsqu’un seul des deux logements contient une carte mémoire, le logement dans lequel se trouve la carte mémoire est sélectionné automatiquement (mode Vidéo uniquement). En mode Photo, sélectionnez le logement dans lequel se trouve actuellement la carte mémoire en appuyant sur la touche SLOT SELECT.
Rubrique associée
Types de carte mémoire compatibles avec votre caméscope
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
35
Page 36
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Types de carte mémoire compatibles avec votre caméscope
Les types de cartes mémoire suivants sont compatibles avec le caméscope.
Sélectionnez le type de carte mémoire à utiliser avec le camésc ope, en vous reportant au tableau ci­dessous.
Dans ce Manuel d’aide, les types de cartes mémoire que vous pouvez utiliser avec le caméscope sont appelés Memory Stick ou carte SD.
Cartes SD
Memory Stick
Note
Les films enregistrés sont divisés en fichiers de 4 Go si une carte mémoire SDHC est utilisée pour l’enregistrement de films XAVC S sur de longues périodes. Les fichiers divisés sont reproduits en continu lorsqu’ils sont lus sur le caméscope. Les fichiers divisés peuvent être intégrés en un seul fichier à l’aide de PlayMemories Home.
Le bon fonctionnement n’est pas garanti avec l’ensemble des cartes mémoire. Contactez le fabricant de chaque carte mémoire pour connaître la compatibilité des cartes mémoire autres que Sony.
Lorsque vous utilisez un caméscope avec la carte mémoire Memory Stick Micro ou microSD, insérez-la dans un adaptateur de carte dédié et raccordez-le au caméscope.
Formats d’enregistrement Cartes mémoire prises en charge
Photos Carte mémoire SD/SDHC/SDXC
AVCHD
Carte mémoire SD/SDHC/SDXC (Classe de vitesse 4 ou supérieure ou U1 ou supérieure.)
XAVC S
4K 60Mbps* 4K 60Mbps* HD 50Mbps ou moins*
Carte mémoire SDHC/SDXC (Classe de vitesse 10 ou supérieure, ou U1 ou supérieure.)
4K 100Mbps* HD 100Mbps
Carte mémoire SDHC/SDXC (U3)
S&Q MOTION
SUPER SLOW MOTION
Carte mémoire SDHC/SDXC (Classe de vitesse 10 ou supérieure, ou U1 ou supérieure.)
Y compris en mode d’enregistrement proxy.
*
Formats d’enregistrement Cartes mémoire prises en charge
Photos Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo
AVCHD Memory Stick PRO Duo (Mark2), Memory Stick PRO-HG Duo
XAVC S
36
Page 37
Rubrique associée
Durée d’enregistrement escomptée du film Nombre escompté de photos enregistrables À propos de la carte mémoire
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
37
Page 38
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Enregistrement de films
Enregistrez des films. Les films sont enregistrés sur la carte mémoire et au format XAVC S 4K selon le réglage d’usine.
Note
La durée maximale d’enregistrement en continu pour un film est d’environ 13 heures.
Si la taille du fichier film AVCHD dépasse 2 Go, un autre fichier de film est automatiquement créé.
Appuyez sur les attaches des deux côtés du bouchon d’objectif et retirez-le.
1
Ouvrez l’écran LCD du caméscope et mettez-le sous tension.
Vous pouvez également mettre le caméscope sous tension en appuyant sur la touche
(Marche/Veille) ou en
sortant le viseur (modèles avec viseur).
2
Appuyez sur la touche START/STOP pour démarrer l’enregistrement.
Le voyant de tournage s’allume pendant l’enregistrement. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez de nouveau sur la touche START/STOP.
3
38
Page 39
Lorsque vous enregistrez un film et que vous copiez simultanément les images sur un dispositif externe (sortie HDMI), [LAMPE NIGHTSHOT] reste sur [ARRET]. Lorsque vous enregistrez un film avec le réglage [XAVC S 4K] 100Mbps ou le réglage [XAVC S 4K] 60Mbps et que vous copiez simultanément les images sur un dispositif externe (sortie HDMI), [LUMI. LCD] reste sur [NORMAL].
Lorsque le témoin d’accès est allumé ou clignote, le caméscope lit ou écrit des données sur la carte mémoire. Ne pas soumettre ce produit à des chocs ou vibrations, ne pas couper l’alimentation et ne pas retirer la carte mémoire, la batterie ou l’adaptateur secteur. Les données d’image peuvent être détruites.
L’écran LCD du caméscope peut afficher des images d’enregistrement sur la totalité de l’écran (affichage plein écran). Toutefois, cela est susceptible de provoquer une coupure des bords supérieur, inférieur, droit et gauche des images lors de leur lecture sur un téléviseur qui n’est pas compatible avec l’affichage en plein écran. Il est recommandé d’enregistrer les images avec [MARQUEUR] - [ZONE SECUR.] réglé sur [80%] ou [90%], en vous servant du cadre externe comme repère.
Les réglages de menu, les réglages de profil d’image et les réglages effectués avec le commutateur AUTO/MANUAL sont enregistrés lorsque vous fermez l’écran LCD et que vous mettez le caméscope hors tension. Le témoin POWER/CHG (charge) clignote pendant que les réglages sont enregistrés.
Contrôlez le sujet sur l’écran LCD et démarrez l’enregistrement.
Astuce
Vous pouvez désactiver le voyant de tournage. Sélectionnez [ARRET] sur
(AUTRES) - [VOY. TOURNAGE].
Rubrique associée
Durée d’enregistrement escomptée du film Sélection de l’emplacement de carte mémoire à utiliser pour l’enregistrement MARQUEUR VOY. TOURNAGE MODE PR. DE VUE
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
39
Page 40
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Poursuite de l’enregistrement sur une carte mémoire après l’autre (Enregistrement relais)
Le caméscope utilise la carte mémoire A (ou B) juste avant que l’espace ne soit épuisé sur l’autre carte et poursuit l’enregistrement sur la nouvelle carte automatiquement si vous insérez des cartes mémoire dans les deux emplacements A et B (en mode Vidéo uniquement). Effectuez ce réglage avant l’enregistrement.
A : Touche MENU B : Touche
/ / / /SET
Note
N’éjectez pas la carte mémoire actuellement utilisée pour l’enregistrement. Lorsque vous remplacez une carte mémoire en cours d’enregistrement, remplacez uniquement celle qui se trouve dans le logement dont le témoin d’accès est éteint.
Même si vous appuyez sur la touche SLOT SELCT pendant l’enregistrement de films, vous ne pouvez pas changer d’emplacement utilisé.
Appuyez sur la touche MENU.
1
Sélectionnez
(REGLAGE ENR. /SORTIE) - [REGLAGE ENREG. ] - [ ENR. SIMULTANÉ/RELAIS] -
[ENREGISTREMENT RELAIS ] à l’aide de la touche
/ / / /SET.
a : Début b : Peu d’espace c : Insérez une carte mémoire enregistrable f : Fin REC : Enregistrement
2
40
Page 41
Lorsque le temps d’enregistrement restant de la carte mémoire utilisée est inférieur à 1 minute et qu’une carte mémoire enregistrable est insérée dans l’autre logement, [
] ou [ ] s’affiche sur l’écran LCD. Lors du changement
de carte mémoire, l’indicateur s’éteint.
La durée maximale d’enregistrement en continu pour un film est d’environ 13 heures.
Si vous commencez l’enregistrement sur une carte mémoire dont la durée d’enregistrement restante est inférieure à 1 minute, le caméscope peut ne pas être en mesure d’effectuer un enregistrement relais. Pour effectuer un enregistrement relais sans échec, assurez-vous que la durée d’enregistrement restante sur la carte mémoire est supérieure à 1 minute lorsque vous lancez l’enregistrement.
Vous ne pouvez pas lire les films de façon fluide sur le caméscope lorsque le film est enregistré avec l’enregistrement relais sur le caméscope.
Vous pouvez recombiner les films de l’enregistrement relais avec le logiciel PlayMemories Home.
Rubrique associée
Insertion d’une carte mémoire Sélection de l’emplacement de carte mémoire à utiliser pour l’enregistrement Types de carte mémoire compatibles avec votre caméscope Importer et utiliser des images sur votre ordinateur (PlayMemories Home) REGLAGE ENREG.
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
41
Page 42
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Enregistrement de films en même temps sur la carte mémoire A et la carte mémoire B (enregistrement simultané)
Vous pouvez enregistrer des films simultanément sur la carte mémoire A et la carte mémoire B. Appliquez les réglages suivants avant l’enregistrement (mode Vidéo uniquement).
A : Touche MENU B : Touche
/ / / /SET
Note
Vous pouvez effectuer un enregistrement simultané lorsque vous utilisez différents types de cartes mémoire dans chaque emplacement.
Rubrique associée
Insertion d’une carte mémoire Sélection de l’emplacement de carte mémoire à utiliser pour l’enregistrement Types de carte mémoire compatibles avec votre caméscope REGLAGE ENREG.
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
Appuyez sur la touche MENU.
1
Sélectionnez
(REGLAGE ENR. /SORTIE) - [REGLAGE ENREG. ] - [ ENR. SIMULTANÉ/RELAIS] - [ENREG.
SIMULTANÉ] à l’aide de la touche
/ / / /SET.
2
42
Page 43
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Prise de photos
Prenez des photos.
Appuyez sur les attaches des deux côtés du bouchon d’objectif et retirez-le.
1
Ouvrez l’écran LCD du caméscope et mettez-le sous tension.
Vous pouvez également mettre le caméscope sous tension en appuyant sur la touche
(Marche/Veille) ou en
sortant le viseur.
2
Appuyez sur la touche MENU.
3
Sélectionnez
(REGLAGE ENR. /SORTIE) - [ / MODE PR. DE VUE] - [PHOTO] à l’aide de la touche
/ / / /SET.
4
43
Page 44
Note
Vous ne pouvez pas prendre de photos lorsque le caméscope est en mode Vidéo.
Lorsque le témoin d’accès est allumé ou clignote, le caméscope lit ou écrit des données sur la carte mémoire. Ne pas soumettre ce produit à des chocs ou vibrations, ne pas couper l’alimentation et ne pas retirer la carte mémoire, la batterie ou l’adaptateur secteur. Les données d’image peuvent être détruites.
Rubrique associée
MODE PR. DE VUE TAILLE IMAGE Nombre escompté de photos enregistrables
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
Appuyez légèrement sur la touche PHOT O pour régler la mise au point, puis appuyez à fond.
Lorsque la mise au point est correctement réglée, l’indicateur de verrouillage AE/AF apparaît sur l’écran LCD et la valeur ISO s’affiche lorsque l’affichage ISO est réglé sur AUTO.
5
44
Page 45
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Réglage du zoom avec la manette de zoom
Appuyez doucement sur la manette de zoom pour zoomer lentement et appuyez plus pour zoomer plus rapidement.
A : Plan plus large (grand-angle) B : Gros plan (téléobjectif)
Astuce
Lors de la mise au point, la distance minimale requise entre le caméscope et le sujet est d’environ 1 cm (environ 13/32 po) en grand-angle et environ 1 mètre (environ 39 3/8 po) pour le téléobjectif.
La mise au point peut ne pas être effectuée dans certaines positions si le sujet se trouve à moins de 1 mètre (environ 39 3/8 po) du caméscope.
Laissez le doigt sur la manette de zoom. Si vous retirez le doigt de la manette de zoom , le son de fonctionnement de celle-ci risque d’être également enregistré.
Vous pouvez augmenter la vitesse de zoom de la manette de zoom. Sélectionnez la touche MENU ‒
(REGL. CAMES.) ‒
[RÉGLAGES ZOOM] - [VITESSE ZOOM].
Rubrique associée
RÉGLAGES ZOOM AFFICH. ZOOM
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
45
Page 46
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Réglage du zoom avec la bague de réglage manuel de l’objectif
Vous pouvez zoomer à la vitesse souhaitée en faisant tourner la bague de réglage manuel de l’objectif, en plaçant le commutateur ZOOM/FOCUS en position ZOOM. Un réglage fin est aussi possible.
A : Commutateur ZOOM/FOCUS B : Bague de réglage manuel de l’objectif
Note
Tournez la bague de réglage manuel de l’objectif à vitesse modérée. Si vous la tournez trop vite, la vitesse du zoom peut être décalée par rapport à la vitesse de rotation de la bague ou bien le son de fonctionnement du zoom risque d’être aussi enregistré.
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
46
Page 47
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Réglage manuel de la mise au point
Vous pouvez régler la mise au point manuellement.
A : Bague de réglage manuel de l’objectif B : Commutateur ZOOM/FOCUS C : Touche AF/MF
Astuce
Vous pouvez modifier ce réglage directement à l’aide de la touche
/ / / /SET dans l’écran de veille de la prise de vue
(menu direct).
Rubrique associée
AFFICH. MISE AU POINT Réglage de la prise de vue avec le menu direct
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
Lors de l’enregistrement ou de la veille, appuyez sur la touche AF/MF pour régler la mise au point sur manuel.
apparaît.
1
Placez le commutateur ZOOM/FOCUS en position FOCUS, et tournez la bague de réglage manuel de l’objectif.
FOCUS : Règle la mise au point de façon manuelle en tournant la bague de réglage manuel de l’objectif. ZOOM : Règle le zoom de façon manuelle en tournant la bague de réglage manuel de l’objectif.
est remplacé par lorsque la mise au point ne peut pas être plus éloignée et apparaît lorsque la mise
au point ne peut pas être plus rapprochée.
2
47
Page 48
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Réglage automatique de la mise au point
Vous pouvez régler la mise au point de façon automatique en fonction de la situation.
A : Bague de réglage manuel de l’objectif B : Commutateur ZOOM/FOCUS C : Touche AF/MF
Note
En mode d’enregistrement super ralenti, la fonction d’autofocus n’est pas disponible. Réglez la mise au point de façon manuelle.
Astuce
Les informations relatives à la distance focale (la distance de mise au point sur le sujet ; lorsqu’il fait sombre et qu’il est difficile de régler la mise au point) s’affichent au bout de 3 secondes environ dans les cas suivants.
Lorsque vous appuyez sur la touche AF/MF pour régler la mise au point sur le mode manuel et
apparaît.
Lorsque vous tournez la bague de réglage manuel de l’objectif
alors que s’affiche.
Vous pouvez choisir d’afficher les informations sur la distance focale en mètres ou en pieds. Sélectionnez l’unité sur la touche MENU -
(REGL. AFFICH.) - [AFFICH. MISE AU POINT].
Vous pouvez changer la position de mise au point du mode autofocus lors de l’enregistrement de films.
Vous pouvez sélectionner la vitesse de mise au point du mode autofocus lors de l’enregistrement des films.
Vous pouvez sélectionner la sensibilité du suivi autofocus du mode autofocus lors de l’enregistrement des films.
Vous pouvez choisir d’afficher ou non les repères de détection de phase de l’autofocus lorsque la fonction d’autofocus à détection de phase est active.
Rubrique associée
Réglage manuel de la mise au point AFFICH. MISE AU POINT ZONE DE MISE AU POINT
Appuyez sur la touche AF/MF pour régler la mise au point sur automatique.
disparaît et l’autofocus est actif. Lorsque la fonction d’autofocus à détection de phase est active, les repères de l’autofocus à détection de phase apparaissent (uniquement lorsque [CADRES AF DE PHASE] est réglé sur [MARCHE]). Les repères blancs représentent la zone dans laquelle le caméscope essaie de faire la mise au point. La couleur de ces repères passe au vert une fois la mise au point réussie.
1
48
Page 49
VITESSE AF RÉGLAGE SUIVI SUJET AF CADRES AF DE PHASE
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
49
Page 50
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
ZONE DE MISE AU POINT
Vous pouvez changer de zone de mise au point en mode autofocus (mode Vidéo uniquement). Utilisez cette fonction lorsque la position ou la distance du sujet en mouvement est décidée à l’avance ou lorsque la mise au point sur le sujet souhaité est difficile.
A : Touche MENU B : Écran LCD C : Touche
/ / / /SET
Description des options de menu
LARGE : Effectue automatiquement la mise au point sur un sujet se trouvant n’importe où sur l’écran. Vous pouvez spécifier le sujet sur lequel faire la mise au point en le touchant lorsque les repères de l’autofocus à détection de phase apparaissent.
Il n’est possible d’appuyer sur l’écran que lorsque [VERROUILLAGE AF] est réglé sur [ARRET]. Lorsque [DETECTION DE VISAGE] est réglé sur [MARCHE], la zone de mise au point ne s’affiche pas et il n’est pas possible d’appuyer sur l’écran pour choisir le sujet.
A : Repères de l’autofocus à détection de phase Les repères blancs représentent la zone dans laquelle le caméscope essaie de faire la mise au point. La couleur de ces repères passe au vert une fois la mise au point réussie.
ZONE :
Appuyez sur la touche MENU.
1
Sélectionnez
(REGL. CAMES.) - [ZONE DE MISE AU POINT] à l’aide de la touche / / / /SET.
2
50
Page 51
Sélectionnez une zone en appuyant sur l’écran de sélection de la zone ou en utilisant la touche / / / /SET. Le caméscope fait ensuite automatiquement la mise au point sur la zone. La zone est divisée en 3 lignes et 3 colonnes (9 zones).
A : Zone de mise au point Indique la zone dans laquelle l’autofocus fonctionne. B : Repères de l’autofocus à détection de phase Les repères blancs représentent la zone dans laquelle le caméscope essaie de faire la mise au point. La couleur de ces repères passe au vert une fois la mise au point réussie.
CENTRE : Fait automatiquement la mise au point sur le sujet au centre de l’image.
A : Repère de mise au point Indique la zone dans laquelle l’autofocus fonctionne. Le repère est gris lorsque le caméscope essaie de faire la mise au point sur le sujet et devient vert lorsque la mise au point est réussie.
SPOT FLEXIBLE : Déplacez les repères de mise au point sur le point souhaité en appuyant sur l’écran de sélection de la zone ou à l’aide de la touche
/ / / /SET.
Vous pouvez faire la mise au point sur un sujet de petite taille dans une zone réduite.
A : Repère de mise au point Indique la zone dans laquelle l’autofocus fonctionne. Le repère est gris lorsque le caméscope essaie de faire la mise au point sur le sujet et devient vert lorsque la mise au point est réussie.
Note
[ZONE DE MISE AU POINT] est fixé sur [LARGE] dans les situations suivantes.
Avec le zoom image claire ou le zoom numérique. [AUTO INTELLIGENT] ou [SÉLECTION SCÈNE] est réglé pour [RÉGLER LE MODE AUTO]. VERROUILLAGE AF est réglé.
51
Page 52
Le réglage [ZONE DE MISE AU POINT] n’est pas disponible lors de l’enregistrement super ralenti.
Le réglage [ZONE DE MISE AU POINT] n’est pas activé lorsque vous utilisez un zoom autre que le zoom optique et que les cadres de la zone de mise au point sont affichés sous forme de ligne en pointillés.
Astuce
Vous pouvez sélectionner la vitesse de mise au point du mode autofocus lors de l’enregistrement des films.
Vous pouvez sélectionner la sensibilité du suivi autofocus du mode autofocus lors de l’enregistrement des films.
Vous pouvez attribuer la fonction [ZONE DE MISE AU POINT] à la touche ASSIGN.
Lorsque [POSITION DE MISE AU PT] est attribué à la touche ASSIGN et que [ZONE DE MISE AU POINT] est réglé sur [SPOT FLEXIBLE] ou [ZONE], vous pouvez afficher l’écran de sélection de la zone directement en appuyant sur la touche.
Vous pouvez choisir d’afficher la zone d’autofocus à détection de phase ou les repères d’autofocus à détection de phase.
Rubrique associée
Réglage automatique de la mise au point Autofocus à détection de phase VITESSE AF RÉGLAGE SUIVI SUJET AF CADRES AF DE PHASE ZONE AF DÉTECT. PHASE Attribution des fonctions aux touches ASSIGN
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
52
Page 53
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Autofocus à détection de phase
Lorsque des points de l’autofocus à détection de phase se trouvent dans la zone de l’autofocus, le caméscope combine l’autofocus à détection de phase et l’autofocus à détection de contraste.
Note
L’autofocus à détection de phase ne fonctionne pas dans les conditions suivantes. Seul l’autofocus à détection de contraste fonctionne.
En mode Photo. Lorsque [FORMAT FICHIER] est [XAVC S HD] et [FORMAT ENR.] est 120p/100p. Lorsque [VITES. DÉFILEM. ÉLEVÉE] est sélectionné dans [S&Q MOTION]. Lorsque [NIGHTSHOT] est réglé sur [MARCHE]. Lorsque la valeur de diaphragme est F8.0 ou plus.
La fonction d’autofocus n’est pas disponible en mode d’enregistrement super ralenti.
Astuce
Nous vous recommandons d’utiliser le filtre ND lorsque la valeur de diaphragme est F8.0 ou plus dans un lieu lumineux en extérieur, etc.
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
53
Page 54
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
VITESSE AF
Vous pouvez sélectionner la vitesse de l’autofocus pour l’enregistrement des films.
Description des options de menu
1[LENTE] - 7[RAPIDE] : Règle la vitesse de l’autofocus. Lorsque le réglage est côté lent, les mouvements de mise au point excessifs sont réduits. La mise au point se fait de façon fluide lorsque le sujet sur lequel la mise au point doit être faite change. Il est donc possible d’obtenir des images de grande qualité. Ceci convient aux scènes en mouvement perpétuel ou aux scènes dans lesquelles le sujet ne bouge pas beaucoup. Lorsque le réglage est côté rapide, la vitesse du moteur autofocus est rapide, et vous pouvez conserver la mise au point sur les sujets se déplaçant rapidement. Ce réglage convient aux scènes d’action, par exemple de sport. Plus la valeur est grande, plus le moteur autofocus est rapide.
Note
Ce réglage n’est pas disponible dans les conditions suivantes :
Lorsque [NIGHTSHOT] est réglé sur [MARCHE]. Lorsque [FORMAT FICHIER] est [XAVC S HD] et [FORMAT ENR.] est 120p/100p. Lorsque [VITES. DÉFILEM. ÉLEVÉE] est sélectionné dans [S&Q MOTION].
La fonction d’autofocus n’est pas disponible en mode d’enregistrement super ralenti.
Astuce
Vous pouvez attribuer cette fonction à la touche ASSIGN.
Rubrique associée
Attribution des fonctions aux touches ASSIGN
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
Touche MENU -
(REGL. CAMES.) - [VITESSE AF].
1
54
Page 55
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
RÉGLAGE SUIVI SUJET AF
Vous pouvez régler la plage autofocus pour suivre un sujet ou la sensibilité de l’autofocus pour passer d’un sujet à l’autre lors de l’enregistrement du film.
Description des options de menu
PLAGE SUIVI SUJET AF : Définit la zone de suivi autofocus du sujet en profondeur.
1[ÉTROITE] à 5[LARGE] : Réglez du côté large lorsque le sujet se déplace beaucoup en profondeur. Réglez sur le côté étroit lorsque le sujet ne se déplace pas beaucoup. Si le réglage est large, vous pouvez faire la mise au point sur les sujets dont la distance par rapport à la caméra change. Plus la valeur de réglage est grande, plus la mise au point sur un autre sujet se fait rapidement. Lorsque vous réglez sur le côté étroit, vous pouvez continuer à faire la mise au point à condition que l’autre sujet passe devant le sujet souhaité. Convient pour conserver la mise au point sur le sujet souhaité.
SENSIB COMMUT SUJ AF : Définit le temps de passage de la mise au point sur un autre sujet lorsque le sujet change ou n’est pas suivi, car il sort de la zone de mise au point.
1[VERROUILLÉ] - 5[RÉACTIF] : Réglez sur Verrouillé lorsque vous filmez un seul sujet. Réglez sur le côté Réactif lorsque vous filmez plusieurs sujets. Lorsque vous choisissez Réactif, vous pouvez faire la mise au point sur les sujets les uns après les autres lorsque vous changez de sujet. Plus la valeur de réglage est grande, plus la mise au point sur le nouveau sujet est rapide. Lorsque vous choisissez le côté verrouillé, vous pouvez conserver la mise au point sur le sujet souhaité, car le suivi ne réagit pas rapidement, même si le sujet sort de la zone de mise au point. Convient pour conserver la mise au point sur le sujet souhaité.
Exemple de réglage de PLAGE SUIVI SUJET AF/ SENSIB COMMUT SUJ AF
Train/course : Vous voulez suivre un sujet dont le mouvement est rapide et régulier, et rien ne se trouve devant ce sujet. PLAGE SUIVI SUJET AF : 4/ SENSIB COMMUT SUJ AF : 5 Sport/animaux : Vous voulez suivre un sujet dont le mouvement est rapide et irrégulier. PLAGE SUIVI SUJET AF : 4/ SENSIB COMMUT SUJ AF : 2 Paysage/macro : Vous voulez faire la mise au point rapidement sur un sujet qui ne se déplace pas beaucoup, mais qui se trouve dans une scène changeante. PLAGE SUIVI SUJET AF : 1/ SENSIB COMMUT SUJ AF : 5 Fête/festival : Vous voulez suivre un sujet en particulier qui se déplace un peu ou dans une situation dans laquelle des personnes se trouvent entre vous et le sujet principal. PLAGE SUIVI SUJET AF : 1/ SENSIB COMMUT SUJ AF : 1
Note
Ce réglage n’est pas disponible dans les conditions suivantes :
Lorsque [NIGHTSHOT] est réglé sur [MARCHE]. Lorsque [FORMAT FICHIER] est [XAVC S HD] et [FORMAT ENR.] est 120p/100p. Lorsque [VITES. DÉFILEM. ÉLEVÉE] est sélectionné dans [S&Q MOTION].
Touche MENU -
(REGL. CAMES.) - [RÉGLAGE SUIVI SUJET AF ] ‒ Sélectionnez l’option de votre choix.
1
55
Page 56
La fonction d’autofocus n’est pas disponible en mode d’enregistrement super ralenti.
Astuce
Vous pouvez attribuer cette fonction à la touche ASSIGN.
Rubrique associée
Attribution des fonctions aux touches ASSIGN
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
56
Page 57
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Réglage de la mise au point en suivant le sujet ( VERROUILLAGE AF )
Vous pouvez suivre un sujet sélectionné et ajuster automatiquement la mise au point.
A : Écran LCD
Note
La fonction Verrouillage AF n’est pas disponible lorsque [VERROUILLAGE AF] est réglé sur [ARRET].
La fonction Verrouillage AF peut ne pas fonctionner correctement dans les conditions suivantes :
Le sujet se déplace trop rapidement. Le sujet est trop petit ou trop grand. La couleur du sujet et la couleur de fond sont similaires. La scène est sombre. La luminosité de la scène est variable.
Ce réglage n’est pas disponible dans les conditions suivantes :
Avec le zoom image claire ou le zoom numérique Avec [EXTENS. NUM.] Lors de la mise au point manuelle en appuyant sur la touche AF/MF (
apparaît à l’écran) Lorsque [BARRE COUL.] est réglé sur [MARCHE]. Lorsque [FORMAT FICHIER] est réglé sur [XAVC S HD] et [FORMAT ENR.] sur 120p/100p. Lorsque [FORMAT FICHIER] est réglé sur [XAVC S 4K] et [MODE ENREG. PROXY] est [MARCHE]. Lorsque [FORMAT FICHIER] est réglé sur [XAVC S 4K] et [SORTIE D'ENREGISTR. 4K] est réglé sur [SORTIE EXTERNE]. Lorsque [VITES. DÉFILEM. ÉLEVÉE] est réglé sur [MARCHE] dans [S&Q MOTION]. Pendant l’enregistrement [SUPER SLOW MOTION].
Il est possible que vous ne puissiez pas reprendre le suivi du sujet pendant un certain temps après l’avoir perdu.
Astuce
[ZONE DE MISE AU POINT] est réglé sur [LARGE] lorsque VERROUILLAGE AF est utilisé.
Rubrique associée
Appuyez sur le sujet sur lequel vous souhaitez faire la mise au point pendant l’enregistrement.
Pour annuler la fonction Verrouillage AF, sélectionnez
.
1
57
Page 58
VERROUILLAGE AF ZONE DE MISE AU POINT
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
58
Page 59
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Mise au point par agrandissement de l’image ( FOCUS MAGNIFIER)
La zone sélectionnée sur l’écran LCD est agrandie et affichée. Ceci permet de vérifier facilement la mise au point sur le sujet.
A : Touche FOCUS MAGNIFIER (attribuée à la touche ASSIGN4 par défaut) B : Touche
/ / / /SET
Note
Même si l’image affichée sur l’écran LCD est agrandie, ce n’est pas le cas de l’image enregistrée.
Astuce
Vous pouvez régler le grossissement avec [TAUX LOUPE MISE AU PT].
Rubrique associée
TAUX LOUPE MISE AU PT Attribution des fonctions aux touches ASSIGN
Appuyez sur la touche FOCUS MAGNIFIER.
Le centre de l’écran est agrandi. Le réglage change à chaque pression sur la touche.
A : Position de l’affichage agrandi Vous pouvez modifier la position de l’affichage agrandi à l’aide de la touche
/ / / . Appuyez sur la
touche SET pour replacer l’affichage agrandi au centre.
1
59
Page 60
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
60
Page 61
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Mise au point en touchant l’écran LCD ( MISE AU P. CENTREE)
Vous pouvez faire la mise au point là où vous touchez l’écran LCD.
A : Touche MENU B : Touche
/ / / /SET
Désactivation de la mise au point centrée
Appuyez sur la touche MENU.
Note
[MISE AU P. CENTREE] est disponible uniquement avec la mise au point manuelle.
La fonction de mise au point centrée n’est pas disponible en mode d’enregistrement super ralenti.
Astuce
Vous pouvez attribuer cette fonction à une touche ASSIGN.
Rubrique associée
MISE AU P. CENTREE Attribution des fonctions aux touches ASSIGN
Placez le commutateur AUT O/MANUAL en position MANUAL, puis appuyez sur la touche AF/MF pour passer en mode de mise au point manuelle (MF).
apparaît.
1
Appuyez sur la touche MENU.
2
Sélectionnez
(REGL. CAMES.) - [MISE AU P. CENTREE] à l’aide de la touche / / / /SET.
3
Touchez le point de l’écran LCD sur lequel faire la mise au point.
4
61
Page 62
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
62
Page 63
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Mise au point sur un visage détecté ( DETECTION DE VISAGE)
Le caméscope détecte les visages et fait la mise au point dessus (le réglage par défaut est [MARCHE]). Cette fonction est disponible uniquement avec la mise au point automatique.
A : Touche MENU B : Touche
/ / / /SET
Désactivation du visage qui a la priorité
Déplacez le curseur de sélection (soulignement orange) vers le cadre (double) du visage qui a la priorité à l’aide de la touche
/ / / /SET, puis appuyez sur la touche pour valider.
Note
Appuyez sur la touche MENU.
1
Sélectionnez (REGL. CAMES.) - [DETECTION DE VISAGE] - [MARCHE] à l’aide de la touche / / /
/SET.
Lorsque des visages sont détectés, des cadres(*) s’affichent.
2
Lorsque des visages sont détectés, des cadres gris de détection des visages s’affichent. Lorsque le caméscope est en état d’utiliser l’autofocus, le cadre devient blanc. Lorsque [CADRES AF DE PHASE] est réglé sur [MARCHE ], ou si vous appuyez à mi-course sur la touche PHOTO et que le visage est net, le cadre devient vert.
*
Déplacez le curseur de sélection (soulignement orange) pour sélectionner le visage qui a la priorité à l’aide de la touche
/ / / /SET, puis appuyez sur la touche pour valider .
A : Curseur de sélection (cadre de couleur orange) B : Cadre de visage qui a la priorité (cadre double) Le cadre sur le visage qui a la priorité est remplacé par un cadre double.
3
63
Page 64
Selon les conditions d’enregistrement, celles du sujet et les réglages choisis, il est possible que les visages ne soient pas détectés ou que l’effet recherché ne soit pas appliqué. Si ceci se produit, réglez [DETECTION DE VISAGE] sur [ARRET].
Lorsque [VERROUILLAGE AF] est réglé sur [MARCHE], le curseur de sélection ne s’affiche pas et vous ne pouvez pas sélectionner le visage qui a la priorité.
La fonction de détection des visages est désactivée avec le zoom numérique, le zoom image claire ou NIGHTSHOT.
Astuce
Les visages qui se trouvent dans la zone définie dans [ZONE DE MISE AU POINT] sont détectés et la mise au point est effectuée.
Le cadre de zone de mise au point ne s’affiche pas lorsque [ZONE DE MISE AU POINT] est réglé sur [LARGE] et [DETECTION DE VISAGE] est réglé sur [MARCHE].
Vous pouvez attribuer cette fonction à une touche ASSIGN.
Pour simplifier la détection des visages, enregistrez dans les conditions suivantes.
Effectuez la prise de vue dans un endroit assez éclairé. Le sujet doit éviter de porter un chapeau, des lunettes ou un masque, etc. lui cachant le visage. Le sujet doit faire face à la caméra.
Rubrique associée
DETECTION DE VISAGE ZONE DE MISE AU POINT Attribution des fonctions aux touches ASSIGN
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
64
Page 65
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Réglage du diaphragme
Ce réglage permet d’obtenir un arrière-plan flou ou net.
A : Molette manuelle B : Touche IRIS C : Commutateur AUTO/MANUAL D : Touche IRIS PUSH AUTO (attribuée à la touche ASSIGN5 par défaut)
Réglage automatique temporaire du diaphragme
Maintenez la touche IRIS PUSH AUTO enfoncée. Le diaphragme est réglé automatiquement tant que vous maintenez cette touche enfoncée.
Réglage automatique du diaphragme
Appuyez sur la touche IRIS lorsque la valeur de diaphragme est mise en surbrillance.
Placez le commutateur AUT O/MANUAL en position MANUAL.
1
Appuyez sur la touche IRIS.
Le
ou en regard de la valeur de diaphragme disparaît et la valeur de diaphragme est mise en
surbrillance.
A : Valeur de diaphragme
2
Tournez la molette manuelle pour régler la valeur et appuyez sur la touche / / / /SET pour valider .
La quantité de lumière augmente à mesure que vous augmentez l’ouverture (réduction de la valeur de diaphragme). La quantité de lumière diminue à mesure que vous réduisez l’ouverture (augmentation de la valeur de diaphragme).
3
65
Page 66
La valeur de diaphragme disparaît ou apparaît à côté de la valeur de diaphragme. Lorsque l’exposition automatique est fixée,
s’affiche à côté de la valeur de diaphragme.
Note
Lorsque vous placez le commutateur AUTO/MANUAL en position AUTO, le diaphragme, le gain, la sensibilité ISO, la vitesse d’obturateur et la balance des blancs sont réglés automatiquement. Vous ne pouvez pas régler ces valeurs manuellement.
Astuce
Vous pouvez modifier ce réglage directement à l’aide de la touche
/ / / /SET dans l’écran de veille de la prise de vue
(menu direct).
Rubrique associée
Réglage de la prise de vue avec le menu direct
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
66
Page 67
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Réglage du gain
Utilisez ce réglage si vous ne souhaitez pas augmenter la valeur avec la commande automatique du gain AGC lors de l’enregistrement de films.
A : Molette manuelle B : Touche ISO/GAIN C : Commutateur AUTO/MANUAL
Réglage automatique du gain
Appuyez sur la touche ISO/GAIN lorsque la valeur de gain est mise en surbrillance. La valeur de gain disparaît ou
apparaît à côté de la valeur de gain. Lorsque l’exposition automatique est fixée,
s’affiche à côté de la valeur de gain.
Note
Lorsque vous placez le commutateur AUTO/MANUAL en position AUTO, le diaphragme, le gain, la sensibilité ISO, la vitesse d’obturateur et la balance des blancs sont réglés automatiquement. Vous ne pouvez pas régler ces valeurs manuellement.
Vérifiez si le caméscope est en mode V idéo.
1
Placez le commutateur AUT O/MANUAL en position MANUAL.
2
Appuyez sur la touche ISO/GAIN.
Le
ou en regard de la valeur de gain disparaît et la valeur de gain est mise en surbrillance.
A : Valeur de gain
3
Tournez la molette manuelle pour régler la valeur et appuyez sur la touche
/ / / /SET pour valider .
4
67
Page 68
L’écran réglé pour la sensibilité ISO s’affiche en mode Photo.
Astuce
Vous pouvez modifier ce réglage directement à l’aide de la touche
/ / / /SET dans l’écran de veille de la prise de vue
(menu direct).
Rubrique associée
SÉLECTION ISO/GAIN LIMITE AGC Réglage de la prise de vue avec le menu direct
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
68
Page 69
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Réglage de la sensibilité ISO
Vous pouvez utiliser ce réglage si vous ne souhaitez pas augmenter la valeur dans LIMITE ISO AUTO.
A : Molette manuelle B : Touche ISO/GAIN C : Commutateur AUTO/MANUAL
Pour régler automatiquement la sensibilité ISO
Appuyez sur la touche ISO/GAIN lorsque la valeur ISO est mise en surbrillance. La valeur ISO disparaît ou
apparaît à côté de la valeur ISO. Lorsque l’exposition automatique est fixée, s’affiche.
Note
Lorsque vous placez le commutateur AUTO/MANUAL en position AUTO, le diaphragme, le gain, la sensibilité ISO, la vitesse d’obturateur et la balance des blancs sont réglés automatiquement. Vous ne pouvez pas régler ces valeurs manuellement.
En mode Vidéo, l’ISO ou le gain peuvent être affichés.
Vous pouvez régler la sensibilité ISO en mode Vidéo.
Réglez [ SÉLECTION ISO/GAIN ] sur [ISO ].
1
Placez le commutateur AUT O/MANUAL en position MANUAL.
2
Appuyez sur la touche ISO/GAIN.
Le
ou en regard de la valeur ISO disparaît et la valeur ISO est mise en surbrillance.
A : Valeur ISO
3
Tournez la molette manuelle pour régler la valeur et appuyez sur la touche
/ / / /SET pour valider .
4
69
Page 70
Astuce
Vous pouvez modifier ce réglage directement à l’aide de la touche
/ / / /SET dans l’écran de veille de la prise de vue
(menu direct).
Rubrique associée
SÉLECTION ISO/GAIN LIMITE ISO AUTO Réglage de la prise de vue avec le menu direct
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
70
Page 71
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Réglage de la vitesse d’obturateur
Vous pouvez régler et enregistrer la vitesse d’obturateur de façon manuelle.
A : Molette manuelle B : Touche SHUTTER SPEED C : Commutateur AUTO/MANUAL
Réglage automatique de la vitesse d’obturateur
Appuyez sur la touche SHUTTER SPEED lorsque la valeur de vitesse d’obturateur est mise en surbrillance.
Placez le commutateur AUT O/MANUAL en position MANUAL.
1
Appuyez sur la touche SHUTTER SPEED.
Le
ou en regard de la valeur de la vitesse d’obturateur disparaît et la valeur de vitesse d’obturateur est
mise en surbrillance.
A : Valeur de vitesse d’obturateur
2
Tournez la molette manuelle pour régler la valeur et appuyez sur la touche / / / /SET pour valider .
Par exemple, [100] s’affiche sur l’écran LCD lorsque vous réglez la vitesse d’obturateur sur 1/100e de seconde. Plus la valeur est grande, plus la vitesse d’obturateur est rapide. Les options de réglage varient en fonction du réglage de
(AUTRES) - [SEL. 60i/50i]. Lorsque vous sélectionnez [ 60i] : Vous pouvez choisir de 1/8 à 1/10000 (de 1/6 à 1/10000 en enregistrement 24p). Lorsque vous sélectionnez [ 50i] : Vous pouvez choisir de 1/6 à 1/10000.
3
71
Page 72
La valeur de vitesse d’obturateur disparaît ou apparaît à côté de la valeur de vitesse d’obturateur. Lorsque l’exposition automatique est fixée,
s’affiche.
Note
Lorsque vous placez le commutateur AUTO/MANUAL en position AUTO, le diaphragme, le gain, la sensibilité ISO, la vitesse d’obturateur et la balance des blancs sont réglés automatiquement. Vous ne pouvez pas régler ces valeurs manuellement.
Astuce
La mise au point automatique est difficile lorsque la vitesse d’obturateur est faible. Nous recommandons d’effectuer une mise au point manuelle lorsque le caméscope est installé sur un trépied ou un autre support.
Lorsque vous tournez sous des lampes fluorescentes, des lampes à vapeur de sodium ou des lampes à vapeur de mercure, il se peut que l’image scintille ou que des bandes horizontales apparaissent. Modifier la vitesse d’obturateur peut améliorer la qualité d’enregistrement.
Vous pouvez choisir un affichage de la vitesse d’obturateur en secondes ou en degrés dans [AFFICH. OBTURATEUR].
Vous pouvez modifier ce réglage directement à l’aide de la touche
/ / / /SET dans l’écran de veille de la prise de vue
(menu direct).
Rubrique associée
SEL. 60i/50i AFFICH. OBTURATEUR Réglage de la prise de vue avec le menu direct
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
72
Page 73
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Réglage de la quantité de lumière (filtre ND)
Vous pouvez enregistrer le sujet de façon claire à l’aide du commutateur ND FILTER lorsque les conditions d’enregistrement sont trop lumineuses. Les filtres ND 1, 2 et 3 réduisent la quantité de lumière respectivement à environ 1/4, 1/16 et 1/64.
A : Commutateur ND FILTER
Si
clignote pendant le réglage automatique du diaphragme, réglez le filtre ND sur 1. Si clignote pendant le
réglage automatique du diaphragme, réglez le filtre ND sur 2. Si
clignote pendant le réglage automatique du
diaphragme, réglez le filtre ND sur 3. L’indicateur de filtre ND cesse de clignoter et reste affiché à l’écran. Si
clignote, placez le commutateur ND FILTER en position CLEAR. L’indicateur de filtre ND disparaît.
Note
Si vous modifiez la position du commutateur ND FILTER pendant l’enregistrement, le film et le son peuvent être déformés.
Lorsque vous réglez le diaphragme de façon manuelle, l’indicateur de filtre ND ne clignote plus, même si vous devez régler la quantité de lumière avec le filtre ND.
Si le témoin
clignote, assurez-vous que la position du commutateur ND FILTER est correcte.
Lorsque vous tournez une scène lumineuse, par exemple sous un ciel dégagé avec une vitesse d’obturateur rapide, le mouvement des images peut être saccadé. Utilisez le filtre ND correspondant pour régler la quantité de lumière.
Astuce
Lorsque vous enregistrez un sujet lumineux, une diffraction peut se manifester si vous fermez encore l’ouverture, ce qui donne une mise au point floue (ceci est un phénomène courant sur les caméras vidéo). Le commutateur ND FILTER supprime ce phénomène et produit des résultats bien meilleurs.
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
73
Page 74
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Réglage de la teinte en fonction de la teinte naturelle ( WHITE BALANCE)
Vous pouvez régler la balance des blancs en fonction des conditions d’éclairage de l’environnement d’enregistrement. Vous pouvez sélectionner A, B ou PRESET pour le réglage de la balance des blancs. A(
A) ou B( B) est le réglage enregistré à l’avance dans la mémoire A ou B. PRESET est un préréglage correspondant à [EXTERIEUR], [INTERIEUR] ou [TEMP. WB MAN.] sélectionné à l’avance sur [PREREG. WB] dans le menu
(REGL. CAMES.).
A : Commutateur AUTO/MANUAL B : Touche WHITE BALANCE C : Molette manuelle
À propos du préréglage
EXTERIEUR :
Dans une scène nocturne, avec des éclairages au néon, pour les feux d’artifice, etc. Pour le lever du soleil, le coucher du soleil, etc. Sous une lampe fluorescente de lumière du jour
INTERIEUR :
Lorsque les conditions d’éclairage changent, par exemple dans une fête, etc. Dans un éclairage vidéo, par exemple dans un studio, etc.
Placez le commutateur AUT O/MANUAL en position MANUAL.
1
Appuyez sur la touche WHITE BALANCE.
L’état du caméscope passe de Auto (aucun indicateur affiché) à Manuel et la valeur de la balance des blancs est mise en surbrillance. L’un des indicateurs de balance des blancs réglé dans [PREREG. WB],
A et B
s’affiche.
2
Tournez la molette manuelle pour sélectionner A, B ou PRESET .
Réglage de A ou B : Sélectionnez A ou B pour enregistrer avec la balance des blancs qui se trouve dans la mémoire A ou B.
Réglage de PRESET Sélectionnez le réglage souhaité sur
(REGL. CAMES.) - [PREREG. WB].
3
74
Page 75
Sous un éclairage à vapeur de sodium ou vapeur de mercure
TEMP. WB MAN. :
Vous pouvez régler la température de couleur entre 2300K et 15000K sur
(REGL. CAMES.) - [REG. TEMP. WB]
(le réglage par défaut est 6500K).
Réglage automatique de la balance des blancs
Appuyez sur la touche WHITE BALANCE.
Note
Lorsque vous placez le commutateur AUTO/MANUAL en position AUTO, le diaphragme, le gain, la sensibilité ISO, la vitesse d’obturateur et la balance des blancs sont réglés automatiquement. Vous ne pouvez pas régler ces valeurs manuellement.
Astuce
Si [WB SET] est attribué à la touche ASSIGN, la valeur réglée est enregistrée en appuyant sur la touche ASSIGN lorsque l’écran de prise de vue est affiché, plutôt que d’effectuer les étapes 4 à 7 de « Enregistrement de la valeur de balance des blancs dans
la mémoire A ou B ».
Vous pouvez modifier ce réglage directement à l’aide de la touche
/ / / /SET dans l’écran de veille de la prise de vue
(menu direct).
Rubrique associée
Enregistrement de la valeur de balance des blancs dans la mémoire A ou B PREREG. WB NIVEAU WB EXTERIEUR REG. TEMP. WB Attribution des fonctions aux touches ASSIGN Réglage de la prise de vue avec le menu direct
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
75
Page 76
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Enregistrement de la valeur de balance des blancs dans la mémoire A ou B
Vous pouvez enregistrer les valeurs de balance des blancs dans la mémoire A (A) ou B (B). Vous pouvez effectuer une prise de vue avec un réglage de balance des blancs prédéfini en enregistrant la valeur de balance des blancs. À moins que la balance des blancs ne soit réajustée, les valeurs restent identiques, même une fois le caméscope hors tension.
A : Touche MENU B : Commutateur AUTO/MANUAL C : Touche WHITE BALANCE D : Molette manuelle E : Touche
/ / / /SET
Note
Placez le commutateur AUT O/MANUAL en position MANUAL.
1
Appuyez sur la touche WHITE BALANCE pour mettre en surbrillance la valeur de balance des blancs.
2
Tournez la molette manuelle pour sélectionner A(
A) ou B( B).
3
Appuyez sur la touche MENU.
4
Sélectionnez
(REGL. CAMES.) - [WB SET] à l’aide de la touche / / / /SET.
5
Cadrez un objet blanc, comme une feuille de papier remplissant tout l’écran, dans les mêmes conditions d’éclairage que votre sujet.
6
Appuyez sur la touche SET .
La valeur réglée est enregistrée dans A ou B. La température de couleur s’affiche pendant environ 3 secondes.
7
76
Page 77
Si vous ne pouvez pas régler la balance des blancs en sélectionnant A ou B, A ou B clignote lentement. Réglez le sujet et réglez la vitesse d’obturateur sur auto ou autour de 1/60 (lorsque [60i] est sélectionné) ou 1/50 (lorsque [50i] est sélectionné), puis réessayez de régler la balance des blancs.
Rubrique associée
Réglage de la teinte en fonction de la teinte naturelle (WHITE BALANCE)
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
77
Page 78
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Enregistrement du son avec le microphone interne
Vous pouvez enregistrer le son en stéréo avec le microphone interne du caméscope.
A : Touche MENU B : Microphone interne C : Touche
/ / / /SET
Astuce
Pour réduire le bruit du vent, réglez la touche set MENU -
(REGL. AUDIO) - [VENT INT MIC] - [MARCHE].
Le niveau d’enregistrement audio est réglé automatiquement. Pour effectuer un réglage manuel, sélectionnez MENU -
(REGL.
AUDIO) - [NIVEAU D'ENR. AUDIO] - [MODE DE NIVEAU D'ENR.] - [NIVEAU D'ENR. MANUEL].
Rubrique associée
SELECTION MICROPHONE VENT INT MIC NIVEAU D'ENR. AUDIO
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
Appuyez sur la touche MENU.
1
Sélectionnez
(REGL. AUDIO) - [SELECTION MICROPHONE] - [INT MIC] à l’aide de la touche / / /
/SET.
2
78
Page 79
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Enregistrement du son avec un microphone externe compatible avec la griffe multi­interface (vendu séparément)
Vous pouvez enregistrer le son en stéréo avec un microphone compatible avec la griffe multi-interface.
A : Touche MENU B : Touche
/ / / /SET
C : Griffe multi-interface
Astuce
Le niveau d’enregistrement audio est réglé automatiquement. Vous ne pouvez pas régler le niveau d’enregistrement du son de façon manuelle lorsque vous utilisez un microphone compatible avec la griffe multi-interface.
Rubrique associée
SELECTION MICROPHONE
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
Connectez le microphone compatible avec la griffe multi-interface (vendu séparément) à la griffe multi­interface.
Pour plus de détails sur la connexion, reportez-vous aux modes d’emploi du microphone compatible avec la griffe multi-interface.
1
Appuyez sur la touche MENU.
2
Sélectionnez
(REGL. AUDIO) - [SELECTION MICROPHONE] - [MI SHOE MIC] à l’aide de la touche / /
/ /SET.
3
79
Page 80
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Enregistrement du son avec un microphone externe (vendu séparément)
Vous pouvez enregistrer le son en stéréo avec un microphone externe (vendu séparément).
A : Touche MENU B : Touche
/ / / /SET
C : Prise MIC (PLUG IN POWER)
Astuce
Le niveau d’enregistrement audio est réglé automatiquement. Pour effectuer un réglage manuel, utilisez la touche MENU ­(REGL. AUDIO) - [NIVEAU D'ENR. AUDIO] - [MODE DE NIVEAU D'ENR.] - [NIVEAU D'ENR. MANUEL].
Rubrique associée
SELECTION MICROPHONE NIVEAU D'ENR. AUDIO
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
Raccordez le microphone externe (vendu séparément) à la prise MIC (PLUG IN POWER).
Pour plus de détails sur la connexion, reportez-vous aux modes d’emploi du microphone externe.
1
Appuyez sur la touche MENU.
2
Sélectionnez
(REGL. AUDIO) - [SELECTION MICROPHONE] - [STEREO MINI MIC] à l’aide de la touche /
/ / /SET.
3
80
Page 81
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Prise de vue dans des lieux sombres (NIGHTSHOT )
Vous pouvez filmer des scènes dans des lieux très sombres en émettant un éclairage infrarouge.
A : Touche MENU B : Touche
/ / / /SET
Note
NIGHTSHOT est disponible uniquement lorsque le commutateur AUTO/MANUAL est en position AUTO.
NIGHTSHOT utilise l’éclairage infrarouge. Veillez à ne pas bloquer la source de l’éclairage NIGHTSHOT avec vos doigts ou avec un objet.
Retirez le pare-soleil pour qu’il ne bloque pas la source de l’éclairage infrarouge NIGHTSHOT.
Cet éclairage fonctionne jusqu’à une distance d’environ 3 mètres.
N’utilisez pas la fonction NIGHTSHOT lorsque l’environnement est lumineux. Cela pourrait endommager le caméscope.
Vous pouvez attribuer cette fonction à une touche ASSIGN.
Rubrique associée
Éléments et commandes (avant gauche/avant) NIGHTSHOT LAMPE NIGHTSHOT Attribution des fonctions aux touches ASSIGN
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
Appuyez sur la touche MENU.
1
Sélectionnez (REGL. CAMES.) - [NIGHTSHOT] - [ MARCHE] à l’aide de la touche / / / /SET.
apparaît.
2
81
Page 82
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Prise de vue avec la qualité d’image réglée à l’avance ( PICTURE PROFILE)
Vous pouvez modifier le réglage de coloration ou de gradation des images à enregistrer. Vous pouvez effectuer des réglages en fonction de l’heure, des conditions météo ou simplement en fonction de vos préférences personnelles. Raccordez le caméscope à un téléviseur ou à un moniteur et réglez la qualité de l’image en observant l’image sur le téléviseur ou le moniteur. Les réglages de qualité d’image des différentes conditions d’enregistrement ont été enregistrés dans
à (profil d’image 1 à profil d’image 10) comme réglages par défaut. Vous pouvez sélectionner le profil d’image souhaité et effectuer la prise de vue avec les réglages du profil d’image sélectionné.
A : Touche MENU B : Touche PICTURE PROFILE (attribuée à la touche ASSIGN3 par défaut) C : Touche
/ / / /SET
Appuyez sur la touche PICTURE PROFILE pendant la veille.
1
Sélectionnez le numéro de profil d’image à l’aide de la touche / / / /SET.
Les profils d’image sont réglés à l’avance comme suit. ARRET : N’utilise pas le profil d’image. PP1 : Exemples de réglages pour une teinte avec gamma [STANDARD] PP2 : Exemples de réglages avec une teinte similaire à celle des appareils photo reflex avec gamma [STILL] PP3 : Exemples de réglages de teinte naturelle avec gamma [ITU709] PP4 : Exemples de réglages pour une teinte avec mode couleur [MATRICE ITU709] PP5 : Exemples de réglages pour une teinte avec gamma [CINE1] PP6 : Exemples de réglages pour une teinte avec gamma [CINE2] PP7 : Réglage recommandé lors de la prise de vue avec gamma [S-LOG2] et mode couleur [S-GAMUT] PP8 : Réglage recommandé lors de la prise de vue avec gamma [S-LOG3] et mode couleur [S-GAMUT3.CINE] PP9 : Réglage recommandé lors de la prise de vue avec gamma [S-LOG3] et mode couleur [S-GAMUT3] PP10 : Exemples de réglages pour l’enregistrement de films HDR avec gamma [HLG2]
2
82
Page 83
Annulation de l’enregistrement du profil d’image
Sélectionnez [ARRET] à l’étape 2.
Enregistrement de films en HDR
Le caméscope peut enregistrer des films en HDR si vous sélectionnez le gamma HLG, HLG1, HLG2 ou HLG3 dans PICTURE PROFILE. Comme un exemple de réglage d’enregistrement HDR est préréglé sur PP10 dans PICTURE PROFILE, vous pouvez voir le film avec une plage de luminosité plus large s’il est lu sur un téléviseur prenant en charge Hybrid Log-Gamma (HLG). Ceci permet d’enregistrer des images comportant des zones sombres et des zones claires extrêmes, qui ne pouvaient pas être reproduites auparavant. HLG est un système de télévision à large plage dynamique, définie dans la recommandation de norme internationale ITU-R BT.2100.
Note
Pour regarder les images enregistrées en HDR sur un téléviseur, vous devez raccorder le caméscope à un téléviseur Sony compatible HDR (HLG) à l’aide du câble USB. Lorsque vous raccordez un téléviseur à l’aide du câble HDMI, vous devez modifier manuellement le réglage de qualité d’image du téléviseur afin de pouvoir afficher correctement les images. Réglez la qualité d’image du téléviseur comme suit.
Gamma : réglage compatible avec HLG Mode couleur : réglage compatible avec BT.2020 ou 709
Rubrique associée
Modification du profil d’image Copie des réglages du profil d’image sur un autre numéro de profil d’image Réinitialisation des réglages du profil d’image Attribution des fonctions aux touches ASSIGN
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
Sélectionnez [OK] à l’aide de la touche / / / /SET.
Vous pouvez enregistrer des films avec le réglage de profil d’image sélectionné.
3
83
Page 84
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Modification du profil d’image
Vous pouvez également modifier les réglages enregistrés dans
à .
A : Touche MENU B : Touche PICTURE PROFILE (attribuée à la touche ASSIGN3 par défaut) C : Touche
/ / / /SET
Réglage des options du profil d’image
Vous pouvez modifier les options suivantes.
NIVEAU NOIR : Règle le niveau de noir.
-15 à +15
Appuyez sur la touche PICTURE PROFILE.
1
Sélectionnez le numéro de profil d’image que vous souhaitez modifier à l’aide de la touche
/ / /
/SET.
2
Sélectionnez [REGLAGE] à l’aide de la touche
/ / / /SET.
3
Sélectionnez l’option que vous souhaitez régler à l’aide de la touche
/ / / /SET.
4
Réglez la qualité de l’image à l’aide de la touche
/ / / /SET.
5
Répétez les étapes 4 et 5 pour régler d’autres options.
6
Sélectionnez [
RETOUR] à l’aide de la touche / / / /SET.
7
Sélectionnez [OK] à l’aide de la touche / / / /SET.
L’indicateur de profil d’image s’affiche.
8
84
Page 85
GAMMA : Sélectionnez une courbe gamma.
STANDARD : Courbe gamma standard pour les films STILL : Courbe gamma similaire aux films tournés sur appareils photo reflex. CINE1 : Crée des images aux couleurs douces en réduisant le contraste des zones sombres et en renforçant la tonalité des zones claires (équivalent à HG4609G33). CINE2 : Effet presque identique à [CINE1]. Sélectionnez cette option si vous souhaitez traiter l’image dans une plage à 100 % du signal vidéo lors du montage, etc. (équivalent à HG4600G30). CINE3 : Augmente le contraste entre les zones claires et sombres plus que [CINE1] et [CINE2], en rendant les variations de tonalité des zones sombres plus nettes. CINE4 : Augmente le contraste des zones sombres plus que [CINE3]. Le contraste des zones sombres est plus faible et le contraste des zones claires est plus fort que [STANDARD]. ITU709 : Courbe gamma correspondant à ITU-709. Gain dans les zones à faible intensité : 4,5 ITU709(800%) : Courbe gamma pour la vérification de scènes tournées avec [S-LOG2] ou [S-LOG3]. S-LOG2 : Courbe gamma [S-LOG2]. Ce réglage suppose un montage en postproduction après le tournage. S-LOG3 : Courbe gamma [S-LOG3]. Courbe gamma présentant des caractéristiques similaires au film et qui suppose un montage en postproduction après le tournage. HLG : Courbe gamma pour l’enregistrement HDR correspondant à ITU-R BT.2100. HLG1 : Courbe gamma pour l’enregistrement HDR. Dans ce réglage, la réduction du niveau de bruit a la priorité, mais la plage dynamique de prise de vue est plus étroite que celle de [HLG2] ou [HLG3]. HLG2 : Courbe gamma pour l’enregistrement HDR. Ce réglage tient compte du rapport entre la plage dynamique et le bruit. HLG3 : Courbe gamma pour l’enregistrement HDR. La plage dynamique est plus étendue que celle de [HLG2], mais le niveau de bruit est plus élevé. [HLG1], [HLG2] ou [HLG3] est une courbe gamma avec les mêmes caractéristiques et dont le rapport entre plage dynamique et bruit est différent. Les valeurs de niveau maximal de la sortie vidéo de chaque option sont différentes et se présentent comme suit : [HLG1] : environ 87 %, [HLG2] : environ 95 %, [HLG3] : environ 100 %
GAMMA NOIR : Corrige le gamma dans les zones de faible intensité. Lorsque [HLG], [HLG1], [HLG2] ou [HLG3] est sélectionné pour [GAMMA], [GAMMA NOIR] est désactivé.
GAMME : Sélectionnez une plage de correction. ELEVEE/MOYENNE/FAIBLE NIVEAU : Sélectionnez un niveau de correction. ‒7 (compression maximale du noir) à +7 (extension maximale du noir)
COUDE : Règle le point et la pente du coude pour une compression de signal vidéo permettant d’éviter une surexposition en limitant les signaux dans des zones de forte intensité du sujet en fonction de la plage dynamique du caméscope. Lorsque [CINE1], [CINE2], [CINE3], [CINE4], [STILL], [ITU709(800%)], [S-LOG2], [S-LOG3], [HLG], [HLG1], [HLG2] ou [HLG3] est sélectionné dans [GAMMA], [COUDE] est désactivé si [MODE] est réglé sur [AUTO]. Pour utiliser ces fonctions dans [COUDE], réglez [MODE] sur [MANUEL].
MODE : Sélectionne le mode automatique ou manuel.
AUTO : Règle automatiquement le point et la pente du coude. MANUEL : Règle manuellement le point et la pente du coude.
REGL. AUTO : Règle le point et la sensibilité maximum en mode [AUTO].
POINT MAX. : Règle la valeur maximale du point du coude. 90,0 % à 100,0 % SENSIBILITE : Règle la sensibilité. ELEVEE/SENSIBILITE/FAIBLE
REGL. MANUEL : Règle le point et la pente du coude en mode [MANUEL].
85
Page 86
POINT : Règle le point du coude. 75,0 % à 105,0 % PENTE : Règle la pente du coude. ‒5 (doux) à +5 (raide) [COUDE] est désactivé si vous réglez la valeur sur +5.
MODE COULEUR : Règle le type et le niveau des couleurs. Lorsque [HLG], [HLG1], [HLG2] ou [HLG3] est sélectionné dans [GAMMA], seuls [BT.2020] et [709] peuvent être sélectionnés pour [MODE COULEUR]. Lorsque [BT.2020] est sélectionné, la barre de couleurs ne s’affiche pas correctement.
STANDARD : Couleurs appropriées lorsque [GAMMA] est réglé sur [STANDARD]. STILL : Couleurs appropriées lorsque [GAMMA] est réglé sur [STILL]. CINEMA : Couleurs similaires à celles d’une caméra avec film appropriées pour [GAMMA] réglé sur [CINE1]. PRO : Couleurs naturelles lorsque [GAMMA] est réglé sur [ITU709]. MATRICE ITU709 : Couleurs fidèles à la norme ITU-709. NOIR & BLANC : Règle la saturation sur 0 et enregistre en noir et blanc. S-GAMUT/3200K, S-GAMUT/4300K, S-GAMUT/5500K : Réglage qui suppose un montage en postproduction après avoir enregistré avec [GAMMA] réglé sur [S-LOG2]. S-GAMUT3.CINE/3200K, S-GAMUT3.CINE/4300K, S-GAMUT3.CINE/5500K : Réglage qui suppose un montage en postproduction après avoir enregistré avec [GAMMA] réglé sur [S-LOG3]. Prend en charge l’enregistrement dans une gamme de couleurs pour facilement l’adapter à la gamme de couleurs du cinéma numérique. S-GAMUT3/3200K, S-GAMUT3/4300K, S-GAMUT3/5500K : Réglage qui suppose un montage en postproduction après avoir enregistré avec [GAMMA] réglé sur [S-LOG3]. Prend en charge l’enregistrement dans une gamme de couleurs élargie. BT.2020 : Teinte standard lorsque [HLG], [HLG1], [HLG2] ou [HLG3] est sélectionné pour [GAMMA]. 709 : Teinte lorsque [HLG], [HLG1], [HLG2] ou [HLG3] est sélectionné pour [GAMMA], et enregistre les films avec les couleurs du système de télévision haute définition (BT.709).
SATURATION : Règle la saturation.
‒32 (clair) à +32 (sombre)
PHASE COUL : Règle la phase de couleur.
‒7 (vert) à +7 (rouge)
PROF. COUL. : Règle la profondeur de couleur de chaque phase de couleur. Cette fonction est plus efficace sur les couleurs chromatiques et est inefficace sur les couleurs achromatiques. La couleur est plus foncée à mesure que vous augmentez la valeur de réglage côté positif et plus claire à mesure que vous diminuez la valeur de réglage côté négatif. Cette fonction est active même si vous réglez [SATURATION] sur [-32] (noir et blanc).
R : ‒7 (rouge clair) à +7 (rouge foncé) G : ‒7 (vert clair) à +7 (vert foncé) B : ‒7 (bleu clair) à +7 (bleu foncé) C : ‒7 (cyan clair) à +7 (cyan foncé) M : ‒7 (magenta clair) à +7 (magenta foncé) Y : ‒7 (jaune clair) à +7 (jaune foncé)
CORRECTION COULEUR : Règle la correction de couleur.
86
Page 87
TYPE : Sélectionne le type de correction de couleur.
ARRET : Ne corrige pas les couleurs. RÉVISION DE COULEUR : Corrige les couleurs en mémoire. Les couleurs qui ne sont pas enregistrées en mémoire (affichées en noir et blanc lorsque [EXTRACTION COULEUR] est réglé) ne sont pas corrigées. EXTRACTION COULEUR : Affiche les zones de couleur enregistrées en mémoire. Les autres zones sont affichées en noir et blanc. Vous pouvez utiliser cette fonction pour ajouter des effets à vos films ou pour confirmer les couleurs à enregistrer en mémoire.
SÉLECTION DE MÉMOIRE : Sélectionnez une mémoire à activer.
1 : Règle la mémoire 1 comme active. 2 : Règle la mémoire 2 comme active. 1&2 : Règle la mémoire 1 et la mémoire 2 comme actives.
COULEUR DE MÉMOIRE1 : Règle les couleurs enregistrées en mémoire 1.
PHASE : Règle la phase de couleur. 0 (violet) - 8 (rouge) - 16 (jaune) - 24 (vert) - 31 (bleu) GAMME DE LA PHASE : Règle la plage de la phase de couleur. 0 (pas de sélection de couleur), 1 (restreinte : pour ne sélectionner qu’une seule couleur) à 31 (large : pour sélectionner plusieurs couleurs dans une phase de couleur similaire) SATURATION : Règle la saturation. 0 (pour sélectionner les couleurs claires à sombres) à 31 (pour sélectionner la couleur sombre) RÉGL. PRESSION UNIQUE : Règle automatiquement la [PHASE] pour le sujet au centre du marqueur. [SATURATION] est réglé sur 0.
RÉVISION DE MÉMOIRE1 : Corrige les couleurs en mémoire 1.
PHASE : Corrige la phase de couleur en mémoire 1.
-15 à +15 (0 pour aucune correction.) SATURATION: Corrige la saturation de la couleur en mémoire 1.
-15 à +15 (0 pour aucune correction.)
COULEUR DE MÉMOIRE2 : Règle les couleurs en mémoire 2.
PHASE : Règle la phase de couleur. 0 (violet) - 8 (rouge) - 16 (jaune) - 24 (vert) - 31 (bleu) GAMME DE LA PHASE : Règle la plage de la phase de couleur. 0 (pas de sélection de couleur), 1 (restreinte : pour ne sélectionner qu’une seule couleur) à 31 (large : pour sélectionner plusieurs couleurs dans une phase de couleur similaire) SATURATION : Règle la saturation. 0 (pour sélectionner les couleurs claires à sombres) à 31 (pour sélectionner la couleur sombre) RÉGL. PRESSION UNIQUE : Règle automatiquement la [PHASE] pour le sujet au centre du marqueur. Lorsque [SATURATION] est réglé sur 0.
RÉVISION DE MÉMOIRE2 : Corrige les couleurs en mémoire 2.
PHASE : Corrige la phase de la couleur en mémoire 2.
-15 à +15 (0 pour aucune correction.) SATURATION : Corrige la saturation de la couleur en mémoire 2.
-15 à +15 (0 pour aucune correction.)
REGL. WB : Règle les options de la correction de balance des blancs. Les options que vous pouvez régler varient en fonction du type de filtre.
TYPE FILTRE : Sélectionnez un type de filtre de couleur pour la correction de balance des blancs.
LB-CC : Type Film (conversion et correction des couleurs) R-B : Type Vidéo (correction des niveaux R et B)
87
Page 88
LB[TEMPERA T. COUL. ] : Définit une valeur de décalage de température de couleur.
-9 (bleu) à +9 (rouge) CC[MG/GR] : Définit une valeur de décalage de correction de couleur.
-9 (vert) à +9 (magenta) GAIN R : Règle le niveau R.
-9 (niveau R bas) à +9 (niveau R élevé) GAIN B : Règle le niveau B.
-9 (niveau B bas) à +9 (niveau B élevé)
DETAILS : Règle les options des détails.
NIVEAU : Règle le niveau de [DETAILS].
-7 à +7 REGL. MANUEL :
ACTIVE/DES. : Active et désactive le réglage manuel de [DETAILS]. Lorsque vous réglez sur [MARCHE], vous pouvez effectuer un réglage manuel de [DETAILS] (l’optimisation automatique n’est pas appliquée). BALANCE V/H : Règle l’équilibre entre les détails verticaux (V) et horizontaux (H).
-2 (côté vertical (V)) à +2 (côté horizontal (H)) BALANCE B/W : Règle l’équilibre entre les détails inférieurs (B) et les détails supérieurs (W). TYPE1 (bas (B)) à TYPE5 (haut (W)) LIMITE : Règle le niveau limite de [DETAILS]. 0 (Limite basse : susceptible d’être limité) à 7 (Limite haute : pas susceptible d’être limité) CRISPENING : Règle le niveau d’accentuation des contours. 0 (niveau d’accentuation des contours bas) à 7 (niveau d’accentuation des contours important) DETAIL HAUTE LUMI. : Règle le niveau de détail dans les zones à intensité élevée. 0 à 4
COPIER : Copie les réglages du profil d’image sur un autre numéro de profil d’image.
REINIT. : Réinitialise les réglages par défaut du profil d’image.
Astuce
En réglant de façon identique la mémoire 1 et la mémoire 2, l’effet de correction des couleurs est doublé.
Les réglages de [CORRECTION COULEUR] sont conservés même si l’alimentation est interrompue. Cependant, si vous souhaitez corriger des couleurs qui peuvent varier dans la journée, en fonction de la météo ou du lieu par exemple, nous vous recommandons de régler de nouveau [CORRECTION COULEUR] avant la prise de vue.
Si vous modifiez la valeur de la balance des blancs ou les réglages de [REGL. WB], [SATURATION] ou [PHASE COUL] du profil d’image, les réglages de [GAMME DE LA PHASE] et [PHASE] de la mémoire sélectionnée changent. Lorsque vous modifiez la valeur de la balance des blancs ou les réglages des options de profil de l’image ci-dessus après avoir réglé [GAMME DE LA PHASE] et [PHASE], vérifiez les réglages de [CORRECTION COULEUR] avant la prise de vue.
Lors du réglage automatique de la balance des blancs, la valeur de la balance des blancs varie automatiquement en fonction des conditions de luminosité de l’environnement de prise de vue. Nous vous recommandons de procéder à un réglage manuel de la balance des blancs lorsque vous utilisez [CORRECTION COULEUR].
Rubrique associée
Prise de vue avec la qualité d’image réglée à l’avance (PICTURE PROFILE) Copie des réglages du profil d’image sur un autre numéro de profil d’image Réinitialisation des réglages du profil d’image Attribution des fonctions aux touches ASSIGN
88
Page 89
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
89
Page 90
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Copie des réglages du profil d’image sur un autre numéro de profil d’image
Vous pouvez copier les réglages du profil d’image sur un autre numéro de profil d’image. Ceci permet de définir des réglages similaires sur le caméscope.
A : Touche MENU B : Touche PICTURE PROFILE (attribuée à la touche ASSIGN3 par défaut) C : Touche
/ / / /SET
Rubrique associée
Prise de vue avec la qualité d’image réglée à l’avance (PICTURE PROFILE) Modification du profil d’image Réinitialisation des réglages du profil d’image Attribution des fonctions aux touches ASSIGN
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
Appuyez sur la touche PICTURE PROFILE.
1
Sélectionnez le numéro de profil d’image vous souhaitez copier à l’aide de la touche
/ / / /SET.
2
Sélectionnez [REGLAGE] - [ COPIER] à l’aide de la touche
/ / / /SET.
3
Sélectionnez le numéro de profil d’image que vous souhaitez copier à l’aide de la touche
/ / / /SET.
4
Sélectionnez [OUI] - [
RETOUR] - [OK] à l’aide de la touche / / / /SET.
5
90
Page 91
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Réinitialisation des réglages du profil d’image
Vous pouvez réinitialiser les réglages du profil d’image sur chaque numéro de profil d’image. Vous ne pouvez pas réinitialiser tous les réglages de profil d’image en même temps.
A : Touche MENU B : Touche PICTURE PROFILE (attribuée à la touche ASSIGN3 par défaut) C : Touche
/ / / /SET
Rubrique associée
Prise de vue avec la qualité d’image réglée à l’avance (PICTURE PROFILE) Modification du profil d’image Copie des réglages du profil d’image sur un autre numéro de profil d’image Réglage de la teinte en fonction de la teinte naturelle (WHITE BALANCE) Attribution des fonctions aux touches ASSIGN
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
Appuyez sur la touche PICTURE PROFILE.
1
Sélectionnez le numéro de profil d’image que vous souhaitez réinitialiser à l’aide de la touche
/ / /
/SET.
2
Sélectionnez [REGLAGE] - [ REINIT.] - [OUI] - [
RETOUR] - [OK] à l’aide de la touche / / / /SET.
3
91
Page 92
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Enregistrement ralenti et accéléré
En enregistrant à une fréquence d’image différente de celle de la lecture, vous pouvez enregistrer des images à lire au ralenti ou en accéléré. Les images enregistrées avec l’enregistrement ralenti et accéléré paraissent plus fluides que les images au ralenti ou en accéléré enregistrées à vitesse normale (XAVC S 4K et XAVC S HD uniquement).
A : Touche MENU B : Touche S&Q C : Touche START/STOP D : Touche
/ / / /SET
Préparation à l’enregistrement ralenti et accéléré
Réglez le format d’enregistrement et la fréquence d’image sur la touche MENU -
(REGL. CAMES.) - [SLOW &
QUICK] - [S&Q MOTION].
Enregistrement ralenti et accéléré
Arrêt de l’enregistrement ralenti et accéléré
Appuyez de nouveau sur la touche START/STOP.
Modification du réglage de fréquence d’image
Appuyez sur la touche S&Q et maintenez-la enfoncée 1 seconde environ, modifiez la valeur à l’aide de la touche
/ /
/ /SET, puis appuyez sur la touche / / / /SET pour valider.
Annulation de l’enregistrement ralenti et accéléré
Appuyez sur la touche S&Q ou sur la touche MENU.
Note
Appuyez sur la touche S&Q pour afficher [ S&Q MOTION].
Le caméscope est en mode d’enregistrement ralenti et accéléré. Vous pouvez régler le caméscope en mode d’enregistrement ralenti et accéléré en sélectionnant
(REGL.
CAMES.) - [SLOW & QUICK] - [S&Q MOTION] - [EXECUTER].
1
Appuyez sur la touche ST ART/STOP.
L’enregistrement ralenti et accéléré commence.
2
92
Page 93
Les cartes mémoire prises en charge varient en fonction du format de fichier.
Lors de l’enregistrement ralenti et accéléré, le caméscope peut poursuivre l’enregistrement pendant un certain temps (environ 30 secondes au maximum) une fois que vous avez appuyé sur la touche START/STOP pour arrêter l’enregistrement. N’utilisez pas votre caméscope si l’indicateur [REC] clignote sur l’écran LCD. Attendez qu’il soit remplacé par [STBY].
Après avoir appuyé sur la touche START/STOP pour arrêter l’enregistrement, le caméscope continue l’enregistrement jusqu’à ce qu’il ait terminé d’écrire l’unité de données minimale (0,5 seconde de ralenti). Lorsque vous enregistrez à une fréquence d’image faible, l’enregistrement peut continuer un certain temps avant de s’arrêter une fois que vous avez appuyé sur la touche START/STOP.
Le réglage de fréquence d’image ne peut pas être modifié pendant l’enregistrement ralenti et accéléré. Pour modifier le réglage, arrêtez l’enregistrement.
Le code temporel est enregistré en mode [REC RUN].
Le mode d’enregistrement ralenti et accéléré est annulé automatiquement lorsque le caméscope est mis hors tension, mais le réglage de fréquence d’image est conservé.
Vous ne pouvez pas enregistrer de son en mode d’enregistrement ralenti et accéléré.
Vous ne pouvez pas effectuer d’enregistrement simultané en mode d’enregistrement ralenti et accéléré.
[S&Q MOTION] est désactivé lorsque [FORMAT FICHIER] est réglé sur [AVCHD].
[S&Q MOTION] est désactivé lorsque le commutateur AUTO/MANUAL est en position AUTO.
Rubrique associée
Types de carte mémoire compatibles avec votre caméscope Enregistrement de films en même temps sur la carte mémoire A et la carte mémoire B (enregistrement simultané) SLOW & QUICK (S&Q MOTION) TC RUN REGLAGE BOUTON S&Q
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
93
Page 94
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Enregistrement en super ralenti
En enregistrant à une fréquence d’image bien plus élevée que celle de la lecture, vous pouvez enregistrer des images à lire avec le super ralenti. Les images enregistrées avec la fonction super ralenti paraissent plus fluides que les images au ralenti ou en accéléré enregistrées à vitesse normale (XAVC S HD uniquement).
A : Touche MENU B : Touche S&Q C : Touche START/STOP D : Touche
/ / / /SET
Préparation de l’enregistrement super ralenti
Réglez le format d’enregistrement, la fréquence d’image et la programmation de l’enregistrement sur la touche MENU -
(REGL. CAMES.) - [SLOW & QUICK] - [SUPER SLOW MOTION].
Enregistrement avec le super ralenti
Réglage manuel de la durée d’enregistrement
Si [CHRONO ENR.] est réglé sur [DEBUT DECLENCH.], vous pouvez arrêter l’enregistrement à tout moment en appuyant sur la touche START/STOP.
Si vous avez manqué une scène que vous souhaitiez enregistrer
Pour arrêter l’enregistrement, sélectionnez [Annuler] sur l’écran d’enregistrement. L’enregistrement s’arrête et le contenu que vous avez filmé n’est pas conservé. Ceci peut être pratique si vous souhaitez reprendre rapidement l’enregistrement.
Modification du réglage de fréquence d’image
Appuyez sur la touche S&Q et maintenez-la enfoncée 1 seconde environ, modifiez la valeur à l’aide de la touche
/ /
/ /SET, puis appuyez sur la touche / / / /SET pour valider.
Appuyez plusieurs fois sur la touche S&Q pour afficher [ SUPER SLOW MOTION].
Le caméscope est en mode d’enregistrement super ralenti. Vous pouvez régler le caméscope en mode d’enregistrement super ralenti en sélectionnant
(REGL.
CAMES.) - [SLOW & QUICK] - [SUPER SLOW MOTION] - [EXECUTER].
1
Appuyez sur la touche ST ART/STOP.
L’enregistrement super ralenti démarre.
2
94
Page 95
Annulation de l’enregistrement super ralenti
Appuyez sur la touche S&Q ou sur la touche MENU en veille.
Note
Les cartes mémoire prises en charge varient en fonction du format de fichier.
Lors de l’enregistrement super ralenti, le caméscope peut poursuivre l’enregistrement pendant un certain temps (environ 3 minutes au maximum) une fois que vous avez appuyé sur la touche START/STOP pour arrêter l’enregistrement. N’utilisez pas votre caméscope si l’indicateur [REC] clignote sur l’écran LCD. Attendez qu’il soit remplacé par [STBY].
Après avoir appuyé sur la touche START/STOP pour arrêter l’enregistrement, le caméscope continue l’enregistrement jusqu’à ce qu’il ait terminé d’écrire l’unité de données minimale (0,5 seconde de ralenti).
L’enregistrement super ralenti est disponible uniquement lorsque le mode automatique complet est désactivé. Notez que le diaphragme, le gain, la mise au point et la vitesse d’obturateur sont bloqués en mode manuel.
Lorsque [960fps] ([1000fps]) est sélectionné dans [IMAGES PAR SECONDE], l’image à afficher et à enregistrer se décale d’environ 1,35 fois vers la position téléobjectif.
Lorsque [480fps], [960fps] ([500fps], [1000fps]) est sélectionné dans [IMAGES PAR SECONDE], la qualité d’image est dégradée par rapport à l’image obtenue avec un enregistrement normal.
Si vous réglez le gain ou la vitesse d’obturateur ou modifiez la balance des blancs, l’image sur l’écran LCD change. Cependant, le réglage de la caméra au moment de la fin de l’enregistrement est appliqué à l’image enregistrée.
Pour modifier le réglage de fréquence d’image, arrêtez d’abord l’enregistrement.
Le code temporel est enregistré en mode [REC RUN].
Le mode d’enregistrement super ralenti est annulé automatiquement lorsque le caméscope est mis hors tension, mais le réglage de fréquence d’image est conservé.
Le réglage du scintillement n’est pas disponible.
Vous ne pouvez pas enregistrer de son en mode d’enregistrement super ralenti.
La fonction d’autofocus n’est pas disponible.
Vous ne pouvez pas sélectionner une valeur de vitesse d’obturateur inférieure à la fréquence d’image.
[SUPER SLOW MOTION] est désactivé lorsque [FORMAT FICHIER] est réglé sur [XAVC S 4K] ou [AVCHD].
[SUPER SLOW MOTION] est désactivé lorsque le commutateur AUTO/MANUAL est en position AUTO.
Rubrique associée
Types de carte mémoire compatibles avec votre caméscope SLOW & QUICK (SUPER SLOW MOTION) TC RUN REGLAGE BOUTON S&Q
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
95
Page 96
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Réglage de la prise de vue avec le menu direct
Vous pouvez modifier directement les réglages de prise de vue affichés sur l’écran LCD à l’aide de la touche
/ / /
/SET.
Les réglages suivants peuvent être modifiés avec le menu direct.
Valeur de mise au point Valeur du niveau de décalage d’exposition automatique Valeur de diaphragme Sensibilité ISO/gain Valeur de vitesse d’obturateur Valeur de balance des blancs
A : Touche / / / /SET
Appuyez sur la touche ASSIGN à laquelle la fonction de menu direct est attribuée.
Le caméscope est en mode menu direct et un curseur (soulignement) s’affiche sur les éléments en bas de l’écran LCD.
Le curseur orange indique l’option sélectionnée. Le curseur blanc indique les options que vous pouvez sélectionner.
A : Valeur de mise au point B : Valeur du niveau de décalage d’exposition automatique C : Valeur de diaphragme D : Sensibilité ISO/gain E : Valeur de vitesse d’obturateur F : Valeur de balance des blancs
Pour plus de détails sur l’attribution de la fonction à la touche ASSIGN, consultez « Attribution des fonctions aux
touches ASSIGN ».
1
96
Page 97
Note
Le menu direct n’est pas disponible lorsque vous utilisez les fonctions suivantes (y compris toutes les opérations effectuées à l’aide des touches de commande et des touches ASSIGN).
Dans l’écran de menu En mode de lecture S&Q MOTION SUPER SLOW MOTION FOCUS MAGNIFIER MESURE/M. AU PT SPOT MESURE SPOT MISE AU P. CENTREE Réglage de la zone de mise au point Réglage du volume CONTRÔL. VIA SMARTPH.
Déplacez la touche
/ / / /SET vers la droite et vers la gauche pour déplacer le curseur orange et
sélectionner l’option à régler .
2
Lorsque
(auto) apparaît pour l’élément à régler , déplacez la touche / / / /SET vers le haut et vers
le bas pour supprimer la marque.
3
Appuyez sur la touche / / / /SET pour sélectionner le réglage.
La valeur réglée est mise en surbrillance, ce qui vous permet de la modifier. Le schéma qui suit présente un exemple de modification de la valeur de vitesse d’obturateur.
A : Valeur de vitesse d’obturateur
4
Déplacez la touche / / / /SET vers le haut et vers le bas pour afficher la valeur souhaitée.
Vous pouvez également modifier la valeur avec la molette manuelle.
A : Valeur de vitesse d’obturateur modifiée
5
Pour régler une autre option, répétez les étapes 3 à 5 pour déplacer le curseur orange vers l’option souhaitée en déplaçant la touche
/ / / /SET vers la droite ou vers la gauche.
6
Une fois que vous avez réglé toutes les valeurs souhaitées, appuyez sur la touche / / / /SET.
Le réglage est appliqué et le caméscope quitte le menu direct.
7
97
Page 98
Si une option (comme la valeur de diaphragme ou la valeur de mise au point) est modifiée lorsque le menu direct est affiché, le menu direct peut être annulé.
Astuce
Lorsque la balance des blancs est définie pour être réglée automatiquement, [ATW] s’affiche.
Lorsque la mise au point est réglée sur autofocus, [AF] s’affiche.
Vous pouvez attribuer cette fonction à la touche ASSIGN.
Rubrique associée
Attribution des fonctions aux touches ASSIGN REG. EXP. AUTO Réglage manuel de la mise au point Réglage du diaphragme Réglage du gain Réglage de la sensibilité ISO Réglage de la vitesse d’obturateur Réglage de la teinte en fonction de la teinte naturelle (WHITE BALANCE)
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
98
Page 99
Manuel d'aide
Caméscope numérique 4K
FDR-AX700
Enregistrement proxy
Vous pouvez enregistrer un fichier proxy avec un faible débit binaire en même temps que le fichier de film avec le débit binaire original. Ce fichier proxy facilite le transfert des données, car la taille des fichiers proxy est plus réduite que celle du fichier de film au débit binaire original. L’enregistrement proxy est pris en charge uniquement lorsque [FORMAT FICHIER] est réglé sur [XAVC S 4K] ou [XAVC S HD].
A : Touche MENU B : Touche START/STOP C : Touche
/ / / /SET
À propos des fichiers d’enregistrement proxy
Les fichiers proxy ne peuvent pas être lus sur le caméscope.
figure sur la miniature du fichier original. Le fichier proxy est lui aussi supprimé/protégé lorsque le fichier original est supprimé/protégé. Nous vous recommandons d’utiliser une carte mémoire SDXC (UHS-I U3) pour l’enregistrement proxy.
Formats pris en charge par l’enregistrement proxy
La taille de l’image du fichier de film original et du fichier proxy se présente comme suit.
Appuyez sur la touche MENU.
1
Sélectionnez (REGLAGE ENR. /SORTIE ) - [REGLAGE ENREG.] - [MODE ENREG. PROXY] ­[ACTIVE/DES.] - [MARCHE] à l’aide de la touche
/ / / /SET.
apparaît sur l’écran de prise de vue.
Vous pouvez sélectionner la taille d’image de l’enregistrement proxy sur
(REGLAGE ENR. /SORTIE) -
[REGLAGE ENREG.] - [MODE ENREG. PROXY] - [TAILLE].
2
Appuyez sur la touche ST ART/STOP pour démarrer l’enregistrement.
3
[SEL. 60i/50i]
Fichier original Fichier proxy
[FORMAT FICHIER] [FORMAT ENR.] Taille d’image : 1 280 × 720 Taille d’image : 640 × 360
60i
XAVC S 4K
3840x2160/30p 1280x720/30p 9 Mbit/s 640x360/30p 3 Mbit/s
3840x2160/24p 1280x720/24p 9 Mbit/s 640x360/24p 3 Mbit/s
99
Page 100
Note
Le caméscope ne peut pas effectuer d’enregistrement proxy lorsque le nombre de fichiers de films XAVC S atteint 600.
La fonction suivante n’est pas disponible pendant l’enregistrement proxy.
S&Q MOTION SUPER SLOW MOTION BARRE COUL. ENR. DATE Lorsque [XAVC S HD] est sélectionné pour [FORMAT FICHIER] et 120p/100p est sélectionné dans [FORMAT ENR.]. Lorsque [ENREG. SIMULTANÉ] ou [ENREGISTREMENT RELAIS] est sélectionné [ENR. SIMULTANÉ/RELAIS] dans [REGLAGE ENREG.]. Lorsque [SORTIE EXTERNE] est sélectionné pour [SELECTION SORTIE] dans [SORTIE VIDEO].
Rubrique associée
Enregistrement de films BARRE COUL. REGLAGE ENREG. ENR. DATE SLOW & QUICK (S&Q MOTION)
4-725-312-21(2) Copyright 2017 Sony Corporation
XAVC S HD 1920x1080/60p 1280x720/60p 9 Mbit/s 640x360/60p 3 Mbit/s
1920x1080/30p 1280x720/30p 9 Mbit/s 640x360/30p 3 Mbit/s
1920x1080/24p 1280x720/24p 9 Mbit/s 640x360/24p 3 Mbit/s
50i
XAVC S 4K 3840x2160/25p 1280x720/25p 9 Mbit/s 640x360/25p 3 Mbit/s
XAVC S HD
1920x1080/50p 1280x720/50p 9 Mbit/s 640x360/50p 3 Mbit/s
1920x1080/25p 1280x720/25p 9 Mbit/s 640x360/25p 3 Mbit/s
100
Loading...