Sony FDR-AX700 Users guide [sl]

4-728-598-11(1)
Digitalna videokamera 4K
Vodnik za uporabo
“Vodnik za pomoč” (spletni priročnik)
Za podrobna navodila o številnih funkcijah videokamere si preberite Vodnik za pomoč.
http://rd1.sony.net/help/cam/1710/h_zz/
Vodnik za pomoč morda ni na voljo v vseh jezikih. Vse priročnike lahko najdete na tej spletni strani:
https://www.sony.co.uk/electronics/support/ memory-camcorders-fdrax-series/fdr­ax700#manuals
Uvod
Snemanje/predvajanje
Shranjevanje slik
Prilagajanje videokamere
Drugo
FDR-AX700

Pred nadaljevanjem preberite ta razdelek

Pred uporabo enote natančno preberite ta priročnik in ga shranite za prihodnjo uporabo.
Evidenčni list za uporabnika
Zabeležite model in serijsko številko (navedena sta na izdelku) v spodnji prostor. Ti številki imejte vedno pri sebi, ko se glede tega izdelka obrnete na prodajalca izdelkov Sony.
Št. modela FDR- ___________________ Serijska št. ________________________
OPOZORILO
Zmanjšajte možnost požara ali električnega udara, tako da upoštevate naslednje:
1) enote ne izpostavljate dežju ali vlagi in
2) na napravo ne postavljate predmetov, napolnjenih s tekočinami (na primer vaz).
Baterij ne izpostavljajte prekomerni vročini, na primer sončni svetlobi, ognju ipd.
Ne zaužijte baterije, obstaja nevarnost opeklin zaradi kemikalij. Daljinski upravljalnik vsebuje gumbasto baterijo. Če gumbasto baterijo pogoltnete, lahko že v dveh urah pride do hudih notranjih opeklin, ki lahko povzročijo smrt. Nove in izrabljene baterije hranite zunaj dosega otrok. Če se predel za
SL
baterije ne zapre ustrezno,
2
prenehajte uporabljati izdelek in ga hranite zunaj dosega otrok. Če sumite, da so bile baterije pogoltnjene ali se nahajajo znotraj katerega koli dela telesa, nemudoma poiščite zdravniško pomoč.
POMEMBNA VARNOSTNA OPOZORILA
• Preberite ta navodila.
• Navodila shranite.
• Upoštevajte vsa opozorila.
• Upoštevajte vsa navodila.
• Naprave ne uporabljajte v bližini vode.
Čistite samo s suho krpo.
• Poskrbite, da pretok zraka skozi prezračevalne reže ne bo oviran. Napravo namestite v skladu z navodili proizvajalca.
• Naprave ne nameščajte v bližino toplotnih virov, npr. radiatorjev, grelnikov, štedilnikov ali drugih naprav (vključno z ojačevalniki), ki oddajajo toploto.
• Nikoli ne onesposobite varnostne funkcije polariziranega ali ozemljitvenega vtikača. Polariziran vtikač ima dva vtiča – eden je širši od drugega. Ozemljitveni vtikač ima dva vtiča in tretji ozemljitveni vtič. Široki vtič ali tretji vtič je namenjen zagotavljanju varnosti. Če priloženi vtikač ne ustreza vaši vtičnici, se glede zamenjave zastarele vtičnice posvetujte z električarjem.
• Napajalni kabel zaščitite, da ga ne pohodite ali ne preščipnete – zlasti pazite na vtikače, dodatne vtičnice
ke izstopa iz naprave.
in toč
• Uporabljajte samo priključke in dodatno opremo, ki jo določi proizvajalec.
• Uporabljajte samo z vozičkom, stojalom, trinožnim stojalom, nosilcem ali mizo, ki jo določi proizvajalec oz. je priložena napravi. Pri premikanju vozička z napravo bodite previdni, da se voziček ne prevrne in ne pride do poškodb.
• Napravo odklopite med nevihto ali v primeru, da je dalj časa ne boste uporabljali.
• Vsa popravila naj izvaja usposobljen serviser. Popravilo je potrebno, če se naprava na kakršen koli način poškoduje – če pride do poškodb napajalnega kabla ali vtikača, razlitja tekočine po izdelku, tujkov v izdelku, izpostavljenosti dežju ali vlagi oziroma če izdelek ne deluje pravilno ali je padel na tla.
POZOR
Paket baterij
Če s paketom baterij ne ravnate pravilno, ga lahko raznese, kar lahko povzroči požar ali kemične opekline. Upoštevajte naslednja opozorila.
• Paketa baterij ne razstavljajte.
• Paketa baterij ne zdrobite in ga ne izpostavljajte udarcem ali sili; po njem na primer ne udarjajte in ga ne izpustite na tla ali pohodite.
• Na priključkih baterije ne povzročajte kratkega stika in ne dopustite, da pridejo v stik s kovinskimi predmeti.
• Paketa baterij ne izpostavljajte visoki temperaturi nad 60 °C
(140 °F); ne puščajte ga na primer na neposredni sončni svetlobi ali v avtomobilu, ki je parkiran na soncu.
• Paketa baterij ne sežigajte ali odmetavajte v ogenj.
• Ne uporabljajte poškodovanih litij­ionskih baterij ali takih, ki puščajo.
• Paket baterij polnite z originalnim polnilnikom baterij Sony ali z napravo, ki ga lahko napolni.
• Paket baterij hranite zunaj dosega otrok.
• Paket baterij hranite na suhem.
• Paket baterij zamenjajte samo z enakim ali enakovrednim, ki ga priporoča Sony.
• Izrabljen paket baterij odstranite takoj, kot je opisano v navodilih.
• Ne izpostavljajte izjemno nizkim temperaturam –20 °C ali manj ali izjemno nizkemu zračnemu tlaku (11,6 kPa ali manj).
• Baterijo zamenjajte samo z navedeno vrsto. V nasprotnem primeru lahko pride do eksplozije, požara ali poškodb.
• Izrabljene baterije odstranite v skladu z navodili.
Ko uporabljate omrežni napajalnik/ polnilnik baterij, ga priključite v bližnjo električno vtičnico. Če pride do kakršne koli okvare, vtič takoj izvlecite iz električne vtičnice, da prekinete povezavo z virom napajanja. Če uporabljate izdelek z lučko za polnjenje, upoštevajte, da ni izklopljen iz vira napajanja, niti ko lučka ugasne.
Omrežnega napajalnika/polnilnika baterij ne uporabljajte v omejenem prostoru, na primer med zidom in pohištvom.
SL
3
Opomba
Če statična elektrika ali elektromagnetizem povzroči prekinitev (napako) prenosa podatkov, znova zaženite aplikacijo ali odklopite in znova priklopite povezovalni kabel (USB ipd.).
Ta izdelek je bil preizkušen in ustreza zahtevam Direktive o elektromagnetni združljivosti (EMC) glede uporabe povezovalnih kablov, krajših od 3 metrov.
Elektromagnetna polja lahko na določenih frekvencah vplivajo na sliko in zvok te enote.
IEEE 802.11b/g/n 2,4 GHz < 17,7 dBm e.i.r.p.
NFC 13,56 MHz < 60 dBuA/m (10 m)
Za uporabnike v ZDA in Kanadi
RECIKLIRANJE LITIJ-IONSKIH
BATERIJ
Litij-ionske baterije je mogoče reciklirati. Z vračanjem izrabljenih akumulatorskih baterij v zbirno reciklažne centre v vaši bližini pomagate ohranjati okolje.
Za dodatne informacije o recikliranju akumulatorskih baterij pokličite na brezplačno številko 1-800-822-8837 ali obiščite http://www.call2recycle.org/
Pozor: Ne uporabljajte poškodovanih litij-ionskih baterij ali takih, ki puščajo.
Ta oprema je v skladu z omejitvami FCC glede izpostavljenosti sevanju,
SL
postavljenimi za nenadzorovano okolje, in ustreza smernicam FCC
4
glede radiofrekvenčne (RF) izpostavljenosti. Ta oprema ima zelo nizke ravni radiofrekvenčne (RF) energije, ki se štejejo za skladne brez preizkušanja stopnje specifične absorpcije (SAR). Obstoječi znanstveni dokazi ne kažejo, da bi se zaradi uporabe brezžičnih naprav nizkih moči pojavljale težave z zdravjem. Vendar ni dokazov, da so te brezžične naprave nizkih moči povsem varne. Brezžične naprave nizkih moči med delovanjem oddajajo nizke ravni radiofrekvenčne energije (RF) v mikrovalovnem spektru. Medtem ko so visoke ravni radiofrekvenčne energije lahko zdravju škodljive (zaradi segrevanja tkiva), izpostavljenost nizkim ravnem ne povzroča segrevanja tkiva in nima znanih škodljivih učinkov. Številne študije izpostavljenost nizkim ravnem radiofrekvenčne energije niso uspele najti bioloških učinkov. Nekatere študije so navajale mogoč pojav bioloških učinkov, vendar dodatne raziskave tovrstnih ugotovitev niso potrdile. Oprema je preizkušena in preverjeno ustreza pravilom RSS-102 IC glede radiofrekven čne (RF) izpostavljenosti in ustreza pravilom RSS-102 IC glede radiofrekvenčne (RF) izpostavljenosti.
Za uporabnike v ZDA
Če imate vprašanja glede tega izdelka, lahko pokličete:
Center za pomoč kupcem izdelkov Sony
1-800-222-SONY (7669). Spodnja številka je namenjena le zadevam v zvezi z FCC.
Predpisane informacije
Izjava o skladnosti
Trgovsko ime: SONY Št. modela: FDR-AX700 Nosilec odgovornosti: Sony
Naslov: 16535 Via Esprillo,
Telefonska št.: 858-942-2230
Ta naprava je v skladu z delom št. 15 pravil FCC. Uporaba je dovoljena pod naslednjima pogojema: (1) Naprava ne sme povzročati motenj. (2) Naprava mora biti odporna na vse motnje, vključno z motnjami, ki lahko povzročijo neželeno delovanje.
Ta naprava je v skladu z delom št. 15 pravil FCC. Uporaba je dovoljena pod naslednjima pogojema: (1) Naprava ne sme povzročati motenj. (2) Naprava mora biti odporna na vse motnje, vključno z motnjami, ki lahko povzročijo neželeno delovanje.
Te opreme ne smete postaviti ob ali uporabljati skupaj z nobeno drugo anteno ali oddajnikom.
POZOR
Spremembe, ki niso izrecno odobrene v tem priročniku, lahko izničijo uporabnikova pooblastila za uporabo te opreme.
Electronics Inc.
San Diego, CA 92127 ZDA
Opomba:
Ta oprema je bila preizkušena in je v skladu z mejnimi vrednostmi za digitalno napravo razreda B, kot to določa 15. del pravil komisije FCC. Te mejne vrednosti določajo primerno zaščito pred škodljivimi motnjami pri namestitvah v stanovanjskih objektih. Ta oprema proizvaja, uporablja in oddaja radiofrekvenčno energijo. Če ni pravilno nameščena in se ne uporablja v skladu z navodili, lahko pride do škodljivih motenj radijskega valovanja. Kljub temu ni mogoče zagotoviti, da na posamezni lokaciji ne bo prišlo do motenj. Če ta oprema povzroča škodljive motnje v radijs kem ali televizijskem sprejemu – to lahko ugotovite tako, da opremo vklopite in izklopite – priporočamo, da poskusite motnje odpraviti z naslednjimi ukrepi: – Obrnite ali prestavite sprejemno
anteno.
–Povečajte razdaljo med opremo in
sprejemnikom.
–Priključite opremo v vtičnico, ki je v
drugem tokokrogu kot tista, v katero je priključen sprejemnik.
– Posvetujte se s prodajalcem ali
strokovnjakom za radiotelevizijsko tehnologijo.
Samo za zvezno državo Kalifornijo v ZDA
Perklorat – morda velja posebno ravnanje z materialom, glejte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate
SL
5
Za uporabnike v Kanadi
Naprava je skladna s specifikacijami RSS za oprostitev licence ministrstva Industry Canada. Uporaba je dovoljena pod naslednjima pogojema: (1) Naprava ne sme povzročati motenj. (2) Naprava mora biti odporna na vse motnje, vključno z motnjami, ki lahko povzročijo neželeno delovanje.
Za uporabnike v Evropi
Ta izdelek izdelala družba Sony Corporation, ali pa je bil izdelan v imenu te družbe. Uvoznik za EU: Sony Europe Limited. Vprašanja glede uvoznika za EU ali skladnosti izdelka v Evropi naslovite na pooblaščenega predstavnika družbe Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija.
Družba Sony Corporation izjavlja, da je oprema skladna z direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na spletnem mestu: http://www.compliance.sony.de/.
SL
6
Odstranjevanje izrabljenih
baterij ter električne in elektronske opreme (velja za države EU in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku, bateriji ali embalaži pomeni, da izdelka in baterij ni dovoljeno odvreči med
odpadke. Ta oznaka na nekaterih baterijah vključuje tudi kemijski simbol. Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra ali 0,004 % svinca. S tem, ko izdelke in baterije pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije, lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser. Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo ter električno in elektronsko opremo, tako da izdelke ob koncu življenjske dobe odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami preberite razdelek o varnem odstranjevanju baterij iz izdelka. Baterije odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje izrabljenih baterij. Za več informacij o recikliranju tega izdelka ali baterije se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek ali baterijo.
gospodinjske
Za uporabnike v Singapurju
Za uporabnike v Združenih arabskih emiratih
Za uporabnike v Maleziji
SL
7
Vodnik za pomoč je spletni priročnik, ki si ga lahko ogledate v računalniku ali pametnem telefonu. Oglejte si ga, če želite izvedeti podrobnosti o meniju in načinu uporabe ali najnovejše informacije.
Uporaba priročnika
http://rd1.sony.net/help/ cam/1710/h_zz/
FDR-AX700 Vodnik za pomoč
Dodatne informacije o naslednjih funkcijah si lahko ogledate v priročniku Vodnik za pomoč.
• FOCUS AREA
• LOCK-ON AF
• AF DRIVE SPEED
• AF SUBJ. SWITCH. SENS.
•S&Q MOTION
•SUPER SLOW MOTION
• CTRL W/SMARTPHONE
• PICTURE PROFILE (HDR)
• PROXY recording (XAVC S)
•Meni DIRECT
•Gumb ASSIGN
SL
8
Vsebina
Pred nadaljevanjem preberite
ta razdelek ............................ 2
Uporaba priročnika Vodnik za
pomoč ..................................8
Izbira formata zapisovanja/
kakovosti slike ...................... 9
Uvod .......................... 12
Priloženi elementi ....................12
Polnjenje paketa baterij ..........13
Vklop videokamere ..................16
Prilagajanje iskala .................... 17
Vstavljanje pomnilniške
kartice ..................................18
Snemanje/
predvajanje ................22
Snemanje ................................. 22
Uporaba funkcij za ročno
prilagoditev ........................26
Predvajanje ...............................31
Ogled slik prek televizorja ...... 36
Shranjevanje slik ........39
Uvažanje slik v računalnik ......39
Shranjevanje slik v zunanjo
pomnilniško napravo ........40
Uporaba funkcije Wi-Fi ........... 42
Prilagajanje
videokamere ..............46
Uporaba menijev ....................46
Drugo .........................49
Previdnostni ukrepi ................. 49
Tehnični podatki .....................52
Deli in upravljalne tipke .......... 57
Stvarno kazalo ......................... 65

Izbira formata zapisovanja/kakovosti slike

Pritisnite gumb MENU izberite (REC/OUT SET)
1
[REC SET] [FILE FORMAT] želena vrednost nastavitve.
FILE FORMAT
XAVC S 4K Omogoča snemanje z
XAVC S HD Obseg informacij je večji v
AVCHD Zagotavlja dobro združljivost
Pritisnite gumb MENU izberite (REC/OUT SET)
2
[REC SET] [REC FORMAT] želena vrednost
Funkcije
ločljivostjo 4K (3840 × 2160)
primerjavi z AVCHD, kar omogoča snemanje jasnejših slik. Podprte pomnilniške kartice s tem formatom so navedene na strani 19.
s snemalnimi napravami, ki niso računalniki.
Podatke je mogoče shraniti v računalnik s programsko opremo PlayMemories Home™.
Podatke je mogoče shraniti v računalnik s programsko opremo PlayMemories Home.
Podatke lahko shranite v računalnik ali ustvarite v podprtem mediju s programsko opremo PlayMemories Home.
nastavitve.
• Nastavitev z večjo bitno hitrostjo pomeni večjo kakovost slike.
• Izbirna vrednost nastavitve je odvisna od nastavitve, ki ste jo izbrali s
pritiskom gumba MENU izberite (OTHERS) [60i/50i SEL].
• Za podrobnosti o naslednjem glejte priročnik Vodnik za pomoč: – Snemanje S&Q MOTION – Snemanje SUPER SLOW MOTION – Predvideni najdaljši čas snemanja v posameznem formatu
zapisovanja
SL
9
[REC FORMAT] je [XAVC S 4K]
60i/50i
REC FORMAT Bitna hitrost*
SEL
60i 2160/30p 100Mbps 100 Mb/s 3840 × 2160 (30p)
2160/30p 60Mbps 60 Mb/s 3840 × 2160 (30p)
2160/24p 100Mbps 100 Mb/s 3840 × 2160 (24p)
2160/24p 60Mbps 60 Mb/s 3840 × 2160 (24p)
50i 2160/25p 100Mbps 100 Mb/s 3840 × 2160 (25p)
2160/25p 60Mbps 60 Mb/s 3840 × 2160 (25p)
*Približna vrednost.
Dejanski format videoposnetkov
[REC FORMAT] je [XAVC S HD]
60i/50i
REC FORMAT Bitna hitrost*
SEL
60i 1080/120p 100Mbps 100 Mb/s 1920 × 1080 (120p)
1080/120p 60Mbps 60 Mb/s 1920 × 1080 (120p)
1080/60p 50Mbps 50 Mb/s 1920 × 1080 (60p)
1080/60p 25Mbps 25 Mb/s 1920 × 1080 (60p)
1080/30p 50Mbps 50 Mb/s 1920 × 1080 (30p)
1080/30p 16Mbps 16 Mb/s 1920 × 1080 (30p)
1080/24p 50Mbps 50 Mb/s 1920 × 1080 (24p)
50i 1080/100p 100Mbps 100 Mb/s 1920 × 1080 (100p)
1080/100p 60Mbps 60 Mb/s 1920 × 1080 (100p)
1080/50p 50Mbps 50 Mb/s 1920 × 1080 (50p)
1080/50p 25Mbps 25 Mb/s 1920 × 1080 (50p)
1080/25p 50Mbps 50 Mb/s 1920 × 1080 (25p)
1080/25p 16Mbps 16 Mb/s 1920 × 1080 (25p)
*Približna vrednost.
Dejanski format videoposnetkov
10
SL
[REC FORMAT] je [AVCHD]
60i/50i
REC FORMAT*1Bitna hitrost
SEL
Dejanski format videoposnetkov
60i 1080/60i FX Največ 24 Mb/s 1920 × 1080 (60i)
*2
1080/60i FH Povp. 17 Mb/s
1080/60i LP Povp. 5 Mb/s
1920 × 1080 (60i)
*2
1920 × 1080 (60i)
50i 1080/50i FX Največ 24 Mb/s 1920 × 1080 (50i)
*2
1080/50i FH Povp. 17 Mb/s
1080/50i LP Povp. 5 Mb/s
*1
Ko iz videoposnetkov, posnetih z nastavitvijo [REC FORMAT] [1080/60i
1920 × 1080 (50i)
*2
1920 × 1080 (50i)
FX] ali [1080/50i FX], ustvarite ploščo AVCHD, sprememba kakovosti slike traja dolgo časa.
*2
Približna vrednost.
Opombe
Če si želite videoposnetke, posnete z videokamero, ogledati na televizorju, vnaprej nastavite [60i/50i SEL] na ustrezni sistem televizorja za državo/regijo, v kateri si nameravate ogledati videoposnetke. Podatek o državi/regiji, v kateri lahko gledate televizor pri vsaki nastavitvi, najdete v priročniki Vodnik za pomoč.
SL
11

Uvod

Priloženi elementi

Številke v ( ) označujejo priloženo količino.
•Videokamera (1)
• Omrežni napajalnik (1)
• Napajalni kabel (električni kabel) (1)
•Brezžični daljinski upravljalnik (1)
Gumbasta litijeva baterija je že nameščena.
• Veliki okular (1)
• Pokrov objektiva (nameščen na objektiv) (1)
•Kabel USB (1)
• "Vodnik za uporabo" (ta priročnik) (1)
• Paket akumulatorskih baterij NP-FV70A (1)
•Senčilo objektiva (1)
SL
12

Polnjenje paketa baterij

Paket baterij
Vtič za
enosmerni tok*
Omrežni napajalnik
Električna vtičnica
Vtičnica DC IN
Napajalni kabel (električni kabel)
Zaprite LCD-monitor, da izklopite videokamero,
1
zložite iskalo in namestite paket baterij.
Priključite omrežni napajalnik in napajalni kabel na
2
videokamero in v električno vtičnico.
Uvod
* Poravnajte oznako na vtiču za enosmerni tok z oznako na
priključku DC IN.
•Lučka POWER/CHG (polnjenje) zasveti oranžno.
• Ko je paket baterij popolnoma napolnjen, lučka POWER/CHG (polnjenje) preneha svetiti. Odklopite omrežni napajalnik iz vtičnice DC IN.
SL
13
Predvideno trajanje polnjenja priloženega paketa baterij (v minutah)
Paket baterij
NP-FV70A 170
• Navedeni časi polnjenja so bili izmerjeni pri polnjenju praznega paketa baterij do popolne zmogljivosti pri sobni temperaturi 25 °C (77 °F).
Predvideno trajanje snemanja in predvajanja pri
Omrežni napajalnik (priložen)
uporabi priloženega paketa baterij (v minutah)
Paket baterij
NP-FV70A 190 95 275
Časi snemanja in predvajanja so bili izmerjeni pri uporabi videokamere pri 25 °C (77 °F).
Časi snemanja so bili izmerjeni med snemanjem filmov s privzetimi nastavitvami ([FILE FORMAT]: [XAVC S 4K], [REC FORMAT]: [2160/30p 60Mbps] (60i) ali [2160/25p 60Mbps] (50i), [PROXY REC MODE]: [OFF]).
•Običajni čas snemanja prikazuje čas, v katerem ponavljate začetek/ zaustavitev snemanja, preklapljanje načina SHOOTING MODE, zoomiranje, itn.
Čas snemanja kaže čas snemanja z odprtim LCD-monitorjem.
Uporaba videokamere, priključene na električno
Čas snemanja
Neprekinjeno Običajno
Čas predvajanja
vtičnico
Videokamero priključite v električno vtičnico enako kot pri načinu "Polnjenje paketa baterij". Za napajanje z izmenično napetostjo lahko uporabite omrežni napajalnik. Če v videokamero namestite paket baterij, ko je nanjo priključen omrežni napajalnik, se baterije ne polnijo, vendar se tudi ne porabljajo.
14
SL
Odstranitev paketa baterij
Izklopite videokamero. Uporabite vzvod za sprostitev baterije BATT () in odstranite paket baterij ().
Polnjenje paketa baterij v tujini
Paket baterij lahko polnite v kateri koli državi/regiji, če uporabljate omrežni napajalnik, priložen videokameri, v napetostnem obsegu 100–240 V izmenične napetosti, 50 Hz/60 Hz.
• Ne uporabljajte elektronskega pretvornika napetosti.
Uvod
SL
15

Vklop videokamere

CLOCK SET
AREA SET
DST SET
(SUMMERTIME)
OFF
2017 Y 1 M 1 D 12:00AM
GMT +9.0
Tokyo/Seoul
DATE
Odprite LCD-monitor videokamere in jo vklopite.
1
• Napajanje videokamere lahko vklopite tudi tako, da raztegnete iskalo
ali pritisnete gumb za stanje pripravljenosti . Če želite raztegniti iskalo, ga primite na obeh straneh in ga izvlecite vodoravno.
• Ko videokamero uporabite prvič, se prikaže zaslon [CLOCK SET].
Upoštevajte navodila na zaslonu LCD in izberite
2
AREA SET, DST SET (SUMMERTIME) in DATE z gumbom
///
• Za podrobnosti o uporabi gumba ////SET glejte stran 46.
Če želite spremeniti jezik zaslona, pritisnite gumb MENU in izberite (OTHERS) – [LANGUAGE] z gumbom ////SET.
Če želite izklopiti napajanje, zaprite zaslon LCD ali pritisnite gumb za stanje pripravljenosti . Če je iskalo raztegnjeno, ga zložite.
Če želite znova nastaviti datum in čas, pritisnite gumb MENU izberite (OTHERS)  [CLOCK SET] z gumbom ////SET. (Če videokamere niste uporabljali več mesecev)
Če želite izklopiti zvok delovanja, pritisnite gumb MENU izberite (OTHERS)  [BEEP]  [OFF] z gumbom ////SET.
/SET.
16
SL

Prilagajanje iskala

Vrtite ga, dokler slika ne bo jasna.
Gumb za prilagajanje objektiva
Veliki okular (priložen)
Kadar uporabljate iskalo, ga raztegnite in se mu približajte z očesom. Če iskalo raztegnete, ko je zaslon LCD odprt, prikaz iz zaslona LCD ob približanju očesa preklopi na iskalo. Če se slika iskala zdi zamegljena, zavrtite gumb za prilagajanje objektiva poleg iskala, dokler slika ni jasna.
Ko je gledanje slike v iskalu oteženo
Če v svetlih razmerah v iskalu ne vidite jasne slike, uporabite priloženi veliki okular. Veliki okular namestite tako, da ga nekoliko raztegnete in ga namestite v utor na videokameri. Veliki okular lahko namestite na desno ali levo stran.
Opombe
Če iskalo raztegnete, ko je nameščen paket baterij NP-FV100A (naprodaj
posebej), veliki okular nekoliko ovira paket baterij. To ne vpliva na delovanje videokamere.
Uvod
SL
17

Vstavljanje pomnilniške kartice

Vstavite kartico s prirezanim vogalom v smeri, ki je prikazana na sliki.
Reža za pomnilniške kartice A
Reža za pomnilniške kartice B
Odprite pokrov in vstavite pomnilniško kartico tako,
1
da se zaskoči.
Če vstavite novo pomnilniško kartico, se na zaslonu prikaže napis [Preparing image database file. Please wait.]. Počakajte, dokler zaslon ne izgine.
• Reža za pomnilniške kartice A podpira medije Memory Stick ali kartice SD. Reža za pomnilniške kartice podpira samo kartice SD.
Če želite odstraniti pomnilniško kartico, odprite pokrov in kartico rahlo potisnite navznoter.
SL
18
Vrste pomnilniških kartic, ki jih lahko uporabljate s to videokamero
Izberite vrsto pomnilniške kartice za uporabo z videokamero (glejte spodnjo tabelo).
Kartice SD
Formati zapisovanja Podprte pomnilniške kartice
Fotografije Pomnilniška kartica SD/
AVCHD Pomnilniška kartica SD/
XAVC S 4K 60 Mb/s*
HD 60 Mb/s* HD 50 Mb/s ali manj*
4K 100 Mb/s* HD 100 Mb/s
S&Q MOTION
SUPER SLOW MOTION Pomnilniška kartica SDHC/
* Vključno s snemalnim načinom proxy.
Mediji Memory Stick
Formati zapisovanja Podprte pomnilniške kartice
Fotografije Mediji Memory Stick PRO
AVCHD Mediji Memory Stick PRO Duo
XAVC S
SDHC/SDXC
SDHC/SDXC (razreda 4 ali hitrejša oz. U1 ali hitrejša)
Pomnilniška kartica SDHC/ SDXC (razreda 10 ali hitrejša oz. U1 ali hitrejša)
Pomnilniška kartica SDHC/ SDXC (U3)
SDXC (razreda 10 ali hitrejša oz. U1 ali hitrejša)
Duo™, mediji Memory Stick PRO-HG Duo™
(Mark 2), mediji Memory Stick PRO-HG Duo
Uvod
SL
19
Opombe
Če pri dolgotrajnejšem snemanju videoposnetkov v formatu XAVC S uporabljate pomnilniško kartico SDHC, se posneti videoposnetki razdelijo v datoteke velikosti 4 GB. Razdeljene datoteke se v videokameri predvajajo neprekinjeno. Razdeljene datoteke je mogoče združiti v eno datoteko s programsko opremo PlayMemories Home.
• Pravilno delovanje z vsemi pomnilniškimi karticami ni zagotovljeno. Če uporabljate pomnilniško kartico, ki je ni izdelala družba Sony, se glede njene združljivosti obrnite na proizvajalca.
• Ko videokamero uporabljate z mediji Memory Stick Micro ali pomnilniško kartico microSD, vstavite namenski adapter za kartice in ga priključite na videokamero.
Če želite popraviti datoteko zbirke podatkov slike, pred tem povsem napolnite paket baterij.
• Videoposnetkov, shranjenih v pomnilniških karticah SDXC, ni mogoče uvoziti ali predvajati v računalnikih ali napravah AV, ki ne podpirajo datotečnega sistema exFAT(*), s priključitvijo tega izdelka na naprave s kablom USB. Vnaprej preverite, ali priključena oprema podpira sistem exFAT. Če priključite opremo, ki ne podpira sistema exFAT, in se prikaže poziv za formatiranje, ne izvedite formatiranja. Sicer boste izgubili vse shranjene podatke.
*exFAT je datotečni sistem, ki se uporablja v pomnilniških karticah SDXC.
20
SL
Izbira reže za pomnilniško kartico, ki jo želite uporabiti
Pritisnite gumb SLOT SELECT, da spremenite režo, izbrano za snemanje. Izbrano režo lahko potrdite na zaslonu. Ko je pomnilniška kartica vstavljena samo v eno režo ali pri snemanju videoposnetkov, je reža s pomnilniško kartico samodejno izbrana. Ko je način fotografiranja PHOTO, zamenjajte režo, v katero je trenutno vstavljena pomnilniška kartica tako, da pritisnete gumb SLOT SELECT.
Opombe
• Izberete lahko samo režo, v katero je že bila vstavljena pomnilniška
kartica.
• Ko videoposnetke snemate v pomnilniško kartico, reže ne morete
zamenjati, tudi če pritisnete gumb SLOT SELECT.
Kako formatirati pomnilniško kartico
• Priporočamo, da pomnilniško kartico pred prvo uporabo z videokamero
formatirate in tako stabilizirate njeno delovanje.
Če želite formatirati pomnilniško kartico, pritisnite gumb MENU
izberite (OTHERS)  [MEDIA FORMAT]  reža, v katero je vstavljena pomnilniška kartica, ki jo želite formatirati z gumbom ////SET.
• S formatiranjem pomnilniške kartice boste izbrisali vse podatke, ki so na
njej shranjeni, njihova obnovitev pa ni mogoča. Pomembne podatke shranite v računalnik itd.
Uvod
SL
21
Loading...
+ 47 hidden pages