Digitalni 4K video kamkorder FDR-AX40/AX53/AX55/AXP55
Korišćenje
Pre korišćenja
Informacije o modelu
Informacije o modelu [1]
Delovi i kontrole
Delovi i kontrole (prednja/gornja strana) [2]
Delovi i kontrole (LCD monitor) [3]
Delovi i kontrole (bočna strana) [4]
Delovi i kontrole (zadnja/donja strana) [5]
Indikatori na ekranu
Indikatori na ekranu [6]
Format snimanja filmova
Formati za snimanje dostupni na ovom proizvodu i njihove funkcije [7]
Početni koraci
Provera sadržaja pakovanja
Sadržaj pakovanja [8]
Pripreme izvora napajanja
Postavljanje baterije [9]
Punjenje baterije pomoću adaptera za naizmeničnu struju [10]
Punjenje baterije pomoću računara [11]
Uključivanje napajanja [12]
Korišćenje ovog proizvoda napajanjem iz zidne utičnice [13]
Početno podešavanje
Početna postavka [14]
Priprema memorijske kartice
Umetanje memorijske kartice [15]
Tipovi memorijskih kartica koje možete koristiti sa ovim proizvodom [16]
Snimanje
Snimanje filmova/fotografija
Prilagođavanje ugla tražila radi lakšeg pregleda (modeli sa tražilom) [17]
Snimanje filmova [18]
Snimanje fotografija [19]
Ručno menjanje svetline radi snimanja
Ručno upravljanje postavkama slike pomoću prstena MANUAL (modeli sa
tražilom) [20]
Dodeljivanje često korišćenih funkcija dugmetu MANUAL ili prstenu MANUAL
(modeli sa tražilom) [21]
Korisne funkcije za snimanje
Zumiranje [22]
Snimanje fotografija tokom snimanja filma (dvostruko snimanje) [23]
Snimanje u režimu ogledala [24]
Inteligentna automatika [25]
Prigušivanje jačine glasa osobe koja snima film (My Voice Canceling) [26]
Jasno snimanje izabranog objekta (Zaključavanje automatskog fokusa) [27]
Korišćenje funkcije snimanja s prekidima [28]
Reprodukcija
Reprodukovanje slika pomoću funkcije prikaza događaja
Reprodukovanje filmova i fotografija sa ekrana za prikaz događaja [29]
Ekranski prikaz na ekranu za prikaz događaja [30]
Kreiranje filma sa istaknutim scenama
O alatki „Highlight Movie Maker” [31]
Kreiranje filma sa istaknutim scenama (u MP4 formatu) pomoću alatke „Highlight
Movie Maker” [32]
Dodavanje istaknutog mesta tokom snimanja [33]
Reprodukovanje filmova sa istaknutim scenama [34]
Reprodukovanje MP4 filmova (HD film) (prebacivanje formata filma)
Reprodukovanje MP4 filmova (HD film) (prebacivanje formata filma) [35]
Uređivanje slika sa ekrana za reprodukciju
Napomene o uređivanju [36]
Brisanje izabranih slika [37]
Brisanje po datumu [38]
Deljenje filma [39]
Snimanje fotografije iz filma (modeli sa unutrašnjom memorijom ili modeli sa
priključcima USB IN/OUT) [40]
Prikazivanje putanje objekta u pokretu (Motion Shot Video) [41]
Korišćenje ugrađenog projektora
Napomene o korišćenju projektora (modeli sa projektorom) [42]
Korišćenje ugrađenog projektora (modeli sa projektorom) [43]
Korišćenje projektora za računar ili druge uređaje (modeli sa projektorom) [44]
Reprodukovanje slika na 4K TV-u
Pregledanje slika na 4K TV-u [45]
Uvećavanje dela XAVC S 4K filma na ekranu u toku reprodukcije na TV-u
(Reprodukovanje isečene slike) [46]
Reprodukovanje slika na TV-u visoke rezolucije
Povezivanje ovog proizvoda sa TV-om visoke rezolucije [47]
Uživanje u 5.1-kanalnom surround zvuku [48]
Korišćenje funkcije „BRAVIA Sync” [49]
O Photo TV HD standardu [50]
O HDMI kablu [51]
Uvećavanje dela XAVC S 4K filma na ekranu u toku reprodukcije na TV-u
(Reprodukovanje isečene slike) [52]
Reprodukovanje slika na TV-u koji nije visoke rezolucije
Povezivanje ovog proizvoda sa TV-om koji nije visoke rezolucije [53]
Čuvanje slika
Način čuvanja filmova
Čuvanje filmova [54]
Korišćenje softvera „PlayMemories Home”
Uvoz i upotreba slika na računaru (PlayMemories Home) [55]
Provera računarskog sistema [56]
Instaliranje softvera „PlayMemories Home” na računar [57]
Prekid veze ovog proizvoda sa računarom [58]
O namenskom softveru za ovaj proizvod [59]
Kreiranje Blu-ray diska [60]
Čuvanje slika na spoljnom medijskom uređaju
Napomene o korišćenju USB spoljnog čvrstog diska [61]
Čuvanje slika na USB spoljnom uređaju čvrstog diska [62]
Čuvanje željenih slika sa ovog proizvoda na spoljnom medijskom uređaju [63]
Reprodukovanje slika sa USB spoljnog uređaja čvrstog diska na ovom proizvodu
[64]
Brisanje slika na USB spoljnom uređaju čvrstog diska [65]
Kreiranje diska pomoću rikordera
Kreiranje diska pomoću rikordera [66]
Korišćenje Wi-Fi funkcije
Čemu služi Wi-Fi funkcija
Čemu služi Wi-Fi funkcija [67]
Instaliranje aplikacije „PlayMemories Mobile”
O softveru „PlayMemories Mobile” [68]
Povezivanje pametnog telefona
Povezivanje sa pametnim telefonom ili tabletom na kojem je omogućena funkcija
NFC [69]
Povezivanje sa pametnim telefonom ili tabletom pomoću QR koda [70]
Povezivanje sa Android pametnim telefonom ili tabletom (unošenjem SSID-a i
lozinke) [71]
Povezivanje sa iPhone ili iPad uređajem (unošenjem SSID-a i lozinke) [72]
Upravljanje preko pametnog telefona
Korišćenje pametnog telefona ili tableta kao bežičnog daljinskog upravljača [73]
Korišćenje pametnog telefona ili tableta kao bežičnog daljinskog upravljača
pomoću funkcije NFC (NFC daljinsko upravljanje jednim dodirom) [74]
Prenos slika na pametni telefon
Prenos filmova (MP4) i fotografija na pametni telefon ili tablet [75]
Prenos filmova (MP4) i fotografija na pametni telefon ili tablet pomoću funkcije
NFC (NFC daljinsko upravljanje jednim dodirom) [76]
Prenos slika na računar
Send to Computer [77]
Prenos slika na TV
Reprodukovanje slika na TV-u (View on TV) [78]
Strimovanje uživo
O strimovanju uživo [79]
Priprema strimovanja uživo [80]
Izvođenje strimovanja uživo [81]
Ograničenja za strimovanje uživo [82]
Upravljanje drugim kamerama pomoću ovog proizvoda
Snimanje ovim proizvodom i drugim kamerama pomoću funkcije kontrole više
kamera [83]
Povezivanje ovog proizvoda sa jednom kamerom pomoću funkcije kontrole više
kamera (Single Connection) [84]
Povezivanje ovog proizvoda sa više od jedne kamere pomoću funkcije kontrole
više kamera (Multi Connection) [85]
Uređivanje slika snimljenih sa više kamera [86]
Radnje u meniju
Korišćenje stavki u meniju
Podešavanje stavki u meniju [87]
Korišćenje tastature [88]
Režim snimanja
Movie [89]
Photo [90]
Snimanje s prekidima [91]
Smth Slw REC [92]
Golf Shot [93]
High Speed REC [94]
Filter/zaštitni filter [115]
Auto Back Light [116]
Manual Ring Setting (modeli sa tražilom) [117]
NIGHTSHOT svetlo (modeli sa tražilom) [118]
Face Detection [119]
Smile Shutter [120]
Osetljivost na osmeh [121]
Flash (samo pri povezivanju spoljnog blica) [122]
Flash Level (samo pri povezivanju spoljnog blica) [123]
Red Eye Reduction (samo pri povezivanju spoljnog blica) [124]
My Voice Canceling [125]
Blt-in Zoom Mic [126]
Auto Wind NR [127]
Audio Mode [128]
Audio Rec Level [129]
My Button [130]
Focus Magnifier (modeli sa tražilom) [131]
Grid Line [132]
Display Setting [133]
Zebra [134]
Peaking [135]
Audio Level Display [136]
Kvalitet/veličina slike
REC Mode [137]
Frame Rate [138]
Dual Video REC [139]
File Format [140]
Image Size [141]
Bežično povezivanje
Format [164]
Ctrl with Smartphone [142]
Multi Camera Control [143]
Live Streaming [144]
Send to Smartphone [145]
Send to Computer [146]
View on TV [147]
Airplane Mode [148]
Multi Camera Ctrl Set [149]
Vid REC during strm. [150]
WPS Push [151]
Access point settings [152]
Edit Device Name [153]
Disp MAC Address [154]
SSID/PW Reset [155]
Network Info Reset [156]
Funkcija reprodukcije
Event View [157]
Uređivanje/Kopiranje
Delete [158]
Protect [159]
Copy (modeli sa unutrašnjom memorijom) [160]
Direct Copy [161]
Podešavanje
Media Select (modeli sa unutrašnjom memorijom) [162]
Media Info [163]
Empty (modeli sa unutrašnjom memorijom) [165]
Repair Img. DB F. [166]
File Number [167]
Data Code [168]
Volume [169]
Motion Interval ADJ [170]
Download Music (modeli sa priključcima USB IN/OUT) [171]
Empty Music (modeli sa priključcima USB IN/OUT) [172]
TC/UB (Vremenski kôd/Korisnička postavka) [173]
TV Type [174]
HDMI Resolution [175]
CTRL FOR HDMI [176]
USB Connect [177]
USB Connect Setting [178]
USB LUN Setting [179]
Beep [180]
Monitor Brightness [181]
Auto Keystone ADJ (modeli sa projektorom) [182]
REC Lamp [183]
Remote Ctrl [184]
Power ON w/monitor (FDR-AX40) [185]
Language Setting [186]
24p Mode (1080 50i-kompatibilni uređaj) [187]
Cancel 24p Mode (1080 50i-kompatibilni uređaj) [188]
Battery Info [189]
Power Save [190]
Initialize [191]
Demo Mode [192]
Verzija [193]
Date & Time Setting [194]
Area Setting [195]
Vreme punjenja/vreme snimanja filmova/broj fotografija koji je
moguće snimiti
Provera vremena punjenja
Vreme punjenja [196]
Očekivana vremena snimanja i reprodukovanja za pojedine baterije
Očekivano vreme snimanja sa svakom baterijom [197]
Očekivano vreme reprodukovanja sa svakom baterijom [198]
Očekivano vreme snimanja filma i broj fotografija koje je moguće snimiti u
unutrašnju memoriju
Napomene o snimanju filmova [199]
Očekivano vreme snimanja filmova (modeli sa unutrašnjom memorijom) [200]
Očekivani broj fotografija koji je moguće snimiti (modeli sa unutrašnjom
memorijom) [201]
Očekivano vreme snimanja filma i broj fotografija koji je moguće snimiti na
memorijske kartice
Napomene o snimanju filmova [202]
Očekivano vreme snimanja filmova [203]
Očekivani broj fotografija koji je moguće snimiti [204]
Brzina protoka bitova za svaki režim snimanja
Brzina protoka bitova i broj piksela za snimanje [205]
Broj snimljenih piksela pri svakoj veličini slike fotografija
Broj piksela za snimanje i odnos širine i visine [206]
Dodatne informacije
Uvećanja zuma [222]
Mere opreza
O AVCHD formatu [207]
O memorijskoj kartici [208]
O InfoLITHIUM bateriji [209]
Rukovanje ovim proizvodom
O upotrebi i održavanju [210]
O povezivanju sa računarom ili dodatnom opremom [211]
Napomene o opcionalnoj dodatnoj opremi [212]
O kondenzaciji vlage [213]
Napomene o odbacivanju/prenošenju vlasništva nad ovim proizvodom (modeli
opremljeni unutrašnjom memorijom) [214]
Napomena o odbacivanju/ustupanju memorijske kartice [215]
Održavanje
O rukovanju LCD monitorom [216]
Brisanje kućišta i površine objektiva projektora (modeli sa projektorom) [217]
O održavanju i skladištenju objektiva [218]
Korišćenje fotoaparata u inostranstvu
Korišćenje ovog proizvoda u inostranstvu [219]
Zaštićeni znakovi
O zaštićenim znakovima [220]
Licenca
Napomene o licenci [221]
Uvećanja zuma
Korišćenje ovog proizvoda posle dugog vremena
Korišćenje ovog proizvoda posle dugog vremena [223]
Rešavanje problema
Rešavanje problema
Ako imate problema
Ako imate problema [224]
Opšte radnje
Napajanje neće da se uključi. [225]
Ovaj proizvod ne radi čak ni kad je napajanje uključeno. [226]
Postavke menija su automatski promenjene. [227]
Ovaj proizvod se zagreva. [228]
Čuje se zvečeći zvuk kada se ovaj proizvod protrese. [229]
Funkcija inteligentne automatike je otkazana. [230]
Baterije/izvori napajanja
Napajanje se iznenada isključuje. [231]
Lampica POWER/CHG (punjenje) ne svetli dok se baterija puni. [232]
Lampica POWER/CHG (punjenje) treperi dok se baterija puni. [233]
Preostalo punjenje baterije se ne prikazuje ispravno. [234]
Baterija se brzo prazni. [235]
Monitor
Stavke menija su zatamnjene. [236]
Dugmad se ne prikazuju na LCD monitoru. [237]
Dugmad na LCD monitoru brzo nestaju. [238]
Vide se tačke u obliku rešetke na monitoru. [239]
Pozadinsko osvetljenje na LCD monitoru se isključuje ako ne pokušate da radite
nešto na ovom proizvodu tokom nekog vremena. [240]
Slika na LCD monitoru nije jasna. [241]
Tražilo
Slika u tražilu nije jasna (modeli sa tražilom). [242]
Slika se više ne prikazuje u tražilu (modeli sa tražilom). [243]
Memorijska kartica
Nije moguće izvesti radnje na memorijskoj kartici. [244]
Nije moguće izbrisati slike uskladištene na memorijskoj kartici. [245]
Naziv datoteke podataka nije pravilno naznačen ili treperi. [246]
Nije moguće reprodukovati slike ili memorijska kartica nije prepoznata. [247]
Nije moguće kopirati datoteku podataka iz unutrašnje memorije (modeli sa
unutrašnjom memorijom). [248]
Snimanje
Pritiskom na START/STOP ili PHOTO ne dolazi do snimanja slika. [249]
Nije moguće snimiti fotografije. [250]
Lampica pristupa ostaje da svetli ili treperi čak i ako je snimanje zaustavljeno.
[251]
Polje snimanja izgleda različito. [252]
Stvarno vreme snimanja filmova je kraće od očekivanog vremena snimanja za
medijum za snimanje. [253]
Ovaj proizvod prestaje da snima. [254]
Postoji blago kašnjenje između trenutka kada se pritisne START/STOP i stvarnog
početka ili kraja snimanja filma. [255]
Automatski fokus ne funkcioniše. [256]
Funkcija SteadyShot ne funkcioniše. [257]
Slike nije moguće snimiti ili reprodukovati pravilno. [258]
[278]
Objekti koji veoma brzo prolaze ispred ovog proizvoda izgledaju nagnuti. [259]
Na slikama se pojavljuju vodoravne pruge. [260]
[Monitor Brightness] nije moguće podesiti. [261]
Zvuk se ne snima pravilno. [262]
Fotografije se snimaju automatski. [263]
Reprodukcija
Slike nije moguće reprodukovati. [264]
Nije moguće reprodukovati fotografije. [265]
Film se zamrzava. [266]
Ikona se prikazuje na sličici. [267]
Tokom reprodukcije nema zvuka ili se čuje samo slab zvuk. [268]
Levi i desni zvuk se čuju neravnomerno prilikom reprodukovanja filmova na
računarima ili drugim uređajima. [269]
Wi-Fi
Pristupna tačka bežične mreže na koju želite da se povežete se ne prikazuje.
[270]
[WPS Push] ne radi. [271]
[Ctrl with Smartphone], [Send to Smartphone], [Send to Computer] ili [View on TV]
se prerano obustavlja. [272]
Nije moguće preneti filmove na pametni telefon. [273]
Ekran za snimanje se ne prikazuje glatko. Veza je prekinuta. [274]
Ekran za snimanje tokom rada funkcije kontrole više kamera se ne prikazuje
glatko. Veza je prekinuta. [275]
NFC povezivanje ne radi. [276]
Uređivanje filmova/fotografija na ovom proizvodu
Nije moguće podeliti film. [277]
Nije moguće izbrisati demonstracioni film (modeli sa unutrašnjom memorijom).
Reprodukcija na TV-u
Ni slika ni zvuk se ne reprodukuju na povezanom TV-u. [279]
Gornje, donje, desne i leve ivice slika su blago odsečene na povezanom TV-u.
[280]
Slika se prikazuje izobličeno na TV-u čiji odnos širine i visine je 4:3. [281]
Na gornjoj i donjoj ivici slike LCD monitora na TV-u čiji odnos širine i visine je 4:3
prikazuju se crne pruge. [282]
Kopiranje/Povezivanje sa drugim uređajima
Slike se ne kopiraju pravilno. [283]
Povezivanje sa računarom
Nije moguće instalirati PlayMemories Home. [284]
PlayMemories Home ne radi pravilno. [285]
Računar ne prepoznaje ovaj proizvod. [286]
Ekran za samodijagnozu/Indikatori upozorenja
Ekran za samodijagnozu/Indikatori upozorenja
Ekran za samodijagnozu [287]
Poruke o grešci tokom strimovanja uživo
Poruke o grešci tokom strimovanja uživo [288]
Poruke upozorenja
Poruke upozorenja
Indikatori upozorenja [289]
[1] KorišćenjePre korišćenjaInformacije o modelu
Informacije o modelu
U ovom Vodiču za pomoć, razlike u specifikacijama za svaki model su opisane
zajedno.
Ako pronađete opis poput „Modeli sa... ” kao u nastavku, potvrdite u ovom poglavlju
da li se opis odnosi na ovaj proizvod.
(modeli sa unutrašnjom memorijom)
(1080 60i-kompatibilni uređaj)
(1080 50i-kompatibilni uređaj)
Potvrđivanje naziva modela ovog proizvoda
Pogledajte na donjoj strani ovog proizvoda.
A: Naziv modela (FDR-AX40/AX53/AX55/AXP55)
Razlike u funkcijama
Modeli sa unutrašnjom memorijom: FDR-AX40/AX55/AXP55
Modeli sa projektorom: FDR-AXP55
Modeli sa tražilom: FDR-AX53/AX55/AXP55
Modeli sa prstenom za ručno podešavanje: FDR-AX53/AX55/AXP55
1080 60i-kompatibilni uređaj: Pogledajte na donjoj strani ovog proizvoda.
1080 50i-kompatibilni uređaj: Pogledajte na donjoj strani ovog proizvoda.
Modeli sa priključcima USB IN/OUT: Osim modela za Evropu.
Modeli samo sa priključkom za USB izlaz: Samo modeli za Evropu.
Napomena
Za sledeće stavke, opisi su objašnjeni sa nazivom modela.
Delovi i kontrole
Stavke u meniju
Očekivano vreme snimanja filmova
Očekivani broj fotografija koji je moguće snimiti
[2] KorišćenjePre korišćenjaDelovi i kontrole
Delovi i kontrole (prednja/gornja strana)
1. Dugme PHOTO
2. Ručica motorizovanog zuma
3. Multi/Micro USB Terminal
Podržava Micro USB kompatibilne uređaje.
Ovaj priključak ne podržava adapterski kabl VMC-AVM1 (prodaje se zasebno).
Ne možete da koristite dodatnu opremu preko A/V daljinskog priključka.
4. Priključak (mikrofon) (PLUG IN POWER)
5. Mesto za kaiš za nošenje preko ramena
6. Kaiš za šaku
7. Priključak (slušalice)
8. Multi interface shoe
Detaljnije informacije o kompatibilnoj dodatnoj opremi za stopicu za više
interfejsa možete da pronađete na veb-sajtu kompanije Sony za vaše područje
ili se obratite svom Sony prodavcu ili lokalnom ovlašćenom Sony servisu.
Ne garantujemo rad dodatne opreme drugih proizvođača.
Ako koristite adapter za priključak za dodatne uređaje (prodaje se zasebno),
možete da koristite i dodatnu opremu koja je kompatibilna sa stopicom za
aktivni interfejs.
Da biste sprečili kvar, ne koristite komercijalno dostupni blic sa sinhro
kontaktima visokog napona ili sa obrnutim polaritetom.
9. N-oznaka
NFC: Near Field Communication
10. Lampica za snimanje kamere
11. Senzor za daljinski upravljač
12. NIGHTSHOT svetlo (modeli sa tražilom)
13. Ugrađeni mikrofon
14. Prsten MANUAL (modeli sa tražilom)
Ručne funkcije mogu da se dodele dugmetu i prstenu.
15. Objektiv (ZEISS objektiv)
16. Dugme MANUAL (modeli sa tražilom)
[3] KorišćenjePre korišćenjaDelovi i kontrole
Delovi i kontrole (LCD monitor)
1. Ručica PROJECTOR FOCUS (modeli sa projektorom)
2. LCD monitor/Ekran osetljiv na dodir
Ako rotirate LCD ekran za 180 stepeni, možete da zatvorite LCD monitor sa
ekranom okrenutim napolje. To je korisno tokom radnji reprodukcije.
3. Objektiv projektora (modeli sa projektorom)
[4] KorišćenjePre korišćenjaDelovi i kontrole
Delovi i kontrole (bočna strana)
1. Lampica pristupa memorijskoj kartici
Dok lampica svetli ili treperi, ovaj proizvod čita ili upisuje podatke.
2. Otvor za umetanje memorijske kartice
3. Priključak HDMI OUT
4. Priključak PROJECTOR IN (modeli sa projektorom)
5. Zvučnik
6. Dugme /(Režim snimanja) (modeli sa tražilom)
7. Dugme (My Voice Canceling)
Prigušuje glas osobe koja snima film.
8. Dugme PROJECTOR (modeli sa projektorom)
9. Dugme (Pregled slika)
10. Dugme NIGHTSHOT (modeli sa tražilom)
11. Dugme (ON/STANDBY)
[5] KorišćenjePre korišćenjaDelovi i kontrole
Delovi i kontrole (zadnja/donja strana)
1. Tražilo (modeli sa tražilom)
Ovaj proizvod se uključuje kada izvučete tražilo.
2. Točkić za prilagođavanje sočiva tražila (modeli sa tražilom)
Ako se oznake u tražilu pojavljuju zamućene, prilagodite točkić za
prilagođavanje sočiva tražila.
3. Dugme START/STOP
4. Lampica POWER/CHG (punjenje)
5. Priključak DC IN
6. Navoj za stativ
Povezivanje stativa (prodaje se zasebno: dužina šrafa mora da bude manja od
5,5 mm). U zavisnosti od specifikacija stativa, ovaj proizvod možda ne može da
se postavi u pravilnom smeru.
7. Ručica za skidanje BATT (baterija)
8. Baterija
Pričvršćivanje kaiša za šaku
[6] KorišćenjePre korišćenjaIndikatori na ekranu
Indikatori na ekranu
Sledeći indikatori se prikazuju kada menjate postavke.
Na levoj strani ekrana ()
Dugme MENU
Snimanje pomoću tajmera odloženog okidanja
[Airplane Mode] podešeno na [On]
Fader
[Face Detection] podešeno na [Off]
[Smile Shutter]
Ručno fokusiranje
Scene Selection
White Balance
SteadyShot je isključen
White Balance Shift
Zebra
Peaking
Cinematone
Inteligentna automatika
Picture Effect
Filter/zaštitni filter
Na sredini ekrana ()
Podešavanje prikaza slajdova
Upozorenje
Režim reprodukcije
Režim snimanja REC /STBY
Zaključavanje AE/AF
NFC
Wi-Fi
Na desnoj strani ekrana ()
60i Brzina kadrova (30p/60p/50p/60i/50i/24p/25p), režim
snimanja (PS/FX/FH/HQ/LP) i veličina filma
Dual Video REC
60 min Preostali kapacitet baterije
Mediji za snimanje/reprodukciju/uređivanje
00:00:00:00 (sati:minuta:sekundi:kadar)
00 00 00 00 (proizvoljna informacija)
0:00:00 Brojač (sati:minuta:sekundi)
00min Procenjeno vreme snimanja
9999 16.6M Procenjeni broj fotografija koji je moguće snimiti i veličina
fotografije
60 sec (Vrednost intervala snimanja s prekidima)
999/999 (Broj snimaka pri snimanju s prekidima/vrednost postavki ukupnog broja
snimaka)
Fascikla na memorijskoj kartici
100/112 Film ili fotografija koja se trenutno prikazuje/Broj ukupno snimljenih filmova
ili fotografija
Povezivanje sa spoljnim medijskim uređajem
Na dnu ekrana ()
Audio Rec Level
[Auto Wind NR] podešeno na [Off]
[My Voice Canceling] podešeno na [On]
Blt-in Zoom Mic
Režim zvuka
Low Lux
AGC Limit
Audio Level Display
EV AE Shift
Brzina zatvarača
IRIS
Inteligentna automatika
Datum datoteke podataka
Zaštita
Spot Meter/Fcs/Spot Meter/Exposure
Time-lapse settings
Napomena
Indikatori i njihovi položaji su dati približno i mogu da se razlikuju od onog što
zaista vidite.
Neki indikatori se možda neće prikazati u zavisnosti od modela.
[7] KorišćenjePre korišćenjaFormat snimanja filmova
Formati za snimanje dostupni na ovom proizvodu i njihove
funkcije
Ovaj proizvod podržava XAVC S 4K, XAVC S HD i AVCHD. Kvalitet XAVC S 4K slike
je 4 puta bolji od kvaliteta konvencionalne slike visoke rezolucije.
XAVC S 4K
Broj piksela za snimanje:
3840×2160 tačaka
Brzina protoka bitova:
60 Mbps, 100 Mbps
Funkcija:
Snimanje u formatu 4K. Čak i ako nemate 4K TV, snimanje u formatu 4K se
preporučuje zbog buduće upotrebe.
XAVC S HD
Broj piksela za snimanje:
1920×1080 tačaka
Brzina protoka bitova:
50 Mbps (Kada snimate pomoću funkcije za snimanje velikom brzinom: 100 Mbps ili
60 Mbps)
Funkcija:
Omogućava vam da snimite jasnije slike pošto XAVC S HD sadrži više informacija u
odnosu na AVCHD.
AVCHD
Broj piksela za snimanje:
1920×1080 tačaka
Brzina protoka bitova:
Maks. 28 Mbps
Funkcija:
Omogućava vam da sačuvate slike na drugim uređajima osim računara.
Savet
Brzina protoka bitova se odnosi na količinu podataka koje je moguće snimiti u
određenom vremenskom periodu.
Brojevi u zagradama ( ) označavaju isporučenu količinu.
Kamkorder (1)
Adapter za naizmeničnu struju (1)
HDMI kabl (1)
Mikro USB kabl (1)
Kabl za napajanje (1)
Punjiva baterija NP-FV70 (1)
Kada ovaj proizvod koristite povezan sa zidnom utičnicom, kao što je to tokom
punjenja, obavezno postavite bateriju na ovaj proizvod.
„Vodič za upotrebu” (1)
[9] KorišćenjePočetni koraciPripreme izvora napajanja
Postavljanje baterije
Postavite bateriju na ovaj proizvod.
1. Zatvorite LCD monitor i uvucite tražilo (modeli sa tražilom), a zatim postavite
bateriju ().
Poravnajte izbočine na ovom proizvodu sa ulegnućima na bateriji, a zatim
pomerite bateriju nagore.
Kada je tražilo izvučeno (modeli sa tražilom), uvucite ga.
Način uklanjanja baterije
Isključite ovaj proizvod. Pomerite ručicu za skidanje baterije () i uklonite bateriju (
).
Napomena
Sa ovim proizvodom ne možete da koristite nijednu InfoLITHIUM bateriju osim
onih iz serije V.
Sa ovim proizvodom ne možete da koristite nijednu InfoLITHIUM bateriju NPFV30.
Po podrazumevanoj postavci, napajanje se automatski isključuje ako ne obavite
nijednu radnju na ovom proizvodu oko 2 minuta, radi uštede baterije (Power
Save).
[10] KorišćenjePočetni koraciPripreme izvora napajanja
Punjenje baterije pomoću adaptera za naizmeničnu struju
Punite bateriju pomoću adaptera za naizmeničnu struju. Postavite bateriju ranije.
1. Zatvorite LCD monitor.
Kada je tražilo izvučeno (modeli sa tražilom), uvucite ga.
2. Povežite adapter za naizmeničnu struju i kabl za napajanje sa ovim proizvodom
i zidnom utičnicom.
Lampica POWER/CHG (punjenje) će početi da svetli narandžastom bojom.
Lampica POWER/CHG (punjenje) se isključuje kada se baterija potpuno
napuni. Iskopčajte adapter za naizmeničnu struju sa DC IN priključka ovog
proizvoda.
A: Adapter za naizmeničnu struju
B: Kabl za napajanje
C: Priključak DC IN
D: Poravnajte oznaku na DC utikaču
Napomena
Imajte na umu sledeće napomene o korišćenju adaptera za naizmeničnu struju.
Kada koristite adapter za naizmeničnu struju, priključite ga na obližnju zidnu utičnicu. Ako
prilikom korišćenja ovog proizvoda dođe do kvara, odmah iskopčajte adapter za
naizmeničnu struju iz zidne utičnice.
Ne koristite adapter za naizmeničnu struju kada je postavljen u uski prostor, na primer,
između zida i nameštaja.
Pazite da ne izazovete kratki spoj na DC utikaču adaptera za naizmeničnu struju ili
priključku za bateriju nekim metalnim predmetima. To može da dovede do kvara.
Savet
Preporučuje se da bateriju punite na temperaturi od 10 °C do 30 °C.
[11] KorišćenjePočetni koraciPripreme izvora napajanja
Punjenje baterije pomoću računara
Napunite bateriju tako što ćete povezati ovaj proizvod sa računarom pomoću mikro
USB kabla. Postavite bateriju ranije.
1. Zatvorite LCD monitor.
Kada je tražilo izvučeno (modeli sa tražilom), uvucite ga.
2. Povežite ovaj proizvod sa uključenim računarom pomoću mikro USB kabla.
Lampica POWER/CHG (punjenje) će zasvetliti narandžastom bojom.
Lampica POWER/CHG (punjenje) se isključuje kada se baterija potpuno
napuni. Iskopčajte mikro USB kabl iz ovog proizvoda i računara.
: mikro USB kabl
: U zidnu utičnicu
Savet
Preporučuje se da bateriju punite na temperaturi od 10 °C do 30 °C.
[12] KorišćenjePočetni koraciPripreme izvora napajanja
Uključivanje napajanja
Uključite ovaj proizvod.
1. Otvorite LCD monitor ovog proizvoda i uključite napajanje.
Ovaj proizvod možete takođe da uključite pritiskom na dugme
(ON/STANDBY) ili izvlačenjem tražila (modeli sa tražilom).
Isključivanje napajanja
Zatvorite LCD monitor.
Ovaj proizvod možete da isključite i pritiskom na dugme (ON/STANDBY).
Ako je tražilo izvučeno (modeli sa tražilom), uvucite ga kao što je to prikazano na
slici ispod.
Uključivanje i isključivanje ovog proizvoda (modeli sa tražilom)
Napajanje ovog proizvoda se uključuje i isključuje u zavisnosti od statusa LCD
monitora ili tražila.
LCD monitor: Otvoren
Napajanje je uključeno, bez obzira na status tražila (uvučen ili izvučen)
LCD monitor: Zatvoren
Napajanje je isključeno kada je tražilo uvučeno
Napajanje je uključeno kada je tražilo izvučeno
Napomena
Čak i ako je LCD monitor zatvoren, ako je tražilo izvučeno (modeli sa tražilom),
ovaj proizvod se neće isključiti. Kada isključite napajanje ovog proizvoda, uverite
se da je tražilo (modeli sa tražilom) uvučeno u originalni položaj.
[13] KorišćenjePočetni koraciPripreme izvora napajanja
Korišćenje ovog proizvoda napajanjem iz zidne utičnice
Napajajte ovaj proizvod pomoću adaptera za naizmeničnu struju.
1. Da biste koristili ovaj proizvod, povežite sve kao što je prikazano u odeljku
„Punjenje baterije pomoću adaptera za naizmeničnu struju”.
Čak i ako je baterija postavljena, ona se neće isprazniti.
[14] KorišćenjePočetni koraciPočetno podešavanje
Početna postavka
Kada prvi put koristite ovaj proizvod, podesite jezik, datum i vreme.
1. Otvorite LCD monitor ovog proizvoda i uključite napajanje.
2. Izaberite željeni jezik, a zatim izaberite [Next].
A: Dodirnite LCD monitor
3. Izaberite željeno geografsko područje dugmadima /, a zatim izaberite
[Next].
4. Podesite [Daylight Savings] ili [Summer Time], izaberite format datuma, pa
datum i vreme.
Ako podesite [Daylight Savings] ili [Summer Time] na [On], časovnik se
pomera 1 sat unapred.
Kada izaberete datum i vreme, izaberite jednu od stavki i prilagodite vrednost
dugmadima /.
Kada izaberete – , radnja postavke datuma i vremena je
dovršena.
kartice trajno brišete podatke na njoj i te podatke nije moguće povratiti. Sačuvajte
Savet
Datum i vreme se automatski snimaju i mogu da se prikazuju samo tokom
reprodukcije. Da biste ih prikazivali, izaberite – [Setup] – [Playback
Settings] – [Data Code] – [Date/Time].
1. Otvorite poklopac i gurajte memorijsku karticu dok ne klikne.
A: Lampica pristupa
B: Umetnite karticu sa zarezanom ivicom u smeru kao na slici.
Napomena
Kada memorijsku karticu prvi put koristite, preporučuje se da je pre snimanja
formatirate u ovom proizvodu radi stabilnog rada. Formatiranjem memorijske
važne podatke na PC računaru ili sličnom uređaju.
Proverite da li je memorijska kartica pravilno okrenuta. Ako silom umetnete
memorijsku karticu u pogrešnom smeru, kartica, otvor za karticu ili snimljeni
podaci mogu da se oštete.
Ne umećite memorijsku karticu različitu od one koja može da stane u otvor za
memorijsku karticu. To može dovesti do kvara.
Kada umećete ili vadite memorijsku karticu, vodite računa da ona ne iskoči i
ispadne.
Ovaj proizvod neće pravilno prepoznati memorijsku karticu osim ako je umetnuta
pravo i u pravilnom smeru.
Ako se prikazuje [Preparing image database file. Please wait.], sačekajte da
poruka nestane.
Savet
Da biste izbacili memorijsku karticu, otvorite poklopac i gurnite je jednom lagano
ka unutra.
Tipovi memorijskih kartica koje možete koristiti sa ovim
proizvodom
Sa ovim proizvodom mogu da se koriste sledeći tipovi memorijskih kartica.
Izaberite tip memorijske kartice koju ćete koristiti sa kamkorderom na
osnovu sledeće tabele.
U ovom Vodiču za pomoć, tipovi memorijskih kartica koje možete koristiti sa ovim
proizvodom se nazivaju Memory Stick PRO Duo mediji ili SD kartica.
Memorijska karticaAVCHDXAVC S
Memory Stick PRO Duo mediji
Memory Stick PRO-HG Duo mediji
Memory Stick Micro (M2) mediji
SD memorijska kartica
SDHC memorijska kartica
(samo Mark 2)–
–
(samo Mark 2)–
*1–
*1 *2
SDXC memorijska kartica *1 *2
microSD memorijska kartica
microSDHC memorijska kartica
microSDXC memorijska kartica
*1
SD klase brzine 4: ili brža ili UHS klase brzine 1: ili brža
*2
Memorijske kartice koje ispunjavaju sledeće uslove
*1–
*1 *2
*1 *2
Kapacitet 4 GB ili veći
SD klase brzine 10: ili UHS kartica klase brzine 1: ili brža
Kada snimate pri brzini veze od 100 Mbps ili većoj, potrebna je UHS kartica brzine
klase 3: .
Napomena
Snimljeni filmovi će biti izdeljeni u datoteke veličine 4 GB kada se SDHC
memorijska kartica koristi za snimanje XAVC S filmova tokom dužih perioda
vremena. Izdeljene datoteke će se reprodukovati neprekidno prilikom reprodukcije
na kamkorderu. Izdeljene datoteke mogu da se integrišu u jednu datoteku
korišćenjem softvera „PlayMemories Home”.
Kada koristite Memory Stick Micro medije ili microSD memorijsku karticu sa
kamkorderom, obavezno ih prvo umetnite u odgovarajući adapter.
Prilagođavanje ugla tražila radi lakšeg pregleda (modeli sa
tražilom)
Možete da prilagodite ugao tražila radi lakšeg pregleda.
1. Zatvorite LCD monitor.
2. Izvucite tražilo (), a zatim prilagodite ugao po želji ().
3. Približite oko tražilu.
Ako se indikatori na tražilu prikazuju mutno, prilagodite ih pomoću točkića za
prilagođavanje sočiva tražila koji se nalazi na bočnoj strani tražila.
Napomena
Ako ovaj proizvod ne koristite određeno vreme, napajanje će se isključiti
automatski i ekran u tražilu će nestati. Da biste ponovo prikazivali ekran, uvucite
tražilo i ponovo ga izvucite da biste uključili napajanje.
1. Otvorite LCD monitor ovog proizvoda i uključite napajanje.
Ovaj proizvod možete takođe da uključite pritiskom na dugme
(ON/STANDBY) ili izvlačenjem tražila (modeli sa tražilom).
2. Pritisnite START/STOP da biste započeli snimanje.
Da biste zaustavili snimanje, ponovo pritisnite START/STOP.
Napomena
Ako zatvorite LCD monitor dok snimate filmove, ovaj proizvod će prestati da snima
(samo kada je tražilo uvučeno na modelima sa tražilom).
Maksimalno neprekidno vreme snimanja filma iznosi oko 13 sati.
Kada veličina datoteke AVCHD filma premaši 2 GB, automatski će biti napravljena
nova datoteka filma.
Kada veličina datoteke MP4 filma premaši 4 GB, automatski će biti napravljena
nova datoteka filma.
Sledeća stanja će biti naznačena ako se podaci još uvek upisuju na medij za
snimanje nakon što se snimanje završi. Tokom tog vremena, ne izlažite ovaj
proizvod udarcima ili vibraciji niti uklanjajte bateriju ili adapter za naizmeničnu
struju.
Lampica pristupa svetli ili treperi
Ikona medija u gornjem desnom uglu LCD monitora treperi
LCD monitor ovog proizvoda može da prikazuje snimljene slike preko celog
monitora (prikaz sa svim pikselima). Međutim, to može da izazove blago
odsecanje na gornjoj, donjoj, desnoj i levoj ivici slika kada se reprodukuju na TV-u
koji nije kompatibilan sa prikazom sa svim pikselima. Preporučuje se da slike
snimate sa opcijom [Grid Line] podešenom na [On] koristeći spoljni okvir [Grid
Line] kao vodič.
Proverite objekat na LCD monitoru, a zatim započnite snimanje.
Ako poklopac objektiva nije potpuno otvoren, možda će se snimiti samo crni ekran
i zvuk.
Dok snimate XAVC S 4K filmove, ne možete da emitujete filmove na spoljni
monitor preko HDMI/video veze.
Savet
Kada je [Dual Video REC] podešeno na [On], ovaj proizvod istovremeno snima
XAVC S film i MP4 film ili istovremeno snima AVCHD film i MP4 film.
Po podrazumevanom podešavanju, [Dual Video REC] je podešeno na [Off].
1. Otvorite LCD monitor ovog proizvoda da biste uključili napajanje.
Ovaj proizvod možete takođe da uključite pritiskom na dugme
(ON/STANDBY) ili izvlačenjem tražila (modeli sa tražilom).
2. Pritisnite dugme / (Režim snimanja) da biste izabrali režim snimanja
fotografija (modeli sa tražilom).
Režim za snimanje fotografija možete da izaberete i biranjem opcije [MODE]
na LCD monitoru.
3. Lagano pritisnite dugme PHOTO da biste prilagodili fokus, a zatim ga pritisnite
do kraja.
Kada se fokus pravilno prilagodi, na LCD monitoru se prikazuje indikator
AE/AF zaključavanja.
Sledeća stanja će biti naznačena ako se podaci još uvek upisuju na medij za
Prsten MANUAL nije dostupan u toku korišćenja funkcije strimovanja uživo.
snimanje nakon što se snimanje završi. Tokom tog vremena, ne izlažite ovaj
proizvod udarcima ili vibraciji niti uklanjajte bateriju ili adapter za naizmeničnu
struju.
Lampica pristupa svetli ili treperi
Ikona medija u gornjem desnom uglu LCD monitora treperi
[20] Korišćenje
SnimanjeRučno menjanje svetline radi snimanja
Ručno upravljanje postavkama slike pomoću prstena
MANUAL (modeli sa tražilom)
Koristite funkcije dodeljene dugmetu MANUAL ili prstenu MANUAL.
1. Pritisnite dugme MANUAL da biste se prebacili u režim ručnog upravljanja.
Pritiskom na dugme MANUAL režim upravljanja se prebacuje između ručnog
i automatskog. (Osim kada je funkcija [Zoom] dodeljena prstenu MANUAL)
A: Dugme MANUAL
B: Prsten MANUAL
2. Rotirajte prsten MANUAL da biste obavili prilagođavanje.
Napomena
Ručne postavke će se zadržati čak i ako promenite dodeljenu stavku prstenu
MANUAL. Međutim, ako podesite funkciju [Exposure] nakon što ste ručno podesili
funkciju [AE Shift], funkcija [Exposure] će imati prioritet nad funkcijom [AE Shift].
Ako podesite bilo koju od funkcija [Exposure], [IRIS] ili [Shutter Speed], postavke
ostale dve stavke se otkazuju.
Prsten MANUAL nije dostupan u toku korišćenja funkcije Multi Camera Control.
[21] KorišćenjeSnimanjeRučno menjanje svetline radi snimanja
Dodeljivanje često korišćenih funkcija dugmetu MANUAL ili
prstenu MANUAL (modeli sa tražilom)
Možete da registrujete željene funkcije za dugme MANUAL ili prsten MANUAL.
1. Pritisnite i držite dugme MANUAL nekoliko sekundi.
Prikazaće se ekran [Manual Ring Setting].
2. Rotirajte prsten MANUAL i izaberite stavku koju želite da dodelite.
Izaberite [RESET] da biste ručno prilagođene stavke vratili na podrazumevane
postavke.
3. Pritisnite dugme MANUAL da biste potvrdili izbor.
Stavke kojima možete da upravljate pomoću prstena MANUAL
Podaci kamere koji se prikazuju na LCD monitoru će se razlikovati u zavisnosti od
postavki snimanja ovog proizvoda. Postavke će se prikazivati sa sledećim
ikonama. Postavke će se prikazivati na ekranu za reprodukciju sa sledećim
ikonama.
: Automatski
: Ručno podešavanje ekspozicije.
[22] KorišćenjeSnimanjeKorisne funkcije za snimanje
Zumiranje
Sliku možete da snimate sa uvećanim objektom.
1. Pomerite ručicu motorizovanog zuma da biste uvećali ili umanjili veličinu slike.
W:
Široki opseg prikaza (široki ugao)
T:
Bliski prikaz (telefoto)
Pomerajte ručicu motorizovanog zuma neznatno da biste zumirali sporije.
Pomerajte je dalje da biste zumirali brže.
A: Široki ugao
B: Telefoto
Napomena
Obavezno držite prst na ručici motorizovanog zuma. Ako pomerite prst sa ručice
motorizovanog zuma, zvuk njenog rada će možda takođe biti snimljen.
Ne možete menjati brzinu zumiranja pomoću dugmadi W/T na LCD monitoru.
Najmanje moguće rastojanje između ovog proizvoda i objekta dok održavate oštar
fokus je oko 1 cm za široki ugao i oko 80 cm za telefoto.
[23] KorišćenjeSnimanjeKorisne funkcije za snimanje
Snimanje fotografija tokom snimanja filma (dvostruko
snimanje)
Tokom snimanja filma možete da snimate fotografije.
1. Pritisnite PHOTO tokom snimanja filma da biste snimili fotografije.
Napomena
Tokom snimanja filma ne možete da snimate fotografije u sledećim slučajevima:
Kada je [File Format] podešeno na [AVCHD] i [REC Mode] je podešeno na
[Highest Quality ], [60p Quality ] (1080 60i-kompatibilni uređaj)/[50p Quality ]
(1080 50i-kompatibilni uređaj).
Kada je izabrana stavka funkcije [Picture Effect].
Kada je [
Kada je [
na [100Mbps].
Kada je [
na [On].
[24] Korišćenje
SteadyShot] podešeno [Intelligent Active].
File Format] podešeno na [XAVC S 4K] i [REC Mode] podešeno
File Format] podešeno na [XAVC S 4K] i [Dual Video REC] podešeno
SnimanjeKorisne funkcije za snimanje
Snimanje u režimu ogledala
Možete da rotirate LCD monitor za 180 stepeni tako da bude okrenut ka vama dok
snimate sami sebe.
1. Otvorite LCD monitor za 90 stepeni u odnosu na ovaj proizvod (), a zatim ga
rotirajte za 180 na stranu objektiva (), pa započnite snimanje.
Savet
Na LCD monitoru će se prikazati slika objekta kao u ogledalu, ali slika će biti
normalna kada bude snimljena.
[25] KorišćenjeSnimanjeKorisne funkcije za snimanje
Inteligentna automatika
Ovaj proizvod snima slike nakon što automatski izabere najprikladniju postavku za
objekte ili situaciju.
1. Izaberite – [On] – na ekranu za snimanje filmova ili fotografija.
Da biste otkazali funkciju inteligentne automatike, izaberite – [Off] –
.
2. Usmerite ovaj proizvod ka objektu i započnite snimanje.
Prikazuju se ikone koje odgovaraju detektovanim uslovima.
Ovaj proizvod možda neće detektovati očekivanu scenu ili objekat, u zavisnosti od
uslova snimanja.
[26] KorišćenjeSnimanjeKorisne funkcije za snimanje
Prigušivanje jačine glasa osobe koja snima film (My Voice
Canceling)
Možete da snimate filmove prigušujući jačinu glasa osobe koja snima film.
1. Pritisnite dugme .
Kada je [My Voice Canceling] podešeno [On], prikazuje se .
Napomena
Podesite [My Voice Canceling] na [Off] ako želite da snimite film bez prigušivanja
jačine glasa osobe koja snima film.
Ne možete da prigušite jačinu glasa osobe koja snima film koliko ste očekivali.
Funkcija [My Voice Canceling] se ne aktivira dok koristite spoljni mikrofon povezan
sa ovim proizvodom.
Savet
Funkciju [My Voice Canceling] možete da podesite i u meniju.
[27] KorišćenjeSnimanjeKorisne funkcije za snimanje
Jasno snimanje izabranog objekta (Zaključavanje
automatskog fokusa)
Ovaj proizvod može da prati izabrani objekat i automatski prilagođava fokus.
1. Dodirnite objekat koji želite da pratite tokom snimanja.
Da biste isključili funkciju zaključavanja automatskog fokusa, izaberite
.
Napomena
Funkcija zaključavanja automatskog fokusa nije dostupna kada je [File
Format] podešeno na [XAVC S 4K] i [Dual Video REC] podešeno na [On].
[28] KorišćenjeSnimanjeKorisne funkcije za snimanje
Korišćenje funkcije snimanja s prekidima
U režimu snimanja s prekidima, fotografije se snimaju redom u pravilnim intervalima.
1. Otvorite LCD monitor ovog proizvoda i uključite napajanje.
Ovaj proizvod možete takođe da uključite pritiskom na dugme
(ON/STANDBY) ili izvlačenjem tražila (za modele sa tražilom).
2. Izaberite [MODE] na LCD monitoru, a zatim izaberite režim snimanja s
prekidima.
3. Lagano pritisnite dugme PHOTO da biste prilagodili fokus, a zatim ga pritisnite
To možete da uradite i izborom dugmeta (prikaz slika) na LCD monitoru.
do kraja.
Kada se fokus pravilno prilagodi, na LCD monitoru se prikazuje indikator
AE/AF zaključavanja.
Snimanje s prekidima će se zaustaviti ako pritisnete dugme PHOTO tokom
snimanja s prekidima.
Napomena
Da biste uštedeli napajanje u bateriji, preporučujemo vam da kamkorder napajate
pomoću adaptera za naizmeničnu struju u toku korišćenja režima snimanja sa
prekidima.
[29] KorišćenjeReprodukcijaReprodukovanje slika pomoću funkcije prikaza događaja
Reprodukovanje filmova i fotografija sa ekrana za prikaz
događaja
Možete da pretražujete snimljene slike po datumu i vremenu snimanja (prikaz
događaja).
1. Otvorite LCD monitor i pritisnite dugme (prikaz slika) da biste ušli u režim
reprodukcije.
2. Izaberite / da biste pomerili željeni događaj u sredinu, () a zatim ga
izaberite ().
Ovaj proizvod automatski prikazuje snimljene slike kao događaj, na osnovu
datuma i vremena.
Prikazaće se samo filmovi snimljeni u formatu izabranom u odeljku [File
Format]. Filmove za prikazivanje možete da menjate birajući format iz
– [Image Quality/ Size] – [File Format].
Kada izaberete [XAVC S 4K], promenite postavku [Frame Rate] u
skladu sa filmom koji takođe želite da reprodukujete (1080 60i-kompatibilni
uređaj).
[Frame Rate]:
Kada izaberete 30p, 24p filmovi se ne prikazuju.
Kada izaberete 24p, 30p filmovi se ne prikazuju.
3. Izaberite sliku.
Ovaj proizvod reprodukuje sadržaj od izabrane slike do poslednje slike u
događaju.
4. Izaberite prikladnu dugmad na LCD monitoru za razne radnje tokom
Da biste započeli prikaz slajdova, izaberite PHOTO iz u 3. koraku.
: Putanja objekta u pokretu
: Prilagođavanje intervala zadržanih slika
Napomena
Da biste sprečili gubitak podataka slika, povremeno sačuvajte sve snimljene slike
na spoljnom mediju.
Neka goreopisana dugmad se možda neće prikazivati, u zavisnosti od slike koja
se reprodukuje.
Po podrazumevanoj postavci, zaštićeni demonstracioni film je ranije snimljen
(modeli sa unutrašnjom memorijom i FDR-AX40/AX55/AXP55).
Savet
Kako budete ponavljali izbor / u toku reprodukcije, filmovi se reprodukuju
ubrzano za oko 5 puta – oko 10 puta – oko 30 puta – oko 60 puta.
Izaberite / u toku pauze da biste filmove reprodukovali sporo.
Da biste ponovili prikaz slajdova, izaberite – [Slideshow Set] kada je izabrana
opcija pomoću dugmeta za promenu tipa slike.
[30] KorišćenjeReprodukcijaReprodukovanje slika pomoću funkcije prikaza događaja
Ekranski prikaz na ekranu za prikaz događaja
Objašnjenje stavki prikazanih na ekranu za prikaz događaja.
Ekran za prikaz događaja
1. Ka ekranu MENU
2. Naziv događaja
3. Ka prethodnom događaju
4. Ka režimu za snimanje filmova/fotografija
5. Highlight Movie Maker (*)
*
Oznaka „Highlight Movie Maker” će se prikazivati kada je format filma podešen na AVCHD.
Neće se prikazivati kada je na ovaj proizvod povezan spoljni medijski uređaj.
6. Ka promeni formata filma (XAVC S 4K/XAVC S HD/AVCHD/MP4)
Prikazana ikona se razlikuje u zavisnosti od postavke [File Format].
7. Događaji
8. Ka sledećem događaju
9. Traka vremenske skale
10. Ka promeni skale događaja (približno 3 meseca/1,5 godina)
Indeksni ekran
1. Naziv događaja
2. Zatvaranje indeksnog ekrana
3. Ka prethodnom događaju
4. Ka sledećem događaju
5. Ka režimu za snimanje filmova/fotografija
6. Poslednja reprodukovana slika
7. Vreme snimanja/broj fotografija
8. Prebacivanje između ekrana za reprodukciju filmova/fotografija (VISUAL
INDEX)
Izaberite tip slika (MOVIE, PHOTO, MOVIE/PHOTO) koje želite da
reprodukujete.
9. Movie
10. Film sa istaknutim scenama
11. Fotografija
Napomena
Prikazane ikone se mogu razlikovati u zavisnosti od modela.
Savet
Slike umanjene veličine koje vam omogućavaju da na indeksnom ekranu vidite
mnogo slika istovremeno nazivaju se „sličice”.
[31] KorišćenjeReprodukcijaKreiranje filma sa istaknutim scenama
O alatki „Highlight Movie Maker”
Highlight Movie Maker na ovom proizvodu kreira filmove sa istaknutim scenama (u
MP4 formatu) od većeg broja filmova (u AVCHD formatu) koje ste snimili,
oslobađajući vas od složenog posla uređivanja.
Filmovi sa istaknutim scenama kreirani pomoću alatke „Highlight Movie Maker”
uređuju se tako da uklope pozadinsku muziku i omogućavaju vam da delite
inspirativne scene gledajući ih sa prijateljima i porodicom ili ih otpremajući na sajt za
deljenje video snimaka.
Možete da kreirate film sa istaknutim scenama koji više odgovara vašem ukusu tako
što ćete pomoću alatke „Highlight Movie Maker” podesiti scene koje će se koristiti,
podesiti istaknuta mesta u toku snimanja ili promeniti pozadinsku muziku.
Filmovi sa istaknutim scenama se čuvaju sa datumom kad su kreirani i mogu da se
reprodukuju na isti način kao i snimljeni filmovi.
[32] KorišćenjeReprodukcijaKreiranje filma sa istaknutim scenama
Kreiranje filma sa istaknutim scenama (u MP4 formatu)
pomoću alatke „Highlight Movie Maker”
Highlight Movie Maker može da napravi filmove sa istaknutim scenama od filmova (u
AVCHD formatu).
Možete da prilagodite opseg uređenja alatke „Highlight Movie Maker” i pozadinsku
muziku za filmove sa istaknutim scenama u skladu sa ukusom.
Preporučujemo vam da koristite adapter za naizmeničnu struju kad kreirate filmove
sa istaknutim scenama pomoću alatke „Highlight Movie Maker”.
1. Otvorite LCD monitor i pritisnite dugme (prikaz slika) da biste ušli u režim
reprodukcije.
To možete da uradite i izborom dugmeta (prikaz slika) na LCD monitoru.
Prikazaće se ekran za prikaz događaja.
2. Prikažite željeni događaj na sredini prikaza događaja i izaberite [Highlight].
Dugme [Highlight] se neće prikazivati kada je izabrana opcija za snimanje
filmova samo u AVCHD formatu.
3. Da biste promenili postavke, izaberite , na prikazanom ekranu postavki
promenite postavke u skladu sa ukusom, a zatim izaberite .
4. Na ekranu za potvrdu postavke izaberite – . Film sa istaknutim
scenama je kreiran.
Vreme potrebno za kreiranje filma sa istaknutim scenama je otprilike
dvostruko duže od ukupnog trajanja filma koji se kreira.
Kreirani film sa istaknutim scenama se čuva u MP4 formatu.
5. Izaberite željenu radnju kada se dovrši kreiranje filma sa istaknutim scenama.
A: Izlaz.
B: Prikazuje se ekran na kojem možete da izaberete deljenje kreiranog filma sa
istaknutim scenama na pametnom telefonu ili računaru. Trebaće vam Wi-Fi
veza ili USB veza da biste delili film sa istaknutim scenama.
C: Reprodukovanje kreiranog filma sa istaknutim scenama radi provere
sadržaja.
Stavke menija koje možete da podesite
[Selection Range]
Možete da promenite opseg datuma (početni datum/krajnji datum) filma sa istaknutim
scenama koji želite da kreirate.
[Movie Length]
Možete da podesite dužinu trajanja filma sa istaknutim scenama.
[Transition Effect]
Možete da podesite efekat prelaza između scena u filmu sa istaknutim scenama.
[Transition Speed]
Možete da podesite brzinu prelaza između scena u filmu sa istaknutim scenama.
[Music]
Možete da izaberete željenu pozadinsku muziku za film sa istaknutim scenama.
[Audio mix]
Prilagođava se ravnoteža između snimljenog zvuka i pozadinske muzike.
[Highlight Point]
Možete da izaberete scene koje će biti uvršćene u film sa istaknutim scenama.
Da biste dodali istaknuta mesta, reprodukujte film, izaberite
suspendovali reprodukciju, a zatim izaberite .
Da biste obrisali podešena istaknuta mesta u filmu, izaberite
da biste
– [Clear All Points].
Savet
Datoteke pozadinske muzike na ovom proizvodu možete da zamenite pomoću
funkcije „Music Transfer” u softveru „PlayMemories Home”.
Povežite proizvod sa računarom pomoću USB kabla.
Pokrenite „PlayMemories Home” koji je instaliran na računaru, a zatim u traci menija
izaberite funkciju „Music Transfer”.
Da biste preneli film sa istaknutim scenama na pametni telefon ili računar,
izaberite dugme koje se prikazuje na ekranu za reprodukciju filma sa
istaknutim scenama.
Napomena
Izaberite AVCHD film čije vreme snimanja je 5 sekundi ili duže.
Ako je vreme trajanja izabranog filma kraće od vremena izabranog u podešavanju
[Movie Length] ili vremena trajanja pozadinske muzike, nije moguće napraviti film
sa istaknutim scenama.
Brzina protoka bitova filmova sa istaknutim scenama kreiranim pomoću alatke
[Highlight Movie Maker] je 12 Mbps.
Kreirani film sa istaknutim scenama nije moguće sačuvati ako njegova veličina
datoteke premašuje slobodan prostor u memoriji.
Za film možete podesiti do 10 istaknutih mesta. Ako je broj podešenih istaknutih
mesta dostigao 10 mesta, nije moguće podesiti više istaknutih mesta. Da biste
podesili novo istaknuto mesto, obrišite sva podešena istaknuta mesta i podesite
ih ponovo.
Kada nema podešenih istaknutih mesta, film sa istaknutim scenama se uređuje sa
mestima koja ovaj proizvod izabere.
Postoji mogućnost da se neka od istaknutih mesta koja ste podesili ne iskoriste u
filmu sa istaknutim scenama.
Ako film sa istaknutim scenama nije moguće reprodukovati zbog oštećene
datoteke pozadinske muzike, izaberite – [Setup] – [Playback Settings]
– [Empty Music], a zatim prenesite datoteku pozadinske muzike na ovaj proizvod.
Datoteke pozadinske muzike koje su ranije instalirane na ovom proizvodu možete
da oporavite pomoću funkcije „Music Transfer” u softveru „PlayMemories Home”.
Zvuk filma sa istaknutim scenama se konvertuje u dvokanalni stereo audio.
Za film sa istaknutim scenama mogu da se koriste samo AVCHD filmovi (osim 24p
filmova).
Pozadinska muzika koja je ranije instalirana na ovaj proizvod zvanično je
ugovorena između kompanije Sony i davalaca licence. Filmovi koji sadrže
pomenutu pozadinsku muziku su dozvoljeni za privatno korišćenje, umnožavanje,
distribuciju ili javno emitovanje samo ako se pomenuti filmovi koriste u neprofitne
svrhe i bez primanja bilo koje vrste nadoknade od osobe kojoj se pomenuti filmovi
1. Otvorite LCD monitor i pritisnite dugme (prikaz slika) da biste ušli u režim
prikazuju.
[33] KorišćenjeReprodukcijaKreiranje filma sa istaknutim scenama
Dodavanje istaknutog mesta tokom snimanja
Možete da odredite istaknuta mesta (scene koje će biti uvršćene u film sa istaknutim
scenama) tokom snimanja.
1. Na ekranu za snimanje filma izaberite u donjem desnom uglu kada se
prikaže scena koju želite da uvrstite u film sa istaknutim scenama.
Napomena
Možete podesiti do 10 istaknutih mesta. Ako je broj podešenih istaknutih mesta
dostigao 10 mesta, nije moguće podesiti više istaknutih mesta. Da biste podesili
novo istaknuto mesto, podesite ga kada budete kreirali film sa istaknutim
scenama.
Istaknuta mesta možete da podesite samo na AVCHD filmovima (osim 24p
filmova) u toku snimanja.
Istaknuta mesta koja podesite se ne koriste uvek za film sa istaknutim scenama.
[34] KorišćenjeReprodukcijaKreiranje filma sa istaknutim scenama
Reprodukovanje filmova sa istaknutim scenama
Možete da reprodukujete filmove kreirane pomoću alatke „Highlight Movie Maker”.
reprodukcije.
To možete da uradite i izborom dugmeta (prikaz slika) na LCD monitoru.
3. Izaberite / da biste pomerili željeni događaj u sredinu ( ), a zatim ga
izaberite ().
Filmovi sa istaknutim scenama se čuvaju sa datumom kad su kreirani.
4. Izaberite sliku.
Ovaj proizvod reprodukuje sadržaj od izabrane slike do poslednje slike u
događaju.
U donjem desnom uglu sličice filma sa istaknutim scenama prikazuje se
ikona .
Napomena
Da biste sprečili gubitak podataka slika, povremeno sačuvajte sve filmove sa
istaknutim scenama na spoljnom mediju.
[35] KorišćenjeReprodukcijaReprodukovanje MP4 filmova (HD film) (prebacivanje
formata filma)
Reprodukovanje MP4 filmova (HD film) (prebacivanje
formata filma)
Format filma koji treba da se reprodukuje ili uređuje može da se promeni na ekranu
za prikaz događaja.
1. Pritisnite (pregled slika) da biste ušli u režim reprodukcije.
2. Izaberite format filma koji želite da reprodukujete iz u gornjem
desnom uglu LCD monitora.
Ikona različita od može da se prikazuje u zavisnosti od postavke [
File Format] i postavke formata za reprodukciju filma.
Format filma koji treba da se reprodukuje ili uređuje će biti promenjen.
[36] KorišćenjeReprodukcijaUređivanje slika sa ekrana za reprodukciju
Napomene o uređivanju
Na ovom proizvodu mogu da se obave neke osnovne radnje uređivanja. Ako želite
da obavljate napredne radnje uređivanja, instalirajte i koristite softver
PlayMemories Home.
Kada izbrišete slike, više ne možete da ih povratite. Sačuvajte važne filmove i
fotografije pre brisanja.
Ne uklanjajte bateriju ili adapter za naizmeničnu struju iz ovog proizvoda dok
brišete ili delite slike. To može da ošteti medij za snimanje.
Ne izbacujte memorijsku karticu dok brišete ili delite slike sačuvane na njoj.
[37] KorišćenjeReprodukcijaUređivanje slika sa ekrana za reprodukciju
Brisanje izabranih slika
Izbor i brisanje nepotrebnih slika.
1. Pritisnite dugme na ovom proizvodu da biste ušli u režim za reprodukciju.
2. Na ekranu za prikaz događaja izaberite , a zatim izaberite format filma
koji želite da izbrišete.
Ikona različita od može da se prikazuje u zavisnosti od postavke [
File Format] i postavke formata za reprodukciju filma.
3. – [Edit/Copy] – [Delete].
4. Izaberite [Multiple Images], a zatim izaberite tip slike koju želite da izbrišete.
5. Dodajte oznake za potvrdu na filmove ili fotografije koje želite da izbrišete i
izaberite .
Savet
Ne možete da izbrišete zaštićene slike (). Skinite zaštitu sa podataka pre
brisanja.
Da biste izbrisali neželjeni deo filma, podelite film, a zatim izbrišite taj deo.
[38] KorišćenjeReprodukcijaUređivanje slika sa ekrana za reprodukciju
Brisanje po datumu
Biranje nepotrebnih slika po datumu snimanja i njihovo brisanje.
1. Pritisnite dugme na ovom proizvodu da biste ušli u režim za reprodukciju.
2. Na ekranu za prikaz događaja izaberite , a zatim izaberite format filma
koji želite da izbrišete.
Druga ikona može da se prikazuje umesto u zavisnosti od postavke [
File Format] i formata filma za reprodukciju.
3. – [Edit/Copy] – [Delete].
4. Izaberite [All In Event].
5. Izaberite datum koji želite da izbrišete pomoću dugmadi /, a zatim
izaberite .
[39] KorišćenjeReprodukcijaUređivanje slika sa ekrana za reprodukciju
Deljenje filma
Deljenje filma na željenom mestu.
Ova funkcija je dostupna samo kada je [File Format] podešeno na [
AVCHD].
1. Izaberite – [Divide] na ekranu za reprodukciju filmova.
2. Izaberite mesto na kojem želite da podelite film na scene koristeći dugmad
/, a zatim izaberite .
A: Povratak na početak izabranog filma
B: Preciznije prilagođavanje mesta za deljenje
Napomena
Može da dođe do manje razlike u odnosu na mesto koje ste izabrali i stvarnog
mesta za deljenje, jer ovaj proizvod bira mesto za deljenje na osnovu koraka od
pola sekunde.
Nije moguće podeliti XAVC S film ili MP4 film.
[40] KorišćenjeReprodukcijaUređivanje slika sa ekrana za reprodukciju
Snimanje fotografije iz filma (modeli sa unutrašnjom
memorijom ili modeli sa priključcima USB IN/OUT)
Možete da snimite fotografije iz filmova snimljenih ovim proizvodom.
1. Izaberite dugme – [Photo Capture] koje se prikazuje na ekranu za
reprodukciju filma.
2. Izaberite scenu u kojoj želite da snimite fotografiju pomoću dugmadi /,
a zatim izaberite .
Veličina fotografije je sledeća:
Format XAVC S 4K: [8.3 M]
Format XAVC S HD/AVCHD: [2.1 M].
A: Povratak na početak izabranog filma
B: Preciznije prilagođavanje mesta za snimanje fotografije
Napomena
Ne možete da snimate fotografije iz filma sačuvanog na memorijskoj kartici.
(modeli samo sa priključkom za USB izlaz)
Savet
Datum i vreme snimljenih fotografija je isto kao i datum i vreme snimanja filmova.
Ako film iz kojeg snimate fotografije nema kôd podataka, datum i vreme snimljenih
fotografija će biti ono kad ste ih snimili iz filmova.
[41] KorišćenjeReprodukcijaUređivanje slika sa ekrana za reprodukciju
Prikazivanje putanje objekta u pokretu (Motion Shot Video)
Možete da vidite putanju brzog pokretnog objekta.
1. Na ekranu za prikaz događaja reprodukujte željeni film, a zatim izaberite .
Da biste zaustavili [Motion Shot Video] reprodukciju, izaberite .
Napomena
XAVC S 4K filmovi nisu kompatibilni sa funkcijom [Motion Shot Video].
Funkcija [High Speed REC] nije kompatibilna sa funkcijom [Motion Shot Video].
[Motion Shot Video] nije moguće sačuvati kao film.
Putanje pokretnog objekta ne mogu da se kreiraju pravilno ako se objekat kreće
sporo ili se uopšte ne kreće.
Savet
Ako ova funkcija ne radi dobro, možete da upotrebite dugme da promenite
interval putanje koja treba da se kreira.
Možete da snimite fotografije iz omiljene scene funkcije [Motion Shot Video]
([Photo Capture]).
Napomene o korišćenju projektora (modeli sa
projektorom)
LCD monitor se isključuje dok se slika projektuje.
Pripazite se od sledećih radnji ili situacija dok koristite projektor.
Pazite da ne projektujete slike u pravcu očiju.
Pazite da ne dodirnete objektiv projektora.
LCD monitor i objektiv projektora postaju vreli tokom upotrebe.
Korišćenje projektora skraćuje vek trajanja baterije (preporučuje se korišćenje
isporučenog adaptera za naizmeničnu struju).
Sledeće radnje nisu dostupne dok koristite projektor.
Rad ovog proizvoda sa zatvorenim LCD monitorom
Nekoliko drugih funkcija
Kada projektovane slike sadrže mnogo crne boje, može da se javi slaba
neravnomernost boja. To je posledica odsjaja svetla u objektivu projektora i ne
predstavlja kvar.
Korišćenje projektora za računar ili druge uređaje (modeli
sa projektorom)
Možete da projektujete slike sa računara ili drugih uređaja pomoću ugrađenog
projektora.
1. Povežite priključak PROJECTOR IN na ovom proizvodu sa HDMI izlaznim
priključkom na drugom uređaju pomoću HDMI kabla (isporučen).
2. Okrenite projektor prema površini kao što je zid, a zatim pritisnite PROJECTOR.
3. Izaberite [Image from External Device] na LCD monitoru.
4. Izaberite [Project] na LCD monitoru.
Ovaj ekran se prikazuje kada ugrađeni projektor koristite prvi put otkad je
proizvod uključen.
5. Prilagodite fokus projektovane slike pomoću ručice PROJECTOR FOCUS.
A: Ručica PROJECTOR FOCUS
Što više udaljite ovaj proizvod od zida, to će ekran biti veći.
Preporučujemo vam da ovaj proizvod postavite na udaljenost veću od 0,5 m
(približno rastojanje) od površine na koju nameravate da projektujete slike.
6. Izaberite sliku koju želite da pogledate koristeći računar ili druge uređaje.
Da biste isključili projektor, pritisnite PROJECTOR.
Napomena
Dok projektujete slike, možete rukovati samo ručicom PROJECTOR FOCUS.
Savet
Ako priključak na povezanom uređaju nije kompatibilan sa HDMI kablom
(isporučenim), koristite HDMI adapter za priključivanje (prodaje se zasebno).
Detaljne informacije potražite u priručniku za upotrebu koji ste dobili uz spoljni
medijski uređaj.
[45] KorišćenjeReprodukcijaReprodukovanje slika na 4K TV-u
Pregledanje slika na 4K TV-u
Slike snimljene u formatu filma [XAVC S] možete da reprodukujete u kvalitetu
slike visoke rezolucije povezivanjem ovog proizvoda sa TV-om sa HDMI priključkom.
Kvalitet reprodukovane slike se razlikuje u zavisnosti od vrednosti postavke
[HDMI Resolution].
Kada je [HDMI Resolution] podešeno na [Auto] ili [2160p/1080p]
Kvalitet reprodukovane slike: 4K
Kada je [HDMI Resolution] podešeno na [1080p], [1080i] ili [720p]
Kvalitet reprodukovane slike: Kvalitet slike visoke rezolucije
2. Povežite HDMI kabl (
proizvodu i na HDMI ulazni priključak ( ) na TV-u.
Napomena
Pogledajte i priručnik za upotrebu TV-a.
Koristite adapter za naizmeničnu struju kao izvor napajanja.
[46] KorišćenjeReprodukcijaReprodukovanje slika na 4K TV-u
) (isporučen) na priključak HDMI OUT ( ) na ovom
Uvećavanje dela XAVC S 4K filma na ekranu u toku
reprodukcije na TV-u (Reprodukovanje isečene slike)
Možete da uvećate željeni deo slike dok se film snimljen u formatu [XAVC S
4K] reprodukuje na TV-u. Uvećani deo se reprodukuje u kvalitetu slike visoke
rezolucije.
Fotografije se takođe isecaju i uvećavaju ako reprodukujete slike u događaju koji
sadrži i filmove i fotografije.
1. Prebacite postavku ovog proizvoda u skladu sa rezolucijom povezanog 4K TV-a
ili TV-a visoke rezolucije.
Crni ekran se prikazuje tokom nekoliko sekundi kada uključujete ili isključujete
funkciju reprodukovanja isečene slike.
2. Povežite HDMI kabl () (isporučen) na priključak HDMI OUT () na ovom
proizvodu i na HDMI ulazni priključak () na TV-u.
3. Reprodukujte željeni film sačuvan na ovom proizvodu.
4. Dodirnite dugme(Reprodukovanje isečene slike) na LCD monitoru ovog
proizvoda tokom reprodukcije filma.
Prikazaće se okvir za reprodukovanje isečene slike.
5. Na LCD monitoru ovog proizvoda dodirnite područje koje želite da uvećate.
Veličina isečene slike može da se prilagodi dugmadima (približavanje)/
(udaljavanje). Veličinu slike možete da prilagodite i pomoću ručice
motorizovanog zuma.
Napomena
Uvećane slike ne možete da reprodukujete na LCD monitoru ovog proizvoda.
Dugme (Reprodukovanje isečene slike) se ne prikazuje na LCD monitoru ovog
Kvalitet reprodukovane slike:
proizvoda u sledećim slučajevima:
Kada se ovaj proizvod poveže sa TV-om koji nije 4K ili visoke rezolucije
Kada se reprodukuje film snimljen u formatu XAVC S HD ili AVCHD
Kada se reprodukuju samo fotografije
Okvir za za reprodukovanje isečene slike se možda neće prikazivati ako dodirnete
uglove ekrana za reprodukciju.
[47] KorišćenjeReprodukcijaReprodukovanje slika na TV-u visoke rezolucije
Povezivanje ovog proizvoda sa TV-om visoke rezolucije
Slike snimljene u formatu filma XAVC S ili AVCHD možete da reprodukujete u
kvalitetu slike visoke rezolucije povezivanjem ovog proizvoda sa TV-om sa HDMI
priključkom.
Kvalitet reprodukovane slike se razlikuje u zavisnosti od vrednosti postavke
[HDMI Resolution].
Kada je format filma podešen na XAVC S 4K
HDMI Resolution:
[Auto], [1080p], [1080i], [720p]
Kvalitet reprodukovane slike:
Kvalitet slike visoke rezolucije
HDMI Resolution:
[2160p/1080p]
4K (Ne možete da prikazujete slike na TV-u visoke rezolucije.)
Kada je format filma XAVC S HD ili AVCHD
HDMI Resolution:
[Auto], [2160p/1080p], [1080p], [1080i], [720p]
Kvalitet reprodukovane slike:
Kvalitet slike visoke rezolucije
2. Povežite HDMI kabl (
proizvodu i na HDMI ulazni priključak () na TV-u.
3. Reprodukujte film ili fotografiju na ovom proizvodu.
Napomena
Pogledajte i priručnik za upotrebu TV-a.
Koristite adapter za naizmeničnu struju kao izvor napajanja.
Ako TV nema HDMI ulazni priključak, upotrebite AV kabl (prodaje se zasebno).
Slike se emituju u standardnoj rezoluciji.
Ako ovaj proizvod povežete sa TV-om pomoću više od jednog tipa kabla radi
emitovanja slika, HDMI ulaz preuzima prioritet na TV-u.
) (isporučen) na priključak HDMI OUT () na ovom
[48] KorišćenjeReprodukcijaReprodukovanje slika na TV-u visoke rezolucije
Uživanje u 5.1-kanalnom surround zvuku
Možete da snimate Dolby Digital 5.1-kanalni surround zvuk pomoću ugrađenog
mikrofona (podrazumevana postavka). U realističnom zvuku možete da uživate kada
reprodukujete film na uređajima koji podržavaju ulaz 5.1-kanalnog surround zvuka.
Ova funkcija je dostupna samo kada je [File Format] podešeno na [
AVCHD].
A: Ugrađeni mikrofon
Napomena
Zvuk XAVC S i MP4 filmova se snima u dvokanalnom zvuku.
Ugrađeni zvučnik ne emituje 5.1-kanalni surround zvuk čak ni kada reprodukujete
film snimljen sa 5.1-kanalnim surround zvukom na ovom proizvodu.
Da biste uživali u 5.1-kanalnom surround zvuku filmova snimljenih u 5.1-kanalnom
zvuku, potreban vam je uređaj kompatibilan sa 5.1-kanalnim surround zvukom.
Kada povežete ovaj proizvod isporučenim HDMI kablom, zvuk filmova snimljenih u
5.1-kanalnom zvuku se automatski emituje u 5.1-kanalnom zvuku.
[49] KorišćenjeReprodukcijaReprodukovanje slika na TV-u visoke rezolucije
Korišćenje funkcije „BRAVIA Sync”
Ovim proizvodom možete da upravljate pomoću daljinskog upravljača svog TV-a tako
što ćete ovaj proizvod povezati HDMI kablom sa BRAVIA Sync kompatibilnim TV-om
puštenim u prodaju 2008. godine ili kasnije.
Menijem ovog proizvoda možete da upravljate ako pritisnete dugme SYNC MENU na
daljinskom upravljaču TV-a. Možete da prikažete LCD monitor ovog proizvoda kao
što je prikaz događaja, da reprodukujete izabrane filmove ili prikazujete izabrane
fotografije ako pritiskate dugmad gore/dole/levo/desno/enter na daljinskom
upravljaču TV-a.
Napomena
Možda postoje neke radnje koje ne možete da obavite preko daljinskog
upravljača.
Podesite [CTRL FOR HDMI] na [On].
Uskladite podešavanja TV-a. Detaljnije informacije potražite u priručniku za
upotrebu TV-a.
Rad funkcije „BRAVIA Sync” se razlikuje u skladu sa svakim BRAVIA modelom.
Detaljnije informacije potražite u priručniku za upotrebu svog TV-a.
Ako isključite TV, ovaj proizvod se isključuje istovremeno.
[50] KorišćenjeReprodukcijaReprodukovanje slika na TV-u visoke rezolucije
O Photo TV HD standardu
Ovaj proizvod je kompatibilan sa standardom Photo TV HD. Photo TV HD
omogućava detaljnu, fotorealističnu reprodukciju finih tekstura i boja. Povezujući
Sony Photo TV HD kompatibilne uređaje pomoću HDMI kabla (*), pruža se potpuno
novi ugođaj, pa ćete u fotografijama moći da uživate u zapanjujućem HD kvalitetu.
*
TV će se automatski prebaciti u odgovarajući režim kada reprodukujete filmove ili prikazujete
fotografije.
[51] KorišćenjeReprodukcijaReprodukovanje slika na TV-u visoke rezolucije
O HDMI kablu
Koristite isporučeni HDMI kabl ili HDMI kabl sa HDMI logotipom.
Koristite HDMI kabl sa HDMI mikro konektorom na jednom kraju (ovaj proizvod) i
utikačem prikladnim za povezivanje TV-a na drugom kraju.
Slike zaštićene autorskim pravom se ne emituju sa priključka HDMI OUT na ovom
proizvodu.
Neki TV-i možda neće funkcionisati ispravno (npr. nema zvuka ili slike) pri ovoj
vezi.
Ne povezujte priključak HDMI OUT na ovom proizvodu sa priključkom HDMI OUT
na spoljnom uređaju, jer može doći do kvara.
HDMI (Multimedijski interfejs visoke rezolucije) je interfejs za slanje video/audio
signala. Priključak HDMI OUT emituje slike visokog kvaliteta i digitalni audio.
[52] KorišćenjeReprodukcijaReprodukovanje slika na TV-u visoke rezolucije
Uvećavanje dela XAVC S 4K filma na ekranu u toku
reprodukcije na TV-u (Reprodukovanje isečene slike)
Možete da uvećate željeni deo slike dok se film snimljen u formatu [XAVC S
4K] reprodukuje na TV-u. Uvećani deo se reprodukuje u kvalitetu slike visoke
rezolucije.
Fotografije se takođe isecaju i uvećavaju ako reprodukujete slike u događaju koji
sadrži i filmove i fotografije.
1. Prebacite postavku ovog proizvoda u skladu sa rezolucijom povezanog 4K TV-a
ili TV-a visoke rezolucije.
Crni ekran se prikazuje tokom nekoliko sekundi kada uključujete ili isključujete
funkciju reprodukovanja isečene slike.
2. Povežite HDMI kabl () (isporučen) na priključak HDMI OUT () na ovom
proizvodu i na HDMI ulazni priključak () na TV-u.
3. Reprodukujte željeni film sačuvan na ovom proizvodu.
4. Dodirnite dugme(Reprodukovanje isečene slike) na LCD monitoru ovog
proizvoda tokom reprodukcije filma.
Prikazaće se okvir za reprodukovanje isečene slike.
5. Na LCD monitoru ovog proizvoda dodirnite područje koje želite da uvećate.
Veličina isečene slike može da se prilagodi dugmadima (približavanje)/
(udaljavanje). Veličinu slike možete da prilagodite i pomoću ručice
motorizovanog zuma.
Napomena
Uvećane slike ne možete da reprodukujete na LCD monitoru ovog proizvoda.
Dugme (Reprodukovanje isečene slike) se ne prikazuje na LCD monitoru ovog
proizvoda u sledećim slučajevima:
Kada se ovaj proizvod poveže sa TV-om koji nije 4K ili visoke rezolucije
Kada se reprodukuje film snimljen u formatu XAVC S HD ili AVCHD
Kada se reprodukuju samo fotografije
Okvir za za reprodukovanje isečene slike se možda neće prikazivati ako dodirnete
uglove ekrana za reprodukciju.
[53] KorišćenjeReprodukcijaReprodukovanje slika na TV-u koji nije visoke rezolucije
Povezivanje ovog proizvoda sa TV-om koji nije visoke
rezolucije
Reprodukovanje slika ovim proizvodom povezanim sa TV-om preko AV kabla
(prodaje se zasebno).
A: AV kabl (prodaje se zasebno)
1. Prebacite ulaz na TV-u na povezani priključak.
2. Povežite Multi/Micro USB priključak na ovom proizvodu i priključak
VIDEO/AUDIO na TV-u pomoću AV kabla (prodaje se zasebno).
3. Reprodukujte film ili fotografiju na ovom proizvodu.
Napomena
Pogledajte i priručnik za upotrebu TV-a.
Koristite adapter za naizmeničnu struju kao izvor napajanja.
[54] KorišćenjeSnimanjeNačin čuvanja filmova
Čuvanje filmova
U nastavku je dat način čuvanja slika u svakom formatu.
XAVC S 4K
Način čuvanja:
Sačuvajte slike na USB spoljnom čvrstom disku ili na računaru pomoću softvera
„PlayMemories Home”.
Format čuvanja:
XAVC S 4K
XAVC S HD
Način čuvanja:
Sačuvajte slike na USB spoljnom čvrstom disku ili na računaru pomoću softvera
„PlayMemories Home”.
Format čuvanja:
XAVC S HD
AVCHD
Način čuvanja:
Sačuvajte slike na USB spoljnom čvrstom disku ili na računaru pomoću softvera
„PlayMemories Home”.
Format čuvanja:
AVCHD
Savet
Da biste saznali o najnovijim okruženjima za skladištenje, posetite sledeći vebsajt.
http://www.sony.net/
Slike možete da sačuvate i povezivanjem na rikorder pomoću AV kabla (prodaje
se zasebno). Kvalitet slike će biti standardne rezolucije.
Prenos slika na pametni telefon
Povežite ovaj proizvod i pametni telefon preko Wi-Fi veze da biste preneli MP4
filmove na pametni telefon. Da biste snimali filmove u MP4 formatu, podesite [Dual
Video REC] na [On]. MP4 je format za filmove prikladan za otpremanje na vebsajtove. Ovaj proizvod snima MP4 film istovremeno dok snima film.
Uvoz i upotreba slika na računaru (PlayMemories Home)
Možete da uvozite filmove i fotografije na računar i koristite ih na najrazličitije načine.
PlayMemories Home je potreban za uvoz XAVC S ili AVCHD filmova na računar.
A: Uvoz slika iz ovog proizvoda
B: Dolenavedene funkcije su dostupne i na Windows računaru
C: Pregled slika u kalendaru
D: Kreiranje filmskog diska
E: Otpremanje slika na onlajn usluge
F: Reprodukovanje uvezenih slika
G: Deljenje slika na usluzi „PlayMemories Online”
Instaliranje softvera PlayMemories Home na računar
PlayMemories Home možete da preuzmete sa sledeće URL adrese.
Instaliranje softvera „PlayMemories Home” na računar
Instaliranjem softvera PlayMemories Home na računar vam se omogućuje da
iskoristite snimljene slike.
1. Pristupite sledećoj stranici za preuzimanje pomoću internet pregledača na
računaru da biste preuzeli softver PlayMemories Home.
http://www.sony.net/pm/
Instalirajte softver u skladu sa uputstvima na ekranu.
Kada se instalacija dovrši, pokreće se „PlayMemories Home”.
Ako je softver PMB (Picture Motion Browser) već instaliran na vaš računar,
2. Povežite ovaj proizvod i računar pomoću mikro USB kabla.
Ako je softver „PlayMemories Home” već instaliran na računar, povežite ovaj
proizvod sa računarom. Tada će postati dostupne funkcije koje mogu da se
koriste sa ovim proizvodom.
U Multi/Mikro USB priključak
Mikro USB kabl
U USB priključak računara
Napomena
Prijavite se na računar kao administrator.
Možda ćete morati da ponovo pokrenete računar. Kada dobijete poruku da ponovo
pokrenete računar, pratite uputstva na ekranu.
U zavisnosti od računarskog okruženja, DirectX može da bude instaliran.
Savet
Detaljnije informacije o softveru „PlayMemories Home” možete da vidite u pomoći
za „PlayMemories Home”.
Prekid veze ovog proizvoda sa računarom kada je povezan USB kablom.
1. Kliknite na na traci zadataka, a zatim kliknite na ikonu .
Ako koristite Windows Vista računar, kliknite na na traci zadataka.
2. Kliknite na poruku koja se prikazuje na ekranu računara.
3. Izaberite
Napomena
– [Yes] na LCD monitoru, a zatim iskopčajte USB kabl.
Ako koristite Mac računar, prevucite ikonu memorijske kartice ili ikonu disk jedinice
na ikonu korpe za otpatke pre nego što iskopčate kabl. Veza sa računarom će se
prekinuti.
Ako koristite Windows 7 ili Windows 8 računar, ikona za prekid veze se možda
neće prikazati. U tom slučaju, vezu možete prekinuti bez obavljanja navedenih
radnji.
Možete da kreirate Blu-ray disk sa AVCHD filmom koji je prethodno uvezen na
računar.
Da biste kreirali Blu-ray disk, morate da instalirate „BD Add-on Software”.
http://support.d-imaging.sony.co.jp/BDUW/
Računar mora da podržava kreiranje Blu-ray diskova.
BD-R (neprepisivi) i BD-RE (prepisivi) mediji su dostupni za kreiranje Blu-ray
diskova. Ne možete da dodajete sadržaj na bilo koji tip diska kada kreirate disk.
Da biste reprodukovali Blu-ray disk koji je kreiran sa filmom snimljenim u kvalitetu
slike [AVCHD]/[60p Quality ] (1080 60i-kompatibilni uređaj) / [50p
Quality ] (1080 50i-kompatibilni uređaj), potreban vam je uređaj koji je
usaglašen sa formatom AVCHD Ver. 2.0.
Ne možete da sačuvate MP4 ili XAVC S slike na Blu-ray disk.
[61] KorišćenjeČuvanje slikaČuvanje slika na spoljnom medijskom uređaju
Napomene o korišćenju USB spoljnog čvrstog diska
Pročitajte o merama opreza kada koristite USB spoljni čvrsti disk.
Napomena
Za ovu radnju vam je potreban USB adapterski kabl VMC-UAM2 (prodaje se
zasebno).
Povežite ovaj proizvod sa adapterom za naizmeničnu struju, a zatim povežite
adapter za naizmeničnu struju sa zidnom utičnicom.
Pogledajte uputstvo za upotrebu koje ste dobili uz spoljni medijski uređaj.
Možda nećete moći da koristite spoljne medijske uređaje sa funkcijom kodiranja.
Sistemi datoteka koje ovaj proizvod prepoznaje su FAT32/exFAT/NTFS. Da biste
koristili spoljni medijski uređaj formatiran u sistemu datoteka koji ovaj proizvod ne
može da prepozna, formatirajte ga unapred na računaru. Pre formatiranja se
uverite da na spoljnom medijskom uređaju nema važnih sačuvanih podataka, jer
formatiranje će izbrisati podatke.
Ne garantujemo rad sa svim uređajima koji zadovoljavaju zahteve za rad.
Broj scena koje možete da sačuvate na spoljnom medijskom uređaju je naveden u
nastavku. Međutim, čak i ako ima slobodnog prostora na spoljnom medijskom
uređaju, ne možete sačuvati scene ako se time premašuje sledeći broj.
XAVC S filmovi: Maks. 9999
AVCHD filmovi: Maks. 3999
Ukupan broj fotografija i MP4 filmova: Maks. 40.000
Broj scena može da bude manji u zavisnosti od tipa snimljenih slika.
Ako ovaj proizvod ne prepoznaje spoljni medijski uređaj, pokušajte da obavite
sledeće radnje.
Ponovo povežite USB adapterski kabl sa ovim proizvodom.
Ako spoljni medijski uređaj ima kabl za napajanje naizmeničnom strujom, prikopčajte ga
u zidnu utičnicu.
Ne možete da kopirate slike sa spoljnog medijskog uređaja na ovaj proizvod.
Uređaji koji ne mogu da se koriste kao spoljni medijski uređaj
Sledeći uređaji ne mogu da se koriste kao spoljni medijski uređaj:
Obična jedinica diska kao što je CD ili DVD jedinica
medijski uređaji povezani preko USB čvorišta
medijski uređaji sa ugrađenim USB čvorištem
čitač kartica
[62] Korišćenje
Čuvanje slikaČuvanje slika na spoljnom medijskom uređaju
Čuvanje slika na USB spoljnom uređaju čvrstog diska
Sačuvajte filmove i fotografije lako na spoljne medijske uređaje kao što je USB
spoljna jedinica čvrstog diska.
1. Povežite ovaj proizvod sa spoljnim medijskim uređajem pomoću USB
adapterskog kabla (prodaje se zasebno).
A: USB adapterski kabl (prodaje se zasebno)
Nikako ne povezujte USB kabl dok se poruka [Preparing image database file.
Please wait.] prikazuje na LCD monitoru.
Ako se poruka [Repair Img. DB F.] prikazuje na LCD monitoru ovog
proizvoda, izaberite .
2. Izaberite [Copy.] na LCD monitoru ovog proizvoda.
Filmovi i fotografije koji se skladište na medije za snimanje a još nisu
sačuvani na spoljnom medijskom uređaju sada mogu da se sačuvaju na
povezanom medijskom uređaju.
Ova radnja je dostupna samo kada u ovom proizvodu ima novih snimljenih
slika.
Da biste prekinuli vezu sa spoljnim medijskim uređajem, izaberite dugme
dok se prikazuje prikaz događaja ili indeks događaja.
[63] KorišćenjeČuvanje slikaČuvanje slika na spoljnom medijskom uređaju
Čuvanje željenih slika sa ovog proizvoda na spoljnom
medijskom uređaju
Sačuvajte izabrane filmove i fotografije na spoljni medijski uređaj kao što je USB
spoljna jedinica čvrstog diska.
1. Povežite ovaj proizvod sa spoljnim medijskim uređajem pomoću USB
adapterskog kabla (prodaje se zasebno).
A: USB adapterski kabl (prodaje se zasebno)
Nikako ne povezujte USB kabl dok se poruka [Preparing image database file.
Please wait.] prikazuje na LCD monitoru.
Ako se poruka [Repair Img. DB F.] prikazuje na LCD monitoru ovog
proizvoda, izaberite .
2. Izaberite [Play without copying.].
3. Izaberite – [Edit/Copy] – [Copy], a zatim pratite uputstva na ekranu da
biste sačuvali slike.
Savet
Ako želite da iskopirate slike koje još nisu iskopirane, izaberite –
[Edit/Copy] – [Direct Copy] dok je ovaj proizvod povezan sa spoljnim medijskim
uređajem.
[64] KorišćenjeČuvanje slikaČuvanje slika na spoljnom medijskom uređaju
Reprodukovanje slika sa USB spoljnog uređaja čvrstog
diska na ovom proizvodu
Reprodukovanje slika sačuvanih na USB spoljnom čvrstom disku na ovom proizvodu.
1. Povežite ovaj proizvod sa spoljnim medijskim uređajem pomoću USB
adapterskog kabla (prodaje se zasebno).
A: USB adapterski kabl (prodaje se zasebno)
2. Izaberite [Play without copying.], a zatim izaberite sliku koju želite da vidite.
Savet
Slike možete da pregledate i na TV-u koji je povezan sa ovim proizvodom.
Kada je povezan spoljni medijski uređaj, ikona će se prikazivati na ekranu za
prikaz događaja.
Da biste pomoću računara reprodukovali slike sačuvane na spoljnom medijskom
uređaju, u softveru „PlayMemories Home” izaberite jedinicu koja predstavlja
spoljni medijski uređaj, a zatim reprodukujte filmove.
[65] KorišćenjeČuvanje slikaČuvanje slika na spoljnom medijskom uređaju
Brisanje slika na USB spoljnom uređaju čvrstog diska
Brisanje slika sačuvanih na USB spoljnom uređaju čvrstog diska.
1. Povežite ovaj proizvod sa spoljnim medijskim uređajem pomoću USB
adapterskog kabla (prodaje se zasebno).
A: USB adapterski kabl (prodaje se zasebno)
2. Izaberite [Play without copying.].
3. Izaberite – [Edit/Copy] – [Delete], a zatim pratite uputstva na ekranu da
biste izbrisali slike.
[66] KorišćenjeČuvanje slikaKreiranje diska pomoću rikordera
Kreiranje diska pomoću rikordera
Slike na ovom proizvodu možete da kopirate na disk ili video kasetu. Povežite ovaj
proizvod sa disk rikorderom pomoću AV kabla (prodaje se zasebno).
Napomena
Povežite ovaj proizvod sa adapterom za naizmeničnu struju, a zatim povežite
adapter za naizmeničnu struju sa zidnom utičnicom.
Pogledajte uputstvo za upotrebu koje ste dobili uz povezani uređaj.
1. Ubacite medijum za snimanje u uređaj za snimanje (disk rikorder itd.).
Ako uređaj za snimanje ima birač ulaza, podesite ga na režim ulaza.
2. Povežite ovaj proizvod sa uređajem za snimanje pomoću AV kabla (prodaje se
zasebno).
Povežite ovaj proizvod sa ulaznim priključcima na uređaju za snimanje.
A: AV kabl (prodaje se zasebno)
3. Pokrenite reprodukciju na ovom proizvodu i snimanje na uređaju za snimanje.
4. Kada se dubliranje završi, zaustavite uređaj za snimanje, a zatim ovaj proizvod.
Napomena
Ne možete da kopirate slike na rikordere povezane HDMI kablom.
Pošto se kopiranje obavlja preko analognog prenosa podataka, kvalitet slike može
da opadne.
Slike će se kopirati u kvalitetu slike standardne rezolucije.
Kada povežete monoauralni uređaj, povežite žuti utikač na AV kablu (prodaje se
zasebno) na priključak video ulaza, a beli (levi kanal) ili crveni (desni kanal) utikač
na priključak audio ulaza na uređaju.
Savet
Promenite postavku [Data Code] ako želite da iskopirate datum i vreme i
informacije o postavkama kamere.
Podesite [TV Type] na [4:3] ako je ekran uređaja za prikazivanje, kao što je TV, u
proporciji 4:3.
[67] KorišćenjeKorišćenje Wi-Fi funkcijeČemu služi Wi-Fi funkcija
Čemu služi Wi-Fi funkcija
Objašnjava šta možete da radite pomoću funkcije Wi-Fi na ovom proizvodu.
Čuvanje filmova i fotografija na računaru
Prenos filmova (MP4) i fotografija na pametni telefon ili tablet
Korišćenje pametnog telefona ili tableta kao bežičnog daljinskog
upravljača
Reprodukovanje slika na TV-u
Strimovanje uživo
Multi Camera Control
Napomena
Funkcija Wi-Fi ovog proizvoda ne može da se koristi za povezivanje na javnu
bežičnu mrežu.
Ne garantujemo da će „PlayMemories Mobile” raditi na svim pametnim telefonima
i tabletima.
Da biste obavili radnje kao što su [Ctrl with Smartphone] i [Send to Smartphone],
potrebna je aplikacija „PlayMemories Mobile” za pametne telefone. Instalirajte
aplikaciju iz prodavnice aplikacija na pametni telefon.
omogućena funkcija NFC razlikuju se u zavisnosti od statusa ovog proizvoda.
Ako je aplikacija „PlayMemories Mobile” već instalirana u vašem pametnom telefonu,
ažurirajte je na najnoviju verziju.
Detaljnije informacije o aplikaciji „PlayMemories Mobile” možete da vidite na stranici
za podršku (http://www.sony.net/pmm/).
Povezivanje sa pametnim telefonom ili tabletom na kojem
je omogućena funkcija NFC
Možete lako da povežete ovaj proizvod sa Android pametnim telefonom ili tabletom
na kojem je omogućena funkcija NFC.
Napomena
Unapred se uverite da pametni telefon nije u režimu mirovanja i da je ekran
otključan.
1. Dodirnite oznaku
na pametnom telefonu.
Uverite se da se oznaka (N oznaka) prikazuje na LCD monitoru ovog
proizvoda.
Držite ovaj proizvod i pametni telefon zajedno mirno oko 1–2 sekunde dok se
ne pokrene aplikacija „PlayMemories Mobile” na pametnom telefonu.
(N oznaka) na ovom proizvodu oznakom (N oznaka)
Čemu služi NFC veza
Radnje dostupne kada dodirnete ovaj proizvod pametnim telefonom na kojem je
Kada je ovaj proizvod u režimu snimanja za film/fotografije
Pokreće se funkcija [Ctrl with Smartphone].
Kada se reprodukuju slike na ovom proizvodu
Pokreće se funkcija [Send to Smartphone] i prenose se slike koje se reprodukuju.
Napomena
Da biste koristili funkcije za kontakt jednim dodirom na ovom proizvodu, potreban
je pametni telefon ili tablet na kojem je omogućen NFC.
NFC (Near Field Communication) je međunarodni standard za tehnologiju bežične
komunikacije kratkog dometa.
Ako povezivanje nije bilo uspešno, isprobajte postupke prikazane u odeljku
„Povezivanje sa Android pametnim telefonom ili tabletom”.
Povezivanje sa pametnim telefonom ili tabletom pomoću
QR koda
Možete lako da povežete ovaj proizvod sa Android pametnim telefonom ili tabletom
očitavanjem QR koda.
1. Instalirajte aplikaciju „PlayMemories Mobile” na pametni telefon.
Ako je aplikacija „PlayMemories Mobile” već instalirana na vašem pametnom
telefonu, ažurirajte softver na najnoviju verziju.
2. Izaberite
Tu ćete videti QR Code, SSID, lozinku i naziv uređaja.
– [Wireless] – [Function] – [Ctrl with Smartphone].
3. Pokrenite „PlayMemories Mobile” i izaberite [Scan QR Code of the Camera] na
ekranu softvera „PlayMemories Mobile”.
4. Izaberite [OK]. (Ako se prikaže poruka, ponovo izaberite [OK].)
5. Pomoću pametnog telefona očitajte QR kôd koji se prikazuje na LCD monitoru
kamkordera.
Android
Kada se prikaže [Connect with the camera?], izaberite [Connect].
iPhone/iPad
Pratite uputstva na ekranu i instalirajte profil (informacije o podešavanju).
Na početnom ekranu izaberite [Settings] – [Wi-Fi].
Izaberite SSID kamkordera.
Vratite se na početni ekran i pokrenite „PlayMemories Mobile”.
Napomena
Ako kamkorder ne može da se poveže sa pametnim telefonom preko NFC
povezivanja ili očitavanja QR koda, povežite ga pomoću SSID-a i lozinke.
Savet
Kada se QR kôd očita i veza se uspostavi, SSID (DIRECT-xxxx) i lozinka
kamkordera će se registrovati na pametnom telefonu. Za sledeća Wi-Fi
povezivanja između kamkordera i pametnog telefona biće potrebno samo da
izaberete SSID kamkordera registrovanog na pametnom telefonu.
Povezivanje sa Android pametnim telefonom ili tabletom
(unošenjem SSID-a i lozinke)
Prikazuje kako da povežete ovaj proizvod sa Android pametnim telefonom ili
tabletom. Prikažite SSID i lozinku unapred tako što ćete izabrati [Send to
Smartphone] ili [Ctrl with Smartphone] na ovom proizvodu.
1. Pokrenite „PlayMemories Mobile” na pametnom telefonu.
2. Izaberite SSID koji se prikazuje na ovom proizvodu.
3. Unesite lozinku koja se prikazuje na ovom proizvodu.
Povezivanje sa iPhone ili iPad uređajem (unošenjem
SSID-a i lozinke)
Prikazuje kako da povežete ovaj proizvod sa iPhone ili iPad uređajem. Prikažite
SSID i lozinku unapred tako što ćete izabrati [Send to Smartphone] ili [Ctrl with
Smartphone] na ovom proizvodu.
1. Otvorite u meni za postavke.
2. Izaberite Wi-Fi.
3. Izaberite SSID koji se prikazuje na ovom proizvodu.
4. Unesite lozinku koja se prikazuje na ovom proizvodu.
5. Potvrdite da je izabran SSID koji se prikazuje na ovom proizvodu.
6. Vratite se na početni ekran i pokrenite „PlayMemories Mobile”.
[73] KorišćenjeKorišćenje Wi-Fi funkcijeUpravljanje preko pametnog telefona
Korišćenje pametnog telefona ili tableta kao bežičnog
daljinskog upravljača
Ovim proizvodom možete da upravljate koristeći pametni telefon ili tablet kao bežični
daljinski upravljač.
1. Instalirajte aplikaciju „PlayMemories Mobile” na pametni telefon.
Ako je aplikacija „PlayMemories Mobile” već instalirana u vašem pametnom
telefonu, ažurirajte softver na najnoviju verziju.
2. Na LCD monitoru ovog proizvoda, izaberite – [Wireless] – [Function] –
[Ctrl with Smartphone].
Na LCD monitoru ovog proizvoda se prikazuju QR Code, SSID, lozinka i
naziv uređaja. Ovaj proizvod je sada spreman za upravljanje pomoću
pametnog telefona.
3. Pokrenite „PlayMemories Mobile”, izaberite [Scan QR Code of the Camera] –
[OK] – [OK], a zatim pametnim telefonom ili tabletom skenirajte QR kôd
prikazan na LCD monitoru ovog proizvoda.
Povežite se na ovaj proizvod pametnim telefonom.
Detaljne informacije o povezivanju pametnog telefona potražite u odeljku
„Srodne teme”.
4. Upravljajte ovim proizvodom pomoću pametnog telefona.
Napomena
Veličina slike uskladištene na pametnom telefonu je [2M] osim kada je veličina
slike [ S (VGA)].
Filmovi se snimaju na ovom proizvodu i ne skladište se na pametnom telefonu.
Način rada i izgled ekrana aplikacije su podložni izmenama u sledećim
nadogradnjama bez prethodne najave.
Ne garantujemo da će ova aplikacija raditi na svim pametnim telefonima i
tabletima.
Savet
Informacije o poslednjim podržanim operativnim sistemima pogledajte na stranici
za preuzimanje softvera „PlayMemories Mobile”.
[74] KorišćenjeKorišćenje Wi-Fi funkcijeUpravljanje preko pametnog telefona
Korišćenje pametnog telefona ili tableta kao bežičnog
daljinskog upravljača pomoću funkcije NFC (NFC
daljinsko upravljanje jednim dodirom)
Ovim proizvodom možete da upravljate koristeći pametni telefon ili tablet na kojem je
omogućena funkcija NFC kao bežični daljinski upravljač.
Napomena
Unapred se uverite da pametni telefon nije u režimu mirovanja i da je ekran
otključan.
1. Instalirajte aplikaciju „PlayMemories Mobile” na pametni telefon.
Ako je aplikacija „PlayMemories Mobile” već instalirana u vašem pametnom
telefonu, ažurirajte softver na najnoviju verziju.
2. Izaberite [Settings] na pametnom telefonu, zatim izaberite [More...] i označite
polje za potvrdu pored [NFC].
3. Unesite režim snimanja, a zatim dodirnite oznaku (N oznaka) na ovom
proizvodu oznakom (N oznaka) na pametnom telefonu.
Uverite se da se oznaka (N oznaka) prikazuje na LCD monitoru ovog
proizvoda.
Držite ovaj proizvod i pametni telefon zajedno mirno oko 1–2 sekunde dok se
ne pokrene aplikacija „PlayMemories Mobile” na pametnom telefonu.
4. Upravljajte ovim proizvodom pomoću pametnog telefona.
Napomena
Veličina slike uskladištene na pametnom telefonu je [2M] osim kada je veličina
slike [ S (VGA)].
Filmovi se snimaju na ovom proizvodu i ne skladište se na pametnom telefonu.
Način rada i izgled ekrana aplikacije su podložni izmenama u sledećim
nadogradnjama bez prethodne najave.
Ne garantujemo da će ova aplikacija raditi na svim pametnim telefonima i
tabletima.
Ako povezivanje nije bilo uspešno, isprobajte postupke prikazane u odeljku
„Povezivanje sa Android pametnim telefonom ili tabletom”.
Savet
Informacije o poslednjim podržanim operativnim sistemima pogledajte na stranici
za preuzimanje softvera „PlayMemories Mobile”.
[75] KorišćenjeKorišćenje Wi-Fi funkcijePrenos slika na pametni telefon
Prenos filmova (MP4) i fotografija na pametni telefon ili
tablet
Prenos slika na pametni telefon ili tablet.
1. Instalirajte aplikaciju „PlayMemories Mobile” na pametni telefon.
Ako je aplikacija „PlayMemories Mobile” već instalirana u vašem pametnom
telefonu, ažurirajte softver na najnoviju verziju.
2. Pritisnite dugme
3. Na LCD monitoru ovog proizvoda, izaberite – [Wireless] – [Function] –
[Send to Smartphone] – [Select on This Device].
Ako izaberete [Select on Smartphone], sve slike uskladištene u unutrašnjoj
memoriji ovog proizvoda (modeli sa unutrašnjom memorijom) ili na
memorijskoj kartici prikazuju se na ekranu pametnog telefona.
4. Izaberite tip slika koje želite da prenesete.
na ovom proizvodu da biste ušli u režim za reprodukciju.
5. Izaberite sliku koju želite da prenesete, pa dodajte oznaku , a zatim izaberite
– .
Na LCD monitoru ovog proizvoda se prikazuju QR Code, SSID, lozinka i
naziv uređaja. Ovaj proizvod je sada spreman za povezivanje sa pametnim
telefonom.
6. Pokrenite „PlayMemories Mobile”, izaberite [Scan QR Code of the Camera] –
[OK] – [OK], a zatim pametnim telefonom ili tabletom očitajte QR kôd prikazan
na LCD monitoru ovog proizvoda.
Povežite se na ovaj proizvod pametnim telefonom.
Detaljne informacije o načinu povezivanja pametnog telefona potražite u
odeljku „Srodne teme”.
7. Slike se prenose sa ovog proizvoda na pametni telefon.
Prenete slike će biti uskladištene u galeriji/albumu na Android pametnom
telefonu/tabletu ili albumu na iPhone/iPad uređaju.
Napomena
Nije moguće preneti XAVC S filmove ili AVCHD filmove.
Funkcija [Send to Smartphone] nije dostupna kada MP4 filmovi ili fotografije nisu
sačuvani na ovom proizvodu.
Da biste izabrali MP4 filmove kada reprodukujete film, pogledajte odeljak
„Reprodukovanje MP4 filmova (HD film) (prebacivanje formata filma)” i promenite
format filma.
Ako želite da uvezete slike snimljene na memorijsku karticu, umetnite memorijsku
karticu u ovaj proizvod, a zatim izaberite memorijsku karticu u postavci [Media
Select] (modeli sa unutrašnjom memorijom).
Ne garantujemo da će ova aplikacija raditi na svim pametnim telefonima i
tabletima.
Savet
Informacije o poslednjim podržanim operativnim sistemima pogledajte na stranici
za preuzimanje softvera „PlayMemories Mobile”.
[76] KorišćenjeKorišćenje Wi-Fi funkcijePrenos slika na pametni telefon
Prenos filmova (MP4) i fotografija na pametni telefon ili
tablet pomoću funkcije NFC (NFC daljinsko upravljanje
jednim dodirom)
Prenos slika na Android pametni telefon ili tablet sa omogućenom funkcijom NFC.
Napomena
Unapred se uverite da pametni telefon nije u režimu mirovanja i da je ekran
otključan.
1. Instalirajte aplikaciju „PlayMemories Mobile” na pametni telefon.
Ako je aplikacija „PlayMemories Mobile” već instalirana u vašem pametnom
telefonu, ažurirajte softver na najnoviju verziju.
2. Izaberite [Settings] na pametnom telefonu, zatim izaberite [More...] i označite
polje za potvrdu pored [NFC].
3. Pritisnite dugme na ovom proizvodu da biste ušli u režim reprodukcije, a
zatim prikažite sliku koju želite da prenesete na LCD monitor ovog proizvoda.
4. Dodirnite oznaku (N oznaka) na ovom proizvodu oznakom (N oznaka)
na pametnom telefonu.
Držite ovaj proizvod i pametni telefon zajedno mirno oko 1–2 sekunde dok se
ne pokrene aplikacija „PlayMemories Mobile” na pametnom telefonu.
Uverite se da se oznaka (N oznaka) prikazuje na LCD monitoru ovog
proizvoda.
5. Slike se prenose sa ovog proizvoda na pametni telefon.
Prenete slike će biti uskladištene u galeriji/albumu na Android pametnom
telefonu/tabletu ili albumu na iPhone/iPad uređaju.
Napomena
Nije moguće preneti XAVC S filmove ili AVCHD filmove.
Funkcija [Send to Smartphone] nije dostupna kada MP4 filmovi ili fotografije nisu
sačuvani na ovom proizvodu.
Izaberite „Dugme za promenu formata filma” u odeljku „Reprodukovanje MP4
filmova (HD film) (prebacivanje formata filma)” da biste izabrali MP4 filmove kada
reprodukujete filmove.
Ako želite da uvezete slike snimljene na memorijsku karticu, umetnite memorijsku
karticu u ovaj proizvod, a zatim izaberite memorijsku karticu u postavci [Media
Select] (modeli sa unutrašnjom memorijom).
Ne garantujemo da će ova aplikacija raditi na svim pametnim telefonima i
tabletima.
Ako povezivanje nije bilo uspešno, isprobajte postupke prikazane u odeljku
„Povezivanje sa Android pametnim telefonom ili tabletom”.
Savet
Informacije o poslednjim podržanim operativnim sistemima pogledajte na stranici
za preuzimanje softvera „PlayMemories Mobile”.
[77] KorišćenjeKorišćenje Wi-Fi funkcijePrenos slika na računar
Send to Computer
Možete da prenesete i snimite filmove i fotografije na računar.
1. Instalirajte softver na računar.
Za Windows: PlayMemories Home
http://www.sony.net/pm/
Za Mac: Wireless Auto Import
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Ako ovaj proizvod povezujete na računar prvi put nakon instaliranja softvera,
podesite [USB Connect Setting] na [Mass Storage] na ovom proizvodu, a
zatim povežite ovaj proizvod sa računarom pomoću USB kabla.
Ako je softver već instaliran na vaš računar, ažurirajte ga na najnoviju verziju.
2. Povežite ovaj proizvod sa pristupnom tačkom za bežičnu mrežu.
Ako vaša pristupna tačka ne podržava dugme „WPS push”, pogledajte
„Access point settings”.
Ako vaša pristupna tačka podržava dugme „WPS push”, pogledajte „WPS
Push”.
Postavke za 1. i 2. korak su potrebne samo prvi put.
3. Pritisnite dugme
4. Na LCD monitoru ovog proizvoda, izaberite – [Wireless] – [Function] –
[Send to Computer].
Slike će se automatski preneti i sačuvati na računar.
Biće prenete samo nove snimljene slike.
Napomena
Ne zatvarajte LCD monitor tokom prenosa datoteka. Prenos će biti prekinut.
Morate da uključite računar da biste izvršili [Send to Computer].
U zavisnosti od podešavanja aplikacije na računaru, ovaj proizvod može da se
isključi automatski nakon što slike budu sačuvane.
Ako želite da uvezete slike snimljene na memorijsku karticu, unapred umetnite
memorijsku karticu u ovaj proizvod (modeli sa unutrašnjom memorijom).
na ovom proizvodu da biste ušli u režim za reprodukciju.
Može da prođe određeno vreme dok se više filmova i fotografija uveze.
[78] KorišćenjeKorišćenje Wi-Fi funkcijePrenos slika na TV
Reprodukovanje slika na TV-u (View on TV)
Slike možete da pregledate na TV-u koji je povezan na mrežu prenoseći slike sa
ovog proizvoda bez povezivanja ovog proizvoda i TV-a kablom.
Možda će biti potrebno da se obave neke radnje na TV-u pre reprodukovanja u
zavisnosti od TV-a koji koristite. Pogledajte i priručnik za upotrebu TV-a.
1. Povežite ovaj proizvod sa pristupnom tačkom za bežičnu mrežu.
Ako vaša pristupna tačka ne podržava dugme „WPS push”, pogledajte
„Access point settings”.
Ako vaša pristupna tačka podržava dugme „WPS push”, pogledajte „WPS
Push”.
1. korak možete da preskočite drugi put.
2. Pritisnite dugme
na ovom proizvodu da biste ušli u režim za reprodukciju.
3. Izaberite – [Wireless] – [Function] – [View on TV] – tip slike koju želite
da prenesete.
4. Reprodukujte film ili fotografiju na TV-u.
Napomena
Ova funkcija nije dostupna za [XAVC S 4K] (modeli sa 4K funkcionalnošću) i
[XAVC S HD] filmovima.
Ova funkcija je dostupna na TV-ima kompatibilnim sa DLNA plejerom.
Sada možete da vidite slike samo na TV-ima koji su kompatibilni sa mrežnom
funkcijom (uključujući žičanu mrežu).
Možda će biti potrebno izvesno vreme da slike počnu da se reprodukuju na TV-u.
Ova funkcija nije dostupna kada koristite pristupnu tačku bez postavke sigurnosti
(WEP/WPA/WPA2) da biste se zaštitili od radoznalih očiju.
Izaberite pristupnu tačku koju ste registrovali sa ovim proizvodom kad ste
povezivali TV.
Da biste uživali u udobnom gledanju filmova, koristite vezu žičane mreže za TV. U
zavisnosti od okruženja bežične mreže, filmovi se možda neće reprodukovati
glatko.
U zavisnosti od postavki snimljenog filma, možda se neće reprodukovati glatko.
[79] KorišćenjeKorišćenje Wi-Fi funkcijeStrimovanje uživo
O strimovanju uživo
Strimovanje uživo je funkcija strimovanja video sadržaja u realnom vremenu na sajt
za deljenje video sadržaja kao što je Ustream i može da se postigne pomoću ovog
proizvoda sa Wi-Fi ruterom ili pametnim telefonom koji može da se poveže.
Možete i da pošaljete poruke na društvene mreže na kojima ste registrovani
(Facebook, Twitter itd.) da biste najavili da ste započeli strimovanje video sadržaja
uživo.*
*
Potrebna je registracija na sajt za video strimovanje ili društvenu mrežu.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.