Sony FDR-AX53 Users guide [lv]

4-586-523-11(1) (LV)
Digitālais 4K video kameras rakstītājs
Lietošanas rokasgrāmata
“Palīdzības norādījumi” (tīmekļa rokasgrāmata)
Sk. “Palīdzības norādījumus”, lai iegūtu detalizētas instrukcijas par kameras dažādajām funkcijām.
http://rd1.sony.net/help/cam/1630/h_zz/
Darba sākšana
Ierakstīšana/atskaņošana
Attēlu saglabāšana
Videokameras pielāgošana
Citas
FDR-AX40/AX53/AX55/AXP55

Šo izlasiet vispirms

Pirms ierīces darbināšanas, lūdzu, izlasiet visu šo rokasgrāmatu, kā arī saglabājiet to turpmākām uzziņām.
Īpašnieka ieraksts
Modeļa un sērijas numurs norādīts uz pamatnes. Pierakstiet sērijas numuru tam atvēlētajā vietā tālāk. Izmantojiet šos numurus ikreiz, kad saistībā ar šo izstrādājumu zvanāt Sony izplatītājam.
Modeļa nr. FDR- ___________________ Sērijas nr. _________________________
BRĪDINĀJUMS
Lai samazinātu elektrošoka risku:
1) Nepakļaujiet ierīci lietus vai mitruma iedarbībai.
2) Nenovietojiet uz aparāta ar šķidrumu pildītus priekšmetus, piemēram, vāzes.
Nepakļaujiet baterijas/ akumulatorus pārmērīgam karstumam, piemēram, saules stariem, ugunij u.tml.
LV
2
SVARĪGAS DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS
SAGLABĀJIET ŠĪS INSTRUKCIJAS. BĪSTAMI — LAI SAMAZINĀTU AIZDEGŠANĀS VAI ELEKTROŠOKA GŪŠANAS RISKU, RŪPĪGI IZPILDIET ŠĪS INSTRUKCIJAS.
• Izlasiet šīs instrukcijas.
• Saglabājiet šīs instrukcijas.
• Ņemiet vērā visus brīdinājumus.
• Ievērojiet visas instrukcijas.
• Nelietojiet šo aparātu ūdens tuvumā.
• Tīriet tikai ar sausu drāniņu.
• Neaizsprostojiet nevienu ventilācijas atveri. Uzstādiet saskaņā ar ražotāja instrukcijām.
• Neuzstādiet siltuma avotu, piemēram, radiatoru, sildīšanas atveres režģu, krāšņu vai citu siltumu radošu aparātu (tai skaitā pastiprinātāju) tuvumā.
• Neizjauciet polarizētu kontaktdakšu vai kontaktdakšu ar zemējumu drošību. Polarizētai kontaktdakšai ir divas kontaktplāksnes, no kurām viena ir platāka par otru. Kontaktdakšai ar zemējumu ir divas kontaktplāksnes un trešais zemējuma zars. Platā
kontaktplāksne vai trešais zars ir paredzēts jūsu drošībai. Ja komplektācijā iekļautā kontaktdakša neatbilst jūsu rozetei, konsultējieties ar elektriķi par novecojušās rozetes nomaiņu.
• Aizsargājiet barošanas vadu pret uzkāpšanu un saspiešanu, īpaši pie kontaktdakšas, sadalītāja un vietā, kur tas iznāk no aparāta.
• Izmantojiet tikai ražotāja norādītus piederumus.
• Izmantojiet tikai ar ražotāja norādītiem vai kopā ar aparātu pārdodamiem ratiņiem, statīvu, trijkāji, kronšteinu vai galdu. Ja tiek izmantoti ratiņi, pārvietojot tos kopā ar aparātu, ieteicams uzmanīties, lai izvairītos no savainojumiem apgāšanās gadījumā.
• Atvienojiet aparātu pērkona negaisa laikā, kā arī tad, kad tas ilglaicīgi netiek izmantots.
• Visu labošanu uzticiet kvalificētam servisa personālam. Labošana ir nepieciešama, ja aparāts kaut kādā veidā ir sabojāts, piemēram, ir bojāts barošanas avota vads vai kontaktdakša, aparātam ticis uzliets šķidrums vai aparātā iekritis kāds priekšmets, aparāts ticis pakļauts lietus vai mitruma iedarbībai, nedarbojas pareizi vai ir nokritis zemē.
• Ja kontaktdakšas forma neatbilst elektrības rozetei, izmantojiet elektrības rozetei atbilstošas konfigurācijas kontaktdakšas adapteri.
LV
3
Barošanas avota vadu kontaktdakšas dažādās pasaules valstīs/reģionos.
A tips
(Amerika)
Šajā tabulā ir norādīti tīkla spriegumi un attiecīgie kontaktdakšu tipi. Dažādās vietās tiek lietotas atšķirīgu tipu kontaktdakšas un tīkla spriegums. Uzmanību! Jāizmanto barošanas vads, kas atbilst katrā valstī atbilstošajām prasībām. – Tikai Amerikas Savienotajās Valstīs
Lietojiet komplektācijā iekļauto barošanas vadu.
B tips
(Lielbri-
tānija)
BF tips
(Lielbri-
tānija)
B3 tips
(Lielbri-
tānija)
C tips (CEE)
SE tips
(CEE)
O tips
(Okeā-
Eiropa
Valstis/reģioni Spriegums Frekvence (Hz)
Austrija 230 50 C Beļģija 230 50 C Čehija 220 50 C Dānija 230 50 C Francija 230 50 C Grieķija 220 50 C Itālija 220 50 C Īrija 230 50 C/BF Īslande 230 50 C Krievija 220 50 C Lielbritānija 240 50 BF Luksemburga 230 50 C Nīderlande 230 50 C Norvēģija 230 50 C Polija 220 50 C Portugāle 230 50 C Rumānija 220 50 C Slovākija 220 50 C Somija 230 50 C Spānija 127/230 50 C Šveice 230 50 C Ungārija 220 50 C Vācija 230 50 C
LV
Zviedrija 230 50 C
4
Kontaktdakšas
tips
nija)
Āzija
Valstis/reģioni Spriegums Frekvence (Hz)
Dienvidkoreja 220 60 C Filipīnas 220/230 60 A/C Honkonga 200/220 50 BF Indija 230/240 50 C Indonēzija 127/230 50 C Japāna 100 50/60 A Ķīna 220 50 A Malaizija 240 50 BF Singapūra 230 50 BF Taivāna 110 60 A Taizeme 220 50 C/BF Vjetnama 220 50 A/C
Kontaktdakšas
tips
Okeānija
Valstis/reģioni Spriegums Frekvence (Hz)
Austrālija 240 50 O Jaunzēlande 230/240 50 O
Kontaktdakšas
tips
Ziemeļamerika
Valstis/reģioni Spriegums Frekvence (Hz)
ASV 120 60 A Kanāda 120 60 A
Kontaktdakšas
tips
Centrālamerika
Valstis/reģioni Spriegums Frekvence (Hz)
Bahamas 120/240 60 A Dominikāna 110 60 A Gvatemala 120 60 A Hondurasa 110 60 A Jamaika 110 50 A Kostarika 110 60 A Kuba 110/220 60 A/C Meksika 120/127 60 A Nikaragva 120/240 60 A Panama 110/220 60 A Salvadora 110 60 A
Kontaktdakšas
tips
LV
5
Dienvidamerika
Valstis/reģioni Spriegums Frekvence (Hz)
Argentīna 220 50 C/BF/O Brazīlija 127/220 60 A/C Čīle 220 50 C Kolumbija 120 60 A Peru 220 60 A/C Venecuēla 120 60 A
Kontaktdakšas
tips
Tuvie Austrumi
Valstis/reģioni Spriegums Frekvence (Hz)
AAE 240 50 C/BF Irāka 220 50 C/BF Irāna 220 50 C/BF Izraēla 230 50 C Saūda Arābija 127/220 50 A/C/BF Turcija 220 50 C
Kontaktdakšas
tips
Āfrika
Valstis/reģioni Spriegums Frekvence (Hz)
Alžīrija 127/220 50 C DĀR 220/230 50 C/BF Etiopija 220 50 C Ēģipte 220 50 C Kenija 240 50 C/BF Kongo DR 220 50 C Nigērija 230 50 C/BF Tanzānija 230 50 C/BF Tunisija 220 50 C
Kontaktdakšas
tips
LV
6
UZMANĪBU!
Bateriju komplekts
Ja bateriju komplekts tiek nepareizi lietots, tas var eksplodēt, izraisīt aizdegšanos vai pat ķīmiskus apdegumus. Ievērojiet tālāk aprakstītos piesardzības pasākumus.
• Nedemontējiet.
• Nepieļaujiet bateriju komplekta saspiešanu un nepakļaujiet to nekādam triecienam vai spēka iedarbībai, piemēram, nedauziet to ar āmuru, nemetiet to zemē un nekāpiet tam virsū.
• Neveidojiet īssavienojumu un neļaujiet metāla priekšmetiem nonākt saskarē ar baterijas kontaktiem.
• Nepakļaujiet to augstām temperatūrām virs 60 °C, piemēram, neatstājiet to tiešā saules gaismā vai saulē novietotā automašīnā.
• Nededziniet un nepakļaujiet uguns iedarbībai.
• Neizmantojiet litija jonu baterijas, kas ir bojātas vai kam ir sūce.
• Bateriju komplekta uzlādei noteikti izmantojiet autentisku Sony bateriju lādētāju vai ierīci, kas ir paredzēta bateriju komplekta uzlādei.
• Bateriju komplektu glabājiet maziem bērniem nepieejamā vietā.
• Turiet bateriju komplektu sausumā.
• Aizstājiet tikai ar tādu pašu vai līdzvērtīga veida bateriju komplektu, ko iesaka Sony.
• Nekavējoties atbrīvojieties no izlietotiem bateriju komplektiem, kā aprakstīts instrukcijās.
Maiņstrāvas adapteris
Kad izmantojat maiņstrāvas adapteri, nenovietojiet to šaurā telpā, piemēram, starp sienu un mēbelēm.
Maiņstrāvas adaptera izmantošanas laikā lietojiet tuvumā esošu sienas kontaktligzdu (sienas rozeti). Atvienojiet maiņstrāvas adapteri no sienas kontaktligzdas (sienas rozetes), tiklīdz aparāta lietošanas laikā rodas kļūme.
Piezīme par barošanas
vadu (elektroenerģijas tīkla pievadu)
Barošanas vads (elektroenerģijas tīkla pievads) ir īpaši paredzēts izmantošanai tikai ar šo videokameru, un to nedrīkst izmantot ar citām elektroiekārtām.
Arī laikā, kad videokamera ir izslēgta, tā joprojām ir savienota ar maiņstrāvas avotu (elektroenerģijas tīklu), ja tā ar maiņstrāvas adaptera starpniecību ir pievienota sienas kontaktligzdai (sienas rozetei).
Klientiem Eiropā
Piezīme klientiem valstīs,
kuras piemēro ES direktīvas
Ražotājs: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japāna Informācija par atbilstību ES izstrādājumiem: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Beļģija
Ar šo Sony Corporation deklarē, ka šī iekārta atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem saistītajiem noteikumiem. Lai iegūtu detalizētu informāciju, lūdzu, izmantojiet šo vietrādi URL: http://www.compliance.sony.de/
LV
7
Paziņojums
Ja statiskās elektrības vai elektromagnētisko traucējumu dēļ datu pārsūtīšana tiek pārtraukta (rodas kļūme), restartējiet lietojumprogrammu vai atvienojiet un no jauna pievienojiet sakaru (USB u.tml.) kabeli.
Šis izstrādājums ir pārbaudīts un atbilst EMS noteikumu ierobežojumiem, izmantojot savienojuma kabeļus, kas ir īsāki par 3 metriem.
Elektromagnētiskie lauki pie noteiktām frekvencēm var ietekmēt šīs ierīces attēlu un skaņu.
Atbrīvošanās no vecām baterijām/akumulatoriem un elektriskām un elektroniskām iekārtām (attiecas uz Eiropas Savienību un citām Eiropas valstīm ar atsevišķu savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz izstrādājuma, baterijas/akumulatora vai iepakojuma norāda, ka ar šo
un baterijām/akumulatoriem nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības atkritumiem. Noteiktām baterijām/ akumulatoriem šis apzīmējums, iespējams, tiek izmantots kopā ar kādu ķīmisko simbolu. Dzīvsudraba (Hg) vai svina (Pb) ķīmiskais simbols tiek pievienots, ja baterijā/akumulatorā ir vairāk par 0,0005% dzīvsudraba vai 0,004% svina. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šiem izstrādājumiem un baterijām/akumulatoriem, palīdzēsit nepieļaut iespējamo
LV
negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību, ko varētu izraisīt
8
izstrādājumu
neatbilstoša šādu atkritumu apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt dabas resursus. Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes iemeslu dēļ izstrādājumam nepieciešams pastāvīgs savienojums ar iebūvētu bateriju/akumulatoru, šādu bateriju/ akumulatoru drīkst nomainīt tikai kvalificēts servisa speciālists. Lai nodrošinātu pareizu šādas baterijas/ akumulatora, kā arī elektriskās vai elektroniskās iekārtas apstrādi, beidzoties izstrādājuma kalpošanas laikam, nododiet šos izstrādājumus atbilstošā savākšanas vietā elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei. Visu pārējo bateriju/akumulatoru gadījumā sk. sadaļu par to, kā no izstrādājuma droši izņemt bateriju/ akumulatoru. Bateriju/akumulatoru nododiet atbilstošā savākšanas vietā izlietoto bateriju/akumulatoru pārstrādei. Lai iegūtu detalizētāku informāciju par šī izstrādājuma vai baterijas/akumulatora pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju vai veikalu, kurā iegādājāties šo izstrādājumu vai akumulatoru/bateriju.
Šajā rokasgrāmatā ir aprakstītas ierīces, kas saderīgas ar formātu 1080 60i un 1080 50i. Lai pārbaudītu, vai jūsu kamera ir ar formātu 1080 60i vai 1080 50i saderīga ierīce, meklējiet tālāk norādītās atzīmes uz kameras pamatnes. Ar 1080 60i saderīga ierīce: 60i Ar 1080 50i saderīga ierīce: 50i

Papildinformācijas saņemšana par videokameru (palīdzības norādījumi)

Palīdzības ceļvedis ir tiešsaistes rokasgrāmata. Skatiet to, lai iegūtu detalizētas instrukcijas par videokameras daudzajām funkcijām.
Piekļūstiet Sony atbalsta lapai.
http://rd1.sony.net/help/cam/ 1630/h_zz/
Palīdzības norādījumos atradīsit papildinformāciju, tostarp par tālāk nosauktajām funkcijām.
• Intervāla fotografēšana
• TC/UB (laika kods/lietotāja bits)
• Highlight Movie Maker
•Live Streaming
• Multi Camera Control
•Trimming Playback
Saturs
Šo izlasiet vispirms .................... 2
Papildinformācijas saņemšana
par videokameru
(palīdzības norādījumi) .......9
Filmu ierakstīšanas formāta
izvēlēšanās ..........................10
Darba sākšana ........... 12
Komplektācijā iekļautie
priekšmeti ...........................12
Bateriju komplekta uzlāde ...... 13
Izstrādājuma ieslēgšana .........16
Atmiņas kartes ievietošana ..... 17
Ierakstīšana/
atskaņošana ...............20
Ierakstīšana .............................20
Manuālās regulēšanas
funkciju izmantošana ........ 23
Atskaņošana ............................24
Attēlu skatīšana TV ekrānā ......27
Attēlu skatīšana, izmantojot
iebūvēto projektoru
(FDR-AXP55) ........................31
Attēlu saglabāšana .... 32
Attēlu importēšana datorā ..... 32
Attēlu saglabāšana ārējā
datu nesēja ierīcē .............. 33
Funkcijas Wi-Fi izmantošana
Videokameras
pielāgošana ...............40
Izvēļņu lietošana .....................40
Citas ...........................43
Piesardzības pasākumi ........... 43
Specifikācijas ...........................45
Daļas un vadības elementi ..... 50
Alfabētiskais rādītājs ............... 53
.... 35
LV
9

Filmu ierakstīšanas formāta izvēlēšanās

Videokamera ir saderīga ar formātu XAVC S.
Kas ir XAVC S?
XAVC S ir ierakstīšanas formāts, kas augstas izšķirtspējas attēlus, piemēram, 4K, ļauj ievērojami saspiest, izmantojot MPEG-4 AVC/ H.264, un ierakstīt failu formātā MP4. Var iegūt augstu attēla kvalitāti, vienlaikus paturot noteikta līmeņa datu lielumu.
Pieejamie ierakstīšanas formāti un to iezīmes
XAVC S 4K XAVC S HD AVCHD
Pikseļi
3840 × 2160 1920 × 1080 1920 × 1080
Bitu ātrums
Funkcijas Attēli tiek rakstīti
*1
Bitu ātrums norāda noteiktā laika periodā ierakstītu datu daudzumu.
*2
Ja filmējat, izmantojat lielātruma ierakstīšanas funkciju, atlasiet 60 Mb/s vai 100 Mb/s.
60 Mb/s /
*1
100 Mb/s
formātā 4K. Ierakstīšana šajā formāta ir ieteicama pat tad, ja jums nav 4K TV, lai 4K priekšrocības varētu izbaudīt nākotnē.
*2
50 Mb/s
Informācijas apjoms, salīdzinot ar AVCHD, ir lielāks, kas ļauj ierakstīt skaidrākus attēlus.
Maks., 28 Mb/s
Laba saderība ar ierakstīšanas ierīcēm, kas nav datori.
10
LV
Ierakstīšanas formāts un pieejamais uzņemšanas režīms
Ierakstīšanas formāts
Uzņemšanas režīms
• Ierakstīšanas formātu varat mainīt, izvēloties [Image Quality/ Size] [File Format].
XAVC S 4K XAVC S HD AVCHD
Movie Movie
High Speed REC
Movie Smth Slw REC Golf Shot
Uzglabāšanas veids
Ierakstīšanas formāts
XAVC S 4K Datorā, izmantojot
XAVC S HD XAVC S HD 32
AVCHD Datorā, izmantojot
• Jaunāko informāciju par uzglabāšanas vidi skatiet tālāk norādītajā tīmekļa vietnē. http://www.sony.net/
• Attēlus varat saglabāt, ja savienojat ar rakstītāju, izmantojot analogo AV kabeli (jāiegādājas atsevišķi). Filmas tiek kopētas standarta izšķirtspējas attēla kvalitātē (34. lpp.).
• Izmantojot USB adaptera kabeli VMC-UAM2 (jāiegādājas atsevišķi), attēlus varat kopēt tieši ārējā datu nesēja ierīcē.
Uzglabāšanas veids
programmatūru PlayMemories Home™
•Ārēja datu nesēja ierīce
programmatūru PlayMemories Home
Ārēja datu nesēja ierīce AVCHD 33
Saglabātā attēla kvalitāte
XAVC S 4K 32
AVCHD 32
Lpp.
Lai attēlus pārsūtītu uz viedtālruni
MP4 attēlus varat pārsūtīt uz viedtālruni, kas ir savienots ar videokameru, izmantojot Wi-Fi (35. lpp.). MP4 formāts labi noder augšupielādei internetā. Ja opcijai [Dual Video REC] ir iestatīta vērtība [On], videokamera filmas ieraksta XAVC S 4K, XAVC S HD vai AVCHD formātā, vienlaikus filmas ierakstot arī MP4 formātā.
LV
11

Darba sākšana

Komplektācijā iekļautie priekšmeti

Skaitlis iekavās ( ) norāda vienību skaitu.
Visi modeļi
•Videokamera (1)
• Maiņstrāvas adapteris (1)
• Barošanas vads (elektroenerģijas tīkla pievads) (1)
• Mikro USB kabelis (1)
• HDMI kabelis (1)
• Lietošanas instrukcijas (šī rokasgrāmata) (1)
• Uzlādējamo bateriju/ akumulatoru komplekts NP-FV70 (1)
LV
12

Bateriju komplekta uzlāde

Bateriju komplekts
DC spraudnis*
Maiņstrāvas adapteris
Sienas kontaktligzda (sienas rozete)
Ligzda DC IN
Barošanas vads (elektroenerģijas tīkla pievads)
Izslēdziet videokameru, aizverot LCD monitoru,
1
iebīdiet skatu meklētāju* un pievienojiet bateriju komplektu.
* Tikai modeļiem ar skatu meklētāju (FDR-AX53/AX55/AXP55)
Savienojiet maiņstrāvas adapteri un barošanas vadu
2
(elektroenerģijas tīkla pievadu) ar videokameru un sienas kontaktligzdu (sienas rozeti).
Darba sākšana
* Savietojiet līdzstrāvas (DC) spraudņa atzīmi ar ligzdas DC IN atzīmi.
• Indikators POWER/CHG (uzlāde) iedegas oranžā krāsā.
• Kad bateriju komplekts ir pilnībā uzlādēts, indikators POWER/CHG (uzlāde) izdziest. Atvienojiet maiņstrāvas adapteri no videokameras ligzdas DC IN.
LV
13
Baterijas/akumulatora uzlāde, izmantojot datoru
Izslēdziet videokameru un savienojiet videokameras vairākierīču/ mikro USB ligzdu (50. lpp.) ar datora USB ligzdu, izmantojot mikro USB kabeli.
• Pirms videokameras uzlādes mainiet datora iestatījumus tā, lai tas nepārietu miega (hibernācijas) režīmā.
Aptuvenais uzlādes ilgums minūtēs, izmantojot komplektācijā iekļauto bateriju komplektu
Maiņstrāvas
Bateriju komplekts
NP-FV70 205 555
• Uzlādes ilgums ir mērīts, pilnībā izlādētu bateriju komplektu uzlādējot līdz tā pilnajai ietilpībai telpas temperatūrā 25 °C.
Aptuvenais uzlādes, ierakstīšanas un atskaņošanas
adapteris (iekļauts komplektācijā)
Dators
ilgums minūtēs, izmantojot komplektācijā iekļauto bateriju komplektu
Bateriju komplekts
NP-FV70 150 75 250
• Ierakstīšanas un atskaņošanas laiks ir aprēķināts, lietojot videokameru 25 °C temperatūrā.
• Ierakstīšanas ilgums ir aprēķināts, ierakstot filmas ar noklusējuma iestatījumiem ([ File Format]: [ XAVC S 4K], [ REC Mode]: [60Mbps ], [Dual Video REC]: [Off]).
• Tipisks ierakstīšanas ilgums apzīmē laiku, kad vairākkārt uzsākat/apturat ierakstu, pārslēdzat iestatījumu [Shooting Mode] un veicat tālummaiņu.
• Ierakstīšanas ilgums atbilst ierakstīšanai ar atvērtu LCD monitoru.
Ierakstīšanas ilgums
Nepārtraukts Parasts
Atskaņošanas ilgums
Lai izmantotu videokameru, kas savienota ar sienas kontaktligzdu (sienas rozeti)
Savienojiet videokameru ar sienas kontaktligzdu (sienas rozeti), izmantojot aprakstu sadaļā “Bateriju komplekta uzlāde”.
LV
14
Lai izņemtu bateriju komplektu
Izslēdziet videokameru. Bīdiet atbrīvošanas sviru BATT (baterija/ akumulators) () un izņemiet bateriju komplektu ().
Lai bateriju komplektu uzlādētu, atrodoties ārzemēs
Bateriju komplektu varat uzlādēt jebkurā valstī/reģionā, izmantojot videokameras komplektācijā iekļauto maiņstrāvas adapteri, pie nosacījuma, ka tiek nodrošināts 100 V–240 V maiņstrāvas barošanas avots 50 Hz/60 Hz diapazonā.
• Nelietojiet elektronisko sprieguma transformatoru.
Darba sākšana
LV
15

Izstrādājuma ieslēgšana

Pieskarieties pogai LCD monitorā.
Atveriet savas videokameras LCD monitoru,
1
lai ieslēgtu videokameru.
• Videokameru var ieslēgt, arī atverot skatu meklētāju (tikai modeļiem ar skatu meklētāju (FDR-AX53/AX55/AXP55)).
Izpildiet LCD monitorā redzamos norādījumus
2
un atlasiet valodu, ģeogrāfisko reģionu, Daylight Savings vai Summer Time, datuma formātu un datumu, un laiku.
• Lai pārietu uz nākamo lapu, pieskarieties [Next].
• Lai izslēgtu videokameru, aizveriet LCD monitoru. Ja skatu meklētājs ir atvērts, aizveriet to (tikai modeļiem ar skatu meklētāju (FDR-AX53/AX55/ AXP55)).
• Lai vēlreiz iestatītu datumu un laiku, izvēlieties [Setup] [Clock Settings] [Date & Time Setting]. (Gadījumā, ja neesat videokameru izmantojis vairākus mēnešus.)
• Lai izslēgtu darbības skaņu, izvēlieties [Setup] [ General Settings] [Beep] [Off].
16
LV

Atmiņas kartes ievietošana

Ievietojiet karti ar nošķelto stūri attēlā redzamajā virzienā.
Piekļuves indikators
Atveriet vāciņu un ievietojiet atmiņas karti, lai tā
1
noklikšķētu.
• Ekrāns [Preparing image database file. Please wait.] tiek parādīts, ja ievietojat jaunu atmiņas karti. Pagaidiet, līdz ekrāns pazūd.
• Lai izvēlētos atmiņas karti kā ierakstīšanas datu nesēju, atlasiet
[Setup] [ Media Settings] [Media Select] [Memory Card] (FDR-AX40/AX55/AXP55).
• Lai izstumtu atmiņas karti, atveriet vāciņu un vienreiz viegli piespiediet atmiņas karti virzienā uz iekšu.
Ar šo videokameru izmantojamo atmiņas karšu veidi
Atlasiet, kāda veida atmiņas karti lietosit ar videokameru, atsaucei izmantojot šo tabulu.
Atmiņas karte AVCHD XAVC S
Memory Stick PRO Duo datu nesējs
Memory Stick PRO-HG Duo™ datu nesējs
Memory Stick Micro™ (M2) datu nesējs
SD atmiņas karte
(tikai Mark 2)
(tikai Mark 2)
*1
Darba sākšana
LV
17
Atmiņas karte AVCHD XAVC S
SDHC atmiņas karte SDXC atmiņas karte microSD atmiņas karte microSDHC atmiņas karte microSDXC atmiņas karte
*1
SD 4. ātruma klases: karte vai ātrāka vai UHS 1. ātruma klases:
karte vai ātrāka
*2
Atmiņas kartes, kuras atbilst norādītajiem nosacījumiem
*1
*1
*1
*1
*1
*2
*2
*2
*2
– vismaz 4 GB ietilpība; – SD 10. ātruma klases: vai UHS 1. ātruma klases: karte
vai ātrāka. Ja ierakstāt 100 Mb/s vai vairāk, ir nepieciešama UHS 3. ātruma klases:
karte vai ātrāka.
Piezīmes
• Ja ilglaicīgam XAVC S filmu ierakstam tiek izmantota SDHC atmiņas karte, ierakstītās filmas tiek sadalītas 4 GB failos. Skatot sadalītos failus kamerā, tie tiek atskaņoti nepārtraukti. Sadalītos failus var apvienot vienā failā, izmantojot programmu PlayMemories Home.
• Nav garantijas, ka darbības varēs pilnvērtīgi veikt ar visām atmiņas kartēm. Lai noskaidrotu no Sony atšķirīgu atmiņas karšu saderību, sazinieties ar katras kartes ražotāju.
• Ja ar videokameru izmantojat Memory Stick Micro vai microSD atmiņas karti, pirms lietošanas noteikti to ievietojiet atbilstošajā adapterī.
• Filmas, kas saglabātas SDXC atmiņas kartēs, nevar importēt un atskaņot datoros un AV ierīcēs, kas neatbalsta failu sistēmu exFAT(*), ja šo izstrādājumu ar šīm ierīcēm savienojat, izmantojot mikro USB kabeli. Savlaicīgi pārbaudiet, vai pievienojamā iekārta atbalsta sistēmu exFAT. Ja pievienojat iekārtu, kas neatbalsta sistēmu exFAT un tiek parādīts ziņojums, kas aicina veikt formatēšanu, nepiekrītiet formatēšanai. Zudīs visi saglabātie dati.
* exFAT ir failu sistēma, kas tiek izmantota SDXC atmiņas kartēm.
18
LV
Lai formatētu ierakstīšanas datu nesēju
• Lai panāktu stabilu atmiņas kartes darbību, ieteicams formatēt atmiņas
karti, pirms to pirmoreiz izmantojat ar šo videokameru.
• Lai formatētu atmiņas karti, atlasiet [Setup] [Media
Settings] [Format] vēlamais ierakstīšanas datu nesējs .
• Atmiņas kartes formatēšanas rezultātā tiek izdzēsti visi tajā saglabātie
dati, un šos datus nevarēs atgūt. Saglabājiet svarīgos datus savā datorā utt.
Darba sākšana
LV
19

Ierakstīšana/atskaņošana

Tālummaiņas svira ar piedziņu

Ierakstīšana

Filmu ierakstīšana
Atveriet LCD monitoru un nospiediet START/STOP,
1
lai sāktu ierakstīšanu.
• Lai pārtrauktu ierakstīšanu, vēlreiz nospiediet START/STOP.
• Elementi LCD monitorā pazūd, ja videokamera dažas sekundes netiek lietota. Lai no jauna parādītu elementus, pieskarieties jebkurā vietā, izņemot LCD monitora pogas.
Piezīmes
• Ierakstot filmas formātā XAVC S 4K 100Mbps vai XAVC S 4K 60Mbps, video signāls (HDMI izejas signāls/AV kabeļa izejas signāls) ārējā datu nesējā netiek izvadīts.
Lai vienlaikus ierakstītu MP4 filmas (Dual Video REC)
Ja opcijai [Dual Video REC] ir iestatīta vērtība [On], videokamera filmas ieraksta MP4 formātā, vienlaikus filmas ierakstot arī XAVC S 4K, XAVC S HD vai AVCHD formātā. Atlasiet  [Image Quality/Size]  [Dual Video REC]  vajadzīgais iestatījums.
• MP4 formāts ir piemērots filmu atskaņošanai viedtālrunī, augšupielādei tīklā vai augšupielādei tīmeklī.
20
LV
Fotogrāfiju ierakstīšana filmu ierakstīšanas laikā (Dual Capture)
Nospiežot PHOTO, filmu ierakstīšanas laikā varat ierakstīt fotogrāfijas.
Piezīmes
• Iespējams, fotogrāfijas nevarēsit uzņemt atkarībā no opcijas [ REC Mode]
un [ Frame Rate] iestatījuma.
• Filmām un fotogrāfijām nevarat atsevišķi norādīt saglabāšanas vietu
(iekšējā atmiņa/atmiņas karte) (FDR-AX40/AX55/AXP55).
Lai klusinātu filmu ierakstošās personas balsi (My Voice Canceling)
Nospiediet (My Voice Canceling) (51. lpp.). Tiks klusināta filmu ierakstošās personas balss.
Aptuvenais ierakstīšanai pieejamais ilgums
Filmas formāts Iekšējā atmiņa*
XAVC S 4K 2 st. 10 min. 64 GB: 2 st. 5 min.*
XAVC S HD 2 st. 35 min. 64 GB: 2 st. 35 min.*
AVCHD 8 st. 15 min. 16 GB: 2 st. 0 min.*
*1
Ja vēlaties ierakstīt līdz pat maksimālajam ierakstīšanas ilgumam, šajā izstrādājumā (FDR-AX40/AX55/AXP55) ir jādzēš demonstrācijas filma.
*2
Izmantojot Sony atmiņas karti.
*3
Ierakstot ar noklusējuma iestatījumiem: [ File Format]: [ XAVC S 4K], [ REC Mode]: [60Mbps ], [Dual Video REC]: [Off]
*4
Aptuvenais ierakstīšanas ilgums, izmantojot šādus iestatījumus: [ File Format]: [ XAVC S HD], [ Frame Rate]: [60p]
*5
Aptuvenais ierakstīšanas ilgums, izmantojot šādus iestatījumus: [ File format]: [ AVCHD], [ REC Mode]: [High Quality ]
• Faktiskais ierakstīšanas ilgums vai ierakstāmo fotogrāfiju skaits
ierakstīšanas laikā tiek rādīts LCD monitorā.
1
Atmiņas karte*
2
3
4
5
Ierakstīšana/atskaņošana
LV
21
Fotografēšana
Tālummaiņas svira ar piedziņu
Atveriet LCD monitoru un atlasiet [MODE] (Photo).
1
• Spiežot pogu / (Shooting Mode), varat pārslēgt (Movie) un (Photo) (FDR-AX53/AX55/AXP55).
Viegli piespiediet PHOTO, lai pielāgotu fokusu,
2
un pēc tam nospiediet līdz galam.
• Ja fokuss ir pareizi pielāgots, LCD monitorā ir redzams AE/AF fiksācijas indikators.
22
LV

Manuālās regulēšanas funkciju izmantošana

Izvēlnes elementa piešķiršana gredzenam MANUAL (FDR-AX53/AX55/AXP55)
Uz dažām sekundēm nospiediet un turiet pogu
1
MANUAL (51. lpp.).
• Ekrānā [Manual Ring Setting] tiks rādīti izvēlnes elementi, kurus varat
vadīt ar gredzenu MANUAL.
Grieziet gredzenu MANUAL (51. lpp.), lai izvēlētos
2
piešķiramo elementu, un pēc tam nospiediet pogu MANUAL.
Manuālā regulēšana, izmantojot gredzenu MANUAL
Nospiediet pogu MANUAL, lai pārslēgtos manuālās regulēšanas
režīmā.
Lai regulētu, grieziet gredzenu MANUAL.
• Lai atgrieztos automātiskās regulēšanas režīmā, vēlreiz nospiediet pogu MANUAL.
• Ja ir piešķirta tālummaiņas funkcija, regulējiet, tikai pagriežot gredzenu MANUAL.
Ierakstīšana/atskaņošana
LV
23

Atskaņošana

Uz MENU
ekrānu
Notikuma
nosaukums
Uz iepriekšējo
notikumu
Notikumi
Mainīt filmu/
fotogrāfiju
ierakstīšanas
režīmu
Filmas formāta pārslēgšanas poga*
1
(4K/MP4)
Uz nākamo notikumu
Laika josla
Notikumu skalas mainīšanas poga
Highlight Movie
Maker*
2
Atveriet LCD monitoru un nospiediet videokameras
1
pogu (Skatīt attēlus), lai pārietu atskaņošanas režīmā.
• Pēc dažām sekundēm tiek rādīts notikuma skatīšanas ekrāns.
Atlasiet / , lai pārvietotu vajadzīgo notikumu
2
centrā, un pēc tam atlasiet attēlā apvilkto daļu ().
*1 *2
• Fotogrāfijas un filmas tiek saglabātas vienā ierakstīšanas datu
• Lai izvēlētos XAVC S vai AVCHD filmas, kuras vēlaties atskaņot,
• Izvēlētā kadru nomaiņas ātruma filmas varat atskaņot tikai XAVC S 4K
LV
24
Ikona mainās atkarībā no iestatījuma [ File Format] (26. lpp.). Iestatot filmas formātu AVCHD, tiks rādīts Highlight Movie Maker.
nesējā (iekšējā atmiņā/atmiņas kartē). (FDR-AX40/AX55/AXP55)
rediģēt vai kopēt citā ierīcē, izvēlieties [Image Quality/ Size] [File Format].
filmu gadījumā. Kadru nomaiņas ātrumu izvēlieties atbilstoši atskaņojamajām filmām.
Atlasiet attēlu.
Lai atgrieztos
ekrānā
Event View
Iepriekšējais
Nākamais
Mainīt filmu/
fotogrāfiju
ierakstīšanas
režīmu
Notikuma
nosaukums
Ieraksta laiks/ fotogrāfiju skaits
Filma
Fotogrāfija
Pēdējoreiz atskaņotais attēls
Attēla veida pārslēgša­nas poga (vizuālais rādītājs)
3
Lai pārslēgtos starp filmām un fotogrāfijām (vizuālais rādītājs)
Izvēlieties nepieciešamo attēlu veidu.
Ierakstīšana/atskaņošana
Atskaņošanas darbības
Skaļums / Iepriekšējais/nākamais
Dzēst / Ātrā attīšana/ātrā
Konteksts / Atskaņot/pauze
Apturēt Atskaņot/apturēt slīdrādi
Motion Shot Video Motion Interval ADJ
elements
pārtīšana
LV
25
Filmas formāta pārslēgšanas poga
Lai izdzēstu attēlus
Izvēlieties  [Image Quality/Size] [ File Format]
dzēšamo attēlu formātu.
• Pieejamais formāts ir atkarīgs no iestatījuma [ File Format].
Izvēlieties [Edit/Copy] [Delete] [Multiple Images]
dzēšamo attēlu veidu.
Pieskarieties un parādiet atzīmi uz dzēšamajiem attēliem,
pēc tam izvēlieties .
Pārslēgšana uz MP4
Izvēlieties filmas formāta pārslēgšanas pogu.
• Tiek rādīts filmas formāta izvēles ekrāns.
Izvēlieties filmas formātu.
Lai kopētu attēlus no iekšējās atmiņas uz atmiņas karti (FDR-AX40/AX55/AXP55)
Izvēlieties  [Edit/Copy] [Copy] [Int. Memory
Memory card] [Multiple Images].
Izvēlieties kopējamo attēlu veidu.Pieskarieties un parādiet atzīmi uz kopējamajiem attēliem,
pēc tam izvēlieties .
Atlasiet .
Piezīmes
• Iekšējā atmiņā saglabātās XAVC S filmas nevar iekopēt SDHC atmiņas kartēs vai ārējā datu nesējā, kurā tiek izmantota failu sistēma FAT.
LV
26

Attēlu skatīšana TV ekrānā

Signāla plūsma
Attēlu atskaņošana
Atkarībā no filmu formāta ierakstīšanas laikā, notikuma skatīšanas ekrānā izvēlētā atskaņojamo attēlu veida un HDMI izvades iestatījumiem atskaņojamie attēli var būt ierobežoti.
Savienojiet videokameras HDMI OUT ligzdu ar TV
1
ierīces HDMI IN ligzdu, izmantojot komplektācijā iekļauto HDMI kabeli.
Iestatiet savā TV, ka jālieto ieeja HDMI IN.
2
Atskaņojiet attēlus videokamerā.
3
Ierakstīšana/atskaņošana
LV
27
Kā iestatīt atskaņojamos attēlus
Filmas formāts
XAVC S 4K 4K TV [Auto], [2160p/
XAVC S HD
AVCHD
* Izšķirtspēja būs videokamerā iestatītā HDMI izšķirtspēja.
• Attēli tiks atskaņoti, ja opcijai [HDMI Resolution] ir iestatīta vērtība [Auto] (noklusējuma iestatījums).
• Ja ar [Auto] attēli netiek atskaņoti pareizi, mainiet iestatījumu [HDMI Resolution]. Atlasiet [Setup] [Connection] [HDMI Resolution] vajadzīgais iestatījums.
• Ja jūsu TV iekārtai nav HDMI ligzdas, savienojiet videokameras vairākierīču/mikro USB kontaktligzdu ar TV video/audio ieejas ligzdām, izmantojot AV kabeli (jāiegādājas atsevišķi).
TV
Augstas izšķirtspē­jas TV
4K TV vai augstas izšķirtspē­jas TV
[HDMI Resolution]
1080p]
[1080p], [1080i], [720p]
[Auto], [1080p], [1080i], [720p]
[Auto], [2160p/ 1080p], [1080p], [1080i], [720p]
Vizuālais rādītājs (25. lpp.)
MOVIE
PHOTO
MOVIE/
PHOTO
MOVIE
MOVIE/
PHOTO
PHOTO
MOVIE
PHOTO
MOVIE/
PHOTO
MOVIE
MOVIE/
PHOTO
PHOTO 4K attēla
Atskaņojamā attēla kvalitāte
4K attēla kvalitāte
Augstas izšķirtspējas attēla kvalitāte (HD)
Augstas izšķirtspējas attēla kvalitāte (HD)
Augstas izšķirtspējas attēla kvalitāte (HD)
kvalitāte (ja savienots ar 4K TV)*
28
LV
Signāla plūsma
Videokameras savienošana ar TV, kuram ir tīkla izmantošanas iespējas
Izveidojiet videokameras savienojumu ar piekļuves punktu, kuram ir drošības iestatījums (39. lpp.). Nospiediet videokameras pogu
(Skatīt attēlus) un izvēlieties [Wireless] [ Function]
[View on TV] atskaņojamais attēla veids.
• Varat skatīt tikai AVCHD filmas, MP4 filmas un fotogrāfijas.
Tādu apgrieztu filmu atskaņošana (Trimming Playback), kas ir ierakstītas XAVC S 4K formātā
Varat atskaņot XAVC S 4K failu formātā ierakstītas filmas, vienlaikus palielinot un apgriežot skatāmo daļu, kā arī veicot ainas tālummaiņu līdz pat pilnai augstas izšķirtspējas attēla kvalitātei.
Mainiet HDMI izvades iestatījumu, lai izvadītu 4K filmas.
1
Atlasiet  [Setup]  [ Connection]  [HDMI Resolution] vēlamais iestatījums.
Savienojiet videokameras HDMI OUT ligzdu ar TV
2
ierīces HDMI IN ligzdu, izmantojot komplektācijā iekļauto HDMI kabeli.
Ierakstīšana/atskaņošana
LV
29
TV [HDMI Resolution]
4K TV [Auto]*, [2160p/1080p]*, [1080p], [1080i],
Augstas izšķirtspējas TV [Auto], [1080p], [1080i], [720p]
* Ieslēdzot un izslēdzot apgriezto filmu atskaņošanas funkciju,
ekrāns uz dažām sekundēm kļūst tukšs.
Atskaņošanas laikā LCD monitorā pieskarieties
3
elementam (apgriešana ieslēgta) un
[720p]
pieskaroties izvēlieties apgriežamo daļu.
• Atskaņojamais attēls tiek apgriezts, lai iegūtu augstas izšķirtspējas attēla kvalitāti (HD).
Piezīmes
• Videokameras LCD monitorā apgriezto filmu atskaņošana nav pieejama.
30
LV
Attēlu skatīšana, izmantojot iebūvēto
Tālummaiņas svira ar piedziņu/PHOTO
*2
Svira PROJECTOR FOCUS
*1
projektoru (FDR-AXP55)
Nospiediet pogu PROJECTOR (51. lpp.).
1
Izvēlieties [Image Shot on This Device].
2
Izpildiet LCD monitorā norādītās darbības un pēc tam
3
atlasiet [Project].
*1
Regulējiet projicētā attēla fokusu.
*2
Izmantojiet tālummaiņas sviru ar piedziņu, lai pārvietotu atlases rāmi, kas tiek rādīts projicētajā attēlā, pēc tam nospiediet pogu PHOTO.
Iebūvētā projektora izmantošana ar datoru/ viedtālruni
Savienojiet šī izstrādājuma ligzdu PROJECTOR IN (51. lpp.) ar
pievienojamās ierīces HDMI izejas ligzdu, izmantojot HDMI kabeli (iekļauts komplektācijā).
• Ja HDMI kabelis (iekļauts komplektācijā) neatbilst pievienojamās ierīces ligzdai, izmantojiet atsevišķi iegādājamu spraudņa adapteri. Detalizētu informāciju skatiet pievienojamās ierīces lietošanas instrukcijās.
Veicot 2. darbību, izvēlieties [Image from External Device].
Ierakstīšana/atskaņošana
LV
31

Attēlu saglabāšana

Attēlu skatīšana kalendārā
Attēlu koplietošana pakalpojumā PlayMemories Online™
Importējiet attēlus no videokameras.
Filmu disku izveide
Attēlu augšupie­lāde tīkla pakal­pojumos
Importēto attēlu atskaņošana
Sistēmai Windows ir pieejamas arī šādas funkcijas.

Attēlu importēšana datorā

Ko var paveikt ar programmatūru PlayMemories Home™
PlayMemories Home ļauj importēt filmas un fotogrāfijas datorā, lai jūs tās varētu izmantot pēc saviem ieskatiem.
• Jau iepriekš jauniniet programmatūru PlayMemories Home uz visjaunāko versiju.
Lai lejupielādētu PlayMemories Home
Programmu PlayMemories Home var lejupielādēt, apmeklējot tālāk norādīto URL. http://www.sony.net/pm/
Lai pārbaudītu datorsistēmu
Varat pārbaudīt programmatūrai atbilstošās datora prasības, apmeklējot tālāk norādīto URL. http://www.sony.net/pcenv/
LV
32

Attēlu saglabāšana ārējā datu nesēja ierīcē

Šeit ir izskaidrots, kā ārējā datu nesēja ierīcē saglabāt filmas un fotogrāfijas. Skatiet arī ārējās datu nesēja ierīces komplektācijā iekļauto lietošanas rokasgrāmatu. Saglabājiet filmas datorā, izmantojot programmatūru PlayMemories Home (32. lpp.).
Kā saglabāt filmas
Attēla kvalitāte/
Ierīce Kabelis
Rakstītājs bez USB ligzdas
Ārēja datu nesēja ierīce
Dators Mikro USB kabelis 4K/augstas
• Jaunāko informāciju par uzglabāšanas vidi skatiet tālāk norādītajā
tīmekļa vietnē. http://www.sony.net/
• Attēlus varat saglabāt, ja savienojat ar rakstītāju, izmantojot analogo AV
kabeli (jāiegādājas atsevišķi). Filmas tiek kopētas standarta izšķirtspējas attēla kvalitātē (34. lpp.).
• Izmantojot USB adaptera kabeli VMC-UAM2 (jāiegādājas atsevišķi),
attēlus varat kopēt tieši ārējā datu nesēja ierīcē.
AV kabelis (jāiegādājas atsevišķi)
VMC-UAM2 USB adaptera kabelis (jāiegādājas atsevišķi)
ierakstīšanas formāts
Standarta izšķirtspējas attēla kvalitāte
4K/augstas izšķirtspējas attēla kvalitāte (HD)
•XAVCS
•AVCHD
izšķirtspējas attēla kvalitāte (HD)
•XAVCS
•AVCHD
Datu nesējs
DVD
Ārējs datu nesējs
Dators un pievienots ārējs datu nesējs
Attēlu saglabāšana
LV
33
Kā pievienot ierīci
Rakstītājs bez USB ligzdas
Savienojiet rakstītāju ar videokameras vairākierīču/mikro USB kontaktligzdu, izmantojot AV kabeli (jāiegādājas atsevišķi).
Signāla plūsma
• Informāciju par to, kā saglabāt attēlus, skatiet arī jūsu ierakstīšanas ierīces pamācības materiālos.
• Filmas tiek kopētas standarta izšķirtspējas attēla kvalitātē.
USB ārējais cietais disks
Savienojiet ārēja datu nesēja ierīci ar videokameras vairākierīču/mikro USB kontaktligzdu, izmantojot USB adaptera kabeli VMC-UAM2 (jāiegādājas atsevišķi).
Signāla plūsma
• Filmas tiek kopētas 4K/augstas izšķirtspējas attēla kvalitātē (HD).
34
LV

Funkcijas Wi-Fi izmantošana

Programmas PlayMemories Mobile™ instalēšana savā viedtālrunī
Lai saņemtu jaunāko informāciju un detalizētu PlayMemories Mobile funkciju izklāstu, apmeklējiet tālāk norādīto URL.
http://www.sony.net/pmm/
Android operētājsistēma
Instalējiet programmu PlayMemories Mobile no vietnes Google Play.
• Viena skāriena funkcijām (NFC)
ir nepieciešama sistēma Android 4.0 vai jaunāka.
iOS
Instalējiet programmu PlayMemories Mobile no vietnes App Store.
• Viena skāriena funkcijas (NFC) sistēmā iOS nav pieejamas.
Piezīmes
• Atkarībā no valsts vai reģiona, iespējams, programmu PlayMemories Mobile no vietnes Google play vai App Store lejupielādēt nevarēs. Šādā gadījumā meklējiet “PlayMemories Mobile”.
• Ja programma PlayMemories Mobile viedtālrunī jau ir instalēta, atjauniniet programmatūru uz pēdējo versiju.
• Nav garantijas, ka šeit aprakstītā Wi-Fi funkcija darbosies visos viedtālruņos un planšetdatoros.
• Videokameras Wi-Fi funkciju nevar izmantot savienojuma izveidei ar publisku bezvadu LAN.
• Lai izmantotu videokameras viena skāriena funkcijas (NFC), ir jālieto viedtālrunis vai planšetdators, kas atbalsta funkciju NFC.
• Lietojumprogrammas izmantošanas paņēmieni un redzamie ekrāni nākamajos jauninājumos var tikt mainīti bez brīdinājuma.
Attēlu saglabāšana
LV
35
MP4 filmu un fotogrāfiju pārsūtīšana uz viedtālruni
Viena skāriena savienojums ar Android ierīci, kas atbalsta funkciju NFC
Viedtālrunī izvēlieties
1
[Settings], pēc tam izvēlieties [More...], lai pārbaudītu, vai ir aktivizēta funkcija [NFC].
Videokamerā atskaņojiet
2
attēlu, kas jāsūta uz viedtālruni.
Var pārsūtīt tikai MP4 filmas un
fotogrāfijas.
Lai, atskaņojot filmas, izvēlētos
MP4 filmas, sk. “Pārslēgšana uz MP4” (26. lpp.).
LV
36
Pieskarieties viedtālrunim
3
ar videokameru.
Piezīmes
• Iepriekš atceliet viedtālruņa miega režīmu vai atbloķējiet tā ekrānu.
• Pārliecinieties, vai videokameras LCD monitorā un viedtālrunī tiek rādīts simbols .
• Nekustīgi turiet videokameru saskarē ar viedtālruni, līdz tiek palaista programma PlayMemories Mobile (pēc 1–2 sekundēm).
• Ja videokameru nevar savienot ar viedtālruni, izmantojot funkciju NFC, sk. “Pievienošanās Wi-Fi tīklam, izmantojot kodu QR Code” (36. lpp.).
Pievienošanās Wi-Fi tīklam, izmantojot kodu QR Code
Nospiediet pogu (Skatīt
1
attēlus), pēc tam atlasiet
[Wireless] [ Function] [Send to Smartphone] [Select on This Device] attēla veids.
Atlasiet attēlu, ko vēlaties
Android
iPhone/iPad
2
pārsūtīt, un pievienojiet , pēc tam atlasiet
.
Tiks parādīts kods QR Code, SSID
un parole.
Palaidiet programmu
3
PlayMemories Mobile.
Atlasiet [OK]. (Ja tiek parādīts
5
ziņojums, vēlreiz atlasiet [OK].)
Izmantojiet viedtālruni, lai
6
nolasītu videokameras LCD monitorā parādīto kodu QR Code.
Veiciet tālāk aprakstītās darbības.
Kad tiek parādīts jautājums
[Connect with the camera?], atlasiet [Connect].
Attēlu saglabāšana
4
PlayMemories Mobile ekrānā atlasiet [Scan QR Code of the Camera].
Veiciet tālāk aprakstītās darbības.
Izpildiet ekrānā redzamos
norādījumus un instalējiet profilu (iestatījumu informāciju).
LV
37
Sākuma ekrānā atlasiet
[Settings] [Wi-Fi].
Atlasiet videokameras SSID.
Atgriezieties sākuma ekrānā
un palaidiet programmu PlayMemories Mobile.
• Tiklīdz kods QR Code ir nolasīts un savienojums ir sekmīgi izveidots, videokameras SSID (DIRECT-xxxx) un parole tiek reģistrēta jūsu viedtālrunī. Pēc tam Wi-Fi savienojuma izveidei starp videokameru un jūsu viedtālruni būs tikai jāatlasa videokameras SSID, kas reģistrēts jūsu viedtālrunī.
LV
38
• Ja videokameru nevar savienot ar viedtālruni, izmantojot NFC un nolasot kodu QR Code, savienojuma izveidei lietojiet SSID un paroli. Detalizētu informāciju skatiet palīdzības norādījumos.
Viedtālruņa izmantošana par bezvadu tālvadības pulti
Ar videokameru var veikt ierakstīšanu, izmantojot viedtālruni kā bezvadu tālvadības pulti.
Videokamerā atlasiet
1
[Wireless] [ Function] [Ctrl with Smartphone].
Viedtālrunī veiciet to pašu
2
procedūru, kas aprakstīta sadaļas “Pievienošanās Wi-Fi tīklam, izmantojot kodu QR Code” (36. lpp.) 6. darbībā.
Ja izmantojat funkciju NFC, videokamerā atveriet ierakstīšanas ekrānu un pieskarieties ar videokameras atzīmi viedtālruņa atzīmei .
Darbiniet videokameru
3
no sava viedtālruņa.
Piezīmes
• Atkarībā no vietējiem elektrības traucējumiem vai viedtālruņa iespējām tiešraides attēls var netikt parādīts gludi.
Filmu un fotogrāfiju saglabāšana datorā, izmantojot Wi-Fi
Vispirms savienojiet datoru ar bezvadu piekļuves punktu vai bezvadu platjoslas maršrutētāju.
Instalējiet paredzēto
1
programmatūru savā datorā (tikai pirmajā reizē).
Windows: PlayMemories Home http://www.sony.net/pm/
Mac: Wireless Auto Import http://www.sony.co.jp/imsoft/ Mac/
Ja programmatūra jau ir
instalēta jūsu datorā, atjauniniet programmatūru uz pēdējo versiju.
Savienojiet videokameru
2
ar piekļuves punktu tālāk aprakstītajā veidā (tikai pirmajā reizē).
Ja nevarat veikt reģistrāciju, sk. piekļuves punkta instrukcijas vai sazinieties ar personu, kas uzstādīja piekļuves punktu.
Ja bezvadu piekļuves punktam ir poga WPS
Videokamerā atlasiet
Nospiediet reģistrējamā
[Wireless]
[Setting]  [WPS Push].
piekļuves punkta pogu WPS.
Ja zināt sava bezvadu piekļuves punkta SSID un paroli
Videokamerā atlasiet
Atlasiet piekļuves punktu,
Ja dators nav ieslēgts,
3
ieslēdziet to. Sāciet sūtīt attēlus no
4
videokameras uz datoru.
Nospiediet videokameras
Atlasiet
• Attēli automātiski tiek pārsūtīti
• Tiek pārsūtīti tikai jaunie attēli,
[Wireless]
[Setting]  [Access point settings].
ko vēlaties reģistrēt, ievadiet paroli, pēc tam atlasiet [Next].
pogu (Skatīt attēlus).
[Wireless] [Function] [Send to Computer].
datorā un saglabāti.
ko esat ierakstījis. Filmu un daudzu fotogrāfiju importēšana var prasīt laiku.
Attēlu saglabāšana
LV
39

Videokameras pielāgošana

Ritiniet izvēlnes elementus uz augšu vai uz leju.

Izvēļņu lietošana

Izvēļņu saraksti
Atlasiet .
1
Atlasiet kategoriju.
2
Atlasiet vajadzīgo
3
izvēlnes elementu.
• Atlasiet , lai pabeigtu izvēlnes iestatīšanu vai atgrieztos iepriekšējā izvēlnes ekrānā.
LV
40
Shooting Mode
Movie Photo Interval Shooting Smth Slw REC Golf Shot High Speed REC
Camera/Mic
White Balance Spot Meter/Fcs Spot Meter Spot Focus Exposure Focus IRIS Shutter Speed AGC Limit AE Shift White Balance Shift Low Lux
Scene Selection Picture Effect
Digital Zoom Filter/Protector Auto Back Light
*1
*1
Manual Settings
Camera Settings
Cinematone Fader
Self-Timer
SteadyShot
SteadyShot
*2
Manual Ring Setting NIGHTSHOT Light
Face Face Detection Smile Shutter Smile Sensitivity
*4
Flash Flash Flash Level Red Eye Reduction
Microphone My Voice Canceling Blt-in Zoom Mic Auto Wind NR Audio Mode Audio Rec Level
Shooting Assist My Button Focus Magnifier Grid Line Display Setting Zebra Peaking Audio Level Display
Image Quality/Size
REC Mode Frame Rate
Dual Video REC
File Format
Image Size
Wireless
Function Ctrl with Smartphone Multi Camera Control
*3
*3
Live Streaming Send to Smartphone Send to Computer View on TV
Setting
Airplane Mode Multi Camera Ctrl Set Vid REC during strm.
*5
WPS Push Access point settings Edit Device Name Disp MAC Address SSID/PW Reset
Videokameras pielāgošana
Network Info Reset
Playback Function
Event View
Edit/Copy
*3
Delete Protect Copy Direct Copy
*6
Setup
Media Settings
Media Select
*7
Media Info Format Repair Img. DB F. File Number
Playback Settings Data Code Volume Motion Interval ADJ Download Music Empty Music
*8
*8
LV
41
42
TC/UB Disp TC Preset UB Preset TC Format TC Run TC Make UB Time Rec
Connection TV Type HDMI Resolution CTRL FOR HDMI USB Connect USB Connect Setting USB LUN Setting
General Settings
Beep Monitor Brightness Auto Keystone ADJ REC Lamp Remote Ctrl Power ON w/monitor Language Setting 24p Mode Cancel 24p Mode Battery Info Power Save Initialize Demo Mode Version
Clock Settings
Date & Time Setting Area Setting
LV
TC/UB
*1
Ja attēlu izmēriem ir norādīts iestatījums [AVCHD]
*2
Ja attēlu izmēriem ir norādīts iestatījums [XAVC S HD]
*3
FDR-AX53/AX55/AXP55
*4
*9
Varat iestatīt šo elementu, kad izmantojat zibspuldzi (jāiegādājas atsevišķi).
*5
Funkcija Live Streaming ir atkarīga no trešās personas interneta pakalpojumu sniedzēja pakalpojumiem un nosacījumiem jūsu reģionā. Reģiona platjoslas un interneta pakalpojumu ierobežojumu dēļ šī funkcija var nebūt pieejama.
*6
Varat iestatīt šo elementu, kad izmantojat ārēju datu nesēja ierīci (jāiegādājas atsevišķi).
*7
FDR+AX40/AX55/AXP55
*8
Atkarībā no valsts/reģiona funkcija var nebūt pieejama.
*9
Ar 1080 60i saderīgi modeļi
*10
*11
*12
*12
*10
FDR-AXP55
*11
FDR-AX40
*12
Ar 1080 50i saderīgie modeļi

Citas

Piesardzības pasākumi

Maiņstrāvas adapteris
Izvairieties no metālisku priekšmetu savienošanas ar baterijas/akumulatora kontaktiem, lai neradītu īssavienojumu. Tas var izraisīt nepareizu darbību.
Attēlu atskaņošana citās ierīcēs
Iespējams, ar citām ierīcēm nevarēs normāli atskaņot attēlus, kas tika ierakstīti ar šo videokameru. Pastāv arī iespēja, ar šo videokameru nevarēs atskaņot citās ierīcēs ierakstītos attēlus.
Ierakstīšana un atskaņošana
• Nepieļaujiet skarbu apiešanos, izjaukšanu vai modificēšanu un nepakļaujiet videokameru fiziskiem triecieniem vai spēka iedarbībai, piemēram, nedauziet to ar āmuru, nemetiet to zemē un nekāpiet videokamerai virsū. Ievērojiet īpašu uzmanību attiecībā pret objektīvu.
• Lai panāktu stabilu atmiņas kartes darbību, ieteicams formatēt atmiņas karti, pirms to pirmoreiz izmantojat ar šo videokameru. Atmiņas kartes formatēšanas rezultātā tiek izdzēsti visi tajā saglabātie dati, un šos datus nevarēs atgūt. Saglabājiet svarīgos datus savā datorā utt.
• Pārliecinieties, vai ievietojat atmiņas karti pareizā virzienā. Ja atmiņas karte tiek ar spēku ievietota nepareizā virzienā, var tikt bojāta atmiņas karte, atmiņas kartes slots vai attēlu dati.
• Pirms sākat ierakstīšanu, izmēģiniet ieraksta funkciju, lai nodrošinātu, ka attēls un skaņa tiek ierakstīta bez kādām problēmām.
• Televīzijas programmas, filmas, videolentes un citus materiālus var aizsargāt autortiesības. Neatļauta šādu materiālu ierakstīšana var būt autortiesību likumu pārkāpums.
• Kompensācija par ieraksta saturu netiek sniegta arī tad, ja ierakstīšana vai atskaņošana nav iespējama videokameras, ierakstīšanas datu nesēja u.c. ierīču defektu dēļ.
• Videokamera nav putekļdroša, noturīga pret ūdens šļakatām vai ūdensdroša.
• Neļaujiet videokamerai samirkt, piemēram, lietū vai jūrmalā. Ja videokamera samirkst, tā var darboties nepareizi. Dažreiz šādu bojājumu vairs nevar novērst.
• Nevērsiet videokameru pret sauli vai spēcīgu gaismas avotu. Šādi var izraisīt videokameras darbības traucējumus.
• Neizmantojiet videokameru stipru radioviļņu vai radiācijas avota tuvumā. Iespējams, videokamera nevarēs pareizi ierakstīt un atskaņot attēlus.
• Neizmantojiet videokameru smilšainā pludmalē vai putekļainā vietā. Šādi var izraisīt videokameras darbības traucējumus.
• Ja rodas kondensāts, pārstājiet lietot videokameru līdz brīdim, kad mitrums ir izgarojis.
Citas
LV
43
• Nepakļaujiet videokameru mehāniskiem triecieniem un vibrācijai. Šādi rīkojoties, videokamera var pārstāt pareizi darboties vai neļaut ierakstīt attēlus. Turklāt šādi var sabojāt ierakstīšanas datu nesēju vai ierakstītos datus.
LCD monitors
LCD monitors ir ražots, izmantojot īpaši augstas precizitātes tehnoloģiju, tāpēc vairāk nekā 99,99% pikseļu darbojas efektīvi. Tomēr ir iespējami daži niecīgi melni un/vai gaiši punkti (baltā, sarkanā, zilā vai zaļā krāsā), kas pastāvīgi ir redzami LCD monitorā. Šādi punkti ir normāls ražošanas procesa rezultāts, un tie nekādi neietekmē ierakstīšanu.
Videokameras temperatūra
Darbības laikā videokamera un bateriju komplekts uzsilst. Tā nav nepareiza darbība.
Aizsardzība pret pārkaršanu
Atkarībā no videokameras un baterijas/akumulatora temperatūras, iespējams, nevarēsit ierakstīt filmas vai automātiski tiks izslēgta barošana, lai aizsargātu videokameru. Pirms barošanas izslēgšanas vai pirms filmu ierakstīšanas pārtraukšanas LCD monitorā tiks parādīts ziņojums. Šādā gadījumā atstājiet kameru izslēgtu un uzgaidiet, līdz paze minās videokameras un baterijas/ akumulatora temperatūra. Ja barošanu ieslēgsit, videokamerai un baterijai/akumulatoram neļaujot pietiekami atdzist, iespējams, barošana atkal tiks izslēgta vai
LV
nevarēsit ierakstīt filmas.
44
Bezvadu lokālā tīkla (Wi-Fi, NFC utt.) deaktivizēšana uz laiku
Iekāpjot, piemēram, lidmašīnā, varat uz laiku deaktivizēt Wi-Fi funkciju. Atlasiet [Wireless] [Setting] [Airplane Mode] [On].
Bezvadu lokālais tīkls
Mēs neuzņemamies pilnīgi nekādu atbildību par jebkādiem zaudējumiem, kas radušies, nesankcionēti piekļūstot videokamerā ielādētajam saturam vai nesankcionēti to lietojot, kā arī pazaudēšanas vai zādzības gadījumā.
Par drošību attiecībā uz bezvadu lokālā tīkla izstrādājumu lietošanu
• Savas ierīces vienmēr izmantojiet drošinātā bezvadu tīklā, lai izvairītos no uzlaušanas, neatļautas trešo personu piekļuves un citām ievainojamībām.
• Izmantojot bezvadu tīkla funkciju, ir svarīgi iestatīt drošību.
• Sony nesniedz nekādas garantijas un neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas radušies nepietiekamas drošības vai bezvadu tīkla funkcijas lietošanas dēļ.
Problēmu novēršana
Ja, lietojot videokameru, saskaraties ar kādām problēmām:
• Pārbaudiet videokameru, skatot palīdzības norādījumus (9. lpp.).
• Atvienojiet barošanas avotu, pēc 1 minūtes no jauna pievienojiet barošanas avotu un ieslēdziet videokameru.
• Inicializējiet savu videokameru (42. lpp.). Tiks atjaunoti visi sākotnējie iestatījumi, tostarp pulksteņa iestatījums.
• Sazinieties ar Sony izplatītāju vai vērsieties vietējā pilnvarotā Sony servisa centrā.

Specifikācijas

Sistēma
Signāla formāts:
UHDTV HDTV NTSC krāsa, EIA standarti (ar 1080 60i saderīgiem modeļiem) PAL krāsa, CCIR standarti (ar 1080 50i saderīgiem modeļiem)
Filmu ierakstīšanas formāts:
XAVC S (XAVC S formāts) Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 Linear PCM 2ch (48 kHz/16 biti) AVCHD (saderīgs ar AVCHD formāta Ver.2.0) Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: Dolby Digital 2 kanāli/
5.1 kanāli Dolby Digital 5.1
*1
Creator MP4 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch
*1
Ražots saskaņā ar Dolby Laboratories licenci.
Fotogrāfiju failu formāts:
Saderība ar DCF Ver.2.0 Saderība ar Exif Ver.2.3 Saderība ar MPF Baseline
Skatu meklētājs (FDR-AX53/AX55/
AXP55): 0,6 cm (0,24 collu tips), krāsu, 1 555 200 punktu ekvivalents
Ierakstīšanas datu nesējs (filmas/
fotogrāfijas): Iekšējā atmiņa (FDR-AX40/ AX55/AXP55): 64 GB XAVC S 4K (100 Mb/s), XAVC S HD lielātruma ierakstīšana (100 Mb/s), filma: SDHC atmiņas karte (UHS
3. ātruma klase vai augstāka) SDXC atmiņas karte (UHS
3. ātruma klase vai augstāka) microSDHC atmiņas karte (UHS
3. ātruma klase vai augstāka) microSDXC atmiņas karte (UHS
3. ātruma klase vai augstāka) XAVC S HD, XAVC S 4K (60 Mb/s), filma: SDHC atmiņas karte (10. ātruma klase vai UHS 1. ātruma klase, vai augstāka) SDXC atmiņas karte (10. ātruma klase vai UHS 1. ātruma klase, vai augstāka) microSDHC atmiņas karte (10. ātruma klase vai UHS
1. ātruma klase, vai augstāka) microSDXC atmiņas karte (10. ātruma klase vai UHS
1. ātruma klase, vai augstāka)
*2
*3
*3
Citas
*3
*3
*3
*3
*3
LV
*3
45
AVCHD, fotogrāfija: Memory Stick Micro (Mark2) Memory Stick PRO-HD Duo SD karte (4. klase vai augstāka vai UHS 1. ātruma klase vai augstāka) microSD karte (4. klase vai augstāka vai UHS 1. ātruma klase vai augstāka)
*2
Lietotājam pieejamais apjoms (aptuveni): 62,4 GB 1 GB ir 1 miljards baitu, no kuriem daļa tiek izmantota sistēmas pārvaldībai un/vai lietojumprogrammu failiem. Var izdzēst tikai sākotnēji instalēto demonstrācijas filmu.
*3
Ir nepieciešama vismaz 4 GB ietilpība.
Attēlveidošanas ierīce:
1/2,5 collu tipa (7,20 mm) aizmugures izgaismojuma Exmor R™ CMOS sensors Ieraksta pikseļi (fotogrāfija, 16:9): maksimums, 16,6 milj. pikseļu (5 440 × 3 056) Kopā: aptuveni 8,57 miljoni pikseļu Efektīvie (filma, 16:9) aptuveni 8,29 miljoni pikseļu Efektīvie (fotogrāfija, 16:9): aptuveni 8,29 miljoni pikseļu Efektīvie (fotogrāfija, 4:3): aptuveni 6,22 miljoni pikseļu
Objektīvs:
ZEISS Vario-Sonnar T objektīvs 20× (optiskā) attēla tālummaiņa, ierakstot filmas) attēla tālummaiņa, ierakstot filmas)
LV
Filtra diametrs: 55 mm
46
F2.0 - F3.8
*5
*6
HD: 40× (skaidrā
*6
, 250× (digitālā)
*4
*5
:
, 4K: 30× (skaidrā
Fokusa garums: f=4,4 mm - 88 mm Pārveidojot 35 mm fotoaparāta mērvienībās
*5
Filmām
: f=26,8 mm - 536 mm (16:9) Fotogrāfijām: f=26,8 mm - 536 mm (16:9)
Krāsu temperatūra: [Auto], [One
Push], [Indoor], [Outdoor]
Minimālais izgaismojums:
4K: 9 lx (luksi), HD: 6 lx (luksi) (noklusējuma iestatījums, aizslēga ātrums 1/60 sekundes) 4K: 1,8 lx (luksi), HD: 1,2 lx (luksi) (opcijai [Low Lux] ir iestatīta vērtība [On], aizslēga ātrums 1/30 sekundes) NightShot (FDR-AX53/AX55/ AXP55): 0 lx (luksi) (aizslēga ātrums 1/60 sekundes)
*4
Sony BIONZ-X unikālā attēlu apstrādes sistēma ļauj iegūt norādītajiem izmēriem līdzvērtīgu attēlu izšķirtspēju.
*5
Opcijai [ SteadyShot] ir iestatīta vērtība [Standard] vai [Off].
*6
Opcijai [ SteadyShot] ir iestatīta vērtība [Active].
Ieejas/izejas savienotāji
HDMI OUT ligzda: HDMI
mikrosavienotājs
Ligzda PROJECTOR IN
(FDR-AXP55): HDMI mikro savienotājs
Ieejas ligzda MIC: stereo miniligzda
(3,5 mm)
Austiņu ligzda: stereo miniligzda
(3,5 mm)
USB ligzda: vairākierīču/mikro USB
kontaktligzda*
* Atbalsta ar mikro USB saderīgas
ierīces. USB savienojums ir tikai izvadei (klientiem Eiropā).
LCD monitors
Attēls: 7,5 cm (3,0 collu tips,
proporcijas 16:9)
Kopējais pikseļu skaits:
FDR-AX40: 460 800 (960 × 480) FDR-AX53/AX55/AXP55: 921 600 (1 440 × 640)
Projektors (FDR-AXP55)
Projekcijas veids: DLP Gaismas avots: LED (R/G/B) Fokuss: manuāls Projicēšanas attālums: 0,5 m vai tālāks Izšķirtspēja (izvade): 854 × 480 Nepārtrauktas projicēšanas ilgums
(izmantojot komplektācijā iekļauto bateriju/akumulatora komplektu): aptuveni 2 h 25 m
Bezvadu lokālais tīkls
Atbalstītais standarts:
IEEE 802.11 b/g/n Frekvence: 2,4 GHz Atbalstītie drošības protokoli:
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK Konfigurēšanas paņēmiens: WPS
(Wi-Fi Protected Setup)/
manuāls Piekļuves veids: infrastruktūras
režīms NFC: NFC Forum foruma 3. tipa
atzīmēm atbilstošs
Vispārīgi
Barošanas prasības:
6,8 V/7,4 V (bateriju
komplekts), 8,4 V (maiņstrāvas
adapteris) līdzstrāva
USB uzlāde: 5 V 1500 mA līdzstrāva Vidējais enerģijas patēriņš:
Kameras ierakstīšanas laikā, izmantojot skatu meklētāju (FDR-AX53/AX55/AXP55): 4K:4,9W, HD:3,6W* Kameras ierakstīšanas laikā, izmantojot LCD monitoru ar normālu spilgtumu: 4K: 4,9 W,
HD: 3,6 W* *AVCHD FH režīmā Darba temperatūra: no 0 °C līdz
40 °C Glabāšanas temperatūra:
no –20 °C līdz +60 °C Izmēri (aptuveni):
FDR-AX40:
73 mm × 80,5 mm × 142,5 mm
(p/a/d), ieskaitot izvirzītās daļas
73 mm × 80,5 mm × 166,5 mm
(p/a/d), ieskaitot izvirzītās
daļas un ar ievietotu
komplektācijā iekļauto
uzlādējamo bateriju/
akumulatora komplektu
FDR-AX53/AX55:
73 mm × 80,5 mm × 161,0 mm
(p/a/d), ieskaitot izvirzītās daļas
73 mm × 80,5 mm × 166,5 mm
(p/a/d), ieskaitot izvirzītās
daļas un ar ievietotu
komplektācijā iekļauto
uzlādējamo bateriju/
akumulatora komplektu
FDR-AXP55:
77 mm × 80,5 mm × 161,0 mm
(p/a/d), ieskaitot izvirzītās daļas
77 mm × 80,5 mm × 166,5 mm
(p/a/d), ieskaitot izvirzītās
daļas un ar ievietotu
komplektācijā iekļauto
uzlādējamo bateriju/
akumulatora komplektu
Citas
LV
47
Masa (aptuveni):
FDR-AX40: 510 g (tikai pamatierīce) 610 g ar komplektācijā iekļauto uzlādējamo bateriju/ akumulatora komplektu NP-FV70 FDR-AX53/AX55: 535 g (tikai pamatierīce) 635 g ar komplektācijā iekļauto uzlādējamo bateriju/ akumulatora komplektu NP-FV70 FDR-AXP55: 565 g (tikai pamatierīce) 660 g ar komplektācijā iekļauto uzlādējamo bateriju/ akumulatora komplektu NP-FV70
Maiņstrāvas adapteris AC-L200D
Barošanas prasības: 100 V–240 V
maiņstrāva, 50 Hz/60 Hz Enerģijas patēriņš: 18 W Izejas spriegums: 8,4 V līdzstrāva* * Specifikācijas sk. uz maiņstrāvas
adaptera uzlīmes.
Uzlādējamu bateriju/ akumulatora komplekts NP-FV70
Maksimālais izejas spriegums:
8,4 V līdzstrāva Izejas spriegums: 6,8 V līdzstrāva Maksimālais uzlādes spriegums:
8,4 V līdzstrāva Maksimālā uzlādes strāva: 3,0 A Ietilpība
Parastā: 14,0 Wh (2060 mAh) Minimālā: 13,3 Wh (1960 mAh)
LV
Veids: litija jonu
48
Preču zīmes
•AVCHD, AVCHD Progressive, AVCHD logotips un AVCHD Progressive logotips ir Panasonic Corporation un Sony Corporation preču zīmes.
• XAVC S un ir Sony Corporation reģistrētas preču zīmes.
• Memory Stick un ir Sony Corporation preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
•Blu-ray Disc™ un Blu-ray™ ir Blu-ray Disc Association preču zīmes.
• Dolby un dubultā D apzīmējums ir Dolby Laboratories preču zīmes.
• Termini HDMI un HDMI High­Definition Multimedia Interface, kā arī HDMI logotips ir HDMI Licensing LLC preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes ASV un citās valstīs.
• W indows ir Microsoft Corporation ASV un/vai citās valstīs reģistrēta preču zīme vai preču zīme.
• Mac ir Apple Inc. preču zīme vai reģistrēta preču zīme ASV un/vai citās valstīs.
• Intel, Intel Core un Pentium ir Intel Corporation preču zīmes ASV un/vai citās valstīs.
• SDXC logotips ir SD-3C, LLC preču zīme.
• Android un Google Play ir Google Inc. preču zīmes.
• Wi-Fi, Wi-Fi logotips, Wi-Fi PROTECTED SET-UP ir Wi-Fi Alliance reģistrētas preču zīmes.
• Atzīme N ir NFC Forum, Inc. preču zīme vai reģistrēta preču zīme ASV un citās valstīs.
• Facebook un f logotips ir Facebook, Inc. preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
• YouTube un YouTube logotips ir Google Inc. preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
• iPhone un iPad ir Apple Inc. preču zīmes, kas reģistrētas ASV un citās valstīs.
•QR Code ir DENSO WAVE INCORPORATED reģistrēta preču zīme.
Visi šeit minētie izstrādājumu nosaukumi var būt attiecīgo īpašniekuzņēmumu preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes. Tāpēc šajā rokasgrāmatā zīmes ™ un netiek izmantotas visos gadījumos.
Par GNU GPL/LGPL
®
programmatūru
Šajā izstrādājumā ir iekļauta programmatūra, uz kuru attiecas šāda GNU vispārējā publiskā licence (General Public License, turpmāk tekstā “GPL”) vai GNU vispārējā publiskā licence ar ierobežotu lietojumu (turpmāk tekstā “LGPL”). Ar šo jūs tiekat informēts, ka jums ir tiesības piekļūt šīs programmatūras programmu pirmkodam, mainīt un atkārtoti izplatīt to atbilstoši GPL/LGPL sniegtajiem nosacījumiem. Pirmkods ir pieejams tīmeklī. Tā lejupielādei izmantojiet tālāk norādīto URL. http://oss.sony.net/Products/ Linux Būsim pateicīgi, ja nemēģināsit ar mums sazināties saistībā ar pirmkoda saturu.
Licenču kopijas (angļu valodā) ir saglabātas šī izstrādājuma iekšējā atmiņā. Izveidojiet šī izstrādājuma un datoru lielapjoma krātuves savienojumu un izlasiet failus, kas atrodas PMHOME mapē LICENCE.
Citas
LV
49

Daļas un vadības elementi

Skaitļi iekavās apzīmē lappušu numurus atsaucei.
Poga PHOTO (20 un 22)Tālummaiņas svira ar
piedziņu (22)
Vairākierīču/mikro USB
kontaktligzda
Atbalsta ar Micro USB saderīgas ierīces. Šī kontaktligzda neatbalsta VMC-AVM1 adaptera kabeli (jāiegādājas atsevišķi). Piederumus, izmantojot A/V tālvadības savienotāju, lietot nevar.
Ligzda (mikrofons)
(PLUG IN POWER)
Plecu siksnas cilpaRoktura siksniņaLigzda (austiņas)Vairāku interfeisu ligzda
Detalizētu informāciju par piederumiem, kas ir saderīgi ar vairāku interfeisu ligzdu, meklējiet sava reģiona Sony tīmekļa vietnē vai lūdziet to Sony izplatītājam vai vietējā
LV
pilnvarotā Sony servisa centrā.
50
Darbība ar citu ražotāju piederumiem netiek garantēta. Ja lietojat ligzdas adapteri (jāiegādājas atsevišķi), varat izmantot arī ar Active Interface Shoe saderīgus piederumus. Lai nepieļautu atteici, neizmantojiet tirdzniecībā pieejamas zibspuldzes, kurām ir augstsprieguma sinhronizācijas kontakti vai pretēja polaritāte.
Atzīme N (36)
NFC: Near Field Communication
Kameras ierakstīšanas
indikators
Tālvadības sensorsRežīma NIGHTSHOT gaisma
(FDR-AX53/AX55/AXP55)
Svira PROJECTOR FOCUS (31)
(FDR-AXP55)
LCD monitors/skārienpanelisProjektora objektīvs
(FDR-AXP55)
Iebūvēts mikrofonsGredzens MANUAL
(FDR-AX53/AX55/AXP55) (23)
Pogai un grozāmpogai var piešķirt manuālas funkcijas.
Objektīvs (ZEISS objektīvs)Poga MANUAL (FDR-AX53/
AX55/AXP55)
Atmiņas kartes piekļuves
indikators (17)
Atmiņas kartes slots (17)Ligzda HDMI OUTLigzda PROJECTOR IN (31)
(FDR-AXP55)
SkaļrunisPoga / (Uzņemšanas
režīms) (22) (FDR-AX53/ AX55/AXP55)
Poga (Manas balss
slāpēšana)
Klusina filmu ierakstošās personas balsi.
Poga PROJECTOR (31)
(FDR-AXP55)
Poga (Skatīt attēlus) (24)Poga NIGHTSHOT
(FDR-AX53/AX55/AXP55)
Poga (ON/STANDBY)
Citas
LV
51
Skatu meklētājs (FDR-AX53/
AX55/AXP55)
Videokamera tiek ieslēgta, atverot skatu meklētāju.
Skatu meklētāja objektīva
regulēšanas grozāmpoga (FDR-AX53/AX55/AXP55)
Ja rādījumi skatu meklētājā šķiet aizmigloti, grieziet skatu meklētāja objektīva regulēšanas grozāmpogu.
Poga START/STOP (20)Indikators POWER/CHG
(uzlāde) (13)
Ligzda DC INTrijkāja ietvere
Pievienojiet trijkāji (jāiegādājas atsevišķi: skrūves garums nedrīkst sasniegt 5,5 mm). Atkarībā no trijkāja specifikācijām šo izstrādājumu, iespējams, nevarēs pievienot pareizajā virzienā.
LV
52
BATT (baterijas/akumulatora)
atbrīvošanas svira
Bateriju komplekts (13)
Lai pievilktu roktura siksniņu

Alfabētiskais rādītājs

A
Android 35 App Store 35 Atmiņas karte 17 Atskaņošana 24 Attēlu importēšana datorā 32 AVCHD 10, 11
B
Baterijas/akumulatora uzlāde, izmantojot datoru 14 Bateriju komplekta uzlāde 13 Bateriju komplekts 13 Bezvadu piekļuves punkts 39
D
Datora sistēma 32 Dators 32 Datums un laiks 16 Dual Video REC 20 Dzēšana 26
F
Filmas 20 Formatēšana 19 Fotogrāfijas 22
G
Google play 35
H
HDMI kabelis 27
I
Ierakstīšana 20 Ierakstīšanas datu nesējs 19 Ierakstīšanas ilgums 21 Ierakstīšanas/atskaņošanas ilgums 14 Ieslēgšana 16 Instalēšana 35 iOS 35 Izvēlnes 40 Izvēlnes elementa piešķiršana 23 Izvēļņu saraksti 40
K
Komplektācijā iekļautie priekšmeti 12
L
LCD monitors 50
M
Maiņstrāvas adapteris 13 Manuāla ierakstīšana 23 Memory Stick Micro™ (M2) datu nesējs 17 MicroSD atmiņas karte 18 Mikro USB kabelis 14 MP4 36 My Voice Canceling 21
N
NFC 36
P
Palīdzības ceļvedis 9 Piesardzības pasākumi 43 Pilna uzlāde 14 PlayMemories Home 32 PlayMemories Online 32 Problēmu novēršana 45 Programmatūra 32 Projektors 31
Citi
LV
53
R
Rediģēšana 24 Roktura siksniņa 52
S
Sienas kontaktligzda (sienas rozete) 14 Skaņas signāls 16 Skārienpanelis 50 Smartphone 35 Specifikācijas 45
T
Tālummaiņa 20 Tīkls 29 Trijkājis 52 Trimming Playback 29 TV 27
U
Uzlādes ilgums 14
V
Viena skāriena funkcijas (NFC) 35
W
Wi-Fi 35 Windows 32
X
XAVC S 4K 10, 11 XAVC S HD 10, 11
54
LV
Papildinformāciju par šo izstrādājumu un atbildes uz bieži uzdotajiem jautājumiem var atrast mūsu klientu atbalsta tīmekļa vietnē.
http://www.sony.net/
© 2016 Sony Corporation
LV
Loading...