Sony FDR-AX53 Users guide [sr]

4-586-523-11(1) (SR)
Digitalni 4K video kamkorder
Vodič za upotrebu
„Vodič za pomoć“ (veb priručnik)
Pogledajte „Vodič za pomoć“ da biste-videli detaljna uputstva o mnogim funkcijama kamere.
http://rd1.sony.net/help/cam/1630/h_zz/
Početni koraci
Snimanje/reprodukcija
Čuvanje slika
Prilagođavanje kamkordera
Ostalo
FDR-AX40/AX53/AX55/AXP55

Prvo pročitajte ovo

Pre upotrebe jedinice, pažljivo pročitajte ovaj priručnik i zadržite ga radi budućeg korišćenja.
Podaci o vašem uređaju
Broj modela i serijski broj se nalaze na donjoj strani uređaja. Upišite serijski broj u predviđeni prostor u nastavku. Navedite ove brojeve svaki put kada zovete Sony prodavca povodom ovog proizvoda.
Broj modela FDR- __________________ Serijski broj ________________________
UPOZORENJE
Da biste umanjili rizik od požara ili strujnog udara:
1) ne izlažite jedinicu kiši ili vlazi;
2) ne postavljajte na uređaj predmete koji sadrže tečnost, na primer vaze.
Ne izlažite baterije visokim temperaturama, na primer sunčevom svetlu, vatri i sl.
SR
2
VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA. OPASNOST – DA BISTE UMANJILI RIZIK OD POŽARA ILI STRUJNOG UDARA, PAŽLJIVO PRATITE OVA UPUTSTVA.
• Pročitajte ova uputstva.
• Čuvajte ova uputstva.
• Obratite pažnju na sva upozorenja.
• Pratite sva uputstva.
• Ne koristite ovaj uređaj blizu vode.
• Uređaj čistite samo suvom tkaninom.
• Ne blokirajte ventilacione otvore. Postavite uređaj u skladu sa uputstvima proizvođača.
• Ne postavljajte uređaj blizu izvora toplote kao što su radijatori, grejači, pećnice ili drugi uređaji (uključujući pojačala) koji proizvode toplotu.
• Ne zanemarujte bezbednosnu svrhu polarizovanog ili uzemljenog utikača. Polarizovani utikač ima dva jezička od kojih je jedan širi od drugog. Uzemljeni utikač ima dva jezička i treći pin za uzemljenje. Široki jezičak ili treći pin postoje radi vaše bezbednosti. Ako isporučeni utikač ne možete da umetnete u vašu utičnicu, obratite
se električaru radi zamene stare utičnice.
• Zaštitite kabl za napajanje od gaženja ili nagnječenja, naročito kod utikača, utičnice i na mestu gde izlazi iz uređaja.
• Koristite samo dodatke/pribor koje je odredio proizvođač.
• Koristite samo na polici sa točkićima, postolju, tronošcu, nosaču ili stolu koje je odredio proizvođač ili koji se prodaju uz uređaj. Ako koristite policu sa točkićima, pažljivo pomerajte policu na kojoj se nalazi uređaj da biste izbegli povrede usled prevrtanja.
• Isključite uređaj iz mrežnog napajanja tokom grmljavine ili ako ga nećete koristiti u dužem vremenskom periodu.
• Sve popravke bi trebalo da obavljaju samo kvalifikovani serviseri. Popravka je potrebna u slučaju da se uređaj ošteti na bilo koji način, na primer ako se ošteti kabl za napajanje ili utikač, ako u uređaj upadne tečnost ili neki predmet, ako je uređaj bio izložen kiši ili vlazi, ako ne funkcioniše pravilno ili ako ga ispustite.
• Ako oblik utikača ne odgovara utičnici za napajanje, koristite adapter odgovarajuće konfiguracije za utičnicu.
SR
3
Tipični predstavnici utikača kabla za izvor napajanja u zemljama/regionima širom sveta.
A tip
(američki
tip)
Tipični naponi napajanja i tipovi utikača su opisani u ovoj tabeli. U zavisnosti od oblasti, koriste se različiti tipovi utikača i naponi napajanja. Pažnja: Treba da se koristi kabl za napajanje koji zadovoljava uslove iz svake zemlje. –Samo za korisnike u SAD
Koristite isporučeni kabl za napajanje.
B tip
(britanski
tip)
BF tip
(britanski
tip)
B3 tip
(britanski
tip)
C tip
(CEE tip)
SE tip
(CEE tip)
(okeanij-
Evropa
Zemlje/regioni Napon Frekvencija (Hz) Tip utikača
Austrija 230 50 C Belgija 230 50 C Češka 220 50 C Danska 230 50 C Finska 230 50 C Francuska 230 50 C Grčka 220 50 C Holandija 230 50 C Irska 230 50 C/BF Island 230 50 C Italija 220 50 C Luksemburg 230 50 C Mađarska 220 50 C Nemačka 230 50 C Norveška 230 50 C Poljska 220 50 C Portugal 230 50 C Rumunija 220 50 C Rusija 220 50 C Slovačka 220 50 C Španija 127/230 50 C Švajcarska 230 50 C Švedska 230 50 C Velika Britanija 240 50 BF
SR
4
O tip
ski tip)
Azija
Zemlje/regioni Napon Frekvencija (Hz) Tip utikača
Filipini 220/230 60 A/C Hong Kong 200/220 50 BF Indija 230/240 50 C Indonezija 127/230 50 C Japan 100 50/60 A Kina 220 50 A Koreja (republika) 220 60 C Malezija 240 50 BF Singapur 230 50 BF Tajland 220 50 C/BF Tajvan 110 60 A Vijetnam 220 50 A/C
Okeanija
Zemlje/regioni Napon Frekvencija (Hz) Tip utikača
Australija 240 50 O Novi Zeland 230/240 50 O
Severna Amerika
Zemlje/regioni Napon Frekvencija (Hz) Tip utikača
Kanada 12060A SAD 120 60 A
Centralna Amerika
Zemlje/regioni Napon Frekvencija (Hz) Tip utikača
Bahami 120/240 60 A Dominikanska republika Gvatemala 120 60 A Honduras 110 60 A Jamajka 110 50 A Kostarika 110 60 A Kuba 110/220 60 A/C Meksiko 120/127 60 A Nikaragva 120/240 60 A Panama 110/220 60 A Salvador 110 60 A
110 60 A
SR
5
Južna Amerika
Zemlje/regioni Napon Frekvencija (Hz) Tip utikača
Argentina 220 50 C/BF/O Brazil 127/220 60 A/C Čile 220 50 C Kolumbija 120 60 A Peru 220 60 A/C Venecuela 120 60 A
Srednji istok
Zemlje/regioni Napon Frekvencija (Hz) Tip utikača
Irak 220 50 C/BF Iran 220 50 C/BF Izrael 230 50 C Saudijska Arabija 127/220 50 A/C/BF Turska 220 50 C Ujedinjeni Arapski Emirati
240 50 C/BF
Afrika
Zemlje/regioni Napon Frekvencija (Hz) Tip utikača
Alžir 127/220 50 C Egipat 220 50 C Etiopija 220 50 C Južna Afrika 220/230 50 C/BF Kenija 240 50 C/BF Kongo (Demokratska Republika) Nigerija 230 50 C/BF Tanzanija 230 50 C/BF Tunis 220 50 C
220 50 C
SR
6
PAŽNJA
Baterija
Ako pogrešno rukujete baterijom, ona može da eksplodira, dovede do požara ili izazove hemijske opekotine. Imajte u vidu sledeće mere opreza.
• Ne rasklapajte bateriju.
• Ne gnječite bateriju i ne izlažite je bilo kakvoj sili kao što su snažni udarci, ispuštanje ili gaženje.
• Pazite da ne izazovete kratki spoj i ne dozvolite da metalni objekti dođu u dodir sa kontaktima baterije.
• Ne izlažite bateriju temperaturi iznad 60 °C. Na primer, ne ostavljajte je na direktnom sunčevom svetlu ili u automobilu koji je parkiran na suncu.
• Ne spaljujte bateriju niti je bacajte u vatru.
• Ne koristite oštećene litijum-jonske baterije ili one koje cure.
• Bateriju obavezno punite koristeći originalni Sony punjač za baterije ili uređaj koji može da puni bateriju.
• Držite bateriju van domašaja dece.
• Ne kvasite bateriju.
• Zamenite bateriju samo istom ili ekvivalentnom baterijom koju preporučuje Sony.
• Potrošenu bateriju odbacite odmah kao što je opisano u uputstvima.
Adapter za naizmeničnu
struju
Ne koristite adapter za naizmeničnu struju kada je postavljen u uski prostor, na primer, između zida inameštaja. Kada koristite adapter za naizmeničnu struju, priključite ga na obližnju zidnu utičnicu. Ako prilikom korišćenja uređaja dođe do kvara, odmah iskopčajte adapter za naizmeničnu struju iz zidne utičnice.
Napomena o kablu
za napajanje
Kabl za napajanje je dizajniran isključivo za upotrebu sa ovim kamkorderom i ne bi trebalo da ga koristite sa drugim električnim uređajima.
Čak i kada je kamkorder isključen, on se napaja naizmeničnom strujom sve dok je priključen na zidnu utičnicu preko adaptera za naizmeničnu struju.
Za korisnike u Evropi
Napomena za korisnike
u zemljama u kojima se primenjuju direktive Evropske unije
Proizvođač: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Za usaglašenost proizvoda sa propisima EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija
Ovim kompanija Sony Corporation izjavljuje da je ova oprema usaglašena sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Za detaljne informacije, posetite sledeću URL adresu: http://www.compliance.sony.de/
Napomena
Ako statički elektricitet ili elektromagnetizam prekine prenos podataka, ponovo pokrenite aplikaciju ili iskopčajte i ponovo priključite kabl za komunikaciju (USB itd.).
SR
7
Ovaj proizvod je testiran i utvrđeno je da je u skladu sa ograničenjima navedenim u EMC direktivi kada se za povezivanje koristi kabl kraći od 3 metra.
Elektromagnetna polja na određenim frekvencijama mogu da utiču na zvuk i sliku ove jedinice.
Odlaganje potrošenih
baterija, električne i elektronske opreme (primenljivo u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama koje imaju sisteme za odvojeno sakupljanje otpada)
Ovaj simbol na proizvodu, bateriji ili pakovanju označava da se proizvod i baterija ne smeju
otpad. Na nekim baterijama se pored ovog simbola može nalaziti i hemijski simbol. Hemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaje ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim odlaganjem proizvoda i baterija pomažete u sprečavanju mogućih štetnih posledica po okolinu i ljudsko zdravlje do kojih može doći usled nepravilnog odlaganja otpada. Reciklažom materijala pomažete očuvanje prirodnih resursa. Ako proizvodi zahtevaju stalno prisustvo baterije zbog bezbednosti, performansi ili celovitosti podataka, takvu bateriju bi trebalo da zameni isključivo obučeni serviser. Da biste bili sigurni da će baterija i električna i elektronska oprema biti pravilno zbrinuti, predajte potrošene proizvode na odgovarajućem mestu
SR
za prikupljanje i reciklažu električne
8
tretirati kao kućni
i elektronske opreme. Za sve ostale baterije pogledajte poglavlje o bezbednom uklanjaju baterije iz proizvoda. Predajte bateriju na odgovarajućem mestu za prikupljanje i reciklažu potrošenih baterija. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog proizvoda ili baterije, kontaktirajte lokalnu upravu, komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod ili bateriju.
Ovaj priručnik opisuje uređaje koji su kompatibilni sa modelom 1080 60i i 1080 50i. Da biste proverili da li je vaš fotoaparat kompatibilan sa modelom 1080 60i ili 1080 50i, proverite sledeće oznake na donjoj strani fotoaparata. Uređaj kompatibilan sa 1080 60i: 60i Uređaj kompatibilan sa 1080 50i: 50i

Saznajte više okamkorderu (Vodič za pomoć)

Vodič za pomoć je onlajn priručnik. Pogledajte ga da biste videli detaljna uputstva o mnogim funkcijama kamkordera.
Pristupite Sony stranici za podršku.
http://rd1.sony.net/help/cam/ 1630/h_zz/
U Vodiču za pomoć ćete pronaći više informacija kao što su sledeće funkcije.
• Snimanje s prekidima
• TC/UB (Vremenski kôd/Korisnička postavka)
• Highlight Movie Maker
•Live Streaming
• Multi Camera Control
•Trimming Playback
Sadržaj
Prvo pročitajte ovo .................... 2
Saznajte više o kamkorderu
(Vodič za pomoć) ................. 9
Izbor formata snimanja
za filmove ............................10
Početni koraci ............ 12
Sadržaj pakovanja ....................12
Punjenje baterije ...................... 13
Uključivanje napajanja .............16
Umetanje memorijske
kartice ..................................17
Snimanje/
reprodukcija ...............20
Snimanje ..................................20
Korišćenje funkcija ručnog
prilagođavanja ................... 23
Reprodukcija ........................... 24
Pregledanje slika na TV-u .......27
Pregledanje slika korišćenjem
ugrađenog projektora
(FDR-AXP55) ........................31
Čuvanje slika .............. 32
Uvoz slika na računar .............. 32
Čuvanje slika na spoljnom
medijskom uređaju ........... 33
Korišćenje Wi-Fi funkcije ........ 35
Prilagođavanje
kamkordera ...............40
Korišćenje menija ....................40
Ostalo ........................43
Mere opreza ............................ 43
Specifikacije ............................. 45
Delovi i kontrole ...................... 50
Indeks ...................................... 53
SR
9

Izbor formata snimanja za filmove

Kamkorder je kompatibilan sa XAVC S formatom.
Šta je XAVC S?
XAVC S je format snimanja koji dozvoljava da slike visoke rezolucije, kao što je 4K, budu izuzetno kompresovane u formatu MPEG-4 AVC/ H.264 i snimljene u MP4 formatu datoteke. Visok kvalitet slike će se dobiti zadržavanjem veličine podataka unutar određenog nivoa.
Dostupni formati snimanja i njihove funkcije
XAVC S 4K XAVC S HD AVCHD
Pikseli
3840×2160 1920×1080 1920×1080
Brzina protoka bitova
Funkcije Snimanje slika
*1
Brzina protoka bitova ukazuje na količinu podataka snimljenih u određenom periodu.
*2
Kada snimate pomoću funkcije za snimanje velikom brzinom, izaberite 60 Mbps ili 100 Mbps.
60 Mbps/ 100 Mbps
*1
uformatu 4K. Preporučuje se snimanje u ovom formatu čak i ako nemate 4K TV k ako biste ubuduće mogli da uživate uprednostima formata 4K.
*2
50 Mbps
Količina informacija je veća u poređenju sa AVCHD, omogućava snimanje jasnijih slika.
Maks. 28 Mbps
Kompatibilnost sa uređajima za snimanje, osim sa računarima, je dobra.
10
SR
Format snimanja i dostupni režim snimanja
Format snimanja
Režim snimanja Movie Movie
• Format snimanja možete da promenite ako izaberete [Image Quality/Size] [File Format].
XAVC S 4K XAVC S HD AVCHD
High Speed REC
Movie Smth Slw REC Golf Shot
Način skladištenja
Format snimanja Način skladištenja
XAVC S 4K Računar koji koristi
XAVC S HD XAVC S HD 32
AVCHD Računar koji koristi
• Pogledajte sledeći veb-sajt da biste proverili koje je najnovije okruženje za skladištenje. http://www.sony.net/
• Možete da uskladištite slike povezivanjem na rikorder pomoću analognog AV kabla (prodaje se zasebno). Filmovi se kopiraju u kvalitetu slike standardne rezolucije (stranica 34).
• Možete da kopirate slike direktno na spoljni medijski uređaj pomoću VMC-UAM2 USB adapterskog kabla (prodaje se zasebno).
softver PlayMemories Home™
• Spoljni medijski uređaj
softver PlayMemories Home
Spoljni medijski uređaj AVCHD 33
Kvalitet slike sačuvan kao
XAVC S 4K 32
AVCHD 32
Stranica
Prenos slika na pametni telefon
Slike možete da prenesete MP4 na pametni telefon koji je povezan sa kamkorderom putem Wi-Fi (stranica 35) veze. MP4 format je dobar za otpremanje na Internet. Kada je [Dual Video REC] podešeno na [On], kamkorder snima filmove u XAVC S 4K, XAVC S HD ili AVCHD formatu dok istovremeno snima filmove u MP4 formatu.
SR
11

Početni koraci

Sadržaj pakovanja

Brojevi u zagradama ( ) označavaju isporučenu količinu.
Svi modeli
•Kamkorder (1)
• Adapter za naizmeničnu struju (1)
• Kabl za napajanje (1)
• Mikro USB kabl (1)
•HDMI kabl (1)
• „Uputstvo za upotrebu“ (ovaj priručnik) (1)
• Punjiva baterija NP-FV70 (1)
12
SR

Punjenje baterije

Baterija
DC utikač*
Adapter za naizmeničnu struju
Zidna utičnica
DC IN priključak
Kabl za napajanje
Isključite kamkorder zatvarajući LCD monitor,
1
uvucite tražilo*, a zatim umetnite bateriju.
* Samo za modele sa tražilom (FDR-AX53/AX55/AXP55)
Povežite adapter za naizmeničnu struju i kabl za
2
napajanje sa kamkorderom i zidnom utičnicom.
Početni koraci
*Poravnajte  oznaku na DC utikaču sa istom oznakom
na DC IN priključku.
• Lampica POWER/CHG (punjenje) počinje da svetli narandžastom bojom.
• Lampica POWER/CHG (punjenje) se isključuje kada se baterija potpuno napuni. Iskopčajte adapter za naizmeničnu struju sa DC IN priključka kamkordera.
SR
13
Punjenje baterije pomoću računara
Isključite kamkorder i povežite Multi/Mikro USB priključak kamkordera (stranica 50) sa USB priključkom na računaru pomoću mikro USB kabla.
• Promenite podešavanje računara tako da ne uđe u režim mirovanja (hibernacije) pre nego što se kamkorder napuni.
Procenjeno vreme punjenja isporučene baterije (minuti)
Adapter za
Baterija
NP-FV70 205 555
• Vreme punjenja se meri prilikom punjenja prazne baterije do njenog punog kapaciteta na sobnoj temperaturi od 25 °C.
Procenjeno vreme snimanja i reprodukcije
naizmeničnu struju (isporučen)
Računar
korišćenjem isporučene baterije (u minutima)
Baterija
NP-FV70 150 75 250
• Vreme snimanja i reprodukovanja se meri pri korišćenju kamkordera na 25 °C.
• Vreme snimanja se meri kada se snimaju filmovi sa podrazumevanim podešavanjima ([ File Format]: [ XAVC S 4K], [ REC Mode]: [60Mbps ], [Dual Video REC]: [Off]).
• Uobičajeno vreme snimanja pokazuje vreme kada ponavljate pokretanje/ zaustavljanje snimanja, prebacivanje [Shooting Mode] i zumiranje.
• Vreme snimanja pokazuje vreme snimanja sa otvorenim LCD monitorom.
Vreme snimanja
Neprekidno Uobičajeno
Vreme reprodukovanja
Korišćenje kamkordera povezanog sa zidnom utičnicom
Povežite kamkorder sa zidnom utičnicom na isti način kao što je opisano u odeljku „Punjenje baterije“.
SR
14
Način uklanjanja baterije
Isključite kamkorder. Pomerite ručicu BATT (baterija) () i uklonite bateriju ().
Punjenje baterije širom sveta
Bateriju možete da punite u bilo kojoj zemlji/regionu koristeći adapter za naizmeničnu struju isporučen sa kamkorderom gde je izvor napajanja u opsegu od 100 V – 240 V AC, 50 Hz/60 Hz.
• Nemojte koristiti elektronski transformator napona.
Početni koraci
SR
15

Uključivanje napajanja

Dodirnite dugme na LCD monitoru.
Otvorite LCD monitor kamkordera i uključite
1
napajanje.
• Kamkorder možete takođe da uključite izvlačenjem tražila (samo za modele sa tražilom (FDR-AX53/AX55/AXP55)).
Prateći uputstva na LCD monitoru izaberite jezik,
2
geografsko područje, Daylight Savings ili Summer Time, format datuma, datum i vreme.
• Da biste prešli na sledeću stranicu, dodirnite [Next].
• Da biste isključili napajanje, zatvorite LCD monitor. Ako je tražilo izvučeno, uvucite ga (samo za modele sa tražilom (FDR-AX53/AX55/AXP55)).
• Da biste ponovo postavili datum i vreme, izaberite [Setup] [Clock Settings] [Date & Time Setting]. (U slučaju da niste koristili kamkorder nekoliko meseci)
• Da biste isključili zvuk prilikom korišćenja, izaberite [Setup] [ General Settings] [Beep] [Off].
16
SR

Umetanje memorijske kartice

Gurajte karticu tako da položaj zarezanog ugla bude kao na slici.
Lampica pristupa
Otvorite poklopac i gurajte memorijsku karticu
1
dok ne klikne.
• Kada ubacite novu memorijsku karticu, prikazuje se ekran [Preparing image database file. Please wait.]. Sačekajte dok taj sadržaj ne nestane sa ekrana.
• Da biste izabrali memorijsku karticu kao medij za snimanje, izaberite
[Setup] [ Media Settings] [Media Select]
[Memory Card] (FDR-AX40/AX55/AXP55).
• Da biste izbacili memorijsku karticu, otvorite poklopac i gurnite je jednom lagano ka unutra.
Tipovi memorijskih kartica koje možete koristiti sa kamkorderom
Izaberite tip memorijske kartice koju ćete koristiti sa kamkorderom na osnovu sledeće tabele.
Memorijska kartica AVCHD XAVC S
Memory Stick PRO Duo mediji
Memory Stick PRO-HG Duo™ mediji Memory Stick Micro™ (M2) mediji
(samo Mark 2)
(samo Mark 2)
Početni koraci
SR
17
Memorijska kartica AVCHD XAVC S
SD memorijska kartica SDHC memorijska kartica SDXC memorijska kartica microSD memorijska kartica microSDHC memorijska kartica microSDXC memorijska kartica
*1
SD klase brzine 4: ili brža ili UHS klase brzine 1: ili brža
*2
Memorijske kartice koje ispunjavaju sledeće uslove
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*2
*2
*2
*2
– Kapacitet 4 GB ili veći – SD klase brzine 10: ili UHS kartica klase brzine 1: ili brža
Kada snimate pri brzini veze od 100 Mbps ili većoj, potrebna je UHS kartica brzine klase 3: oznaka je neophodna.
Napomene
• Snimljeni filmovi će biti izdeljeni u datoteke veličine 4 GB kada se SDHC memorijska kartica koristi za snimanje XAVC S filmova tokom dužih perioda vremena. Izdeljene datoteke će se reprodukovati neprekidno prilikom reprodukcije na kamkorderu. Izdeljene datoteke mogu da se integrišu u jednu datoteku korišćenjem softvera „PlayMemories Home“.
• Ne garantujemo ispravan rad sa svim memorijskim karticama. Obratite se proizvođaču svake memorijske kartice da biste proverili kompatibilnost memorijskih kartica koje nije proizveo Sony.
• Kada koristite Memory Stick Micro medije ili microSD memorijsku karticu sa kamkorderom, obavezno ih prvo umetnite u odgovarajući adapter.
• Filmovi sačuvani na SDXC memorijskim karticama ne mogu da se uvezu ili reprodukuju na računarima ili AV uređajima koji ne podržavaju exFAT(*) sistem datoteka povezivanjem ovog proizvoda na te uređaje pomoću micro USB kabla. Unapred potvrdite da oprema za povezivanje podržava exFAT sistem. Ako povežete opremu koja ne podržava exFAT sistem i prikaže se poruka koja od vas zahteva da izvršite formatiranje, nemojte da izvršite formatiranje. Ako to uradite, svi sačuvani podaci će biti izgubljeni.
* Sistem exFAT je sistem datoteka koji se koristi za SDXC
memorijske kartice.
18
SR
Formatiranje medija za snimanje
• Kada memorijsku karticu prvi put koristite, preporučuje se da je pre
snimanja formatirate u kamkorderu radi stabilnog rada.
• Da biste formatirali memorijsku karticu, izaberite [Setup]
[ Media Settings] [Format] željeni medijum za snimanje .
• Formatiranjem memorijske kartice trajno brišete podatke na njoj
i te podatke nije moguće povratiti. Sačuvajte važne podatke na PC računaru ili sličnom uređaju.
Početni koraci
SR
19

Snimanje/reprodukcija

Ručica motorizovanog zuma

Snimanje

Snimanje filmova
Otvorite LCD monitor i pritisnite dugme START/STOP
1
da biste započeli snimanje.
• Da biste zaustavili snimanje, ponovo pritisnite dugme START/STOP.
• Sadržaji na LCD monitoru će nestati ako ne upravljate kamkorderom tokom nekoliko sekundi. Da biste ponovo prikazali sadržaj, dodirnite LCD monitor bilo gde osim dugmadi.
Napomene
• Dok snimate filmove u XAVC S 4K 100Mbps ili XAVC S 4K 60Mbps formatu, video signali (HDMI izlazni signal/izlazni signal AV kabla) se ne emituje na spoljni medij.
Istovremeno snimanje MP4 filmova (Dual Video REC)
Kada je [Dual Video REC] podešeno na [On], kamkorder snima filmove u MP4 formatu dok istovremeno snima filmove u XAVC S 4K, XAVC S HD ili AVCHD formatu. Izaberi  [Image Quality/Size]  [Dual Video REC]  željeno podešavanje.
• MP4 format je jednostavan za reprodukovanje filmova na pametnom telefonu, za otpremanje na mrežu ili otpremanje na veb.
20
SR
Snimanje fotografija tokom snimanja filma (dvostruko snimanje)
Tokom snimanja filma možete da snimate fotografije ako pritisnete PHOTO.
Napomene
• Možda nećete moći da snimate slike u zavisnosti od podešavanja
u menijima [ REC Mode] i [ Frame Rate].
• Ne možete da izaberete odredišnu lokaciju za skladištenje (unutrašnja
memorija/memorijska kartica) odvojeno za fotografije i filmove (FDR-AX40/AX55/AXP55).
Prigušivanje glasa osobe koja snima film (My Voice Canceling)
Pritisnite (My Voice Canceling) (stranica 51). Glas osobe koja snima film će biti prigušen.
Približno raspoloživo vreme snimanja
Format filma Unutrašnja memorija*1Memorijska kartica*
XAVC S 4K 2 s 10 m 64 GB: 2 s 5 m*
XAVC S HD 2 s 35 m 64 GB: 2 s 35 m*
AVCHD 8 s 15 m 16 GB: 2 s 0 m*
*1
Ako želite da snimate do maksimalnog vremena za snimanje, morate da izbrišete demonstracioni film na ovom proizvodu (FDR-AX40/AX55/AXP55).
*2
Kada koristite Sony memorijsku karticu.
*3
Kada snimate korišćenjem podrazumevanog podešavanja: [ File Format]: [ XAVC S 4K], [ REC Mode]: [60Mbps ], [Dual Video REC]: [Off]
*4
Približno vreme snimanja kada snimate sa sledećom postavkom: [ File Format]: [ XAVC S HD], [ Frame Rate]: [60p]
*5
Približno vreme snimanja kada snimate sa sledećom postavkom: [ File format]: [ AVCHD], [ REC Mode]: [High Quality ]
• Stvarno vreme snimanja ili broj fotografija koje je moguće snimiti
je prikazan na LCD monitoru tokom snimanja.
2
3
4
5
Snimanje/reprodukcija
SR
21
Snimanje fotografija
Ručica motorizovanog zuma
Otvorite LCD monitor i izaberite [MODE]
1
(Photo).
• Možete takođe da se prebacite između režima (Movie) i (Photo) pritiskom na dugme / (Shooting Mode) (FDR-AX53/AX55/AXP55).
Lagano pritisnite dugme PHOTO da biste prilagodili
2
fokus, a zatim ga pritisnite do kraja.
• Kada se fokus pravilno prilagodi, na LCD monitoru se prikazuje indikator AE/AF zaključavanja.
22
SR

Korišćenje funkcija ručnog prilagođavanja

Dodeljivanje stavke menija prstenu MANUAL (FDR-AX53/AX55/AXP55)
Pritisnite i držite dugme MANUAL (stranica 51)
1
nekoliko sekundi.
• Stavke menija koje kontrolišete pomoću prstena MANUAL
će se pojaviti na [Manual Ring Setting] ekranu.
Rotirajte prsten MANUAL (stranica 51) da biste
2
izabrali stavku za dodeljivanje, a zatim pritisnite dugme MANUAL.
Obavljanje ručnog prilagođavanja pomoću prstena MANUAL
Pritisnite dugme MANUAL da biste se prebacili u režim ručnog
prilagođavanja.
Rotirajte prsten MANUAL da biste obavili prilagođavanje.
• Da biste se vratili u režim automatskog prilagođavanja, ponovo pritisnite dugme MANUAL.
• Kada je dodeljena funkcija zumiranja, obavite prilagođavanje samo rotiranjem prstena MANUAL.
Snimanje/reprodukcija
SR
23

Reprodukcija

Ka ekranu
MENU
Naziv
događaja
Ka
prethodnom
događaju
Događaji
Promena
režima
snimanja za
film/
fotografije
Dugme za promenu formata filma*
1
(4K/MP4)
Ka sledećem događaju
Traka vremenske skale
Dugme za promenu skale događaja
Highlight Movie
Maker*
2
Otvorite LCD monitor i pritisnite dugme (View Images)
1
na kamkorderu da biste ušli u režim reprodukcije.
• Ekran za prikaz događaja se pojavljuje nakon nekoliko sekundi.
Izaberite / da biste pomerili željeni događaj
2
u sredinu, a zatim izaberite zaokruženi deo () na slici.
*1
Ikona se razlikuje u zavisnosti od podešavanja [ File Format] (stranica 26).
*2
Oznaka Highlight Movie Maker će se prikazivati kada je format
SR
24
filma podešen na AVCHD.
• Fotografije i filmovi su uskladišteni u istom medijumu za snimanje (unutrašnja memorija/memorijska kartica). (FDR-AX40/AX55/AXP55)
• Da biste izabrali XAVC S filmove ili AVCHD filmove koje želite da reprodukujete, uređujete ili kopirate na druge uređaje, izaberite
• Filmove možete da reprodukujete u izabranoj brzini kadrova samo u slučaju XAVC S 4K filmova. Izaberite brzinu kadrova prema filmovima koje želite da reprodukujete.
[Image Quality/Size] [File Format].
Izaberite sliku.
Povratak na
ekran za
prikaz
događaja
Prethodno
Sledeće
Promena
režima
snimanja za
film/
fotografije
Naziv događaja
Vreme snimanja/broj fotografija
Film
Fotografija
Poslednja reprodukovana slika
Dugme za promenu tipa slike (vizuelni indeks)
3
Prebacivanje sa filmova na fotografije i obratno (vizuelni indeks)
Izaberite željeni tip slika.
Snimanje/reprodukcija
Radnje koje se odnose na reprodukciju
Jačina zvuka / Prethodno/Sledeće Brisanje / Brzo premotavanje
Kontekst / Reprodukcija/Pauziranje Zaustavljanje Pokretanje/Zaustavljanje
Putanja objekta upokretu
unazad/unapred
prikaza slajdova Prilagođavanje intervala
zadržanih slika
SR
25
Dugme za promenu formata filma
Brisanje slika
Izaberite  [Image Quality/Size] [ File Format]
format slika za brisanje.
• Dostupni format varira u zavisnosti od podešavanja u meniju [ File Format].
Izaberite [Edit/Copy] [Delete] [Multiple Images] tip
slike za brisanje.
Dodirnite i prikažite oznaku na slikama za brisanje, a zatim
izaberite .
Prelazak na MP4
Izaberite dugme za promenu formata filma.
• Pojavljuje se ekran za izbor formata filma.
Izaberite format filma.
Kopiranje slika sa unutrašnje memorije na memorijsku karticu (FDR-AX40/AX55/AXP55)
Izaberite  [Edit/Copy] [Copy] [Int. Memory
Memory card] [Multiple Images].
Izaberite tip slike za kopiranje.Dodirnite i prikažite oznaku na slikama koje želite da iskopirate,
a zatim izaberite .
Izaberite .
Napomene
• XAVC S filmove koji su sačuvani u unutrašnjoj memoriji nije moguće kopirati na SDHC memorijske kartice ili spoljne medijske uređaje
SR
sa FAT sistemom datoteka.
26

Pregledanje slika na TV-u

Tok signala
Reprodukcija slika
Slike koje mogu da se reprodukuju su možda ograničene u zavisnosti od kombinacije formata filma u vreme snimanja, tipa izabranih slika za reprodukciju na ekranu za prikaz događaja i podešavanja na HDMI izlazu.
Povežite priključak HDMI OUT kamkordera sa
1
priključkom HDMI IN na TV-u pomoću isporučenog HDMI kabla.
Podesite ulaz TV-a na HDMI IN.
2
Reprodukujte slike na kamkorderu.
3
Snimanje/reprodukcija
SR
27
Kako podesiti reprodukciju slika
Format filma
XAVC S 4K 4K TV [Auto], [2160p/
XAVC S HD
AVCHD
* Rezolucija će biti HDMI rezolucija podešena na kamkorderu.
• Slike će se reprodukovati kada je [HDMI Resolution] podešeno na [Auto] (podrazumevano podešavanje).
• Ako se slike ne reprodukuju ispravno pri izboru opcije [Auto], promenite podešavanje [HDMI Resolution]. Izaberite [Setup] [Connection]  [HDMI Resolution]  željeno podešavanje.
• Ako vaš TV nema HDMI priključak, povežite Multi/Mikro USB priključak kamkordera sa ulaznim video/audio priključcima TV-a pomoću AV kabla (prodaje se zasebno).
TV
TV visoke rezolucije
4K TV ili TV visoke rezolucije
[HDMI Resolution]
1080p]
[1080p], [1080i], [720p]
[Auto], [1080p], [1080i], [720p]
[Auto], [2160p/ 1080p], [1080p], [1080i], [720p]
Vizuelni indeks (stranica 25)
MOVIE
PHOTO
MOVIE/
PHOTO
MOVIE
MOVIE/
PHOTO
PHOTO
MOVIE
PHOTO
MOVIE/
PHOTO
MOVIE
MOVIE/
PHOTO
PHOTO 4K kvalitet
Kvalitet reprodukcije slike
4K kvalitet slike
Slika visoke rezolucije (HD)
Slika visoke rezolucije (HD)
Slika visoke rezolucije (HD)
slike (kada je povezano na 4K TV)*
28
SR
Tok signala
Povezivanje kamkordera sa TV-om koji je kompatibilan sa mrežom
Povežite kamkorder na pristupnu tačku pomoću podešavanja za bezbednost (stranica 39). Pritisnite (View Images) na kamkorderu, a zatim izaberite [Wireless] [Function] [View on TV] tip slike za reprodukovanje.
• Možete da pregledate samo AVCHD filmove, MP4 filmove i fotografije.
Reprodukcija isečenih filmova (Trimming Playback) snimljenih u XAVC S 4K formatu
Možete da reprodukujete filmove snimljene u XAVC S 4K formatu datoteka dok uvećavate i isecate deo koji želite da gledate, kao i dok zumirate scene do kvaliteta slike pune visoke rezolucije.
Promenite podešavanje za HDMI izlaz za prikaz
1
4K filmova.
Izaberite  [Setup]  [ Connection]  [HDMI Resolution] željeno podešavanje.
Povežite HDMI OUT priključak kamkordera sa
2
HDMI IN priključkom na TV-u pomoću isporučenog HDMI kabla.
Snimanje/reprodukcija
SR
29
TV [HDMI Resolution]
4K TV [Auto]*, [2160p/1080p]*, [1080p], [1080i],
TV visoke rezolucije [Auto], [1080p], [1080i], [720p]
* Ekran je prazan nekoliko sekundi kada uključujete ili isključujete
funkciju reprodukcije isečenog filma.
Dodirnite (isecanje uključeno) na LCD monitoru
3
tokom reprodukcije, a zatim izaberite deo za isecanje
[720p]
dodirivanjem.
• Slika koja se reprodukuje je isečena u kvalitetu slike visoke rezolucije (HD).
Napomene
• Reprodukcija isečenih filmova nije dostupna na LCD monitoru kamkordera.
30
SR
Pregledanje slika korišćenjem
Ručica motorizovanog zuma/PHOTO
*2
Ručica PROJECTOR FOCUS
*1
ugrađenog projektora (FDR-AXP55)
Pritisnite dugme PROJECTOR (stranica 51).
1
Izaberite [Image Shot on This Device].
2
Pratite vodič za upotrebu na LCD monitoru,
3
a zatim izaberite [Project].
*1
Prilagodite fokus projektovane slike.
*2
Koristite ručicu motorizovanog zuma da biste pomerali okvir za biranje koji se prikazuje na projektovanoj slici, a zatim pritisnite dugme PHOTO.
Korišćenje ugrađenog projektora sa računarom/ pametnim telefonom
Povežite PROJECTOR IN priključak (stranica 51) na kamkorderu
i HDMI izlazni priključak uređaja koji želite da povežete koristeći HDMI kabl (isporučen).
• Koristite komercijalno dostupni adapter utikača ako HDMI kabl (isporučen) ne odgovara priključku uređaja sa kojim želite da se povežete. Detaljnije informacije pogledajte u uputstvu za upotrebu uređaja sa kojim želite da se povežete.
Izaberite [Image from External Device] u koraku 2 iznad.
Snimanje/reprodukcija
SR
31

Čuvanje slika

Pregled slika na kalendaru
Deljenje slika na PlayMemories Online™
Uvezite slike iz kamkordera.
Kreiranje filmskih diskova
Otpremanje slika na usluge na internetu
Reprodukcija uvezenih slika
Za Windows su dostupne i sledeće funkcije.

Uvoz slika na računar

Čemu služi PlayMemories Home™
PlayMemories Home vam omogućava da uvozite filmove i fotografije na računar i koristite ih na najrazličitije načine.
• Ažurirajte PlayMemories Home na najnoviju verziju pre korišćenja.
Preuzimanje softvera PlayMemories Home
PlayMemories Home možete da preuzmete sa sledeće URL adrese. http://www.sony.net/pm/
Provera računarskog sistema
Računarske zahteve za softver možete proveriti na sledećoj URL adresi. http://www.sony.net/pcenv/
SR
32

Čuvanje slika na spoljnom medijskom uređaju

Ovde je objašnjen način skladištenja filmova i fotografija na spoljnom medijskom uređaju. Pogledajte takođe uputstvo za upotrebu koje ste dobili uz spoljni medijski uređaj. Uskladištite filmove na računar koristeći softver PlayMemories Home (stranica 32).
Kako uskladištiti filmove
Uređaj Kabl
Rikorder bez USB priključka
Spoljni medijski uređaj
Računar Mikro USB kabl 4K/Slika visoke
• Pogledajte sledeći veb-sajt da biste proverili koje je najnovije okruženje za skladištenje. http://www.sony.net/
• Možete da uskladištite slike povezivanjem na rikorder pomoću analognog AV kabla (prodaje se zasebno). Filmovi se kopiraju u kvalitetu slike standardne rezolucije (stranica 34).
• Možete da kopirate slike direktno na spoljni medijski uređaj pomoću VMC-UAM2 USB adapterskog kabla (prodaje se zasebno).
AV kabl (prodaje se zasebno)
VMC-UAM2 USB adapterski kabl (prodaje se zasebno)
Kvalitet slike/ format snimanja
Slika standardne rezolucije
4K/Slika visoke rezolucije (HD)
•XAVCS
•AVCHD
rezolucije (HD)
•XAVCS
•AVCHD
Mediji
DVD
Spoljni medij
Računar ipovezani spoljni medij
Čuvanje slika
SR
33
Kako povezati uređaj
Rikorder bez USB priključka
Povežite rikorder na Multi/Mikro USB priključak kamkordera pomoću AV kabla (prodaje se zasebno).
Tok signala
• Informacije o načinu čuvanja slika potražite i u priručniku koji ste dobili uz uređaj za snimanje.
• Filmovi se kopiraju sa slikom standardne rezolucije.
USB spoljni čvrsti disk
Povežite spoljni medijski uređaj na Multi/Mikro USB priključak kamkordera pomoću VMC-UAM2 USB adapterskog kabla (prodaje se zasebno).
Tok signala
• Filmovi su kopirani pomoću 4K/slikom visoke rezolucije (HD).
34
SR

Korišćenje Wi-Fi funkcije

Instaliranje softvera PlayMemories Mobile™ na vašem pametnom telefonu
Najnovije informacije i više detaljnih informacija o funkcionisanju softvera PlayMemories Mobile, posetite sledeći URL.
http://www.sony.net/pmm/
Android operativni sistem
Instalirajte PlayMemories Mobile sa Google Play.
• Verzija Android 4.0 ili novija
je obavezna da biste koristili funkcije za povezivanje jednim dodirom (NFC).
iOS
Instalirajte PlayMemories Mobile sa App Store.
• Funkcije za povezivanje jednim dodirom (NFC) nisu dostupne sa iOS.
Napomene
• U zavisnosti od zemlje ili regiona, možda nećete moći da preuzmete PlayMemories Mobile sa Google play ili App Store. Utom slučaju, potražite „PlayMemories Mobile“.
• Ako je aplikacija PlayMemories Mobile već instalirana na vaš pametni telefon, ažurirajte je na najnoviju verziju.
• Wi-Fi funkcija opisana ovde nije garancija za rad na svim pametnim telefonima i tablet uređajima.
• Wi-Fi funkcija kamkordera ne može da se koristi povezivanjem na javni bežični LAN.
• Da biste koristili funkcije povezivanja jednim dodirom (NFC) na kamkorderu, neophodan je pametni telefon ili tablet koji podržava funkciju NFC.
• Način rada i izgled ekrana aplikacije su podložni izmenama u sledećim nadogradnjama bez prethodne najave.
Čuvanje slika
SR
35
Prenošenje MP4 filmova i fotografija na pametni telefon
Povezivanje jednim dodirom sa Android uređajem koji podržava NFC
Na pametnom telefonu,
1
izaberite [Settings], zatim izaberite [More...] da biste proverili da li je [NFC] omogućen.
Na kamkorderu reprodukujte
2
sliku koju želite da pošaljete na pametni telefon.
Možete da prenesete samo
MP4 filmove i fotografije.
Da biste izabrali MP4 filmove
kada reprodukujete filmove, pogledajte „Prelazak na MP4“ (stranica 26).
SR
36
Dodirnite kamkorder
3
pametnim telefonom.
Napomene
• Prethodno isključite režim mirovanja ili otključajte ekran na pametnom telefonu.
• Uverite se da se oznaka prikazuje na LCD monitoru kamkordera i pametnog telefona.
• Nastavite da dodirujete kamkorder pametnim telefonom (jednu do dve sekunde) inepomerajte ga dok se ne pokrene aplikacija „PlayMemories Mobile“.
• Ako kamkorder ne može da se poveže sa pametnim telefonom putem funkcije NFC, pogledajte „Povezivanje sa Wi-Fi mrežom pomoću QR koda“ (stranica 36).
Povezivanje sa Wi-Fi mrežom pomoću QR koda
Pritisnite dugme (View
1
Images), zatim izaberite
[Wireless] [ Function] [Send to Smartphone] [Select on This Device] tip slike.
Izaberite sliku koju želite da
Android
iPhone/iPad
2
prenesete, pa dodajte , a zatim izaberite
.
Tu ćete videti QR kôd, SSID
i lozinku.
Pokrenite „PlayMemories
3
Mobile“.
Izaberite [OK]. (Ako se
5
prikaže poruka, ponovo izaberite [OK].)
Pomoću pametnog telefona
6
očitajte QR kôd koji se prikazuje na LCD monitoru kamkordera.
Obavite sledeće radnje.
Kada se prikaže [Connect
with the camera?], izaberite [Connect].
Čuvanje slika
4
Izaberite [Scan QR Code of the Camera] na ekranu softvera „PlayMemories Mobile“.
Obavite sledeće radnje.
Pratite uputstva koja
se prikazuju na ekranu i instalirajte profil (informacije o podešavanju).
SR
37
Na početnom ekranu izaberite [Settings]
Izaberite SSID kamkordera.
Vratite se na početni ekran
i pokrenite „PlayMemories Mobile“.
• Kada se QR kôd očita i veza se uspostavi, SSID (DIRECT-xxxx) i lozinka kamkordera će se registrovati na pametnom telefonu. Za sledeće Wi-Fi povezivanje između kamkordera i pametnog telefona biće potrebno samo da izaberete SSID kamkordera registrovanog na pametnom telefonu.
SR
38
[Wi-Fi].
• Ako kamkorder ne može da se poveže sa pametnim telefonom preko NFC povezivanja i očitavanja QR koda, povežite ga pomoću SSID-a i lozinke. Više detaljnih informacija potražite u „Vodiču za pomoć“.
Korišćenje pametnog telefona kao bežičnog daljinskog upravljača
Sa kamkorderom možete da snimate koristeći pametni telefon kao bežični daljinski upravljač.
Na kamkorderu izaberite
1
2
3
• U zavisnosti od interferencije
[Wireless]
[ Function] [Ctrl with Smartphone].
Na pametnom telefonu izvedite isti postupak kao u 6. koraku u odeljku „Povezivanje sa Wi-Fi mrežom pomoću QR koda“ (stranica 36).
Kada koristite funkciju NFC, prikažite ekran za snimanje na kamkorderu i dodirnite oznaku na kamkorderu oznakom na pametnom telefonu.
Upravljajte kamkorderom sa pametnog telefona.
Napomene
lokalne električne mreže ili mogućnosti pametnog telefona, prikaz slika uživo možda neće proći glatko.
Snimanje filmova i fotografija na računar putem Wi-Fi veze
Prethodno povežite računar sa pristupnom tačkom bežične mreže ili putem bežičnog rutera.
Instalirajte namenski softver
1
na računar (samo prvi put).
Windows: PlayMemories Home http://www.sony.net/pm/
Mac: Wireless Auto Import http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Ako je softver već instaliran
na vaš računar, ažurirajte ga na najnoviju verziju.
Povežite kamkorder sa
2
pristupnom tačkom kao što sledi (samo prvi put).
Ako ne možete da se registrujete, pogledajte uputstvo za pristupnu tačku ili se obratite osobi koja je podesila pristupnu tačku.
Ako bežična pristupna tačka ima dugme WPS
Na kamkorderu izaberite
Pritisnite dugme WPS na
[Wireless]
[Setting]  [WPS Push].
pristupnoj tački koju želite da registrujete.
Ako znate SSID i lozinku pristupne tačke bežične mreže
Na kamkorderu izaberite
Izaberite pristupnu tačku
Ako računar nije pokrenut,
3
uključite ga. Započnite slanje slika iz
4
kamkordera na računar.
Pritisnite dugme (View
Izaberite
• Slike će se automatski preneti
• Biće prenete samo nove
[Wireless]
[Setting]  [Access point settings].
koju želite da registrujete, unesite lozinku, a zatim izaberite [Next].
Images) na kamkorderu.
[Wireless] [Function] [Send to Computer].
i sačuvati na računar.
snimljene slike. Može da prođe određeno vreme dok se filmovi i više fotografija uvezu.
Čuvanje slika
SR
39

Prilagođavanje kamkordera

Pomerajte stavke menija gore ili dole.

Korišćenje menija

Liste menija
Izaberite .
1
Izaberite kategoriju.
2
Izaberite željenu
3
stavku menija.
• Izaberite da biste završili podešavanje u meniju ili se vratili na prethodni ekran menija.
SR
40
Shooting Mode
Movie Photo Time-lapse Capture Smth Slw REC Golf Shot High Speed REC
Camera/Mic
White Balance Spot Meter/Fcs Spot Meter Spot Focus Exposure Focus IRIS Shutter Speed AGC Limit AE Shift White Balance Shift Low Lux
Scene Selection Picture Effect
Digital Zoom Filter/Protector Auto Back Light
*1
*1
*2
Manual Settings
Camera Settings
Cinematone Fader
Self-Timer
SteadyShot
SteadyShot
Manual Ring Setting NIGHTSHOT Light
Face Face Detection Smile Shutter Smile Sensitivity
*4
Flash Flash Flash Level Red Eye Reduction
Microphone My Voice Canceling Blt-in Zoom Mic Auto Wind NR Audio Mode Audio Rec Level
Shooting Assist My Button Focus Magnifier Grid Line Display Setting Zebra Peaking Audio Level Display
Image Quality/Size
REC Mode Frame Rate
Dual Video REC
File Format
Image Size
Wireless
Function Ctrl with Smartphone Multi Camera Control
*3
*3
Live Streaming Send to Smartphone Send to Computer View on TV
Setting
Airplane Mode Multi Camera Ctrl Set Vid REC during strm.
*5
WPS Push Access point settings Edit Device Name Disp MAC Address SSID/PW Reset
Prilagođavanje kamkordera
Network Info Reset
Playback Function
Event View
Edit/Copy
*3
Delete Protect Copy Direct Copy
*6
Setup
Media Settings
Media Select
*7
Media Info Format Repair Img. DB F. File Number
Playback Settings Data Code Volume Motion Interval ADJ Download Music Empty Music
*8
*8
SR
41
42
TC/UB Disp TC Preset UB Preset TC Format TC Run TC Make UB Time Rec
Connection TV Type HDMI Resolution CTRL FOR HDMI USB Connect USB Connect Setting USB LUN Setting
General Settings
Beep Monitor Brightness Auto Keystone ADJ REC Lamp Remote Ctrl Power ON w/monitor Language Setting 24p Mode Cancel 24p Mode Battery Info Power Save Initialize Demo Mode Version
Clock Settings
Date & Time Setting Area Setting
SR
TC/UB
*1
Kada je veličina slike podešena na [AVCHD]
*2
Kada je veličina slike podešena na [XAVC S HD]
*3
FDR-AX53/AX55/AXP55
*4
*9
Možete da podesite ove stavke kada koristite blic (prodaje se zasebno).
*5
Live Streaming funkcija zavisi od dobavljača Internet usluga treće strane i uslova u vašem regionu. Funkcija možda neće biti dostupna zbog ograničenja usluge širokog propusnog opsega i Interneta u vašem regionu.
*6
Možete da podesite ove stavke kada koristite spoljni medijski uređaj (prodaje se zasebno).
*7
FDR-AX40/AX55/AXP55
*8
Funkcija možda neće biti dostupna u zavisnosti od zemlje/regiona.
*10
*11
*12
*12
*9
1080 60i-kompatibilni modeli
*10
FDR-AXP55
*11
FDR-AX40
*12
1080 50i-kompatibilni modeli

Ostalo

Mere opreza

Adapter za naizmeničnu struju
Pazite da ne izazovete kratki spoj na kontaktima baterije nekim metalnim objektima. To može da dovede do kvara.
Reprodukcija slika na drugim uređajima
Slike koje su snimljene na kamkorderu možda nećete moći da normalno reprodukujete na drugim uređajima. Takođe, slike koje su snimljene na drugim uređajima možda nećete moći da reprodukujete na kamkorderu.
Snimanje i reprodukcija
• Ne koristite proizvod nemarno, ne rasklapajte ga niti menjajte i ne izlažite fizičkoj sili kao što su udarci, ispuštanje ili gaženje. Posebno budite pažljivi sa objektivom.
• Kada memorijsku karticu prvi put koristite, preporučuje se da je pre snimanja formatirate u kamkorderu radi stabilnog rada. Formatiranjem memorijske kartice trajno brišete podatke na njoj i te podatke nije moguće povratiti. Sačuvajte važne podatke na PC računaru ili sličnom uređaju.
• Proverite da li je memorijska kartica pravilno okrenuta. Ako silom umetnete memorijsku karticu u pogrešnom smeru, kartica, njen otvor ili podaci snimljeni na njoj mogu da se oštete.
• Pre nego što započnete snimanje, testirajte funkciju snimanja da biste se uverili da se slika i ton snimaju bez problema.
• Televizijski programi, filmovi, video-trake i ostali materijali mogu biti zaštićeni autorskim pravima. Neautorizovano snimanje takvih materijala moglo bi da predstavlja kršenje zakona o autorskim pravima.
• Nadoknada za snimljeni sadržaj nije moguća, čak i ako nije moguće obaviti snimanje ili reprodukciju zbog kvara kamkordera, medija za snimanje itd.
• Kamkorder nije zaštićen od prašine, prskanja i potapanja uvodu.
• Ne dozvolite da se kamkorder pokvasi, na primer, na kiši ili morskom vodom. Ako se kamkorder pokvasi, može doći do njegovog kvara. Ponekad kvar nije moguće popraviti.
• Ne usmeravajte kamkorder u pravcu sunca ili jakog svetla. To može da dovede do kvara kamkordera.
• Ne koristite kamkorder u blizini lokacije koja generiše jake radio talase ili emituje radijaciju. Kamkorder možda neće valjano snimati ili reprodukovati slike.
• Ne koristite kamkorder na peščanoj plaži ili na prašnjavom mestu. To može da dovede do kvara kamkordera.
• Ako dođe do kondenzacije vlage, prestanite da koristite kamkorder dok vlaga ne ispari.
• Ne izlažite kamkorder mehaničkim udarima ili vibracijama. Ako učinite to, kamkorder možda neće valjano funkcionisati ili snimati slike. Osim toga, medijum za snimanje ili snimljeni podaci mogu da budu oštećeni.
Ostalo
SR
43
LCD monitor
LCD monitor je proizveden tehnologijom izuzetno visoke preciznosti, pa ima procenat funkcionalnih piksela od najmanje 99,99%. Međutim, na LCD monitoru ponekad mogu stalno da se prikazuju sitne crne tačke i/ili sjajne tačke (bele, crvene, plave ili zelene boje). Te tačke su normalan rezultat postupka proizvodnje i ne utiču na snimanje ni na koji način.
Temperatura kamkordera
Kamkorder i baterija postaju topli u toku korišćenja. To nije kvar.
Zaštita od pregrevanja
U zavisnosti od temperature kamkordera i baterije, možda nećete moći da snimate filmove ili napajanje može da se automatski isključi radi zaštite kamkordera. Na LCD monitoru će se pojaviti poruka pre nego što se napajanje isključi ili više ne budete mogli da snimate filmove. U tom slučaju, ostavite napajanje isključeno i sačekajte dok temperatura kamkordera i baterije ne opadne. Ako uključite napajanje ne dozvoljavajući da se kamkorder i baterija dovoljno ohlade, napajanje će se možda ponovo isključiti i nećete moći da snimate filmove.
Privremeno deaktiviranje bežičnog LAN-a (Wi-Fi, NFC itd.)
Kada se nalazite u avionu, možete privremeno da deaktivirate Wi-Fi funkciju. Izaberite [Wireless] [Setting] [Airplane Mode] [On].
SR
44
Bežični LAN
Ne snosimo nikakvu odgovornost za oštećenja prouzrokovana neovlašćenim pristupom ukradenim ili izgubljenim sadržajima koji su učitani u kamkorder ili neovlašćenim korišćenjem takvih sadržaja.
O bezbednosti pri korišćenju proizvoda sa funkcijom bežične LAN mreže
• Uverite se da na svojim uređajima uvek koristite obezbeđenu bežičnu mrežu da biste izbegli hakovanje, neovlašćeni pristup od strane trećih lica i druge oblike ranjivosti.
• Važno je da podesite bezbednost kada koristite funkciju bežične mreže.
• Sony ne daje nikakve garancije i ne preuzima odgovornost ni za kakvu štetu nastalu kao posledica neodgovarajuće bezbednosti ili korišćenja funkcije bežične mreže.
Rešavanje problema
Ako naiđete na probleme u korišćenju kamkordera:
• Proverite kamkorder pomoću vodiča za pomoć (stranica 9).
• Isključite izvor napajanja, ponovo priključite izvor napajanja posle oko jednog minuta i uključite kamkorder.
• Uspostavite početne vrednosti kamkordera (stranica 42). Poništavaju se sva podešavanja, uključujući podešavanje sata.
• Kontaktirajte svog Sony prodavca ili lokalni ovlašćeni Sony servis.

Specifikacije

Sistem
Format signala:
UHDTV HDTV NTSC boja, EIA standardi (1080 60i-kompatibilni modeli) PAL boja, CCIR standardi (1080 50i-kompatibilni modeli)
Format snimanja filmova:
XAVC S (XAVC S format) Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 Linear PCM 2 kanala (48 kHz/16 bit) AVCHD (kompatibilan sa AVCHD formatom verzije 2.0) Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Dolby Digital 2 kanala/
5.1 kanala Dolby Digital 5.1
*1
Creator MP4 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch
*1
Proizvedeno po licenci kompanije Dolby Laboratories.
Format fotografija:
DCF Ver.2.0 kompatibilan Exif Ver.2.3 kompatibilan MPF Baseline kompatibilan
Tražilo (FDR-AX53/AX55/AXP55):
0,6 cm (tip 0.24) Boja 1.555.200 tačaka ekvivalentno
Mediji za snimanje
(film/fotografija): Unutrašnja memorija (FDR-AX40/ AX55/AXP55): 64 GB XAVC S 4K (100Mbps), XAVC S HD High Speed REC (100Mbps), Film: SDHC memorijska kartica (UHS klase brzine 3 ili brža)
*2
SDXC memorijska kartica (UHS klase brzine 3 ili brža) microSDHC memorijska kartica (UHS klase brzine 3 ili brža) microSDXC memorijska kartica (UHS klase brzine 3 ili brža) XAVC S HD, XAVC S 4K (60Mbps), Film: SDHC memorijska kartica (Class 10 ili UHS klase brzine 1 ili brža) SDXC memorijska kartica (Class 10 ili UHS klase brzine 1 ili brža) microSDHC memorijska kartica (Class 10 ili UHS klase brzine 1 ili brža) microSDXC memorijska kartica (Class 10 ili UHS klase brzine 1 ili brža) AVCHD, fotografija: Memory Stick Micro (Mark2) Memory Stick PRO-HD Duo SD kartica (Class 4 ili brža ili UHS klase brzine 1 ili brža) microSD memorijska kartica (Class 4 ili brža ili UHS klase brzine 1 ili brža)
*2
Kapacitet koji korisnik može da koristi (približno): 62,4 GB 1 GB je jednako 1 milijardi bajtova, od čega se deo koristi za upravljanje sistemom i/ili datoteke aplikacije. Moguće je izbrisati samo ranije instalirani demonstracioni film.
*3
Potreban je kapacitet od 4 GB ili veći.
Uređaj za generisanje slike:
Tip 1/2.5 (7,20 mm) Exmor R™ CMOS senzor sa pozadinskim-osvetljenjem
*3
*3
*3
*3
*3
*3
*3
*3
Ostalo
SR
45
Broj piksela za snimanje (fotografija, 16:9): Maks. 16,6 megapiksela (5440×3056)
*4
Ukupno: Približno 8,57 megapiksela Efektivno (film, 16:9) Približno 8,29 megapiksela Efektivno (fotografija, 16:9): Približno 8,29 megapiksela Efektivno (fotografija, 4:3): Približno 6,22 megapiksela
Objektiv:
Objektiv ZEISS Vario-Sonnar T 20× (optički)
*5
, 4K: 30× (Clear Image Zoom, prilikom snimanja filmova) 40× (Clear Image Zoom, prilikom snimanja filmova) 250× (digitalni) Prečnik filtera: 55 mm F2.0 – F3.8 Žižna daljina: f= 4,4 mm – 88 mm Kada se konvertuje u mere fotoaparata 35 mm Za filmove
*5
: f=26,8 mm – 536 mm (16:9) Za fotografije: f=26,8 mm – 536 mm (16:9)
Temperatura boja: [Auto], [One
Push], [Indoor], [Outdoor]
Minimalno osvetljenje:
4K: 9 lx (luksa), HD: 6 lx (luksa) (pri podrazumevanom podešavanju, brzina zatvarača 1/60 sekunde) 4K: 1,8 lx (luksa), HD: 1,2 lx (luksa) ([Low Lux] je podešeno na [On], brzina zatvarača 1/30 sekunde) NightShot (FDR-AX53/AX55/ AXP55): 0 lx (luksa) (brzina
SR
zatvarača 1/60 sekunde)
46
*6
*5
:
HD:
*4
Jedinstveni sistem za obradu slike Sony BIONZ-X omogućava rezoluciju slike ekvivalentnu opisanim veličinama.
*5
[ SteadyShot] je podešeno na [Standard] ili [Off].
*6
[ SteadyShot] je podešeno na [Active].
Ulazni/izlazni priključci
HDMI OUT priključak: HDMI
mikro priključak
PROJECTOR IN priključak
(FDR-AXP55): HDMI mikro priključak
MIC ulazni priključak: Stereo mini-
*6
,
priključak (3,5 mm)
Priključak za slušalice: Stereo mini-
priključak (3,5 mm)
USB priključak: Multi/Mikro USB
priključak*
* Podržava mikro USB
kompatibilne uređaje. USB veza je samo za izlaz (Za korisnike u Evropi).
LCD monitor
Slika: 7,5 cm (tip 3.0, odnos širine
i visine 16:9)
Ukupan broj piksela:
FDR-AX40:
460.800 (960×480) FDR-AX53/AX55/AXP55:
921.600 (1440×640)
Projektor (FDR-AXP55)
Tip projektovanja: DLP Izvor svetla: LED (R/G/B) Fokus: Ručni Udaljenost dobacivanja: 0,5 m ili više Rezolucija (izlazna): 854×480 Vreme neprekidnog projektovanja
(kada se koristi isporučena baterija): Približno 2 s i 25 m.
Bežični LAN
Podržani standard:
IEEE 802.11 b/g/n Frekvencija: 2,4 GHz Podržani bezbednosni protokoli:
WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK Metod konfiguracije: WPS (Wi-Fi
Protected Setup)/ručno Metod pristupa: Režim
infrastrukture NFC: U skladu sa NFC Forum Type 3
oznakom
Opšte
Zahtevi za napajanje:
DC 6,8 V/7,4V (baterija),
DC 8,4 V (adapter za
naizmeničnu struju) USB punjenje: DC 5 V 1500 mA Prosečna potrošnja energije:
Tokom snimanja pomoću
tražila (FDR-AX53/AX55/
AXP55): 4K: 4,9 W, HD: 3,6 W*
U toku snimanja kamerom
pomoću LCD monitora na
uobičajenoj svetlini: 4K: 4,9 W,
HD: 3,6 W* *u režimu AVCHD FH Radna temperatura: 0 °C do 40 °C Temperatura skladištenja: –20 °C
do +60 °C Dimenzije (približno):
FDR-AX40:
73 mm × 80,5 mm × 142,5 mm
(š/v/d) uključujući isturene
delove
73 mm × 80,5 mm × 166,5 mm
(š/v/d) uključujući isturene
delove i sa isporučenom
punjivom baterijom
FDR-AX53/AX55:
73 mm × 80,5 mm × 161,0 mm
(š/v/d) uključujući isturene
delove
73 mm × 80,5 mm × 166,5 mm (š/v/d) uključujući isturene delove i sa isporučenom punjivom baterijom FDR-AXP55: 77 mm × 80,5 mm × 161,0 mm (š/v/d) uključujući isturene delove 77 mm × 80,5 mm × 166,5 mm (š/v/d) uključujući isturene delove i sa isporučenom punjivom baterijom
Masa (približno):
FDR-AX40: 510 g samo glavna jedinica 610 g uključujući isporučenu punjivu bateriju NP-FV70 FDR-AX53/AX55: 535 g samo glavna jedinica 635 g uključujući isporučenu punjivu bateriju NP-FV70 FDR-AXP55: 565 g samo glavna jedinica 660 g uključujući isporučenu punjivu bateriju NP-FV70
Adapter za naizmeničnu struju AC-L200D
Zahtevi za napajanje:
AC 100V – 240V, 50Hz/60Hz Potrošnja energije: 18 W Izlazni napon: DC 8,4 V* * Pogledajte oznaku na adapteru
za naizmeničnu struju za ostale specifikacije.
Ostalo
SR
47
Punjiva baterija NP-FV70
Maksimalni izlazni napon: DC 8,4 V Izlazni napon: DC 6,8 V Maksimalni napon punjenja:
DC 8,4 V Maksimalna struja punjenja: 3,0 A Kapacitet
Tipični: 14,0 Wh (2060 mAh) Minimalni: 13,3 Wh (1960 mAh)
Tip: litijum-jonska
Zaštićeni znakovi
• AVCHD, AVCHD Progressive,
logotip AVCHD i logotip AVCHD Progressive su zaštićeni znakovi kompanija Panasonic Corporation i Sony Corporation.
•XAVCS i su
registrovani zaštićeni znakovi kompanije Sony Corporation.
• Memory Stick i su zaštićeni
znakovi ili registrovani zaštićeni znakovi kompanije Sony Corporation.
• Blu-ray Disc™ i Blu-ray™ su
zaštićeni znakovi organizacije Blu-ray Disc Association.
• Dolby i simbol sa duplim D su
zaštićeni znakovi kompanije Dolby Laboratories.
• Termini HDMI i HDMI High-
Definition Multimedia Interface, kao i logotip HDMI su registrovani zaštićeni znakovi organizacije HDMI Licensing LLC u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim zemljama.
• Windows je registrovani zaštićeni
znak ili zaštićeni znak kompanije Microsoft Corporation u SAD i/ili
SR
ostalim zemljama.
48
• Mac je registrovani zaštićeni znak kompanije Apple Inc. u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim zemljama.
•Intel, Pentium i IntelCore su zaštićeni znakovi kompanije Intel Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim zemljama.
• Logotip SDXC je zaštićeni znak kompanije SD-3C, LLC.
• Android i Google Play su zaštićeni znakovi kompanije Google Inc.
• Wi-Fi, logotip Wi-Fi, Wi-Fi PROTECTED SET-UP su zaštićeni znakovi organizacije Wi-Fi Alliance.
• N Mark je zaštićeni znak ili registrovani zaštićeni znak kompanije NFC Forum, Inc. u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim zemljama.
• Facebook i logotip „f“ su zaštićeni znakovi ili registrovani zaštićeni znakovi kompanije Facebook, Inc.
• YouTube i logotip YouTube su zaštićeni znakovi ili registrovani zaštićeni znakovi kompanije Google Inc.
• iPhone i iPad su zaštićeni znakovi kompanije Apple Inc., registrovane u SAD i drugim zemljama.
• QR Code je registrovani zaštićeni znak kompanije DENSO WAVE INCORPORATED.
Svi drugi ovde pomenuti nazivi proizvoda su obično zaštićeni znakovi ili registrovani zaštićeni znakovi svojih kompanija. Osim toga, oznake ™ i pomenute u ovom priručniku.
® nisu svaki put
O softveru koji koristi GNU GPL/LGPL
Uz ovaj proizvod je dobijen softver koji ispunjava uslove za sledeću GNU opštu javnu licencu (GNU General Public License, u daljem tekstu se pominje kao „GPL“) ili GNU manju opštu javnu licencu (GNU Lesser General Public License, u daljem tekstu se pominje kao „LGPL“). Ovim ste informisani da imate pravo da pristupite, menjate i ponovo distribuirate izvorni kôd za ove softverske programe pod uslovima izdatog GPL/LGPL. Izvorni kôd se nalazi na vebu. Da biste ga preuzeli, posetite sledeći URL. http://oss.sony.net/Products/ Linux Želeli bismo da nas ne kontaktirate povodom sadržaja izvornog koda. Kopije licenci (na engleskom jeziku) uskladištene su u unutrašnjoj memoriji proizvoda. Uspostavite vezu za masovno skladištenje između proizvoda i računara i pročitajte datoteke u fascikli „LICENSE“ u „PMHOME“.
Ostalo
SR
49

Delovi i kontrole

Brojevi u zagradama ( ) su stranice sa referencom.
Dugme PHOTO (20, 22)Ručica motorizovanog
zuma (22)
Multi/Mikro USB priključak
Podržava Micro USB kompatibilne uređaje. Ovaj priključak ne podržava VMC-AVM1 adapterski kabl (prodaje se zasebno). Ne možete da koristite dodatnu opremu preko A/V daljinskog priključka.
Priključak (mikrofon)
(PLUG IN POWER)
Mesto za kaiš za nošenje
preko ramena
Kaiš za šakuPriključak (slušalice)Stopica za više interfejsa
Detaljnije informacije o kompatibilnoj dodatnoj opremi za stopicu za više interfejsa možete da pronađete na veb-sajtu kompanije Sony za vaše područje ili se obratite svom Sony prodavcu
SR
50
ili lokalnom ovlašćenom Sony servisu. Ne garantujemo rad dodatne opreme drugih proizvođača. Ako koristite adapter za stopicu (prodaje se zasebno), možete da koristite i dodatnu opremu koja je kompatibilna sa Active Interface Shoe. Da biste sprečili kvar, ne koristite komercijalno dostupni blic sa sinhro kontaktima visokog napona ili sa obrnutim polaritetom.
N-oznaka (36)
NFC: Near Field Communication
Lampica za snimanje kamereSenzor za daljinski upravljačSvetlo NIGHTSHOT
(FDR-AX53/AX55/AXP55)
Ručica PROJECTOR FOCUS
(31) (FDR-AXP55)
LCD monitor/Ekran
osetljiv na dodir
Objektiv projektora
(FDR-AXP55)
Ugrađeni mikrofonPrsten MANUAL (FDR-AX53/
AX55/AXP55) (23)
Ručne funkcije mogu da se dodele dugmetu i točkiću.
Objektiv (ZEISS objektiv)Dugme MANUAL (FDR-AX53/
AX55/AXP55)
Lampica pristupa
memorijskoj kartici (17)
Otvor za umetanje
memorijske kartice (17)
Priključak HDMI OUTPriključak PROJECTOR IN (31)
(FDR-AXP55)
ZvučnikDugme / (Shooting
Mode) (22) (FDR-AX53/AX55/ AXP55)
Dugme (My Voice
Canceling)
Prigušuje glas osobe koja snima film.
Dugme PROJECTOR (31)
(FDR-AXP55)
Dugme (View Images) (24)
Dugme NIGHTSHOT
(FDR-AX53/AX55/AXP55)
Dugme (ON/STANDBY)
Ostalo
SR
51
Tražilo (FDR-AX53/AX55/
AXP55)
Kamkorder se uključuje kada se tražilo izvuče.
Točkić za prilagođavanje
objektiva tražila (FDR-AX53/ AX55/AXP55)
Ako se oznake u tražilu prikazuju zamućene, okrenite točkić za prilagođavanje sočiva tražila.
Dugme START/STOP (20)Lampica POWER/CHG
(punjenje) (13)
Priključak DC INNavoj za stativ
Povezivanje stativa (prodaje se zasebno: dužina šrafa mora da bude manja od 5,5 mm). U zavisnosti od specifikacija stativa, ovaj proizvod možda ne može da se postavi upravilnom smeru.
Ručica za skidanje BATT
(baterija)
SR
Baterija (13)
52
Pričvršćivanje kaiša za šaku

Indeks

A
Adapter za naizmeničnu struju 13 Android 35 App Store 35 AVCHD 10, 11
B
Baterija 13 Bežična pristupna tačka 39 Brisanje 26
D
Datum i vreme 16 Dodeljivanje stavke menija 23 Dual Video REC 20
E
Ekran osetljiv na dodir 50
F
Filmovi 20 Formatiranje 19 Fotografije 22 Funkcije za povezivanje jednim dodirom (NFC) 35
G
Google play 35
H
HDMI kabl 27
I
Instalacija 35 iOS 35
K
Kaiš za šaku 52
L
LCD monitor 50 Liste menija 40
M
Mediji za snimanje 19 Memorijska kartica 17 Memory Stick Micro™ (M2) mediji 17 Meniji 40 Mere opreza 43 microSD memorijska kartica 18 Mikro USB kabl 14 MP4 36 Mreža 29 My Voice Canceling 21
N
Napajanje je uključeno 16 NFC 36
P
PlayMemories Home 32 PlayMemories Online 32 Potpuna napunjenost 14 Projektor 31 Punjenje baterije 13 Punjenje baterije pomoću računara 14
R
Računar 32 Računarski sistem 32 Reprodukcija 24 Rešavanje problema 44 Ručno snimanje 23
S
Sadržaj pakovanja 12 Smartphone 35 Snimanje 20 Softver 32 Specifikacije 45 Stativ 52
Ostalo
SR
53
T
Trimming Playback 29 TV 27
U
Uređivanje 24 Uvoz slika na računar 32
V
Vodič za pomoć 9 Vreme punjenja 14 Vreme snimanja 21 Vreme snimanja/ reprodukcije 14
W
Wi-Fi 35 Windows 32
Z
Zidna utičnica 14 Zum 20 Zvučni signal 16
X
XAVC S 4K 10, 11 XAVC S HD 10, 11
54
SR
Dodatne informacije o ovom proizvodu i odgovore na česta pitanja možete da vidite na veb-sajtu naše korisničke podrške.
http://www.sony.net/
© 2016 Sony Corporation
SR
Loading...