Sony FDR-AX53 Users guide [sl]

4-586-523-11(1) (SL)
Digitalna videokamera 4K
Vodnik za uporabo
»Vodnik za pomoč« (spletni priročnik)
V priročniku »Vodnik za pomoč« so podrobna navodila o številnih funkcijah kamere.
http://rd1.sony.net/help/cam/1630/h_zz/
Uvod
Snemanje/predvajanje
Shranjevanje slik
Prilagajanje videokamere
Drugo
FDR-AX40/AX53/AX55/AXP55

Pred nadaljevanjem preberite ta razdelek

Pred uporabo enote natančno preberite ta priročnik in ga shranite za prihodnjo uporabo.
Evidenčni list za uporabnike
Številka modela in serijska številka sta na spodnji strani. Serijsko številko vnesite v spodnji prostor. Številki imejte vedno pri sebi, ko se glede tega izdelka obrnete na prodajalca izdelkov Sony.
Št. modela FDR- ___________________ Serijska št. ________________________
OPOZORILO
Zmanjšajte možnost požara ali električnega udara, tako da 1) enote ne izpostavljajte dežju ali vlagi in
2) na napravo ne postavljajte predmetov, napolnjenih s tekočinami (na primer vaz).
Baterij ne izpostavljajte prekomerni vročini, na primer sončni svetlobi, ognju ipd.
SL
2
POMEMBNA VARNOSTNA OPOZORILA
TA NAVODILA SHRANITE. NEVARNOST – ČE ŽELITE ZMANJŠATI NEVARNOST POŽARA ALI ELEKTRIČNEGA UDARA, NATANČNO SLEDITE TEM NAVODILOM.
• Preberite ta navodila.
• Navodila shranite.
• Upoštevajte vsa opozorila.
• Upoštevajte vsa navodila.
• Naprave ne uporabljajte vbližinivode.
• Čistite samo s suho krpo.
• Poskrbite, da pretok zraka skozi prezračevalne reže ne bo oviran. Napravo namestite v skladu z navodili proizvajalca.
• Naprave ne nameščajte v bližino toplotnih virov, npr. radiatorjev, grelnikov, štedilnikov ali drugih naprav (vključno z ojačevalniki), ki oddajajo toploto.
• Nikoli ne onesposobite varnostne funkcije polariziranega ali ozemljitvenega vtikača. Polariziran vtikač ima dva vtiča – eden je širši od drugega. Ozemljitveni vtikač ima dva vtiča in tretji ozemljitveni vtič.
Široki vtič ali tretji vtič je namenjen zagotavljanju varnosti. Če priloženi vtikač ne ustreza vaši vtičnici, se glede zamenjave zastarele vtičnice posvetujte z električarjem.
• Napajalni kabel zaščitite, da ga ne pohodite ali ne preščipnete – zlasti pazite na vtikače, dodatne vtičnice in točke izstopa iz naprave.
• Uporabljajte samo priključke in dodatno opremo, ki jo določi proizvajalec.
• Uporabljajte samo z vozičkom, stojalom, trinožnim stojalom, nosilcem ali mizo, ki jo določi proizvajalec oz. je priložena napravi. Pri premikanju vozička z napravo bodite previdni, da se voziček ne prevrne in ne pride do poškodb.
• Napravo odklopite med nevihto ali v primeru, da je dlje časa ne boste uporabljali.
• Vsa popravila naj izvaja usposobljen serviser. Popravilo je potrebno, če se naprava na kakršen koli način poškoduje – če pride do poškodb napajalnega kabla ali vtikača, razlitja tekočine po izdelku, tujkov v izdelku, izpostavljenosti dežju ali vlagi oziroma če izdelek ne deluje pravilno ali je padel na tla.
• Če oblika vtiča ne ustreza vtičnici, uporabite prilagojevalnik za vtič, ki ustreza konfiguraciji vtičnice.
SL
3
Značilni vtič napajalnega kabla, ki se uporablja v državah/regijah po svetu.
Vrsta A
(ameriška)
Tipična napajalna napetost in vrsta vtiča sta opisana v tej preglednici. Na različnih območjih se uporabljajo različne vrste vtičev in vrste napajalne napetosti. Pozor: uporabiti je treba napajalni kabel, ki je v skladu s predpisi posamezne države. – Samo za uporabnike v Združenih državah
Uporabite priloženi napajalni kabel.
Vrsta B
(britanska)
Vrsta BF
(britanska)
Vrsta B3
(britanska)
Vrsta C
(CEE)
Vrsta SE
(CEE)
Evropa
Države/regije Napetost Frekvenca (Hz) Vrsta vtiča
Avstrija 230 50 C Belgija 230 50 C Češka 220 50 C Danska 230 50 C Finska 230 50 C Francija 230 50 C Grčija 220 50 C Irska 230 50 C/BF Islandija 230 50 C Italija 220 50 C Luksemburg 230 50 C Madžarska 220 50 C Nemčija 230 50 C Nizozemska 230 50 C Norveška 230 50 C Poljska 220 50 C Portugalska 230 50 C Romunija 220 50 C Rusija 220 50 C Slovaška 220 50 C Španija 127/230 50 C Švedska 230 50 C Švica 230 50 C Združeno kraljestvo 240 50 BF
SL
4
Vrsta O
(oceanska)
Azija
Države/regije Napetost Frekvenca (Hz) Vrsta vtiča
Filipini 220/230 60 A/C Hongkong 200/220 50 BF Indija 230/240 50 C Indonezija 127/230 50 C Japonska 100 50/60 A Južna Koreja 220 60 C Kitajska 220 50 A Malezija 240 50 BF Singapur 230 50 BF Tajska 220 50 C/BF Tajvan 110 60 A Vietnam 220 50 A/C
Oceanija
Države/regije Napetost Frekvenca (Hz) Vrsta vtiča
Avstralija 240 50 O Nova Zelandija 230/240 50 O
Severna Amerika
Države/regije Napetost Frekvenca (Hz) Vrsta vtiča
Kanada 120 60 A ZDA 120 60 A
Srednja Amerika
Države/regije Napetost Frekvenca (Hz) Vrsta vtiča
Bahami 120/240 60 A Dominikanska republika Gvatemala 120 60 A Honduras 110 60 A Jamajka 110 50 A Kostarika 110 60 A Kuba 110/220 60 A/C Mehika 120/127 60 A Nikaragva 120/240 60 A Panama 110/220 60 A Salvador 110 60 A
110 60 A
SL
5
Južna Amerika
Države/regije Napetost Frekvenca (Hz) Vrsta vtiča
Argentina 220 50 C/BF/O Brazilija 127/220 60 A/C Čile 220 50 C Kolumbija 120 60 A Peru 220 60 A/C Venezuela 120 60 A
Bližnji vzhod
Države/regije Napetost Frekvenca (Hz) Vrsta vtiča
Irak 220 50 C/BF Iran 220 50 C/BF Izrael 230 50 C Saudova Arabija 127/220 50 A/C/BF Turčija 220 50 C Združeni arabski emirati
240 50 C/BF
Afrika
Države/regije Napetost Frekvenca (Hz) Vrsta vtiča
Alžirija 127/220 50 C Demokratična republika Kongo Egipt 220 50 C Etiopija 220 50 C Južna Afrika 220/230 50 C/BF Kenija 240 50 C/BF Nigerija 230 50 C/BF Tanzanija 230 50 C/BF Tunizija 220 50 C
220 50 C
SL
6
POZOR
Paket baterij
Če s paketom baterij ne ravnate pravilno, ga lahko raznese, kar lahko povzroči požar ali kemične opekline. Upoštevajte naslednja opozorila.
• Paketa baterij ne razstavljajte.
• Paketa baterij ne zdrobite in ga ne izpostavljajte udarcem ali sili; ne tolcite na primer po njem, ga ne izpustite na tla ali pohodite.
• Na priključkih baterije ne povzročajte kratkega stika in ne dopustite, da pridejo v stik s kovinskimi predmeti.
• Paketa baterij ne izpostavljajte visokim temperaturam nad 60 °C, na primer na neposredni sončni svetlobi ali v avtomobilu, ki je parkiran na soncu.
• Paketa baterij ne sežigajte ali mečite v ogenj.
• Ne uporabljajte poškodovanih litij­ionskih baterij ali takih, ki puščajo.
• Paket baterij polnite z originalnim polnilnikom baterij Sony ali z napravo, ki ga lahko napolni.
• Paket baterij hranite zunaj dosega otrok.
• Paket baterij hranite na suhem.
• Paket baterij zamenjajte samo z enakim ali enakovrednim, ki ga priporoča Sony.
• Izrabljen paket baterij odstranite takoj, kot je opisano v navodilih.
Omrežni napajalnik
Omrežnega napajalnika ne uporabljajte v ozkem prostoru, na primer med zidom in pohištvom. Ko uporabljate omrežni napajalnik, ga vključite v bližnjo stensko električno vtičnico. Če pri uporabi naprave pride do okvare, omrežni napajalnik takoj izvlecite iz stenske električne vtičnice.
Opomba glede napajalnega
kabla
Napajalni kabel je zasnovan posebej za uporabo s to videokamero, zato ga ni dovoljeno uporabljati z drugo električno opremo.
Če je videokamera z omrežnim napajalnikom priključena v (stensko) električno vtičnico, je povezana z virom napajanja (napajalnim omrežjem), tudi če je izklopljena.
Za stranke v Evropi
Opomba za stranke,
ki ta izdelek uporabljajo v državah, v katerih veljajo direktive EU
Proizvajalec: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonska Za skladnost izdelkov v EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija
Družba Sony Corporation s tem dokumentom potrjuje, da je ta oprema skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami v Direktivi 1999/5/ES. Podrobnosti najdete na tem naslovu URL: http://www.compliance.sony.de/
SL
7
Opomba
Če statična elektrika ali elektromagnetizem povzroči prekinitev (napako) prenosa podatkov, znova zaženite aplikacijo ali odklopite in znova priklopite povezovalni kabel (USB itn.).
Izdelek je bil preizkušen in ustreza zahtevam Direktive o elektromagnetni združljivosti (EMC) glede uporabe povezovalnih kablov, krajših od 3metrov.
Elektromagnetna polja lahko na določenih frekvencah vplivajo na sliko in zvok te enote.
Odstranjevanje izrabljenih
baterij ter izrabljene električne in elektronske opreme (velja za države EU in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku, bateriji ali embalaži pomeni, da izdelka in baterij ni dovoljeno odvreči med
odpadke. Ta oznaka na nekaterih baterijah vključuje tudi kemijski simbol. Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra ali 0,004 % svinca. S tem, ko izdelke in baterije pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov.
SL
gospodinjske
8
Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije, lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser. Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo ter električno in elektronsko opremo, tako da izdelke ob koncu življenjske dobe odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami preberite razdelek o varnem odstranjevanju baterij iz izdelka. Baterije odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje izrabljenih baterij. Za več informacij o recikliranju tega izdelka ali baterije se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek ali baterijo.
V tem priročniku so opisane naprave, združljive s formatoma 1080 60i in 1080 50i. Če želite preveriti, ali vaš fotoaparat podpira format 1080 60i ali 1080 50i, preverite, ali so na spodnji strani fotoaparata naslednje oznake. Naprave, združljive s formatom 1080 60i: 60i Naprave, združljive s formatom 1080 50i: 50i

Več informacij ovideokameri (Vodnik za pomoč)

Vodnik za pomoč je spletni priročnik. Vsebuje podrobna navodila o številnih funkcijah videokamere.
Pojdite na stran s podporo Sony.
http://rd1.sony.net/help/cam/ 1630/h_zz/
V Vodniku za pomoč boste našli podrobnejše informacije, kot so naslednje funkcije.
• Time-lapse Capture
• TC/UB (Time Code/User Bit)
• Highlight Movie Maker
•Live Streaming
• Multi Camera Control
•Trimming Playback
Kazalo vsebine
Pred nadaljevanjem preberite
ta razdelek ............................ 2
Več informacij o videokameri
(Vodnik za pomoč) ..............9
Izbira formata zapisovanja
filmov ...................................10
Uvod .......................... 12
Priloženi elementi .................... 12
Polnjenje paketa baterij ..........13
Vklop videokamere .................. 16
Vstavljanje pomnilniške
kartice ..................................17
Snemanje/
predvajanje ................20
Snemanje .................................20
Uporaba funkcij za ročno
prilagoditev ........................ 23
Predvajanje ..............................24
Ogled slik prek televizorja .......27
Pregledovanje slik
z vgrajenim projektorjem
(FDR-AXP55) ........................31
Shranjevanje slik ........ 32
Uvoz slik v računalnik ............. 32
Shranjevanje slik v zunanjo
pomnilniško napravo ........ 33
Uporaba funkcije Wi-Fi ........... 35
Prilagajanje
videokamere ..............40
Uporaba menijev ....................40
Drugo .........................43
Previdnostni ukrepi ................. 43
Tehnični podatki ..................... 45
Deli in upravljalni gumbi ........50
Stvarno kazalo ......................... 53
SL
9

Izbira formata zapisovanja filmov

Videokamera je združljiva s formatom XAVC S.
Kaj je XAVC S?
XAVC S je format zapisovanja, ki omogoča, da se slike visoke ločljivosti, kot je 4K, visoko stisnejo z MPEG-4 AVC/H.264 in zapišejo v obliki zapisa datoteke MP4. Dobili boste visoko kakovostne slike in ohranili velikost podatkov znotraj določene ravni.
Razpoložljivi formati zapisovanja in njihove funkcije
XAVC S 4K XAVC S HD AVCHD
Slikovne pike
3840 × 2160 1920 × 1080 1920 × 1080
Bitna hitrost
Funkcije Zapisuje slike
*1
Bitna hitrost je količina zapisanih podatkov v določenem obdobju.
*2
Pri snemanju s funkcijo za hitro snemanje izberite 60 Mb/s ali 100 Mb/s.
60 Mbps/
*1
100 Mbps
vformatu 4K. Snemanje v tem formatu je priporočljivo, tudi če nimate televizorja z možnostjo 4K, saj boste lahko vprihodnosti izkoristili prednosti formata 4K.
*2
50 Mbps
Obseg informacij je večji v primerjavi zAVCHD, kar omogoča snemanje jasnejših slik.
Najv. 28 Mbps
Zagotavlja dobro združljivost s snemalnimi napravami, ki niso računalniki.
10
SL
Format zapisovanja in razpoložljiv način snemanja
Format zapisovanja
Snemalni način Movie Movie
• Format zapisovanja lahko spremenite tako, da izberete [Image Quality/Size] [File Format].
XAVC S 4K XAVC S HD AVCHD
High Speed REC
Movie Smth Slw REC Golf Shot
Način shranjevanja
Format zapisovanja Način shranjevanja
XAVC S 4K Računalnik
XAVC S HD XAVC S HD 32
AVCHD Računalnik
• Za najnovejše okolje shranjevanja glejte naslednjo spletno stran. http://www.sony.net/
• Slike lahko shranjujete tako, da povežete snemalnik prek analognega kabla AV (naprodaj posebej). Filmi bodo kopirani s standardno ločljivostjo slike (stran 34).
• Slike lahko kopirate neposredno v zunanji medij prek vmesniškega kabla VMC-UAM2 USB (naprodaj posebej).
Prenašanje slik v pametni telefon
sprogramsko opremo PlayMemories Home™
•Zunanji medij
sprogramsko opremo PlayMemories Home
Zunanji medij AVCHD 33
Slike MP4 lahko prenesete v pametni telefon, ki je povezan z videokamero prek povezave Wi-Fi (stran 35). Format MP4 je primeren za prenos vsebin v splet. Kadar je možnost [Dual Video REC] nastavljena na [On], videokamera snema filme v formatu XAVC S 4K, XAVC S HD ali AVCHD, hkrati pa snema filme v formatu MP4.
Kakovost slike je shranjena v
XAVC S 4K 32
AVCHD 32
Stran
SL
11

Uvod

Priloženi elementi

Številke v ( ) označujejo priloženo količino.
Vsi modeli
•Videokamera (1)
• Omrežni napajalnik (1)
• Napajalni kabel (električni kabel) (1)
•Kabel Micro USB (1)
•Kabel HDMI (1)
• »Vodnik za uporabo« (ta priročnik) (1)
• Paket akumulatorskih baterij NP-FV70 (1)
12
SL

Polnjenje paketa baterij

Paket baterij
Vtič za
enosmerni tok*
Omrežni napajalnik
Električna (stenska) vtičnica
Priključek DC IN
Napajalni kabel
Zaprite LCD-monitor, da izklopite videokamero,
1
zložite iskalo* in namestite paket baterij.
* Samo pri modelih z iskalom (FDR-AX53/AX55/AXP55)
Priključite omrežni napajalnik in napajalni kabel
2
na videokamero in v (stensko) električno vtičnico.
Uvod
* Poravnajte oznako na vtiču za enosmerni tok z oznako
na priključku DC IN.
• Lučka POWER/CHG (polnjenje) zasveti oranžno.
• Ko je paket baterij popolnoma napolnjen, lučka POWER/CHG (polnjenje) preneha svetiti. Omrežni napajalnik izvlecite iz priključka DC IN na videokameri.
SL
13
Polnjenje baterij prek računalnika
Izklopite videokamero in s kablom Micro USB povežite priključek Multi/Micro USB videokamere (stran 50) z vtičnico USB računalnika.
• Spremenite nastavitev računalnika, tako da pred polnjenjem videokamere ne bo preklopil v stanje spanja ali mirovanja.
Predvideno trajanje polnjenja priloženega paketa baterij (v minutah)
Paket baterij
NP-FV70 205 555
• Navedeni časi polnjenja so bili izmerjeni pri polnjenju praznega paketa baterij do polne zmogljivosti pri sobni temperaturi 25 °C.
Predvideno trajanje snemanja in predvajanja
Omrežni napajalnik (priložen)
Računalnik
pri uporabi priloženega paketa baterij (v minutah)
Paket baterij
NP-FV70 150 75 250
• Časi snemanja in predvajanja so bili izmerjeni ob uporabi videokamere pri temperaturi 25 °C.
• Časi snemanja so bili izmerjeni med snemanjem filmov s privzetimi nastavitvami ([ File Format]: [ XAVC S 4K], [ REC Mode]: [60Mbps ], [Dual Video REC]: [Off]).
• Običajni čas snemanja kaže čas, ko ponavljate postopek začetka/ zaustavitve snemanja, preklapljanja v način [Shooting Mode] in zoomiranja.
• Čas snemanja kaže čas snemanja z odprtim LCD-monitorjem.
Čas snemanja
Neprekinjeno Običajno
Čas predvajanja
Uporaba videokamere, priključene na električno vtičnico
Videokamero priključite v električno vtičnico podobno kot pri razdelku »Polnjenje paketa baterij«.
SL
14
Odstranitev paketa baterij
Izklopite videokamero. Uporabite vzvod za sprostitev baterije BATT () in odstranite paket baterij ().
Polnjenje paketa baterij v tujini
Paket baterij lahko polnite v kateri koli državi/regiji, če uporabljate omrežni napajalnik, priložen videokameri, v napetostnem obsegu 100–240 V izmenične napetosti, 50 Hz/60 Hz.
• Ne uporabljajte elektronskega pretvornika napetosti.
Uvod
SL
15

Vklop videokamere

Dotaknite se gumba na LCD-monitorju.
Odprite LCD-monitor videokamere in jo vklopite.
1
• Videokamero lahko vklopite tudi tako, da izvlečete iskalo (samo pri modelih z iskalom (FDR-AX53/AX55/AXP55)).
V skladu z navodili na LCD-monitorju izberite jezik,
2
geografsko območje, Daylight Savings ali Summer Time, format datuma ter nastavite datum in čas.
• Za premik na naslednjo stran se dotaknite [Next].
• Videokamero izklopite tako, da zaprete LCD-monitor. Če je iskalo izvlečeno, ga zložite (samo pri modelih z iskalom (FDR-AX53/AX55/AXP55)).
• Za ponastavitev datuma in ure izberite [Setup] [Clock Settings] [Date & Time Setting]. (Če videokamere niste uporabljali več mesecev)
• Za izklop zvoka delovanja izberite [Setup] [ General Settings] [Beep] [Off].
16
SL

Vstavljanje pomnilniške kartice

Kartico vstavite tako, da je prirezani vogal pravilno usmerjen (kot prikazuje slika).
Lučka za dostop
Odprite pokrov in vstavite pomnilniško kartico tako,
1
da se zaskoči.
• Če vstavite novo pomnilniško kartico, se na zaslonu prikaže napis [Preparing image database file. Please wait.]. Počakajte, dokler napis ne izgine.
• Če želite izbrati pomnilniško kartico kot medij za snemanje,
izberite [Setup] [Media Settings] [Media Select] [Memory Card] (FDR-AX40/AX55/AXP55).
• Če želite odstraniti pomnilniško kartico, odprite pokrov in jo rahlo potisnite navznoter.
Vrste pomnilniških kartic, ki jih lahko uporabljate s to videokamero
Izberite vrsto pomnilniške kartice za uporabo z videokamero s spodnje tabele.
Pomnilniška kartica AVCHD XAVC S
Medij Memory Stick PRO Duo
Medij Memory Stick PRO-HG Duo™ Medij Memory Stick Micro™ (M2)
(samo Mark 2)
(samo Mark 2)
Uvod
SL
17
Pomnilniška kartica AVCHD XAVC S
Pomnilniška kartica SD Pomnilniška kartica SDHC Pomnilniška kartica SDXC Pomnilniška kartica microSD Pomnilniška kartica microSDHC Pomnilniška kartica microSDXC
*1
Hitrostni razred SD 4: ali hitrejša, ali hitrostni razred UHS 1:
ali hitrejša
*2
Pomnilniške kartice, ki izpolnjujejo naslednje pogoje:
*1
*1
*1
*1
*1
*1
*2
*2
*2
*2
– Zmogljivost 4 GB ali več – Hitrostni razred SD 10: ali hitrostni razred UHS 1:
ali hitrejša Pri snemanju s hitrostjo 100 Mb/s ali več je potreben hitrostni razred UHS 3: potrebujete .
Opombe
• Če pri dolgotrajnejšem snemanju filmov v formatu XAVC S uporabljate pomnilniško kartico SDHC, se posneti filmi razdelijo v datoteke velikosti 4 GB. Razdeljene datoteke se v videokameri predvajajo neprekinjeno. S funkcijo PlayMemories Home lahko razdeljene datoteke združite venodatoteko.
• Pravilno delovanje z vsemi pomnilniškimi karticami ni zagotovljeno. Če uporabljate pomnilniško kartico, ki je ni izdelala družba Sony, se glede njene združljivosti obrnite na proizvajalca.
• Kadar uporabljate medij Memory Stick Micro ali pomnilniško kartico microSD z videokamero, jo vstavite v za to namenjeni prilagojevalnik pomnilniške kartice.
• Filmov, shranjenih v pomnilniški kartici SDXC, ni mogoče uvažati ali predvajati v računalnikih ali napravah AV, ki ne podpirajo datotečnega sistema exFAT(*), če ta izdelek povežete s temi napravami prek kabla Micro USB. Vnaprej preverite, ali priključena oprema podpira sistem exFAT. Če priključite opremo, ki ne podpira sistema exFAT, in se prikaže poziv za formatiranje, ne izvedite formatiranja. V nasprotnem primeru boste izgubili vse shranjene podatke.
* exFAT je datotečni sistem, ki se uporablja za pomnilniške kartice SDXC.
18
SL
Formatiranje zapisovalnega medija
• Priporočamo, da pomnilniško kartico pred prvo uporabo z videokamero
formatirate in tako stabilizirate njeno delovanje.
• Če želite formatirati pomnilniško kartico, izberite [Setup]
[ Media Settings] [Format] želeni zapisovalni medij  .
• S formatiranjem pomnilniške kartice boste izbrisali vse podatke, ki so na
njej shranjeni, njihova obnovitev pa ni mogoča. Pomembne podatke shranite v računalnik itd.
Uvod
SL
19

Snemanje/predvajanje

Vzvod za samodejni zoom

Snemanje

Snemanje filmov
Če želite začeti s snemanjem, odprite LCD-monitor
1
in pritisnite gumb START/STOP.
• Če želite snemanje zaustaviti, znova pritisnite gumb START/STOP.
• Če videokamere nekaj sekund ne uporabljate, možnosti na LCD-monitorju izginejo. Za ponovni prikaz možnosti se dotaknite poljubnega dela LCD-monitorja, razen gumbov.
Opombe
• Med snemanjem filmov v formatu XAVC S 4K 100Mbps ali XAVC S 4K 60Mbps se video signali (izhodni signal HDMI/izhodni signal prek kabla AV) ne oddajajo v zunanji medij.
Sočasno snemanje filmov MP4 (Dual Video REC)
Kadar je možnost [Dual Video REC] nastavljena na [On], videokamera snema filme v formatu MP4, hkrati pa snema filme v formatu XAVC S 4K, XAVC S HD ali AVCHD. Izberite  [Image Quality/Size]  [Dual Video REC]  želena nastavitev.
• Format MP4 je priročen pri predvajanju filmov prek pametnega telefona ter za prenos v omrežje ali v splet.
20
SL
Zajemanje fotografij med snemanjem filma (Dual Capture)
Fotografije lahko med snemanjem filmov zajamete tako, da pritisnete PHOTO.
Opombe
• Možnost zajemanja fotografij je odvisna od nastavitve v možnostih
[ REC Mode] in [ Frame Rate].
• Za shranjevanje fotografij in filmov ni mogoče določiti ločenega mesta
(notranji pomnilnik, pomnilniška kartica) (FDR-AX40/AX55/AXP55).
Pridušitev glasu osebe, ki snema film (My Voice Canceling)
Pritisnite (My Voice Canceling) (stran 51). Glas osebe, ki snema film, bo pridušen.
Razpoložljiv predviden čas snemanja
Filmski format Notranji pomnilnik*1Pomnilniška kartica*
XAVC S 4K 2 h 10 min 64 GB: 2 h 5 min*
XAVC S HD 2 h 35 min 64 GB: 2 h 35 min*
AVCHD 8 h 15 min 16 GB: 2 h 0 min*
*1
Če želite izkoristiti najdaljši čas snemanja, izbrišite videoposnetek s predstavitvijo tega izdelka (FDR-AX40/AX55/AXP55).
*2
Kadar uporabljate pomnilniško kartico Sony.
*3
Pri snemanju s privzeto nastavitvijo: [ File Format]: [ XAVC S 4K], [ REC Mode]: [60Mbps ], [Dual Video REC]: [Off]
*4
Približen čas snemanja pri snemanju z naslednjo nastavitvijo: [ File Format]: [ XAVC S HD], [ Frame Rate]: [60p]
*5
Približen čas snemanja pri snemanju z naslednjo nastavitvijo: [ File format]: [ AVCHD], [ REC Mode]: [High Quality ]
• Med snemanjem je na LCD-monitorju prikazan dejanski čas snemanja
ali število fotografij, ki jih lahko posnamete.
3
4
5
Snemanje/predvajanje
2
SL
21
Zajemanje fotografij
Vzvod za samodejni zoom
Odprite LCD-monitor in izberite [MODE]
1
(Photo).
• Poleg tega lahko s pritiskom gumba / (Shooting Mode) (FDR-AX53/AX55/AXP55) preklapljate med možnostma (Movie) in (Photo).
Če želite prilagoditi ostrenje, pritisnite gumb PHOTO
2
do polovice in nato do konca.
• Če ste ostrenje ustrezno prilagodili, se na LCD-monitorju prikaže indikator zaklepa AE/AF.
22
SL

Uporaba funkcij za ročno prilagoditev

Dodelitev elementa menija izbirniku MANUAL (FDR-AX53/AX55/AXP55)
Pritisnite gumb MANUAL (stran 51) in ga držite
1
nekaj sekund.
Elementi menija, ki jih lahko upravljate z izbirnikom MANUAL
[Manual Ring Setting], se bodo pojavili na zaslonu.
Zavrtite izbirnik MANUAL (stran 51) in izberite
2
element, ki ga želite dodeliti, nato pa pritisnite gumb MANUAL.
Ročno prilagajanje z izbirnikom MANUAL
Če želite preklopiti v način ročne prilagoditve, pritisnite
gumb MANUAL.
Za prilagajanje zavrtite izbirnik MANUAL.
• Za vrnitev v način samodejne prilagoditve znova pritisnite gumb MANUAL.
• Če je dodeljena funkcija Zoom, izvedite prilagoditev samo z obračanjem izbirnika MANUAL.
Snemanje/predvajanje
SL
23

Predvajanje

Na zaslon
MENU
Ime dogodka
Na prejšnji
dogodek
Dogodki
Preklop
vnačin
snemanja
filmov/
fotografij
Gumb za spreminjanje formata filma*
1
(4K/MP4)
Na naslednji dogodek
Časovnica
Gumb za spreminjanje merilne lestvice dogodka
Highlight Movie
Maker*
2
Odprite LCD-monitor in na videokameri pritisnite
1
gumb (View Images), da preklopite v način za predvajanje.
• Po nekaj sekundah se pojavi zaslon Event View.
Za premikanje želenega dogodka v središče izberite
2
/ in nato na sliki izberite obkroženi del ().
SL
24
*1
Ikona se razlikuje glede na nastavitev [ File Format] (stran 26).
*2
Možnost Highlight Movie Maker bo prikazana, kadar je format filma nastavljen na AVCHD.
• Fotografije in filmi so shranjeni v istem snemalnem mediju (notranji pomnilnik/pomnilniška kartica). (FDR-AX40/AX55/AXP55)
• Če želite izbrati filme XAVC S ali AVCHD za predvajanje, urejanje ali kopiranje v drugo napravo, izberite [Image Quality/Size] [ File Format].
• Filme z izbrano hitrostjo sličic lahko predvajate le v primeru filmov XAVC S 4K. Izberite hitrost sličic glede na filme, ki jih želite predvajati.
Izberite sliko.
Vrnitev na
zaslon Event
View
Prejšnji
Naslednji
Preklop
vnačin
snemanja
filmov/
fotografij
Ime dogodka
Posneti čas/ število fotografij
Film
Fotografija
Nazadnje predvajana slika
Gumb za spreminjanje vrste slike (Visual index)
3
Preklapljanje med filmi in fotografijami (Visual index)
Izberite želeno vrsto slik.
Snemanje/predvajanje
Funkcije predvajanja
Glasnost / Prejšnji/naslednji
Izbriši / Hitro pomikanje nazaj/
Kontekst / Predvajanje/začasna
Ustavi Predvajanje/zaustavitev
Motion Shot Video Motion Interval ADJ
naprej
zaustavitev
diaprojekcije
SL
25
Gumb za spreminjanje formata filma
Brisanje slik
Izberite  [Image Quality/Size] [ File Format]
format slik, ki jih želite izbrisati.
• Razpoložljiv format je odvisen od nastavitve [ File Format].
Izberite [Edit/Copy] [Delete] [Multiple Images] vrsta slik,
ki jih želite izbrisati.
Pritisnite in prikažite oznako na slikah, ki jih želite izbrisati,
nato pa izberite .
Preklapljanje na MP4/
Izberite »gumb za spreminjanje formata filma«.
• Prikaže se zaslon za izbiro formata filma.
Izberite format filma.
Kopiranje slik iz notranjega pomnilnika na pomnilniško kartico (FDR-AX40/AX55/AXP55)
Izberite  [Edit/Copy] [Copy] [Int. Memory
Memory card] [Multiple Images].
Izberite vrsto slike za kopiranje.Pritisnite in prikažite oznako na slikah, ki jih želite kopirati,
nato pa izberite .
Izberite .
Opombe
• Filmov v formatu XAVC S, shranjenih v notranjem pomnilniku, ni mogoče kopirati na pomnilniške kartice SDHC ali na zunanje medije z datotečnim sistemom FAT.
SL
26

Ogled slik prek televizorja

Pot signala
Predvajanje slik
Predvajanje slik je lahko odvisno od kombinacije formata filma in časa snemanja, izbrane vrste predvajanih slik na zaslonu Event View ter nastavitev izhoda HDMI.
S priloženim kablom HDMI povežite priključek
1
HDMI OUT na videokameri s priključkom HDMI IN na televizorju.
Vhod televizorja nastavite na HDMI IN.
2
Predvajajte slike v videokameri.
3
Snemanje/predvajanje
SL
27
Nastavitev predvajanih slik
Filmski format
XAVC S 4K Televizor 4K [Auto], [2160p/
XAVC S HD
AVCHD
* Ločljivost bo enaka ločljivosti HDMI, nastavljeni v videokameri.
• Slike se predvajajo, če je možnost [HDMI Resolution] nastavljena na [Auto] (privzeta nastavitev).
• Če slik ni mogoče pravilno predvajati z možnostjo [Auto], spremenite nastavitev [HDMI Resolution]. Izberite [Setup] [Connection]  [HDMI Resolution]  želena nastavitev.
• Če televizor nima priključka HDMI, s kablom AV (naprodaj posebej) povežite priključek Multi/Micro USB na videokameri in priključek video/ avdio na televizorju.
Televizor
Televizor z visoko ločljivostjo
Televizor 4K ali televizor z visoko ločljivostjo
[HDMI Resolution]
1080p]
[1080p], [1080i], [720p]
[Auto], [1080p], [1080i], [720p]
[Auto], [2160p/ 1080p], [1080p], [1080i], [720p]
Visual index (stran 25)
MOVIE
PHOTO
MOVIE/
PHOTO
MOVIE
MOVIE/
PHOTO
PHOTO
MOVIE
PHOTO
MOVIE/
PHOTO
MOVIE
MOVIE/
PHOTO
PHOTO Kakovost
Kakovost predvajanih slik
Kakovost slike 4K
Visoka ločljivost slike (HD)
Visoka ločljivost slike (HD)
Visoka ločljivost slike (HD)
slike 4K (pri povezavi s televizorjem 4K)*
28
SL
Pot signala
Povezovanje videokamere s televizorjem, ki je združljiv z omrežjem
Videokamero povežite z dostopovno točko z varnostno nastavitvijo (stran 39). Pritisnite (View Images) na videokameri in izberite
[Wireless] [ Function] [View on TV] vrsta slik,
ki jih želite predvajati.
• Gledate lahko le filme AVCHD, filme MP4 in fotografije.
Predvajanje prirezanih filmov (Trimming Playback), posnetih v formatu XAVCS4K
Predvajate lahko filme, posnete v formatu XAVC S 4K, poljubno povečujete ter obrezujete dele, ki si jih želite ogledati, in povečujete posamezne prizore do kakovosti slike s polno visoko ločljivostjo.
Spremenite izhodno nastavitev HDMI v oddajanje
1
filmov 4K.
Izberite  [Setup]  [ Connection]  [HDMI Resolution] želena nastavitev.
S priloženim kablom HDMI povežite priključek
2
HDMI OUT na videokameri s priključkom HDMI IN na televizorju.
Snemanje/predvajanje
SL
29
Televizor [HDMI Resolution]
Televizor 4K [Auto]*, [2160p/1080p]*, [1080p], [1080i],
Televizor z visoko ločljivostjo
* Ko funkcijo predvajanja prirezanih filmov vklopite ali izklopite,
je zaslon nekaj sekund prazen.
Med predvajanjem na LCD-monitorju pritisnite
3
(prirezovanje vklopljeno) in s pritiskom izberite del,
[720p]
[Auto], [1080p], [1080i], [720p]
ki ga želite prirezati.
• Predvajana slika je prirezana z visoko ločljivostjo (HD).
Opombe
• Predvajanje prirezanih filmov na LCD-monitorju videokamere ni mogoče.
30
SL
Pregledovanje slik z vgrajenim
Vzvod za samodejni zoom/PHOTO
*2
Vzvod PROJECTOR FOCUS
*1
projektorjem (FDR-AXP55)
Pritisnite gumb PROJECTOR (stran 51).
1
Izberite [Image Shot on This Device].
2
Sledite navodilom na LCD-monitorju in nato
3
izberite [Project].
*1
Nastavite ostrenje projicirane slike.
*2
Z vzvodom za samodejni zoom premaknite okvir za izbiranje, ki se prikaže na projicirani sliki, in nato pritisnite gumb PHOTO.
Uporaba vgrajenega projektorja z računalnikom/ pametnim telefonom
S kablom HDMI (priložen) povežite priključek PROJECTOR IN
(stran 51) tega izdelka z izhodnim priključkom HDMI naprave, ki jo želite povezati.
• Če (priloženi) kabel HDMI ne ustreza priključku naprave, ki jo želite povezati, uporabite prilagojevalnik za vtič, ki je na voljo v trgovinah. Za podrobnosti glejte navodila za uporabo naprave, ki jo želite povezati.
V 2. koraku zgoraj izberite [Image from External Device].
Snemanje/predvajanje
SL
31

Shranjevanje slik

Prikaz slik na koledarju
Izmenjava slik v storitvi PlayMemories Online™
Uvozite slike iz videokamere.
Ustvarjanje filmskih plošč
Prenašanje slik v omrežne storitve
Predvajanje uvoženih fotografij
Za operacijski sistem Windows so na voljo tudi te funkcije.

Uvoz slik v računalnik

Možnosti uporabe programske opreme PlayMemories Home™
Programska oprema PlayMemories Home vam omogoča uvoz filmov in fotografij v računalnik, kjer jih lahko uporabljate na različne načine.
• Pred uporabo programske opreme PlayMemories Home posodobite to opremo na najnovejšo različico.
Prenos programske opreme PlayMemories Home
Programsko opremo PlayMemories Home lahko prenesete s tega naslova URL. http://www.sony.net/pm/
Preverjanje računalniškega sistema
Sistemske zahteve za programsko opremo lahko preverite na tem naslovu URL. http://www.sony.net/pcenv/
SL
32

Shranjevanje slik v zunanjo pomnilniško napravo

V tem razdelku je opisano, kako shranite filme in fotografije na zunanji medij. Preberite tudi priročnik z navodili, priložen zunanjemu mediju. Programska oprema PlayMemories Home omogoča shranjevanje filmov v računalnik (stran 32).
Shranjevanje filmov
Kakovost slike/
Naprava Kabel
Snemalnik brez priključka USB
Zunanji medij Vmesniški kabel
Računalnik Kabel Micro USB Kakovost
• Za najnovejše okolje shranjevanja glejte naslednjo spletno stran.
http://www.sony.net/
• Slike lahko shranjujete tako, da se povežete s snemalnikom prek
kabla AV (naprodaj posebej). Filmi bodo kopirani s standardno ločljivostjo slike (stran 34).
• Slike lahko kopirate neposredno na zunanji medij prek vmesniškega
kabla VMC-UAM2 USB (naprodaj posebej).
Kabel AV (naprodaj posebej)
VMC-UAM2 USB (naprodaj posebej)
format zapisovanja
Standardna ločljivost slike
Kakovost slike 4K/visoke ločljivosti (HD)
•XAVCS
•AVCHD
slike 4K/visoke ločljivosti (HD)
•XAVCS
•AVCHD
Medij
DVD
Zunanji medij
Računalnik in priključeni zunanji medij
Shranjevanje slik
SL
33
Priključitev naprave
Snemalnik brez vtičnice USB
Snemalnik povežite s priključkom Multi/Micro USB na videokameri prek kabla AV (naprodaj posebej).
Pot signala
• Za informacije o shranjevanju slik glejte navodila za uporabo snemalne naprave.
• Filmi bodo kopirani s standardno ločljivostjo slike.
Zunanji trdi disk USB
Zunanji medij povežite s priključkom Multi/Micro USB na videokameri prek vmesniškega kabla VMC-UAM2 USB (naprodaj posebej).
Pot signala
• Filmi bodo kopirani s kakovostjo slike 4K/visoko ločljivostjo (HD).
34
SL

Uporaba funkcije Wi-Fi

Nameščanje aplikacije PlayMemories Mobile™ v pametni telefon
Za najnovejše in podrobnejše informacije o funkcijah aplikacije PlayMemories Mobile obiščite ta naslov URL.
http://www.sony.net/pmm/
Operacijski sistem Android
Namestite aplikacijo PlayMemories Mobile iz trgovine Google Play.
• Za uporabo funkcij povezave
z enim dotikom (NFC) potrebujete Android 4.0 ali novejšo različico.
iOS
Namestite aplikacijo PlayMemories Mobile iz trgovine App Store.
• Funkcije povezave z enim dotikom (NFC) za operacijski sistem iOS niso na voljo.
Opombe
• Odvisno od države ali regije prenos aplikacije PlayMemories Mobile iz trgovine Google play ali App Store morda ne bo na voljo. V tem primeru poiščite »PlayMemories Mobile«.
• Če je aplikacija PlayMemories Mobile že nameščena v vašem pametnem telefonu, posodobite programsko opremo na najnovejšo različico.
• Funkcija Wi-Fi, opisana tukaj, morda ne bo delovala v vseh pametnih telefonih in tabličnih računalnikih.
• Funkcije Wi-Fi v videokameri ne morete uporabljati, če ste povezani z javnim brezžičnim omrežjem LAN.
• Za uporabo funkcij z enim dotikom (NFC), ki jih ponuja videokamera, potrebujete pametni telefon ali tablični računalnik, ki podpira funkcijo NFC.
• Načini upravljanja in prikazni zasloni aplikacije se lahko v prihodnjih nadgradnjah aplikacije spremenijo brez predhodnega obvestila.
Shranjevanje slik
SL
35
Prenašanje filmov formata MP4 in fotografij v pametni telefon
Povezava izdelka z operacijskim sistemom Android, ki podpira funkcijo NFC
V pametnem telefonu
1
izberite [Settings], nato izberite [More...] in preverite, ali je funkcija [NFC] omogočena.
V videokameri predvajajte
2
sliko, ki jo želite poslati v pametni telefon.
Prenašate lahko le filme MP4
in fotografije.
Če želite pri predvajanju
filmov izbrati filme MP4, glejte »Preklapljanje na MP4/« (stran 26).
SL
36
Z videokamero se dotaknite
3
pametnega telefona.
Opombe
• Pred tem prekličite način spanja ali odklenite zaslon pametnega telefona.
• Prepričajte se, da je na LCD-monitorju videokamere in na zaslonu pametnega telefona prikazana možnost .
• Z videokamero se še naprej dotikajte pametnega telefona in je ne odmikajte, dokler se ne zažene program PlayMemories Mobile (1 do 2 sekundi).
• Če videokamere ne morete povezati s pametnim telefonom prek funkcije NFC, glejte razdelek »Vzpostavljanje povezave Wi-Fi skodoQR Code« (stran36).
Vzpostavljanje povezave Wi-Fi skodoQR Code
Pritisnite gumb
1
(ogled slik) in izberite
[Wireless] [ Function] [Send to Smartphone]
[Select on This Device] vrsta slike.
Izberite sliko, ki jo želite
Android
iPhone/iPad
2
prenesti, in dodajte , nato pa izberite
.
Prikazani so koda QR Code,
SSID in geslo.
Zaženite PlayMemories
3
Mobile.
Na zaslonu aplikacije
4
PlayMemories Mobile izberite [Scan QR Code of the Camera].
Izberite možnost [OK]. (Če se
5
prikaže sporočilo o napaki, znova izberite [OK].)
S pametnim telefonom
6
preberite kodo QR Code, prikazano na LCD-monitorju videokamere.
Upoštevajte spodnja navodila.
Ko je prikazano sporočilo
[Connect with the camera?], izberite [Connect].
Upoštevajte spodnja navodila.
Upoštevajte navodila na
zaslonu in namestite profil (informacije o nastavitvi).
Shranjevanje slik
SL
37
Na začetnem zaslonu
izberite [Settings] [Wi-Fi].
Izberite SSID videokamere.
Vrnite se na začetni zaslon
in zaženite aplikacijo PlayMemories Mobile.
• Ko je koda prebrana in povezava uspešno vzpostavljena, se SSID (DIRECT-xxxx) in geslo videokamere shranita v pametni telefon. Nadaljnja vzpostavitev povezave Wi-Fi med videokamero in pametnim telefonom zahteva samo izbiro SSID-ja videokamere, ki je shranjen v telefonu.
SL
38
• Če videokamere in pametnega telefona ni mogoče povezati prek funkcije NFC in s prebrano kodo QR Code, ju povežite s SSID-jem in geslom. Podrobnosti najdete v »Vodniku za pomoč«.
Uporaba pametnega telefona kot brezžičnega daljinskega upravljalnika
Pri snemanju z videokamero lahko pametni telefon uporabljate kot brezžični daljinski upravljalnik.
V videokameri izberite
1
2
3
• Glede na motnje v krajevnem
[Wireless]
[ Function] [Ctrl with Smartphone].
V pametnem telefonu izvedite enak postopek kot pri 6. koraku v razdelku »Vzpostavljanje povezave Wi-Fi s kodo QR Code« (stran 36).
Kadar uporabljate funkcijo NFC, prikažite zaslon snemanja v videokameri in se z oznako na videokameri dotaknite oznake
na pametnem telefonu.
Upravljajte videokamero prek pametnega telefona.
Opombe
električnem omrežju ali zmogljivosti pametnega telefona bo prikaz slik v živo morda moten.
Shranjevanje filmov in fotografij v računalnik prek funkcije Wi-Fi
Vnaprej povežite računalnik z brezžično dostopovno točko ali brezžičnim širokopasovnim usmerjevalnikom.
Namestite ustrezno
1
programsko opremo v računalnik (samo ob prvem vzpostavljanju povezave).
Windows: PlayMemories Home http://www.sony.net/pm/
Mac: Wireless Auto Import http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Če je programska oprema že nameščena v računalniku, jo posodobite na najnovejšo različico.
Videokamero povežite
2
z dostopovno točko na naslednji način (samo ob prvem vzpostavljanju povezave).
Če se ne morete registrirati, glejte navodila za uporabo brezžične dostopovne točke ali se obrnite na osebo, ki jo je namestila.
Če je brezžična dostopovna točka opremljena z gumbom WPS
V videokameri izberite
Pritisnite gumb WPS na
[Wireless]
[Setting]  [WPS Push].
dostopovni točki, ki jo želite registrirati.
Če poznate ime SSID in geslo brezžične dostopovne točke
V videokameri izberite
Izberite dostopovno točko,
Če vaš računalnik ne deluje,
3
ga vklopite. Začnite pošiljati slike iz
4
videokamere v računalnik.
Pritisnite gumb (View
Izberite
• Slike se samodejno prenesejo
• Prenesejo se le na novo
[Wireless]
[Setting]  [Access point settings].
ki jo želite registrirati, vnesite geslo in izberite [Next].
Images) na videokameri.
[Wireless] [Function] [Send to Computer].
in shranijo v računalnik.
posnete slike. Uvažanje filmov in večjih količin slik lahko traja dlje časa.
Shranjevanje slik
SL
39

Prilagajanje videokamere

Pomikajte se navzgor ali navzdol po elementih menija.

Uporaba menijev

Seznami menijev
Izberite .
1
Izberite kategorijo.
2
Izberite želeni element
3
menija.
• Če želite dokončati nastavljanje menija ali se vrniti v prejšnji meni, izberite .
SL
40
Shooting Mode
Movie Photo Time-lapse Capture Smth Slw REC Golf Shot High Speed REC
Camera/Mic
White Balance Spot Meter/Fcs Spot Meter Spot Focus Exposure Focus IRIS Shutter Speed AGC Limit AE Shift White Balance Shift Low Lux
Scene Selection Picture Effect
Digital Zoom Filter/Protector Auto Back Light
*1
*1
*2
Manual Settings
Camera Settings
Cinematone Fader
Self-Timer
SteadyShot
SteadyShot
Manual Ring Setting NIGHTSHOT Light
Face Face Detection Smile Shutter Smile Sensitivity
*4
Flash Flash Flash Level Red Eye Reduction
Microphone My Voice Canceling Blt-in Zoom Mic Auto Wind NR Audio Mode Audio Rec Level
Shooting Assist My Button Focus Magnifier Grid Line Display Setting Zebra Peaking Audio Level Display
Image Quality/Size
REC Mode Frame Rate
Dual Video REC
File Format
Image Size
Wireless
Function Ctrl with Smartphone Multi Camera Control
*3
*3
Live Streaming Send to Smartphone Send to Computer View on TV
Setting
Airplane Mode Multi Camera Ctrl Set Vid REC during strm.
*5
WPS Push Access point settings Edit Device Name Disp MAC Address SSID/PW Reset
Prilagajanje videokamere
Network Info Reset
Playback Function
Event View
Edit/Copy
*3
Delete Protect Copy Direct Copy
*6
Setup
Media Settings
Media Select
*7
Media Info Format Repair Img. DB F. File Number
Playback Settings Data Code Volume Motion Interval ADJ Download Music Empty Music
*8
*8
SL
41
42
TC/UB Disp TC Preset UB Preset TC Format TC Run TC Make UB Time Rec
Connection TV Type HDMI Resolution CTRL FOR HDMI USB Connect USB Connect Setting USB LUN Setting
General Settings
Beep Monitor Brightness Auto Keystone ADJ REC Lamp Remote Ctrl Power ON w/monitor Language Setting 24p Mode Cancel 24p Mode Battery Info Power Save Initialize Demo Mode Version
Clock Settings
Date & Time Setting Area Setting
SL
TC/UB
*1
Kadar je velikost slike nastavljena na [AVCHD].
*2
Kadar je velikost slike nastavljena na [XAVC S HD].
*3
FDR-AX53/AX55/AXP55
*4
*9
To možnost lahko nastavite, kadar uporabljate bliskavico (naprodaj posebej).
*5
Funkcija Live Streaming je odvisna od storitev drugega ponudnika internetnih storitev in pogojev, ki veljajo v vaši regiji. Funkcija morda ne bo na voljo zaradi omejitev širokopasovne povezave in internetnih storitev v vaši regiji.
*6
To možnost lahko nastavite, kadar uporabljate zunanji medij (naprodaj posebej).
*7
FDR-AX40/AX55/AXP55
*8
Funkcija morda ne bo na voljo, odvisno od države/regije.
*9
*10
*11
*12
*12
Modeli, združljivi s formatom 1080 60i
*10
FDR-AXP55
*11
FDR-AX40
*12
Modeli, združljivi s formatom 1080 50i

Drugo

Previdnostni ukrepi

Omrežni napajalnik
Na priključkih baterije ne povzročite kratkega stika s kovinskimi predmeti. V nasprotnem primeru lahko pride do okvare.
Predvajanje slik v drugih napravah
Slik, posnetih z videokamero, morda ne boste mogli normalno predvajati v drugih napravah. Velja tudi obratno – slik, posnetih z drugimi napravami, morda ne boste mogli predvajati zvideokamero.
Snemanje in predvajanje
• Z izdelkom ne ravnajte grobo, ne spreminjajte ga in ga zaščitite pred fizičnimi udarci. Pazite, da vam ne pade na tla ali da ga ne pohodite. Posebej previdni bodite z objektivom.
• Priporočamo, da pomnilniško kartico pred prvo uporabo z videokamero formatirate in tako stabilizirate njeno delovanje. S formatiranjem pomnilniške kartice boste izbrisali vse podatke, ki so na njej shranjeni, njihova obnovitev pa ni mogoča. Pomembne podatke shranite v računalnik, itn.
• Preverite, ali je pomnilniška kartica pravilno obrnjena. Če jo napačno obrnjeno na silo vstavite v režo, se lahko poškoduje tako kartica in reža kot tudi slikovni podatki na njej.
•Pred začetkom snemanja preverite funkcijo za snemanje, da se prepričate, da se slika in zvok posnameta brez težav.
• Televizijski programi, filmi, videokasete in druge vsebine so lahko avtorsko zaščitene. Z nepooblaščenim snemanjem takšnih vsebin lahko kršite zakone o avtorskih pravicah.
• Nadomestila za posneto vsebino ne morete dobiti, tudi če snemanje ali predvajanje ni mogoče zaradi okvare videokamere, zapisovalnega medija ipd.
• Videokamera ni odporna na prah ali pršenje ter ni vodoodporna.
• Pazite, da se videokamera ne zmoči, in je ne izpostavljajte dežnim kapljam ali morski vodi. Če se videokamera zmoči, lahko pride do okvare. Takšne okvare v nekaterih primerih ni mogoče popraviti.
• Videokamere ne usmerjajte proti soncu ali viru močne svetlobe. To lahko povzroči okvaro videokamere.
• Videokamere ne uporabljajte v bližini močnih radijskih valov ali sevanja. Videokamera morda ne bo mogla pravilno snemati ali predvajati slik.
• Videokamere ne uporabljajte na peščenih plažah ali drugih prašnih mestih. To lahko povzroči okvaro videokamere.
• Če se v videokameri nabere vlaga, jo prenehajte uporabljati, dokler vlaga ne izhlapi.
• Videokamere ne izpostavljajte mehanskim udarcem ali tresljajem. Če tega ne upoštevate, videokamera morda ne bo delovala pravilno ali ne bo snemala slik. Poleg tega lahko poškodujete zapisovalni medij ali posnete podatke.
Drugo
SL
43
LCD-monitor
LCD-monitor je izdelan na podlagi izjemno natančne tehnologije, zato je mogoče učinkovito uporabiti več kot 99,99 % slikovnih pik. Vendar se lahko na LCD-monitorju stalno pojavljajo majhne črne in/ali svetle pike (bele, rdeče, modre ali zelene barve). Te pike so povsem običajen del postopka izdelave in nikakor ne vplivajo na snemanje.
Temperatura videokamere
Videokamera in paket baterij se med delovanjem segrejeta. To ni okvara.
Zaščita pred pregrevanjem
Odvisno od temperature videokamere in baterije snemanje filmov morda ne bo mogoče in videokamera se lahko samodejno izklopi, da ne pride do okvare. Preden se naprava izklopi ali ko snemanje filmov ni več mogoče, se na LCD-monitorju prikaže sporočilo. V tem primeru ne vklapljajte videokamere in počakajte, da se temperatura videokamere in baterije zniža. Če vklopite videokamero, ne da bi pred tem počakali, da se videokamera in baterija dovolj shladita, se bo morda videokamera znova izklopila ali snemanje filmov morda ne bo mogoče.
Začasno deaktiviranje brezžičnega omrežja LAN (Wi-Fi, NFC itd.)
Na potovanju z letalom lahko začasno izključite funkcijo Wi-Fi. Izberite  [Wireless] [Setting]  [Airplane Mode]
SL
[On].
44
Brezžični LAN
V primeru izgube ali kraje videokamere ne prevzemamo nobene odgovornosti za škodo, ki nastane zaradi nepooblaščenega dostopa ali nepooblaščene uporabe videokamere ali lokacij, naloženih vanjo.
O varnosti pri uporabi izdelkov za brezžični LAN
• Zagotovite uporabo varnega brezžičnega omrežja s svojimi napravami in se tako izognite nepooblaščenemu dostopu tretjih oseb in drugim ranljivostim.
• Pri uporabi funkcije brezžičnega omrežja je pomembno, da nastavite zaščito.
• Sony ne daje nobenih zagotovil in ne prevzema odgovornosti za morebitne poškodbe, ki so posledica neustrezne zaščite ali uporabe funkcije brezžičnega omrežja.
Odpravljanje težav
Če se pri uporabi videokamere pojavijo težave:
• Preverite videokamero in pri tem upoštevajte navodila v Vodniku za pomoč (stran 9).
• Izklopite vir napajanja, ga po približno 1 minuti znova priklopite in nato vklopite videokamero.
• Zaženite videokamero (stran 42). Vse nastavitve, vključno z nastavitvijo ure, se ponastavijo.
• Obrnite se na prodajalca izdelkov Sony ali na krajevnega pooblaščenega serviserja izdelkov Sony.

Tehnični podatki

Sistem
Format signala:
UHDTV HDTV Barva NTSC, standardi EIA (modeli, združljivi s formatom 1080 60i) Barva PAL, standardi CCIR (modeli, združljivi s formatom 1080 50i)
Format zapisovanja filmov:
XAVC S (format XAVC S) Video: MPEG-4 AVC/H.264 Zvok: MPEG-4 Linear PCM (dvokanalni) (48 kHz/16 -bitni) AVCHD (združljivo s formatom AVCHD razl. 2.0) Video: MPEG-4 AVC/H.264 Avdio: Dolby Digital 2ch/5.1ch Dolby Digital 5.1 Creator MP4 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Avdio: MPEG-4 AAC-LC 2ch
*1
Izdelano na podlagi licence podjetja Dolby Laboratories.
Format datoteke s fotografijo:
Združljiv z DCF Ver.2.0 Združljiv z Exif Ver.2.3 Združljiv z MPF Baseline
Iskalo (FDR-AX53/AX55/AXP55):
0,6 cm (tip 0.24) barva 1 555, enakovredno 200 pikam
Zapisovalni medij (film/
fotografija): Notranji pomnilnik (FDR-AX40/ AX55/AXP55): 64 GB XAVC S 4K (100 Mb/s), XAVC S HD High Speed REC (100 Mb/s), film: pomnilniška kartica SDHC (hitrostni razred UHS 3 ali višji)
*1
*2
Slikovna naprava:
*3
pomnilniška kartica SDXC (hitrostni razred UHS 3 ali višji) pomnilniška kartica microSDHC (hitrostni razred UHS 3 ali višji) pomnilniška kartica microSDXC (hitrostni razred UHS 3 ali višji) XAVC S HD, XAVC S 4K (60 Mb/s), film: pomnilniška kartica SDHC (razred 10 ali hitrostni razred UHS 1 ali višji)
*3
pomnilniška kartica SDXC (razred 10 ali hitrostni razred UHS 1 ali višji)
*3
pomnilniška kartica microSDHC (razred 10 ali hitrostni razred UHS 1 ali višji)
*3
pomnilniška kartica microSDXC (razred 10 ali hitrostni razred UHS 1 ali višji)
*3
AVCHD, fotografija: Memory Stick Micro (Mark2) Memory Stick PRO-HD Duo Kartica SD (razred 4 ali višji ali hitrostni razred UHS 1 ali višji) Pomnilniška kartica microSD (razred 4 ali višji ali hitrostni razred UHS 1 ali višji)
*2
Zmogljivost, ki je na voljo za uporabnika (pribl.): 62,4 GB 1 GB je 1 milijarda bajtov, del te količine se uporablja za upravljanje sistema in/ali datotek aplikacij. Izbrišete lahko le vnaprej nameščeni predstavitveni film.
*3
Potrebna je zmogljivost 4 GB ali več.
Vrsta 1/2,5 (7,2 mm)-s senzorjem Exmor R™CMOS z osvetlitvijo od zadaj Slikovne pike (fotografija, 16:9): najv. 16,6 milijona slikovnih pik (5 440 × 3 056)
*4
*3
*3
*3
Drugo
SL
45
Skupaj: pribl. 8,57 milijona slikovnih pik Dejansko število slikovnih pik (film, 16:9)
*5
: pribl. 8,29 milijona slikovnih pik Dejansko število slikovnih pik (fotografija, 16:9): pribl. 8,29 milijona slikovnih pik Dejansko število slikovnih pik (fotografija, 4:3): pribl. 6,22 milijona slikovnih pik
Objektiv:
ZEISS Vario-Sonnar T 20× (optični) Image Zoom, med snemanjem filmov) Zoom, med snemanjem filmov)
*5
, 4K: 30× (Clear
*6
HD: 40× (Clear Image
*6
, 250× (digitalni) Premer filtra: 55 mm F2.0–F3.8 Goriščna razdalja: f = 4,4–88 mm Pri pretvorbi v 35 mm fotoaparat
*5
Za filme
: f = 26,8–536 mm (16:9) Za fotografije: f = 26,8–536 mm (16:9)
Temperatura barve: [Auto], [One
Push], [Indoor], [Outdoor]
Najmanjša osvetlitev:
4K: 9 lx (luksov), HD: 6 lx (luksov) (v privzeti nastavitvi, hitrost zaklopa 1/60 sekunde) 4K: 1,8 lx (luksov), HD: 1,2 lx (luksov) (možnost [Low Lux] je nastavljena na [On], hitrost zaklopa 1/30 sekunde) NightShot (FDR-AX53/AX55/ AXP55): 0 lx (luksov) (hitrost zaklopa 1/60 sekunde)
*4
Edinstvena matrika slikovnih pik senzorja Sony BIONZ-X
SL
46
omogoča ločljivost slike, ki ustreza opisanim velikostim.
*5
Možnost [ SteadyShot] je nastavljena na [Standard] ali [Off].
*6
Možnost [ SteadyShot] je nastavljena na [Active].
Vhodni/izhodni priključki
Priključek HDMI OUT: priključek
micro-HDMI
Priključek PROJECTOR IN
(FDR-AXP55): priključek micro­HDMI
Vhodni priključek MIC: mini stereo
priključek (3,5 mm)
Priključek za slušalke: mini stereo
priključek (3,5 mm)
Priključek USB: priključek Multi/
Micro USB*
* Podpira naprave, združljive
s priključkom Micro USB. Povezava USB je samo izhodna (za stranke v Evropi).
LCD-monitor
Slika: 7,5 cm (tip 3.0, razmerje
stranic 16:9)
Skupno število slikovnih pik:
FDR-AX40: 460 800 (960 × 480) FDR-AX53/AX55/AXP55: 921 600 (1 440 × 640)
Projektor (FDR-AXP55)
Vrsta projekcije: DLP Vir svetlobe: LED (R/G/B) Ostrenje: ročno Razdalja dometa: 0,5 m ali več Ločljivost (izhodna): 854 × 480 Čas neprekinjenega projiciranja
(pri uporabi priloženega paketa baterij): pribl. 2 h 25 min.
Brezžični LAN
Podprti standard:
IEEE 802.11 b/g/n Frekvenca: 2,4 GHz Podprti varnostni protokoli: WEP/
WPA-PSK/WPA2-PSK Način konfiguracije: WPS (Wi-Fi
Protected Setup)/ročno Način dostopa: infrastrukturni
način NFC: skladno z oznako
NFC Forum tipa 3
Splošno
Napajanje:
6,8 V enosmerne napetosti/
7,4 V (paket baterij), 8,4 V
enosmerne napetosti
(omrežni napajalnik) Polnjenje USB: 5 V enosmerne
napetosti 1 500 mA Povprečna poraba energije:
Med snemanjem
s fotoaparatom z iskalom
(FDR-AX53/AX55/AXP55):
4K:4,9W, HD:3,6W*
Med snemanjem
sfotoaparatom z LCD-
monitorjem pri normalni
svetlosti: 4K: 4,9 W, HD: 3,6 W* *v načinu AVCHD FH Delovna temperatura: od 0 do 40 °C Temperatura shranjevanja:
od –20 do 60 °C Dimenzije (pribl.):
FDR-AX40:
73 mm × 80,5 mm × 142,5 mm
(š/v/d), vključno
z izbočenimi deli
73 mm × 80,5 mm × 166,5 mm
(š/v/d), vključno z izbočenimi
deli in vstavljenim priloženim
paketom akumulatorskih baterij
FDR-AX53/AX55: 73 mm × 80,5 mm × 161 mm (š/v/d), vključno z izbočenimi deli 73 mm × 80,5 mm × 166,5 mm (š/v/d), vključno z izbočenimi deli in vstavljenim priloženim paketom akumulatorskih baterij FDR-AXP55: 77 mm × 80,5 mm × 161 mm (š/v/d), vključno z izbočenimi deli 77 mm × 80,5 mm × 166,5 mm (š/v/d), vključno z izbočenimi deli in vstavljenim priloženim paketom akumulatorskih baterij
Teža (pribl.):
FDR-AX40: 510 g (samo glavna enota) 610 g (vključno s priloženim paketom akumulatorskih baterij NP-FV70) FDR-AX53/AX55: 535 g (samo glavna enota) 635 g (vključno s priloženim paketom akumulatorskih baterij NP-FV70) FDR-AXP55: 565 g (samo glavna enota) 660 g (vključno s priloženim paketom akumulatorskih baterij NP-FV70)
Omrežni napajalnik AC-L200D
Napajanje: 100–240 V pri
izmeničnem toku, 50 Hz/60 Hz Poraba energije: 18 W Izhodna napetost: 8,4 V pri
enosmernem toku* * Za specifikacije glejte nalepko
na omrežnem napajalniku.
Drugo
SL
47
Paket akumulatorskih baterij NP-FV70
Največja izhodna napetost:
8,4 V pri enosmernem toku
Izhodna napetost: 6,8 V
pri enosmernem toku
Največja napetost polnjenja:
8,4 V pri enosmernem toku Največji tok polnjenja: 3,0 A Zmogljivost
Običajna: 14 Wh (2 060 mAh) Najmanj: 13,3 Wh (1 960 mAh)
Tip: litij-ionska
Blagovne znamke
• AVCHD in AVCHD Progressive
ter logotipa AVCHD in AVCHD Progressive so blagovne znamke družb Panasonic Corporation in Sony Corporation.
• XAVC S in sta zaščiteni
blagovni znamki podjetja Sony Corporation.
• Memory Stick in sta
blagovni znamki ali zaščiteni blagovni znamki družbe Sony Corporation.
• Blu-ray Disc™ in Blu-ray™
sta zaščiteni blagovni znamki združenja Blu-ray Disc Association.
• Dolby in simbol DD sta blagovni
znamki družbe Dolby Laboratories.
• Izraza HDMI in HDMI High-
Definition Multimedia Interface ter logotip HDMI so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke podjetja HDMI Licensing LLC v ZDA in drugih državah.
SL
48
• Windows je zaščitena blagovna znamka ali blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah.
• Mac je zaščitena blagovna znamka družbe Apple Inc. v ZDA in drugih državah.
•Intel, Pentium in IntelCore so blagovne znamke podjetja Intel Corporation v ZDA in/ali drugih državah.
• Logotip SDXC je blagovna znamka družbe SD-3C, LLC.
• Android in Google Play sta blagovni znamki družbe Google Inc..
• Wi-Fi, logotip Wi-Fi in Wi-Fi PROTECTED SET-UP so zaščitene blagovne znamke družbe Wi-Fi Alliance.
• Oznaka N je blagovna znamka ali zaščitena blagovna znamka družbe NFC Forum, Inc. v ZDA in drugih državah.
• Facebook in logotip »f« sta blagovni znamki ali zaščiteni blagovni znamki družbe Facebook, Inc.
• YouTube in logotip YouTube sta blagovni znamki ali zaščiteni blagovni znamki družbe Google Inc.
• iPhone in iPad sta blagovni znamki družbe Apple Inc., zaščiteni v ZDA in drugih državah.
• QR Code je zaščitena blagovna znamka družbe DENSO WAVE INCORPORATED.
Vsa druga imena izdelkov, omenjena v tem dokumentu, so lahko blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke svojih družb. Poleg tega v tem priročniku oznaki ™ in navedeni v vseh primerih.
® nista
Programska oprema, za katero veljajo določila licenc GNU GPL/LGPL
Izdelek vključuje programsko opremo, za katero veljajo določila licence GNU General Public License (v nadaljevanju GPL) ali GNU Lesser General Public License (v nadaljevanju LGPL). To pomeni, da imate pravico do dostopa, spreminjanja in nadaljnje distribucije izvorne kode za te programe računalniške programske opreme, in sicer v skladu s pogoji licence GPL/LGPL. Izvorna koda je na voljo v spletu. Prenesete jo lahko s spodnjega spletnega mesta. http://oss.sony.net/Products/ Linux Ne obračajte se na nas glede vsebine izvorne kode. Kopije licenc (v angleščini) so shranjene v notranjem pomnilniku tega izdelka. Vzpostavite povezavo za količinsko shranjevanje med tem izdelkom in računalnikom ter preberite datoteke v mapi »LICENSE« v imeniku »PMHOME«.
Drugo
SL
49

Deli in upravljalni gumbi

Številke v ( ) so številke strani vtem priročniku.
Gumb PHOTO (20, 22)Vzvod za samodejni
zoom (22)
Priključek Multi/Micro USB
Podpira naprave, združljive s priključkom Micro USB. Ta priključek ne podpira vmesniškega kabla VMC-AVM1 (naprodaj posebej). Dodatne opreme ne morete uporabljati prek oddaljenega konektorja A/V.
Priključek (mikrofon)
(PLUG IN POWER)
Zanka za naramni pasPas držalaPriključek (slušalke)Priključek za dodatno
opremo
Za podrobnosti o dodatni opremi, združljivi s priključkom za dodatno opremo, obiščite spletno mesto Sony za svoje območje ali se obrnite na
SL
prodajalca izdelkov Sony ali
50
krajevnega pooblaščenega serviserja izdelkov Sony. Delovanje z dodatno opremo drugih proizvajalcev ni zagotovljeno. Če uporabljate adapter za nastavek (naprodaj posebej), lahko uporabljate tudi dodatno opremo, združljivo zelementom Nastavek Active Interface. Da preprečite napake, ne uporabljajte bliskavice z visokonapetostnimi sinhronimi priključki ali z obrnjeno polarnostjo, ki je na voljo v trgovinah.
Oznaka N (36)
NFC: Near Field Communication
Snemalna lučka videokamereSenzor za signal daljinskega
upravljalnika
Lučka NIGHTSHOT
(FDR-AX53/AX55/AXP55)
Vzvod PROJECTOR FOCUS
(31) (FDR-AXP55)
LCD-monitor/plošča na dotikObjektiv projektorja
(FDR-AXP55)
Vgrajeni mikrofonIzbirnik MANUAL (FDR-AX53/
AX55/AXP55) (23)
Gumbu in izbirniku lahko dodelite funkcije ročnih nastavitev.
Objektiv (objektiv ZEISS)Gumb MANUAL (FDR-AX53/
AX55/AXP55)
Lučka za dostop do
pomnilniške kartice (17)
Reža za pomnilniško
kartico (17)
Priključek HDMI OUTPriključek PROJECTOR IN (31)
(FDR-AXP55)
ZvočnikGumb / (Shooting
Mode) (22) (FDR-AX53/AX55/ AXP55)
Gumb (My Voice
Canceling) button
Priduši glas osebe, ki snema film.
Gumb PROJECTOR (31)
(FDR-AXP55)
Gumb (View Images) (24)Gumb NIGHTSHOT
(FDR-AX53/AX55/AXP55)
Gumb (ON/STANDBY)
Drugo
SL
51
Iskalo (FDR-AX53/AX55/
AXP55)
Videokamera se vklopi, ko izvlečete iskalo.
Izbirnik za prilagoditev
objektiva iskala (FDR-AX53/ AX55/AXP55)
Če so oznake v iskalu zamegljene, obrnite izbirnik za prilagoditev objektiva iskala.
Gumb START/STOP (20)Lučka POWER/CHG
(polnjenje) (13)
Priključek DC INNastavek za stojalo
Namestite stojalo (naprodaj posebej: vijak mora biti dolg največ 5,5 mm). Ta izdelek se morda ne bo namestil v pravi smeri, odvisno od specifikacij stojala.
Vzvod za sprostitev
baterije BATT
Paket baterij (13)
SL
52
Zategovanje pasu držala

Stvarno kazalo

A
Android 35 App Store 35 AVCHD 10, 11
B
brezžična dostopovna točka 39 brisanje 26
Č
čas polnjenja 14 čas snemanja 21 čas snemanja/predvajanja 14
D
datum in ura 16 dodelitev elementa menija 23 Dual Video REC 20
E
električna vtičnica 14
F
filmi 20 format 19 fotografije 22 funkcije povezave z enim dotikom (NFC) 35
G
Google play 35
I
iOS 35
K
kabel HDMI 27 Kabel Micro USB 14
L
LCD-monitor 50
M
medij Memory Stick Micro™ (M2) 17 meniji 40 MP4 36 My Voice Canceling 21
N
namestitev 35 NFC 36
O
odpravljanje težav 44 omrežje 29 omrežni napajalnik 13
P
paket baterij 13 pas držala 52 PlayMemories Home 32 PlayMemories Online 32 plošča na dotik 50 polnjenje baterij prek računalnika 14 polnjenje paketa baterij 13 pomnilniška kartica 17 pomnilniška kartica microSD 18 popolna napolnjenost 14 predvajanje 24 previdnostni ukrepi 43 priloženi elementi 12 programska oprema 32 projektor 31
R
računalnik 32 računalniški sistem 32 ročno snemanje 23
Drugo
SL
53
S
seznami menijev 40 Smartphone 35 snemanje 20 stojalo 52
T
tehnični podatki 45 televizor 27 Trimming Playback 29
U
urejanje 24 uvoz slik v računalnik 32
V
vklop 16 vodnik za pomoč 9
W
Wi-Fi 35 Windows 32
Z
zapisovalni medij 19 zoom 20 zvočni signal 16
Ž
XAVC S 4K 10, 11 XAVC S HD 10, 11
54
SL
Dodatne informacije o tem izdelku in odgovori na pogosto zastavljena vprašanja so na voljo na spletni strani za podporo strankam.
http://www.sony.net/
© 2016 Sony Corporation
SL
Loading...