Lihat "Petunjuk Penggunaan"
untuk instruksi-instruksi
mendalam mengenai berbagai
fungsi kamera.
http://rd1.sony.net/help/cam/1720/h_zz/
Langkah awal
Perekaman/Pemutaran
Menyimpan gambar
Mengubah camcorder anda
Lainnya
FDR-AX43/AX43A/AX45/AX45A/AX60
Petunjuk Penggunaan adalah
buku petunjuk online yang
bisa Anda lihat di komputer
atau smartphone. Pelajari
buku petunjuk tersebut untuk
mengetahui menu mendetail
dan cara menggunakannya
atau informasi terbarunya.
Menggunakan
Petunjuk Penggunaan
http://rd1.sony.net/help/
cam/1720/h_zz/
Daftar Isi
Memilih format perekaman/
kualitas gambar ................... 4
Langkah awal ............... 7
Komponen yang tersedia ..........7
Mengisi baterai ......................... 8
Menghidupkan power ..............11
Memasukkan kartu memori .... 12
Perekaman/Pemutaran
.................................... 15
Perekaman ............................... 15
Menggunakan fitur pengaturan
manual ................................ 18
Pemutaran ................................ 19
Membuat film sorotan ............ 22
Melihat gambar pada TV ........ 23
Menyimpan gambar
.................................... 27
Mengimpor gambar ke
komputer Anda ...................27
Menyimpan gambar pada
perangkat media eksternal
............................................. 28
Menggunakan fungsi Wi-Fi .... 30
Mengubah camcorder
anda ...........................35
Menggunakan menu .............. 35
Lainnya ......................38
Petunjuk pemeliharaan &
penggunaan produk ......... 38
Spesifikasi ................................. 41
Bagian-bagian dan kontrol .... 46
Indeks ...................................... 49
ID
3
Memilih format perekaman/kualitas
gambar
Pilih [Kualitas Gbr/Ukuran] [ Format
1
File] pengaturan yang diinginkan.
Format file Fitur
XAVC S 4KMemperbolehkan
XAVC S HD Volume informasi lebih besar
AVCHDKompatibilitas dengan alat
Untuk mengetahui apakah kartu memori mendukung tiap format, lihat
halaman 12.
Pilih [Kualitas Gbr/Ukuran] [ Mode
2
REC] pengaturan yang diinginkan.
• Menetapkan pengaturan dengan rasio bit yang lebih tinggi
• Lihat Petunjuk Penggunaan untuk mengetahui detail berikut ini:
perekaman dengan resolusi
4K (3.840 × 2.160)
dibandingkan dengan
AVCHD, memungkinkan
perekaman gambar yang
lebih jelas.
perekam selain komputer
baik.
membuat kualitas gambar lebih tinggi.
– REK Kcepatan Tinggi
– Perkiraan waktu perekaman maksimal untuk tiap format
perekaman
Data dapat disimpan di
komputer dengan perangkat
lunak PlayMemories Home™.
ID
4
[ Format File] adalah [ XAVC S 4K]
Mode RECRasio frame Rasio bitFormat film aktual
60Mbps 30p
*1
/25p*2Maks. 60 Mbps3.840 × 2.160
(30p/25p)
*1
24p
100Mbps 30p
*1
Maks. 60 Mbps3.840 × 2.160 (24p)
/25p*2Maks. 100 Mbps3.840 × 2.160
(30p/25p)
*1
24p
*1
Perangkat yang kompatibel dengan 1080 60i
*2
Perangkat yang kompatibel dengan 1080 50i
Maks. 100 Mbps3.840 × 2.160 (24p)
[ Format File] adalah [ XAVC S HD]
Mode RECRasio frame Rasio bitFormat film aktual
50Mbps 60p
*1
/50p*2Sekitar 50 Mbps1.920 × 1.080
(60p/50p)
*1
30p
/25p*2Sekitar 50 Mbps1.920 × 1.080
(30p/25p)
*1
24p
100Mbps
*3
120p*1/
100p
60Mbps
*3
120p*1/
100p
*1
Perangkat yang kompatibel dengan 1080 60i
*2
Perangkat yang kompatibel dengan 1080 50i
*3
Hanya jika [REK Kcepatan Tinggi] dipilih untuk [Mode Pemotretan].
Sekitar 50 Mbps1.920 × 1.080 (24p)
Sekitar 100 Mbps 1.920 × 1.080
*2
Sekitar 60 Mbps1.920 × 1.080
*2
(120p/100p)
(120p/100p)
ID
5
[ Format File] adalah [ AVCHD]
Mode REC*1Rasio frame Rasio bitFormat film aktual
Kualitas Trtnggi 60i
*2
/50i*3Maks. 24 Mbps 1.920 × 1.080 (60i/50i)
*2
24p
/25p*3Maks. 24 Mbps 1.920 × 1.080
(24p/25p)
Kualitas Tinggi 60i
*2
/50i*3Rata-rata 17
1.920 × 1.080 (60i/50i)
Mbps
*2
24p
Standar 60i
/25p*3Rata-rata 17
Mbps
*2
/50i*3Rata-rata 9
1.920 × 1.080
(24p/25p)
1.440 × 1.080 (60i/50i)
Mbps
Waktu Lama 60i
*2
/50i*3Rata-rata 5
1.440 × 1.080 (60i/50i)
Mbps
Kualitas 60p /
Kualitas 50p
*1
Saat Anda membuat disk AVCHD dari film yang direkam dengan
*2
60p
/50p*3Maks.28 Mbps 1.920 × 1.080
(60p/50p)
pengaturan [ Mode REC] di [Kualitas Trtnggi ] atau [Kualitas 60p
]/[Kualitas 50p ], perlu waktu lama untuk mengubah kualitas
gambar.
*2
Perangkat yang kompatibel dengan 1080 60i
*3
Perangkat yang kompatibel dengan 1080 50i
Untuk memindahkan gambar ke smartphone
Anda dapat memindahkan gambar MP4 ke smartphone yang
terhubung ke camcorder melalui Wi-Fi (halaman 30). MP4 adalah
format yang baik untuk mengunggah ke internet. Saat [PRKMN Video
Ganda] diatur ke [Aktif], camcorder merekam film MP4 saat merekam
"film XAVC S 4K", "film XAVC S HD" atau "film AVCHD" pada saat
bersamaan.
Catatan
• [Aktif] diatur untuk nilai default [PRKMN Video Ganda].
* Sejajarkan tanda pada steker DC dengan yang ada pada jack DC
IN.
• Lampu POWER/CHG (pengisian) menyala berwarna oranye.
• Lampu POWER/CHG (pengisian) padam bila baterai telah terisi
penuh. Lepaskan sambungan Adaptor AC dari jack DC IN pada
camcorder.
Mengisi baterai menggunakan komputer anda
Matikan camcorder Anda dan hubungkan Terminal Multi/Micro USB
camcorder (halaman 46) ke jack USB komputer dengan
menggunakan kabel micro USB.
• Ubah pengaturan komputer Anda sehingga tidak akan memasuki status
tidur (hibernasi) sebelum mengisi daya camcorder Anda.
Perkiraan waktu pengisian daya baterai yang
disediakan (menit)
BateraiAdaptor AC (tersedia) Komputer
NP-FV70A190535
• Waktu pengisian daya diukur saat pengisian daya baterai kosong hingga
kapasitas penuhnya di suhu ruang 25 °C.
Perkiraan waktu perekaman, dan pemutaran
menggunakan baterai yang tersedia (menit)
Baterai
NP-FV70A16080280
• Waktu perekaman dan pemutaran diukur saat menggunakan camcorder
di suhu 25 °C.
• Waktu perekaman diukur saat sedang merekam film dengan pengaturan
awal yang ditetapkan ([Format File]: [XAVC S 4K], [Mode REC]:
[60Mbps], [PRKMN Video Ganda]: [Aktif]).
• Waktu perekaman umum menunjukkan waktu di mana Anda mengulang
memulai/berhenti merekam, mengganti [Mode Pemotretan], dan
melakukan pembesaran.
• Waktu perekaman menunjukkan waktu saat merekam dengan layar LCD
terbuka.
Waktu perekaman
BerkelanjutanKhusus
Waktu
pemutaran
Langkah awal
Untuk menggunakan camcorder Anda yang
terhubung ke stop kontak
Camcorder beroperasi tanpa mengonsumsi baterai jika tersambung
ke adaptor AC. Namun, daya baterai tidak terisi apabila camcorder
menyala.
ID
9
Untuk mengeluarkan baterai
Matikan camcorder Anda. Geser tuas pelepas BATT (baterai) () dan
keluarkan baterai ().
Catatan
• Lepaskan baterai setelah menunggu 15 detik atau lebih jika power
dimatikan. Jika tidak, pengaturan kamera mungkin tidak disimpan.
Untuk mengisi daya baterai di luar negeri
Anda dapat menggunakan camcorder Anda di negara/daerah
manapun dengan menggunakan Adaptor AC yang tersedia dengan
camcorder Anda dalam jangkauan AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz.
• Jangan menggunakan transformer tegangan elektronik.
10
ID
Menghidupkan power
Sentuh tombol pada layar LCD.
Buka layar LCD camcorder Anda dan hidupkan power.
1
• Anda juga bisa menghidupkan camcorder dengan menarik keluar
viewfinder (model dengan viewfinder (FDR-AX60) saja).
Dengan mengikuti petunjuk di layar LCD, pilih
2
bahasa, area geografis, Daylight Saving atau Wkt
Musim Panas, format tanggal, dan tanggal dan
waktu.
• Untuk menuju halaman berikutnya, sentuh [Brkt].
• Untuk mematikan power, tutuplah layar LCD. Jika viewfinder ditarik
keluar, kembalikan ke dalam (model dengan viewfinder (FDR-AX60) saja).
• Untuk menset tanggal dan waktu lagi, pilih [Setup]
[Pengaturan Jam] [P’aturan Tgl & Wkt]. (Jika Anda tidak
menggunakan camcorder Anda selama beberapa bulan)
• Untuk mematikan suara pengoperasian, pilih [Setup]
[Pengaturan Umum] [Bip] [Nonaktif].
Langkah awal
ID
11
Memasukkan kartu memori
Masukkan kartu dengan sudut
yang berlekuk ke arah seperti yang digambarkan.
Lampu akses
Buka tutupnya, dan masukkan kartu memori hingga
1
berbunyi klik.
• Layar [Menyiapkan file database gambar. Tunggu.] muncul bila anda
memasukkan kartu memori yang baru. Tunggulah hingga layar
menghilang.
• Untuk memilih kartu memori sebagai media perekaman, pilih
[Setup] [Pengaturan Media] [Pilih Media] [Kartu Memori]
(FDR-AX45/AX45A/AX60).
• Untuk mengeluarkan kartu memori, buka tutup dan tekan sekali kartu
memori dengan perlahan.
Jenis kartu memori yang dapat Anda gunakan
dengan camcorder Anda
Pilih jenis kartu memori untuk digunakan dengan camcorder dengan
merujuk ke tabel berikut.
Kartu SD
Format perekamanKartu memori yang
FotoKartu memori SD/SDHC/
ID
12
SDXC, kartu memori
microSD/microSDHC/
microSDXC
didukung
Format perekamanKartu memori yang
AVCHDKartu memori SD/SDHC/
XAVC S 4K 60 Mbps*
HD 60 Mbps (saat merekam
dengan REK Kcepatan Tinggi)*
HD 50 Mbps*
4K 100 Mbps*
HD 100 Mbps (saat merekam
dengan REK Kcepatan Tinggi)*
* Termasuk saat merekam dengan PRKMN Video Ganda.
SDXC, kartu memori
microSD/microSDHC/
microSDXC (Class 4 atau yang
lebih cepat, atau U1 atau
yang lebih cepat.)
Kartu memori SDHC/SDXC,
kartu memori microSDHC/
microSDXC (Class 10 atau
yang lebih cepat, atau U1
atau yang lebih cepat.)
Kartu memori SDHC/SDXC,
kartu memori microSDHC/
microSDXC (U3)
didukung
Media Memory Stick
Format perekamanKartu memori yang
FotoMemory Stick PRO Duo™,
AVCHDMemory Stick PRO Duo (Mark
XAVC S—
Catatan
• Film yang direkam akan dibagi menjadi file 4 GB ketika kartu memori
SDHC digunakan untuk merekam film XAVC S melebihi periode waktu
yang lama.
File yang dibagi akan diputar ulang secara bersamaan ketika diputar
ulang pada camcorder.
File yang dibagi dapat digabung menjadi file tunggal dengan
menggunakan PlayMemories Home.
• Operasi yang tepat dengan semua kartu memori tidak dijamin. Hubungi
produsen masing-masing kartu memori untuk kompatibilitas kartu
memori selain Sony.
• Saat menggunakan Memory Stick Micro atau kartu memori microSD
dengan camcorder, pastikan untuk menggunakannya dengan
memasukkan ke dalam adaptor khusus.
• Untuk memperbaiki atau memformat file database gambar, isi daya
baterai sepenuhnya di awal.
• Film yang disimpan pada kartu memori SDXC tidak dapat diimpor atau
diputar ulang pada komputer atau perangkat AV yang tidak mendukung
sistem file exFAT(*) dengan menghubungkan produk ini ke perangkat
tersebut dengan kabel mikro USB. Pastikan di awal bahwa peralatan
penghubungnya mendukung sistem exFAT. Jika Anda menghubungkan
peralatan yang tidak mendukung sistem exFAT dan pesan yang meminta
Anda untuk melakukan format muncul, jangan melakukan format.
Semua data yang disimpan akan hilang.
* exFAT adalah sistem file yang digunakan untuk kartu memori SDXC.
Untuk memformat media perekaman
• Untuk menjamin pengoperasian kartu memori yang stabil, anda
dianjurkan untuk memformat kartu memori dengan camcorder anda
sebelum penggunaan pertama.
• Untuk memformat kartu memori, pilih [Setup]
[Pengaturan Media] [Format] media perekaman yang
diinginkan .
• Dengan memformat kartu memori akan menghapus semua data yang
disimpan di dalamnya dan data tidak bisa dipulihkan kembali. Simpanlah
data penting anda dalam PC Anda, dll.
14
ID
Perekaman/Pemutaran
Tuas pembesaran
Perekaman
Merekam film
Buka layar LCD, dan tekan START/STOP untuk
1
memulai perekaman.
• Untuk menghentikan perekaman, tekan START/STOP lagi.
• Komponen pada layar LCD menghilang bila Anda tidak mencoba
untuk mengoperasikan camcorder selama beberapa detik. Untuk
menampilkan komponen kembali, sentuh di mana pun kecuali
tombol pada layar LCD.
Catatan
• Ketika perekaman film di format XAVC S 4K 100Mbps atau XAVC S 4K
60Mbps, sinyal video (sinyal output HDMI/sinyal output kabel AV) tidak
di-output ke media eksternal.
Untuk merekam beberapa film MP4 secara
bersamaan (PRKMN Video Ganda)
Saat [PRKMN Video Ganda] diatur ke [Aktif], camcorder merekam film
MP4 saat merekam "film XAVC S 4K", "film XAVC S HD" atau "film
AVCHD" pada saat bersamaan.
• [Aktif] diatur untuk nilai default-nya.
• Saat mengubah pengaturan, pilih [Kualitas Gbr/Ukuran]
[PRKMN Video Ganda] pengaturan yang diinginkan.
• Format MP4 mudah untuk memutar ulang film Anda di smartphone,
untuk diunggah ke jaringan, atau untuk diunggah ke Web.
Perekaman/Pemutaran
ID
15
Catatan
• Pilih [Aktif] untuk [PRKMN Video Ganda] saat Anda membuat film sorotan
dengan "Pembuat Film Highlight".
Merekam foto selama perekaman film (Dual
Capture)
Anda dapat merekam gambar foto selama perekaman film dengan
menekan PHOTO.
Catatan
• Anda tidak dapat memotret foto tergantung dari pengaturan dalam
[Mode REC] dan [Frame Rate].
• Anda tidak bisa menentukan tujuan penyimpanan (memori internal/
kartu memori) foto dan film secara terpisah (FDR-AX45/AX45A/AX60).
Untuk meredam suara orang yang merekam film
(Pmbataln Suara Saya)
Pilih [Kamera/Mik] [ Mikrofon] [Pmbataln Suara
Saya] (halaman 36). Suara orang yang merekam film akan diredam.
Perkiraan waktu perekaman yang tersedia
Format film
XAVC S 4K2 j. 00 mnt.64 GB: 2 j. 00 mnt.*
XAVC S HD2 j. 25 mnt.64 GB: 2 j. 25 mnt.*
AVCHD6 j. 55 mnt.64 GB: 6 j. 50 mnt.*
*1
Bila Anda ingin merekam hingga waktu perekaman maksimum, Anda
perlu menghapus film demonstrasi pada produk ini.
*2
Bila menggunakan kartu memori Sony.
*3
Saat merekam dengan menggunakan pengaturan awal yang
ditetapkan:
[Format File]: [XAVC S 4K], [ Mode REC]: [60Mbps],
[PRKMN Video Ganda]: [Aktif]
*4
Perkiraan waktu perekaman saat merekam dengan pengaturan berikut:
[ Format File]: [XAVC S HD], [Frame Rate]: [60p]
*5
Perkiraan waktu perekaman saat merekam dengan pengaturan berikut:
ID
[ Format File]: [AVCHD], [ Mode REC]: [Kualitas Tinggi ]
Memori internal*
(FDR-AX45/AX45A/
AX60)
1
Kartu memori*
16
2
3
4
5
• Jumlah aktual waktu perekaman atau foto yang dapat direkam
Tuas pembesaran
ditampilkan pada layar LCD selama perekaman.
Memotret foto
Buka layar LCD dan pilih [MODE] (Foto).
1
• Anda juga bisa mengganti antara (Film) dan (Foto) dengan
menekan tombol / (Mode Pemotretan) (FDR-AX60).
Tekan pelan PHOTO untuk mengatur fokus, lalu tekan
2
seluruhnya.
• Bila fokus diatur dengan benar, indikator kunci AE/AF muncul di
layar LCD.
Perekaman/Pemutaran
ID
17
Menggunakan fitur pengaturan manual
Menetapkan item menu ke cincin MANUAL (FDR-AX60)
Tekan dan tahan tombol MANUAL (halaman 47)
1
selama beberapa detik.
• Item-item menu yang dapat Anda kendalikan dengan cincin
MANUAL akan ditampilkan pada layar [P`aturn Ring Manual].
Putar cincin MANUAL (halaman 47) untuk memilih
2
item yang ditetapkan, lalu tekan tombol MANUAL.
Membuat penyesuaian manual menggunakan cincin
MANUAL
Tekan tombol MANUAL untuk beralih ke mode penyesuaian
manual.
Putarlah cincin MANUAL untuk melakukan penyesuaian.
• Untuk kembali ke mode penyesuaian otomatis, tekan tombol MANUAL
lagi.
• Saat fungsi Zoom ditetapkan, lakukan penyesuaian dengan hanya
memutar cincin MANUAL.
18
ID
Pemutaran
Ke layar MENU
Nama acara
Ke acara
sebelumnya
Acara
Ganti ke mode
perekaman
film/foto
Tombol
Ganti Format
Film*
(4K/MP4)
Ke acara
berikutnya
Bar lini waktu
Tombol Ubah Skala AcaraPembuat Film
Highlight
Buka layar LCD dan tekan tombol (Tampilan
1
Gambar) pada camcorder untuk masuk ke mode
pemutaran.
• Layar Event View muncul setelah beberapa detik.
Pilih / untuk memindahkan acara yang
2
diinginkan ke bagian tengah, kemudian pilih bagian
yang dilingkari () di dalam gambar.
Perekaman/Pemutaran
* Ikon berbeda-beda tergantung dari pengaturan [Format File]
(halaman 21).
• Foto dan film disimpan di media perekaman yang sama (memori
internal/kartu memori) (FDR-AX45/AX45A/AX60).
• Untuk memilih film XAVC S atau film AVCHD yang anda ingin putar,
edit, atau salin ke perangkat-perangkat lain, pilih
[Kualitas Gbr/Ukuran] [ Format File].
• Anda dapat memutar film dari rasio frame yang dipilih hanya dalam
kasus film XAVC S 4K. Pilih rasio frame sesuai dengan film yang ingin
Anda putar.
ID
19
Pilihlah gambar.
Untuk kembali
ke layar Event
View
Sebelum
Berikut
Ganti ke mode
perekaman
film/foto
Nama acara
Waktu
perekaman/
jumlah foto yang
direkam
Film
Foto
Gambar yang terakhir
diputar
Tombol
Ganti Jenis
Gambar
(Indeks
Visual)
3
Untuk beralih antara film dan foto (Indeks Visual)
Pilih tipe gambar yang diinginkan.
Operasi pemutaran
Volume/Sebelum/Berikut
ID
20
Hapus/Mundur cepat/Maju cepat
Konteks/Putar/Tunda
BerhentiPutar/Hentikan presentasi
Video Shooting GerakPnysuaian Intrvl Grk
gambar
Tombol Ganti
Format Film
Untuk menghapus gambar
Pilih format [Kualitas Gbr/Ukuran] [ Format File]
yang akan dihapus.
• Format yang tersedia berbeda-beda tergantung dari pengaturan
[ Format File].
Pilih jenis gambar yang akan disalin.
Sentuh dan tampilkan tanda pada gambar yang akan disalin,
lalu pilih .
Pilih .
Catatan
• Film XAVC S yang disimpan di memori internal tidak dapat disalin ke
kartu memori SDHC atau perangkat media eksternal dengan sistem file
FAT.
Perekaman/Pemutaran
ID
21
Membuat film sorotan
Pembuat Film Highlight adalah fungsi yang digunakan untuk
membuat film sorotan dari film format MP4 yang telah direkam oleh
PRKMN Video Ganda.
Tekan tombol (buat film sorotan) (halaman 47).
1
Di monitor LCD, pilih acara yang ingin Anda buat film
2
sorotannya lalu pilih untuk menampilkan layar
konfirmasi.
Pilih di layar konfirmasi untuk membuat film
3
sorotan.
• Untuk mengubah pengaturan, pilih , ubah pengaturan sesuai
keinginan Anda di layar pengaturan yang ditampilkan, lalu pilih
.
22
ID
Melihat gambar pada TV
Aliran sinyal
Memutar ulang gambar
Gambar yang dapat diputar mungkin dibatasi tergantung pada
kombinasi dari format film pada saat perekaman, jenis pemutaran
gambar yang dipilih pada layar Event View dan pengaturan output
HDMI.
Hubungkan jack HDMI OUT dari camcorder ke jack
1
HDMI IN dari TV dengan menggunakan kabel HDMI
yang tersedia.
Mengatur input dari TV ke HDMI IN.
2
Memutar ulang gambar pada camcorder.
3
Perekaman/Pemutaran
ID
23
Cara men-set gambar pemutaran
Format film TV[Resolusi HDMI]
XAVC S 4K TV 4K[Otomatis],
TV definisi
tinggi
XAVC S HD
AVCHD
* Resolusinya akan menjadi Resolusi HDMI yang diset pada camcorder
anda.
• Gambar akan diputar bila [Resolusi HDMI] diset ke [Otomatis]
(pengaturan awal yang ditetapkan).
• Jika gambar tidak diputar dengan baik dengan [Otomatis], ubah
pengaturan [Resolusi HDMI]. Pilih [Setup]
[Sambungan] [Resolusi HDMI] pengaturan yang diinginkan.
• Bila TV anda tidak memiliki jack HDMI, hubungkan Terminal Multi/Micro
USB dari camcorder ke jack input video/audio dari TV dengan
menggunakan kabel AV (dijual terpisah).
Menghubungkan camcorder ke TV yang kompatibel
jaringan
Hubungkan camcorder ke jalur akses dengan pengaturan keamanan
(halaman 33). Tekan (Tampilan Gambar) pada camcorder, lalu
pilih jenis gambar [Nirkabel] [ Fungsi] [Menonton
di TV] yang akan diputar ulang.
• Anda hanya bisa melihat film AVCHD, film MP4 dan foto saja.
Memutar ulang film yang dipotong (Pemutaran
Memotong) yang direkam di format XAVC S 4K
Anda dapat memutar ulang film yang direkam di format file XAVC S
4K ketika memperbesar dan memotong bagian yang Anda ingin
tonton, dan juga ketika men-zoom adegan hingga kualitas gambar
definisi tinggi penuh.
HDMI IN dari TV dengan menggunakan kabel HDMI
yang tersedia.
Perekaman/Pemutaran
ID
25
TV[Resolusi HDMI]
TV 4K[Otomatis]*, [2160p/1080p]*, [1080p],
TV definisi tinggi[Otomatis], [1080p], [1080i], [720p]
* Layar berubah kosong selama beberapa detik ketika Anda
mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi pemutaran film yang
dipotong.
Sentuh (memotong aktif) pada layar LCD selama
3
pemutaran, lalu pilih bagian yang akan dipotong
[1080i], [720p]
dengan menyentuhnya.
• Gambar yang diputar akan dipotong di kualitas gambar definisi
tinggi (HD).
Catatan
• Pemutaran film yang dipotong tidak tersedia pada layar LCD camcorder.
26
ID
Menyimpan gambar
Mengimpor gambar ke komputer Anda
Apa yang bisa Anda lakukan dengan PlayMemories
Home
Dengan PlayMemories Home, Anda bisa meng-import film dan
gambar foto ke komputer Anda untuk digunakan dengan berbagai
cara.
• Meng-update PlayMemories Home ke versi terbaru sebelum
menggunakan.
Untuk mengunduh PlayMemories Home
PlayMemories Home dapat diunduh dari URL berikut.
http://www.sony.net/pm/
Untuk memeriksa sistem komputer
Anda dapat memeriksa persyaratan komputer
untuk perangkat lunak pada URL berikut.
http://www.sony.net/pcenv/
Menyimpan gambar
ID
27
Menyimpan gambar pada perangkat
media eksternal
Cara untuk menyimpan film dan foto ke perangkat media eksternal
dijelaskan disini. Lihat juga petunjuk penggunaan yang tersedia
dengan peralatan media eksternal.
Menyimpan film ke komputer menggunakan perangkat lunak
PlayMemories Home (halaman 27).
Cara menyimpan film
Kualitas gambar/
PerangkatKabel
Perekam tanpa
jack USB
Peralatan media
eksternal
KomputerKabel micro USB4K/kualitas
• Lihat situs web berikut ini untuk lingkungan penyimpanan terbaru.
https://www.sony.net/
• Anda dapat menyimpan gambar dengan menghubungkan ke perekam
dengan kabel AV analog (dijual terpisah). Film disalin dengan kualitas
gambar standard definition (halaman 29).
• Anda dapat langsung menyalin gambar ke perangkat media eksternal
dengan Kabel Adaptor VMC-UAM2 USB (dijual terpisah).
Kabel AV (dijual
terpisah)
VMC-UAM2 Kabel
Adaptor USB
(dijual terpisah)
Format
perekaman
Kualitas gambar
standard definition
4K/Kualitas
gambar high
definition (HD)
•XAVC S
•AVCHD
gambar high
definition (HD)
•XAVC S
•AVCHD
Media
DVD
Media
eksternal
Komputer dan
media
eksternal yang
tersambung
28
ID
Cara menghubungkan perangkat
Perekam tanpa jack USB
Hubungkan perekam ke Terminal Multi/Micro USB dari camcorder
anda dengan menggunakan kabel AV (dijual terpisah).
Aliran sinyal
• Untuk cara menyimpan gambar, juga merujuk ke manual instruksi
perangkat perekaman Anda.
• Film disalin dengan kualitas gambar standard definition.
USB hard disk eksternal
Hubungkan peralatan media eksternal ke Terminal Multi/Micro USB
dari camcorder Anda dengan menggunakan Kabel Adaptor USB VMCUAM2 USB (dijual terpisah).
Aliran sinyal
• Film disalin dengan 4K/kualitas gambar high definition (HD).
Menyimpan gambar
ID
29
Menggunakan
fungsi Wi-Fi
Menginstal Imaging
Edge Mobile™ pada
smartphone anda
Untuk informasi terbaru dan
fungsi lebih mendetail dari
Imaging Edge Mobile, kunjungi
URL berikut.
https://www.sony.net/iem/
Android OS
Menginstal Imaging Edge
Mobile dari Google Play.
iOS
Menginstal Imaging Edge
Mobile dari App Store.
Catatan
• Anda mungkin tidak dapat
mengunduh Imaging Edge
Mobile dari Google Play atau App
Store tergantung pada negara
atau wilayah. Dalam kasus
demikian, cari "Imaging Edge
Mobile".
• Bila Imaging Edge Mobile sudah
diinstal di smartphone Anda,
perbarui perangkat lunak ke versi
terbaru.
• Fungsi Wi-Fi yang dijelaskan di
sini tidak dijamin dapat berfungsi
pada semua smartphone dan
tablet.
• Fungsi Wi-Fi dari camcorder tidak
dapat digunakan untuk
terhubung ke LAN nirkabel
umum.
• Untuk menggunakan fungsi
Satu-sentuhan (NFC) dari
camcorder, diperlukan
smartphone atau tablet yang
mendukung fungsi NFC.
• Metode pengoperasian dan layar
tampilan untuk aplikasi dapat
berubah sewaktu-waktu tanpa
pemberitahuan dikarenakan
adanya pembaruan mendatang.
30
ID
Memindahkan film MP4
dan foto ke smartphone
Anda
Sambungan Satusentuhan dengan
smartphone yang
mendukung NFC
Pada smartphone, pilih
1
[Settings], lalu, pilih [More...]
untuk memeriksa apakah
[NFC] sudah diaktifkan.
Di camcorder, putar ulang
2
sebuah gambar untuk
dikirim ke smartphone.
Anda hanya bisa memindahkan
•
film MP4 dan foto saja.
• Untuk memilih MP4 saat Anda
memutar film, lihat
“Mengalihkan ke MP4"
(halaman 21).
Sentuh camcorder ke
3
smartphone.
Catatan
• Batalkan mode sleep atau buka
kunci layar pada smartphone
sebelumnya.
• Pastikan bahwa ditampilkan
pada layar LCD camcorder dan
smartphone.
• Lanjutkan menyentuh camcorder
ke smartphone tanpa
memindahkan hingga Imaging
Edge Mobile mulai (1 sampai 2
detik).
• Bila camcorder tidak dapat
terhubung dengan smartphone
melalui NFC, lihat
“Menghubungkan ke jaringan
Wi-Fi dengan menggunakan QR
Code" (halaman 31).
Menghubungkan ke
jaringan Wi-Fi dengan
menggunakan QR Code
Tekan tombol (View
1
Images), lalu pilih
[Nirkabel] [ Fungsi]
[Kirim ke Smartphone]
[Pilih di Perangkat Ini] tipe
gambar.
Pilih gambar yang ingin
2
Anda pindahkan, dan
tambahkan , lalu pilih
.
QR Code, SSID, dan password
•
akan ditampilkan.
Menyimpan gambar
ID
31
Nyalakan Imaging Edge
3
Mobile.
Pilih [Pindai QR Code
4
Kamera] dari layar Imaging
Edge Mobile.
Pilih [OK]. (Jika pesan
5
muncul, pilih [OK] lagi.)
Dengan smartphone Anda,
6
baca QR Code yang
ditampilkan pada monitor
LCD camcorder.
• Setelah QR Code terbaca dan
sambungan sudah berhasil
dibuat, SSID (DIRECT-xxxx) dan
password camcorder akan
didaftarkan ke smartphone Anda.
Sambungan Wi-Fi selanjutnya
antara camcorder dan
smartphone Anda hanya akan
memerlukan pemilihan SSID dari
camcorder yang telah terdaftar
pada smartphone Anda.
• Jika camcorder tidak dapat
tersambung dengan s martphone
dengan NFC dan dengan
membaca QR Code,
sambungkan dengan
menggunakan SSID dan
password.
Untuk lebih rinci, lihat "Petunjuk
Penggunaan".
Menggunakan
smartphone Anda
sebagai remote
commander nirkabel
Anda bisa mengoperasikan
camcorder dengan
menggunakan smartphone
Anda sebagai remote
commander nirkabel.
Pada camcorder Anda, pilih
1
2
3
• Tergantung dari interferensi
[Nirkabel]
[ Fungsi] [Kntrl dg
Smartphone].
Pada smartphone Anda,
jalankan dengan cara yang
sama seperti dalam langkah
6 dalam “Menghubungkan
ke jaringan Wi-Fi dengan
menggunakan QR Code"
(halaman 31).
Bila Anda menggunakan NFC,
tampilkan layar perekaman di
camcorder Anda, dan sentuh
di camcorder ke pada
smartphone.
Operasikan ke camcorder
pada smartphone Anda.
Catatan
listrik lokal atau kemampuan
smartphone, gambar tampilan
hidup mungkin tidak dapat
ditampilkan dengan halus.
32
ID
Menyimpan film dan foto
ke komputer Anda
melalui Wi-Fi
Hubungkan komputer Anda ke
titik akses nirkabel atau router
pita lebar nirkabel terlebih
dahulu.
Instal perangkat lunak
1
khusus dalam komputer
Anda (hanya untuk pertama
kali).
PlayMemories Home
http://www.sony.net/pm/
• Bila perangkat lunak sudah
diinstal di komputer Anda,
perbarui perangkat lunak ke
versi terbaru.
Hubungkan camcorder Anda
2
ke titik akses nirkabel
sebagai berikut (hanya untuk
pertama kali).
Bila Anda tidak dapat mendaftar,
lihat perintah titik akses, atau
hubungi orang yang mengatur
titik akses.
Bila titik akses nirkabel
memiliki tombol WPS
Pada camcorder Anda, pilih
[Nirkabel]
[Pengaturan] [Tekan
WPS].
Tekan tombol WPS pada titik
akses yang ingin Anda
daftarkan.
Menyimpan gambar
Bila Anda tahu SSID dan
password dari titik akses
nirkabel
Pada camcorder Anda, pilih
[Nirkabel]
[Pengaturan]
[P’ngaturan titik akses].
Pilih titik akses yang ingin
Anda daftarkan, masukkan
password, lalu pilih [Brkt].
Bila komputer tidak
3
dihidupkan, hidupkan
komputer.
ID
33
Mulai mengirim gambar dari
4
camcorder ke komputer.
Tekan tombol
(Tampilan Gambar) di
camcorder anda.
Pilih [Nirkabel]
[Fungsi] [Kirim ke
Komputer].
• Gambar secara otomatis
dipindahkan dan disimpan di
komputer.
• Hanya gambar yang baru
direkam yang dipindahkan.
Mengimpor film dan
beberapa gambar foto
mungkin memerlukan waktu.
34
ID
Mengubah camcorder anda
Menarik komponen
menu ke atas atau
Menggunakan
menu
Pilih .
1
Pilih sebuah kategori.
2
Pilih komponen menu
3
yang Anda inginkan.
• Pilih untuk menyelesaikan
pengaturan menu atau untuk
kembali ke layar menu
sebelumnya.
Daftar menu
Mode Pemotretan
Film
Foto
Ambil Selang Waktu
REK.Halus Lambat
Syuting Golf
REK Kcepatan Tinggi
Kamera/Mik
White Balance
Titik Meter/Fokus
Titik Meter
Fokus Titik
Eksposur
Fokus
IRIS
Kecepatan Rana
Batas AGC
Ubah AE
Ubah White Balance
Low Lux
Pilihan Pmandangan
Efek Gambar
Zoom Digital
Filter/Pelindung
Cahaya Latar Oto
*1
Pengaturan Manual
Pengaturan Kamera
Cinematone
Fungsi Pudar
Timer Otomatis
SteadyShot
SteadyShot
*1
*2
Mengubah camcorder anda
ID
35
P`aturn Ring Manual
Lampu NIGHTSHOT
Deteksi Wajah
Rana Senyuman
Snsitiv. Dtks Snyman
Flash
Flash
Tingkat Flash
Phlg Efek Mata Mrh
Mikrofon
Pmbataln Suara Saya
Mik Zoom Terpasang
PB Angin Otomatis
Mode Audio
Tingkat Rekmn Audio
My Button
Kaca Pmbesar Fokus
Garis Kotak
Pengaturan Tampilan
Zebra
Timbul
Tmpln Lev Audio
Kualitas Gbr/Ukuran
Mode REC
Frame Rate
PRKMN Video Ganda
Format File
Nirkabel
Fungsi
Kntrl dg Smartphone
ID
Kontrol Multi Kamera
36
*3
Wajah
*4
Panduan Pemotretan
Ukuran Gambar
*3
Kirim ke Smartphone
Kirim ke Komputer
Menonton di TV
Pengaturan
Mode Airplane
P`atrn Kntrl Multi Kmr
Tekan WPS
P’ngaturan titik akses
M’edit Nama Prangkt
Tampil Alamat MAC
Reset SSID/PW
Reset Info Network
Fungsi Putar ulang
Event View
Edit/Salin
Hapus
Proteksi
*3
Highlight
Salin
Salin Langsung
*5
Setup
Pengaturan Media
Pilih Media
*6
Informasi Media
Format
Perbaiki File DB Gb.
Nomor File
P’aturan Pemutaran
Kode Data
Pngaturan Vol. Suara
Pnysuaian Intrvl Grk
Download Musik
Kosong Musik
*7
*7
TC/UB
TC/UB Disp
TC Preset
UB Preset
TC Format
TC Run
TC Make
UB Time Rec
Sambungan
Jenis TV
Resolusi HDMI
KTRL UTK HDMI
Sambung USB
P’aturn Sambng USB
Pgaturn USB LUN
Pengaturan Umum
Bip
Kecerahan Monitor
Lampu REKAM
Kontrol Jarak Jauh
Daya AKTIF dgn mntr
Language Setting
Mode 24p
Batalkan Mode 24p
*9
*9
Info Baterai
Hemat Daya
Inisialisasikan
Mode Demo
Versi
Pengaturan Jam
P’aturan Tgl & Wkt
Pengaturan Area
*1
Saat ukuran gambar diatur ke
[AVCHD]
*2
Saat ukuran gambar diatur ke
[XAVC S HD]
*3
FDR-AX60
*4
Anda dapat mengatur
komponen ini bila Anda
menggunakan flash (dijual
terpisah).
*5
Anda dapat mengatur
komponen ini bila Anda
menggunakan perangkat media
eksternal (dijual terpisah).
*6
FDR-AX45/AX45A/AX60
*7
Fitur tersebut mungkin tidak
tersedia di beberapa negara/
daerah.
*8
FDR-AX43/AX43A/AX45/AX45A
*9
Model yang kompatibel dengan
1080 50i
*8
Mengubah camcorder anda
ID
37
Lainnya
Petunjuk
pemeliharaan &
penggunaan
produk
Catatan tentang
pemeliharaan produk
Adaptor AC
Jangan menghubungsingkatkan
ujung baterai dengan benda
logam apa pun. Hal ini dapat
menyebabkan kegagalan fungsi.
Memutar ulang gambar
dengan peralatan lain
Anda mungkin tidak dapat
memutar gambar yang direkam
pada camcorder Anda dengan
peralatan lain dengan normal. Dan
juga, Anda mungkin tidak dapat
memutar gambar yang direkam
pada peralatan lain dengan
menggunakan camcorder Anda.
Perekaman dan pemutaran
• Hindari penanganan yang kasar,
pembongkaran, modifikasi, kejut
fisik, atau efek yang diakibatkan
oleh misalnya memalu,
menjatuhkan atau menginjak
produk. Berhati-hatilah terutama
terhadap lensa.
• Untuk menjamin pengoperasian
kartu memori yang stabil, Anda
dianjurkan untuk memformat
kartu memori dengan camcorder
Anda sebelum penggunaan
pertama. Dengan memformat
kartu memori akan menghapus
ID
38
semua data yang disimpan di
dalamnya dan data tidak bisa
dipulihkan kembali. Simpanlah
data penting Anda dalam PC
anda, dll.
• Pastikan arah kartu memori. Bila
Anda memasukkan kartu memori
secara paksa dengan arah yang
salah, kartu memori, celah kartu
memori, atau data gambar dapat
mengalami kerusakan.
• Sebelum mulai merekam, ujilah
fungsi perekaman untuk
memastikan gambar dan suara
direkam tanpa masalah.
• Program televisi, film, kaset
video, dan materi lainnya
mungkin memiliki hak cipta.
Perekaman materi tersebut yang
tidak resmi dapat bertentangan
dengan undang-undang hak
cipta.
• Penggantian rugi untuk isi
perekaman tidak dapat
disediakan, meskipun bila
perekaman atau pemutaran tidak
dapat dilakukan akibat
kegagalan fungsi camcorder,
media perekaman, dll.
• Camcorder tidak tahan debu,
tetesan atau air.
• Jangan biarkan camcorder Anda
menjadi basah, misalnya, terkena
hujan atau air laut. Bila
camcorder basah, dapat
mengalami kegagalan fungsi.
Kadang-kadang kegagalan
fungsi ini tidak dapat diperbaiki.
• Jangan biarkan lensa atau
viewfinder terpapar sumber
cahaya yang kuat, seperti sinar
matahari. Karena fungsi
kondensasi pada lensa, tindakan
tersebut dapat menimbulkan
asap, api, atau kerusakan di
dalam bodi camcorder atau
lensa.
• Saat Anda merekam dalam
kondisi membelakangi cahaya
matahari, pertahankan agar
sudut pandang cukup jauh dari
matahari. Jika tidak, sinar
matahari dapat memasuki fokus
di dalam camcorder dan
menimbulkan asap atau api.
Meskipun matahari agak jauh
dari sudut pandang, asap atau
api masih mungkin muncul.
• Jangan paparkan lensa secara
langsung ke berkas sinar seperti
berkas sinar laser. Hal itu dapat
merusak sensor gambar dan
menyebabkan kegagalan fungsi
camcorder.
• Jangan menggunakan camcorder
dekat gelombang radio yang
kuat atau radiasi. Camcorder
mungkin tidak dapat merekam
atau memutar gambar dengan
baik.
• Kamera ini (termasuk
aksesorinya) mengandung
magnet yang dapat
mengganggu alat pacu jantung,
katup shunt yang dapat
diprogram untuk pengobatan
hidrosefalus, atau alat medis lain.
Jangan meletakkan kamera ini di
dekat orang yang menggunakan
alat medis tersebut.
Konsultasikan dengan dokter
sebelum menggunakan kamera
ini jika Anda menggunakan alat
medis tersebut.
• Jangan menggunakan camcorder
di pantai berpasir atau tempat
lain yang berdebu. Hal tersebut
dapat menyebabkan camcorder
Anda mengalami kegagalan
fungsi.
• Bila terjadi pengembunan,
hentikan penggunaan camcorder
hingga kelembaban menguap.
• Camcorder jangan terkena kejut
atau getaran mekanis. Bila Anda
melakukannya, camcorder akan
beroperasi dengan tidak benar
atau tidak merekam gambar.
Sebagai tambahan, media
perekaman atau data yang
direkam dapat mengalami
kerusakan.
Catatan tentang
penggunaan produk
Layar LCD
Layar LCD diproduksi dengan
menggunakan teknologi presisi
yang sangat tinggi, sehingga lebih
dari 99,99% dari piksel bersifat
operasional untuk penggunaan
yang efektif. Namun, mungkin
terdapat beberapa bintik hitam
kecil dan/atau bintik terang (warna
putih, merah, biru, atau hijau) yang
muncul terus-menerus pada layar
LCD. Bintik-bintik ini merupakan
hal yang normal dari proses
produksi dan tidak mempengaruhi
perekaman dengan cara apapun.
Suhu camcorder
Camcorder dan baterai akan
menjadi hangat selama operasi.
Kondisi ini normal.
Perlindungan terhadap panas
berlebih
Tergantung dari camcorder dan
suhu baterai, Anda mungkin tidak
dapat merekam film atau power
dapat mati secara otomatis untuk
melindungi camcorder. Sebuah
pesan akan ditampilkan di layar
Lainnya
ID
39
LCD sebelum power padam atau
Anda tidak lagi dapat merekam
film. Dalam kasus ini, biarkan
power padam dan tunggulah
hingga camcorder dan suhu
baterai menurun. Bila Anda
menghidupkan power tanpa
membiarkan camcorder dan
baterai cukup dingin, power dapat
padam kembali atau Anda
mungkin tidak dapat merekam
film.
Menonaktifkan LAN nirkabel
(Wi-Fi, NFC, dll.) sementara
Bila Anda menaiki pesawat, Anda
dapat menonaktifkan fungsi Wi-Fi
sementara waktu. Pilih
[Nirkabel] [Pengaturan]
[Mode Airplane] [Aktif].
LAN nirkabel
Kami tidak bertanggung jawab
untuk kerusakaan apapun yang
disebabkan oleh akses tidak resmi
ke, atau penggunaan tidak resmi
dari, tujuan yang dimasukkan ke
camcorder, yang diakibatkan oleh
kehilangan atau pencurian.
Mengenai keamanan dalam
menggunakan produk LAN
Nirkabel
• Pastikan bahwa Anda selalu
menggunakan jaringan nirkabel
yang aman dengan perangkat
Anda untuk menghindari
peretasan, akases pihak ketiga
yang tidak disetujui dan
kerentanan lainnya.
• Penting untuk mengatur
keamanan saat menggunakan
fungsi jaringan nirkabel.
• Sony tidak memberikan jaminan
dan tidak bertanggung jawab
ID
atas kerusakan akibat dari
40
memiliki keamanan yang tidak
memadai atau menggunakan
fungsi jaringan nirkabel.
Aksesori Sony
Penggunaan unit ini dengan
produk dari produsen lain mungkin
akan mempengaruhi performanya,
yang dapat mengakibatkan
kecelakaan atau kegagalan fungsi.
Penyelesaian masalah
Bila Anda menemui masalah
dalam penggunaan camcorder
Anda:
• Periksa camcorder Anda dengan
melihat ke Petunjuk Penggunaan
(halaman 3).
• Lepaskan sumber listrik, pasang
sumber listrik kembali setelah
kira-kira 1 menit, dan hidupkan
camcorder.
• Aktifkan kembali camcorder
Anda (halaman 37).
Semua pengaturan, termasuk
pengaturan jam, diset ulang.
• Hubungi dealer Sony Anda atau
fasilitas servis Sony resmi yang
terdekat.
Spesifikasi
Sistem
Bentuk sinyal:
UHDTV
HDTV
Warna NTSC, standar EIA
(model yang kompatibel
dengan 1080 60i)
Warna PAL, standar CCIR
(model yang kompatibel
dengan 1080 50i)
Bentuk perekaman film:
XAVC S (format XAVC S)
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: LPCM 2ch
(48 kHz/16 bit)
AVCHD (kompatibel dengan
format AVCHD Ver.2.0)
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: Dolby Digital 2ch/5,1ch
Dolby Digital 5.1 Creator
MP4
Video: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch
*1
Diproduksi di bawah lisensi
dari Dolby Laboratories.
Memori internal: 64 GB
(FDR-AX45/AX45A/AX60)
XAVC S 4K (100Mbps), XAVC S
HD REK Kcepatan Tinggi
(100Mbps), Film:
Kartu memori SDHC (UHS
speed class 3 atau yang lebih
*3
cepat)
*1
*2
Kartu memori SDXC (UHS
speed class 3 atau yang lebih
*3
cepat)
Kartu memori microSDHC (UHS
speed class 3 atau yang lebih
*3
cepat)
Kartu memori microSDXC (UHS
speed class 3 atau yang lebih
*3
cepat)
XAVC S HD, XAVC S 4K
(60Mbps), Film:
Kartu memori SDHC (Class 10,
atau UHS speed class 1 atau
yang lebih cepat)
*3
Kartu memori SDXC (Class 10,
atau UHS speed class 1 atau
yang lebih cepat)
*3
Kartu memori microSDHC
(Class 10, atau UHS speed class
1 atau yang lebih cepat)
*3
Kartu memori microSDXC
(Class10, atau UHS speed class
1 atau yang lebih cepat)
*3
AVCHD, Foto:
Memory Stick Micro (Mark2)
Memory Stick PRO-HD Duo
Kartu SD (Class 4 atau yang
lebih cepat, atau UHS speed
class 1 atau yang lebih cepat)
Kartu memori microSD (Class 4
atau yang lebih cepat, atau
UHS speed class 1 atau yang
lebih cepat)
*2
Kapasitas yang dapat
digunakan oleh pengguna
(Perkiraan): 62,4 GB
1 GB sama dengan 1 milyar
bytes, sebagiannya
digunakan untuk
manajemen data dan/atau
file aplikasi. Hanya film
demonstrasi yang sudah
diinstal terlebih dahulu yang
dihapus.
Lainnya
ID
41
*3
Kapasitas 4 GB atau lebih
diperlukan.
Peralatan gambar:
Tipe 1/2,5 (7,20 mm)
sensor Exmor R™ CMOS
beriluminasi belakang
Piksel perekaman (foto, 16:9):
Maks. 16,6 mega piksel
(5 440 x 3 056)
*4
Kasar: Sekitar 8,57 piksel
Efektif (film, 16:9)
Sekitar 8,29 mega piksel
Efektif (foto, 16:9):
Sekitar 8,29 mega piksel
Efektif (foto, 4:3):
Sekitar 6,22 mega piksel
Lensa:
Lensa ZEISS Vario-Sonnar T
20× (Optik)
Image Zoom, ketika
perekaman film)
(Clear Image Zoom, ketika
perekaman film)
*5
, 4K: 30× (Clear
*6
*6
(Digital)
Diameter filter:
55 mm
F2,0 - F3,8
Panjang fokus:
f= 4,4 mm - 88 mm
Bila dikonversi ke kamera foto
35 mm
Untuk film
*5
:
f= 26,8 mm - 536 mm
(16:9)
Untuk foto:
f= 26,8 mm - 536 mm
(16:9)
Suhu warna: [Otomatis], [Sekali
Tekan], [Indoor], [Outdoor]
Iluminasi minimum:
4K: 9 lx (lux), HD: 6 lx (lux) (di
pengaturan awal yang
ditetapkan, kecepatan rana 1/
Manual
Metode akses: Mode infrastruktur
NFC: Sesuai NFC Forum Type 3 Tag
Umum
Persyaratan daya:
DC 7,4 V (baterai),
DC 8,4 V (Adaptor AC)
Pengisian USB: DC 5 V 1 500 mA
Konsumsi tenaga rata-rata:
Selama kamera merekam
menggunakan viewfinder
(FDR-AX60): 4K: 5,1 W, HD:
3,6 W*
Selama kamera merekam
menggunakan monitor LCD
pada kecerahan normal: 4K:
5,1 W, HD: 3,6 W*
*di mode AVCHD FH
Suhu pengoperasian: 0 °C hingga
40 °C
Suhu penyimpanan: –20 °C hingga
+55 °C
Dimensi (perkiraan):
FDR-AX43/AX43A/AX45/
AX45A:
73 mm × 80,5 mm × 142,5 mm
(p/l/t) termasuk bagian-bagian
yang menonjol
73 mm × 80,5 mm × 173 mm
(p/l/t) termasuk bagian-bagian
yang menonjol, dan baterai isi
ulang yang tersedia
FDR-AX60:
73 mm × 80,5 mm × 161 mm
(p/l/t) termasuk bagian-bagian
yang menonjol
73 mm × 80,5 mm × 173 mm
(p/l/t) termasuk bagian-bagian
yang menonjol, dan baterai isi
ulang yang disediakan
Berat (perkiraan):
FDR-AX43/AX43A/AX45/
AX45A:
510 g hanya unit utama
600 g termasuk baterai isi
ulang NP-FV70A yang
disediakan
FDR-AX60:
535 g hanya unit utama
625 g termasuk baterai isi
ulang NP-FV70A yang
disediakan
Adaptor AC AC-L200 D
Kebutuhan tenaga: AC 100 V -
240V, 50Hz/60Hz
Konsumsi tenaga: 18 W
Tegangan output: DC 8,4 V*
* Lihat label pada Adaptor AC
untuk spesifikasi lainnya.
Baterai NP-FV70A yang
dapat diisi ulang
Tegangan output: DC 7,3 V
Tegangan pengisian maksimum:
DC 8,4 V
Arus pengisian maksimum: 2,3 A
Desain dan spesifikasi dapat
berubah tanpa pemberitahuan.
Merek Dagang
• AVCHD, AVCHD Progressive, logo
AVCHD dan AVCHD Progressive
adalah merek dagang milik
Lainnya
ID
43
Panasonic Corporation dan Sony
Group Corporation.
• XAVC S dan adalah
merek dagang Sony Group
Corporation.
• Memory Stick dan adalah
merek dagang Sony Group
Corporation.
• "InfoLITHIUM" adalah merek
dagang Sony Group Corporation.
• Blu-ray Disc™ dan Blu-ray™
adalah merek dagang milik
Blu-ray Disc Association.
• Dolby dan simbol double-D
adalah merek dagang milik Dolby
Laboratories.
• Istilah HDMI dan HDMI HighDefinition Multimedia Interface,
dan Logo HDMI adalah merek
dagang terdaftar atau merek
dagang milik HDMI Licensing
Administrator, Inc. di Amerika
Serikat dan negara lainnya.
• Windows adalah merek dagang
atau merek dagang terdaftar
milik Microsoft Corporation di
Amerika Serikat dan/atau negara
lainnya.
• Mac adalah merek dagang
terdaftar milik Apple Inc. di
Amerika Serikat dan negara
lainnya.
• Logo SDXC adalah merek dagang
milik SD-3C, LLC.
• Android dan Google Play adalah
merek dagang milik Google Inc.
• Wi-Fi, logo Wi-Fi, Wi-Fi Protected
Setup adalah merek dagang
terdaftar milik Wi-Fi Alliance.
• N Mark adalah merek dagang
atau merek dagang terdaftar
milik NFC Forum, Inc. di Amerika
Serikat dan negara lainnya.
ID
44
• iPhone dan iPad ad alah merek
dagang milik Apple Inc., terdaftar
di Amerika Serikat dan negara
lainnya.
• QR Code adalah merek dagang
terdaftar dari DENSO WAVE
INCORPORATED.
Semua nama produk lainnya yang
disebutkan dalam buku ini
merupakan merek dagang atau
merek dagang terdaftar dari
perusahaan masing-masing. Lebih
jauh, ™ dan
dalam setiap kasus dalam buku
petunjuk ini.
Tentang perangkat
® tidak disebutkan
lunak berlisensi GNU
GPL/LGPL
Perangkat lunak yang memenuhi
syarat untuk GNU General Public
License berikut (selanjutnya
disebut sebagai "GPL") atau GNU
Lesser General Public License
(selanjutnya disebut sebagai
"LGPL") tercakup dalam kamera.
Hal ini menginformasikan bahwa
Anda berhak mengakses,
memodifikasi, dan
menyebarluaskan ulang kode
sumber untuk program perangkat
lunak ini berdasarkan ketentuan
GPL/LGPL yang tersedia.
Kode sumber tersedia di web.
Gunakan URL berikut untuk
mengunduh kode.
http://oss.sony.net/Products/
Linux
Untuk konten kode sumber,
sebaiknya jangan hubungi kami.
Tentang salinan lisensi (dalam
bahasa Inggris).
Buat sambungan Penyimpanan
Massal antara kamera dan
komputer, lalu baca file dalam
folder "LICENSE" di "PMHOME".
Mendukung peralatan yang
kompatibel dengan Micro USB.
Terminal ini tidak mendukung
Kabel Adaptor VMC-AVM1
(dijual terpisah). Anda tidak
dapat menggunakan aksesori
melalui konektor jarak jauh A/
V.
Jack (mikrofon) (PLUG IN
POWER)
Kait untuk selempang
Tali pegangan
Jack (headphone)
Sepatu multi antarmuka
Pengoperasian dengan
aksesori produsen lainnya tidak
dijamin.
Bila Anda menggunakan
adaptor shoe (dijual terpisah),
Anda juga bisa menggunakan
aksesori yang kompatibel
dengan Active Interface Shoe.
Untuk mencegah kegagalan,
jangan menggunakan flash
yang tersedia secara komersial
dengan terminal sinkronisasi
tegangan tinggi atau dengan
polaritas terbalik.
Tanda N (31)
NFC: Near Field
Communication
Lampu perekaman kamera
Sensor jarak jauh
Lampu NIGHTSHOT (FDR-
AX60)
Monitor LCD/Panel sentuh
Untuk lebih detil mengenai
aksesori yang kompatibel dari
Sepatu multi antarmuka,
kunjungi situs web Sony di
daerah Anda, atau
konsultasikan dealer Sony
Anda atau fasilitas layanan
Sony resmi yang terdekat.
ID
46
Mikrofon yang terpasang di
dalam
Cincin MANUAL (FDR-AX60)
(18)
Fungsi manual bisa ditetapkan
ke tombol dan putaran.
Lensa (lensa ZEISS)
Tombol MANUAL (FDR-AX60)
Lampu akses kartu memori
(12)
Celah kartu memori (12)
Jack HDMI OUT
Speaker
Tombol / (Mode
Pemotretan) (17)(FDR-AX60)
Tombol (Membuat film
sorotan)
Membuat film sorotan (film
MP4) dari film yang Anda
rekam.
Tombol (Tampilan
Gambar) (19)
Tombol NIGHTSHOT (FDR-
AX60)
Tombol (ON/STANDBY)
Lainnya
ID
47
Viewfinder (FDR-AX60)
Camcorder ini menyala ketika
viewfinder ditarik keluar.
Dial pengatur lensa
viewfinder (FDR-AX60)
Jika indikasi di viewfinder
muncul buram, putar dial
penyesuaian lensa viewfinder.
Tombol START/STOP (15)
Lampu POWER/CHG
(pengisian) (8)
Jack DC IN
Penerima tripod
Pasang tripod (dijual terpisah:
panjang sekrup harus kurang
dari 5,5 mm.). Tergantung
pada spesifikasi dari tripod,
produk ini mungkin tidak
terpasang dengan arah yang
benar.
Tuas pembuka BATT (baterai)
(10)
Baterai (8)
ID
48
Kencangkan tali
pegangan
Indeks
A
Adaptor AC 8
Android 30
App Store 30
AVCHD 4, 6
B
Baterai 8
Bip 11
D
Daftar menu 35
E
Edit 19
F
Film 15
Format 14
Foto 17
G
Google Play 30
H
Hapus 21
Hidupkan power 11
I
Install 30
iOS 30
J
Jaringan 25
K
Kabel HDMI 23
Kabel micro USB 9
Kartu Memori 12
Kartu memori microSD 12
Komponen yang tersedia 7
Komputer 27
L
Layar LCD 46
M
Media perekaman 14
Memory Stick Micro (M2) 13
Memory Stick PRO Duo 13
Menetapkan item menu 18
Mengimpor gambar ke
komputer anda 27
Mengisi baterai 8
Mengisi baterai menggunakan
komputer anda 9
Mengisi daya penuh 9
Menu 35
MP4 31
N
NFC 31
P
Panel sentuh 46
Pembesaran 15
Pembuat Film Highlight 22
Pemutaran 19
Pemutaran Memotong 25
Penanganan masalah 40
Perangkat lunak 27
Perekaman 15
Perekaman manual 18
Petunjuk Penggunaan 3
PlayMemories Home 27
Pmbataln Suara Saya 16
PRKMN Video Ganda 15
S
Sistem komputer 27
Smartphone 30
Spesifikasi 41
Stop kontak dinding 9
Lainnya
ID
49
T
Tali pegangan 48
Tanggal dan waktu 11
Tindakan pencegahan 38
Titik akses nirkabel 33
Tripod 48
TV 23
W
Waktu pengisian daya 9
Waktu perekaman 16
Waktu perekaman/pemutaran 9
Wi-Fi 30
X
XAVC S 4K 4, 5
XAVC S HD 4, 5
50
ID
Diimport oleh:
PT SONY INDONESIA
Gedung Wisma GKBI Lt. 23 Suite 2301
Jl.Jendral Sudirman No.28 Tanah Abang, Jakarta
Pusat, DKI Jakarta-10210
Informasi tambahan mengenai produk ini
dan jawaban untuk pertanyaan yang
sering ditanyakan dapat dilihat pada
Website Layanan Pengguna kami.