Sony FDR-AX33 Users guide [sv, hu]

F:\!Sagyou\CX49700\1211\HUSKSEDKFI\4566279211\4566279211F
DRAXP33CEN\00COV\010COV.fm
master:Ri ght
4-566-279-21(2)
F:\!Sagyou\CX49700\1120\PlHuSeDkFi\4534653211\453
4653211FDRAX100CEN\00COV\010BCO.fm
master:Left
E termékkel kapcsolatos további információk és válaszok a gyakran feltett kérdésekre a Vevőszolgálat honlapján találhatók.
Bližšie informácie o tomto výrobku a odpovede na časté otázky nájdete na našich webových stránkach v sekcii Služby Zákazníkom.
Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats.
Der findes flere oplysninger om dette produkt samt svar på ofte stillede spørgsmål på vores websted til kundesupport.
Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja usein esitettyjä kysymyksiä on asiakastuen www-sivustolla.
http://www.sony.net/
© 2015 Sony Corporation Printed in China
Digital 4K Video Camera Recorder
Lásd: „Súgóútmutató” (Webes kézikönyv). Pozrite si dokument „Príručka pomoci“ (návod online). Se ”Hjälpguide” (handbok på Internet). Se "Hjælp Vejledning" (onlinevejledning). Katso ”Käyttöopas” (verkko-
http://rd1.sony.net/help/cam/1510/h_zz/
opas).
A kamera használati útmutatója
Návod na používanie
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
HU
SK
SE
DK
FI
A kamera használatba vétele előtt ezt olvassa el
A készülék működtetése előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet, és őrizze meg későbbi használatra.
VIGYÁZAT
Tűz és áramütés elkerülése érdekében:
1) ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának,
2) ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázákat a berendezésre.
Ne tegye ki az akkumulátorokat túlzott hőnek, például napsütésnek, tűznek vagy hasonlónak.
FIGYELEM!
Akkumulátor
Ha nem megfelelően bánik az akkumulátorral, az felrobbanhat, tüzet, sőt a kikerülő vegyi anyag sérülést is okozhat. Tartsa szem előtt az alábbiakat.
• Ne szedje szét.
• Ne törje össze az akkumulátort, és óvja az ütéstől és az erős fizikai hatásoktól, többek között ne kalapálja, ne ejtse le, ne lépjen rá.
HU
2
• Ne zárja rövidre az akkumulátor pólusait, és ügyeljen arra is, hogy érintkezőihez ne érjen fémtárgy.
• Óvja a 60 °C fölötti hőmérséklettől: ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, ne hagyja tűző napon parkoló gépkocsiban.
• Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe.
• Ne használjon se sérült, se olyan lítium ion akkumulátort/elemet, amelyből folyik az elektrolit.
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort eredeti Sony akkumulátortöltővel, illetve olyan készülékkel töltse, amely fel tudja tölteni az akkumulátort.
• Kisgyerekektől elzárva tárolja az akkumulátort.
• Tartsa szárazon az akkumulátort.
• Az akkumulátort/elemet csak azonos típusú vagy a Sony által javasolt helyettesítő akkumulátorra/ elemre cserélje.
• Az elhasználódott akkumulátort azonnal, a használati útmutatóban ismertetett módodon dobja ki.
Hálózati tápegység
A hálózati csatlakozóaljzatot ne helyezze el szűk helyen, például a fal és egy bútordarab között. Az AC adapter használatakor használja a legközelebbi fali aljzatot. Ha a készülék használata közben valamilyen üzemzavart tapasztal, akkor azonnal húzza ki az AC adapter csatlakozódugóját a fali aljzatból.
Megjegyzés a tápkábelhez
A tápkábel kifejezetten ehhez a kamerához készült és nem ajánlatos más villamossági berendezéshez használni.
Ha a hálózati tápegység a fali konnektorhoz csatlakozik, a kamera még akkor is feszültség alatt áll, ha kikapcsolja.
A fülhallgatóból, fejhallgatóból származó erőteljes hangnyomás halláskárosodást okozhat.
Az európai vásárlók figyelmébe
Megjegyzés az EU-s
irányelveket követő országokban élö vásárlóink számára
Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 Japán Európai uniós termékbiztonság: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország
Alulírott, Sony Corporation nyilatkozom, hogy ez a berendezés megfelel a vonatkozó alapvető követelményeknek és az 1999/5/EK irányelv egyéb előírásainak. További információkat a következő weboldalon találhat: http://www.compliance.sony.de/
Megjegyzés
Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az adatátviteli (USB stb.) kábelt.
Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy az EMC előírásokban meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb átjátszókábellel használják.
Bizonyos frekvenciájú elektromágneses mezők e készülék kép- és hangminőségét befolyásolhatják.
Feleslegessé vált elemek,
villamos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása. (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen, a készüléken vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne
hulladékként. Egyes elemeken, vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem 0,0005%-nál több higanyt, vagy 0,004%-nál több ólmot tartalmaz. Azáltal, hogy az elhasznált elemeket és készülékeket a kijelölt gyűjtőhelyeken adja le, segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Az olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, üzemviteli, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz cserélheti azt ki.
kezelje háztartási
HU
HU
3
Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a termék elhasználódásakor jutassa el azt, az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő helyre. Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza a készülékhez mellékelt útmutatót, hogy milyen módon lehet az elemet biztonságosan eltávolítani a készülékből. Az elemet a használt elemek gyűjtőhelyén adja le. Az elem, vagy készülék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékes hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz, vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
HU
4
Ez a kézikönyv ismerteti az 1080 60i-kompatibilis eszközöket és az 1080 50i-kompatibilis eszközöket. Annak meghatározásához, hogy a kamerája 1080 60i­kompatibilis eszköz vagy 1080 50i-kompatibilis eszköz-e, ellenőrizze a következő jeleket a kamera alján. 1080 60i-kompatibilis eszköz: 60i 1080 50i-kompatibilis eszköz: 50i
Ismerkedés a videokamerával (Súgóútmutató)
A Súgóútmutató online kézikönyv. A kézikönyv a videokamera különféle funkcióinak részletes leírását tartalmazza.
Keresse fel a Sony terméktámogatási oldalát.
http://rd1.sony.net/help/cam/ 1510/h_zz/
További információkat, például az alábbi funk ciókat a Súgóútmutatóba n találhat.
• Megjelölés mozgóképkészítő
• Élő közvetítés
•Több kamerás vezérl.
• Kivágás visszajátszása
Tartalomjegyzék
A kamera használatba vétele
előtt ezt olvassa el ............... 2
Ismerkedés a videokamerával
(Súgóútmutató) ................... 5
Mozgóképek rögzítési
formátumának kiválasztása
............................................... 6
Az első lépések ............9
Mellékelt tartozékok ................. 9
Az akkumulátor töltése ...........10
A tápfeszültség bekapcsolása
.............................................. 13
Memóriakártya behelyezése
.............................................. 14
Felvétel/lejátszás ....... 16
Felvétel ...................................... 16
A kézi beállítási funkciók
használata ...........................19
Lejátszás .................................. 20
Képek megjelenítése tv-
készüléken ......................... 24
Képek megjelenítése a beépített
projektor (FDR-AXP33/AXP35)
használatával ..................... 29
Képek mentése ..........30
A PlayMemories Home™
használata .......................... 30
Külső adathordozó eszköz
csatlakoztatása ................... 31
A Wi-Fi funkció használata ..... 33
A videokamera
testreszabása .............38
A menük használata ............... 38
Egyéb ......................... 41
Óvintézkedések ........................41
Műszaki adatok ....................... 43
Részegységek és kezelőszervek
............................................. 47
Tárgymutató ............................. 51
HU
5
Mozgóképek rögzítési formátumának kiválasztása
A videokamera az XAVC S formátummal kompatibilis.
Mi az az XAVC S?
Az XAVC S rögzítési formátum a nagy felbontású képek – mint a 4K – MPEG-4 AVC/H.264 használatával történő nagyfokú tömörítését és MP4 fájlformátumban való rögzítését teszi lehetővé. Kiváló képminőséget biztosít, miközben az adatméretet bizonyos kereteken belül tartja.
Használható rögzítési formátumok és jellemzőik
XAVC S 4K XAVC S HD AVCHD
Képpont
3840 × 2160 1920 × 1080 1920 × 1080
Bitráta 60 Mbps/
100 Mbps
Jellemzők Képek rögzítése 4K
formátumban. A rögzítés akkor is ebben a formátumban ajánlott, ha nem rendelkezik 4K tv­készülékkel, mert később élvezheti a 4K előnyeit.
• A bitráta az egy bizonyos időtartam alatt rögzített adatok mennyiségét jelzi.
50 Mbps Maximum 28 Mbps
Az AVCHD-nál nagyobb információmennyi­ség, ami tisztább képek rögzítését teszi lehetővé.
Jó kompatibilitás a számítógéptől eltérő rögzítőeszközökkel.
HU
6
Rögzítési formátum és az elérhető felvételi üzemmód
Rögzítési formátum
Felvételi üzemmód
• A rögzítési formátumot a  [Képminőség/Méret] 
[ Fájlformátum] menüpontban módosíthatja.
XAVC S 4K XAVC S HD AVCHD
Videó Videó
Nagy seb. FELVÉTEL
Videó F.Lass.FELV. Golf-Felvétel
Tárolási mód
Rögzítési formátum Tárolási mód
XAVC S 4K Számítógép a XAVC S HD XAVC S HD 30
AVCHD Számítógép a
• A legújabb tárolási környezetről lásd a következő webhelyet.
http://www.sony.net/
• A képeket a készüléket analóg AV-kábellel (külön megvásárolható) egy
felvevőhöz csatlakoztatva tárolhatja. A mozgóképek másolása normál felbontású képminőségben történik.
• A VMC-UAM2 USB átalakítókábellel (külön megvásárolható) a képeket
közvetlenül a külső adathordozó eszközre másolhatja.
PlayMemories Home™ szoftverrel
• Külső adathordozó eszköz
PlayMemories Home szoftverrel
Külső adathordozó eszköz
Tárolási képminőség
XAVC S 4K 30
AVCHD 30
AVCHD 31
Oldal
HU
7
Képek áttöltése okostelefonra
Az MP4 képeket áttöltheti a videokamerához Wi-Fi (33. oldal) segítségével csatlakoztatott okostelefonra. Az MP4 formátum kiváló az internetre való feltöltéshez. Amikor a [Kettős videó FELV.] beállítása [Be], a videokamera a mozgóképeket az XAVC S 4K formátum, az XAVC S HD formátum vagy az AVCHD formátum mellett MP4 formátumban is rögzíti.
HU
8
Az első lépések
Mellékelt tartozékok
A zárójelben ( ) álló szám a mellékelt darabszámot jelöli.
Összes típus
•Videokamera (1)
• Hálózati tápegység (1)
•Tápkábel (1)
• USB-csatlakozá st támogató kábel (1)
Az USB-csatlakozást támogató kábelt csak ezzel a videokamerával való használatra tervezték. Ezt a kábelt akkor használja, ha a videokamera beépített USB-kábele túl rövid a csatlakoztatáshoz.
•„A kamera használati útmutatója” (ez a kézikönyv) (1)
• NP-FV70 típusú akkumulátor (1)
Az első lépések
•HDMI-kábel (1)
HU
9
Az akkumulátor töltése
Akkumulátor
Egyenáramú
csatlakozó*
Hálózati tápegység
Fali dugaszolóaljzat
DC IN aljzat
Tápkábel
Kapcsolja ki a videokamerát az LCD monitor
1
becsukásával, csukja be a keresőt*, és csatlakoztassa az akkumulátort.
* Csak a keresővel (FDR-AX33/AXP33/AXP35) rendelkező típusok
Csatlakoztassa a hálózati tápegységet és a tápkábelt
2
a videokamerához és a fali dugaszolóaljzatba.
HU
10
* Igazítsa egymáshoz a  jelölést az egyenáramú csatlakozón és a DC
IN aljzaton.
• A POWER/CHG (töltés) jelzőfény narancssárga színűre vált.
• Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött, kialszik a POWER/CHG (töltés) jelzőfény. Húzza ki a hálózati tápegységet a videokamera DC IN aljzatából.
Az akkumulátor feltöltése a számítógép segítségével
Kapcsolja ki a videokamerát, és csatlakoztassa egy bekapcsolt számítógéphez a beépített USB-kábel (49. oldal) segítségével.
• Módosítsa a számítógép beállításait, hogy az ne kapcsoljon alvó (hibernált) állapotba, mielőtt a videokamera feltöltene.
A mellékelt akkumulátor becsült töltési ideje (perc)
Akkumulátor
NP-FV70 205 555
• A töltési idő mérése egy lemerült akkumulátor teljes töltöttségi szintre töltésével történt 25 °C-os szobahőmérsékleten.
• A töltési időket az USB-csatlakozást támogató kábel használatával mértük.
Becsült felvételi és lejátszási idő a mellékelt
Hálózati tápegység (mellékelve)
Számítógép
akkumulátor használata esetén (perc)
Akkumulátor
NP-FV70 135 65 235
• A felvételi és a lejátszási idő mérése a videokamera 25 °C-os hőmérsékleten történő használata mellett történt.
• A felvételi idők mérése a mozgóképfelvétel alapértelmezett beállításai mellett történt ([ Fájlformátum]: [ XAVC S 4K], [ FELVÉTEL ü.mód]: [60Mbps ], [Kettős videó FELV.]: [Ki]).
• A jellemző felvételi idő olyan körülmények mellett rendelkezésre álló időt jelent, amikor újra és újra elindítja és leállítja a felvételt, [Felvétel üzemmód] üzemmódot vált és zoomol.
• A felvételi idő a kinyitott LCD-monitorral történő felvételre vonatkozik.
Felvételi idő Folyamatos Jellemző
Lejátszási idő
Az első lépések
A videokamera használata fali dugaszolóaljzathoz csatlakoztatott állapotban
A videokamerát ugyanúgy csatlakoztassa a dugaszolóaljzathoz, mint ahogy az „Az akkumulátor töltése” című részben le van írva.
HU
11
Az akkumulátor eltávolítása
Kapcsolja ki a videokamerát. Csúsztassa el a BATT (akkumulátor)­kioldó csúszkát (), és vegye ki az akkumulátort ().
Az akkumulátor töltése külföldön
Az akkumulátort 100 V – 240 V közötti feszültségű, 50 Hz/60 Hz frekvenciájú hálózatról bármely országban/régióban töltheti a videokamerához mellékelt hálózati tápegység segítségével.
• Ne használjon elektronikus feszültségtranszformátort.
12
HU
A tápfeszültség bekapcsolása
Érintse meg az LCD-monitoron található gombot.
Nyissa ki a videokamera LCD-monitorát, és kapcsolja
1
be a tápfeszültséget.
• A videokamerát a kereső kihúzásával is be lehet kapcsolni (csak a keresővel (FDR-AX33/AXP33/AXP35) rendelkező típusok esetén).
Kövesse az LCD-monitoron lévő utasításokat,
2
válassza ki a nyelvet, a földrajzi területet, a Téli-nyári idősz. vagy a Nyári idő beállítást, a dátumformátumot, illetve a dátumot és az időt.
• A következő oldalra lépéshez érintse meg a [Köv.] elemet.
• A tápfeszültség kikapcsolásához csukja be az LCD-monitort. Ha a kereső ki van húzva, tolja be (csak a keresővel (FDR-AX33/AXP33/AXP35) rendelkező típusok esetén).
• A dátum és idő újbóli beállításához válassza a [ Óra beállítás] használta a kamerát)
• A működési hang kikapcsolásához válassza a [ Általános beállítások]
[Dátum és idő beáll.] elemet. (Ha hónapokig nem
[Hangjelzés]  [Ki] elemet.
[Beállítás] 
[Beállítás] 
Az első lépések
HU
13
Memóriakártya behelyezése
A nyíllal jelölt irányban helyezze a kártyát a nyílásba – a levágott sarka legyen az ábrának megfelelő helyen.
Működésjelző fény
Nyissa ki a fedelet, és tolja be a memóriakártyát,
1
amíg az a helyére nem kattan.
• Új memóriakártya behelyezéskor megjelenik a [Képkezelő fájl létrehozása. Kérem várjon.] képernyő. Várjon, amíg el nem tűnik a képernyő.
• A memóriakártya adathordozóként való kiválasztásához válassza a
• A memóriakártya kiadásához nyissa fel a fedelet, majd könnyedén
Képek rögzítése XAVC S formátumban
* Ha a felvétel mód beállítása 100 Mbps vagy magasabb, használjon SDXC
HU
14
kivál.]
nyomja be a memóriakártyát.
[Beállítás]  [ Adathordozó beállít.]  [Adathordozó
[Memóriakártya] (FDR-AX30/AXP35) elemet.
A videokamerával használható memóriakártya­típusok
Kapacitás
SD sebességosztály
SDXC memóriakártya* „Class 10” vagy
magasabb sebességosztály
UHS-I U3 memóriakártyát vagy gyorsabbat.
(ellenőrzött működés)
Legfeljebb 128 GB
Képek felvétele az XAVC S formátumtól eltérő formátumban
Kapacitás
SD sebességosztály
SD memóriakártya/SDHC memóriakártya/SDXC memóriakártya
Memory Stick PRO Duo™ (Mark2)/Memory Stick PRO­HG Duo™
Memory Stick XC-HG Duo™ Legfeljebb 64 GB
A felvételi adathordozó formázása
• A memóriakártya megbízható működésének érdekében az első használat előtt javasolt elvégezni a videokamerával történő formázást.
• A memóriakártya formázásához válassza a [ Adathordozó beállít.]
• A formázás következtében a memóriakártyán tárolt összes adat helyreállíthatatlanul törlődik. Fontos adatait ezért mentse előbb számítógépre vagy más eszközre.
Megjegyzések
• A Memory Stick XC-HG Duo és SDXC memóriakártyákra felvett mozgóképek nem importálhatók, illetve nem játszhatók le, ha a videokamerát USB-kábellel az exFAT* fájlrendszert nem támogató számítógépekhez vagy AV-eszközökhöz csatlakoztatja. Előzetesen győződjön meg arról, hogy a csatlakoztatott berendezés támogatja az exFAT rendszert. Ha az exFAT rendszert nem támogató berendezést csatlakoztat, és megjelenik a formázás képernyő, ne indítsa el a formázást. Minden felvett adat elvész.
* Az exFAT egy, a Memory Stick XC-HG Duo és SDXC memóriakártyáknál
használt fájlrendszer.
lehetőséget
„Class 4” vagy magasabb sebességosztály
Legfeljebb 32 GB
[Formáz]  kívánt felvételi adathordozó
.
(ellenőrzött működés)
Legfeljebb 128 GB
[Beállítás] 
Az első lépések
HU
15
Felvétel/lejátszás
Motoros zoom karja
Felvétel
Mozgókép felvétele
Nyissa ki az LCD-monitort, majd nyomja meg a
1
START/STOP gombot a felvétel indításához.
• A felvétel leállításához nyomja meg ismét a START/STOP gombot.
• Az LCD-monitoron látható elemek eltűnnek, ha néhány másodpercig nem működteti a videokamerát. Az elemek újbóli megjelenítéséhez érintse meg az LCD-monitort bárhol a gombokon kívül.
Megjegyzések
• Amikor az XAVC S 4K 100Mbps vagy az XAVC S 4K 60Mbps formátumban rögzíti a mozgóképeket, a kamera nem továbbítja a külső adathordozónak a videojeleket (HDMI kimeneti jel/AV-kábel kimeneti jel).
MP4 videók felvétele egyidejűleg (Kettős videó FELV.)
Amikor a [Kettős videó FELV.] beállítása [Be], a videokamera a mozgóképeket az XAVC S 4K formátum, az XAVC S HD formátum vagy az AVCHD formátum mellett MP4 formátumban is rögzíti. Válassza ki a [Képminőség/Méret] [Kettős videó FELV.] kívánt beállítás elemet.
• Az MP4 formátum egyszerűvé teszi a mozgóképek okostelefonon történő lejátszását, hálózatra történő feltöltését, illetve a világhálón történő megosztását.
16
HU
Fényképek felvétele mozgókép rögzítése közben (Kettős felvétel)
Videó felvétele közben is rögzíthet fényképet: ehhez nyomja meg a PHOTO gombot.
Megjegyzések
• A [ FELVÉTEL ü.mód] és a [ Képkockaszám] beállításoktól függően
előfordulhat, hogy nem tud fényképeket készíteni.
• A fényképek és mozgóképek tároló célmappáit (belső memória/
memóriakártya) külön (FDR-AX30/AXP35) nem adhatja meg.
A mozgóképet rögzítő személy hangjának elnyomása (Saját hang törlése)
Nyomja meg a (Saját hang törlése) (49. oldal) gombot. A készülék elnyomja a mozgóképet rögzítő személy hangját.
Rendelkezésre álló becsült felvételi idő
Memóriakártya
Mozgókép formátuma Belső memória*
XAVC S 4K 2 óra 5 perc*
*1
Csak FDR-AX30/AXP35
*2
Ha a maximális felvételi időnek megfelelő hosszúságú felvételt szeretne készíteni, le kell törölnie a termék bemutatóvideóját (FDR-AX30/AXP35).
• Ha a gyári beállításokkal szeretne felvételt készíteni:
[Fájlformátum]: [ XAVC S 4K], [FELVÉTEL ü.d]: [60Mbps ], [Kettős videó FELV.]: [Ki]
• Sony memóriakártya használatakor.
• A tényleges felvételi idő vagy készíthető képek száma felvétel közben az
LCD-monitoron látható.
1
(64 GB)
2
2óra 5perc
Felvétel/lejátszás
HU
17
Fényképek készítése
Motoros zoom karja
Nyissa ki az LCD-monitort, és válassza a [MODE]
1
(Fénykép) elemet.
• A / (Felvétel üzemmód) gomb (FDR-AX33/AXP33/AXP35) megnyomásával is válthat a (Videó) és (Fénykép) módok között.
A fókusz beállításához nyomja le enyhén a PHOTO
2
gombot, majd nyomja le teljesen a gombot.
• A fókusz helyes beállítása esetén megjelenik az AE/AF zár kijelzés az LCD-monitoron.
18
HU
A kézi beállítási funkciók használata
Menüelem hozzárendelése a MANUAL gyűrűhöz
Nyomja meg és pár másodpercig tartsa lenyomva a
1
MANUAL gombot (48. oldal).
•A MANUAL gyűrűvel szabályozható menüelemek megjelennek a
[Kézi gyűrű beállítás] képernyőn.
Forgassa el a MANUAL gyűrűt (48. oldal) a
2
hozzárendelni kívánt elemre, majd nyomja meg a MANUAL gombot.
Kézi beállítás végrehajtása a MANUAL gyűrűvel
Nyomja meg a MANUAL gombot a kézi beállítás módra váltáshoz.Forgassa el a MANUAL gyűrűt a beállított érték módosításához.
• A visszatéréshez az automatikus beállítás módba nyomja meg a MANUAL gombot megint.
• Ha a Zoom funkció van hozzárendelve, a beállítást csak a MANUAL gyűrű elforgatásával végezze.
Felvétel/lejátszás
HU
19
Lejátszás
Nyissa ki az LCD-monitort, majd nyomja meg a
1
videokamera (Kép nézet) gombját, hogy lejátszás módba lépjen.
• Néhány másodperc múlva az Esemény nézet képernyő jelenik meg.
20
HU
Válassza ki a / elemet, hogy a kívánt eseményt
Átlépés a
MENU
képernyőre
Esemény neve
Átlépés az előző
eseményre
Események
Váltás a video-
és a
fényképfelvé-
teli mód között
Mozgókép­formátum vál­tása gomb*
1
(4K/MP4)
Átlépés a következő eseményre
Idővonal
Eseményskála módosítása gomb
Megjelölés
mozgóképkészítő*
2
2
középre mozgassa, majd jelölje ki a képen körrel jelölt részt ().
*1
Az ikon a [ Fájlformátum] beállítástól függően változik.
*2
Ha a mozgóképformátum AVCHD formátumra van állítva, akkor megjelenik a Megjelölés mozgóképkészítő.
• A kamera a fényképeket és a mozgóképeket ugyanazon az adathordozón tárolja (belső memória/memóriakártya). (FDR-AX30/ AXP35)
• A lejátszani, szerkeszteni vagy másik eszközre másolni kívánt XAVC S mozgóképek vagy AVCHD mozgóképek kiválasztásához válassza ki a
• A kiválasztott képkockaszámmal csupán XAVC S 4K mozgóképek játszhatóak le. A képkockaszámot a lejátszani kívánt mozgókép alapján válassza ki.
[Képminőség/Méret]  [ Fájlformátum] elemet.
Felvétel/lejátszás
HU
21
Válassza ki a képet.
Visszalépés az
Esemény
nézet
képernyőre
Előző
Következő
Váltás a video-
és a
fényképfelvé-
teli mód között
Esemény neve
Felvételi idő/ fényképek száma
Videó
Fénykép
Utoljára megjelenített kép
Képtípus váltása gomb (vizuális index)
3
Váltás a videók és a fényképek között (vizuális index)
Válassza ki a kívánt képtípust.
Lejátszási műveletek
HU
22
Hangerő / Előző/következő Törlés / Gyors vissza-/előretekerés Környezetfüggő
funkciók Leállítás Diabemutató indítása/
Mozgást rögz. Videó Mozgás időköz beáll.
/ Lejátszás/szünet
leállítása
Mozgóképformátum váltása gomb
A képek törlése
Válassza a [Képminőség/Méret] [ Fájlformátum]
törlendő képformátum elemet.
• Az elérhető formátumok a [ Fájlformátum] beállítástól függenek.
Válassza a [Szerkesztés/Másolás] [Töröl] [Több kép]
törlendő képtípus elemet.
Érintse meg és jelenítse meg a jelzést a törölni kívánt képeken,
majd válassza az elemet.
Váltás MP4 formátumra
Válassza a „Mozgóképformátum váltása gombot”.
• Megjelenik a Mozgók. form. kivál. képernyő.
Válassza ki a mozgókép formátumát.
A képek a belső memóriáról egy memóriakártyára való másolásához (FDR-AX30/AXP35)
Válassza ki a következőt: [Szerkesztés/Másolás]
[Másolás] [Belső memória Memóriakártya] [Több kép].
Válassza ki a másolandó képtípus elemet.Érintse meg és jelenítse meg a jelzést a másolni kívánt képeken,
majd válassza az elemet.
Válassza az lehetőséget.
Felvétel/lejátszás
HU
23
Képek megjelenítése tv-készüléken
Jeláramlás iránya
A képek lejátszása
A lejátszható képek köre a felvétel időpontjában beállított mozgóképformátum, az Esemény nézet képernyőn a lejátszáshoz kiválasztott képek típusa és a HDMI kimenet beállításai kombinációja függvényében korlátozott lehet.
Csatlakoztassa a videokamera HDMI OUT-aljzatát egy
1
tv HDMI IN-aljzatához a mellékelt HDMI-kábel segítségével.
HU
24
A lejátszáshoz kiválasztott képek beállítása
Mozgókép formátuma
XAVC S 4K4K tv [Auto], [2160p/
Tv
HD tv [Auto], [1080p],
[HDMI felbontás]
1080p]
[1080p], [1080i], [720p]
[1080i], [720p]
Vizuális index (22. oldal)
VIDEÓ
FÉNYKÉP
VIDEÓ/
FOTÓ
VIDEÓ
VIDEÓ/
FOTÓ
FÉNYKÉP 4K
VIDEÓ
FÉNYKÉP
VIDEÓ/
FOTÓ
Képminőség lejátszáskor
4K képminőség
Nagy felbontású képminőség (HD)
képminőség*
Nagy felbontású képminőség (HD)
Felvétel/lejátszás
HU
25
Mozgókép formátuma
XAVC S HD
AVCHD
* A felbontás megegyezik a videokamerán beállított HDMI
felbontással.
• A képek lejátszására a [HDMI felbontás] [Auto] értéke (alapértelmezett beállítás) esetén kerül sor.
• Ha a képek nem megfelelően jelennek meg az [Auto] funkcióval, módosítsa a [HDMI felbontás] beállítását. Válassza ki a [Beállítás] beállítás elemet.
• Ha a tv nem rendelkezik HDMI-aljzattal, csatlakoztassa a videokamera Multi-/micro-USB csatlakozóját a tv video-/ audiobemeneti aljzatához egy AV-kábel segítségével (külön megvásárolható).
A videokamera csatlakoztatása hálózati funkcióval
Tv
4K tv vagy HD tv
[HDMI felbontás]
[Auto], [2160p/ 1080p], [1080p], [1080i], [720p]
[ Csatlakoztatás]  [HDMI felbontás]  kívánt
Vizuális index (22. oldal)
VIDEÓ
VIDEÓ/
FOTÓ
FÉNYKÉP 4K képminőség
Képminőség lejátszáskor
Nagy felbontású képminőség (HD)
(ha 4K tv-hez van csatlakoztatva)*
rendelkező tv-készülékhez
Csatlakoztassa a videokamerát egy biztonsági beállítással rendelkező hozzáférési ponthoz (36. oldal). Nyomja meg a (Kép nézet) gombot a videokamerán, majd válassza a [Vezeték nélküli] [ Funkció] [Megtekintés TV-n] lejátszandó képtípus elemet.
• Csak AVCHD mozgóképek, MP4 mozgóképek és fotók tekinthetők meg.
26
HU
XAVC S 4K formátumban felvett vágott mozgóképek
Jeláramlás iránya
(Kivágás visszajátszása) lejátszása
Az XAVC S 4K fájlformátumban felvett mozgóképeket a megnézendő rész nagyítása és vágása, valamint a jelenet full HD-re való felnagyítása közben is lejátszhatja.
Módosítsa a HDMI kimenet beállítását 4K videó
1
értékre.
Válassza ki a [Beállítás] [ Csatlakoztatás] [HDMI felbontás] kívánt beállítás elemet.
Csatlakoztassa a videokamera HDMI OUT-aljzatát egy
2
tv HDMI IN-aljzatához a mellékelt HDMI-kábel segítségével.
Tv [HDMI felbontás]
4K tv [Auto]*, [2160p/1080p]*, [1080p], [1080i],
HD tv [Auto], [1080p], [1080i], [720p]
* A képernyő néhány másodpercre elsötétedik a vágott mozgóképek
lejátszása funkció be- és kikapcsolásakor.
Érintse meg a (vágás be) gombot az LCD-
3
monitoron lejátszás közben, majd érintéssel válassza ki a kivágandó részt.
• A lejátszott kép nagy felbontású képminőségben (HD) lesz kivágva.
[720p]
Felvétel/lejátszás
HU
27
Megjegyzések
• Vágott videók lejátszására a videokamera LCD-monitorán nincs lehetőség.
28
HU
Képek megjelenítése a beépített
Motoros zoom karja/PHOTO
*2
PROJECTOR FOCUS kar
*1
projektor (FDR-AXP33/AXP35) használatával
Nyomja meg a PROJECTOR gombot (49. oldal).
1
Válassza a [Ezzel az eszközzel készített kép]
2
lehetőséget. Kövesse az LCD monitor használati útmutatójának
3
utasításait, majd válassza a [Vetít] lehetőséget.
*1
Állítsa be a vetített kép fókuszát.
*2
A kivetített képeken megjelenő kiválasztókeretet a motoros zoom karjának használatával helyezheti át, majd nyomja meg a PHOTO gombot.
A beépített projektor használata számítógéppel/ okostelefon
Csatlakoztassa a termék PROJECTOR IN-csatlakozóját (49. oldal) és
a csatlakoztatni kívánt eszköz HDMI kimeneti aljzatát a HDMI-kábel (mellékelve) használatával.
• Használjon egy kereskedelmi forgalomban kapható adapterdugót, ha a HDMI-kábel (mellékelve) nem kompatibilis a csatlakoztatni kívánt eszköz aljzatával. Részletekért tekintse meg a csatlakoztatni kívánt eszköz használati útmutatóit.
A fenti 2. lépésben a [Kép külső eszközről] lehetőséget válassza ki.
Felvétel/lejátszás
HU
29
Képek mentése
Képek megtekintése a naptáron
Képek megosztása a PlayMemories Online™ szolgáltatásban
Importálja a képeket a videokameráról.
Mozgókép­lemezek létrehozása
Képek feltöltése online szolgáltatásokba
Az importált képek lejátszása
Windows rendszer alatt a következő funkciók is elérhetők.
A PlayMemories Home™ használata
A PlayMemories Home szoftverrel végezhető műveletek
A PlayMemories Home lehetővé teszi a mozgóképek és fotók importálását a számítógépre és azok többféle módon történő használatát.
A PlayMemories Home letöltése
A PlayMemories Home szoftver a következő URL-címről tölthető le. www.sony.net/pm/
A számítógépes rendszer ellenőrzése
A szoftverhez szükséges számítógéppel szemben támasztott követelményeket a következő URL-en ellenőrizheti. www.sony.net/pcenv/
HU
30
Loading...
+ 221 hidden pages