Lásd: „Súgóútmutató” (Webes
kézikönyv).
Pozrite si dokument „Príručka
pomoci“ (návod online).
Se ”Hjälpguide” (handbok på
Internet).
Se "Hjælp Vejledning"
(onlinevejledning).
Katso ”Käyttöopas” (verkko-
http://rd1.sony.net/help/cam/1510/h_zz/
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
opas).
A kamera használati
útmutatója
Návod na používanie
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
HU
SK
SE
DK
FI
A kamera
használatba
vétele előtt ezt
olvassa el
A készülék működtetése előtt
olvassa el figyelmesen ezt a
kézikönyvet, és őrizze meg későbbi
használatra.
VIGYÁZAT
Tűz és áramütés elkerülése
érdekében:
1) ne tegye ki a készüléket eső
vagy nedvesség hatásának,
2) ne helyezzen folyadékkal
teli tárgyakat, pl. vázákat a
berendezésre.
Ne tegye ki az
akkumulátorokat túlzott
hőnek, például napsütésnek,
tűznek vagy hasonlónak.
FIGYELEM!
Akkumulátor
Ha nem megfelelően bánik az
akkumulátorral, az felrobbanhat,
tüzet, sőt a kikerülő vegyi anyag
sérülést is okozhat. Tartsa szem előtt
az alábbiakat.
• Ne szedje szét.
• Ne törje össze az akkumulátort, és
óvja az ütéstől és az erős fizikai
hatásoktól, többek között ne
kalapálja, ne ejtse le, ne lépjen rá.
HU
2
• Ne zárja rövidre az akkumulátor
pólusait, és ügyeljen arra is, hogy
érintkezőihez ne érjen fémtárgy.
• Óvja a 60 °C fölötti hőmérséklettől:
ne tegye ki közvetlen
napsugárzásnak, ne hagyja tűző
napon parkoló gépkocsiban.
• Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe.
• Ne használjon se sérült, se olyan
lítium ion akkumulátort/elemet,
amelyből folyik az elektrolit.
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort
eredeti Sony akkumulátortöltővel,
illetve olyan készülékkel töltse,
amely fel tudja tölteni az
akkumulátort.
• Kisgyerekektől elzárva tárolja az
akkumulátort.
• Tartsa szárazon az akkumulátort.
• Az akkumulátort/elemet csak
azonos típusú vagy a Sony által
javasolt helyettesítő akkumulátorra/
elemre cserélje.
• Az elhasználódott akkumulátort
azonnal, a használati útmutatóban
ismertetett módodon dobja ki.
Hálózati tápegység
A hálózati csatlakozóaljzatot ne
helyezze el szűk helyen, például a fal
és egy bútordarab között.
Az AC adapter használatakor
használja a legközelebbi fali aljzatot.
Ha a készülék használata közben
valamilyen üzemzavart tapasztal,
akkor azonnal húzza ki az AC adapter
csatlakozódugóját a fali aljzatból.
Megjegyzés a tápkábelhez
A tápkábel kifejezetten ehhez a
kamerához készült és nem ajánlatos
más villamossági berendezéshez
használni.
Ha a hálózati tápegység a fali
konnektorhoz csatlakozik, a kamera
még akkor is feszültség alatt áll, ha
kikapcsolja.
A fülhallgatóból, fejhallgatóból
származó erőteljes hangnyomás
halláskárosodást okozhat.
Az európai vásárlók
figyelmébe
Megjegyzés az EU-s
irányelveket követő
országokban élö vásárlóink
számára
Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokió, 108-0075 Japán
Európai uniós termékbiztonság: Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Németország
Alulírott, Sony Corporation
nyilatkozom, hogy ez a berendezés
megfelel a vonatkozó alapvető
követelményeknek és az 1999/5/EK
irányelv egyéb előírásainak. További
információkat a következő
weboldalon találhat:
http://www.compliance.sony.de/
Megjegyzés
Ha sztatikus elektromosság vagy
elektromágneses erőtér miatt az
adatátvitel megszakad, indítsa újra az
alkalmazást, vagy húzza ki, majd
csatlakoztassa ismét az adatátviteli
(USB stb.) kábelt.
Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy
találták, hogy az EMC előírásokban
meghatározott korlátokon belül esik,
ha 3 méternél rövidebb
átjátszókábellel használják.
Bizonyos frekvenciájú
elektromágneses mezők e készülék
kép- és hangminőségét
befolyásolhatják.
Feleslegessé vált elemek,
villamos és elektronikus
készülékek hulladékként
való eltávolítása.
(Használható az Európai Unió
és egyéb európai országok
szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum az
elemen, a készüléken
vagy annak
csomagolásán azt jelzi,
hogy a terméket ne
hulladékként.
Egyes elemeken, vagy azok
csomagolásán ez a szimbólum együtt
szerepelhet a higany (Hg) vagy az
ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az
elem 0,0005%-nál több higanyt, vagy
0,004%-nál több ólmot tartalmaz.
Azáltal, hogy az elhasznált elemeket
és készülékeket a kijelölt
gyűjtőhelyeken adja le, segít
megelőzni a környezet és az emberi
egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a
hulladékkezelés helyes módját. Az
anyagok újrahasznosítása segít a
természeti erőforrások
megőrzésében.
Az olyan berendezéseknél
alkalmazott elemeket, ahol
biztonsági, üzemviteli, illetve adatok
megőrzése érdekében
elengedhetetlen az energiaellátás
folyamatosságának biztosítása, csak
az arra felkészült szerviz cserélheti azt
ki.
kezelje háztartási
HU
HU
3
Beépített elem esetén, hogy
biztosítható legyen az elem
megfelelő kezelése, a termék
elhasználódásakor jutassa el azt, az
arra kijelölt elektromos és
elektronikus hulladékgyűjtő helyre.
Minden más elem esetén kérjük,
hogy tanulmányozza a készülékhez
mellékelt útmutatót, hogy milyen
módon lehet az elemet
biztonságosan eltávolítani a
készülékből. Az elemet a használt
elemek gyűjtőhelyén adja le.
Az elem, vagy készülék
újrahasznosítása érdekében további
információért forduljon a lakhelyén az
illetékes hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz, vagy ahhoz az
üzlethez, ahol a terméket
megvásárolta.
HU
4
Ez a kézikönyv ismerteti az 1080
60i-kompatibilis eszközöket és
az 1080 50i-kompatibilis
eszközöket.
Annak meghatározásához, hogy
a kamerája 1080 60ikompatibilis eszköz vagy 1080
50i-kompatibilis eszköz-e,
ellenőrizze a következő jeleket a
kamera alján.
1080 60i-kompatibilis eszköz:
60i
1080 50i-kompatibilis eszköz:
50i
Ismerkedés a
videokamerával
(Súgóútmutató)
A Súgóútmutató online kézikönyv. A
kézikönyv a videokamera különféle
funkcióinak részletes leírását
tartalmazza.
Keresse fel a Sony
terméktámogatási oldalát.
http://rd1.sony.net/help/cam/
1510/h_zz/
További információkat, például az
alábbi funk ciókat a Súgóútmutatóba n
találhat.
Az XAVC S rögzítési formátum a nagy felbontású képek – mint a 4K –
MPEG-4 AVC/H.264 használatával történő nagyfokú tömörítését és
MP4 fájlformátumban való rögzítését teszi lehetővé. Kiváló
képminőséget biztosít, miközben az adatméretet bizonyos kereteken
belül tartja.
Használható rögzítési formátumok és jellemzőik
XAVC S 4KXAVC S HDAVCHD
Képpont
3840 × 21601920 × 10801920 × 1080
Bitráta60 Mbps/
100 Mbps
Jellemzők Képek rögzítése 4K
formátumban. A
rögzítés akkor is
ebben a
formátumban
ajánlott, ha nem
rendelkezik 4K tvkészülékkel, mert
később élvezheti a
4K előnyeit.
• A bitráta az egy bizonyos időtartam alatt rögzített adatok mennyiségét
jelzi.
50 MbpsMaximum 28 Mbps
Az AVCHD-nál
nagyobb
információmennyiség, ami tisztább
képek rögzítését
teszi lehetővé.
Jó kompatibilitás a
számítógéptől
eltérő
rögzítőeszközökkel.
HU
6
Rögzítési formátum és az elérhető felvételi üzemmód
Rögzítési
formátum
Felvételi
üzemmód
• A rögzítési formátumot a [Képminőség/Méret]
[Fájlformátum] menüpontban módosíthatja.
XAVC S 4KXAVC S HDAVCHD
VideóVideó
Nagy seb.
FELVÉTEL
Videó
F.Lass.FELV.
Golf-Felvétel
Tárolási mód
Rögzítési formátum Tárolási mód
XAVC S 4KSzámítógép a
XAVC S HDXAVC S HD30
AVCHDSzámítógép a
• A legújabb tárolási környezetről lásd a következő webhelyet.
http://www.sony.net/
• A képeket a készüléket analóg AV-kábellel (külön megvásárolható) egy
felvevőhöz csatlakoztatva tárolhatja. A mozgóképek másolása normál
felbontású képminőségben történik.
• A VMC-UAM2 USB átalakítókábellel (külön megvásárolható) a képeket
közvetlenül a külső adathordozó eszközre másolhatja.
PlayMemories
Home™ szoftverrel
• Külső adathordozó
eszköz
PlayMemories Home
szoftverrel
Külső adathordozó
eszköz
Tárolási
képminőség
XAVC S 4K30
AVCHD30
AVCHD31
Oldal
HU
7
Képek áttöltése okostelefonra
Az MP4 képeket áttöltheti a videokamerához Wi-Fi (33. oldal)
segítségével csatlakoztatott okostelefonra. Az MP4 formátum kiváló
az internetre való feltöltéshez. Amikor a [Kettős videó FELV.] beállítása
[Be], a videokamera a mozgóképeket az XAVC S 4K formátum, az
XAVC S HD formátum vagy az AVCHD formátum mellett MP4
formátumban is rögzíti.
HU
8
Az első lépések
Mellékelt
tartozékok
A zárójelben ( ) álló szám a
mellékelt darabszámot jelöli.
Összes típus
•Videokamera (1)
• Hálózati tápegység (1)
•Tápkábel (1)
• USB-csatlakozá st támogató kábel
(1)
Az USB-csatlakozást támogató
kábelt csak ezzel a videokamerával
való használatra tervezték. Ezt a
kábelt akkor használja, ha a
videokamera beépített USB-kábele
túl rövid a csatlakoztatáshoz.
•„A kamera használati
útmutatója” (ez a kézikönyv) (1)
• NP-FV70 típusú akkumulátor (1)
Az első lépések
•HDMI-kábel (1)
HU
9
Az akkumulátor töltése
Akkumulátor
Egyenáramú
csatlakozó*
Hálózati tápegység
Fali dugaszolóaljzat
DC IN aljzat
Tápkábel
Kapcsolja ki a videokamerát az LCD monitor
1
becsukásával, csukja be a keresőt*, és csatlakoztassa
az akkumulátort.
* Csak a keresővel (FDR-AX33/AXP33/AXP35) rendelkező típusok
Csatlakoztassa a hálózati tápegységet és a tápkábelt
2
a videokamerához és a fali dugaszolóaljzatba.
HU
10
* Igazítsa egymáshoz a jelölést az egyenáramú csatlakozón és a DC
IN aljzaton.
• A POWER/CHG (töltés) jelzőfény narancssárga színűre vált.
• Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött, kialszik a POWER/CHG
(töltés) jelzőfény. Húzza ki a hálózati tápegységet a videokamera DC
IN aljzatából.
Az akkumulátor feltöltése a számítógép segítségével
Kapcsolja ki a videokamerát, és csatlakoztassa egy bekapcsolt
számítógéphez a beépített USB-kábel (49. oldal) segítségével.
• Módosítsa a számítógép beállításait, hogy az ne kapcsoljon alvó
(hibernált) állapotba, mielőtt a videokamera feltöltene.
A mellékelt akkumulátor becsült töltési ideje (perc)
Akkumulátor
NP-FV70205555
• A töltési idő mérése egy lemerült akkumulátor teljes töltöttségi szintre
töltésével történt 25 °C-os szobahőmérsékleten.
• A töltési időket az USB-csatlakozást támogató kábel használatával
mértük.
Becsült felvételi és lejátszási idő a mellékelt
Hálózati tápegység
(mellékelve)
Számítógép
akkumulátor használata esetén (perc)
Akkumulátor
NP-FV7013565235
• A felvételi és a lejátszási idő mérése a videokamera 25 °C-os
hőmérsékleten történő használata mellett történt.
• A felvételi idők mérése a mozgóképfelvétel alapértelmezett beállításai
mellett történt ([Fájlformátum]: [XAVC S 4K], [FELVÉTEL
ü.mód]: [60Mbps], [Kettős videó FELV.]: [Ki]).
• A jellemző felvételi idő olyan körülmények mellett rendelkezésre álló időt
jelent, amikor újra és újra elindítja és leállítja a felvételt, [Felvétel
üzemmód] üzemmódot vált és zoomol.
• A felvételi idő a kinyitott LCD-monitorral történő felvételre vonatkozik.
Felvételi idő
FolyamatosJellemző
Lejátszási idő
Az első lépések
A videokamera használata fali dugaszolóaljzathoz
csatlakoztatott állapotban
A videokamerát ugyanúgy csatlakoztassa a dugaszolóaljzathoz, mint
ahogy az „Az akkumulátor töltése” című részben le van írva.
HU
11
Az akkumulátor eltávolítása
Kapcsolja ki a videokamerát. Csúsztassa el a BATT (akkumulátor)kioldó csúszkát (), és vegye ki az akkumulátort ().
Az akkumulátor töltése külföldön
Az akkumulátort 100 V – 240 V közötti feszültségű, 50 Hz/60 Hz
frekvenciájú hálózatról bármely országban/régióban töltheti a
videokamerához mellékelt hálózati tápegység segítségével.
• Ne használjon elektronikus feszültségtranszformátort.
12
HU
A tápfeszültség bekapcsolása
Érintse meg az LCD-monitoron található gombot.
Nyissa ki a videokamera LCD-monitorát, és kapcsolja
1
be a tápfeszültséget.
• A videokamerát a kereső kihúzásával is be lehet kapcsolni (csak a
keresővel (FDR-AX33/AXP33/AXP35) rendelkező típusok esetén).
Kövesse az LCD-monitoron lévő utasításokat,
2
válassza ki a nyelvet, a földrajzi területet, a Téli-nyári
idősz. vagy a Nyári idő beállítást, a
dátumformátumot, illetve a dátumot és az időt.
• A következő oldalra lépéshez érintse meg a [Köv.] elemet.
• A tápfeszültség kikapcsolásához csukja be az LCD-monitort. Ha a kereső
ki van húzva, tolja be (csak a keresővel (FDR-AX33/AXP33/AXP35)
rendelkező típusok esetén).
• A dátum és idő újbóli beállításához válassza a
[Óra beállítás]
használta a kamerát)
• A működési hang kikapcsolásához válassza a
[Általános beállítások]
[Dátum és idő beáll.] elemet. (Ha hónapokig nem
[Hangjelzés] [Ki] elemet.
[Beállítás]
[Beállítás]
Az első lépések
HU
13
Memóriakártya behelyezése
A nyíllal jelölt irányban helyezze a
kártyát a nyílásba – a levágott sarka legyen az ábrának
megfelelő helyen.
Működésjelző fény
Nyissa ki a fedelet, és tolja be a memóriakártyát,
1
amíg az a helyére nem kattan.
• Új memóriakártya behelyezéskor megjelenik a [Képkezelő fájl
létrehozása. Kérem várjon.] képernyő. Várjon, amíg el nem tűnik a
képernyő.
• A memóriakártya adathordozóként való kiválasztásához válassza a
• A memóriakártya kiadásához nyissa fel a fedelet, majd könnyedén
Képek rögzítése XAVC S formátumban
* Ha a felvétel mód beállítása 100 Mbps vagy magasabb, használjon SDXC
Memory Stick PRO Duo™
(Mark2)/Memory Stick PROHG Duo™
Memory Stick XC-HG Duo™Legfeljebb 64 GB
A felvételi adathordozó formázása
• A memóriakártya megbízható működésének érdekében az első
használat előtt javasolt elvégezni a videokamerával történő formázást.
• A memóriakártya formázásához válassza a
[Adathordozó beállít.]
• A formázás következtében a memóriakártyán tárolt összes adat
helyreállíthatatlanul törlődik. Fontos adatait ezért mentse előbb
számítógépre vagy más eszközre.
Megjegyzések
• A Memory Stick XC-HG Duo és SDXC memóriakártyákra felvett
mozgóképek nem importálhatók, illetve nem játszhatók le, ha a
videokamerát USB-kábellel az exFAT* fájlrendszert nem támogató
számítógépekhez vagy AV-eszközökhöz csatlakoztatja. Előzetesen
győződjön meg arról, hogy a csatlakoztatott berendezés támogatja az
exFAT rendszert. Ha az exFAT rendszert nem támogató berendezést
csatlakoztat, és megjelenik a formázás képernyő, ne indítsa el a
formázást. Minden felvett adat elvész.
* Az exFAT egy, a Memory Stick XC-HG Duo és SDXC memóriakártyáknál
használt fájlrendszer.
lehetőséget
„Class 4” vagy
magasabb
sebességosztály
–Legfeljebb 32 GB
[Formáz] kívánt felvételi adathordozó
.
(ellenőrzött
működés)
Legfeljebb 128 GB
[Beállítás]
Az első lépések
HU
15
Felvétel/lejátszás
Motoros zoom karja
Felvétel
Mozgókép felvétele
Nyissa ki az LCD-monitort, majd nyomja meg a
1
START/STOP gombot a felvétel indításához.
• A felvétel leállításához nyomja meg ismét a START/STOP gombot.
• Az LCD-monitoron látható elemek eltűnnek, ha néhány másodpercig
nem működteti a videokamerát. Az elemek újbóli megjelenítéséhez
érintse meg az LCD-monitort bárhol a gombokon kívül.
Megjegyzések
• Amikor az XAVC S 4K 100Mbps vagy az XAVC S 4K 60Mbps formátumban
rögzíti a mozgóképeket, a kamera nem továbbítja a külső
adathordozónak a videojeleket (HDMI kimeneti jel/AV-kábel kimeneti jel).
Amikor a [Kettős videó FELV.] beállítása [Be], a videokamera a
mozgóképeket az XAVC S 4K formátum, az XAVC S HD formátum vagy
az AVCHD formátum mellett MP4 formátumban is rögzíti.
Válassza ki a [Képminőség/Méret] [Kettős videó FELV.]
kívánt beállítás elemet.
• Az MP4 formátum egyszerűvé teszi a mozgóképek okostelefonon történő
lejátszását, hálózatra történő feltöltését, illetve a világhálón történő
megosztását.
16
HU
Fényképek felvétele mozgókép rögzítése közben
(Kettős felvétel)
Videó felvétele közben is rögzíthet fényképet: ehhez nyomja meg a
PHOTO gombot.
Megjegyzések
• A [FELVÉTEL ü.mód] és a [Képkockaszám] beállításoktól függően
előfordulhat, hogy nem tud fényképeket készíteni.
• A fényképek és mozgóképek tároló célmappáit (belső memória/
memóriakártya) külön (FDR-AX30/AXP35) nem adhatja meg.
A mozgóképet rögzítő személy hangjának
elnyomása (Saját hang törlése)
Nyomja meg a (Saját hang törlése) (49. oldal) gombot. A készülék
elnyomja a mozgóképet rögzítő személy hangját.
Rendelkezésre álló becsült felvételi idő
Memóriakártya
Mozgókép formátumaBelső memória*
XAVC S 4K2 óra 5 perc*
*1
Csak FDR-AX30/AXP35
*2
Ha a maximális felvételi időnek megfelelő hosszúságú felvételt szeretne
készíteni, le kell törölnie a termék bemutatóvideóját (FDR-AX30/AXP35).
• Ha a gyári beállításokkal szeretne felvételt készíteni:
Válassza ki a másolandó képtípus elemet.
Érintse meg és jelenítse meg a jelzést a másolni kívánt képeken,
majd válassza az elemet.
Válassza az lehetőséget.
Felvétel/lejátszás
HU
23
Képek megjelenítése tv-készüléken
Jeláramlás iránya
A képek lejátszása
A lejátszható képek köre a felvétel időpontjában beállított
mozgóképformátum, az Esemény nézet képernyőn a lejátszáshoz
kiválasztott képek típusa és a HDMI kimenet beállításai kombinációja
függvényében korlátozott lehet.
Csatlakoztassa a videokamera HDMI OUT-aljzatát egy
1
tv HDMI IN-aljzatához a mellékelt HDMI-kábel
segítségével.
HU
24
A lejátszáshoz kiválasztott képek beállítása
Mozgókép
formátuma
XAVC S 4K4K tv[Auto], [2160p/
Tv
HD tv[Auto], [1080p],
[HDMI
felbontás]
1080p]
[1080p], [1080i],
[720p]
[1080i], [720p]
Vizuális index
(22. oldal)
VIDEÓ
FÉNYKÉP
VIDEÓ/
FOTÓ
VIDEÓ
VIDEÓ/
FOTÓ
FÉNYKÉP 4K
VIDEÓ
FÉNYKÉP
VIDEÓ/
FOTÓ
Képminőség
lejátszáskor
4K
képminőség
Nagy
felbontású
képminőség
(HD)
képminőség*
Nagy
felbontású
képminőség
(HD)
Felvétel/lejátszás
HU
25
Mozgókép
formátuma
XAVC S
HD
AVCHD
* A felbontás megegyezik a videokamerán beállított HDMI
felbontással.
• A képek lejátszására a [HDMI felbontás] [Auto] értéke
(alapértelmezett beállítás) esetén kerül sor.
• Ha a képek nem megfelelően jelennek meg az [Auto] funkcióval,
módosítsa a [HDMI felbontás] beállítását. Válassza ki a
[Beállítás]
beállítás elemet.
• Ha a tv nem rendelkezik HDMI-aljzattal, csatlakoztassa a
videokamera Multi-/micro-USB csatlakozóját a tv video-/
audiobemeneti aljzatához egy AV-kábel segítségével (külön
megvásárolható).
A videokamera csatlakoztatása hálózati funkcióval
Tv
4K tv vagy
HD tv
[HDMI
felbontás]
[Auto], [2160p/
1080p], [1080p],
[1080i], [720p]
[Csatlakoztatás] [HDMI felbontás] kívánt
Vizuális index
(22. oldal)
VIDEÓ
VIDEÓ/
FOTÓ
FÉNYKÉP 4K képminőség
Képminőség
lejátszáskor
Nagy
felbontású
képminőség
(HD)
(ha 4K tv-hez
van
csatlakoztatva)*
rendelkező tv-készülékhez
Csatlakoztassa a videokamerát egy biztonsági beállítással rendelkező
hozzáférési ponthoz (36. oldal). Nyomja meg a (Kép nézet)
gombot a videokamerán, majd válassza a [Vezeték nélküli]
[ Funkció] [Megtekintés TV-n] lejátszandó képtípus
elemet.
• Csak AVCHD mozgóképek, MP4 mozgóképek és fotók tekinthetők meg.
26
HU
XAVC S 4K formátumban felvett vágott mozgóképek
Jeláramlás iránya
(Kivágás visszajátszása) lejátszása
Az XAVC S 4K fájlformátumban felvett mozgóképeket a megnézendő
rész nagyítása és vágása, valamint a jelenet full HD-re való
felnagyítása közben is lejátszhatja.
Módosítsa a HDMI kimenet beállítását 4K videó
1
értékre.
Válassza ki a [Beállítás] [Csatlakoztatás]
[HDMI felbontás] kívánt beállítás elemet.
Csatlakoztassa a videokamera HDMI OUT-aljzatát egy
2
tv HDMI IN-aljzatához a mellékelt HDMI-kábel
segítségével.
Tv[HDMI felbontás]
4K tv[Auto]*, [2160p/1080p]*, [1080p], [1080i],
HD tv[Auto], [1080p], [1080i], [720p]
* A képernyő néhány másodpercre elsötétedik a vágott mozgóképek
lejátszása funkció be- és kikapcsolásakor.
Érintse meg a (vágás be) gombot az LCD-
3
monitoron lejátszás közben, majd érintéssel válassza
ki a kivágandó részt.
• A lejátszott kép nagy felbontású képminőségben (HD) lesz kivágva.
[720p]
Felvétel/lejátszás
HU
27
Megjegyzések
• Vágott videók lejátszására a videokamera LCD-monitorán nincs
lehetőség.
28
HU
Képek megjelenítése a beépített
Motoros zoom karja/PHOTO
*2
PROJECTOR FOCUS kar
*1
projektor (FDR-AXP33/AXP35)
használatával
Nyomja meg a PROJECTOR gombot (49. oldal).
1
Válassza a [Ezzel az eszközzel készített kép]
2
lehetőséget.
Kövesse az LCD monitor használati útmutatójának
3
utasításait, majd válassza a [Vetít] lehetőséget.
*1
Állítsa be a vetített kép fókuszát.
*2
A kivetített képeken megjelenő kiválasztókeretet a motoros zoom
karjának használatával helyezheti át, majd nyomja meg a PHOTO
gombot.
A beépített projektor használata számítógéppel/
okostelefon
Csatlakoztassa a termék PROJECTOR IN-csatlakozóját (49. oldal) és
a csatlakoztatni kívánt eszköz HDMI kimeneti aljzatát a HDMI-kábel
(mellékelve) használatával.
• Használjon egy kereskedelmi forgalomban kapható adapterdugót, ha
a HDMI-kábel (mellékelve) nem kompatibilis a csatlakoztatni kívánt
eszköz aljzatával. Részletekért tekintse meg a csatlakoztatni kívánt
eszköz használati útmutatóit.
A fenti 2. lépésben a [Kép külső eszközről] lehetőséget válassza ki.
Felvétel/lejátszás
HU
29
Képek mentése
Képek
megtekintése
a naptáron
Képek megosztása a
PlayMemories Online™
szolgáltatásban
Importálja a képeket a videokameráról.
Mozgóképlemezek
létrehozása
Képek feltöltése
online
szolgáltatásokba
Az importált
képek lejátszása
Windows rendszer alatt a következő funkciók
is elérhetők.
A PlayMemories Home™ használata
A PlayMemories Home szoftverrel végezhető műveletek
A PlayMemories Home lehetővé teszi a mozgóképek és fotók
importálását a számítógépre és azok többféle módon történő
használatát.
A PlayMemories Home letöltése
A PlayMemories Home szoftver a következő URL-címről tölthető le.
www.sony.net/pm/
A számítógépes rendszer ellenőrzése
A szoftverhez szükséges számítógéppel szemben
támasztott követelményeket a következő URL-en
ellenőrizheti.
www.sony.net/pcenv/
HU
30
Loading...
+ 221 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.