Sony FDR-AX30, FDR-AX33, FDR-AXP33, FDR-AXP35 User Manual [ro]

C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-AXP33_OG\RO\010COV.fm
master:Right
4-566-277-11(2) (RO)
Recorder cu cameră video digitală 4K
Ghid de utilizare
„Ghid de asistenţă” (manual web)
Consultaţi documentul „Ghid de asistenţă” pentru instrucţiuni detaliate cu privire la numeroasele funcţii ale camerei.
http://rd1.sony.net/help/cam/1510/h_zz/
Introducere
Salvarea imaginilor
Particularizarea camerei video
Altele
FDR-AX30/AX33/AXP33/AXP35
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\010REG.fm
master:Left_2 column

Citiţi acest manual înainte de utilizare

Înainte de a opera unitatea, citiţi cu atenţie acest manual şi păstraţi-l pentru referinţe ulterioare.
Înregistrarea proprietarului
Numerele de model şi de serie sunt menţionate pe baza unităţii. Notaţi numărul de serie în spaţiul de mai jos. Folosiţi aceste numere de câte ori apelaţi la distribuitorul dumneavoastră Sony în legătură cu acest produs.
Nr. model FDR- ____________________ Nr. de serie ________________________ Nr. model AC- _____________________ Nr. de serie ________________________
AVERTISMENT
Pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare,
1) nu expuneţi unitatea la precipitaţii sau umezeală.
2) nu aşezaţi obiecte umplute cu lichid, cum ar fi vazele, pe aparat.
Nu expuneţi bateriile la căldură excesivă, precum lumina directă a soarelui, focul sau altele asemenea.
RO
2
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE PENTRU SIGURANŢĂ
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI. PERICOL - PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU SAU ELECTROCUTARE, URMAŢI CU ATENŢIE ACESTE INSTRUCŢIUNI.
• Citiţi aceste instrucţiuni.
• Păstraţi aceste instrucţiuni.
• Acordaţi atenţie tuturor avertismentelor.
• Urmaţi toate instrucţiunile.
• Nu utilizaţi acest aparat în apropierea apei.
• Curăţaţi-l doar cu o cârpă uscată.
• Nu blocaţi niciun orificiu de ventilare. Instalaţi aparatul în conformitate cu instrucţiunile producătorului.
• Nu instalaţi aparatul în apropierea surselor de căldură, precum radiatoare, grilaje de încălzire, sobe sau alte aparate (inclusiv amplificatoare) ce produc căldură.
• Nu alteraţi destinaţia de siguranţă a conectorului polarizat sau de împământare. O fişă polarizată
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\010REG.fm
master:Right_2 column
are două lamele, una mai lată decât cealaltă. O fişă de împământare are două lamele şi un dinte de împământare. Lamela lată sau dintele de împământare are drept scop siguranţa dumneavoastră. Dacă fişa furnizată nu se potriveşte în priză, apelaţi la un electrician pentru a înlocui priza veche.
• Protejaţi cablul de alimentare pentru a nu se călca pe el şi pentru a nu fi ciupit, în special în zona conectorilor, a prizelor şi în locul în care iese din aparat.
• Utilizaţi doar ataşamentele/ accesoriile specificate de producător.
• Utilizaţi aparatul doar cu căruciorul, suportul, trepiedul, consola sau masa specificate de producător sau vândute împreună cu aparatul. Când se foloseşte un cărucior, manevraţi cu grijă ansamblul cărucior/aparat, pentru a evita eventualele vătămări cauzate de răsturnare.
• Deconectaţi aparatul de la priză în timpul furtunilor cu fulgere sau când nu îl utilizaţi perioade mai îndelungate.
• Toate intervenţiile de service trebuie efectuate doar de către personal de service calificat. Intervenţiile de service sunt necesare atunci când aparatul a fost deteriorat în orice mod, dacă a fost deteriorat cablul de alimentare sau fişa electrică, dacă s-au vărsat lichide pe aparat sau dacă au căzut obiecte în acesta, dacă aparatul a fost expus la ploaie sau la umezeală, dacă nu funcţionează normal sau dacăacăzut.
• Dacă forma conectorului nu se potriveşte cu priza de perete, folosiţi un adaptor de conector ataşat care să aibă configuraţia adecvată pentru priza de perete.
RO
3
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\010REG.fm
master:Left
Reprezentarea conectorului de cablu de alimentare în diferite ţări/regiuni din lume.
Tip A
(Tip
american)
Reprezentarea tensiunii de alimentare şi a tipului de conector este descrisă în tabelul următor. În funcţie de zonă, se folosesc tipuri de conector şi tensiune de alimentare diferite. Atenţie: Se vor aplica cerinţele referitoare la cablurile de alimentare în vigoare în fiecare ţară. – Doar pentru Statele Unite
Utilizaţi un cablu de alimentare furnizat.
Tip B
(Tip
britanic)
Tip BF
(Tip
britanic)
Tip B3
(Tip
britanic)
Tip C
(Tip
CEE)
Tip SE
(Tip
CEE)
Oceanic)
Europa
Ţări/regiuni Tensiune Frecvenţă (Hz) Tip de conector
Austria 230 50 C Belgia 230 50 C Cehia 220 50 C Danemarca 230 50 C Elveţia 230 50 C Finlanda 230 50 C Franţa 230 50 C Germania 230 50 C Grecia 220 50 C Irlanda 230 50 C/BF Islanda 230 50 C Italia 220 50 C Luxemburg 230 50 C Marea Britanie 240 50 BF Norvegia 230 50 C Olanda 230 50 C Polonia 220 50 C Portugalia 230 50 C România 220 50 C Rusia 220 50 C Slovacia 220 50 C
RO
Spania 127/230 50 C
4
Tip O
(Tip
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\010REG.fm
master:Right
Ţări/regiuni Tensiune Frecvenţă (Hz) Tip de conector
Suedia 230 50 C Ungaria 220 50 C
Asia
Ţări/regiuni Tensiune Frecvenţă (Hz) Tip de conector
China 220 50 A Filipine 220/230 60 A/C Hong Kong 200/220 50 BF India 230/240 50 C Indonezia 127/230 50 C Japonia 100 50/60 A Malaysia 240 50 BF Republica Coreea 220 60 C Singapore 230 50 BF Taiwan 110 60 A Thailanda 220 50 C/BF Vietnam 220 50 A/C
Oceania
Ţări/regiuni Tensiune Frecvenţă (Hz) Tip de conector
Australia 240 50 O Noua Zeelandă 230/240 50 O
America de Nord
Ţări/regiuni Tensiune Frecvenţă (Hz) Tip de conector
Canada 120 60 A SUA 120 60 A
America Centrală
Ţări/regiuni Tensiune Frecvenţă (Hz) Tip de conector
Bahamas 120/240 60 A Costa Rica 110 60 A Cuba 110/220 60 A/C El Salvador 110 60 A Guatemala 120 60 A Honduras 110 60 A Jamaica 110 50 A Mexic 120/127 60 A Nicaragua 120/240 60 A Panama 110/220 60 A Republica Dominicană
110 60 A
RO
5
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\010REG.fm
master:Left
America de Sud
Ţări/regiuni Tensiune Frecvenţă (Hz) Tip de conector
Argentina 220 50 C/BF/O Brazilia 127/220 60 A/C Chile 220 50 C Columbia 120 60 A Peru 220 60 A/C Venezuela 120 60 A
Orientul Mijlociu
Ţări/regiuni Tensiune Frecvenţă (Hz) Tip de conector
Arabia Saudită 127/220 50 A/C/BF Emiratele Arabe Unite 240 50 C/BF Irak 220 50 C/BF Iran 220 50 C/BF Israel 230 50 C Turcia 220 50 C
Africa
Ţări/regiuni Tensiune Frecvenţă (Hz) Tip de conector
Africa de Sud 220/230 50 C/BF Algeria 127/220 50 C Egipt 220 50 C Etiopia 220 50 C Kenya 240 50 C/BF Nigeria 230 50 C/BF Republica Democrată Congo Tanzania 230 50 C/BF Tunisia 220 50 C
220 50 C
RO
6
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\010REG.fm
master:Right_2 column
ATENŢIE
Acumulator
În cazul manipulării incorecte a acumulatorului, acesta poate exploda, poate provoca incendii sau chiar arsuri chimice. Respectaţi următoarele măsuri de precauţie.
• Nu dezasamblaţi unitatea.
• Nu izbiţi şi nu expuneţi acumulatorul la şocuri sau lovituri cum ar fi ciocăniturile, aruncarea sau călcarea pe acesta.
• Nu scurtcircuitaţi şi nu lăsaţi obiectele metalice să intre în contact cu bornele bateriei.
• Evitaţi expunerea la temperaturi mai mari de 60 °C, cum ar fi expunerea directă la razele soarelui sau într-o maşină parcată la loc neumbrit.
• Nu incineraţi şi nu aruncaţi unitatea în foc.
• Nu manipulaţi baterii litiu-ion deteriorate sau care prezintă scurgeri.
• Nu uitaţi să încărcaţi acumulatorul cu un încărcător original Sony sau un dispozitiv compatibil de încărcare a acumulatorului.
• Nu lăsaţi acumulatorul la îndemâna copiilor.
• Păstraţi acumulatorul uscat.
• Înlocuiţi acumulatorul cu un tip identic sau echivalent recomandat de Sony.
• Eliminaţi acumulatorii uzaţi cu promptitudine, conform instrucţiunilor.
Adaptor c.a.
Nu folosiţi adaptorul c.a. dacă acesta este amplasat într-un spaţiu îngust, cum ar fi între perete şi mobilier.
Folosiţi priza de perete (mufa de perete) apropiată atunci când utilizaţi adaptorul c.a.. Deconectaţi adaptorul c.a. de la priza de perete (mufa de perete) imediat ce apare o defecţiune în timpul utilizării aparatului.
Notă cu privire la cablul
de alimentare (de la reţea)
Cablul de alimentare (de la reţea) este conceput special pentru a fi utilizat doar împreună cu camera video şi nu trebuie folosit cu alte echipamente electrice.
Chiar şi atunci când camera video este oprită, sursa de alimentare c.a. (de la reţea) este furnizată în continuare, cât timp camera este conectată la priza de perete (mufa de perete) prin intermediul adaptorului c.a.
Presiunea fonică excesivă din căşti poate provoca pierderea auzului.
Pentru clienţii din Europa
Aviz pentru clienţii din ţările în care se aplică directivele UE
Producător: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia Pentru conformitatea produsului în UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania
Prin prezenta, Sony Corporation declară că acest echipament este în conformitate cu cerinţele de bază şi cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Pentru detalii, vă rugăm să accesaţi următorul URL: http://www.compliance.sony.de/
RO
7
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\010REG.fm
master:Left_2 column
Aviz
În cazul în care electricitatea statică sau undele electromagnetice întrerup transferul de date în curs (eroare), reporniţi aplicaţia sau deconectaţi şi conectaţi din nou cablul de date (USB etc.).
Acest produs a fost testat şi s-a constatat că respectă limitele specificate în reglementarea privind compatibilitatea electromagnetică atunci când se folosesc cabluri de conectare mai scurte de 3 metri.
Câmpurile electromagnetice cu frecvenţe specifice pot influenţa imaginea şi sunetul acestei unităţi.
Casarea bateriilor şi
echipamentelor electrice şi electronice uzate (valabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări din Europa care au sisteme de colectare diferenţiată)
Acest simbol prezent pe produs, pe baterie sau pe ambalaj indică faptul că produsul şi bateria nu trebuie
menajere. Este posibil ca pe anumite baterii, acest simbol să fie utilizat în combinaţie cu un simbol chimic. Se adaugă simbolurile chimice pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) dacă bateria conţine mai mult de 0,0005% mercur sau 0,004% plumb. Asigurându-vă că aceste produse şi baterii sunt eliminate în mod corect veţi ajuta la prevenirea eventualelor consecinţe negative asupra mediului şi sănătăţii umane, consecinţe ce ar putea rezulta altfel din manipularea incorectă a deşeurilor. Reciclarea
RO
materialelor contribuie la conservarea resurselor naturale.
8
tratate ca deşeuri
În cazul produselor care, din motive de siguranţă, de performanţă sau de integritate a datelor, necesită o conexiune permanentă la o baterie încorporată, aceasta trebuie înlocuită doar de către personal de service calificat. Pentru a vă asigura că bateria şi echipamentele electrice şi electronice vor fi tratate în mod corespunzător, predaţi aceste produse la sfârşitul duratei de exploatare la punctul de colectare relevant pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Pentru toate celelalte baterii, consultaţi secţiunea referitoare la modul de eliminare în siguranţă a bateriilor din produs. Predaţi bateriile la punctul de colectare relevant pentru reciclarea bateriilor uzate. Pentru informaţii mai detaliate referitoare la reciclarea acestui produs sau a bateriilor, contactaţi autorităţile locale, serviciul local de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul sau bateria.
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\010COVTOC.fm
master:Right
Acest manual descrie dispozitivele compatibile 1080 60i şi dispozitivele compatibile 1080 50i. Pentru a verifica dacă aveţi o cameră compatibilă 1080 60i sau 1080 50i, verificaţi dacă are următoarele marcaje pe bază. Dispozitiv compatibil 1080 60i: 60i Dispozitiv compatibil 1080 50i: 50i

Mai multe informaţii despre camera video (Ghid de asistenţă)

Ghidul de asistenţă este un manual online. Trebuie consultat pentru instrucţiuni detaliate cu privire la numeroasele funcţii ale camerei video.
Accesaţi pagina de asistenţă Sony.
http://rd1.sony.net/help/cam/ 1510/h_zz/
Veţi găsi mai multe informaţii, cum ar fi următoarele funcţii, în Ghidul de asistenţă.
• Highlight Movie Maker
•Live Streaming
• Multi Camera Control
•Trimming Playback
Cuprins
Citiţi acest manual înainte
de utilizare ........................... 2
Mai multe informaţii despre
camera video (Ghid de
asistenţă) ..............................9
Selectarea formatului de
înregistrare pentru filme ....10
Introducere ................ 12
Elemente furnizate ..................12
Încărcarea acumulatorului ...... 13
Pornirea alimentării .................16
Introducerea unui card
de memorie ........................17
Înregistrare/Redare ... 19
Înregistrarea .............................19
Utilizarea caracteristicilor
de reglare manuală ........... 22
Redare ..................................... 23
Vizualizarea imaginilor
pe un televizor ................... 26
Vizualizarea imaginilor cu
proiectorul încorporat
(FDR-AXP33/AXP35) .......... 30
Salvarea imaginilor .... 31
Utilizând PlayMemories
Home™ ...............................31
Conectarea unui dispozitiv
extern ................................. 32
Utilizarea funcţiei Wi-Fi ...........34
Particularizarea
camerei video ............39
Utilizarea meniurilor ............... 39
Altele .........................42
Măsuri de precauţie ................ 42
Specificaţii ................................ 44
Componente şi comenzi ........ 48
Index .........................................51
RO
9
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\020SCT.fm
master:Left

Selectarea formatului de înregistrare pentru filme

Camera video este compatibilă cu formatul XAVC S.
Ce este XAVC S?
XAVC S este un format de înregistrare care permite ca imaginile de înaltă rezoluţie, ca de exemplu 4K, să fie comprimate cu mult cu ajutorul MPEG-4 AVC/H.264 şi să fie înregistrate în formatul de fişier MP4. Se vor obţine imagini de calitate înaltă, în vreme ce dimensiunea datelor se va menţine la un anumit nivel.
Formate de înregistrare disponibile şi caracteristicile lor
XAVC S 4K XAVC S HD AVCHD
Pixeli
3840 × 2160 1920 × 1080 1920 × 1080
Rata de biţi 60 Mbps/
Caracteris­tici
• Rata de biţi arată care este cantitatea de date înregistrată într-o anumită perioadă de timp.
RO
100 Mbps
Înregistrează imagini în 4K. Înregistrarea în acest format este recomandată chiar şi dacă nu aveţi un televizor 4K, astfel încât să vă puteţi bucura de beneficiile 4K în viitor.
10
50 Mbps Max. 28 Mbps
Volumul de informaţii este mai mare decât la AVCHD, permiţând înregistrarea unor imagini mai clare.
Compatibilitatea cu alte dispozitive de înregistrare care nu sunt computere este bună.
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\020SCT.fm
master:Right
Formatul de înregistrare şi modul de înregistrare de imagini disponibil
Formatul de înregistrare
Mod înregistrare imagini
• Puteţi schimba formatul de înregistrare selectând [Image
Quality/Size] [File Format].
XAVC S 4K XAVC S HD AVCHD
Movie Movie
High Speed REC
Movie Smth Slw REC Golf Shot
Metodă de stocare
Formatul de înregistrare
XAVC S 4K Computer care foloseşte
XAVC S HD XAVC S HD 31
AVCHD Computer care foloseşte
• Consultaţi următorul site web pentru informaţii despre cele mai noi medii
de stocare. http://www.sony.net/
• Puteţi stoca imagini prin conectarea la un recorder cu ajutorul unui cablu
AV analogic (comercializat separat). Filmele sunt copiate cu o calitate a imaginii de definiţie standard.
• Puteţi copia imagini direct pe un dispozitiv extern, cu ajutorul cablului
VMC-UAM2 cu adaptor USB (comercializat separat).
Pentru a transfera imagini pe un telefon inteligent
Metodă de stocare
software-ul PlayMemories Home™
•Dispozitiv extern
software-ul PlayMemories Home
Dispozitiv extern AVCHD 32
Puteţi transfera imagini MP4 pe un telefon inteligent conectat la camera video prin Wi-Fi (pagina 34). Formatul MP4 este adecvat pentru încărcarea pe internet. Atunci când [Dual Video REC] este setat pe [On], camera video înregistrează filme în format XAVC S 4K, format XAVC S HD sau format AVCHD, înregistrând în acelaşi timp filmele şi în format MP4.
Calitatea imaginii stocată în
XAVC S 4K 31
AVCHD 31
Pagina
RO
11
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\030GET.fm
master:Left

Introducere

Elemente furnizate

Numerele din ( ) denotă cantitatea furnizată.
Toate modelele
• Cameră video (1)
• Adaptor c.a. (1)
• Cablu de alimentare (de la reţea) (1)
• Cablu de asistenţă pentru conexiunea USB (1)
Cablul de asistenţă pentru conexiunea USB este conceput pentru a fi utilizat exclusiv împreună cu această cameră video. Utilizaţi acest cablu atunci când cablul USB încorporat al camerei video este prea scurt pentru conectare.
•Cablu HDMI (1)
• „Ghid de utilizare” (acest manual) (1)
• Acumulator reîncărcabil NP-FV70 (1)
12
RO
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\030GET.fm
master:Right

Încărcarea acumulatorului

Acumulator
Conector c.c.*
Adaptor c.a.
Priză de perete (mufă de perete)
Mufă DC IN
Cablu de alimentare (de la reţea)
Opriţi camera video, închizând monitorul LCD,
1
retrageţi vizorul* şi ataşaţi acumulatorul.
* Numai pentru modele cu vizor (FDR-AX33/AXP33/AXP35)
Conectaţi adaptorul c.a. şi cablul de alimentare
2
(de la reţea) la camera video şi la priza de perete (mufa de perete).
Introducere
* Aliniaţi marcajul de pe conectorul c.c. cu cel de pe mufa DC IN.
• Lampa POWER/CHG (de încărcare) devine portocalie.
• Lampa POWER/CHG (de încărcare) se stinge atunci când acumulatorul este încărcat complet. Deconectaţi adaptorul c.a. de la mufa DC IN a camerei video.
RO
13
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\030GET.fm
master:Left
Încărcarea bateriei cu ajutorul computerului
Opriţi camera video şi conectaţi-o la un computer pornit, cu ajutorul cablului USB încorporat (pagina 50).
• Modificaţi setările computerului dvs., astfel încât să nu intre în starea de repaus (hibernare) înainte să vă încarce camera video.
Durata estimată de încărcare pentru acumulatorul furnizat (minute)
Acumulator Adaptor c.a. (furnizat) Computer
NP-FV70 205 555
• Duratele de încărcare sunt măsurate pentru încărcarea unui acumulator gol până la capacitatea completă, la temperatura camerei, de 25 °C.
• Duratele de încărcare sunt măsurate atunci când încărcaţi fără a folosi cablul de asistenţă pentru conexiunea USB.
Durata estimată de înregistrare şi de redare cu acumulatorul furnizat (minute)
Acumulator
NP-FV70 135 65 235
• Duratele de înregistrare şi redare sunt măsurate în timpul utilizării camerei video la 25 °C.
• Duratele de înregistrare sunt măsurate în timpul înregistrării de filme cu setări implicite ([ File Format]: [ XAVC S 4K], [ REC Mode]: [60Mbps ], [Dual Video REC]: [Off]).
• Durata de înregistrare tipică indică intervalul de timp valabil atunci când repetaţi procedurile de pornire/oprire a înregistrării, de comutare a [Shooting Mode] şi de zoom.
• Durata de înregistrare indică timpul în care înregistraţi cu monitorul LCD deschis.
Durata de înregistrare
Continuă Tipică
Timp de redare
Pentru a folosi camera video cât timp este conectată la priza de perete (mufa de perete)
Conectaţi camera video la priza de perete (mufa de perete) urmând procedura din „Încărcarea acumulatorului”.
RO
14
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\030GET.fm
master:Right
Pentru a demonta acumulatorul
Opriţi camera video. Glisaţi clapeta de eliberare BATT (baterie) () şi îndepărtaţi acumulatorul ().
Pentru a încărca acumulatorul în străinătate
Puteţi încărca acumulatorul în orice ţară/regiune cu ajutorul adaptorului c.a. furnizat împreună cu această cameră video, în intervalul de tensiuni 100 V - 240 V c.a., 50 Hz/60 Hz.
• Nu utilizaţi un transformator electronic de tensiune.
Introducere
RO
15
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\030GET.fm
master:Left

Pornirea alimentării

Atingeţi butonul de pe monitorul LCD.
Deschideţi monitorul LCD al camerei video şi porniţi
1
alimentarea.
• De asemenea, puteţi porni camera video şi prin tragerea în afară a vizorului (numai pentru modele cu vizor (FDR-AX33/AXP33/AXP35)).
Urmând instrucţiunile de pe monitorul LCD, selectaţi
2
limba, regiunea geografică, Daylight Savings sau Summer Time, formatul datei şi data şi ora.
• Pentru a trece la pagina următoare, atingeţi [Next].
• Pentru a opri alimentarea, închideţi monitorul LCD. Dacă vizorul este tras în afară, retrageţi-l (numai pentru modele cu vizor (FDR-AX33/AXP33/ AXP35)).
• Pentru a seta data şi ora din nou, selectaţi [Setup] [Clock Settings] [Date & Time Setting]. (În cazul în care nu aţi utilizat camera video timp de mai multe luni.)
• Pentru a dezactiva sunetul de funcţionare, selectaţi [Setup] [ General Settings] [Beep]  [Off].
16
RO
C:\SONY_Europe\PRINT\FDR-
AXP33_OG\RO\030GET.fm
master:Right

Introducerea unui card de memorie

Introduceţi cardul cu colţul teşit orientat în direcţia din imagine.
Lampă de acces
Deschideţi capacul şi introduceţi cardul de memorie
1
până se aude un declic.
• Când introduceţi un card de memorie nou, apare ecranul [Preparing image database file. Please wait.]. Aşteptaţi până dispare ecranul.
• Pentru a selecta un card de memorie ca suport de înregistrare, selectaţi
[Setup] [ Media Settings] [Media Select]
[Memory Card] (FDR-AX30/AXP35).
• Pentru a scoate cardul de memorie, deschideţi capacul şi împingeţi uşor cardul de memorie înăuntru o singură dată.
Tipurile de card de memorie pe care le puteţi utiliza împreună cu camera video
Înregistrarea imaginilor în formatul XAVC S
Card de memorie SDXC* Clasa 10 sau mai
* Utilizaţi un card de memorie SDXC UHS-I U3 sau mai rapid atunci când
modul de înregistrare este setat la 100Mbps sau mai mult.
Clasă de viteză SD
rapid
Capacitate (verificată în funcţiune)
Până la 128 GB
Introducere
RO
17
Loading...
+ 37 hidden pages