SONY FDRAX100EB User Manual [fr]

0 (0)

Caméscope numérique 4K

Caméscope numérique HD

Mode d’emploi du caméscope

Consultez également : http://www.sony.net/SonyInfo/Support/

Downloaded

 

 

4-534-651-21(1)

 

from

 

 

www

 

 

.

 

 

vandenborre

Préparation

 

.

 

 

be

Enregistrement/Lecture

Enregistrement d’images

Personnalisation de votre caméscope

Autres

FDR-AX100/FDR-AX100E/HDR-CX900/HDR-CX900E

Lisez ceci avant tout

Avant d’utiliser cette unité, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour de futures références.

Aide-mémoire

Les numéros de modèle et de série se situent sous l’appareil. Prendre en note le numéro de série dans l’espace prévu ci-dessous. Se reporter à ces numéros lors des communications avec le détaillant Sony au sujet de ce produit.

Modèle no FDRModèle no HDR-

No de série ________________________

Modèle no AC-

No de série ________________________

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution,

1)n’exposez l’appareil à la pluie ou à l’humidité ;

2)ne placez pas d’objets remplis de liquides (vases, etc.) sur l’appareil.

N’exposez pas les piles à une chaleur excessive, notamment aux rayons directs du soleil, à une flamme, etc.

FR

CONSIGNESDownloadedDE SÉCURITÉ

 

 

IMPORTANTES

from

 

 

 

 

 

CONSERVEZ CES

www

 

 

 

.

 

INSTRUCTIONS.

 

vandenborre

 

 

 

DANGER - AFIN DE RÉDUIRE

 

 

LES RISQUES D’INCENDIE OU

.

DE CHOC ÉLECTRIQUE, SUIVEZ

be

SCRUPULEUSEMENT CES

INSTRUCTIONS.

Lisez ces instructions.

Conservez ces instructions.

Respectez tous les avertissements.

Suivez toutes les instructions.

N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.

Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.

N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez-le conformément aux instructions du fabricant.

Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur, telle qu’un radiateur, registre de chaleur, une cuisinière ou tout autre appareil (y compris un amplificateur) qui produit de la chaleur.

Ne désactivez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou dotée d’une broche de mise à la terre. Une fiche polarisée dispose de deux broches dont l’une est plus large que l’autre. Une broche de mise à la terre dispose de deux broches et d’une troisième pour la mise à la terre. Cette broche plus large ou cette troisième broche visent à assurer votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’adapte pas à votre prise murale, consultez un électricien afin de remplacer la prise obsolète.

2

Faites en sorte que le cordon d’alimentation ne puisse être ni piétiné, ni pincé, surtout au niveau des fiches, de la prise de courant et à l’endroit où il sort de l’appareil.

N’utilisez que les accessoires/fixations spécifiés par le fabricant.

Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, la fixation ou la table spécifié(e) par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, déplacez l’ensemble avec précaution afin d’éviter toute blessure si l’appareil bascule.

Débranchez l’appareil pendant les orages ou si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.

Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien qualifié. Un travail de réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé(e), si du liquide ou des objets ont pénétré à l’intérieur de l’appareil, si ce dernier a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été échappé.

Si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise de courant, utilisez un adaptateur de fiche de branchement de configuration adéquate.

Downloaded from

www . vandenborre . be

FR

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

Représentation des fiches des cordons d’alimentation

 

CA des pays ou régions du monde

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

from

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

Type A

Type B

Type BF

Type B3

Type C

Type SE

vandenborre

Type O

 

(américain)

(anglais)

(anglais)

(anglais)

(CEE)

(CEE)

(océanien)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

La tension d’alimentation et le type de fiche représentatifs sont décrits

be

 

dans le tableau suivant.

Il est possible que plusieurs types de fiches et tensions d’alimentation soient utilisés dans une région.

Attention : il convient d’utiliser un cordon d’alimentation satisfaisant aux exigences de chaque pays.

Pour les États-Unis uniquement

Utilisez un cordon d’alimentation fourni.

FR

4

Europe

Pays/régions

Tension

Fréquence (Hz)

Type de fiche

Autriche

230

50

C

Belgique

230

50

C

République tchèque

220

50

C

Danemark

230

50

C

Finlande

230

50

C

France

230

50

C

Allemagne

230

50

C

Grèce

220

50

C

Hongrie

220

50

C

Islande

230

50

C

Irlande

230

50

C/BF

Italie

220

50

C

Luxembourg

230

50

C

Pays-Bas

230

50

C

Norvège

230

50

C

Pologne

220

50

C

Portugal

230

50

C

Roumanie

220

50

C

Russie

220

50

C

Slovaquie

220

50

C

Espagne

127/230

50

C

Suède

230

50

C

Suisse

230

50

C

Royaume-Uni

240

50

BF

Pays/régions

Tension

FréquenceDownloaded(Hz) Type de fiche

Asie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chine

220

50

fromA

 

 

Hong Kong

200/220

50

www

BF

 

 

Inde

230/240

50

C .

République de Corée

220

60

C

vandenborre

Indonésie

127/230

50

C

 

 

Japon

100

50/60

A

 

 

Malaisie

240

50

BF

.

 

be

Philippines

220/230

60

A/C

 

 

Singapour

230

50

BF

 

 

Taïwan

110

60

A

 

 

Thaïlande

220

50

C/BF

 

 

Vietnam

220

50

A/C

 

 

Océanie

 

 

 

 

 

Pays/régions

Tension

Fréquence (Hz)

Type de fiche

 

 

 

 

 

 

Australie

240

50

O

 

 

Nouvelle-Zélande

230/240

50

O

 

 

Amérique du nord

 

 

 

 

 

Pays/régions

Tension

Fréquence (Hz)

Type de fiche

 

 

 

 

 

 

Canada

120

60

A

 

 

États-Unis

120

60

A

 

 

Amérique centrale

 

 

 

 

 

Pays/régions

Tension

Fréquence (Hz)

Type de fiche

 

 

 

 

 

 

Bahamas

120/240

60

A

 

 

Costa Rica

110

60

A

 

 

Cuba

110/220

60

A/C

 

 

République dominicaine

110

60

A

 

 

El Salvador

110

60

A

 

 

Guatemala

120

60

A

 

 

Honduras

110

60

A

 

 

Jamaïque

110

50

A

 

 

Mexique

120/127

60

A

 

 

Nicaragua

120/240

60

A

 

 

Panama

110/220

60

A

 

 

FR

5

Pays/régions

Tension

Fréquence (Hz)DownloadedType de fiche

Amérique du sud

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Argentine

220

50

C/BF/Ofrom

 

 

Brésil

127/220

60

 

www

A/C

 

 

Chili

220

50

C

 

.

 

Venezuela

120

60

A

 

vandenborre

Colombie

120

60

A

 

 

 

Pérou

220

60

A/C

 

 

 

 

 

 

 

.

Moyen-Orient

 

 

 

 

 

be

 

 

 

 

 

 

Pays/régions

Tension

Fréquence (Hz)

Type de fiche

 

 

 

 

 

 

Iran

220

50

C/BF

 

 

Irak

220

50

C/BF

 

 

Israël

230

50

C

 

 

 

Arabie Saoudite

127/220

50

A/C/BF

 

 

Turquie

220

50

C

 

 

 

EAU

240

50

C/BF

 

 

Afrique

 

 

 

 

 

 

Pays/régions

Tension

Fréquence (Hz)

Type de fiche

 

 

 

 

 

 

 

Algérie

127/220

50

C

 

 

 

République

220

50

C

 

 

 

démocratique du Congo

 

 

 

 

 

 

Egypte

220

50

C

 

 

 

Ethiopie

220

50

C

 

 

 

Kenya

240

50

C/BF

 

 

Nigéria

230

50

C/BF

 

 

Afrique du Sud

220/230

50

C/BF

 

 

Tanzanie

230

50

C/BF

 

 

Tunisie

220

50

C

 

 

 

FR

6

ATTENTION

Batterie

Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son explosion, entraîner un incendie, voire même des brûlures de substances chimiques. Respectez les précautions suivantes :

Ne démontez pas la batterie.

N’écrasez et n’exposez pas la batterie à des chocs ou à une force extérieure. Vous ne devez pas la frapper avec un marteau, la laisser tomber ou marcher dessus.

Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie et maintenez-les à l’écart de tout contact avec des objets métalliques.

N’exposez pas la batterie à des températures supérieures à 60 °C (140 °F), notamment les rayons directs du soleil ou l’habitacle d’un véhicule garé au soleil.

N’incinérez pas la batterie et ne la jetez pas au feu.

Ne manipulez jamais des batteries lithium ion qui sont endommagées ou présentent une fuite.

Veillez à recharger la batterie à l’aide d’un chargeur Sony authentique ou d’un appareil capable de la recharger.

Tenez la batterie hors de la portée des petits enfants.

Gardez la batterie au sec.

Remplacez-la uniquement par une batterie de même type ou d’un type équivalent recommandé par Sony.

Mettez les batteries au rebut sans attendre, de la manière décrite dans les instructions.

Remplacez la batterie par une

 

 

batterie correspondant au type

 

 

Downloaded

 

 

 

spécifié uniquement. Sinon vous

 

 

from

 

 

risquez de provoquer un incendie ou

 

des blessures.

www

 

 

 

Adaptateur secteur

 

.

 

 

 

 

N’utilisez pas un adaptateur secteur

 

situé dans un espace restreint, par

 

 

 

vandenborre

exemple entre un mur et un meuble.

.

Lorsque vous utilisez l’adaptateur

be

 

secteur, branchez-le à une prise murale se trouvant à proximité. En cas de dysfonctionnement lors de l’utilisation de l’appareil, débranchez immédiatement l’adaptateur secteur de la prise murale.

Remarque sur le câble d’alimentation

Le câble d’alimentation est conçu spécifiquement pour être utilisé avec ce caméscope et ne doit pas l’être avec d’autres appareils électriques.

Même si votre caméscope est mis hors tension, l’appareil est toujours alimenté tant qu’il est raccordé à la prise secteur via l’adaptateur.

AVERTISSEMENT

Ne pas avaler la pile, risque de brûlure chimique.

La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton/ pièce de monnaie. Si la pile bouton/ pièce de monnaie est avalée, 2 heures suffisent pour qu’elle provoque des brûlures internes graves qui peuvent être fatales. Rangez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le compartiment pour pile ne se ferme plus convenablement, cessez d’utiliser le produit et rangez-le hors de portée des enfants.

Si vous pensez que des piles ont peut-être été avalées ou glissées à FR l’intérieur d’une partie quelconque du 7

corps, consultez immédiatement un médecin.

Une pression sonore excessive des écouteurs ou du casque peut provoquer des pertes d’audition.

Pour les utilisateurs aux États-Unis et au Canada

RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS

DE LITHIUM

Les accumulateurs aux

ions de lithium sont recyclables.

Vous pouvez contribuer à préserver l’environnement en

rapportant les piles usagées dans un point de collecte et de recyclage le plus proche.

Pour plus d’informations sur le recyclage des accumulateurs, téléphonez au numéro gratuit 1-800-822-8837 (Etats-Unis et Canada uniquement), ou visitez http://www.call2recycle.org/

Avertissement : Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui sont endommagés ou qui fuient.

Batterie/Adaptateur secteur

Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer son fonctionnement indésirable.

CAN ICES-3 B/NMB-3 B

FR

Downloaded

 

 

Cet appareil est conforme aux

 

 

exigences de la FCC (Commission

 

 

américaine des communications) et

 

from

 

 

d’IC (Industrie Canada) relatives aux

 

www

 

limites d’exposition aux radiations

 

 

énoncées pour un environnement

.

 

non contrôlé. Il est également

vandenborre

 

 

conforme aux directives de la FCC en

 

matière d’exposition aux fréquences

.

radioélectriques (RF) énoncées au

 

 

be

Supplément C de l’OET65, ainsi qu’aux normes d’IC relatives à l’exposition aux fréquences radioélectriques énoncées au CNR102 (Cahier des charges sur les normes radioélectriques).

Cet appareil présente des niveaux très peu élevés d’énergie RF, réputés conformes sans test du débit d’absorption spécifique (SAR).

À l’intention des clients aux É.-U.

Pour toute question au sujet de cet appareil, appeler :

Sony Centre d’information à la clientèle 1-800-222-SONY (7669).

Le numéro ci-dessous concerne seulement les questions relevant de la Commission fédérale des communications des États-Unis (FCC).

8

Information réglementaire

Déclaration de conformité

Nom commercial : SONY No de modèle : FDR-AX100

Responsable : Sony Electronics Inc. Adresse : 16530 Via Esprillo, San

Diego, CA 92127 É.-U. No de téléphone : 858-942-2230

Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC des États-Unis. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas générer d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant générer un fonctionnement indésirable.

Déclaration de conformité

Nom commercial : SONY No de modèle : HDR-CX900

Responsable : Sony Electronics Inc. Adresse : 16530 Via Esprillo, San

Diego, CA 92127 É.-U. No de téléphone : 858-942-2230

Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC des États-Unis. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas générer d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant générer un fonctionnement indésirable.

Cet équipement ne doit pas être co-situé ou utilisé en conjonction avec une autre antenne ou émetteur.

AVERTISSEMENTDownloaded

Par la présente, vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute

from

 

 

modification ne faisant pas l’objet

 

d’une autorisation expresse dans le

 

www

 

présent manuel pourrait annuler

.

 

vandenborre

votre droit d’utiliser l’appareil.

Note :

 

L’appareil a été testé et est conforme

.

 

 

be

aux exigences d’un appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 de la réglementation de la FCC.

Ces critères sont conçus pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. L’appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio ; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourrait provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’est pas possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines conditions particulières. Si l’appareil devait provoquer des interférences nuisibles à la réception radio ou à la télévision, ce qui peut être démontré en allumant et éteignant l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger cette situation par l’une ou l’autre des mesures suivantes :

Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.

Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.

Brancher l’appareil dans une prise ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.

Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/téléviseurs.

FR

9

Le câble d’interface fourni doit être utilisé avec l’appareil pour que celui-ci soit conforme aux critères régissant les appareils numériques, conformément à la sous-partie B de la Partie 15 de la réglementation de la FCC.

Pour l’État de la Californie,

États-Unis, seulement

Matériau contenant du perchlorate - une manipulation particulière pourrait s’appliquer.

Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate

Pour les utilisateurs au Canada

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage, y compris un brouillage qui pourrait provoquer un fonctionnement inopportun de l’appareil.

POUR LES CLIENTS EN

EUROPE

Par la présente, Sony Corporation déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux

FR autres dispositions pertinentes de la 10 directive 1999/5/CE. Pour toute

Downloaded

 

information complémentaire, veuillez

consulter l’URL suivante :

 

 

http://www.compliance.sony.de/

 

 

from

 

Avis aux consommateurs des

pays appliquant les

www

 

 

.

Directives UE

 

vandenborre

 

 

Fabricant : Sony Corporation, 1-7-1

 

Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075

 

Japon

.

Pour toute question relative à la

be

 

conformité des produits dans l’UE :

 

Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger

 

Strasse 61, 70327 Stuttgart,

 

Allemagne

 

Avis

Si l’électricité statique ou les champs électrostatiques entraînent une interruption lors du transfert des données (échec), redémarrez l’application ou débranchez, puis rebranchez le câble de connexion (USB, etc.).

Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites établies par la réglementation EMC visant l’utilisation de câbles de connexion de moins de 3 mètres (9,8 pi.).

Le champ électromagnétique à des fréquences particulières peut avoir une incidence sur l’image et le son de cet appareil.

Elimination des piles et accumulateurs et des Equipements Electriques et Electroniques usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou l’accumulateur ou

sur l’emballage, indique que le produit et les piles et

accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers.

Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb.

En vous assurant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.

Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un Service Technique qualifié pour effectuer son remplacement.

Downloaded

 

 

En rapportant votre appareil

 

 

électrique, les piles et accumulateurs

 

en fin de vie à un point de collecte

 

from

 

 

approprié vous vous assurez que le

 

www

 

produit, la pile ou l’accumulateur

 

incorporé sera traité correctement.

 

 

.

 

 

vandenborre

Pour tous les autres cas de figure et

 

afin d’enlever les piles ou

 

 

accumulateurs en toute sécurité de

.

votre appareil, reportez-vous au

 

 

be

manuel d’utilisation.

Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et électroniques usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.

Pour les clients à

Singapour

FR

11

En savoir plus sur le caméscope (Manuel d’aide)

Le Manuel d’aide est un manuel en ligne. Consultez-le pour des instructions détaillées sur les nombreuses fonctions du caméscope.

1 Accédez à la page de l’assistance de Sony.

http://www.sony.net/

SonyInfo/Support/

2Sélectionnez votre pays ou région.

3Recherchez le nom du modèle de votre caméscope au sein des pages d’assistance.

Vérifiez le nom du modèle sur la partie inférieure de votre caméscope.

Ce manuel concerne plusieurs modèles. Les modèles disponibles varient selon les régions ou les pays.

FR

Downloaded

 

 

 

Table des matières

 

Lisez ceci avant tout

from

2

 

 

 

 

En savoir plus sur le

 

www

 

caméscope (Manuel

 

d’aide)

 

 

.

 

 

 

12

 

Sélection du format

 

 

vandenborre

 

 

 

 

d’enregistrement des

 

 

 

films .....................................

 

 

13

.

Préparation

 

 

16

be

 

 

 

Éléments fournis ......................

 

 

16

 

Chargement de la batterie ......

17

 

Mise sous tension ...................

 

 

20

 

Insertion d’une carte

 

 

 

 

mémoire ..............................

 

 

21

 

Enregistrement/

 

 

 

 

Lecture .......................

 

 

23

 

Enregistrement .......................

 

 

23

 

Utilisation des fonctions de

 

 

réglages manuelles ............

 

27

 

Lecture ......................................

 

 

31

 

Affichage des images sur un

 

 

téléviseur ............................

 

 

34

 

Enregistrement

 

 

 

 

d’images ....................

 

 

37

 

Utilisation de PlayMemories

 

 

Home ...................................

 

 

37

 

Connexion d’un périphérique

 

 

multimédia externe ...........

 

38

 

Utilisation de la fonction

 

 

 

Wi-Fi ....................................

 

 

40

 

Personnalisation de

 

 

 

votre caméscope

........

 

45

 

Utilisation des menus

.............

 

45

 

Autres ........................

 

 

48

 

Précautions ..............................

 

 

48

 

Spécifications ..........................

 

 

50

 

Éléments et commandes

.......

55

 

Index ........................................

 

 

58

 

12

 

 

 

 

 

 

Downloaded

 

 

 

Sélection du format d’enregistrement

 

des films

 

 

 

 

from

 

Le caméscope est compatible avec le format XAVC S.

www

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

XAVC S est un format d’enregistrement qui permet d’effectuer unevandenborre

Qu’est-ce que le format XAVC S ?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

grande compression des images haute résolution (4K, par exemple)

be

 

avec MPEG-4 AVC/H.264 et de les enregistrer au format de

 

 

 

fichier MP4. Il permet d’obtenir une qualité d’image élevée tout en

 

conservant une taille de données correcte.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Formats d’enregistrement disponibles et leurs

 

 

 

caractéristiques

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FDR-AX100/AX100E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDR-CX900/CX900E

 

 

 

 

XAVC S 4K

XAVC S HD

 

AVCHD

 

 

 

Pixels

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 840 × 2 160

 

1 920 × 1 080

 

1 920 × 1 080

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Débit

60 Mbps

50 Mbps

 

Maximum 28 Mbps

 

binaire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR

13

 

FDR-AX100/AX100E

 

Downloaded

 

 

 

 

 

HDR-CX900/CX900E

from

 

 

 

XAVC S 4K

XAVC S HD

AVCHD

 

www

 

Caractéristiques

Enregistre les

Le volume

Ce format est

.

 

vandenborre

 

images au format

d’informations est

compatible avec

 

4K. Nous vous

plus important

les appareils

 

 

recommandons

qu’avec le format

 

 

 

 

d’enregistrement

.

 

l’enregistrement à

AVCHD,

autres que les

 

be

 

 

 

 

ce format même si

permettant

ordinateurs.

 

 

 

 

vous ne disposez

l’enregistrement

 

 

 

 

 

 

pas de

d’images d’une

 

 

 

 

 

 

téléviseur 4K pour

meilleure qualité.

 

 

 

 

 

 

l’instant. Vous

 

 

 

 

 

 

 

pourrez ainsi

 

 

 

 

 

 

 

profiter de ce

 

 

 

 

 

 

 

format 4K dans le

 

 

 

 

 

 

 

futur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le débit binaire indique la quantité de données enregistrées sur une certaine période.

Format d’enregistrement et mode de prise de vue disponible

Format

XAVC S 4K

XAVC S HD

AVCHD

d’enregistrement

Mode de prise

Film

Film

Film

de vue

 

ENR. à vitesse

ENREG. lent

 

 

élevée

régulier

 

 

 

Prise de vue golf

 

 

 

 

Vous pouvez modifier le format d’enregistrement en sélectionnant

[Qualité image/Taille] [ Format fichier].

FR

14

Méthode de stockage

Downloaded

 

 

 

 

 

from

 

 

 

 

 

 

 

 

Format

Méthode de

Qualité d’images

wwwPage

 

enregistrées au

 

d’enregistrement

stockage

format

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XAVC S 4K (FDR-

Ordinateur, avec le

XAVC S 4K

37

vandenborre

AX100/AX100E)

logiciel

 

 

 

 

 

 

.

XAVC S HD

PlayMemories

XAVC S HD

37

 

be

 

 

Home™

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AVCHD

Ordinateur, avec le

AVCHD

37

 

 

 

logiciel

 

 

 

 

 

PlayMemories Home

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Périphérique de

AVCHD

38

 

 

 

stockage externe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Consultez le site Web suivant pour connaître les derniers environnements de stockage.

http://www.sony.net/

Vous pouvez enregistrer des images en vous raccordant à un enregistreur à l’aide d’un câble AV analogique (vendu séparément). Les films sont copiés avec une qualité d’image standard.

Pour transférer des images vers un smartphone

Vous pouvez transférer des images MP4 vers un smartphone connecté au caméscope via une connexion Wi-Fi (page 40). Le format MP4 est adapté au téléchargement sur Internet. Quand [ENREG vidéo double] est réglé sur [Act], le caméscope enregistre les films au format XAVC S 4K (FDR-AX100/AX100E), au format XAVC S HD ou au format AVCHD, tout en les enregistrant simultanément au format MP4.

FR

15

Éléments fournis

Les numéros entre ( ) indiquent la quantité fournie.

Tous les modèles

Caméscope (1)

Adaptateur secteur (1)

Cordon d’alimentation (1)

Câble prenant en charge la connexion USB (1)

Le câble prenant en charge la connexion USB est conçu pour une utilisation avec ce caméscope uniquement. Utilisez celui-ci lorsque le câble USB intégré du caméscope est trop court pour le raccordement.

• Câble HDMI (1)

• Pare-soleil

Downloaded

 

 

from

 

 

www

 

 

.

 

du pare-soleil sur le caméscope. vandenborre

Reportez-vous à la page 56 pour

 

plus d’informations sur la fixation

 

 

 

.

• Télécommande sans fil (1)

be

 

• Capuchon d’objectif (monté sur le caméscope) (1)

• « Mode d’emploi du caméscope » (ce manuel) (1)

FDR-AX100/AX100E uniquement

• Batterie rechargeable NP-FV70 (1)

HDR-CX900/CX900E uniquement

• Batterie rechargeable NP-FV50 (1)

FR

16

SONY FDRAX100EB User Manual

Chargement de la batterie

Downloaded

 

 

1

 

 

from

Éteignez votre caméscope en fermant l’écran LCD,

 

rétractez le viseur et montez la batterie.

www

 

.

 

 

 

vandenborre

 

 

 

.

 

 

 

be

Batterie

Préparation

2Raccordez l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation à votre caméscope et à la prise murale.

 

Adaptateur secteur

 

Cordon

Prise DC IN

d’alimentation

Fiche CC

 

Alignez la marque

Prise murale

de la fiche CC sur

 

celle de la prise DC

 

IN.

 

Le témoin POWER/CHG (chargement) orange s’allume.

Le témoin POWER/CHG (chargement) s’éteint lorsque la batterie est complètement chargée. Débranchez l’adaptateur secteur de la prise DC IN du caméscope.

FR

17

Chargement de la batterie à l’aide de votreDownloaded ordinateur

Mettez le caméscope hors tension, puis raccordez-le à un ordinateurfrom

allumé à l’aide du câble USB intégré.

 

www

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

vandenborre

Temps de chargement estimé de la batterie fournie

(en minutes)

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

be

Modèle

Batterie

 

Adaptateur

Ordinateur

 

 

secteur (fourni)

 

 

 

 

 

 

FDR-AX100/

NP-FV70

 

205

555

 

AX100E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDR-CX900/

NP-FV50

 

140

305

 

CX900E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les temps de chargement sont mesurés lors du chargement d’une batterie déchargé à sa pleine capacité à une température ambiante de 25 °C (77 °F).

Les temps de chargement sont mesurés sans utiliser le câble prenant en charge la connexion USB.

Temps d’enregistrement et de lecture estimé à l’aide de la batterie fournie (en minutes)

Modèle

Batterie

Temps d’enregistrement

Temps de

Continu

Type

lecture

 

 

 

 

 

FDR-AX100/

NP-FV70

135

65

180

AX100E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDR-CX900/

NP-FV50

105

50

135

CX900E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les temps d’enregistrement et de lecture sont mesurés en utilisant le caméscope à 25 °C (77 °F).

Les temps d’enregistrement sont mesurés lors de l’enregistrement de films avec les réglages par défaut ([ Format fichier] : [XAVC S 4K] (FDRAX100/AX100E). [ Format fichier] : [AVCHD] (HDR-CX900/CX900E)).

Le temps d’enregistrement type correspond à des prises de vue avec marche/arrêt, activation de [Mode prise de vue] et utilisation du zoom.

Le temps d’enregistrement correspond au temps d’enregistrement avec FR l’écran LCD ouvert.

18

Loading...
+ 42 hidden pages