Sony FDR-AX1 Users guide [sv]

Digital 4K Video Camera Recorder
FDR-AX1/AX1E
Bruksanvisning
Innan du börjar använda enheten ska du läsa igenom denna bruksanvisning noga och därefter spara den för framtida användning.
© 2013 Sony Corporation
Ägarens noteringar
Modell- och serienummer finns på undersidan. Skriv serienumret på nedan avsedd plats. Uppge dessa nummer när du kontaktar din Sony-återförsäljare beträffande denna produkt.
Modellnr. FDR­Serienummer: Modellnr. AC­Serienummer:
VARNING!
För att minska risken för brand eller elektriska stötar,
1) utsätt inte enheten för regn eller fukt, och
2) placera inga vätskefyllda föremål, t.ex. vaser, på apparaten.
Utsätt inte batterierna för överdriven värme såsom direkt solljus, eld eller liknande.
Denna symbol är avsedd att varna användaren för närvaron av oisolerad "farlig spänning" innanför produktens hölje som kan vara tillräckligt stark för att utgöra en risk för elektriska stötar.
Denna symbol är avsedd att uppmärksamma användaren för närvaron av viktiga drifts- och underhållsanvisning ar (service) i dokumenten som medföljer enheten.
2
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
SPARA DESSA ANVISNINGAR. FARA - FÖLJ NOGA DESSA ANVISNINGAR FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISKA STÖTAR.
• Läs dessa anvisningar.
• Spara dessa anvisningar.
• Ta hänsyn till alla varningar.
• Följ alla anvisningar.
• Använd inte denna apparat nära vatten.
• Rengör endast med torr trasa.
• Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar.
• Installera inte nära värmekällor såsom element, värmeutsläpp, spisar eller andra apparater (inklusive förstärkare) som avger värme.
• Försök inte kringgå säkerhetsfunktionen hos en polariserad eller jordad kontakt. En polariserad kontakt har två stift där det ena är bredare än det andra. En jordad kontakt har två stift och ett tredje jordat kontaktstift. Det breda stiftet eller den tredje stiftet finns där för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i uttaget bör du kontakta en elektriker som kan byta ditt felaktiga uttag.
• Skydda nätkabeln från att bli trampad på eller klämd, särskilt vid kontakter, grendosor och det ställe där den kommer ut från apparaten.
• Använd endast tillsatser/tillbehör som angetts av tillverkaren.
• Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som angetts av tillverkaren, eller som sålts tillsammans med apparaten. När en vagn används ska du vara försiktig när du flyttar vagnen/apparaten för att undvika skador om den välter.
• Koppla ur enheten vid åskväder eller när den inte används under en längre tid.
• Hänvisa all service till kvalificerad personal. Service krävs när apparaten har skadats på något sätt, t.ex. om nätsladden eller -kontakten är skadad, om vätska har spillts eller föremål har kommit in i apparaten, om apparaten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar normalt, eller om den har tappats.
• Om formen på kontakten inte passar i eluttaget, ska du använda en kontaktadapter som passar till eluttaget.
3
Bilder på kontakter för nätkabel för länder/regioner världen runt
A-typ
(amerikansk
typ)
B-typ
(engelsk typ)
BF-typ
(engelsk typ)
B3-typ
(engelsk typ)
C-typ
(CEE-typ)
SE-typ
(CEE-typ)
Exempel på matarspänning och typ av kontakt beskrivs i denna tabell. Vilken typ av kontakt och matarspänning som används beror på området. Viktigt: En nätkabel som uppfyller kraven i de olika länderna ska användas.
—Endast för USA
Använd den medföljande strömkabeln.
Europa
Länder/regioner Spänning Frekvens (Hz) Typ av kontakt
Österrike Belgien Tjeckiska Danmark Finland Frankrike Tyskland Grekland Ungern Island Irland Italien Luxemburg Nederländerna Norge Polen Portugal Rumänien Ryssland Slovakiska Spanien Sverige Schweiz Storbritannien
230 230 220 230 230 230 230 220 220 230 230 220 230 230 230 220 230 220 220 220 127/230 230 230 240
50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50
C C C C C C C C C C C/BF C C C C C C C C C C C C BF
O-typ
(oceanisk typ)
Asien
Länder/regioner Spänning Frekvens (Hz) Typ av kontakt
Kina Hong Kong Indien Indonesien Japan Korea (republiken) Malaysia Filippinerna Singapore Taiwan Thailand Vietnam
220 200/220 230/240 127/230 100 220 240 220/230 230 110 220 220
50 50 50 50 50/60 60 50 60 50 60 50 50
A BF C C A C BF A/C BF A C/BF A/C
4
Oceanien
Länder/regioner Spänning Frekvens (Hz) Typ av kontakt
Australien Nya Zeeland
240 230/240
50 50
O O
Nordamerika
Länder/regioner Spänning Frekvens (Hz) Typ av kontakt
Kanada USA
120 120
60 60
A A
Centralamerika
Länder/regioner Spänning Frekvens (Hz) Typ av kontakt
Bahamas Costa Rica Kuba Dominikanska republiken El Salvador Guatemala Honduras Jamaica Mexiko Nicaragua Panama
120/240 110 110/220 110 110 120 110 110 120/127 120/240 110/220
60 60 60 60 60 60 60 50 60 60 60
A A A/C A A A A A A A A
Sydamerika
Länder/regioner Spänning Frekvens (Hz) Typ av kontakt
Argentina Brasilien Chile Colombia Peru Venezuela
220 127/220 220 120 220 120
50 60 50 60 60 60
C/BF/O A/C C A A/C A
Mellanöstern
Länder/regioner Spänning Frekvens (Hz) Typ av kontakt
Iran Irak Israel Saudiarabien Turkiet UAE
220 220 230 127/220 220 240
50 50 50 50 50 50
C/BF C/BF C A/C/BF C C/BF
Afrika
Länder/regioner Spänning Frekvens (Hz) Typ av kontakt
Algeriet Kongo (demokratiska republiken) Egypten Etiopien Kenya Nigeria Sydafrika Tanzania Tunisien
127/220 220 220 220 240 230 220/230 230 220
50 50 50 50 50 50 50 50 50
C C C C C/BF C/BF C/BF C/BF C
5
VAR FÖRSIKTIG!
Laddningsbart batteri
Om batteriet hanteras på fel sätt kan det brista, orsaka en brand eller kemiska brännskador. Vidta följande försiktighetsåtgärder.
• Ta inte isär.
• Krossa inte batteriet och utsätt det inte för stötar eller slag, som t.ex. när man slår eller trampar på det eller tappar det.
• Kortslut inte och låt inte metallföremål komma i kontakt med batteripolerna.
• Utsätt inte enheten för höga temperaturer över 60 °C, t.ex. i direkt solljus eller i en bil parkerad i solen.
• Du får inte bränna upp batteriet eller kasta det i eld.
• Ta inte i skadade eller läckande litiumjonbatterier.
• Se till att ladda upp batteriet med en batteriladdare från Sony eller en enhet som kan ladda upp batteriet.
• Förvara batteriet utom räckhåll för små barn.
• Håll batteriet torrt.
• Ersätt endast med samma eller likvärdig typ som rekommenderas av Sony.
• Bortskaffa använda batterier snarast som beskrivs i anvisningarna.
Byt endast ut batteriet mot ett med angiven typ. I annat fall kan brand eller skada uppstå.
Nätadapter
Använd inte nätadaptern i trånga utrymmen, till exempel mellan väggen och en möbel.
Använd ett vägguttag i närheten när du använder nätadaptern. Koppla omedelbart bort nätadaptern från vägguttaget om något fel uppstår när du använder apparaten.
Laddare
Använd ett vägguttag i närheten när du använder laddaren. Koppla omedelbart bort laddaren från vägguttaget om något fel uppstår när du använder apparaten.
Om nätkabeln
Nätkabeln har utformats specifikt för användning endast med denna videokamera och den ska inte användas med annan elektrisk utrustning.
Även om videokameran är avstängd, får den ändå ström från nätadaptern, så länge som den är ansluten till vägguttaget.
För högt ljudtryck från öronsnäckor och hörlurar kan orsaka skador på hörseln.
För kunder i USA och Kanada
ÅTERVINNING AV LITIUMJONBATTERIER
Litiumjonbatterier kan återvinnas. Du kan bidra till bevarandet av miljön genom att återlämna gamla batterier till närmaste uppsamlingsplats för återvinning eller lämplig avfallshantering.
För mer information beträffande återvinning av laddningsbara batterier, ring 1-800-822 -8837 eller besök http://www.call2recycle.org/
Viktigt! Ta inte i skadade eller läckande litiumjonbatterier.
Laddningsbart batteri
Denna enhet följer bestämmelserna i avsnitt 15 i FCC-reglerna. Användning förutsätter två villkor: (1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar och (2) den måste kunna ta emot alla störningar, även störningar som kan orsaka oönskade funktionsavvikelser.
6
För kunder i USA.
UL är en internationellt erkänd säkerhetsorganisation. UL-märket på produkten innebär att den har UL-listats.
användaren försöka åtgärda störningen genom att vidta en eller flera av följande åtgärder:
—Rikta om eller flytta mottagarantennen. —Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. —Anslut utrustningen till ett uttag på en annan krets än
den som mottagaren är ansluten till.
—Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio-/
TV-tekniker för hjälp.
Om du har några frågor om denna produkt kan du ringa till: Sonys center för kundinformation 1-800-222-SONY (7669) Nedanstående nummer gäller endast FCC-relaterade frågor.
Information om föreskrifter
Konformitetsdeklaration
Handelsnamn: SONY Modellnummer: FDR-AX1 Ansvarig part: Sony Electronics Inc. Adress: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telefonnr: 858-942-2230 Denna enhet följer reglerna i Avsnitt 15 i FCC-reglerna. Användning förutsätter två villkor: (1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar och (2) den måste kunna ta emot alla störningar, även störningar som kan orsaka oönskade funktionstörningar.
VAR FÖRSIKTIG!
Tänk på att eventuella ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänns i den här bruksanvisningen kan upphäva din rätt att använda utrustningen.
Observera!
Utrustningen har testats och motsvarar gränserna för en digital enhet av klass B, i överensstämmelse med del 15 i FCC:s regler. Dessa gränsvärden är avsedda att ge rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i bostad. Utrustningen genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi. Den kan också orsaka skadliga störningar av radiokommunikation om den inte installeras och används i enlighet med dessa anvisningar. Det går dock inte att garantera att störningar inte kommer att uppstå i en särskild installation. Slå på och av utrustningen för att kontrollera om den orsakar skadliga störningar för radio- eller TV-mottagning. Om så är fallet uppmanas
Den medföljande gränssnittskabel måste användas med denna utrustning för att följa gränserna för digitala enheter i enlighet med del B 15 i FCC-bestämmelserna.
För kunder i EUROPA
Att observera för kunder i länder där EU-direktiv gäller.
Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan För produktens överensstämmelse med EU-föreskrifter: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland
Observera!
Skulle statisk elektricitet eller elektromagnetism avbryta pågående dataöverföring, starta om programmet eller koppla ur och därefter in USB-kabeln.
Denna produkt har testats och befunnits följa gränserna i EMC-föreskrifterna vid användning av en anslutningskabel som är kortare än tre meter.
Observera!
De elektromagnetiska fälten vid vissa frekvenser kan påverka enhetens bild och ljud.
7
Avyttring av gammal elektrisk och elektronisk utrustning (tillämpligt i EU och andra Europeiska länder med separata hanteringssystem)
Den här symbolen på produkten eller dess förpackning anger att produkten inte får behandlas som hushållsavfall. Den ska istället överlämnas till lämpligt uppsamlingsställe för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Genom att garantera att denna produkt skaffas undan korrekt hjälper du till att förhindra möjliga negativa konsekvenser för miljö och hälsa som annars skulle kunna bli fallet vid olämplig avfallshantering. Återvinningen av material hjälper till att bevara naturresurser. Om du behöver mer information om återvinning av den här produkten kontaktar du ditt lokala miljökontor, en återvinningsstation eller affären där du köpte produkten.
Omhändertagande av gamla batterier (tillämpligt i den Europeiska Unionen och andra europeiska länder med särskilda uppsamlingssystem)
Den här symbolen på batteriet eller dess förpackning anger att batteriet som levereras med denna produkt inte får hanteras som hushållsavfall. På vissa batterier kan symbolen användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) används om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly. Genom att se till att batterierna avyttras korrekt hjälper du till att förhindra potentiellt negativa konsekvenser för miljö och hälsa, vilket annars skulle kunna bli följden vid olämplig avfallshantering När det gäller produkter som av säkerhets-, prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, ska detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker. För att säkerställa att batteriet blir korrekt hanterat skall produkten vid slutet av dess livslängd lämnas in på en lämplig
uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. När det gäller alla andra batterier hänvisas till avsnittet om hur du på ett säkert sätt tar bort batterier från produkten. Lämna in batteriet till lämpligt uppsamlingsställe för återvinning av gamla batterier. Om du behöver mer information om återvinning av den här produkten eller batteriet, kontaktar du ditt lokala miljökontor, en återvinningsstation eller affären där du köpte produkten.
8
Innehållsförteckning
Översikt
Delarnas placering och funktioner ........................................ 12
Skärmindikatorer ...................................................................19
Förberedelser
Strömförsörjning .................................................................... 21
Ställa in klockan ...................................................................... 23
Ansluta enheter ....................................................................... 23
Använda XQD-minneskort ....................................................25
LCD-skärm eller sökarens skärm ................................. 19
Ladda batteriet .............................................................. 21
Sätt fast motljusskyddet med linsskyddet .................... 23
Justera LCD-skärmen och sökaren ...............................24
Om XQD-minneskort ...................................................25
Sätta i ett XQD-minneskort .......................................... 25
Ta bort ett XQD-minneskort ........................................ 25
Välja minneskortplatsen som ska använda för
inspelning ............................................................... 25
Formatera ett XQD-minneskort ................................... 26
Kontrollera återstående tid som är tillgänglig för
inspelning ............................................................... 26
Inspelning
Grundläggande funktioner ....................................................27
Ändra grundinställningarna ..................................................30
Inspelningsformat ......................................................... 30
Justera bildens ljusstyrka .............................................. 30
Justera till naturliga färger (vitbalans) ......................... 31
Ställa in ljudet .............................................................. 33
Användbara funktioner .......................................................... 35
Anpassningsbara knappar ............................................. 35
Innehållsförteckning
9
Miniatyrskärmar
Inställningar
Miniatyrskärmar .................................................................... 36
Skärmen utformning ..................................................... 36
Spela upp filmklipp ................................................................. 37
Spela upp det valda och efterföljande filmklippen i
sekvens ................................................................... 37
Hantera filmklipp ................................................................... 37
Använda filmklippsmenyn ........................................... 37
Visa detaljerad information för ett filmklipp ............... 38
Radera filmklipp ........................................................... 39
Ändra information på miniatyrskärmen ....................... 39
Använda inställningsmenyn ...................................................40
Lista för inställningsmeny ...................................................... 41
Camera-meny ............................................................... 41
Paint-meny ................................................................... 42
Audio-meny .................................................................. 44
Video-meny .................................................................. 44
LCD/VF-meny ............................................................. 45
Media-meny ................................................................. 46
Systemmeny ................................................................. 46
Thumbnail menu .......................................................... 47
Ansluta externa enheter
Innehållsförteckning
10
Ansluta externa skärmar och inspelningsenheter ................ 48
Hantera filmklipp med en dator ............................................49
Ansluta med en USB-kabel ..........................................49
Visa bilder på en dator ........................................................... 50
Vad du kan göra med "PlayMemories
Home"-programmet (Windows) ............................ 50
Programvara för Mac ................................................... 50
Kontrollera datorsystemet ............................................ 50
Installera "PlayMemories Home"-programmet på
datorn ..................................................................... 50
Redigera bilder på en dator .......................................... 51
Bilagor
Viktiga anmärkningar om användning ................................ 52
Inspelningstid för filmer ............................................... 52
Använda videokameran utomlands .............................. 54
Format och begränsningar för utmatning ............................ 59
Videoformat och utsignaler .......................................... 59
Fel-/varningsindikeringar ......................................................61
Felindikeringar ............................................................. 61
Varningsindikeringar .................................................... 61
Licenser .................................................................................... 63
Om användning av programvara där GPL/LGPL
gäller ...................................................................... 63
Öppna programvarulicenser ......................................... 63
Tekniska specifikationer ........................................................ 63
Förpackningens innehåll .............................................. 65
Index ......................................................................................... 66
Innehållsförteckning
11
Översikt
Översikt
Delarnas placering och funktioner
Information om funktioner och användning finns på sidorna inom parentes.
1.Fäste för axelrem (15)
2.ASSIGN 7/FOCUS MAGNIFIER-knapp
(35)
3.Mikrofonhållare*
4.IRIS PUSH AUTO-knapp
5.Motorzoomspak (27)
* S e bruksanvisningen som medföljer mikrofonen när du
använder den.
Delarnas placering och funktioner
12
Översikt
1.Objektiv (23)
2.Motljusskydd med linsskydd (23)
3.Intern mikrofon (33)
4.Främre inspelningslampa (46)
Inspelningslampan blinkar om inspelningsmediets eller batteriets återstående kapacitet är låg.
5.ASSIGN 4/ZEBRA-knapp
6.ASSIGN 1-knapp
7.ASSIGN 2-knapp*
8.ASSIGN 3-knapp
9.ASSIGN 6/THUMBNAIL-knapp
10. CH1 (INT MIC/INPUT1/INPUT2)
-omkopplare
11. AUTO/MAN (CH1)-omkopplare (34)
12. AUDIO LEVEL(CH1)-ratt (34)
13. STATUS CHECK-knapp (16)
14. CANCEL/BACK-knapp (40)
15. MENU-knapp** (40)
16. AUDIO LEVEL(CH2)-ratt (34)
17. AUTO/MAN (CH2)-omkopplare (34)
18. CH2 (INT MIC/INPUT1/INPUT2)
-omkopplare (34)
19. PUSH AUTO-knapp (28)
20. FOCUS Strömbrytare (28)
21. ND FILTER Strömbrytare (31)
22. ASSIGN 5/PEAKING-knapp*
* ASSIGN 5/PEAKING-knappen och ASSIGN
2-knappen har upphöjda punkter som gör dem lätta att hitta.
** MENU-knappen har en upphöjd list så att den lätt kan
hittas.
Delarnas placering och funktioner
13
Översikt
1.AUDIO OUT-kontakter/VIDEO
OUT-kontakt (48, 60)
2.HDMI OUT-kontakt (48)
3.UTILITY SD-plats
(för framtida uppgraderingar)
4.Zoomreglage på kameragreppet (27)
5.START/STOP-knapp
När reglaget ställst in på HOLD-läget fungerar inte START/STOP-knappen.
6.INPUT2 kontakt
7.INPUT1 kontakt
8.Kabelhållare
Finns för att hålla fast en mikrofonkabel etc.
9.INPUT2 Strömbrytare (33)
10. INPUT1 Strömbrytare (33)
11. REMOTE kontakt
REMOTE-kontakten används till att starta/ stoppa inspelning etc., på videoenheten och periferienheter som är anslutna till den.
12. Grepprem
13. POWER Strömbrytare (27)
14. Inspelningknapp (27)
15. Luftutlopp
Observera!
• Områden runt luftutlopp kan bli varma.
• Täck inte över luftutlopp.
16. DC IN-kontakt (22)
17. Kabelhållare
Finns för att hålla fast en DC-kabel etc.
Delarnas placering och funktioner
14
Översikt
1.Fäste för axelrem
2.Fokuseringsring (28)
3.Spak till linsskydd (23)
4.Zoomring (27)
5.Irisring (30)
6.GAIN-knapp (30)
7.WHT BAL-knapp* (32)
8.SHUTTER SPEED-knapp (31)
9.AUTO/MANUAL-omkopplare (30)
10. i (hörlurar)-kontakt
För stereominiuttag för hörlurar
11. BATT RELEASE-knapp (21)
12. Laddningsbart batteri (21)
13. "Memory Stick" media/SD-kort C-plats/
aktivitetslampa (för framtida uppgraderingar)
14. XQD-minneskort A-plats/valknapp/
aktivitetslampa (25)
15. XQD-minneskort B-plats/valknapp/
aktivitetslampa (25)
16. USB-kontakt (mini-B-typ) (49)
17. USB-kontakt (A-typ)
(för framtida uppgraderingar)
18. (en tryckning)-knappen (31)
19. Omkopplare för vitbalansminne (31)
20. Förstärkningsomkopplare (30)
21. IRIS-knapp* (30)
* Knapparna WHT BAL och IRIS har upphöjda punkter
som gör dem lätta att hitta.
Fästa en axelrem
Fäst en axelrem (säljs separat) i fästena för axelrem.
Delarnas placering och funktioner
15
Översikt
1.OPTION -knapp (37)
2.THUMBNAIL -knapp (36)
3.Kontrollknappar för uppspelning (PREV,
PLAY/PAUSE*, NEXT, STOP, F REV, F FWD) (28)
4.DATA CODE-knapp
(för framtida uppgraderingar)
5.DISPLAY-knapp (19)
6.LCD-skärm (24)
7.Zoomomkopplare på kameragreppet (27)
8.Sökare (24)
9.Stor ögonmussla
10. Linsjusteringsspak för sökaren (24)
11. Frigöringsspak för sökare (57)
12. HEADPHONE MONITOR Strömbrytare
(34)
13. Bakre inspelningslampa (46)
14. SEL/SET-ratt (40)
15. VOLUME-knappar*
16. STATUS CHECK-knapp
17. CANCEL/BACK -knapp (40)
18. V/v/B/b/SET-knappar (40)
19. MENU -knapp (40)
* Knapparna VOLUME+ och PLAY/PAUSE har
upphöjda punkter som gör dem lätta att hitta.
Undersida
1. Stativfäste (1/4 tum)
Fästet storlek passar för en 1/4-20 UNC-skruv. Fäst ett stativ (säljs separat) i stativfästet med en stativskruv (säljs separat, skruvens längd måste vara mindre än 5,5 mm).
Statusskärm
Visa en statusskärm
• Tryck på STATUS CHECK-knappen.
Växla mellan statusskärmar
• Vrid på SEL/SET-ratten.
Dölja statusskärmen
• Tryck på STATUS CHECK-knappen.
Delarnas placering och funktioner
16
Kameranstatusskärm
Visar inställningarna för den elektroniska slutaren eller statusen för objektivet.
Gain<H> Inställningsvärde för
förstärkning <H>-nivå
Gain<M> Inställningsvärde för
förstärkning <M>-nivå
Gain<L> Inställningsvärde för
förstärkning <L>-nivå
Preset White Förinställt värde för
vitabalans Gamma Gammakategori och -kurva AE Level Inställningsvärde för AE-nivå AE Speed Inställningsvärde för
AE-kontrollhastighet AGC Limit Inställningsvärde för maximal
förstärkning för AGC A.SHT Limit Snabbaste slutartiden för den
automatiska slutarfunktionen.
Ljudstatusskärm
Visar ingångsinställningarna för varje kanal, ljudnivåmätaren och vindfilterinställningen.
CH 1-nivåmätare Nivåmätare för CH 1 CH 1 Source Ingångskälla för CH 1 CH 1 Ref. / Sens. Känsligheten för den interna
mikrofoningången till CH 1
eller referensnivån för
ljudingång CH 1 Wind Filter Inställningsstatus för
vindfiltret för
mikrofoningången till CH 1 CH 2-nivåmätare Nivåmätare för CH 2 CH 2 Source Ingångskälla för CH 2 CH 2 Ref. / Sens. Känsligheten för den interna
mikrofoningången till CH 2
eller referensnivån för
ljudingång CH 2 Wind Filter Inställningsstatus för
vindfiltret för
mikrofoningången till CH 2 Audio Format Inställning för ljudformat Headphone Out Inställning för hörlursutgång
Systemstatusskärm
Visar inställningar för videosignal.
Country Inställningsstatus för
regionen, NTSC-region eller
PAL-region Rec Format Inspelningsformat som spelas
in på XQD-minneskortet Picture Size Bildstorlek som spelas in på
XQD-minneskortet Frame Rate Bilder per sekund som spelats
in på XQD-minneskortet
Statusskärm för videoutmatning
Visar inställningarna för HDMI och videoutgång.
HDMI Utgående bildstorlek
Video Utgående bildstorlek
Utgång på/av
Statusskärm för tilldelningsknapp
Visar funktionen som tilldelats till varje ASSIGN-knapp.
1 Funktion som tilldelas
2 Funktion som tilldelas
3 Funktion som tilldelas
4 Funktion som tilldelas
5 Funktion som tilldelas
6 Funktion som tilldelas
7 Funktion som tilldelas
knappen ASSIGN 1
knappen ASSIGN 2
knappen ASSIGN 3
knappen ASSIGN 4
knappen ASSIGN 5
knappen ASSIGN 6
knappen ASSIGN 7
Mediestatusskärm
Visar återstående utrymme på inspelningsmediet (XQD-minneskort A/ XQDminneskort B).
Medieinformation för medium A
Skydda information för medium A
Medieikonen visas när ett inspelningsmedium finns i kortplats A Skyddsikonen visas när inspelningsmediet i kortplats A är skrivskyddat
Observera!
• Det går inte att skydda XQDminneskortet i videokameran.
Indikator för återstående kapacitet för medium A
Återstående kapacitet för medium A
Medieinformation för medium B
Skydda information för medium B
Indikator för återstående kapacitet för medium B
Återstående kapacitet för inspelningsmediet i kortplats A, visas med en stapelindikator
Återstående kapacitet för inspelningsmediet i kortplats A visas i GB
Medieikonen visas när ett inspelningsmedium finns i kortplats B Skyddsikonen visas när inspelningsmediet i kortplats B är skrivskyddat
Återstående kapacitet för inspelningsmediet i kortplats B, visas med en stapelindikator
Översikt
Delarnas placering och funktioner
17
Översikt
Återstående kapacitet för medium B
Medieinformation för UTILITY SD-kortet
Skydda information för UTILITY SD-kortet
Indikator för återstående kapacitet för UTILITY SD-kortet
Återstående kapacitet för UTILITY SD-kortet
Återstående kapacitet för inspelningsmediet i kortplats B visas i GB
Medieikonen visas när ett inspelningsmedium finns i UTILITY SD-kortplatsen
Skyddsikonen visas när UTILITY SD-kortet är skrivskyddat
Återstående kapacitet för inspelningsmediet i UTILITY SD-kortplatsen, visas med en stapelindikator
Återstående kapacitet för inspelningsmediet i UTILITY SDkortplatsen, visas i GB
Delarnas placering och funktioner
18
Skärmindikatorer
LCD-skärm eller sökarens skärm
Under inspelning, vänteläge för inspelning eller uppspelning, status och inställningar för denna enhet överlagras på LCD-skärmen eller sökarens skärm. Det går att aktivera eller inaktivera status och inställningar för denna enhet med DISPLAY-knappen.
Informationen som visas på skärmen under inspelning
Översikt
1.Indikering av slutarläge/slutartid
2.ND-filterindikering (sida 31)
3.Förstärkningsindikering (sida 30)
4.Indikering för speciell inspelning/
användningsstatus
zRec Inspelning pågår
Stby Standby för inspelning
5.Färgtemperaturindikering (sida 31)
6.Indikering för återstående batteri
(sida 55)
7.Fokuspositionsindikering
Visar fokusposition.
8.Zoompositionsindikering
9.SteadyShot-indikering
10. Fokuslägesindikering
11. Indikering för automatisk slutare
12. AGC-indikering
13. Automatisk irisindikering
14. Irispositionsindikering
Visar irisposition
15.Vitbalanslägesindikering (sida 31)
AT W Automatiskt läge PWB Förinställt läge Minne A Minne A-läge Minne B Minne B-läge
n Förinställt läge (inomhus)
Förinställt läge (utomhus)
16.Statusindikering för UTILITY
SD-kortplats
17.Tidsdataindikering
18.Ljudnivåmätare
19.Indikering för mediestatus/återstående
kapacitet för kortplats A och B (sida 26)
När den vänstra sidan på ikonen är orange går det att spela in. När den gröna lampan på den övre, högra sidan av ikonen lyser går det att spela upp.
20.Gammaindikering (sida 42)
Visar gammainställningsvärdet
21.Indikering för inspelningsformat (codec)
(sida 30)
Visar formatet som spelas in på ett XQD-minneskort.
Skärmindikatorer
19
22. Indikering för systemfrekvens och
Översikt
bildåtergivningsmetod
23. Indikering för inspelningsformat
(bildstorlek) (sida 30)
Visar bildstorleken som spelas in på ett XQD-minneskort.
Information som visas på uppspelningsskärmen
Följande information överlagras på uppspelningsskärmen.
1.Filmklipp nr./totala antalet filmklipp
2.Uppspelningsläge
3.Uppspelningsformat (bildstorlek)
4.Återstående batteritid
5.Uppspelningsformat (bilder per sekund)
6.Tidsdata
Filmens tidslängd visas.
7.Ljudnivåer
Ljudnivåerna för inspelningen visas.
8.Medier
-markeringen visas till vänster om
minneskortet är skrivskyddat.
9.Uppspelningsformat (codec)
Skärmindikatorer
20
Förberedelser
Nätkabel
Till vägguttag
Laddningslampa
Lägesväljare
Laddare AC-VL1
BATT RELEASE (batterifrigöring)-knapp
Strömförsörjning
Ladda batteriet
Du kan ladda "InfoLITHIUM"-batteriet (L-serien) med den medföljande laddaren.
Observera!
• Du kan använda ett batteri med stor kapacitet, NP-F970 (medföljer), med kameran. Det går inte att använda NP-F570/F770 (säljs separat).
Observera!
• Du kan inte använda AC-VL1 för att ansluta videokameran till en strömkälla utanför. Använd den medföljande nätadaptern när du ansluter videokameran till ett vägguttag.
Ta bort batteriet från laddaren när laddningen är klar.
Fästa det laddningsbara batteriet
Tryck batteriet mot baksidan på kameran och för ner den.
Ta bort batteriet
Ställ POWER -omkopplaren på OFF. Tryck på BATT RELEASE -knappen (batterifrigöring) och ta bort batteriet.
Förberedelser
1 Ställ lägesomkopplaren på CHARGE. 2 Anslut nätkabeln till laddaren och till
3 Placera batteriet i facket i laddaren,
När batteriet har laddats
Laddningslampan släcks (normal laddning). Om du fortsätter laddning 1 ytterligare timmer efter att laddningslampan släckts kan du använda batteriet lite längre (fulladdning).
vägguttaget.
tryck ner det och för in det i pilens riktning.
Laddningslampan tänds och laddningen börjar.
Observera!
• Inställningar för menyn eller inställningar som justerats med AUTO/MANUAL-omkopplaren kan sparas när POWER-omkopplaren står på OFF. Ta bort batteriet när visningen på LCD-skärmen eller sökarens skärm helt har försvunnit. I annat fall sparas inte ändrade inställningar.
• Om du tar bort batteriet eller nätadaptern med POWER-omkopplaren ON går det inte att starta kameran även om du sätter i batteriet eller nätadaptern igen. Skjut POWER-omkopplaren tillfälligt till OFF och därefter till ON.
Strömförsörjning
21
Loading...
+ 47 hidden pages