Modell- och serienummer finns på undersidan.
Skriv serienumret på nedan avsedd plats. Uppge
dessa nummer när du kontaktar din
Sony-återförsäljare beträffande denna produkt.
För att minska risken för brand eller elektriska
stötar,
1) utsätt inte enheten för regn eller fukt, och
2) placera inga vätskefyllda föremål, t.ex. vaser, på
apparaten.
Utsätt inte batterierna för överdriven värme såsom
direkt solljus, eld eller liknande.
Denna symbol är avsedd att
varna användaren för närvaron
av oisolerad "farlig spänning"
innanför produktens hölje som
kan vara tillräckligt stark för att
utgöra en risk för elektriska
stötar.
Denna symbol är avsedd att
uppmärksamma användaren för
närvaron av viktiga drifts- och
underhållsanvisning ar (service) i
dokumenten som medföljer
enheten.
2
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
SPARA DESSA ANVISNINGAR.
FARA - FÖLJ NOGA DESSA ANVISNINGAR FÖR
ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER
ELEKTRISKA STÖTAR.
• Läs dessa anvisningar.
• Spara dessa anvisningar.
• Ta hänsyn till alla varningar.
• Följ alla anvisningar.
• Använd inte denna apparat nära vatten.
• Rengör endast med torr trasa.
• Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar.
• Installera inte nära värmekällor såsom element, värmeutsläpp, spisar eller andra apparater (inklusive
förstärkare) som avger värme.
• Försök inte kringgå säkerhetsfunktionen hos en polariserad eller jordad kontakt. En polariserad kontakt
har två stift där det ena är bredare än det andra. En jordad kontakt har två stift och ett tredje jordat
kontaktstift. Det breda stiftet eller den tredje stiftet finns där för din säkerhet. Om den medföljande
kontakten inte passar i uttaget bör du kontakta en elektriker som kan byta ditt felaktiga uttag.
• Skydda nätkabeln från att bli trampad på eller klämd, särskilt vid kontakter, grendosor och det ställe där
den kommer ut från apparaten.
• Använd endast tillsatser/tillbehör som angetts av tillverkaren.
• Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som angetts av tillverkaren, eller som sålts
tillsammans med apparaten. När en vagn används ska du vara försiktig när du flyttar vagnen/apparaten
för att undvika skador om den välter.
• Koppla ur enheten vid åskväder eller när den inte används under en längre tid.
• Hänvisa all service till kvalificerad personal. Service krävs när apparaten har skadats på något sätt, t.ex.
om nätsladden eller -kontakten är skadad, om vätska har spillts eller föremål har kommit in i apparaten,
om apparaten har utsatts för regn eller fukt, inte fungerar normalt, eller om den har tappats.
• Om formen på kontakten inte passar i eluttaget, ska du använda en kontaktadapter som passar till
eluttaget.
3
Bilder på kontakter för nätkabel för länder/regioner världen runt
A-typ
(amerikansk
typ)
B-typ
(engelsk typ)
BF-typ
(engelsk typ)
B3-typ
(engelsk typ)
C-typ
(CEE-typ)
SE-typ
(CEE-typ)
Exempel på matarspänning och typ av kontakt beskrivs i denna tabell.
Vilken typ av kontakt och matarspänning som används beror på området.
Viktigt: En nätkabel som uppfyller kraven i de olika länderna ska användas.
—Endast för USA
Använd den medföljande strömkabeln.
Europa
Länder/regionerSpänningFrekvens (Hz)Typ av kontakt
Österrike
Belgien
Tjeckiska
Danmark
Finland
Frankrike
Tyskland
Grekland
Ungern
Island
Irland
Italien
Luxemburg
Nederländerna
Norge
Polen
Portugal
Rumänien
Ryssland
Slovakiska
Spanien
Sverige
Schweiz
Storbritannien
Länder/regionerSpänningFrekvens (Hz)Typ av kontakt
Argentina
Brasilien
Chile
Colombia
Peru
Venezuela
220
127/220
220
120
220
120
50
60
50
60
60
60
C/BF/O
A/C
C
A
A/C
A
Mellanöstern
Länder/regionerSpänningFrekvens (Hz)Typ av kontakt
Iran
Irak
Israel
Saudiarabien
Turkiet
UAE
220
220
230
127/220
220
240
50
50
50
50
50
50
C/BF
C/BF
C
A/C/BF
C
C/BF
Afrika
Länder/regionerSpänningFrekvens (Hz)Typ av kontakt
Algeriet
Kongo (demokratiska republiken)
Egypten
Etiopien
Kenya
Nigeria
Sydafrika
Tanzania
Tunisien
127/220
220
220
220
240
230
220/230
230
220
50
50
50
50
50
50
50
50
50
C
C
C
C
C/BF
C/BF
C/BF
C/BF
C
5
VAR FÖRSIKTIG!
Laddningsbart batteri
Om batteriet hanteras på fel sätt kan det brista,
orsaka en brand eller kemiska brännskador. Vidta
följande försiktighetsåtgärder.
• Ta inte isär.
• Krossa inte batteriet och utsätt det inte för stötar
eller slag, som t.ex. när man slår eller trampar
på det eller tappar det.
• Kortslut inte och låt inte metallföremål komma
i kontakt med batteripolerna.
• Utsätt inte enheten för höga temperaturer över
60 °C, t.ex. i direkt solljus eller i en bil parkerad
i solen.
• Du får inte bränna upp batteriet eller kasta det i
eld.
• Ta inte i skadade eller läckande
litiumjonbatterier.
• Se till att ladda upp batteriet med en
batteriladdare från Sony eller en enhet som kan
ladda upp batteriet.
• Förvara batteriet utom räckhåll för små barn.
• Håll batteriet torrt.
• Ersätt endast med samma eller likvärdig typ
som rekommenderas av Sony.
• Bortskaffa använda batterier snarast som
beskrivs i anvisningarna.
Byt endast ut batteriet mot ett med angiven typ. I
annat fall kan brand eller skada uppstå.
Nätadapter
Använd inte nätadaptern i trånga utrymmen, till
exempel mellan väggen och en möbel.
Använd ett vägguttag i närheten när du använder
nätadaptern. Koppla omedelbart bort nätadaptern
från vägguttaget om något fel uppstår när du
använder apparaten.
Laddare
Använd ett vägguttag i närheten när du använder
laddaren. Koppla omedelbart bort laddaren från
vägguttaget om något fel uppstår när du använder
apparaten.
Om nätkabeln
Nätkabeln har utformats specifikt för användning
endast med denna videokamera och den ska inte
användas med annan elektrisk utrustning.
Även om videokameran är avstängd, får den ändå
ström från nätadaptern, så länge som den är
ansluten till vägguttaget.
För högt ljudtryck från öronsnäckor och hörlurar
kan orsaka skador på hörseln.
För kunder i USA och Kanada
ÅTERVINNING AV
LITIUMJONBATTERIER
Litiumjonbatterier kan återvinnas.
Du kan bidra till bevarandet av
miljön genom att återlämna gamla
batterier till närmaste
uppsamlingsplats för återvinning
eller lämplig avfallshantering.
För mer information beträffande
återvinning av laddningsbara
batterier, ring 1-800-822 -8837 eller
besök http://www.call2recycle.org/
Viktigt! Ta inte i skadade eller
läckande litiumjonbatterier.
Laddningsbart batteri
Denna enhet följer bestämmelserna i avsnitt 15 i
FCC-reglerna. Användning förutsätter två
villkor:
(1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar
och (2) den måste kunna ta emot alla störningar,
även störningar som kan orsaka oönskade
funktionsavvikelser.
6
För kunder i USA.
UL är en internationellt erkänd
säkerhetsorganisation.
UL-märket på produkten innebär att den har
UL-listats.
användaren försöka åtgärda störningen genom att
vidta en eller flera av följande åtgärder:
—Rikta om eller flytta mottagarantennen.
—Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
—Anslut utrustningen till ett uttag på en annan krets än
den som mottagaren är ansluten till.
—Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio-/
TV-tekniker för hjälp.
Om du har några frågor om denna produkt kan du
ringa till:
Sonys center för kundinformation
1-800-222-SONY (7669)
Nedanstående nummer gäller endast
FCC-relaterade frågor.
Information om föreskrifter
Konformitetsdeklaration
Handelsnamn: SONY
Modellnummer: FDR-AX1
Ansvarig part: Sony Electronics Inc.
Adress: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA
92127 U.S.A.
Telefonnr: 858-942-2230
Denna enhet följer reglerna i Avsnitt 15 i
FCC-reglerna. Användning förutsätter två
villkor: (1) Enheten får inte orsaka skadliga
störningar och (2) den måste kunna ta emot alla
störningar, även störningar som kan orsaka
oönskade funktionstörningar.
VAR FÖRSIKTIG!
Tänk på att eventuella ändringar eller
modifieringar som inte uttryckligen godkänns i
den här bruksanvisningen kan upphäva din rätt att
använda utrustningen.
Observera!
Utrustningen har testats och motsvarar gränserna
för en digital enhet av klass B, i
överensstämmelse med del 15 i FCC:s regler.
Dessa gränsvärden är avsedda att ge rimligt skydd
mot skadliga störningar vid installation i bostad.
Utrustningen genererar, använder och kan
utstråla radiofrekvensenergi. Den kan också
orsaka skadliga störningar av
radiokommunikation om den inte installeras och
används i enlighet med dessa anvisningar.
Det går dock inte att garantera att störningar inte
kommer att uppstå i en särskild installation. Slå
på och av utrustningen för att kontrollera om den
orsakar skadliga störningar för radio- eller
TV-mottagning. Om så är fallet uppmanas
Den medföljande gränssnittskabel måste
användas med denna utrustning för att följa
gränserna för digitala enheter i enlighet med del
B 15 i FCC-bestämmelserna.
För kunder i EUROPA
Att observera för kunder i länder där
EU-direktiv gäller.
Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
För produktens överensstämmelse med
EU-föreskrifter: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Tyskland
Observera!
Skulle statisk elektricitet eller elektromagnetism
avbryta pågående dataöverföring, starta om
programmet eller koppla ur och därefter in
USB-kabeln.
Denna produkt har testats och befunnits följa
gränserna i EMC-föreskrifterna vid användning
av en anslutningskabel som är kortare än tre
meter.
Observera!
De elektromagnetiska fälten vid vissa frekvenser
kan påverka enhetens bild och ljud.
7
Avyttring av gammal
elektrisk och elektronisk
utrustning (tillämpligt i EU
och andra Europeiska länder
med separata
hanteringssystem)
Den här symbolen på produkten eller dess
förpackning anger att produkten inte får
behandlas som hushållsavfall. Den ska istället
överlämnas till lämpligt uppsamlingsställe för
återvinning av elektrisk och elektronisk
utrustning.
Genom att garantera att denna produkt skaffas
undan korrekt hjälper du till att förhindra möjliga
negativa konsekvenser för miljö och hälsa som
annars skulle kunna bli fallet vid olämplig
avfallshantering. Återvinningen av material
hjälper till att bevara naturresurser.
Om du behöver mer information om återvinning
av den här produkten kontaktar du ditt lokala
miljökontor, en återvinningsstation eller affären
där du köpte produkten.
Omhändertagande av gamla
batterier (tillämpligt i den
Europeiska Unionen och
andra europeiska länder med
särskilda
uppsamlingssystem)
Den här symbolen på batteriet eller dess
förpackning anger att batteriet som levereras med
denna produkt inte får hanteras som
hushållsavfall.
På vissa batterier kan symbolen användas i
kombination med en kemisk symbol. Den
kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly
(Pb) används om batteriet innehåller mer än
0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly.
Genom att se till att batterierna avyttras korrekt
hjälper du till att förhindra potentiellt negativa
konsekvenser för miljö och hälsa, vilket annars
skulle kunna bli följden vid olämplig
avfallshantering
När det gäller produkter som av säkerhets-,
prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning av ett inbyggt batteri, ska
detta batteri bytas av en auktoriserad
servicetekniker. För att säkerställa att batteriet
blir korrekt hanterat skall produkten vid slutet av
dess livslängd lämnas in på en lämplig
uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och
elektronisk utrustning.
När det gäller alla andra batterier hänvisas till
avsnittet om hur du på ett säkert sätt tar bort
batterier från produkten. Lämna in batteriet till
lämpligt uppsamlingsställe för återvinning av
gamla batterier.
Om du behöver mer information om återvinning
av den här produkten eller batteriet, kontaktar du
ditt lokala miljökontor, en återvinningsstation
eller affären där du köpte produkten.
8
Innehållsförteckning
Översikt
Delarnas placering och funktioner ........................................ 12
Index ......................................................................................... 66
Innehållsförteckning
11
Översikt
Översikt
Delarnas placering och funktioner
Information om funktioner och användning finns på sidorna inom parentes.
1.Fäste för axelrem (15)
2.ASSIGN 7/FOCUS MAGNIFIER-knapp
(35)
3.Mikrofonhållare*
4.IRIS PUSH AUTO-knapp
5.Motorzoomspak (27)
* S e bruksanvisningen som medföljer mikrofonen när du
använder den.
Delarnas placering och funktioner
12
Översikt
1.Objektiv (23)
2.Motljusskydd med linsskydd (23)
3.Intern mikrofon (33)
4.Främre inspelningslampa (46)
Inspelningslampan blinkar om
inspelningsmediets eller batteriets återstående
kapacitet är låg.
5.ASSIGN 4/ZEBRA-knapp
6.ASSIGN 1-knapp
7.ASSIGN 2-knapp*
8.ASSIGN 3-knapp
9.ASSIGN 6/THUMBNAIL-knapp
10. CH1 (INT MIC/INPUT1/INPUT2)
-omkopplare
11. AUTO/MAN (CH1)-omkopplare (34)
12. AUDIO LEVEL(CH1)-ratt (34)
13. STATUS CHECK-knapp (16)
14. CANCEL/BACK-knapp (40)
15. MENU-knapp** (40)
16. AUDIO LEVEL(CH2)-ratt (34)
17. AUTO/MAN (CH2)-omkopplare (34)
18. CH2 (INT MIC/INPUT1/INPUT2)
-omkopplare (34)
19. PUSH AUTO-knapp (28)
20. FOCUS Strömbrytare (28)
21. ND FILTER Strömbrytare (31)
22. ASSIGN 5/PEAKING-knapp*
* ASSIGN 5/PEAKING-knappen och ASSIGN
2-knappen har upphöjda punkter som gör dem lätta att
hitta.
** MENU-knappen har en upphöjd list så att den lätt kan
hittas.
Delarnas placering och funktioner
13
Översikt
1.AUDIO OUT-kontakter/VIDEO
OUT-kontakt (48, 60)
2.HDMI OUT-kontakt (48)
3.UTILITY SD-plats
(för framtida uppgraderingar)
4.Zoomreglage på kameragreppet (27)
5.START/STOP-knapp
När reglaget ställst in på HOLD-läget fungerar
inte START/STOP-knappen.
6.INPUT2 kontakt
7.INPUT1 kontakt
8.Kabelhållare
Finns för att hålla fast en mikrofonkabel etc.
9.INPUT2 Strömbrytare (33)
10. INPUT1 Strömbrytare (33)
11. REMOTE kontakt
REMOTE-kontakten används till att starta/
stoppa inspelning etc., på videoenheten och
periferienheter som är anslutna till den.
12. Grepprem
13. POWER Strömbrytare (27)
14. Inspelningknapp (27)
15. Luftutlopp
Observera!
• Områden runt luftutlopp kan bli varma.
• Täck inte över luftutlopp.
16. DC IN-kontakt (22)
17. Kabelhållare
Finns för att hålla fast en DC-kabel etc.
Delarnas placering och funktioner
14
Översikt
1.Fäste för axelrem
2.Fokuseringsring (28)
3.Spak till linsskydd (23)
4.Zoomring (27)
5.Irisring (30)
6.GAIN-knapp (30)
7.WHT BAL-knapp* (32)
8.SHUTTER SPEED-knapp (31)
9.AUTO/MANUAL-omkopplare (30)
10. i (hörlurar)-kontakt
För stereominiuttag för hörlurar
11. BATT RELEASE-knapp (21)
12. Laddningsbart batteri (21)
13. "Memory Stick" media/SD-kort C-plats/
aktivitetslampa
(för framtida uppgraderingar)
14. XQD-minneskort A-plats/valknapp/
aktivitetslampa (25)
15. XQD-minneskort B-plats/valknapp/
aktivitetslampa (25)
16. USB-kontakt (mini-B-typ) (49)
17. USB-kontakt (A-typ)
(för framtida uppgraderingar)
18. (en tryckning)-knappen (31)
19. Omkopplare för vitbalansminne (31)
20. Förstärkningsomkopplare (30)
21. IRIS-knapp* (30)
* Knapparna WHT BAL och IRIS har upphöjda punkter
som gör dem lätta att hitta.
Fästa en axelrem
Fäst en axelrem (säljs separat) i fästena för
axelrem.
Delarnas placering och funktioner
15
Översikt
1.OPTION -knapp (37)
2.THUMBNAIL -knapp (36)
3.Kontrollknappar för uppspelning (PREV,
PLAY/PAUSE*, NEXT, STOP, F REV,
F FWD) (28)
4.DATA CODE-knapp
(för framtida uppgraderingar)
5.DISPLAY-knapp (19)
6.LCD-skärm (24)
7.Zoomomkopplare på kameragreppet (27)
8.Sökare (24)
9.Stor ögonmussla
10. Linsjusteringsspak för sökaren (24)
11. Frigöringsspak för sökare (57)
12. HEADPHONE MONITOR Strömbrytare
(34)
13. Bakre inspelningslampa (46)
14. SEL/SET-ratt (40)
15. VOLUME-knappar*
16. STATUS CHECK-knapp
17. CANCEL/BACK -knapp (40)
18. V/v/B/b/SET-knappar (40)
19. MENU -knapp (40)
* Knapparna VOLUME+ och PLAY/PAUSE har
upphöjda punkter som gör dem lätta att hitta.
Undersida
1. Stativfäste (1/4 tum)
Fästet storlek passar för
en 1/4-20 UNC-skruv.
Fäst ett stativ (säljs separat) i stativfästet med
en stativskruv (säljs separat, skruvens längd
måste vara mindre än 5,5 mm).
Statusskärm
Visa en statusskärm
• Tryck på STATUS CHECK-knappen.
Växla mellan statusskärmar
• Vrid på SEL/SET-ratten.
Dölja statusskärmen
• Tryck på STATUS CHECK-knappen.
Delarnas placering och funktioner
16
Kameranstatusskärm
Visar inställningarna för den elektroniska
slutaren eller statusen för objektivet.
Gain<H>Inställningsvärde för
förstärkning <H>-nivå
Gain<M>Inställningsvärde för
förstärkning <M>-nivå
Gain<L>Inställningsvärde för
förstärkning <L>-nivå
Preset WhiteFörinställt värde för
vitabalans
GammaGammakategori och -kurva
AE LevelInställningsvärde för AE-nivå
AE SpeedInställningsvärde för
AE-kontrollhastighet
AGC LimitInställningsvärde för maximal
förstärkning för AGC
A.SHT LimitSnabbaste slutartiden för den
automatiska slutarfunktionen.
Ljudstatusskärm
Visar ingångsinställningarna för varje kanal,
ljudnivåmätaren och vindfilterinställningen.
CH 1-nivåmätare Nivåmätare för CH 1
CH 1 SourceIngångskälla för CH 1
CH 1 Ref. / Sens. Känsligheten för den interna
mikrofoningången till CH 1
eller referensnivån för
ljudingång
CH 1 Wind Filter Inställningsstatus för
vindfiltret för
mikrofoningången till CH 1
CH 2-nivåmätare Nivåmätare för CH 2
CH 2 SourceIngångskälla för CH 2
CH 2 Ref. / Sens. Känsligheten för den interna
mikrofoningången till CH 2
eller referensnivån för
ljudingång
CH 2 Wind Filter Inställningsstatus för
vindfiltret för
mikrofoningången till CH 2
Audio FormatInställning för ljudformat
Headphone Out Inställning för hörlursutgång
Systemstatusskärm
Visar inställningar för videosignal.
CountryInställningsstatus för
regionen, NTSC-region eller
PAL-region
Rec FormatInspelningsformat som spelas
in på XQD-minneskortet
Picture SizeBildstorlek som spelas in på
XQD-minneskortet
Frame RateBilder per sekund som spelats
in på XQD-minneskortet
Statusskärm för videoutmatning
Visar inställningarna för HDMI och
videoutgång.
HDMIUtgående bildstorlek
VideoUtgående bildstorlek
Utgång på/av
Statusskärm för tilldelningsknapp
Visar funktionen som tilldelats till varje
ASSIGN-knapp.
1Funktion som tilldelas
2Funktion som tilldelas
3Funktion som tilldelas
4Funktion som tilldelas
5Funktion som tilldelas
6Funktion som tilldelas
7Funktion som tilldelas
knappen ASSIGN 1
knappen ASSIGN 2
knappen ASSIGN 3
knappen ASSIGN 4
knappen ASSIGN 5
knappen ASSIGN 6
knappen ASSIGN 7
Mediestatusskärm
Visar återstående utrymme på
inspelningsmediet (XQD-minneskort A/
XQDminneskort B).
Medieinformation
för medium A
Skydda
information för
medium A
Medieikonen visas när ett
inspelningsmedium finns i
kortplats A
Skyddsikonen visas när
inspelningsmediet i kortplats
A är skrivskyddat
Observera!
• Det går inte att skydda
XQDminneskortet i
videokameran.
Indikator för
återstående
kapacitet för
medium A
Återstående
kapacitet för
medium A
Medieinformation
för medium B
Skydda
information för
medium B
Indikator för
återstående
kapacitet för
medium B
Återstående kapacitet för
inspelningsmediet i kortplats
A, visas med en
stapelindikator
Återstående kapacitet för
inspelningsmediet i kortplats
A visas i GB
Medieikonen visas när ett
inspelningsmedium finns i
kortplats B
Skyddsikonen visas när
inspelningsmediet i kortplats
B är skrivskyddat
Återstående kapacitet för
inspelningsmediet i
kortplats B, visas med en
stapelindikator
Översikt
Delarnas placering och funktioner
17
Översikt
Återstående
kapacitet för
medium B
Medieinformation
för UTILITY
SD-kortet
Skydda
information för
UTILITY
SD-kortet
Indikator för
återstående
kapacitet för
UTILITY
SD-kortet
Återstående
kapacitet för
UTILITY
SD-kortet
Återstående kapacitet för
inspelningsmediet i
kortplats B visas i GB
Medieikonen visas när ett
inspelningsmedium finns i
UTILITY SD-kortplatsen
Skyddsikonen visas när
UTILITY SD-kortet är
skrivskyddat
Återstående kapacitet för
inspelningsmediet i UTILITY
SD-kortplatsen, visas med en
stapelindikator
Återstående kapacitet för
inspelningsmediet i UTILITY
SDkortplatsen, visas i GB
Delarnas placering och funktioner
18
Skärmindikatorer
LCD-skärm eller sökarens skärm
Under inspelning, vänteläge för inspelning eller uppspelning, status och inställningar för denna enhet
överlagras på LCD-skärmen eller sökarens skärm.
Det går att aktivera eller inaktivera status och inställningar för denna enhet med DISPLAY-knappen.
Informationen som visas på skärmen under inspelning
När den vänstra sidan på ikonen är orange går
det att spela in.
När den gröna lampan på den övre, högra sidan
av ikonen lyser går det att spela upp.
20.Gammaindikering (sida 42)
Visar gammainställningsvärdet
21.Indikering för inspelningsformat (codec)
(sida 30)
Visar formatet som spelas in på ett
XQD-minneskort.
Skärmindikatorer
19
22. Indikering för systemfrekvens och
Översikt
bildåtergivningsmetod
23. Indikering för inspelningsformat
(bildstorlek) (sida 30)
Visar bildstorleken som spelas in på ett
XQD-minneskort.
Information som visas på uppspelningsskärmen
Följande information överlagras på
uppspelningsskärmen.
1.Filmklipp nr./totala antalet filmklipp
2.Uppspelningsläge
3.Uppspelningsformat (bildstorlek)
4.Återstående batteritid
5.Uppspelningsformat (bilder per sekund)
6.Tidsdata
Filmens tidslängd visas.
7.Ljudnivåer
Ljudnivåerna för inspelningen visas.
8.Medier
-markeringen visas till vänster om
minneskortet är skrivskyddat.
9.Uppspelningsformat (codec)
Skärmindikatorer
20
Förberedelser
Nätkabel
Till vägguttag
Laddningslampa
Lägesväljare
Laddare AC-VL1
BATT RELEASE
(batterifrigöring)-knapp
Strömförsörjning
Ladda batteriet
Du kan ladda "InfoLITHIUM"-batteriet
(L-serien) med den medföljande laddaren.
Observera!
• Du kan använda ett batteri med stor kapacitet,
NP-F970 (medföljer), med kameran. Det går inte att
använda NP-F570/F770 (säljs separat).
Observera!
• Du kan inte använda AC-VL1 för att ansluta
videokameran till en strömkälla utanför. Använd den
medföljande nätadaptern när du ansluter
videokameran till ett vägguttag.
Ta bort batteriet från laddaren när laddningen är
klar.
Fästa det laddningsbara batteriet
Tryck batteriet mot baksidan på kameran och för
ner den.
Ta bort batteriet
Ställ POWER -omkopplaren på OFF. Tryck på
BATT RELEASE -knappen (batterifrigöring)
och ta bort batteriet.
Förberedelser
1 Ställ lägesomkopplaren på CHARGE.
2 Anslut nätkabeln till laddaren och till
3 Placera batteriet i facket i laddaren,
När batteriet har laddats
Laddningslampan släcks (normal laddning). Om
du fortsätter laddning 1 ytterligare timmer efter
att laddningslampan släckts kan du använda
batteriet lite längre (fulladdning).
vägguttaget.
tryck ner det och för in det i pilens
riktning.
Laddningslampan tänds och laddningen
börjar.
Observera!
• Inställningar för menyn eller inställningar som
justerats med AUTO/MANUAL-omkopplaren kan
sparas när POWER-omkopplaren står på OFF. Ta bort
batteriet när visningen på LCD-skärmen eller sökarens
skärm helt har försvunnit. I annat fall sparas inte
ändrade inställningar.
• Om du tar bort batteriet eller nätadaptern med
POWER-omkopplaren ON går det inte att starta
kameran även om du sätter i batteriet eller nätadaptern
igen.
Skjut POWER-omkopplaren tillfälligt till OFF och
därefter till ON.
Strömförsörjning
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.