Sony FDR-AX1 Users guide [pt]

4-484-004-11(1) (PT)
Câmara de Vídeo Digital 4k
FDR-AX1/AX1E
Guia de Operação
Antes de utilizar a unidade, leia este manual com atenção e guarde-o para referência futura.
© 2013 Sony Corporation
Registo do proprietário
O número de modelo e o número de série estão localizados na parte inferior. Anote o número de série no espaço fornecido abaixo. Forneça estes números sempre que contactar o seu agente Sony sobre este produto.
N.º de modelo FDR­N.º de série N.º de modelo AC­N.º de série
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico,
1) não exponha a unidade a chuva ou humidade.
2) não coloque recipientes com líquidos, como jarras, em cima do aparelho.
Não exponha as pilhas ou baterias a calor excessivo, como luz solar direta, fogo ou situações semelhantes.
Este símbolo destina-se a alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa” não isolada no interior da caixa do produto, que poderá ter uma magnitude suficiente para representar um risco de choque elétrico.
Este símbolo destina-se a alertar o utilizador para a presença de instruções importantes de funcionamento e manutenção (assistência técnica) na documentação fornecida com oaparelho.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES. PERIGO - PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉTRICO, SIGA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES.
• Leia estas instruções.
• Guarde estas instruções.
• Respeite todos os avisos.
• Siga todas as instruções.
• Não utilize este aparelho perto de água.
• Limpe o aparelho apenas com um pano seco.
• Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale o aparelho de acordo com as instruções do fabricante.
• Não instale o aparelho perto de quaisquer fontes de calor, como radiadores, saídas de aquecimento, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
• Não anule a finalidade de segurança da ficha polarizada ou de ligação à terra. Uma ficha polarizada tem dois conectores, um mais largo do que o outro. Uma ficha de ligação à terra tem dois conectores normais e um terceiro conector de ligação à terra. O conector mais largo ou o terceiro conector é fornecido para sua segurança. Se a ficha fornecida não for adequada para as suas tomadas, contacte um eletricista para substituir a tomada obsoleta.
• Proteja o cabo de alimentação contra pisadelas ou vincos, especialmente nas tomadas, tomadas de conveniência e no ponto em que este sai do aparelho.
• Utilize apenas ligações/acessórios especificados pelo fabricante.
• Utilize apenas com o carrinho, armário, tripé, suporte de fixação ou mesa especificado pelo fabricante ou vendido com o aparelho. Se utilizar um carrinho, tome cuidado quando mover o conjunto do carrinho/aparelho para evitar ferimentos provocados pela queda desse conjunto.
• Desligue este aparelho durante trovoadas ou quando o mesmo não for utilizado durante longos períodos de tempo.
• Assegure-se de que todas as operações de assistência técnica são efetuadas por técnicos qualificados. A assistência técnica é necessária se o aparelho tiver ficado de algum modo danificado, por exemplo, com danos no cabo ou na ficha de alimentação, se tiver sido derramado um líquido ou tiver caído um objeto sobre o aparelho, se o aparelho tiver sido exposto a chuva ou humidade, se este não funcionar normalmente ou se tiver sofrido uma queda.
• Se o formato da ficha não se adequar à tomada, utilize um adaptador para ficha com a configuração adequada à tomada.
Principais tipos de ficha do cabo de alimentação de diversos países/regiões do mundo.
Tip o A
(Tipo Americana)
Tip o B
(Tipo Britânica)
Tip o BF
(Tipo Britânica)
Tip o B3
(Tipo Britânica)
Tip o C
(Tipo CEE)
Tip o SE
(Tipo CEE)
Tip o O
(Tipo Oceânia)
A tensão de alimentação e o tipo de ficha encontram-se descritos no quadro abaixo. Consoante a área, são utilizados tipos de ficha e tensões de alimentação diferentes. Atenção: As exigências de cada país no que respeita ao cabo de alimentação devem ser respeitadas.
—Apenas para os Estados Unidos da América
Utilize um cabo de alimentação fornecido.
Europa
Países/regiões Tensão Frequência (Hz) Tipo de ficha Alemanha 230 50 C
Áustria 230 50 C Bélgica 230 50 C Dinamarca 230 50 C Espanha 127/230 50 C Finlândia 230 50 C França 230 50 C Grécia 220 50 C Hungria 220 50 C Irlanda 230 50 C/BF Islând ia 230 50 C Itá lia 220 50 C Luxemburg o 230 50 C Noruega 230 50 C Países Baixos 230 50 C Polónia 220 50 C Portu gal 230 50 C Reino Unido 240 50 BF República Checa 220 50 C República Eslovaca 220 50 C Roménia 220 50 C Rússia 220 50 C Suécia 230 50 C Suíça 230 50 C
Ásia
Países/regiões Tensão Frequência (Hz) Tipo de ficha China 220 50 A
Coreia (Rep.) 220 60 C Filipinas 220/230 60 A/C Hong Kong 200/220 50 BF Índia 230/240 50 C Indonésia 127/230 50 C Japão 100 50/60 A Malásia 240 50 BF Singapura 230 50 BF Tailândia 220 50 C/BF Tai w a n 11 0 6 0 A Vie t n am e 2 20 5 0 A / C
Oceânia
Países/regiões Tensão Frequência (Hz) Tipo de ficha Austrália 240 50 O
Nova Zelândia 230/240 50 O
América do Norte
Países/regiões Tensão Frequência (Hz) Tipo de ficha Canadá 120 60 A
E.U.A. 120 60 A
América Central
Países/regiões Tensão Frequência (Hz) Tipo de ficha Baamas 120/240 60 A
Costa Rica 110 60 A Cuba 110/220 60 A/C Dominicana (Rep.) 110 60 A Guatemala 120 60 A Honduras 110 60 A Jamaica 110 50 A México 120/127 60 A Nicarágua 120/240 60 A Panamá 110/220 60 A Salvador 110 60 A
América do Sul
Países/regiões Tensão Frequência (Hz) Tipo de ficha Argentina 220 50 C/BF/O
Brasil 127/220 60 A/C Chile 220 50 C Colômbia 120 60 A Peru 220 60 A/ C Venezuela 120 60 A
Médio Oriente
Países/regiões Tensão Frequência (Hz) Tipo de ficha Arábia Saudita 127/220 50 A/C/BF
EAU 240 50 C/BF Irão 220 50 C /BF Iraque 220 50 C/BF Israe l 230 50 C Turquia 220 50 C
África
Países/regiões Tensão Frequência (Hz) Tipo de ficha África do Sul 220/230 50 C/BF
Argélia 127/220 50 C Congo (Dem.) 220 50 C Egito 220 50 C Etiópia 220 50 C Nigéria 230 50 C/BF Quénia 240 50 C/BF Tan z â ni a 2 30 5 0 C /B F Tunísia 220 50 C
CUIDADO
Bateria
Uma utilização incorreta da bateria poderá provocar a sua explosão, um incêndio ou até mesmo queimaduras químicas. Tenha sempre os seguintes cuidados:
• Não desmonte a bateria.
• Não esmague, nem exponha a bateria a choques ou forças, por exemplo, não martele, não deixe cair, nem pise a bateria.
• Não provoque um curto circuito e não permita que objetos metálicos entrem em contacto com os terminais da bateria.
• Não exponha a temperaturas elevadas acima dos 60°C (140°F), por exemplo, a luz direta do sol, nem deixe a bateria no interior de um carro estacionado ao sol.
• Não incinere a bateria, nem a deite no fogo.
• Não manuseie baterias de iões de lítio danificadas ou com fugas.
• Certifique-se de que carrega a bateria com um carregador de baterias genuíno da Sony ou com um dispositivo capaz de carregar a bateria.
• Mantenha a bateria fora do alcance de crianças pequenas.
• Mantenha a bateria seca.
• Substitua apenas por uma bateria de tipo igual ou equivalente, recomendada pela Sony.
• Elimine as baterias usadas de imediato, tal como descrito nas instruções.
Substitua a bateria apenas por uma bateria do tipo especificado. Caso contrário, poderá dar origem a um incêndio ou ferimentos.
Transformador CA
Não utilize o transformador CA num espaço fechado, por exemplo, entre uma parede eomobiliário.
Utilize uma tomada de parede próxima quando utilizar o transformador CA. Se detetar qualquer tipo de mau funcionamento durante a utilização do aparelho, desligue o transformador CA da tomada de parede de imediato.
Carregador
Use uma tomada de parede próxima quando utilizar o carregador. Se detetar qualquer tipo de mau funcionamento durante a utilização do aparelho, desligue o carregador da tomada de parede de imediato.
Nota sobre o cabo de alimentação (CA)
O cabo de alimentação (CA) foi especificamente concebido para ser utilizado apenas com esta câmara de vídeo, não devendo ser usado com outros equipamentos elétricos.
Mesmo que a sua câmara de vídeo esteja desligada, a fonte de alimentação CA continuará a ser alimentada enquanto se mantiver ligada à tomada de parede através do transformador CA.
A pressão sonora excessiva dos auriculares e auscultadores provoca perda de audição.
Para os Clientes na EUROPA
Aviso para os clientes localizados em países que aplicam as Diretivas da UE
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão Para questões de conformidade do produto na UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha
Aviso
Se a eletricidade estática ou o eletromagnetismo causar descontinuidade na transferê ncia de dados a meio do processo (falha), reinicie a aplicação ou desligue e volte a ligar o cabo de comunicação (USB, etc.).
Este produto foi testado e está em conformidade com os limites definidos na Diretiva CEM no âmbito da utilização de cabos de ligação de comprimento inferior a 3 metros (9,8 pés).
Atenção
Os campos eletromagnéticos em determinadas frequências poderão ter influência na imagem eno som desta unidade.
Eliminação de equipamentos elétricos e eletrónicos usados (aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este produto não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Em vez disso, deve ser colocado num ponto de recolha destinado à reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos. Ao garantir que este produto é eliminado de forma correta, ajudará a prevenir potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana, que de outra forma poderiam ser causadas pela eliminação inadequada deste produto. A reciclagem dos materiais ajudará a contribuir para a conservação dos recursos naturais. Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Eliminação de pilhas usadas (aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado na pilha/bateria ou na sua embalagem, indica que a pilha/bateria fornecida com este produto não deve ser tratada como resíduo urbano indiferenciado. Em determinadas pilhas/baterias, este símbolo pode ser utilizado em combinação com um símbolo químico. Os símbolos químicos do mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb) são adicionados se a pilha/bateria contiver um índice superior a 0,0005% de mercúrio ou 0,004% de chumbo. Ao garantir que estas pilhas/baterias são eliminadas de forma correta, ajudará a prevenir potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana, que de outra forma poderiam ser causadas pela eliminação inadequada das pilhas. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais.
Se, por motivos de segurança, desempenho ou proteção de dados, os produtos necessitarem de uma ligação permanente a uma pilha integrada, esta só deve ser substituída por profissionais qualificados. Para garantir o tratamento adequado da pilha após o final da vida útil do produto, coloque-a num ponto de recolha destinado à reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos. Para as restantes pilhas/baterias, consulte a secção sobre a remoção segura das pilhas/baterias do produto. Coloque a pilha/bateria num ponto de recolha destinado à reciclagem de pilhas/baterias usadas. Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto ou da bateria/pilha, contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Índice
Descrição geral
Preparativos
Localização e funcionamento das peças ..................................11
Indicações no ecrã ...................................................................18
Ecrã LCD/visor eletrónico ................................................ 18
Fonte de alimentação ..............................................................20
Carregar a bateria ............................................................... 20
Definir o relógio ......................................................................22
Montar dispositivos .................................................................22
Montar a proteção da lente com a tampa da lente ........ 22
Ajustar o ecrã LCD e o visor eletrónico .......................... 23
Utilizar cartões de memória XQD ..........................................23
Acerca dos cartões de memória XQD ............................. 23
Inserir um cartão de memória XQD ............................... 23
Remover um cartão de memória XQD ........................... 24
Selecionar a ranhura para cartões de memória a ser
utilizada na gravação ................................................... 24
Formatar um cartão de memória XQD ........................... 24
Verificar o tempo restante disponível para gravação ...... 25
Gravação
Procedimento de funcionamento básico ................................26
Alterar as definições básicas ...................................................29
Formato de gravação ......................................................... 29
Ajustar a luminosidade da imagem ................................. 29
Ajustar para a cor natural (equilíbrio de brancos) ........ 31
Configuração do áudio ...................................................... 32
Funções úteis ...........................................................................34
Botões que podem ser atribuídos ..................................... 34
Índice
Ecrãs em miniatura
Definições
Ecrãs em miniatura .................................................................35
Configuração do ecrã ......................................................... 35
Reproduzir clips ......................................................................36
Reproduzir o clip selecionado e os clips seguintes
em sequência ................................................................ 36
Operações no clip ....................................................................36
Operações do menu das miniaturas ................................ 36
Apresentar informações detalhadas de um clip ............. 37
Eliminar clips ...................................................................... 38
Alterar as informações no ecrã em miniatura ................ 38
Operações do menu de configuração ......................................39
Lista do menu de configuração ...............................................40
Menu Camera ..................................................................... 40
Menu Paint .......................................................................... 41
Menu Audio ....................................................................... 42
Menu Video ....................................................................... 43
Menu LCD/VF .................................................................... 43
Menu Media ........................................................................ 44
Menu System ....................................................................... 45
Menu Thumbnail ............................................................... 46
Ligação de Dispositivos Externos
Ligar Monitores Externos e Dispositivos de Gravação ..........47
Gerir clips com um computador .............................................48
Reproduzir imagens num computador ..................................49
Ligar com um cabo USB .................................................... 48
O que pode fazer com o software “PlayMemories
Home” (Windows) ...................................................... 49
Software para Mac .............................................................. 49
Verificar o sistema informático ........................................ 49
Instalar o software “PlayMemories Home”
no computador ............................................................ 49
Editar imagens num computador .................................... 50
Índice
Anexos
Notas importantes sobre o funcionamento ............................51
Tempo de gravação de filmes ........................................... 51
Utilizar a câmara de vídeo no estrangeiro ......................53
Formatos e Limitações das Saídas ...........................................58
Formatos de vídeo e sinais de saída ................................. 58
Mensagens de erro/aviso .........................................................60
Mensagens de erro ............................................................. 60
Mensagens de aviso ............................................................ 60
Licenças ....................................................................................62
Acerca do acesso a software a que se aplica
a GPL/LGPL ................................................................. 62
Licenças de software aberto .............................................. 62
Características técnicas ...........................................................62
Configuração do pacote .................................................... 64
Índice remissivo ......................................................................65
10
Índice

Descrição geral

Localização e funcionamento das peças

Para obter informações sobre o funcionamento e a utilização, consulte as páginas indicadas entre parêntesis.
1. Gancho para alça a tiracolo (14)
2.
Botão ASSIGN 7/FOCUS MAGNIFIER (34)
3. Suporte do microfone*
4. Botão IRIS PUSH AUTO
5. Controlador de power zoom (26)
* Quando utilizar o microfone, consulte as instruções
de funcionamento fornecidas com o microfone.
Descrição geral
Localização e funcionamento das peças
11
Descrição geral
1. Lente (22)
2. Proteção da lente com tampa da lente (22)
3. Microfone interno (32)
4. Luz de gravação frontal (45)
A luz de gravação pisca se a restante capacidade do suporte de gravação ou da bateria for fraca.
5. Botão ASSIGN 4/ZEBRA
6. Botão ASSIGN 1
7. Botão ASSIGN 2*
8. Botão ASSIGN 3
9. Botão ASSIGN 6/THUMBNAIL
10. Interruptor CH1 (INT MIC/INPUT1/
INPUT2)
11. Interruptor AUTO/MAN (CH1) (34)
12. Seletor AUDIO LEVEL (CH1) (34)
13. Botão STATUS CHECK (15)
14. Botão CANCEL/BACK (39)
15. Botão MENU** (39)
16. Seletor AUDIO LEVEL (CH2) (34)
17. Interruptor AUTO/MAN (CH2) (34)
18. Interruptor CH2 (INT MIC/INPUT1/
INPUT2) (34)
19. Botão PUSH AUTO (27)
20. Interruptor FOCUS (27)
21. Interruptor ND FILTER (30)
22. Botão ASSIGN 5/PEAKING*
* O botão ASSIGN 5/PEAKING e o botão ASSIGN 2
têm pontos tácteis salientes para que lhe seja mais fácil localizar o botão.
** O botão MENU tem uma barra táctil saliente para
que lhe seja mais fácil localizar o botão.
Localização e funcionamento das peças
12
1. Conectores AUDIO OUT/conector
VIDEO OUT (47, 59)
2. Conector HDMI OUT (47)
3. Ranhura UTILITY SD
(Suporte numa atualização futura.)
4. Controlador de zoom na pega (26)
5. Botão START/STOP
Quando o controlador está definido na posição HOLD, o botão START/STOP não está operacional.
6. Conector INPUT2
7. Conector INPUT1
8. Suporte do cabo
Fornecido para segurar um cabo de microfone, etc.
9. Interruptor INPUT2 (32)
10. Interruptor INPUT1 (32)
11. Conector REMOTE
O conector REMOTE é utilizado para controlar o início/fim da gravação, etc., no equipamento de vídeo e nos periféricos a ele ligados.
12. Correia de pulso
13. Interruptor POWER (26)
14. Botão de gravação (26)
15. Saída de ar
Notas
• As áreas em torno das saídas de ventilação poderão aquecer.
• Não cubra as saídas de ventilação.
16. Conector DC IN (21)
17. Suporte do cabo
Fornecido para segurar um cabo DC, etc.
Descrição geral
Localização e funcionamento das peças
13
Descrição geral
1. Gancho para alça a tiracolo
2. Anel de focagem (27)
3. Alavanca da tampa da lente (22)
4. Anel de zoom (27)
5. Anel de íris (29)
6. Botão GAIN (29)
7. Botão WHT BAL* (31)
8. Botão SHUTTER SPEED (30)
9. Interruptor AUTO/MANUAL (29)
10. Conector i (auscultadores)
Para auscultadores de mini-tomada estéreo
11. Botão BATT RELEASE (20)
12. Bateria (20)
13. Ranhura C para Suporte “Memory Stick”/
cartão SD/lâmpada de acesso (Suporte numa atualização futura.)
14. Ranhura A para cartão de memória XQD/
botão de seleção/lâmpada de acesso (24)
15. Ranhura B para cartão de memória XQD/
botão de seleção/lâmpada de acesso (24)
16. Conector USB (tipo mini B) (48)
17. Conector USB (tipo A)
(Suporte numa atualização futura.)
18. Botão (Um toque) (31)
19. Interruptor da memória de equilíbrio
de brancos (31)
20. Interruptor de ganho (29)
21. Botão IRIS* (29)
* Os botões WHT BAL e IRIS têm pontos tácteis
salientes para que lhe seja mais fácil localizar os botões.
Para fixar uma alça a tiracolo
Fixe uma alça a tiracolo (vendida à parte) aos ganchos incluídos para o efeito.
Localização e funcionamento das peças
14
Descrição geral
1. Botão OPTION (36)
2. Botão THUMBNAIL (35)
3. Botões de controlo de reprodução
(PREV, PLAY/PAUSE*, NEXT, STOP, F REV, F FWD) (27)
4. Botão DATA CODE
(Suporte numa atualização futura.)
5. Botão DISPLAY (18)
6. Ecrã LCD (23)
7. Interruptor de zoom na pega (26)
8. Visor eletrónico (23)
9. Ocular grande
10. Controlador de ajuste da lente do
visor eletrónico (23)
11. Alavanca de desbloqueamento do
visor eletrónico (56)
12. Interruptor HEADPHONE
MONITOR (34)
13. Luz de gravação traseira (45)
14. Botões de seleção SEL/SET (39)
15. Botões VOLUME*
16. Botão STATUS CHECK
17. Botão CANCEL/BACK (39)
18. Botões V/v/B/b/SET (39)
19. Botão MENU (39)
* O botão VOLUME+ e o botão PLAY/PAUSE
têm pontos tácteis salientes para que lhe seja mais fácil localizar os botões.
Parte inferior
1. Recetáculo para tripé (1/4 pol.)
É compatível com parafusos 1/4-20UNC. Monte um tripé (vendido à parte) no recetáculo destinado ao tripé, utilizando um parafuso de tripé (vendido à parte: o comprimento do parafuso tem de ser inferior a 5,5 mm (7/32 pol.)).
Ecrã de estado
Para visualizar um ecrã de estado
• Prima o botão STATUS CHECK.
Para alternar entre ecrãs de estado
• Ligue o seletor SEL/SET.
Para ocultar o ecrã de estado
• Prima o botão STATUS CHECK.
Localização e funcionamento das peças
15
Ecrã de estado da câmara
Descrição geral
Apresenta as definições do obturador eletrónico ou o estado da lente.
Gain<H> Valor de definição do nível
de ganho <H>
Gain<M> Valor de definição do nível
de ganho <M>
Gain<L> Valor de definição do nível
de ganho <L>
Preset White Valor predefinido do
equilíbrio de brancos Gamma Categoria e curva gama AE Level Valor de definição do nível AE AE Speed Valor de definição da
velocidade de controlo AE AGC Limit Valor de definição do ganho
máximo de AGC A.SHT Limit Velocidade do obturador mais
rápida da função do obturador
automático
Ecrã de estado do áudio
Apresenta as definições de entrada de cada canal, o medidor do nível de áudio e a definição do filtro de vento.
CH 1 level meter Medidor de nível para CH 1 CH 1 Source Fonte de entrada para CH 1 CH 1 Ref. / Sens. Sensibilidade da entrada
CH 1 Wind Filter Estado das definições do filtro
CH 2 level meter Medidor de nível para CH 2 CH 2 Source Fonte de entrada para CH 2 CH 2 Ref. / Sens. Sensibilidade da entrada
CH 2 Wind Filter Estado das definições do filtro
Audio Format Definição do formato de áudio Headphone Out Definição da saída dos
do microfone interno para
CH 1 ou nível de referência
da entrada de áudio
de vento para a entrada do
microfone em CH 1
do microfone interno para
CH 2 ou nível de referência
da entrada de áudio
de vento para a entrada do
microfone em CH 2
auscult adores
Ecrã do estado do sistema
Apresenta as definições do sinal de vídeo.
Country Estado da definição da região,
região NTSC ou região PAL
Rec Format Formato de gravação
registado no cartão de memória XQD
Picture Size Tamanho da imagem
registado no cartão de memória XQD
Frame Rate Frequência de fotogramas
registada no cartão de memória XQD
Ecrã de estado da saída de vídeo
Apresenta as definições de saída de vídeo eHDMI.
HDMI Tamanho da imagem de saída
Ativação e desativação da saída
Video Tamanho da imagem de saída
Ecrã de estado dos botões que podem ser atribuídos
Apresenta a função atribuída a cada botão ASSIGN.
1Função atribuída ao botão
Assign 1
2Função atribuída ao botão
Assign 2
3Função atribuída ao botão
Assign 3
4Função atribuída ao botão
Assign 4
5Função atribuída ao botão
Assign 5
6Função atribuída ao botão
Assign 6
7Função atribuída ao botão
Assign 7
Localização e funcionamento das peças
16
Ecrã de estado do suporte
Apresenta o restante espaço existente no suporte de gravação (cartão de memória XQD A/cartão de memória XQD B).
Informações do suporte A
Informações de proteção do suporte A
O ícone de suporte
apresentado quando o suporte
de gravação é inserido na
ranhura A
O ícone de proteção
apresentado quando o suporte
de gravação inserido na
ranhura A está protegido
contra escrita
Notas
• Não é possível proteger o cartão de memória XQD na câmara de vídeo.
Indicador de capacidade restante do suporte A
Capacidade restante do suporte A
Informações do suporte B
Informações de proteção do suporte B
Indicador de capacidade restante do suporte B
Capacidade restante do suporte B Informações de suporte do cartão UTILITY SD
Informações de proteção do cartão UTILITY SD
Capacidade restante do suporte de gravação inserido na ranhura A, expressa por um indicador de barra
Capacidade restante do suporte de gravação inserido na ranhura A, expressa em GB
O ícone de suporte apresentado quando o suporte de gravação é inserido na ranhura B O ícone de proteção apresentado quando o suporte de gravação inserido na ranhura B está protegido contra escrita
Capacidade restante do suporte de gravação inserido na ranhura B, expressa por um indicador de barra
Capacidade restante do suporte de gravação inserido na ranhura B, expressa em GB O ícone de suporte apresentado quando o suporte de gravação é inserido na ranhura UTILITY SD
O ícone de proteção apresentado quando a ranhura UTILITY SD está protegida contra escrita
Indicador de capacidade restante do cartão UTILITY SD
Capacidade restante do cartão UTILITY SD
Capacidade restante do suporte de gravação inserido na ranhura UTILITY SD, expressa por um indicador de barra Capacidade restante do suporte de gravação inserido na ranhura UTILITY SD, expressa em GB
Descrição geral
Localização e funcionamento das peças
17
Descrição geral

Indicações no ecrã

Ecrã LCD/visor eletrónico

Durante a gravação, a gravação em espera ou a reprodução, os estados e as definições desta unidade são superpostos no ecrã LCD/visor eletrónico. Os estados e as definições desta unidade podem ser ligados/desligados através do botão DISPLAY.
Informações apresentadas no ecrã ao gravar
1. Modo do obturador/indicação da
velocidade do obturador
2. Indicação do filtro ND (página 30)
3. Indicação de ganho (página 29)
4. Indicação do estado de funcionamento/
gravação especial
zRec Gravação em progresso
Stby Em espera para gravar
5. Indicação da temperatura da cor
(página 31)
6. Indicação da bateria restante (página 54)
7. Indicação da posição de foco
Apresenta a posição de foco.
8. Indicação da posição de zoom
9. Indicação de SteadyShot
10. Indicação do modo de focagem
11. Indicação de obturador automático
12. Indicação de AGC
13. Indicação de íris automática
14. Indicação da posição de íris
Apresenta a posição da íris.
Indicações no ecrã
18
15. Indicação do modo de equilíbrio de
brancos (página 31)
AT W Modo automático PWB Modo predefinido Memória A Modo de memória A Memória B Modo de memória B
n Modo predefinido (interior)
Modo predefinido (exterior)
16. Indicação do estado do suporte da ranhura
UTILITY SD
17. Indicação de dados de tempo
18. Medidor do nível de áudio
19. Indicação do espaço restante/estado
do suporte da ranhura A/B (página 25)
Quando o lado esquerdo do ícone fica cor-de-laranja, é possível gravar. Quando a lâmpada verde localizada na parte superior direita do ícone se acende, é possível reproduzir.
20. Indicação de gama (página 41)
Apresenta o valor de definição de gama.
21. Indicação do formato de gravação (codec)
(página 29)
Apresenta o formato de gravação registado num cartão de memória XQD.
22. Indicação da frequência do sistema
e do método de varrimento
23. Indicação do formato de gravação
(tamanho da imagem) (página 29)
Apresenta o tamanho da imagem registado num cartão de memória XQD.
Informações apresentadas no ecrã de reprodução
As informações seguintes são superpostas na imagem de reprodução.
1. N.º do clip/N.º total de clips
2. Modo de reprodução
3. Formato de reprodução
(tamanho da imagem)
4. Bateria restante
5. Formato de reprodução
(frequência de fotogramas)
6. Dados de tempo
A duração do filme é apresentada.
7. Níveis de áudio
Os níveis de áudio da gravação são apresentados.
8. Suporte
É apresentada uma marca à esquerda, se o cartão de memória estiver protegido contra escrita.
9. Formato de reprodução (codec)
Descrição geral
Indicações no ecrã
19

Preparativos

Cabo de alimentação (CA)
Para a tomada de parede
Lâmpada de carregamento
Interruptor de modo
Carregador AC-VL1
Botão BATT RELEASE (desbloqueamento da bateria)

Fonte de alimentação

Carregar a bateria

Preparativos
Pode carregar a bateria “InfoLITHIUM” (série L) com o carregador fornecido.
Notas
• Pode utilizar uma bateria de grande capacidade, NP-F970 (fornecida), com a sua câmara de vídeo. Não é possível utilizar NP-F570/F770 (vendidas à parte).
Notas
• Não é possível utilizar o AC-VL1 para ligar a câmara de vídeo a uma fonte de alimentação externa. Ao ligar a câmara de vídeo a uma tomada de parede, utilize o transformador CA fornecido.
Remova a bateria do carregador quando o carregamento estiver concluído.
Montar a bateria
Prima a bateria contra a parte posterior da câmara de vídeo e faça-a deslizar para baixo.
Remover a bateria
Deslize o interruptor POWER para OFF. Empurre o botão BATT RELEASE (desbloqueamento da bateria) e remova a bateria.
1 Defina o interruptor de modo como
2 Ligue o cabo de alimentação (CA)
3 Coloque a bateria na ranhura do
Depois de carregar a bateria
A lâmpada de carregamento desliga-se (carga normal). Se continuar a carregar durante mais 1 hora após a lâmpada se ter desligado, poderá utilizar a bateria mais tempo (carga completa).
Fonte de alimentação
20
CHARGE.
ao carregador e à tomada de parede.
carregador, prima-a para baixo e faça-a deslizar no sentido da seta.
A lâmpada de carregamento acende-se e o carregamento é iniciado.
Notas
• As definições do menu ou as definições ajustadas com o interruptor AUTO/MANUAL podem ser guardadas quando o interruptor POWER estiver definido como OFF. Remova a bateria depois de a apresentação no ecrã LCD/ecrã do visor eletrónico ter desaparecido por completo. Caso contrário, as definições alteradas poderão não ser guardadas.
• Se remover a bateria ou o transformador CA com o interruptor POWER definido como ON, não conseguirá ligar a câmara de vídeo, mesmo que volte a montar a bateria ou o transformador CA. Deslize temporariamente o interruptor POWER para OFF e, em seguida, para ON.
Guardar a bateria
Cabo de alimentação (CA)
Para a tomada de parede
Conector DC IN
Transformador CA (AC-NB12A)
Se a bateria não for utilizada durante algum tempo, descarregue-a e guarde-a. Consulte a página 54 para obter detalhes sobre o armazenamento da bateria.
Tempo de carregamento
O tempo aproximado (minutos) necessário para o carregamento de uma bateria totalmente descarregada.
Bateria
NP-F970 365 425
Notas
• Não é possível utilizar a bateria NP-F570/NP-F770 com a câmara de vídeo.
Tempo de
carregamento
normal
Tempo de
carregamento
completo
Acerca da bateria
• Antes de carregar a bateria, deslize o interruptor POWER para OFF.
Utilizar a tomada de parede como fonte de alimentação
Pode utilizar o transformador CA para obter alimentação CA.
1. Ligue o cabo de alimentação (CA) ao
transformador CA.
2. Ligue o transformador CA ao conector
DC IN da câmara de vídeo.
3. Ligue o cabo de alimentação (CA)
àtomadade parede.
Acerca do transformador CA
• Utilize uma tomada de parede próxima quando utilizar o transformador CA. Se detetar qualquer tipo de mau funcionamento durante a utilização da câmara de vídeo, desligue o transformador CA da tomada de parede de imediato.
• Não utilize o transformador CA num espaço fechado, por exemplo, entre uma parede eomobiliário.
• Não provoque o curto circuito da tomada do transformador CA utilizando objetos metálicos. Se o fizer, pode ocorrer uma avaria.
• Mesmo que a sua câmara de vídeo esteja desligada, a fonte de alimentação CA (corrente doméstica) continuará a ser alimentada enquanto se mantiver ligada à tomada de parede através do transformador CA.
• Não é possível carregar a câmara de vídeo ligando-a ao transformador CA.
Fonte de alimentação
Preparativos
21
Loading...
+ 47 hidden pages