Sony DVP-CX850D Users guide [no, sv]

CD/DVD Player DVP-CX850D
3-867-529-61(1)
CD/DVD Player
Bruksanvisning Bruksanvisning
-/--
0
A
B C D ALL
SE NO
TIME
DVD CD
DVP-CX850D
1999 Sony Corporation
VARNING
Välkommen!
Utsätt inte enheten för regn eller fukt, eftersom det innebär risk för brand och/eller elektriska stötar. Öppna inte höljet, eftersom det innebär risk för elektriska stötar. Överlåt allt underhålls­och reparationsarbete till fackkunniga tekniker.
Nätkabeln får bara bytas vid en auktoriserad serviceverkstad.
Denna produkt är klassificerad som en KLASS 1 LASER-produkt. KLASS 1 LASER-märkningen finns på enhetens baksida.
Obs!
Om du använder optiska instrument tillsammans med produkten ökar risken för ögonskador. Eftersom den laserstråle som används i denna CD/DVD-spelare kan skada ögonen ska du inte ta bort höljet. Överlåt allt underhålls- och reparationsarbete till fackkunniga tekniker.
Denna etikett sitter på insidan av skyddshöljet.
Försiktighetsåtgärder
Säkerhet
• Den här enheten drivs med 220-240 V AC, 50/60 Hz. Kontrollera att enhetens driftsspänning är densamma som den spänning som levereras från din lokala elleverantör.
• Om något av misstag kommer in i chassiet bör du genast koppla ur enheten och låta en kvalificerad servicetekniker kontrollera den innan du använder den igen.
• Enheten är inte urkopplad från nätet så länge som den är ansluten till vägguttaget, även om själva enheten har stängts av.
• Koppla ur enheten från vägguttaget om du vet att du inte tänker använda den under en längre tid. När du drar ur sladden bör du tänka på att inte dra i själva sladden, utan i kontakten.
Installation
• Se till att luften kan cirkulera fritt runt enheten så skyddar du den från att överhettas.
• Placera inte enheten på sådana ytor (mattor, täcken eller liknande) eller nära material (gardiner, draperier) som kan komma att blockera ventilationen.
• Installera inte enheten nära värmekällor som t ex element eller värmeutsläpp, eller på en plats i direkt solljus. Inte heller på en plats där enheten kan utsättas för rikligt med damm, mekaniska vibrationer eller chockskador.
• Installera inte enheten i en lutande vinkel. Den är bara gjord för att användas horisontellt.
• Håll enhet och skivor borta från utrustning som ger ifrån sig starka magnetfält, som t ex mikrovågsugnar och stora högtalare.
• Placera inte tunga föremål ovanpå enheten.
• Om enheten direkt flyttats från ett kallt till ett varmt ställe kan det hända att fukt kondenseras inne i CD/DVD-spelaren och kan orsaka funktionsstörningar i dess linssystem. När du för första gången har installerat enheten, eller om du har flyttat den från ett kallt till ett varmt ställe, bör du vänta ungefär en timme innan du använder den.
Tack för att du visade oss förtroendet att välja Sonys CD/DVD-spelare. Innan du använder den bör du först läsa igenom manualen noga. Spar den för framtida bruk.
SE
2
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Angående handboken 4 Denna spelare kan spela följande skivor 4 Försiktighetsåtgärder 6 Angående skivor 6
Komma igång 7
Packa upp 7 Anslutningar till TVn 8 Anslutningar för Mottagare (förstärkare) 11
5.1 Kanalanslutningar för surroundljud 14 Välja språk för bildskärmsmenyerna (On-Screen
Display) 16
Sätta in skivor 17
Spela skivor 19
Spela skivor 19 Spela upp med olika hastigheter/bildruta för
bildruta 21
Återuppta uppspelning från den punkt du stannade
skivan (Resume Play) 22 Använda menyn för DVD-skivor 23 Spela upp VIDEO CD-skivor med PBC-funktioner
(PBC Playback) 24 Använda frontpanelens teckenfönster 25 Visa skivinformation (Disc Browser) 27 Lagra skivor i mappar 29 Namnge skivor (skivminne, Disc Memo) och
mappar och ange genre 30 Sortera skivor 33
Använda olika funktioner på Kontrollmenyn 34
Använda Kontrollmenyn 34 Kontrollmenyns alternativ 36 Söka efter skiva/titel/kapitel/spår/index/
avsnitt 37 Kontrollera uppspelningstiden och den kvarstående
tiden 38 Välja startpunkt med hjälp av tidkoden 39 Kontrollera skivans information 40 Ändra ljuden 40 Visa undertexter 42 Ändra vinklar 42 Välja uppspelningsläge (Disc Mode) (en skiva eller
alla skivor - 1 Disc eller All Discs) 43
Skapa ett eget program (Program Play) 44 Spela upp i slumpmässig ordning (Shuffle Play) 46 Upprepad uppspelning (Repeat Play) 47 Upprepa ett utvalt parti (A˜B Repeat) 48 Inställningar för Digital Cinema Sound 50 Reducera bildstörningar (DNR: Digital Video Noise
Reduction) 52
Justeringar för den uppspelade bilden (VIDEO EQ:
Video Equalizer) 52 Visa olika kameravinklar samtidigt 54 Dela in ett spår i 9 partier (Strobe Play) 54 Bildsökning av titel, kapitel och spår 55 Välja och ställa in favoritavsnitt (bokmärke) 55 Visa uppspelningsinformation 56
Inställningar och justeringar 57
Använda Inställningsmenyn 57 Lista över alternativ på Inställningsmenyn 59 Ställa in språk för teckenfönster och ljud (LAN-
GUAGE SETUP) 60 Inställningar för skärmen (SCREEN SETUP) 61 Anpassade inställningar (CUSTOM SETUP) 62 Ljudinställningar (AUDIO SETUP) 66 Högtalarinställning 69 Kontrollera TVn eller AV-mottagaren (förstärkaren)
med den medföljande fjärrkontrollen 71 Kontrollera CD-växlaren (Mega Control) 73
Ytterligare information 75
Felsökning 75 Självdiagnosfunktion 78 Specifikationer 79 Ordlista 80 Språkkoder 82 Index över delar och kontroller 83 Index 87
SE
SE
3
Angående handboken
Konventioner
Ikon Betydelse
• Instruktionerna i den här handboken beskriver kontrollerna på spelaren. Du kan även använda kontrollerna på fjärrkontrollen om de
Z
har samma eller liknande namn som de på spelaren.
• Ikonerna till höger används i den här handboken.
z
Denna spelare kan spela följande skivor
DVD VIDEO-skivor VIDEO-CD Ljud CD-skivor
Skivlogo
Betyder att du bara kan använda fjärrkontrollen för att utföra uppgiften.
Markerar tips och råd som underlättar utförandet.
Indikerar funktioner för DVD VIDEO­skivor.
Indikerar funktioner för VIDEO CD­skivor.
Indikerar funktioner för ljud CD-skivor.
Innehåll
Skivstorlek
Ljud + Video
12 cm 8 cm
Ljud + Video Ljud
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
(CD-singel)
Uppspelningstid
Ungefär 4 h (för enkelsidiga DVD-skivor)/ ungefär 8 h (för dubbelsidiga DVD-skivor)
Ungefär 80 min (för enkelsidiga DVD-skivor)/ ungefär 160 min (för dubbelsidiga
74 min
20 min
74 min
20 min
DVD-skivor)
““DVD VIDEO”-logon är ett varumärke.
När du spelar en NTSC-skiva sänder spelaren bara videosignalen i NTSC-systemet. Om TVn då är i PAL-läge uppstår störningar på bilden.
Regionkod för DVD-skivor som du kan spela på den här enheten
Denna DVD-spelare har en regionkod på baksidan av enheten och kan bara spela DVD-skivor som är märkta med samma regionkod.
DVD-skivor märkta
ALL
kan också spelas på den här enheten.
Om du försöker att spela andra DVD-skivor visas meddelandet “Playing this disc prohibited by
CD/DVD PLAYER
AC 110V 60Hz
NO.
22W
SONY CORPORATION
MODEL NO.
DVP–8306
MADE IN JAPAN 3-444-464-01
X
Regionkod
area limits” på TV-skärmen. Vissa DVD-skivor kan sakna indikering av regionkod trots att du inte kan spela upp DVD-skivan på grund av gällande restriktioner för området.
Angående uppspelningsfunktioner av DVD-skivor och VIDEO CD-skivor
Vissa uppspelningsfunktioner hos DVD- och VIDEO CD-skivor kan vara avsiktligt begränsade av programvarutillverkaren. Eftersom uppspelningen av DVD-skivor och VIDEO CD-skivor på den här enheten styrs av den information som skivan innehåller kan det hända att vissa uppspelningsfunktioner inte är tillgängliga. Se även de instruktioner som medföljer DVD- och VIDEO CD-skivorna.
SE
4
Termer för skivor
• Titel
Det längsta avsnittet för en bild- eller ett musikstycke på en DVD-skiva; en film osv, för ett bildavsnitt i ett videoprogram, ett album osv, för ett musikstycke i ett ljudprogram. Varje titel har ett titelnummer som hjälper dig att hitta den titel du önskar.
• Kapitel
Avsnitt i en bild eller ett musikstycke som är mindre till omfattningen än titlar. En titel är uppbyggd av flera kapitel. Varje kapitel har ett kapitelnummer som hjälper dig att hitta det kapitel du önskar. Vissa skivor saknar kapitelinformation.
• Spår
Avsnitt av en bild eller ett musikstycke på en VIDEO CD- eller en CD-skiva. Varje spår har ett spårnummer som hjälper dig att hitta det spår du önskar.
DVD­skivornas
Titel
Skiva
struktur
Kapitel
Strukturen hos VIDEO
Spår
Skiva
CD- och CD-skivor
Index
Skivor som spelaren inte kan hantera
Spelaren kan inte spela några andra skivor förutom de som är listade på sidan 4. CD-R-skivor, CD-ROM-skivor, inklusive PHOTO CD-skivor, datapartier på CD-EXTRA-skivor, DVD­ROM-skivor osv kan inte spelas.
• Index (CD) / Videoindex (VIDEO CD)
Nummer som delar in ett spår i avsnitt för att du lätt ska kunna hitta en önskad del på en VIDEO CD-skiva eller CD-skiva. Vissa skivor saknar index.
• Avsnitt
På en VIDEO CD-skiva med PBC-funktioner är menyskärmar, rörliga bilder och stillbilder indelade i sektioner som kallas “scener”. Varje scen har ett scennummer för att du lätt ska kunna hitta den scen du vill.
Angående PBC (Playback Control) (VIDEO CD)
Denna spelare kan hanterar ver. 1.1 och ver. 2.0 av standarden VIDEO CD. Beroende av skivans typ kan du använda två olika typer av uppspelning.
Skivtyp
VIDEO CD­skivor utan PBC-funktioner (ver. 1.1-skivor)
VIDEO CD­skivor med PBC-funktioner (ver. 2.0-skivor)
Du kan
spela upp video (rörliga bilder) och musik.
spela upp interaktiva program med hjälp av de menyer som visas på TVn (PBC­uppspelning). Du har dessutom tillgång till de uppspelningsfunktioner för video som ver 1.1-skivor ger. Förutom det kan du även visa de högupplösta stillbilder som eventuellt finns på skivan.
När du spelar DTS*-kodade CD-skivor bildas ett högt störljud i de analoga stereoutgångarna. För att undvika skador på ljudsystemet bör du vidta vissa försiktighetsmått när du har anslutit den analoga stereoutgången på DVD-spelaren till ett förstärkarsystem. För att lyssna på DTS Digital Surround måste en extern 5.1-kanals DTS Digital Surround-dekoder anslutas till DVD-spelarens digitala utgång.
I den här produkten ingår copyrightskyddad teknologi som täcks av det skydd som ges av patenträttigheter inom USA, liksom det juridiska skydd som tillkommer immateriell egendom som tillhör Macrovision Corporation och andra rättsinnehavare. Användandet av denna copyrightskyddade teknologi måste godkännas av Macrovision Corporation, och är avsedd för hemmabruk och andra begränsade visningar såvida inte Macrovision Corporation har gett sitt medgivande. “Reverse engineering” eller isärtagande är förbjudet.
* “DTS” är ett varumärke som tillhör Digital Theater Systems,
Inc.
SE
5
Försiktighetsåtgärder
Angående säkerhet
• Varning - Användande av optiska instrument
tillsammans med denna produkt medför risk för ögonskador.
• Skulle något föremål eller någon vätska komma in i
enheten, bör du genast koppla ur spelaren och låta den kontrolleras av kvalificerad servicetekniker innan du använder den igen.
Angående strömkällor
• Spelaren är inte bortkopplad från strömkällan så länge
som den är ansluten till vägguttaget. Detta gäller även om du har stängt av själva spelaren.
• Om du vet att du inte kommer att använda spelaren
under en längre tid bör du koppla ur den från vägguttaget. När du drar ur nätkabeln ska du inte dra i själva sladden, utan i kontakten.
• Om du skulle behöva byta ut nätkabeln bör du låta
detta arbete utföras av en kvalificerad servicetekniker.
Angående placering
• Placera spelaren där den får god ventilation så att du
undviker att värmen stiger inne i spelaren.
• Placera inte spelaren på en mjuk yta som t ex en matta
som kan täcka för ventilationshålen på spelarens undersida.
• Placera inte spelaren på en plats nära värmekällor eller
på en plats i direkt solljus. Inte heller på en plats där spelaren utsätts för extremt mycket damm eller mekaniska chocker.
VIKTIGT
Varning: Den medföljande DVD-spelaren kan visa en fryst videobild eller en meny (On-Screen Display) på din TV-skärm i stort sätt hur länge som helst. Om du lämnar den frysta bilden så att den visas på TVn under en längre tid riskerar du att permanenta skador uppstår på din TV-skärm. Projektions-TV-apparater är särskilt känsliga.
Angående skivor
Angående hantering av skivor
• Använd inga oregelbundet formade CD-skivor, t.ex. hjärt- eller stjärnformade, eftersom spelaren kan skadas av dem.
• Håll skivorna rena genom att hålla dem i kanterna. Rör aldrig själva ytan.
• Fäst inte papper eller tejp på skivan. Om det kommer lim (eller liknande) på skivan bör du rengöra den noga innan du använder den igen.
Angående användning
• Om spelaren flyttas direkt från en kall till en varm plats, eller om den placeras i ett mycket fuktigt rum kan det hända att fukt bildas på linserna inne i spelaren. Om detta sker kan det hända att spelaren inte fungerar som den ska. I så fall tar du ur skivan och lämnar spelaren påslagen under ungefär en halvtimme tills fukten avdunstat.
Angående justering av volymen
• Vrid inte upp volymen medan du lyssnar på en sektion med mycket låg ljudnivå eller helt utan ljudsignaler. Om du höjer volymen under dessa sektioner kan det hända att högtalarna skadas när ett parti med särskilt hög volym spelas upp.
Angående rengöring
• Rengör chassit, panelen och kontrollerna med en mjuk trasa, lätt fuktad med ett milt rengöringsmedel. Använd inte tejp eller klisterrullar av något slag, inte heller tvättpulver eller lösningsmedel som t ex alkohol eller bensin.
Kontakta din närmaste Sony-återförsäljare om du har några frågor eller om problem uppstår med spelaren.
• Utsätt inte skivorna för direkt solljus eller värmekällor som t ex värmeutsläpp. Lämna inte heller skivor i en bil som står parkerad i direkt solljus eftersom en markant temperaturökning kan uppstå inne i bilen.
• Sätt i skivan i sitt fack när du har spelat den.
Angående rengöring
• Innan du spelar en skiva bör du rengöra den med en rengöringsduk. Torka från skivans centrum och utåt.
• Använd inte rengöringsmedel som bensen, thinner eller rengöringsmedel eller antistatspray för vinylskivor som finns att köpa ute i handeln.
SE
6
Komma igång
Packa upp
Den här delen beskriver hur du ansluter CD/DVD-spelaren till en TV (med ljud/videoingångar) och/eller en AV-mottagare (förstärkare). Du kan inte ansluta spelaren till en TV som inte har videoingång. Se till att du har slagit av strömmen till de olika komponenterna innan du ansluter dem.
Kontrollera att du fått med följande:
• Anslutningssladd för ljud/video (1)
• S-videokabel (1)
• Fjärrkontroll RMT-D113P (1)
• R6-batterier (storlek AA) (2)
Sätta batterier i fjärrkontrollen
Du kan styra spelaren med den medföljande fjärrkontrollen. Sätt i två R6-batterier (storlek AA). Se till att du vänder dem rätt (passa ihop + och – på batterierna). När du använder fjärrkontrollen riktar du den mot g på spelaren.
z Du kan styra TV- och AV-mottagare med den medföljande fjärrkontrollen
Se sidan 71.
Komma igång
Obs!
• Lämna inte fjärrkontrollen på en extremt varm eller fuktig plats.
• Se till att inga främmande föremål kommer in i fjärrkontrollen, speciellt när du byter batterier.
• Utsätt inte fjärrkontrollens sensor för direkt solljus eller blixtaggregat eftersom det kan skada den.
• Om du vet att du inte kommer att använda fjärrkontrollen under en längre tid bör du ta ur batterierna. Då förebygger du skador av batteriläckage och korrosion.
Transportera spelaren
Innan du flyttar spelaren följer du instruktionerna i följande procedur så att spelarens mekanism intar viloläge.
1 Ta bort alla skivor från skivfacken. 2 Stäng frontpanelen.
Vänta tills “NO DISC” visas i teckenfönstret.
3 Vänta sedan 10 sekunder innan du stänger av
spelaren genom att trycka på 1/u.
SE
7
Anslutningar till TVn
Komma igång
Den här anslutningen använder du för att lyssna på ljudet genom TVns högtalare (2 kanaler - vänster L, höger R). Mer information finns i instruktionerna som medföljer de komponenter som du tänker ansluta. Du kan inte ansluta denna spelare till en TV som saknar EURO AV-anslutning (SCART) och inte heller har en videoingång.
Kablar som behövs
EURO-AV-kabel (SCART) (medföljer ej) (2)
Se till att anslutningarna blir ordentligt utförda så undviker du brum och störningar. Mer information finns i instruktionerna till den TV som ska anslutas.
CD/DVD-spelare
5.1CH OUTPUT
AUDIO INPUT
FRONT REAR CENTER
L
R
L
R
TEURO AV 1 (RGB) - TV
WOOFER
LINE OUTPUT
R – AUDIO – L
VIDEO
S VIDEO OUTPUT
iEURO AV 2
DIGITAL OUTPUT
OPTICAL COAXIAL
PCM/MPEG/DTS/
DOLBY DIGITAL(AC-3
Obs!
• När du ställer “EURO AV OUT” på “S VIDEO” eller “RGB” under “CUSTOM SETUP” i inställningsmenyn använder du EURO AV-kabeln (SCART) som är avsedd för respektive signal.
• När du gör anslutningen med kabeln EURO-AV bör du se till att TVn kan hantera S VIDEO eller RGB. Mer information finns i instruktionerna som medföljer TVn.
MEGA
CONTROL
)
Till en AC-utgång
SE
8
TV
Till Ú EURO AV1 (RGB)-TV
Till EURO AV-ingången (SCART)
: Signalflöde
Till : EURO AV2
Dekoder för videospelare (VCR) (PAY-TV/Canal Plus decoder)
Till EURO AV-utången (SCART)
Om TVn har två EURO AV-anslutningar (SCART)
CD/DVD-spelare
EURO AV 1 (RGB) – TV EURO AV 2
Om TVn inte har någon EURO AV-anslutning (SCART)
Du kan ansluta spelaren till en TV (som har ljud/video-ingång) med den medföljande ljud/video-kabeln. Om TVn har en S­videoingång kan du ansluta komponenterna via S VIDEO OUTPUT-anslutningen med S-videokabeln (medföljer) istället för kabeln för videoanslutning. Du får då en bättre bild. När du ansluter kablarna bör du vara noga med att passa ihop kablarnas färgmärkningar med ingångarnas färgkoder: Gul (video) till gul, röd (höger) till röd och vit (vänster) till vit.
Ljud/Video-anslutningssladd (medföljer)
Komma igång
Till EURO AV 1-ingång (SCART)
VCR
EURO AV
TV
EURO AV EURO AV
Till EURO AV 2-ingång (SCART)
Gul Vit (L) Röd (R)
Gul Vit (L) Röd (R)
S-videokabel (medföljer)
pLyssna på ljudet genom TV-högtalarna
TV
CD/DVD-spelare
LINE OUTPUT
R – AUDIO – L VIDEO
S VIDEO OUTPUT
INPUT
L
AUDIO
R
S VIDEO IN
pOm TVn inte har någon S-videoingång
Anslut komponenten via VIDEO INPUT-ingången med videoanslutningskabeln (medföljer ej) istället för S-videokabeln.
Videoanslutningskabel (medföljer ej)
CD/DVD-spelare
LINE OUTPUT
R – AUDIO – L VIDEO
TV
INPUT
SE
9
Anslutningar till TVn
Komma igång
Obs!
• Se instruktionerna som medföljer de komponenter som du tänker ansluta.
• Anslut inte den här spelaren till ett videodäck. Om du utför nedanstående anslutning och granskar bilden på en TV kan det hända att det uppstår bildstörningar.
• Beroende på TVn eller mottagaren (förstärkaren) kan det hända att ljudet låter illa på grund av att nivån på utgångssignalen är för hög. I så fall ställer du “AUDIO ATT” i “AUDIO SETUP” på “ON” med hjälp av inställningsmenyn. Mer information finns på sidan 66.
• Om du inte kan visa bilderna från en video genom den här spelaren då den är ansluten till en TV med RGB ställer du
inte TVn ta emot signalen från videon.
• Om du tänker använda en videobandspelares SmartLink­funktion ansluter du videobandspelaren till en TV med en anslutning som följer SmartLink-specifikationerna och ansluter CD/DVD-spelaren till TVn med en annan anslutning.
Videobandspelare
CD/DVD­spelare
(ljud/video) på TVn. Om du väljer (RGB) kan
TV
Direktanslutning.
Inställningar för spelaren
Du måste göra vissa inställningar på spelaren beroende på vilken TV eller andra komponenter som ska anslutas. Du ändrar inställningarna med hjälp av inställningsmenyn. Mer information om hur du använder inställningsmenyn finns på sidan 57.
Ansluta spelaren till en widescreen-TV
I inställningsmenyn ställer du “TV TYPE” i “SCREEN SETUP” på “16:9” (standardinställning). Mer information finns på sidan 61.
Ansluta spelaren till en vanlig TV
I inställningsmenyn ställer du “TV TYPE” i “SCREEN SETUP” på “4:3 LETTER BOX” eller “4:3 PAN SCAN”. Mer information finns på sidan 61.
Ansluta spelaren till en TV eller video via EURO AV-
anslutning som överensstämmer med S­videosignaler eller RGB-signaler
I inställningsmenyn ställer du “EURO AV OUT” i “CUSTOM SETUP” på “S VIDEO” eller “RGB”. Mer information finns på sidan 62.
10
SE
Denna spelare är avsedd för PAL-färgsystemet. När du spelar en skiva som spelats in med NTSC-färgsystemet sänder spelaren videosignalen eller inställningsmenyn osv i NTSC-färgsystemet vilket kan innebära att bilden inte visas på TV-skärmen.
I så fall
öppnar du frontluckan och ta ur skivan.
Anslutningar för Mottagare (förstärkare)
Den här anslutningen är till för att lyssna på ljudet genom högtalare som är anslutna till en mottagare (förstärkare som t ex en intern stereoförstärkare, en mottagare som har en inbyggd Dolby Pro Logic-dekoder eller liknande.). Se instruktionerna som följer med de komponenter som du tänker ansluta. Du kan lyssna på 5.1-kanals surroundljud genom att ansluta en mottagare (förstärkare) med 5.1­kanalsingångar. Se sidan 50.
z
Du kan lyssna på surroundljud med bara de främre
högtalarna anslutna
Du kan få en tredimensionell ljudbild (3D sound) med hjälp av virtuella bakre högtalare som skapas av ljudet från de främre högtalarna (vänster L, höger R) (Virtual Enhanced Surround). Mer information finns på sidan 50.
CD/DVD-spelare
5.1CH OUTPUT
AUDIO
INPUT
FRONT REAR CENTER
L
R
L
R
TEURO AV 1 (RGB) - TV
WOOFER
LINE OUTPUT
R – AUDIO – L
VIDEO
S VIDEO OUTPUT
iEURO AV 2
DIGITAL OUTPUT
OPTICAL COAXIAL
PCM/MPEG/DTS/
DOLBY DIGITAL(AC-3
)
MEGA
CONTROL
Kablar som behövs
Anslutningskabel för ljud (medföljer ej) (1) S-videokabel (medföljer) (1)
När du ansluter kablarna bör du vara noga med att passa ihop kablarnas färgmärkningar med färgkoderna på komponentens ingångar: Röd (höger) till röd och vit (vänster) till vit. Se till att du anslutit dem ordentligt så slipper du brum och oljud.
Vit (V) Röd (H)
Vit (V) Röd (H)
Komma igång
Till S VIDEO
Till en AC-utgång
Till AUDIO OUTPUT
OUTPUT
Till S VIDEO-ingång
Till ljudingång
: Signalflöde
Obs!
Du kan inte se bilden med en S-videosignal om TVn som du använder inte är anpassad till denna signaltyp. När TVn inte har S VIDEO-ingång ansluter du komponenterna via VIDEO INPUT­ingången med hjälp av en videoanslutningskabel (medföljer ej) istället för med S-videokabeln. Mer information finns på sidan 9. Se instruktionerna som följde med TVn.
INPUT
VIDEO
S VIDEO
L
AUDIO
R
Mottagare (förstärkare)
CD
L
R
TV
11
SE
Anslutningar för Mottagare (förstärkare)
Komma igång
mottagare (förstärkare) med en digital anslutning, DAT eller MD
Om du har en digital komponent som t ex en
Anslut komponenten via DIGITAL OUTPUT OPTICAL- eller COAXIAL-anslutningen med en optisk kabel eller en koaxialkabel för digital överföring (medföljer ej).
När du spelar en DVD-skiva ställer du “DIGITAL OUT” i “AUDIO SETUP” på “ON” och sedan ställer du “DOLBY DIGITAL” på “D-PCM”, “MPEG” på “PCM” och “DTS” på “OFF” i inställningsmenyn (sidan 67).
pAnvända digital optisk kabel
pAnvända digital koaxialkabel
Optisk anslutningskabel (digital)
(medföljer ej)
Mottagare (förstärkare) med en digital anslutning, MD- eller
CD/DVD-spelare
DIGITAL OUTPUT
OPTICAL COAXIAL
PCM/MPEG/DTS/
DOLBY DIGITAL(AC-3
)
DAT-spelare osv
Koaxialkabel för digitala signaler
(medföljer ej)
Mottagare (förstärkare) med digital anslutning,
CD/DVD-spelare
DIGITAL OUTPUT
OPTICAL COAXIAL
PCM/MPEG/DTS/
DOLBY DIGITAL(AC-3
)
MD- eller DAT-spelare osv
DIGITAL IN
OPTICAL
DIGITAL IN
COAXIAL
Om du har en ljudkomponent med en inbyggd DTS-dekoder eller dekoder för Dolby Digital eller MPEG
Anslut komponenten via DIGITAL OUTPUT OPTICAL- eller COAXIAL-anslutningarna med en optiskt digitalkabel eller en digital koaxialkabel (medföljer ej).
p Spela DVD-skivor som är inspelade i DTS-format
Ställ “DIGITAL OUT” i “AUDIO SETUP” på “ON” och ställ sedan “DTS” på “ON” i inställningsmenyn (sidan 67).
p Spela DVD-skivor som spelats in i Dolby Digital-formatet
Ställ “DIGITAL OUT” i “AUDIO SETUP” på “ON” och ställ sedan “DOLBY DIGITAL” på “DOLBY DIGITAL” i inställningsmenyn (sidan 67).
p Spela DVD-skivor som spelats in i MPEG-format
Ställ “DIGITAL OUT” i “AUDIO SETUP” på “ON” och ställ sedan “MPEG” på “MPEG” i inställningsmenyn (sidan 67).
CD/DVD-spelare
Optisk digitalkabel eller digital koaxialkabel
Ljudkomponenter med inbyggd DTS­dekoder, dekoder för DOLBY DIGITAL eller MPEG
Högtalare
Obs!
• Se instruktionerna som medföljer de komponenter som du tänker ansluta.
• När du inte anslutit en ljudkomponent med inbyggd DTS­dekoder ställer du inte “DTS” på “ON”.
• När du inte anslutit en ljudkomponent med dekoder för DOLBY DIGITAL ställer du inte “DOLBY DIGITAL” på “DOLBY DIGITAL”.
• När du inte anslutit en ljudkomponent med inbyggd dekoder för MPEG ställer du inte “MPEG” på “MPEG”.
Obs!
• Se instruktionerna som medföljer de komponenter du tänker ansluta.
• Du kan inte göra inspelningar av digitalt ljud från skivor som är inspelade i flerkanaligt surroundformat direkt med en MD­eller DAT-spelare.
När du utför ovanstående anslutningar ska du tänka på att inte ställa “DOLBY DIGITAL” på “DOLBY DIGITAL”, “MPEG” på “MPEG” och “DTS” på “ON”. I så fall riskerar du att högtalarna ger ifrån sig ett starkt ljud som inte bara kan skada högtalarna utan också utgör en fara för hörseln.
SE
12
Inställningar för spelaren
Vissa inställningar av spelaren kan vara nödvändiga beroende på vilka komponenter som ska anslutas. Använd inställningsmenyn för att ändra de olika inställningarna. Mer information om hur du använder inställningsmenyn finns på sidan 57.
För att lyssna på ljudet genom högtalare anslutna
till en mottagare (förstärkare) som är digitalt ansluten eller när du låter ljudet gå ut till en digital komponent som t ex en DAT- eller MD-spelare
När du spelar en DVD-skiva ställer du “DIGITAL OUT” i “AUDIO SETUP” på “ON” och DIGITAL” på “D-PCM”, “MPEG” på “PCM” och “DTS” på “OFF” i inställningsmenyn (sidan 67). Detta är standardinställningarna.
ställer sedan “DOLBY
Komma igång
13
SE
5.1 Kanalanslutningar för surroundljud
Komma igång
inspelade i något av formaten Dolby* Digital eller MPEG AUDIO. Med en mottagare (förstärkare) med 5.1­kanalsingångar och 5 (+1) högtalare kan du få en mycket realistisk ljudbild i hemmiljö. Femman (5) i beteckningen “5.1”-kanaler står för 2 främre högtalare (vänster och höger), 2 bakre högtalare (vänster och höger) och 1 mitthögtalare. Ettan efter femman (+1) står för den bashögtalare (subwoofer) som återger basen. Även om du har färre än 5 (+1) högtalare kommer spelaren att sända signalerna till de olika högtalarna på ett korrekt sätt. Den här spelaren har VIRTUAL 3D SURROUND-läge. Du kan använda funktionen för tredimensionell ljudbild (3D sound imaging) för att flytta de bakre högtalarnas ljud från platsen där de fysiska högtalarna befinner sig (VIRTUAL REAR SHIFT) eller för att skapa 3 olika uppsättningar bakre högtalare med hjälp av bara ett par bakre högtalare (VIRTUAL MULTI REAR). Mer information om VIRTUAL 3D SURROUND-läget finns på sidan 50.
Vissa DVD-skivor har ett ljudspår med 5.1-kanaler
Obs!
När en DVD-skiva innehåller spår med 7.1-kanaler inspelade i MPEG AUDIO-format är den utgående ljudsignalen nermixad till
5.1-kanalsformat.
Högtalarnas placering
För bästa möjliga surroundljud, rekommenderar vi att du försöker uppfylla följande villkor.
• Använd högtalare med hög prestanda.
• Använd bakre högtalare och mitthögtalare som matchar
de främre högtalarna både till storlek och prestanda.
• Alla högtalare bör vara placerade på samma avstånd
från den plats som du lyssnar från.
• Placera om möjligt bashögtalaren (subwoofern) mellan
de främre (V, H) högtalarna.
Obs!
• Anslut inte nätkabeln till ett vägguttag eller tryck på POWER­omkopplaren innan du är färdig med alla anslutningarna.
• Se till att kontakterna är ordentligt intryckta i sina jack. Glappande anslutningar kan orsaka brum och störljud.
• Anslutningar och kontakter för anslutningskablarna är färgkodade enligt: Röda anslutningar och kontakter: Höger ljudkanal Vita anslutningar och kontakter: Vänster ljudkanal Du kan antingen använda röda eller vita kablar för att ansluta den mittersta högtalaren och bashögtalaren (subwoofern).
• Mer information om hur du ansluter komponenten via DIGITAL OUTPUT OPTICAL- eller COAXIAL-anslutningen med en optisk digitalkabel eller en digital koaxialkabel (medföljer ej) finns på sidan 12.
Inställningar för spelaren
Vissa inställningar är nödvändiga för spelaren beroende på vilka komponenter du tänker ansluta. Använd inställningsmenyn eller kontrollmenyn för att ändra de olika inställningarna. Mer information om hur du använder inställningsmenyn finns på sidan 57. Mer information om hur du använder Digital Cinema Sound finns på sidan 50.
Använda Dolby Digital eller MPEG AUDIO
surroundljud genom att ansluta spelaren till en mottagare (förstärkare) med 5.1-kanalsingångar
Placera högtalarna enligt anvisningarna på sidan 69.
Obs!
Placera inte den mittersta högtalaren eller de bakre högtalarna längre bort från den punkt som du lyssnar från än de främre högtalarna.
Kablar som behövs
Ljudkablar (medföljer ej)
Två kablar för 5.1CH OUTPUT FRONT- och REAR­anslutningarna
Vit (V) Röd (H)
Monofona ljudkablar (medföljer ej)
Två för 5.1CH OUTPUT CENTER- och WOOFER-anslutningarna
Svart Svart
S-videokabel (medföljer)
En kabel för S VIDEO OUTPUT-anslutningarna
SE
14
Vit (V) Röd (H)
* Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
“Dolby”, “AC-3”, “Pro Logic” och double-D symbolen a är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. ©1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Med ensamrätt.
AUDIO INPUT
L
R
5.1CH OUTPUT
FRONT REAR CENTER
L
R
WOOFER
TEURO AV 1 (RGB) - TV
LINE OUTPUT
R – AUDIO – L
VIDEO
S VIDEO OUTPUT
iEURO AV 2
DIGITAL OUTPUT
OPTICAL COAXIAL
PCM/MPEG/DTS/
DOLBY DIGITAL(AC-3
TV
)
MEGA
CONTROL
S VIDEO IN
Komma igång
CD/DVD-spelare
DIGITAL
TV/LD IN AC-3 RF
DVD IN
COAX
DVD IN OPT
TV/LD IN OPT
CD IN OPT
MD/DAT IN OPT
MD/DAT OUT OPT
SIGNAL GND
y
IN
PHONO
TV/LD
S-VIDEO
IN
VIDEO
AUDIO
IN
IN
TUNER
DVD
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
CD
VIDEO 2
VIDEO 1
MONITOR
S-LINK
CTRL A1
5.1 INPUT
S-VIDEO
S-VIDEO
OUT
VIDEO
AUDIO
OUT
REC OUT
TAPE
S-VIDEO
IN
OUT
VIDEO
VIDEO
AUDIO
IN
L
R
IN
L
R
S-VIDEO
S-VIDEO
IN
OUT
IN
VIDEO
VIDEO
AUDIOINAUDIO
OUT
IN
IN
IN
REC OUT
MD/DAT
FRONT REAR
L
R
FRONTB REARA
RLR LRL
FRONT REAR WOOFER CENTER
CENTER
L
R
WOOFER
SPEAKERS
PRE OUT
CENTER
+
AC OUTLET
}]
}]}]
Mitthögtalare
INPUT
}]}]
Främre högtalare (H)
Bashögtalare (subwoofer) (aktiv typ)
Bakre högtalare (H)
Främre högtalare (V)
Bakre högtalare (V)
AV-mottagare (förstärkare) med
5.1-kanalsingångar
15
SE
Välja språk för bildskärmsmenyerna (On-Screen Display)
Komma igång
Du kan välja språk för inställningsmenyn, kontrollmenyn och för de meddelanden som visas på skärmen. Standardinställningen är “ENGLISH”.
1 Tryck på SET UP och välj sedan “LANGUAGE SETUP”
med >/. och tryck sedan på ENTER.
123 456
TIME
789
-/--
0
A B C D ALL
DVD CD
LANGUAGE SETUP
OSD: DVD MENU: AUDIO: SUBTITLE:
SET UP
ENTER
ENTER
?/>/.//
AUDIO FOLLOW
ENGLISH ENGLISH
ORIGINAL
3 Välj “FRANÇAIS” med >/. och tryck sedan på
ENTER.
CHOIX DE LA LANGUE
ECRANS: MENU DVD : AUDIO: SOUS-TITRE:
Pour le réglage, appuyez sur , puis
ENTER
sur . Pour quitter, appuyez sur .
Avbryta användandet av inställningsmenyn
Tryck på SET UP.
Obs!
Språken du kan välja är de som visas i steg 2. Mer information finns på sidan 60.
FRANÇAIS
ENGLISH
ORIGINAL
IDEM AUDIO
SETUP
To set, press , then . To quit, press .
SETUP
ENTER
2 Välj “OSD” med >/. och tryck sedan på / eller
ENTER.
LANGUAGE SETUP
OSD: DVD MENU: AUDIO: SUBTITLE:
To set, press , then . To quit, press .
SETUP
ENGLISH ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ENTER
16
SE
Sätta in skivor
Den här spelaren rymmer upp till 200 skivor.
1/u (POWER) §OPEN
DISC CHANGE indikator (indikator för skivväxling)
Frontlucka
=/+ ratt
Spelläge
Roterande skivtallrik
Laddningsläge
Knapp för val av rattfunktion
1 Sätt på spelaren genom att trycka på 1/u (POWER).
5 Sätt in en skiva med uppspelningssidan vänd åt
vänster.
Obs!
• Kontrollera att du verkligen har satt in skivan vinkelrätt mot den roterande skivtallriken. Om du sätter in skivan snett kan skivan eller spelaren skadas.
• Se till att den roterande skivtallriken stannat helt och hållet innan du sätter in eller tar ut en skiva.
Med uppspelningssidan vänd åt vänster
6 Om du vill sätta in flera skivor upprepar du steg 4
och 5.
7 Stäng frontluckan genom att trycka på högra sidan
till den går igen med ett klick.
Komma igång
2 Tryck på §OPEN.
Frontlucka
§OPEN
3 Tryck på knappen för val av rattfunktion så att
indikatorn DISC CHANGE visas.
4 Vrid =/+ ratten tills du finner det önskade
skivfacket. Facknumret visas i teckenfönstret, men finns också utmärkt på själva facket.
Den roterande skivtallriken roterar och det skivfack som befiner sig i laddningsläget flyttas till läget för uppspelning. Frontluckan ska alltid vara stängd, utom när du måste öppna den för att sätta i eller ta ut skivor.
z
Du kan rotera fram rätt skivfack genom att hoppa över 10
fack åt gången
När du väljer skivfack i steg 4 trycker du på DISC SKIP +/– på fjärrkontrollen. Då hoppas tio fack över, antingen före eller efter det aktuella facket.
z
Du kan välja fack 1 direkt
Tryck på EASY PLAY i steg 4. Den roterande skivtallriken vrids så att fack 1 hamnar i laddningsläget.
Skivfacknummer
Skivfack i laddningsläge
17
SE
Sätta in skivor
Komma igång
Obs!
• När du sätter in en 8 cm (3 tum) CD-skiva måste du använda Sonys adapter CSA-8 (medföljer inte). Sätt aldrig in enbart 8 cm-adaptern CSA-8, dvs. utan skiva. Detta kan skada spelaren.
• Fäst aldrig något på skivan (t.ex. etiketter eller skyddsfodral). Både skiva och spelare kan skadas.
• Om du tappar en skiva i spelaren och den inte går att sätta in ordentligt kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare.
• Ta ut alla skivorna ur spelaren innan du flyttar den.
Ta ut skivor
Följ anvisningarna i steg 1 till och med 4 under “Sätta in skivor” på sidan 17 och ta bort skivorna. Sedan stänger du frontluckan.
18
SE
Spela skivor
Detta kapitel beskriver hur du spelar upp en DVD/CD/VIDEO CD.
Spela skivor
För vissa DVD- eller VIDEO CD-skivor kan några funktioner vara annorlunda eller begränsande. Mer information får du i de instruktioner som följer med skivan.
Denna spelare är avsedd för PAL-färgsystemet. När du spelar en skiva som spelats in med NTSC-färgsystemet sänder spelaren videosignalen eller inställningsmenyn osv i NTSC-färgsystemet vilket kan innebära att bilden inte visas på TV­skärmen. I så fall öppnar du frontluckan och tar ut skivan.
1/u (POWER)
DISC CHANGE indikator
1/ALL DISCS
=/+ ratt
Knapp för val av rattfunktion
1 Göra inställningar på TVn.
Slå på TVn och välj videoingången så att du kan se bilderna från den här spelaren.
Vid användning av en mottagare (förstärkare)
Slå på mottagaren (förstärkaren) och välj sedan en lämplig plats att lyssna på ljudet från.
2 Tryck på 1/u (POWER) för att slå på spelaren.
Indikatorn (röd) ovanför 1/u (POWER)-knappen ändras till grön och teckenfönstret på frontpanelen tänds.
§·
Spela skivor
3 Tryck på knappen för val av rattfunktion så att
indikatorn DISC CHANGE visas.
4 Vrid ratten =/+ tills du finner det önskade
skivfacket. Facknumret visas i teckenfönstret, men finns också utmärkt på själva facket. Sätt in skivan i facket och tryck sedan på =/+ ratten.
5 Tryck på ·.
Spelaren startar uppspelningen. Ställ in ljudvolymen på TV:n eller mottagaren (förstärkaren).
19
SE
Spela skivor
123 456 789
0
A B C D ALL
DVD CD
-/--
TIME
Efter steg 5
pNär du spelar en DVD
En DVD-meny eller titelmeny kan visas på TV-skärmen (se sidan 23).
pVid uppspelning av en VIDEO CD-skiva
Spela skivor
Menyskärmen kan visas på TV-skärmen beroende på VIDEO CD-skivan. Du kan spela skivan interaktivt med hjälp av instruktionerna på skärmen. (PBC Playback, det vill säga uppspelningskontroll, se sidan
24.)
z
Tryck på 1/u (POWER) när indikatorn ovanför 1/u (POWER)
-knappen på frontpanelen lyser rött.
z
När du väljer skivfacknummer i steg 4 trycker du på DISC SKIP +/– på fjärrkontrollen. Du kommer nu förbi tomma fack och nästa fack med en skiva i visas.
z
Du kan bestämma om alla skivor ska spelas upp (ALL DISCS) eller bara en skiva (1 DISC). Tryck på 1/ALL DISCS. Varje gång du trycker på knappen växlar skivläget mellan 1 DISC och ALL DISCS (se sidan 43).
Du kan slå på spelaren från fjärrkontrollen
Du kan hoppa över tomma skivfack
Du kan välja skivläge
1/u (POWER)
EASY PLAY
=/+
DIRECT SEARCH indikator
·
§pP
·
=/+ ratt Knapp för val av
rattfunktion
1/u (POWER) DISC SKIP
EASY PLAY
p
P
Obs!
• Om du lämnar spelaren eller fjärrkontrollen i paus- eller stoppläge under längre tid än 15 minuter visas skärmsläckarens bild automatiskt. Du kan stänga av den genom att trycka på ·. (Om du vill avaktivera skärmsläckarfunktionen finns mer information på sidan 61.)
• Indikatorn ovanför 1/u (POWER)-knappen lyser rött när strömmen slås av.
• Om du inte använder spelaren eller fjärrkontrollen under mer än 30 minuter och inte spelar en skiva slås strömmen av automatiskt (Auto Power Off).
• Om du inte kan välja skivan i steg 4 beror det på att skivan inte ingår i den aktuella mappen. Tryck på knappen för mappen ALL (då visas skivläsaren, Disc Browser). Sedan kan du välja skivan. Se “Visa information om de skivor du laddat spelaren med” (sidan 28).
• Du kan inte välja tomma skivfack i steg 4.
Öppna kontrollpanelen
Dra försiktigt PANEL OPEN mot dig.
SE
20
Till
Spela upp från skivan i fack 1 Stop Paus Återupta uppspelning
Funktion
Tryck på EASY PLAY. Tryck på p. T ryck på P. Tryck på P eller ·.
efter paus Gå till nästa kapitel,
spår eller scen under läget kontinuerlig uppspelning
På spelaren: Tryck på knappen för val av rattfunktion så att indikatorn DIRECT SEARCH visas och vrid sedan ratten =/+ medurs.
På fjärrkontrollen: Tryck på +.
Gå tillbaka till föregående kapitel, spår eller scen under läget kontinuerlig uppspelning
På spelaren: Tryck på knappen för val av rattfunktion så att indikatorn DIRECT SEARCH visas och vrid sedan ratten =/+ medurs.
På fjärrkontrollen: Tryck på =.
Stanna uppspelningen
Tryck på §.
och ta ur skivan
Du kan spela skivor i olika lägen som t ex programmerad uppspelning (Program Play) med hjälp av kontrollmenyn på bildskärmen. Mer information om hur du använder kontrollmenyn finns på sidan 34.
Spela upp med olika hastigheter/bildruta för bildruta
Genom att använda klickshutteln och JOG-knappen/ indikatorn, kan du spela upp en DVD/CD/VIDEO CD med olika hastigheter eller bildruta för bildruta. Varje gång du trycker på JOG ändras den mellan shuttel- och jogläge.
Klickshuttel
DVD CD
JOG
JOG
Klickshuttel
När du spelar en CD/VIDEO CD
2) Snabbspolning framåt (Snabbare än “1)”)
<
1) Snabbspolning framåt
<
×2 (Ungefär dubbelt den normala
hastigheten)*
<
( (Normal hastighet)
<
1 Långsam (uppspelningsriktning)**
<
2 Långsam (uppspelningsriktning
– långsammare än “1 ”)**
<
P Paus
<
10 Snabb återspolning
<
20 Snabb återspolning (Snabbare än “10”)
* Endast CD **Endast VIDEO CD
Om du vrider klickshutteln snabbt ställs uppspelningshastigheten direkt på 2)/20.
Spela skivor
Ändra hastighet på uppspelning (shuttelläge)
Vrid på klickshutteln. Uppspelningshastigheten ändras beroende på i vilken riktning och hur mycket du vred enligt följande:
När du spelar en DVD-skiva
2) Snabbspolning framåt (ungefär 30 gånger den normala < hastigheten)
1) Snabbspolning framåt (ungefär 10 gånger den normala < hastigheten)
×2 (Ungefär dubbelt den normala hastigheten)
<
( (Normal hastighet)
<
1 Långsam (uppspelningsriktning)
<
2 Långsam (uppspelningsriktning
< – långsammare än “1 ”)
P Paus
<
2 Långsam (motsatt riktning
< – långsammare än “1 ”)
1 Långsam (motsatt riktning)
<
×2 (ungefär dubbelt den normala hastigheten)
<
10 Snabb återspolning (ungefär 10 gånger den normala
< hastigheten)
20 Snabb återspolning (ungefär 30 gånger den normala
hastigheten) Om du vrider klickshutteln snabbt ställs uppspelningshastigheten direkt på 2)/20.
Återgå till kontinuerlig uppspelning
Tryck på ·.
Obs!
Beroende på DVD-/VIDEO CD-skivan kan det hända att du inte kan använda vissa av dessa funktioner.
21
SE
Spela upp med olika hastigheter/bildruta för
123 456 789
0
A B C D ALL
DVD CD
-/--
TIME
bildruta
Återuppta uppspelning från den punkt du stannade
Du kan spela upp skivan en bildruta i taget genom att ändra uppspelningshastigheten (jogläge)
Spela skivor
1 Tryck på JOG.
2 Vrid klickshutteln.
För att återgår till kontinuerlig uppspelning
Tryck på ·.
Obs!
• JOG-indikatorn visar läget för motsvarande klickshuttel. Om exempelvis JOG-indikatorn på fjärrkontrollen inte är tänd kommer fjärrkontrollens klcickshuttel att stanna kvar i shuttelläget även om indikatorn på spelaren är tänd.
• Om du inte använder klickshutteln under ungefär 20 sekunder efter det att du har tryckt på JOG återgår den till shuttelläge på fjärrkontrollen. På spelaren stannar den däremot i jogläget.
JOG lyser när jogläget är aktiverat. När du trycker på JOG på spelaren växlar den till pausläge.
Beroende på hur snabbt du vrider växlar uppspelningen över till visning av bildruta för bildruta i den riktning som du vridit klickshutteln. Om du vrider den med jämn hastighet ett tag växlar uppspelningen om till långsam eller normal hastighet.
skivan (Resume Play)
Spelaren lagrar den punkt där du stannat skivan. Om “RESUME” visas i frontpanelens teckenfönster kan du starta uppspelningen från den punkten. Så länge du inte öppnat frontluckan kan du återuppta uppspelningen (Resume Play), även om du har haft strömmen avslagen.
·
p
22
SE
·
p
1 För att stoppa uppspelningen trycker du på p
medan skivan spelas upp.
“RESUME” visas i frontpanelens teckenfönster och meddelandet “When playing next time, disc restarts from point you stopped. (Vid uppspelning nästa gång, börjar skivan om från den punkt den avbröts)” visas på TV-skärmen. Om “RESUME” inte visas är inte Resume Play tillgänglig.
2 Tryck på ·.
Spelaren börjar uppspelningen från den punkt där du stannade skivan i steg 1.
z
Spela upp från början av skivan
När uppspelningstiden visas på frontpanelens teckenfönster innan du börjar uppspelningen trycker du på p för att återställa uppspelningstiden och trycker sedan på ·.
123 456 789
0
A B C D ALL
DVD CD
-/--
TIME
Obs!
• Alla DVD-skivor medger inte att Resume Play-funktionen används.
• Resume Play är inte tillgänglig i lägena slumpvis uppspelning (Shuffle Play) eller programmerad uppspelning (Program Play).
• I vissa fall (beroende på var du stannade uppspelningen) kan det hända att uppspelningen börjar på en annan punkt än där du stoppade den.
• Punkten där du stannade uppspelningen raderas ur minnet när: – du öppnar eller stänger frontluckan – du kopplar ur nätkabeln – du ändrar uppspelningsläge – du påbörjar uppspelning efter att ha valt en titel, kapitel
eller spår
– du ändrar inställningarna för “PARENTAL CONTROL” i
“COSTOM SETUP” i inställningsmenyn
– du ändrar inställningarna för “AUDIO,” “DVD MENU” och
“SUBTITLE” i “LANGUAGE SETUP” i inställningsmenyn medan du spelar en DVD-skiva
Använda menyn för DVD­skivor
Använda titelmenyn
DVD-skivor är indelade i långa partier bestående av bild­eller musikavsnitt som kallas “titlar”. När du spelar en DVD-skiva som inehåller flera titlar kan du välja önskad titel via titelmenyn.
TITLE
DVD MENU
?/>/.//ENTER
Spela skivor
TITLE
DVD MENU
ENTER
?/>/.//
1 Tryck på TITLE.
Titelmenyn visas på TV-skärmen. Innehållet på menyn varierar från skiva till skiva.
2 Tryck på ?/>/.// för att välja den titel du vill
spela.
För vissa skivor kan du välja titel med hjälp av sifferknapparna.
3 Tryck på ENTER.
Spelaren börjar spela upp den valda titeln.
Obs!
• För vissa DVD-skivor kan det hända att du inte får möjlighet att välja titel.
• Vad menyn egentligen kallas varierar från skiva till skiva. För vissa DVD-skivor kan den kallas “title menu”, för andra “menu” eller “title “ (och motsvarande svenska termer) i de instruktioner som följer med skivan. Likaså kan “Press ENTER” också skrivas “Press SELECT” osv.
23
SE
Använda menyn för DVD-skivor
Spela upp VIDEO CD-skivor med PBC-funktioner (PBC
Använda DVD-menyn
Vissa DVD-skivor ger dig möjlighet att välja skivinnehållet från menyn. När du spelar upp sådana DVD-skivor kan du från DVD-menyn välja språk för textremsorna, vilket språk ljudet ska spelas upp på osv.
Spela skivor
1 Tryck på DVD MENU.
2 Välj det alternativ som du vill ändra genom att
3 Om du vill ändra andra alternativ upprepar du steg
4 Tryck på ENTER.
z
Ändra inställningarna genom att använda “LANGUAGE SETUP” i inställningsmenyn. Mer information finns på sidan 60.
DVD-menyn visas på TV-skärmen. Menyinnehållet varierar från skiva till skiva.
trycka på ?/>/.//.
För vissa skivor kan du välja alternativ med hjälp av sifferknapparna.
2.
Om du vill välja språk för DVD-menyn
Playback)
När du spelar upp VIDEO CD med PBC-funktioner (ver.
2.0-skivor) får du möjlighet att använda enkla interaktiva funktioner, t ex sökfunktioner och liknande. PBC-uppspelning gör det möjligt att spela upp VIDEO CD-skivor interaktivt med hjälp av menyerna på TV­skärmen. På denna spelare kan du använda sifferknapparna, ENTER, =,+, >/. och ˆRETURN för att kontrollera PCB-uppspelningar. När du använder =/+ ratten på spelaren trycker du på knappen för val av rattfunktion så att indikatorn DIRECT SEARCH visas.
ˆRETURN
ENTER
>/.
DIRECT SEARCH indikator
Obs!
För vissa DVD-skivor kan “DVD menu” helt enkelt kallas för “menu” (eller motsvarande på svenska) i de instruktioner som följer med skivan.
Sifferknappar
=/+
=/+ ratt Knapp för val av
123 456
TIME
789
-/--
0
A B C D ALL
DVD CD
rattfunktion
ˆRETURN
ENTER >/.
1 För att börja spela upp en VIDEO CD-skiva med
PBC-funktioner, följer du stegen 1 till och med 5 i “Spela skivor” på sidan 19.
24
2 Välj numret för det önskade alternativet.
På spelaren
Välj alternativets nummer med hjälp av >/..
På fjärrkontrollen
Tryck på sifferknappen för önskat val.
SE
Använda frontpanelens teckenfönster
3 Tryck på ENTER. 4 Du utför de interaktiva funktionerna genom att
följa instruktionerna på menyskärmen.
Se instruktionerna som följer med skivan eftersom sättet att utföra funktionerna kan vara olika för olika VIDEO CD-skivor.
Gå tillbaka till menyfönstret
Tryck på ˆRETURN, = eller +.
z
När du spelar VIDEO CD-skivor med PBC-funktioner
PBC-uppspelningen startar automatiskt.
z
Avbryta PBC-uppspelning av en VIDEO CD-skiva med PBC­funktioner för att i stället spela upp skivan i läget kontinuerlig uppspelning (Continuous Play)
Det finns två metoder.
• Innan du börjar uppspelningen väljer du önskat spår med
=eller + och trycker sedan på ENTER eller ·.
• Innan du börjar uppspelningen väljer du numret på spåret med
sifferknapparna på fjärrkontrollen och trycker sedan på ENTER eller ·. “Play without PBC (Uppspelning utan PBC)” visas på TV­skärmen och spelaren växlar till kontinuerlig uppspelning (Continuous Play). Du kan nu inte spela upp stillbilder som t ex en menyskärm. För att återgå till PBC-uppspelning trycker du på p två gånger och sedan på ·.
Du kan kontrollera informationen för skivan, som t ex det totala antalet titlar, spår eller kvarstående tid, med hjälp av frontpanelens teckenfönster.
123 456
TIME
789
-/--
0
A B C D ALL
DVD CD
Under uppspelning av en DVD-skiva
Visa information medan du spelar upp skivan
TIME
Spela skivor
Obs!
Beroende på VIDEO CD-skivan kan det hända att instruktionerna till skivan använder uttrycket “Press SELECT” i stället för “Press ENTER” i steg 3.
Skivtyp
Aktuellt titelnummer
Uppspelnings­status
Lyser när spelaren Aktuellt surroundformat
Tänds när du spelar in text eller skivminne
sänder ut NTSC-
signalen
Aktuellt uppspelnings-
läge
1 2 0:22:30
Aktuellt kapitelnummer
Visas i uppspelningsläget då alla skivor spelas
Uppspelningstid
Tänds när du kan ändra vinkeln
Tänds under sökning efter nästa skiva
Aktuellt skivnummer
1
Aktuell mapp
25
SE
Använda frontpanelens teckenfönster
Kontrollera återstående tid
Tryck på TIME. Varje gång du trycker på TIME medan du spelar upp en skiva ändras visningen i teckenfönstret enligt följande.
Spela skivor
Uppspelningstid och aktuellt kapitelnummer
Kvarstående tid för det aktuella kapitlet
Uppspelningstid och aktuellt titelnummer
Kvarstående tid för aktuell titel
1
1 2 0:22:30
Tryck på TIME.
1
1 2 -0:13:20
Tryck på TIME.
1
1 1:03:24
Tryck på TIME.
När du spelar upp en CD/VIDEO CD
Visa information medan du spelar upp en skiva
Lyser när
Skivtyp
Tänds när du spelar in text eller skivminne
spelaren sänder ut NTSC-signalen
Lyser under PBC­uppspelning (endast VIDEO CD)
Aktuellt upp­spelnings-läge
Tänds under sökning efter nästa skiva
3
Aktuellt skivnummer
Aktuell mapp
1 2 22:30
Aktuellt spår­nummer
Uppspelnings­status
z
Uppspelning av VIDEO CD-skivor med PBC-funktioner
Det aktuella avsnittsnumret visas istället för det aktuella spår­och indexnumret. I detta fall ändras inte frontpanelens teckenfönster när du trycker på TIME. Om du spelar upp en TEXT-skiva, eller en skiva med information i skivminnet, ändras frontpanelens teckenfönstret till fönstret “Text eller Skivminne” när du trycker på TIME (se sidan 30).
Aktuellt indexnummer
Uppspelningstid
Visas i uppspelningsläget då alla skivor spelas
1
1 -1:15:36
Text eller skviminne (Disc Memo)
Tryck på TIME.
1
SONY HITS/SON
Tryck på TIME.
Obs!
För vissa DVD-skivor kan det hända att kapitelnumret eller tiden inte visas eller att du inte kan ändra frontpanelens teckenfönster.
• Under slumpvis uppspelning (Shuffle Play) och programmerad uppspelning (Program Play) visas inte uppspelningstiden för titeln. Den kvarstående tiden för titeln visas inte heller.
26
SE
123 456 789
0
A B C D ALL
DVD CD
-/--
TIME
Kontrollera den kvarstående tiden
Tryck på TIME. Varje gång du trycker på TIME medan du spelar upp en skiva ändras teckenfönstret enligt följande.
Uppspelningstid och nummer för det aktuella spåret
3
 1 2  02:25
Kvarstående tid för det aktuella spåret
Tryck på TIME.
Visa skivinformation (Disc Browser)
Du kan kontrollera innehållet på varje enskild skiva som du har laddat.
Hämta information om skivorna
Spela skivor
1 2  -01:50
Uppspelningstid för skivan
Kvarstående tid för skivan
Text eller skivminne (Disc Memo)
3
Tryck på TIME.
3
32:12
Tryck på TIME.
3
-20:18
Tryck på TIME.
3
LOAD
Ställ in omkopplaren TV/ DISC BROWSER/ DVD på “DISC BROWSER”.
LOAD
På spelaren:
Tryck på LOAD när spelaren är i stoppläge.
På fjärrkontrollen:
1 Ställ omkopplaren TV/DISC BROWSER/DVD på DISC
BROWSER.
2 Tryck på LOAD i stoppläget.
Spelaren läser information från samtliga skivor och lagrar informationen i minnet. Därefter kan skivtyp, titlar och annan textinformation visas.
SONY HITS/SON
Tryck på TIME.
Obs!
Under slumpvis uppspelning (Shuffle Play), programmerad uppspelning (Program Play) eller PBC-uppspelning visas inte uppspelningstiden eller den kvarstående tiden för skivan.
Avbryta inläsningen
Tryck på p.
z
Spelaren kan läsa in diskinformation även när strömmen är
avslagen.
Tryck på LOAD innan du slår på spelaren. Då läser spelaren skivinformationen och överför den till minnet. När överföringen är klar stängs spelaren av.
Obs!
Det tar ungefär 30 sekunder att läsa en skiva.
27
SE
Visa skivinformation (Disc Browser)
Visa information om de skivor du laddat spelaren med
Med hjälp av skivläsaren (Disc Browser) kan du visa den information om skivorna som spelaren lagrat, och du kan
Spela skivor
också använda den för att bestämma vilken skiva som ska spelas upp. Spelaren har 7 mappar (ALL, DVD, CD, A till D). Varje mapp har en skivläsare (Disc Browser). Samtliga skivor i spelaren finns lagrade i mappen “ALL” (Alla). DVD-skivor lagras också i mappen “DVD”, CD­och VIDEO CD-skivor också i mappen “CD”. Mapparna A till D kan du använda för att lagra skivor efter eget val. Se “Lagra skivor i mappar” (sidan 29).
FOLDER ALL
FOLDER DVD
FOLDER A/B/C/D
FOLDER CD
Signaturbild
Signaturbilden som finns inspelad på skivan visas automatiskt. Om det inte finns någon signaturbild inspelad visas i stället den genrebild som finns i spelarens minne sedan du har valt genre.
Text information (DVD TEXT, CD TEXT eller skivminne, Disc Memo)
Den textinformation (DVD TEXT eller CD TEXT) som finns inspelad på skivan visas automatiskt. Om det inte finns någon inspelad text kan du använda skivminnesfunktionen (Disc Memo) för att själv lagra den text du vill (sidan 30).
Genre
Du kan själv bestämma genre för skivan (sidan 32).
Skivtyp
Skivtypen visas automatiskt. “?” visas om inte spelaren har läst in skivinformationen i minnet.
Så här väljer du skiva med skivläsaren (Disc Browser)
1 Välj mapp med hjälp av mappknapparna.
Skivläsaren för den valda mappen visas.
2 Välj skiva på något av följande sätt.
• tryck på >/.
• tryck på sifferknapparna och sedan på ENTER
• tryck på knappen för val av rattfunktion så att indikatorn DISC CHANGE visas och vrid sedan på =/+ ratten på spelaren
• tryck på DISK SKIP +/– på fjärrkontrollen
123 456
TIME
FOLDER A/B/C/D
789
-/--
0
A B C D ALL
DVD CD
FOLDER ALL
FOLDER CD
FOLDER DVD
Tryck på knappen (ALL/DVD/CD/A/B/C/D) för önskad mapp när spelaren är i stoppläge.
Skivläsaren visas för den valda mappen.
Skivfacknummer
ALL DVD CD A B C D
1 2 3 4 5
Select: Cancel:
Signaturbild
Super Car Chase
Skiing the World
Music Madness
Aktuell mapp
ENTER RETURN
Genre
Action DVD
CD Action
DVD Pop
CD VideoCD
Skivtyp
3 Tryck på ENTER.
Skivläsaren stängs och uppspelningen börjar.
Så här avbryter du skivläsaren
Tryck på ˆRETURN.
Obs!
• Om du trycker på FOLDER en av mappknapparna under uppspelning avbryts uppspelningen och skivläsaren visas. I det här fallet kan du inte återuppta uppspelningen med Resume Play-funktionen.
• Även om du har tagit ut skivan ur spelaren finns information om den kvar i skivläsaren (Disc Browser) ända fram till dess du läser in ny skivinformation genom att trycka på LOAD eller placerar en ny skiva i samma fack och spelar upp den.
• Om du har satt in en skiva vars skivinformation inte har lästs in ännu kan du inte använda skivläsaren för att spela upp skivan. Spelaren hoppar över skivor när informationen på dem inte stämmer överens med den information som finns lagrad i minnet. I stället spelas nästa skiva. Skivan kommer däremot att spelas upp om du har valt mappen ALL.
• Även om skivan har en signaturbild inspelad är det inte säkert att den kommer att visas i skivläsaren.
28
SE
Textinformation (DVD TEXT, CD TEXT eller skivminne, Disc Memo)
Aktuell skiva
Lagra skivor i mappar
Du kan lagra skivor som du själv vill i fyra mappar, A till D. Även om skivorna som du lagrar i mapparna A till D redan finns i någon av mapparna ALL, DVD eller CD tas de inte bort därifrån. Du kan lagra upp till 200 skivor i en mapp; du kan ha samma skiva i flera mappar. Om du lagrar dina favoritskivor i en mapp (A till D) kan du spela upp bara dessa skivor eller använda programmerad uppspelning (Program Play), slumpvis uppspelning (Shuffle Play) eller upprepad uppspelning (Repeat Play) för skivorna i den mappen.
FOLDER A/B/C/D
FOLDER ALL/DVD/ CD
Ställ in omkopplaren TV/ DISC BROWSER/ DVD på “DISC BROWSER”.
Sifferknappar/ ENTER
FOLDER A/B/C/D
FILE
FILE
123 456
TIME
789
-/--
0
A B C D ALL
DVD CD
>/./ENTER
DISC SKIP +/–
FOLDER ALL/ DVD/CD
>/./ENTER
2 Tryck på FILE.
“FILE” visas i nedre högra hörnet.
ALL DVD CD A B C D
1
Super Car Chase
2 3 4
Skiing the World
Music Madness
5 Select: Cancel:
ENTER RETURN
Action DVD
CD Action
DVD Pop
CD VideoCD
FILE
3 Välj skiva med hjälp av sifferknapparna och tryck
sedan på ENTER.
Du kan också använda >/. och DISC SKIP +/–.
4 Tryck på ENTER.
Om du vill lagra ytterligare skivor upprepar du steg 3 och 4.
ALL DVD CD A B C D
1
Super Car Chase
2 3 4
Skiing the World
Music Madness
5 Select: Cancel:
ENTER RETURN
Action DVD
CD Action
DVD Pop
CD VideoCD
FILE
Vald skiva
Markören flyttas till nästa skiva
5 Tryck på knappen för mappen A.
“FILE” släcks i skivläsaren och skivläsaren visar innehållet i mapp A, inklusive den eller de skivor du nyss lagrade i den.
Spela skivor
Följande exempel visar hur du gör för att lagra en DVD­skiva i fack 1 i mapp A
1 Tryck på knappen för mappen ALL.
Du kan också välja mappen DVD. Skivläsaren för mappen ALL visas.
ALL DVD CD A B C D
1
Super Car Chase
2 3 4
Skiing the World
Music Madness
5
Select: Cancel:
ENTER RETURN
Action DVD
CD Action
DVD Pop
CD VideoCD
ALL DVD CD A B C D
1
Select: Cancel:
Super Car Chase
ENTER RETURN
Action DVD
Så här avbryter du skivlagringsläget
Tryck på ˆRETURN. “FILE” (i skivläsarens nedre högra hörn ) släcks.
z
Du kan sortera skivorna efter genre eller med hjälp av
textinformationen
I utgångsläget visas skivorna i skivläsaren ordnade efter facknumret, men du kan sortera dem efter genre eller text och lagra dem (sidan 33).
29
SE
Lagra skivor i mappar
123 456 789
0
A B C D ALL
DVD CD
-/--
TIME
Namnge skivor (skivminne, Disc Memo) och mappar och
Ta bort skivor från mappar
Du kan ta bort skivor som du inte längre vill ha kvar i mapparna A till D. Du kan däremot inte ta bort skivor från mapparna ALL, DVD eller CD med mindre än att du tar ut skivorna ur
Spela skivor
spelaren.
1 Tryck på knappen för den mapp (A/B/C/D) som du
2 Tryck på FILE.
3 Välj skiva med hjälp av sifferknapparna och tryck
4 Tryck på ENTER.
vill ta bort en skiva från.
Skivläsaren för den valda mappen visas.
“FILE” visas i nedre högra hörnet.
sedan på ENTER.
Du kan också använda >/. och DISC SKIP +/–.
Om du vill ta bort ytterligare skivor upprepar du steg 3 och 4.
ALL DVD CD A B C D
2 4 11 23
Select: Cancel:
Music Madness
ENTER RETURN
CD Pop
CD CD CD
Skiva som tas bort
Markören flyttas till nästa skiva
FILE
ange genre
Om inte någon DVD TEXT eller CD TEXT finns inspelad på skivan kan du själv ge skivan en titel på högst 16 tecken. Det är detta som kallas skivminne (Disc Memo). Mappar kan du namnge med 3 tecken i skivläsaren (Disc Browser). Skivminnet kan innehålla det du själv vill märka skivan med; det kan vara en skivtitel, ett artistnamn, genre, datum för inköp eller något annat. I skivläsaren kan du markera skivans genre så att du kan sortera in den i rätt kategori.
EDIT ?/>/.///
Ställ in omkopplaren TV/ DISC BROWSER/ DVD på “DISC BROWSER.”
Klickshuttle
ENTER
EDIT
5 Tryck på CLEAR.
Skivan tas bort från mappen. “FILE” släcks i skivläsaren.
ALL DVD CD A B C D
2 4 23
Select: Cancel:
Music Madness
ENTER RETURN
Så här avbryter du lagringsläget
Tryck på ˆRETURN. “FILE” släcks i skivläsaren.
Så här avbryter du skivläsaren
Tryck på ˆRETURN.
SE
30
CD Pop
CD CD
Click shuttle­ring
?/>/./// ENTER
Namnge diskar eller mappar
1 Markera den skiva eller mapp som ska namnges.
Så här namnger du en skiva: Markera skivan i skivläsaren och tryck sedan på EDIT.
Bara den valda skivan är markerad och “EDIT” visas i nedre högra hörnet.
ALL DVD CD A B C D
2 4 23
Cancel:
Music Madness
ENTER RETURN
CD Pop
CD CD
EDIT
Loading...
+ 146 hidden pages