Če želite prekiniti predstavitveni prikaz (DEMO),
glejte stran 20.
Za preklop med intervalom za iskanje FM in AM glejte stran 8.
Za informacije o povezavi/namestitvi glejte stran 32.
Navodila za uporabo
SL
DSX-M55BT
Evidenčni list za uporabnike
Številka modela in serijska številka sta
na spodnji strani enote.
Vnesite serijsko številko v spodnji prostor.
Ti številki imejte pri sebi, kadar koli stopite
v stik s prodajalcem izdelkov Sony v zvezi
stemizdelkom.
Št. modela DSX-M55BT
Serijska št.
Zaradi varnostnih razlogov namestite to enoto
na armaturno ploščo čolna, saj se njena zadnja
stran med uporabo segreje.
Podrobnosti najdete v razdelku »Povezava/
namestitev« (stran 32).
Napisna ploščica s podatki o delovni napetosti itd.
je nameščena na dnu ohišja.
Opozorilo
Družba Sony Corporation izjavlja, da je ta oprema
skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi
ustreznimi določbami Direktive 1999/5/ES.
Podrobnosti najdete na spletnem naslovu:
http://www.compliance.sony.de/
Opomba za uporabnike: spodaj navedene
informacije se nanašajo samo na opremo,
prodano v državah, v katerih veljajo
direktive EU.
Proizvajalec: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonska
Za skladnost izdelka z zakonodajo EU:
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited,
Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija
Odstranjevanje izrabljenih baterij
ter električne in elektronske
opreme (velja za države EU
in druge evropske države
s sistemom ločenega zbiranja
odpadkov)
Ta oznaka na izdelku, bateriji ali embalaži pomeni,
da izdelka in baterij ni dovoljeno odvreči med
gospodinjske odpadke. Ta oznaka na nekaterih
baterijah vključuje tudi kemijski simbol. Kemijski
simbol za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodan,
če baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra
ali 0,004 % svinca.
S tem, ko izdelke in baterije pravilno odvržete,
pripomorete k preprečevanju morebitnih
negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi,
ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev.
Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju
naravnih virov.
Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih
razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov
potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije,
lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser.
Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo ter
električno in elektronsko opremo, tako da izdelke
ob koncu življenjske dobe odložite na ustreznem
zbirnem mestu za recikliranje električne in
elektronske opreme. Za ustrezno ravnanje
z drugimi baterijami preberite razdelek o varnem
odstranjevanju baterij iz izdelka. Baterije odložite
na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje
izrabljenih baterij.
Za več informacij o recikliranju tega izdelka ali
baterije se obrnite na lokalno upravo, komunalno
službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek
ali baterijo.
Opomba o litijevi bateriji
Baterije ne izpostavljajte prekomerni vročini,
na primer sončni svetlobi, ognju ipd.
2SL
Opozorilo, če vžig vašega čolna ne podpira
položaja ACC
Nastavite funkcijo AUTO OFF (stran 20).
Ko izklopite enoto, se bo v nastavljenem času
popolnoma in samodejno zaustavila, tako da
ne bo praznila akumulatorja. Če ne nastavite
funkcije AUTO OFF, ob vsakokratnem premiku
vžiga v položaj za izklop pritisnite in zadržite
gumb OFF, dokler prikaz na zaslonu ne izgine.
Zavrnitev odgovornosti za storitve,
ki jih ponujajo drugi ponudniki
Storitve, ki jih ponujajo tretje stranke, se lahko
brez predhodnega obvestila spremenijo, začasno
prekinejo ali ukinejo. Družba Sony v takih primerih
ne nosi nobene odgovornosti.
Pomembno obvestilo
Pozor
SONY V NOBENEM PRIMERU NI ODGOVOREN
ZA MOREBITNO NAKLJUČNO, NEPOSREDNO ALI
POSLEDIČNO ŠKODO ALI DRUGO ŠKODO, KI MED
DRUGIM VKLJUČUJE IZGUBO DOBIČKA, PRIHODKOV,
PODATKOV, MOŽNOSTI UPORABE IZDELKA ALI
KATERE KOLI POVEZANE OPREME, IZGUBO
ČASA ZARADI NEDELOVANJA TER IZGUBO
UPORABNIKOVEGA ČASA ZARADI UPORABE
TEGA IZDELKA, NJEGOVE STROJNE OPREME IN/ALI
NJEGOVE PROGRAMSKE OPREME ALI V POVEZAVI
S TAKO UPORABO.
Spoštovani kupec, ta izdelek vključuje radijski
oddajnik.
V skladu z uredbo UNECE št. 10 lahko proizvajalci
plovil določijo posebne pogoje za namestitev
radijskih oddajnikov v plovila.
Pred nameščanjem tega izdelka v čoln preberite
priročnik za uporabo čolna ali se obrnite
na proizvajalca/prodajalca.
Klici v sili
Ta enota BLUETOOTH za prostoročno uporabo
na čolnu in z njo povezana elektronska naprava
delujeta na podlagi radijskih signalov, mobilnih
in stacionarnih telefonskih omrežij ter uporabniško
programirane funkcije, ki ne morejo zagotoviti
nemotene povezave v vseh pogojih.
Zaradi tega se pri pomembnih komunikacijah
(npr. nujni zdravstveni primeri) ne zanašajte samo
na uporabo morebitnih elektronskih naprav.
Komunikacija BLUETOOTH
Mikrovalovi, ki jih oddaja naprava BLUETOOTH,
lahko vplivajo na delovanje elektronskih
medicinskih naprav. Na naslednjih lokacijah
izklopite to enoto in druge naprave BLUETOOTH,
saj lahko povzročijo nezgodo.
povsod, kjer so prisotni vnetljivi plini,
v bolnišnicah, na vlakih, na letalih ali
na bencinskih črpalkah,
v bližini avtomatskih vrat ali požarnega alarma.
Ta enota podpira varnostne funkcije, skladne
s standardom BLUETOOTH, z namenom
zagotavljanja varne povezave pri uporabi
brezžične tehnologije BLUETOOTH, vendar
tovrstna zaščita glede na nastavitev morda
ne bo zadostna. Pri komuniciranju prek brezžične
tehnologije BLUETOOTH bodite previdni.
Ne prevzemamo odgovornosti za morebitno
uhajanje informacij pri komunikaciji BLUETOOTH.
Če imate kakršna koli vprašanja ali težave v zvezi
z enoto, ki niso zajeta v tem priročniku, se obrnite
na najbližjega prodajalca izdelkov Sony.
Gumb za odstranjevanje sprednje plošče
SRC (vir)
Vklopite napravo.
Spremenite vir.
OFF
Pridržite eno sekundo, da izklopite vir in
prikažete uro.
Pritisnite in več kot 2 sekundi držite gumb,
da izklopite napajanje in da izbrišete prikaz
na zaslonu.
Če je enota izklopljena in je zaslon prazen,
delovanje prek daljinskega upravljalnika ni
na voljo.
Gumb za upravljanje
Zavrtite ga, da prilagodite raven glasnosti.
PUSH ENTER
Potrdite izbrani element.
MENU*
Odprite nastavitveni meni.
VOICE (stran 18, 19)
Za več kot dve sekundi pridržite gumb,
da aktivirate glasovno klicanje ali funkcijo Siri
(samo iPhone).
Oznaka N
S pametnim telefonom Android™ se dotaknite
gumba za upravljanje, da vzpostavite povezavo
Bluetooth®.
* Ni na voljo, kadar je izbrana možnost »BT phone«.
Zaslon
SEEK +/–
Samodejno poišče radijske postaje. Pritisnite
in držite gumb za ročno iskanje.
Odpre meni za klicanje. Sprejme/konča klic.
Za več kot 2 sekundi pridržite gumb, da vklopite
signal BLUETOOTH.
MODE (stran 11, 13, 14, 16, 18)
(nazaj)
Vrnitev na prejšnji zaslon.
5SL
Sprejemnik daljinskega upravljalnika
Številski gumbi (od 1 do 6)
Sprejemanje signala shranjenih radijskih postaj.
Pritisnite in držite gumb, da shranite postajo.
Klicanje shranjene telefonske številke. Pritisnite
in pridržite gumb, da shranite telefonsko
številko.
ALBUM /
Preskakovanje albumov za zvočno napravo.
Za zaporedno preskakovanje albumov pritisnite
gumb in ga pridržite.
Pritisnite za pomik navzgor ali za pomik
navzdol po priljubljenih postajah v aplikaciji
Pandora® (stran 16).
(ponavljanje)
(naključno predvajanje)
MIC (stran 18)
PAU SE
MEGA BASS
Poudari nizkotonski zvok v skladu z ravnjo
glasnosti. Pritisnite, da spremenite nastavitev
MEGA BASS: [1], [2], [OFF].
Vtičnica AUX
DSPL (display)
Pritisnite za spreminjanje elementov
na zaslonu.
SCRL (pomikanje)
Pritisnite in držite gumb za pomikanje
po elementih na zaslonu.
Vrata USB
Mikrofon (notranja plošča)
Da bi prostoročna funkcija delovala pravilno,
mikrofona ne prekrivajte z lepilnim trakom itd.
Daljinski upravljalnik RM-X231
Na gumbu VOL (glasnost) + je otipljiva pika.
CALL
Odpre meni za klicanje. Sprejme/konča klic.
SOUND*
Neposredno odpre meni SOUND.
MENU*
Pritisnite in pridržite gumb, da odprete
nastavitveni meni.
* Ni na voljo, kadar je izbrana možnost »BT phone«.
VOL (glasnost) +/–
GP (skupina)/ALBM (album) +/–
Sprejemanje shranjenih radijskih postaj.
Uvod
Odstranjevanje sprednje plošče
Sprednjo ploščo te enote lahko odstranite ter tako
preprečite krajo.
1 Pridržite OFF , da izklopite enoto,
pritisnite gumb za odstranjevanje
sprednje plošče in nato povlecite
ploščo proti sebi, da jo odstranite.
Opozorilni alarm
Če stikalo za vžig premaknete v položaj za izklop,
ne da bi odstranili sprednjo ploščo, bo nekaj sekund
aktiviran opozorilni signal. Alarm bo aktiven samo,
če uporabljate vgrajeni ojačevalnik.
Serijske številke
Preverite, ali se serijski številki na spodnji strani
enote in na hrbtni strani sprednje plošče ujemata.
V nasprotnem primeru postopka seznanjanja
BLUETOOTH ter vzpostavitve in prekinitve
povezave s funkcijo NFC ne bo mogoče izvesti.
Pritrjevanje sprednje plošče
7SL
Preklop med intervalom
za iskanje FM in AM
Nastavite interval za iskanje FM in AM v svoji državi.
Ta nastavitev se prikaže samo, kadar je vir
izklopljen in se prikaže ura.
1 Pritisnite gumb MENU, zavrtite
gumb za upravljanje na možnost
[SET GENERAL] in ga pritisnite.
2 Zavrtite gumb za upravljanje na možnost
[SET TUNER-STP] in ga pritisnite.
3 Zavrtite gumb za upravljanje na možnost
[SET 50K/9K], [SET 100K/10K] ali
[SET 200K/10K] in ga pritisnite.
Nastavitev ure
1 Pritisnite gumb MENU, zavrtite
gumb za upravljanje na možnost
[SET GENERAL] in ga pritisnite.
2 Zavrtite gumb za upravljanje na možnost
[SET CLOCK-ADJ] in ga pritisnite.
Prikaz ure utripa.
3 Ure in minute nastavite tako, da zavrtite
gumb za upravljanje.
Če želite spremeniti digitalni prikaz, pritisnite
gumb SEEK +/–.
4 Ko nastavite minute, pritisnite MENU.
Nastavitev je končana, ura pa aktivna.
Prikaz ure
Pritisnite DSPL.
Priprava naprave BLUETOOTH
Uživajte v glasbi in prostoročno telefonirajte
z združljivo napravo BLUETOOTH, kot je pametni
telefon, mobilni telefon ali zvočna naprava
(v nadaljevanju »naprava BLUETOOTH«, če ni
navedeno drugače). Podrobnosti o povezovanju
so na voljo v navodilih za uporabo, ki so priložena
napravi.
Pred povezovanjem naprave zmanjšajte glasnost
te enote, da preprečite glasno predvajanje zvoka.
Vzpostavljanje povezave s pametnim
telefonom z enim dotikom (NFC)
Če se s pametnim telefonom, ki je združljiv
s funkcijo NFC*, dotaknete gumba za upravljanje
na enoti, se enota seznani s pametnim telefonom,
povezava pa se samodejno vzpostavi.
* NFC (Near Field Communication) je tehnologija,
ki omogoča brezžično komunikacijo kratkega dosega
med različnimi napravami, kot so mobilni telefoni in
oznake IC. S funkcijo NFC lahko podatke enostavno
prenašate tako, da se dotaknete ustrezne oznake ali
lokacije na napravah, ki so združljive s funkcijo NFC.
Pri pametnih telefonih z nameščenim OS Android
4.0 ali starejšim je treba prenesti aplikacijo »NFC
Easy Connect«, ki je na voljo v Google Play™.
Aplikacija v nekaterih državah/regijah morda
ni na voljo.
1 Aktivirajte funkcijo NFC na pametnem
telefonu.
Za podrobnosti glejte navodila za uporabo,
ki so priložena pametnemu telefonu.
2 Z delom pametnega telefona,
na katerem je oznaka N, se dotaknite
oznake N na enoti.
8SL
Preverite, ali sveti na zaslonu enote.
Prekinitev povezave z enim dotikom
[0000]
Geslo za vnos
Z delom pametnega telefona, na katerem
je oznaka N, se znova dotaknite oznake N na enoti.
Opombi
Pri vzpostavljanju povezave previdno ravnajte
s pametnim telefonom, da ga ne opraskate.
Povezava z enim dotikom ni mogoča, če je enota že
povezana z drugo napravo, ki je združljiva s funkcijo
NFC. V takem primeru prekinite povezavo z drugo
napravo in znova vzpostavite povezavo s pametnim
telefonom.
5 Če naprava BLUETOOTH zahteva vnos
gesla*, vnesite [0000].
* Geslo je lahko označeno z besedami »Passcode«,
»PIN code«, »PIN number« ali »Password«,
odvisno od naprave.
Seznanjanje in vzpostavljanje
povezave z napravo BLUETOOTH
Pri prvem vzpostavljanju povezave z napravo
BLUETOOTH je potrebna skupna registracija
(imenovana »seznanjanje«). Seznanjanje omogoči,
da se ta enota in druge naprave prepoznajo.
1 Napravo BLUETOOTH približajte enoti
na en meter.
2 Pritisnite gumb CALL, zavrtite gumb
za upravljanje na možnost [SET PAIRING]
in ga pritisnite.
utripa, ko je enota v stanju pripravljenosti
za seznanjanje.
3 Izvedite postopek seznanjanja v napravi
BLUETOOTH, da zazna to enoto.
4 Izberite [DSX-M55BT], ki se prikaže
na zaslonu naprave BLUETOOTH.
Če se ime vašega modela ne prikaže, ponovite
postopek od 2. koraka.
Ko je seznanjanje končano, sveti
neprekinjeno.
6 V napravi BLUETOOTH izberite to enoto,
da vzpostavite povezavo BLUETOOTH.
ali zasveti, ko je povezava vzpostavljena.
Opomba
Ko se vzpostavlja povezava z napravo BLUETOOTH,
druge naprave te enote ne morejo prepoznati. Če želite
omogočiti zaznavanje, omogočite način seznanjanja
in enoto poiščite z drugo napravo.
Zagon predvajanja
Podrobnosti najdete v razdelku »Predvajanje
naprave BLUETOOTH« (stran 14).
Preklic postopka seznanjanja
Če želite izključiti način seznanjanja, potem
ko sta enota in naprava BLUETOOTH seznanjeni,
izvedite 2. korak.
Vzpostavljanje povezave s seznanjeno
napravo BLUETOOTH
Za uporabo seznanjene naprave je potrebna
povezava s to enoto. Povezava z nekaterimi
seznanjenimi napravami bo vzpostavljena
samodejno.
9SL
1 Pritisnite gumb CALL, zavrtite gumb
za upravljanje na možnost [SET BT SIGNL]
in ga pritisnite.
Preverite, ali ikona sveti.
2 Aktivirajte funkcijo BLUETOOTH v napravi
BLUETOOTH.
3 Prek naprave BLUETOOTH vzpostavite
povezavo z enoto.
Zasveti ikona ali .
Ikone na zaslonu:
Sveti, kadar je omogočeno prostoročno
telefoniranje prek profila za prostoročno
uporabo (HFP).
Sveti, kadar je omogočeno predvajanje
vsebin iz zvočne naprave prek profila
naprednega distribuiranja zvoka (A2DP).
Vzpostavljanje povezave z napravo,
ki je bila nazadnje povezana z enoto
Aktivirajte funkcijo BLUETOOTH v napravi
BLUETOOTH.
Pritisnite gumb SRC, da izberete [BT PHONE]
ali [BT AUDIO].
Pritisnite gumb ENTER, da vzpostavite povezavo
z mobilnim telefonom, ali gumb PAUSE,
da vzpostavite povezavo z zvočno napravo.
Opomba
Med pretočnim prenosom zvoka iz naprave BLUETOOTH
povezava te enote z mobilnim telefonom ne bo
mogoča. Namesto tega se z mobilnega telefona
povežite z enoto.
Nasvet
Ko je signal BLUETOOTH vklopljen: ko stikalo za vžig
premaknete v položaj za vklop, se ta enota samodejno
poveže z zadnjim povezanim mobilnim telefonom.
Če želite omogočiti samodejno seznanjanje
naprave BLUETOOTH, nastavite [AUTOPAIR]
v meniju [BT] na [ON] (stran 22).
1 Aktivirajte funkcijo BLUETOOTH
v napravi iPhone/iPod.
2 Priključite napravo iPhone/iPod
vvrataUSB.
Preverite, ali sveti na zaslonu enote.
Opombi
Samodejno seznanjanje naprave BLUETOOTH ni
mogoče, ker je enota že povezana z drugo napravo
BLUETOOTH. V tem primeru prekinite povezavo s to
napravo in znova vzpostavite povezavo z napravo
iPhone/iPod.
Če samodejno seznanjanje naprave BLUETOOTH
ni omogočeno, poiščite podrobnosti v razdelku
»Priprava naprave BLUETOOTH« (stran 8).
Priključitev naprave USB
1 Zmanjšajte glasnost enote.
2 Napravo USB priključite neposredno
na enoto.
Priključite napravo iPod/iPhone s kablom USB
za priključitev naprave iPod (ni priložen).
Vzpostavljanje povezave z napravo
iPhone/iPod (samodejno seznanjanje
naprave BLUETOOTH)
Če v vrata USB priključite napravo iPhone/iPod
z nameščenim sistemom iOS5 ali novejšo različico,
se enota z njo seznani in poveže samodejno.
prek kabla (ni priložen)* z vtičnico AUX
(stereo mini vtičnica) na enoti.
* Uporabite kabel z ravnim vtičem.
4 Pritisnite gumb SRC, da izberete [AUX].
Usklajevanje ravni glasnosti priključene
naprave z drugimi viri
Predvajajte prenosno zvočno napravo pri zmerni
glasnosti in nastavite običajno raven za poslušanje
v enoti.
Pritisnite gumb MENU in izberite [SET SOUND]
[SET AUX VOL] (stran 21).
Poslušanje radia
Poslušanje radia
Treba je nastaviti interval za iskanje (stran 8).
Če želite poslušati radio, z gumbom SRC izberite
[TUNER].
Samodejno shranjevanje (BTM)
1 Frekvenčni pas (FM1, FM2, FM3, AM1
ali AM2) lahko spremenite z gumbom
MODE.
2 Pritisnite gumb MENU, zavrtite
gumb za upravljanje na možnost
[SET GENERAL] in ga pritisnite.
3 Zavrtite gumb za upravljanje na možnost
[SET BTM] in ga pritisnite.
Enota shranjuje postaje za številske gumbe
v vrstnem redu frekvenc.
Iskanje
1 Frekvenčni pas (FM1, FM2, FM3, AM1
ali AM2) lahko spremenite z gumbom
MODE.
2 Poiščite postaje.
Ročno iskanje postaj
Pridržite SEEK +/–, da poiščete ustrezno
frekvenco, in nato pritiskajte SEEK +/–,
da jo izboljšate.
Samodejno iskanje postaj
Pritisnite gumb SEEK +/–.
Iskanje se zaustavi, ko enota prejme
signal postaje.
11SL
Ročno shranjevanje
1 Če želite shraniti najdeno postajo,
pridržite ustrezen številski gumb (1–6),
da se prikaže ikona [MEM].
Sprejemanje signala shranjenih
radijskih postaj
1 Izberite frekvenčni pas in pritisnite
številski gumb (1–6).
Uporaba radijskega
podatkovnega sistema (RDS)
Vrste programov (interval za iskanje:
100 kHz/10 kHz, 50 kHz/9 kHz)
NEWS (novice), AFFAIRS (aktualni dogodki),
INFO (informativni program), SPORT (šport),
EDUCATE (izobraževanje), DRAMA (gledališče),
CULTURE (kultura), SCIENCE (znanost), VARI ED
(razno), POP M (pop glasba), ROCK M (rock glasba),
EASY M (zabavna glasba), LIGHT M (lahka
orkestralna glasba), CLASSICS (klasična glasba),
OTHER M (druge glasbene zvrsti), WEATHER
(vreme), FINANCE (finance), CHILDREN (program
za otroke), SOCIAL A (družbeni dogodki), RELIGION
(religija), PHONE IN (kontaktne oddaje), TRAVEL
(potovanje), LEISURE (zabava in prosti čas), JAZZ
(džez), COUNTRY (country), NATIONM (narodna
glasba), OLDIES (zimzelene melodije), FOLK M
(folk glasba), DOCUMENT (dokumentarne oddaje)
Izbira vrste programa (PTY)
1 Med sprejemom signala FM pritisnite PTY.
2 Gumb za upravljanje vrtite, dokler
se ne prikaže želena vrsta programa,
nato pa ga pritisnite.
Enota začne iskati postaje za izbrano vrsto
programa.
Vrste programov (interval za iskanje:
200 kHz/10 kHz)
NEWS (novice), INFORM (informativni program),
SPORTS (šport), TAL K (pogovorne oddaje),
ROCK (rock), CLS ROCK (klasični rock), ADLT HIT
(uspešnice za odrasle), SOFT RCK (mehki rock),
TOP 40 (najboljših 40), COUNTRY (country),
OLDIES (zimzelene melodije), SOFT (nežna glasba),
NOSTALGA (nostalgija), JAZZ (džez), CLASSICL
(klasična glasba), R&B(ritem in blues), SOFT R&B
(mehki ritem in blues), LANGUAGE (tujejezični
programi), REL MUSC (verska glasba), REL TALK
(verske pogovorne oddaje), PERSNLTY (osebnost),
PUBLIC (javno), COLLEGE (študentski programi),
HABL ESP (španske pogovorne oddaje), MUSC ESP
(španska glasba), HIP HOP (hip-hop), WEATHER
(vreme)
12SL
Nastavitev ure (CT)
Uro nastavite s podatki CT iz prenosa RDS.
1 Nastavite [SET CT-ON] v možnosti
[SET GENERAL] (stran 20).
Poslušanje radia SiriusXM
(samo za ZDA/Kanado)
Aktiviranje naročnine SiriusXM
Samo SiriusXM vam na enem mestu ponuja več
tega, kar radi poslušate. Zagotovite si več kot
140 kanalov, vključno z najbolj priljubljeno glasbo
brez oglasov ter najboljšimi športnimi in drugimi
novicami, pogovornimi oddajami ter zabavnimi
in razvedrilnimi vsebinami. Dobrodošli v svet
satelitskega radia. Potrebna sta sprejemnik
SiriusXM Connect Tuner in naročnina.
Več informacij je na voljo na naslovu
www.siriusxm.com
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.