Sony DSX-M55BT User Manual [sl]

4-588-324-11(1) (SL)
FM/AM Predvajalnik digitalnih medijev
Če želite prekiniti predstavitveni prikaz (DEMO), glejte stran 20.
Za preklop med intervalom za iskanje FM in AM glejte stran 8. Za informacije o povezavi/namestitvi glejte stran 32.
Navodila za uporabo
SL
DSX-M55BT
Evidenčni list za uporabnike
Številka modela in serijska številka sta na spodnji strani enote. Vnesite serijsko številko v spodnji prostor. Ti številki imejte pri sebi, kadar koli stopite v stik s prodajalcem izdelkov Sony v zvezi stemizdelkom.
Št. modela DSX-M55BT Serijska št.
Zaradi varnostnih razlogov namestite to enoto na armaturno ploščo čolna, saj se njena zadnja stran med uporabo segreje. Podrobnosti najdete v razdelku »Povezava/ namestitev« (stran 32).
Napisna ploščica s podatki o delovni napetosti itd. je nameščena na dnu ohišja.

Opozorilo

Družba Sony Corporation izjavlja, da je ta oprema skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami Direktive 1999/5/ES. Podrobnosti najdete na spletnem naslovu: http://www.compliance.sony.de/
Opomba za uporabnike: spodaj navedene informacije se nanašajo samo na opremo, prodano v državah, v katerih veljajo direktive EU.
Proizvajalec: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonska Za skladnost izdelka z zakonodajo EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija
Odstranjevanje izrabljenih baterij ter električne in elektronske opreme (velja za države EU in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku, bateriji ali embalaži pomeni, da izdelka in baterij ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Ta oznaka na nekaterih baterijah vključuje tudi kemijski simbol. Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra ali 0,004 % svinca. S tem, ko izdelke in baterije pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije, lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser. Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo ter električno in elektronsko opremo, tako da izdelke ob koncu življenjske dobe odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami preberite razdelek o varnem odstranjevanju baterij iz izdelka. Baterije odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje izrabljenih baterij. Za več informacij o recikliranju tega izdelka ali baterije se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek ali baterijo.
Opomba o litijevi bateriji
Baterije ne izpostavljajte prekomerni vročini, na primer sončni svetlobi, ognju ipd.
2SL
Opozorilo, če vžig vašega čolna ne podpira položaja ACC
Nastavite funkcijo AUTO OFF (stran 20). Ko izklopite enoto, se bo v nastavljenem času popolnoma in samodejno zaustavila, tako da ne bo praznila akumulatorja. Če ne nastavite funkcije AUTO OFF, ob vsakokratnem premiku vžiga v položaj za izklop pritisnite in zadržite gumb OFF, dokler prikaz na zaslonu ne izgine.
Zavrnitev odgovornosti za storitve, ki jih ponujajo drugi ponudniki
Storitve, ki jih ponujajo tretje stranke, se lahko brez predhodnega obvestila spremenijo, začasno prekinejo ali ukinejo. Družba Sony v takih primerih ne nosi nobene odgovornosti.
Pomembno obvestilo
Pozor
SONY V NOBENEM PRIMERU NI ODGOVOREN ZA MOREBITNO NAKLJUČNO, NEPOSREDNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO ALI DRUGO ŠKODO, KI MED DRUGIM VKLJUČUJE IZGUBO DOBIČKA, PRIHODKOV, PODATKOV, MOŽNOSTI UPORABE IZDELKA ALI KATERE KOLI POVEZANE OPREME, IZGUBO ČASA ZARADI NEDELOVANJA TER IZGUBO UPORABNIKOVEGA ČASA ZARADI UPORABE TEGA IZDELKA, NJEGOVE STROJNE OPREME IN/ALI NJEGOVE PROGRAMSKE OPREME ALI V POVEZAVI S TAKO UPORABO.
Spoštovani kupec, ta izdelek vključuje radijski oddajnik. V skladu z uredbo UNECE št. 10 lahko proizvajalci plovil določijo posebne pogoje za namestitev radijskih oddajnikov v plovila. Pred nameščanjem tega izdelka v čoln preberite priročnik za uporabo čolna ali se obrnite na proizvajalca/prodajalca.
Klici v sili
Ta enota BLUETOOTH za prostoročno uporabo na čolnu in z njo povezana elektronska naprava delujeta na podlagi radijskih signalov, mobilnih in stacionarnih telefonskih omrežij ter uporabniško programirane funkcije, ki ne morejo zagotoviti nemotene povezave v vseh pogojih. Zaradi tega se pri pomembnih komunikacijah (npr. nujni zdravstveni primeri) ne zanašajte samo na uporabo morebitnih elektronskih naprav.
Komunikacija BLUETOOTH
Mikrovalovi, ki jih oddaja naprava BLUETOOTH,
lahko vplivajo na delovanje elektronskih medicinskih naprav. Na naslednjih lokacijah izklopite to enoto in druge naprave BLUETOOTH, saj lahko povzročijo nezgodo. povsod, kjer so prisotni vnetljivi plini,
v bolnišnicah, na vlakih, na letalih ali na bencinskih črpalkah,
v bližini avtomatskih vrat ali požarnega alarma.
Ta enota podpira varnostne funkcije, skladne
s standardom BLUETOOTH, z namenom zagotavljanja varne povezave pri uporabi brezžične tehnologije BLUETOOTH, vendar tovrstna zaščita glede na nastavitev morda ne bo zadostna. Pri komuniciranju prek brezžične tehnologije BLUETOOTH bodite previdni.
Ne prevzemamo odgovornosti za morebitno
uhajanje informacij pri komunikaciji BLUETOOTH.
Če imate kakršna koli vprašanja ali težave v zvezi z enoto, ki niso zajeta v tem priročniku, se obrnite na najbližjega prodajalca izdelkov Sony.
3SL
Kazalo vsebine
Opozorilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Vodnik po delih sistema in upravljalnih
gumbih. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Uvod
Odstranjevanje sprednje plošče . . . . . . . . . . . . . . . 7
Preklop med intervalom za iskanje FM in AM . . . . 8
Nastavitev ure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Priprava naprave BLUETOOTH . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Priključitev naprave USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Priključitev drugih prenosnih zvočnih naprav . . . 11
Nastavitve
Prekinitev predstavitvenega načina (DEMO) . . . . 20
Osnovne nastavitve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Splošne nastavitve (GENERAL) . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nastavitve zvoka (SOUND) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nastavitve zaslona (DISPLAY) . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nastavitve BLUETOOTH (BT) . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Dodatne informacije
Previdnostni ukrepi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vzdrževanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tehnični podatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Odpravljanje težav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Poslušanje radia
Poslušanje radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Uporaba radijskega podatkovnega
sistema (RDS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Poslušanje radia SiriusXM
(samo za ZDA/Kanado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Predvajanje
Predvajanje iz naprave USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Predvajanje naprave BLUETOOTH . . . . . . . . . . . . . 14
Iskanje in predvajanje skladb. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Poslušanje aplikacije Pandora®
Nastavitev aplikacije Pandora® . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pretakanje aplikacije Pandora® . . . . . . . . . . . . . . . 16
Razpoložljive funkcije v aplikaciji Pandora® . . . . . 16
Prostoročno telefoniranje (samo prek povezave BLUETOOTH)
Sprejem klica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vzpostavitev klica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Razpoložljive funkcije med klicem. . . . . . . . . . . . . 18
Uporabne funkcije
Uporaba funkcije Siri Eyes Free . . . . . . . . . . . . . . . 19
Povezava/namestitev
Opozorila. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Seznam delov za namestitev. . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Priključitev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Namestitev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4SL

Vodnik po delih sistema in upravljalnih gumbih

Glavna enota
Gumb za odstranjevanje sprednje ploščeSRC (vir)
Vklopite napravo. Spremenite vir.
OFF
Pridržite eno sekundo, da izklopite vir in prikažete uro. Pritisnite in več kot 2 sekundi držite gumb, da izklopite napajanje in da izbrišete prikaz na zaslonu. Če je enota izklopljena in je zaslon prazen, delovanje prek daljinskega upravljalnika ni na voljo.
Gumb za upravljanje
Zavrtite ga, da prilagodite raven glasnosti.
PUSH ENTER
Potrdite izbrani element.
MENU*
Odprite nastavitveni meni.
VOICE (stran 18, 19)
Za več kot dve sekundi pridržite gumb, da aktivirate glasovno klicanje ali funkcijo Siri (samo iPhone).
Oznaka N
S pametnim telefonom Android™ se dotaknite gumba za upravljanje, da vzpostavite povezavo Bluetooth®.
* Ni na voljo, kadar je izbrana možnost »BT phone«.
ZaslonSEEK +/–
Samodejno poišče radijske postaje. Pritisnite in držite gumb za ročno iskanje.
/ (nazaj/naprej) / (hitro pomikanje nazaj/naprej)
PTY (vrsta programa)
Izberite PTY v RDS.
(brskanje) (stran 13, 15, 16)
Preklopi v način brskanja med predvajanjem.
CALL
Odpre meni za klicanje. Sprejme/konča klic. Za več kot 2 sekundi pridržite gumb, da vklopite signal BLUETOOTH.
MODE (stran 11, 13, 14, 16, 18)
(nazaj)
Vrnitev na prejšnji zaslon.
5SL
Sprejemnik daljinskega upravljalnikaŠtevilski gumbi (od 1 do 6)
Sprejemanje signala shranjenih radijskih postaj. Pritisnite in držite gumb, da shranite postajo. Klicanje shranjene telefonske številke. Pritisnite in pridržite gumb, da shranite telefonsko številko.
ALBUM /
Preskakovanje albumov za zvočno napravo. Za zaporedno preskakovanje albumov pritisnite gumb in ga pridržite. Pritisnite za pomik navzgor ali  za pomik navzdol po priljubljenih postajah v aplikaciji Pandora® (stran 16).
(ponavljanje)
(naključno predvajanje) MIC (stran 18) PAU SE
MEGA BASS
Poudari nizkotonski zvok v skladu z ravnjo glasnosti. Pritisnite, da spremenite nastavitev MEGA BASS: [1], [2], [OFF].
Vtičnica AUXDSPL (display)
Pritisnite za spreminjanje elementov na zaslonu.
SCRL (pomikanje)
Pritisnite in držite gumb za pomikanje po elementih na zaslonu.
Vrata USBMikrofon (notranja plošča)
Da bi prostoročna funkcija delovala pravilno, mikrofona ne prekrivajte z lepilnim trakom itd.
Daljinski upravljalnik RM-X231
Na gumbu VOL (glasnost) + je otipljiva pika.
CALL
Odpre meni za klicanje. Sprejme/konča klic.
SOUND*
Neposredno odpre meni SOUND.
MENU*
Pritisnite in pridržite gumb, da odprete nastavitveni meni.
* Ni na voljo, kadar je izbrana možnost »BT phone«.
///
Izberite element nastavitve itd.
ENTER
Potrdite izbrani element.
/ (nazaj/naprej) +/– (album +/–)
VOL (glasnost) +/–
6SL
Pred uporabo odstranite zaščitno folijo.
Pomorski daljinski upravljalnik RM-X11M (ni priložen)
VOL (glasnost) +/–GP (skupina)/ALBM (album) +/–
Sprejemanje shranjenih radijskih postaj.

Uvod

Odstranjevanje sprednje plošče

Sprednjo ploščo te enote lahko odstranite ter tako preprečite krajo.
1 Pridržite OFF , da izklopite enoto,
pritisnite gumb za odstranjevanje sprednje plošče in nato povlecite ploščo proti sebi, da jo odstranite.
Opozorilni alarm
Če stikalo za vžig premaknete v položaj za izklop, ne da bi odstranili sprednjo ploščo, bo nekaj sekund aktiviran opozorilni signal. Alarm bo aktiven samo, če uporabljate vgrajeni ojačevalnik.
Serijske številke
Preverite, ali se serijski številki na spodnji strani enote in na hrbtni strani sprednje plošče ujemata. V nasprotnem primeru postopka seznanjanja BLUETOOTH ter vzpostavitve in prekinitve povezave s funkcijo NFC ne bo mogoče izvesti.
Pritrjevanje sprednje plošče
7SL

Preklop med intervalom za iskanje FM in AM

Nastavite interval za iskanje FM in AM v svoji državi. Ta nastavitev se prikaže samo, kadar je vir
izklopljen in se prikaže ura.
1 Pritisnite gumb MENU, zavrtite
gumb za upravljanje na možnost [SET GENERAL] in ga pritisnite.
2 Zavrtite gumb za upravljanje na možnost
[SET TUNER-STP] in ga pritisnite.
3 Zavrtite gumb za upravljanje na možnost
[SET 50K/9K], [SET 100K/10K] ali [SET 200K/10K] in ga pritisnite.

Nastavitev ure

1 Pritisnite gumb MENU, zavrtite
gumb za upravljanje na možnost [SET GENERAL] in ga pritisnite.
2 Zavrtite gumb za upravljanje na možnost
[SET CLOCK-ADJ] in ga pritisnite.
Prikaz ure utripa.
3 Ure in minute nastavite tako, da zavrtite
gumb za upravljanje.
Če želite spremeniti digitalni prikaz, pritisnite gumb SEEK +/–.
4 Ko nastavite minute, pritisnite MENU.
Nastavitev je končana, ura pa aktivna.
Prikaz ure
Pritisnite DSPL.

Priprava naprave BLUETOOTH

Uživajte v glasbi in prostoročno telefonirajte z združljivo napravo BLUETOOTH, kot je pametni telefon, mobilni telefon ali zvočna naprava (v nadaljevanju »naprava BLUETOOTH«, če ni navedeno drugače). Podrobnosti o povezovanju so na voljo v navodilih za uporabo, ki so priložena napravi. Pred povezovanjem naprave zmanjšajte glasnost te enote, da preprečite glasno predvajanje zvoka.
Vzpostavljanje povezave s pametnim telefonom z enim dotikom (NFC)
Če se s pametnim telefonom, ki je združljiv s funkcijo NFC*, dotaknete gumba za upravljanje na enoti, se enota seznani s pametnim telefonom, povezava pa se samodejno vzpostavi.
* NFC (Near Field Communication) je tehnologija,
ki omogoča brezžično komunikacijo kratkega dosega med različnimi napravami, kot so mobilni telefoni in oznake IC. S funkcijo NFC lahko podatke enostavno prenašate tako, da se dotaknete ustrezne oznake ali lokacije na napravah, ki so združljive s funkcijo NFC.
Pri pametnih telefonih z nameščenim OS Android
4.0 ali starejšim je treba prenesti aplikacijo »NFC Easy Connect«, ki je na voljo v Google Play™. Aplikacija v nekaterih državah/regijah morda ni na voljo.
1 Aktivirajte funkcijo NFC na pametnem
telefonu.
Za podrobnosti glejte navodila za uporabo, ki so priložena pametnemu telefonu.
2 Z delom pametnega telefona,
na katerem je oznaka N, se dotaknite oznake N na enoti.
8SL
Preverite, ali sveti na zaslonu enote.
Prekinitev povezave z enim dotikom
[0000]
Geslo za vnos
Z delom pametnega telefona, na katerem je oznaka N, se znova dotaknite oznake N na enoti.
Opombi
Pri vzpostavljanju povezave previdno ravnajte
s pametnim telefonom, da ga ne opraskate.
Povezava z enim dotikom ni mogoča, če je enota že
povezana z drugo napravo, ki je združljiva s funkcijo NFC. V takem primeru prekinite povezavo z drugo napravo in znova vzpostavite povezavo s pametnim telefonom.
5 Če naprava BLUETOOTH zahteva vnos
gesla*, vnesite [0000].
* Geslo je lahko označeno z besedami »Passcode«,
»PIN code«, »PIN number« ali »Password«, odvisno od naprave.
Seznanjanje in vzpostavljanje povezave z napravo BLUETOOTH
Pri prvem vzpostavljanju povezave z napravo BLUETOOTH je potrebna skupna registracija (imenovana »seznanjanje«). Seznanjanje omogoči, da se ta enota in druge naprave prepoznajo.
1 Napravo BLUETOOTH približajte enoti
na en meter.
2 Pritisnite gumb CALL, zavrtite gumb
za upravljanje na možnost [SET PAIRING] in ga pritisnite.
utripa, ko je enota v stanju pripravljenosti
za seznanjanje.
3 Izvedite postopek seznanjanja v napravi
BLUETOOTH, da zazna to enoto.
4 Izberite [DSX-M55BT], ki se prikaže
na zaslonu naprave BLUETOOTH.
Če se ime vašega modela ne prikaže, ponovite postopek od 2. koraka.
Ko je seznanjanje končano, sveti neprekinjeno.
6 V napravi BLUETOOTH izberite to enoto,
da vzpostavite povezavo BLUETOOTH.
ali zasveti, ko je povezava vzpostavljena.
Opomba
Ko se vzpostavlja povezava z napravo BLUETOOTH, druge naprave te enote ne morejo prepoznati. Če želite omogočiti zaznavanje, omogočite način seznanjanja in enoto poiščite z drugo napravo.
Zagon predvajanja
Podrobnosti najdete v razdelku »Predvajanje naprave BLUETOOTH« (stran 14).
Preklic postopka seznanjanja
Če želite izključiti način seznanjanja, potem ko sta enota in naprava BLUETOOTH seznanjeni, izvedite 2. korak.
Vzpostavljanje povezave s seznanjeno napravo BLUETOOTH
Za uporabo seznanjene naprave je potrebna povezava s to enoto. Povezava z nekaterimi seznanjenimi napravami bo vzpostavljena samodejno.
9SL
1 Pritisnite gumb CALL, zavrtite gumb
za upravljanje na možnost [SET BT SIGNL] in ga pritisnite.
Preverite, ali ikona sveti.
2 Aktivirajte funkcijo BLUETOOTH v napravi
BLUETOOTH.
3 Prek naprave BLUETOOTH vzpostavite
povezavo z enoto.
Zasveti ikona ali .
Ikone na zaslonu:
Sveti, kadar je omogočeno prostoročno telefoniranje prek profila za prostoročno uporabo (HFP).
Sveti, kadar je omogočeno predvajanje vsebin iz zvočne naprave prek profila naprednega distribuiranja zvoka (A2DP).
Vzpostavljanje povezave z napravo, ki je bila nazadnje povezana z enoto
Aktivirajte funkcijo BLUETOOTH v napravi BLUETOOTH. Pritisnite gumb SRC, da izberete [BT PHONE] ali [BT AUDIO]. Pritisnite gumb ENTER, da vzpostavite povezavo z mobilnim telefonom, ali gumb PAUSE, da vzpostavite povezavo z zvočno napravo.
Opomba
Med pretočnim prenosom zvoka iz naprave BLUETOOTH povezava te enote z mobilnim telefonom ne bo mogoča. Namesto tega se z mobilnega telefona povežite z enoto.
Nasvet
Ko je signal BLUETOOTH vklopljen: ko stikalo za vžig premaknete v položaj za vklop, se ta enota samodejno poveže z zadnjim povezanim mobilnim telefonom.
Če želite omogočiti samodejno seznanjanje naprave BLUETOOTH, nastavite [AUTOPAIR] v meniju [BT] na [ON] (stran 22).
1 Aktivirajte funkcijo BLUETOOTH
v napravi iPhone/iPod.
2 Priključite napravo iPhone/iPod
vvrataUSB.
Preverite, ali sveti na zaslonu enote.
Opombi
Samodejno seznanjanje naprave BLUETOOTH ni
mogoče, ker je enota že povezana z drugo napravo BLUETOOTH. V tem primeru prekinite povezavo s to napravo in znova vzpostavite povezavo z napravo iPhone/iPod.
Če samodejno seznanjanje naprave BLUETOOTH
ni omogočeno, poiščite podrobnosti v razdelku »Priprava naprave BLUETOOTH« (stran 8).

Priključitev naprave USB

1 Zmanjšajte glasnost enote. 2 Napravo USB priključite neposredno
na enoto.
Priključite napravo iPod/iPhone s kablom USB za priključitev naprave iPod (ni priložen).
Vzpostavljanje povezave z napravo iPhone/iPod (samodejno seznanjanje naprave BLUETOOTH)
Če v vrata USB priključite napravo iPhone/iPod z nameščenim sistemom iOS5 ali novejšo različico, se enota z njo seznani in poveže samodejno.
10SL

Priključitev drugih prenosnih zvočnih naprav

1 Izklopite prenosno zvočno napravo. 2 Zmanjšajte glasnost enote. 3 Povežite prenosno zvočno napravo
prek kabla (ni priložen)* z vtičnico AUX (stereo mini vtičnica) na enoti.
* Uporabite kabel z ravnim vtičem.
4 Pritisnite gumb SRC, da izberete [AUX].
Usklajevanje ravni glasnosti priključene naprave z drugimi viri
Predvajajte prenosno zvočno napravo pri zmerni glasnosti in nastavite običajno raven za poslušanje v enoti. Pritisnite gumb MENU in izberite [SET SOUND] [SET AUX VOL] (stran 21).

Poslušanje radia

Poslušanje radia

Treba je nastaviti interval za iskanje (stran 8). Če želite poslušati radio, z gumbom SRC izberite [TUNER].
Samodejno shranjevanje (BTM)
1 Frekvenčni pas (FM1, FM2, FM3, AM1
ali AM2) lahko spremenite z gumbom MODE.
2 Pritisnite gumb MENU, zavrtite
gumb za upravljanje na možnost [SET GENERAL] in ga pritisnite.
3 Zavrtite gumb za upravljanje na možnost
[SET BTM] in ga pritisnite.
Enota shranjuje postaje za številske gumbe v vrstnem redu frekvenc.
Iskanje
1 Frekvenčni pas (FM1, FM2, FM3, AM1
ali AM2) lahko spremenite z gumbom MODE.
2 Poiščite postaje.
Ročno iskanje postaj
Pridržite SEEK +/–, da poiščete ustrezno frekvenco, in nato pritiskajte SEEK +/–, da jo izboljšate.
Samodejno iskanje postaj
Pritisnite gumb SEEK +/–. Iskanje se zaustavi, ko enota prejme signal postaje.
11SL
Ročno shranjevanje
1 Če želite shraniti najdeno postajo,
pridržite ustrezen številski gumb (1–6), da se prikaže ikona [MEM].
Sprejemanje signala shranjenih radijskih postaj
1 Izberite frekvenčni pas in pritisnite
številski gumb (1–6).

Uporaba radijskega podatkovnega sistema (RDS)

Vrste programov (interval za iskanje: 100 kHz/10 kHz, 50 kHz/9 kHz)
NEWS (novice), AFFAIRS (aktualni dogodki), INFO (informativni program), SPORT (šport), EDUCATE (izobraževanje), DRAMA (gledališče), CULTURE (kultura), SCIENCE (znanost), VARI ED (razno), POP M (pop glasba), ROCK M (rock glasba), EASY M (zabavna glasba), LIGHT M (lahka orkestralna glasba), CLASSICS (klasična glasba), OTHER M (druge glasbene zvrsti), WEATHER
(vreme), FINANCE (finance), CHILDREN (program za otroke), SOCIAL A (družbeni dogodki), RELIGION (religija), PHONE IN (kontaktne oddaje), TRAVEL (potovanje), LEISURE (zabava in prosti čas), JAZZ (džez), COUNTRY (country), NATION M (narodna glasba), OLDIES (zimzelene melodije), FOLK M (folk glasba), DOCUMENT (dokumentarne oddaje)
Izbira vrste programa (PTY)
1 Med sprejemom signala FM pritisnite PTY. 2 Gumb za upravljanje vrtite, dokler
se ne prikaže želena vrsta programa, nato pa ga pritisnite.
Enota začne iskati postaje za izbrano vrsto programa.
Vrste programov (interval za iskanje:
200 kHz/10 kHz)
NEWS (novice), INFORM (informativni program), SPORTS (šport), TAL K (pogovorne oddaje), ROCK (rock), CLS ROCK (klasični rock), ADLT HIT (uspešnice za odrasle), SOFT RCK (mehki rock), TOP 40 (najboljših 40), COUNTRY (country), OLDIES (zimzelene melodije), SOFT (nežna glasba), NOSTALGA (nostalgija), JAZZ (džez), CLASSICL
(klasična glasba), R&B(ritem in blues), SOFT R&B (mehki ritem in blues), LANGUAGE (tujejezični programi), REL MUSC (verska glasba), REL TALK (verske pogovorne oddaje), PERSNLTY (osebnost),
PUBLIC (javno), COLLEGE (študentski programi), HABL ESP (španske pogovorne oddaje), MUSC ESP
(španska glasba), HIP HOP (hip-hop), WEATHER (vreme)
12SL
Nastavitev ure (CT)
Uro nastavite s podatki CT iz prenosa RDS.
1 Nastavite [SET CT-ON] v možnosti
[SET GENERAL] (stran 20).

Poslušanje radia SiriusXM (samo za ZDA/Kanado)

Aktiviranje naročnine SiriusXM
Samo SiriusXM vam na enem mestu ponuja več tega, kar radi poslušate. Zagotovite si več kot 140 kanalov, vključno z najbolj priljubljeno glasbo brez oglasov ter najboljšimi športnimi in drugimi novicami, pogovornimi oddajami ter zabavnimi in razvedrilnimi vsebinami. Dobrodošli v svet satelitskega radia. Potrebna sta sprejemnik SiriusXM Connect Tuner in naročnina. Več informacij je na voljo na naslovu www.siriusxm.com
Loading...
+ 28 hidden pages