DAB/DAB+/FM/AM/LW
„Bluetooth®“
automobilinė garso
sistema
DAB/DAB+/FM/AM/LW
Bluetooth® automobiļa
audio sistēma
Kasutussuunised
Naudojimo instrukcijos
Lietošanas instrukcijas
EE
LT
LV
Teavet tutvustuskuva (DEMO) tühistamise kohta vt lk 6.
Teavet ühendamise/paigaldamise kohta vt lk 10.
Norėdami atšaukti demonstracinį (DEMO) ekraną, žr. 6 psl.
Informacijos, kaip prijungti / montuoti, žr. 10 psl.
Kā atcelt demonstrācijas (DEMO) rādījumu, skatiet 6. lpp.
Lai iegūtu informāciju par savienošanu/uzstādīšanu, sk. 10. lpp.
DSX-B710D
Hoiatus
Ohutuse tagamiseks paigaldage see seade
kindlasti auto armatuurlauale, kuna seadme
tagakülg muutub kasutamise ajal kuumaks.
Lisateavet vt jaotisest „Ühendamine/
paigaldamine“ (lk 10).
Too detud Tais
Silt, millele on märgitud talitluspinge jne, asub
raami põhjal.
CE-märgistus kehtib ainult neis riikides, kus see on
seadusega kehtestatud, peamiselt EMP (Euroopa
Majanduspiirkonna) riikides ja Šveitsis.
Sony Corporation teatab käesolevaga, et see seade
vastab direktiivile 2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on saadaval
järgmisel aadressil:
http://www.compliance.sony.de/
Teatis klientidele: järgmine teave kohaldub
ainult seadmetele, mida müüakse riikides,
kus kehtivad Euroopa Liidu direktiivid
Selle toote on valmistanud Sony Corporation või
see on valmistatud Sony Corporationi nimel.
EL-i importija: Sony Europe B.V.
Küsimused EL-i importijale või toote ühilduvuse
kohta Euroopas tuleb saata tootja volitatud
esindajale järgmisel aadressil: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem, Belgium.
Vanade patareide/akude ning
elektri- ja elektroonikaseadmete
käitlemine (kehtib Euroopa Liidus
ja teistes riikides, kus on eraldi
kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab, et
toodet ja akut ei tohi olmejäätmetena käidelda.
Teatud akudel võidakse kasutada seda sümbolit
koos keemilise sümboliga. Plii (Pb) keemiline
sümbol lisatakse, kui aku sisaldab rohkem kui
0,004% pliid.
Tagades toodete ja patareide/akude korrektse
utiliseerimise, aitate hoida ära võimalikke
keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid
tagajärgi, mis võivad tekkida jäätmete ebakorrektse
käitlemise tulemusel. Materjalide taaskasutamine
aitab säästa loodusressursse.
Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või
andmete terviklikkuse tagamiseks alalist ühendust
sisseehitatud akuga, tohib akut vahetada ainult
kvalifitseeritud hoolduspersonal.
Aku ning elektri- ja elektroonikaseadmete
korrektseks käitlemiseks viige tooted kasutusea
lõppedes sobivasse kogumispunkti, kus tagatakse
elektri- ja elektroonikaseadmete taaskasutus.
Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus
räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest.
Viige aku sobivasse kogumispunkti, kus tagatakse
vanade akude taaskasutus.
Täpsema teabe saamiseks toote või aku
taaskasutamise kohta võtke ühendust kohaliku
omavalitsuse, jäätmekäitluspunkti või kauplusega,
kust selle toote või aku ostsite.
Hoiatus, kui teie auto süütel puudub
ACC-asend
Seadistage kindlasti funktsioon AUTO OFF. Seade
lülitub määratud aja möödudes pärast seadme
väljalülitamist ja kella kuvamist (st nupu OFF
1 sekundi vältel all hoidmist) automaatselt
täielikult välja, et vältida aku tühjenemist. Kui te
funktsiooni AUTO OFF ei seadista, vajutage iga
kord süüte väljakeeramisel nuppu OFF ja hoidke
seda all, kuni ekraan kustub.
Muude osapoolte pakutavate teenustega
seotud lahtiütlus 3
Kolmandate osapoolte pakutavaid teenuseid
võidakse ette teatamata muuta, eemaldada või
need lõpetada. Sony ei vastuta selliste olukordade
eest.
2EE
Oluline teatis
Ettevaatust!
SONY EI VASTUTA ÜHEGI JUHUSLIKU, KAUDSE VÕI
TAGAJÄRGEDEST TULENEVA VÕI MUUDE
KAHJUSTUSTE EEST. SELLISTE KAHJUSTUSTE HULGAS
ON SAAMATA JÄÄNUD KASUM VÕI TULU,
ANDMEKADU, TOOTE VÕI MUUDE SEADMETE
KASUTAMISE VÕIMALUSE KAOTAMINE, SEADMETE
TÖÖKATKESTUS NING OSTJA SEADME, SELLE
RIISTVARA JA/VÕI SELLE TARKVARA KASUTAMISEGA
SEOTUD VÕI SELLEST TULENEV AJAKULU.
Lugupeetud klient, see toode sisaldab
raadiosaatjat.
UNECE määruse nr 10 kohaselt võivad
sõidukitootjad kehtestada sõidukitesse
raadiosaatjate paigaldamiseks teatud tingimused.
Enne toote sõidukisse paigaldamist vaadake
sõiduki kasutusjuhendit või võtke ühendust sõiduki
tootja või edasimüüjaga.
Hädaabikõned
See auto BLUETOOTH-vabakäeseade ja
vabakäesüsteemi ühendatud elektrooniline seade
kasutavad raadiosignaale, mobiilside- ja maapealse
side võrke ning kasutaja programmeeritavat
funktsiooni, mis ei taga kõigis olukordades
ühendust.
Seetõttu ärge sõltuge olulise side vajaduse korral
(nt meditsiiniseadmete puhul) ainult mõnest
elektroonikaseadmest.
Bluetooth-side
BLUETOOTH-seadmest kiirguvad mikrolained
võivad mõjutada elektrooniliste
meditsiiniseadmete tööd. Lülitage see seade ja
muud BLUETOOTH-seadmed välja järgmistes
kohtades, muidu võib juhtuda õnnetus.
Haiglates, rongides, lennukites,
bensiinijaamades jms, kus võib olla
kergsüttivaid gaase.
Automaatsete uste või tuletõrjealarmide
läheduses.
See seade toetab turvafunktsioone, mis vastavad
BLUETOOTH-i standardile, et tagada turvaline
ühendus, kui kasutatakse BLUETOOTH-i juhtmeta
tehnoloogiat, kuid turvalisusest ei pruugi
olenevalt seadistusest piisata. Olge BLUETOOTH-i
juhtmeta tehnoloogia abil ühendumisel
ettevaatlik.
Me ei vastuta BLUETOOTH-side kasutamisel teabe
lekkimise eest.
Kui teil on seadme kohta küsimusi või probleeme,
mida selles juhendis ei käsitleta, võtke ühendust
Sony lähima edasimüüjaga.
3EE
Osade ja juhtelementide juhend
Põhiseade
(sirvimine)
Taasesituse ajal:
siseneb sirvimisrežiimi.
(Pole saadaval, kui süsteemiga on ühendatud
Android™-režiimiga USB-seade või iPod.)
DAB-i vastuvõtu ajal:
siseneb sirvimisrežiimi.
PTY (programmitüüp)
FM-i vastuvõtu ajal:
valib RDS-is PTY.
DAB-i vastuvõtu ajal:
Vajutage kaks korda 2 sekundi jooksul, et valida PTY.
Vajutage ja hoidke kauem kui 2 sekundit all, et
jaamade loendit automaathäälestusega
värskendada.
SRC (allikas)
Lülitab toite sisse.
Muudab allikat.
OFF
Vajutage ja hoidke üks sekund all allika
väljalülitamiseks ja kella kuvamiseks.
Vajutage ja hoidke kauem kui kaks sekundit all
toite ja ekraani väljalülitamiseks.
Raadiovastuvõtu ajal:
häälestab automaatselt raadiojaamadele.
Käsitsi häälestamiseks vajutage ja hoidke all.
DAB-i vastuvõtu ajal:
valib jaama.
Vajutage pikalt, et otsida jaamagruppi.
(Saadaval ainult juhul, kui suvandi [SEEK BY]
sätteks on valitud [STATION GP].)
Valib eelhäälestatud raadiojaama.
Jaamade eelhäälestamiseks vajutage ja hoidke all.
DAB-i vastuvõtu ajal:
võtab vastu eelhäälestatud DAB-i jaamu või
raadiojaamu.
Vajutage pikalt DAB-i jaamade või
raadiojaamade eelhäälestamiseks.
ALBUM /
Jätab heliseadme albumi vahele.
Albumite pidevaks vahelejätmiseks vajutage ja
hoidke all.
(Pole saadaval, kui süsteemiga on ühendatud
Android-režiimiga USB-seade või iPod.)
(kordus)
(Pole saadaval, kui süsteemiga on ühendatud
Android-režiimiga USB-seade.)
(juhuesitus)
(Pole saadaval, kui süsteemiga on ühendatud
Android-režiimiga USB-seade.)
MIC
(esita/peata)
Juhtketas
Reguleerib helitugevust.
PUSH ENTER
Siseneb valitud üksusesse.
Vajutage nuppu SRC, pöörake ja seejärel
vajutage seda allika vahetamiseks (aegub
2 sekundi pärast).
MENU
Avab seadistusmenüü.
VOICE
Vajutage ja hoidke rohkem kui 2 sekundit all
häälvalimise, hääletuvastuse (ainult Androidnutitelefon) või Siri (ainult iPhone)
aktiveerimiseks.
AUX-sisendpesa
DSPL (kuva)
Muudab kuvaelemente.
SCRL (kerimine)
Ekraaniüksuse kerimiseks vajutage ja hoidke all.
5EE
Põhitoimingud
Seadme lähtestamine
Enne seadme esmakordset kasutamist, autoaku
vahetamist või ühenduste muutmist peate seadme
lähtestama.
1 Vajutage ja hoidke nuppe DSPL ning
CALL kauem kui kaks sekundit all.
Märkus
Seadme lähtestamine kustutab kella seadistuse ja osa
talletatud sisust.
Sidumine BLUETOOTHseadmega
BLUETOOTH-seadme esmakordsel ühendamisel on
nõutav ühine registreerimine ehk sidumine.
Sidumine võimaldab sellel ja teistel seadmetel
teineteist ära tunda. Seadme saab ühendada kahe
BLUETOOTH-seadmega (kaks mobiiltelefoni või
mobiiltelefon ja heliseade).
1 Vajutage nuppu MENU, seejärel keerake
ja vajutage juhtketast, et valida
[BLUETOOTH] [PAIRING] [DEVICE 1]/
[DEVICE 2]*.
Tähis vilgub, kui seade on sidumise
ooterežiimis.
* [DEVICE 1] või [DEVICE 2] muudetakse pärast
sidumise teostamist seotud seadme nimeks.
2 Tehke BLUETOOTH-seadmes sidumine,
et see tuvastaks selle seadme.
3 Valige BLUETOOTH-seadme* ekraanil
oma mudeli nimi.
Kui sidumine on tehtud, jääb tähis põlema.
* Kui BLUETOOTH-seadmes palutakse sisestada
pääsukood, sisestage [0000].
Demorežiimi tühistamine
Saate tühistada demokuva, mis kuvatakse, kui
allikas on välja lülitatud ja kuvatakse kell.
1 Vajutage nuppu MENU, keerake
juhtketast, et valida [GENERAL], ja
seejärel vajutage seda.
2 Keerake juhtketast, et valida [DEMO], ja
seejärel vajutage seda.
3
Keerake juhtketast, et valida [DEMO-OFF], ja
seejärel vajutage seda.
Seadistus on lõpule viidud.
4 Vajutage kaks korda nuppu (tagasi).
Kuva naaseb tavalisse vastuvõtu-/esitusrežiimi.
Püsivara värskendamine
Püsivara värskendamiseks külastage tagakaanel
viidatud kasutajatoe veebisaiti ja järgige
veebisuuniseid.
Märkused
Püsivara värskendamiseks on vaja kasutada USB-seadet
(pole kaasas). Salvestage värskendusprogramm USBseadmele, ühendage seade USB-porti ja seejärel
värskend age.
Püsivara värskendamine kestab mõne minuti. Ärge
keerake värskendamise ajal süüdet asendisse OFF
ega eemaldage USB-seadet.
6EE
Lisateave
Kaust (albu m)
Helifail (lugu)
Ettevaatusabinõud
Kui olete oma auto parkinud päikesevalguse
kätte, jahutage seade enne maha.
Ärge jätke heliseadmeid autosse. See võib
põhjustada otsesest päikesevalgusest tingitud
kõrge temperatuuri tõttu tõrkeid.
Toiteantenn (õhuantenn) pikeneb automaatselt.
Kõrge helikvaliteedi säilitamine
Ärge pritsige seadmele vedelikke.
Helifailide taasesitamise järjekord
Teave iPodi kohta
Saate ühendada järgmised iPodi mudelid.
Värskendage enne iPodi seadme kasutamist selle
tarkvara.
tarvik on loodud ühendamiseks spetsiaalselt
märgil viidatud Apple’i too(de)tega ja saanud
arendajalt serdi, et see vastab Apple’i
jõudlusstandarditele. Apple ei vastuta selle
seadme toimivuse ega selle vastavuse eest
ohutus- ja regulatiivsetele standarditele.
Pange tähele, et tarviku kasutamine Apple’i
tootega võib mõjutada juhtmeta ühenduse
jõudlust.
Kui teil on seadme kohta küsimusi või probleeme,
mida selles juhendis ei käsitleta, võtke ühendust
Sony lähima edasimüüjaga.
7EE
Tehnilised andmed
Tuuneri osa
DAB/DAB+
Häälestusvahemik
174,928–239,200 MHz
Antenni (õhuantenni) liides:
välise antenni (õhuantenni) pistik
FM
Häälestusvahemik
87,5–108,0 MHz
Kasutatav tundlikkus: 7 dBf
Kandesignaali ja müra suhe: 73 dB
Eraldamine: 50 dB, 1 kHz
AM/LW
Häälestusvahemik
531–1602 kHz (AM),
153–279 kHz (LW)
Tundli kkus :
AM: 26 μV
LW: 50 μV
USB-mängija jaotis
Liides: USB (täiskiirus)
Max vool: 1 A
Tuvastatavate kaustade ja failide maksimaalne arv
Kaustad (albumid): 256
Faile (lugusid) ühes kaustas: 256
Ühilduv Android Open Accessory (AOA) protokoll:
2,4 GHz riba (2,4000–2,4835 GHz)
Moduleerimismeetod: FHSS
Ühilduvad BLUETOOTH-i profiilid*
A2DP (täiustatud audioedastusprofiil) 1.3
AVRCP (audio-video kaugjuhtimisprofiil) 1.3
HFP (vabakäe-profiil) 1.6
PBAP (telefoniraamatu juurdepääsuprofiil)
SPP (jadapordi profiil)
Vastav kodek:
SBC (.sbc), AAC (.m4a)
*1 Tegelik vahemik oleneb nt järgmistest teguritest:
seadmete vahel olevad takistused, mikrolaineahju
ümbruses olevad magnetväljad, staatiline elekter,
vastuvõtu tundlikkus, antenni (õhuantenn) jõudlus,
operatsioonisüsteem, tarkvararakendus jne.
*2 BLUETOOTH-i standardprofiilid viitavad BLUETOOTH-
side eesmärgile seadmete vahel.
1
:
2
:
Võimendi osa
Väljund: kõlariväljundid
Kõlari takistus: 4–8 Ω
Max väljundvõimsus: 55 W × 4 (4 Ω juures)
Üldine
Toitenõuded: 12 V alalisvooluaku (negatiivne
maandus)
Nominaalne voolutarve: 10 A
Mõõtmed:
ligikaudu 178 × 100 × 177 mm
(L/K/S)
Paig aldusmõõtmed:
ligikaudu 182 × 111 × 159 mm
(L/K/S)
Kaal: ligikaudu 1,0 kg
Pakendi sisu
põhiseade (1)
paigaldus- ja ühendusdetailid (1 komplekt)
Valikulised lisatarvikud/seadmed
rooli kaugsisendi kaabel: RC-SR1
Küsige täpsemat teavet edasimüüjalt.
Disain ja tehnilised andmed võivad ette teatamata
muutuda.
8EE
Autoriõigused
Bluetooth®-i sõnamärk ja logod on ettevõttele
Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad registreeritud
kaubamärgid ning Sony Corporation kasutab neid
litsentsi alusel. Muud kaubamärgid ja ärinimed
kuuluvad nende vastavatele omanikele.
Windows Media on ettevõtte Microsoft Corporation
registreeritud kaubamärk või kaubamärk Ameerika
Ühendriikides ja/või teistes riikides.
See toode on kaitstud ettevõtte Microsoft
Corporation teatud intellektuaalse omandi
õigustega. Sellise tehnoloogia kasutamine või
levitamine väljaspool seda toodet on ilma
Microsofti või volitatud Microsofti tütarettevõtte
litsentsita keelatud.
Apple, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch ja Siri on
ettevõtte Apple Inc. USA-s ja teistes riikides
registreeritud kaubamärgid.
Android on ettevõtte Google LLC kaubamärk.
9EE
Ühendamine/paigaldamine
Kinnituskruvid
(5 × max 8 mm)
(4)
mikrofon (1)
Kahepoolne teip (1)
Toitejuhtmed (1)
Paigaldusraam (1)
Vaba stusvõ tmed (2 )
Katteliist (1)
Ettevaatust!
Viige kõik maandusjuhtmed üldisesse
maanduspunkti.
Ärge laske juhtmetel jääda kruvi alla kinni ega
liikuvate osade (istmereelingu) vahele.
Enne ühendamist lülitage auto süüde välja, et
vältida lühiseid.
Ühendage toitejuhtmed seadme ja kõlaritega,
enne kui ühendate selle lisatoiteliitmikuga.
Isoleerige kõik lahtised ühendamata juhtmed
elektriisoleerpaelaga.
Valige paigalduskoht hoolikalt, et seade ei segaks
tavalisi juhtimistoiminguid.
Vältige seadme paigaldamist tolmustesse, liigse
vibratsiooni või temperatuuriga kohtadesse, nagu
otsese päikesevalguse kätte või küttetorude
lähedusse.
Ohutuks ja turvaliseks paigaldamiseks kasutage
ainult kaasasolevaid paigaldusvahendeid.
Märkused toiteallika juhtme (kollane) kohta
Kui ühendate selle seadme koos muude
stereokomponentidega, peab auto vooluringi, millega
seade ühendatakse, pinge olema kõrgem kui iga
komponendi sulavkaitsme nimipinge.
Märkus paigaldamise kohta start/stopp-süsteemiga
sõidukitesse
Seade võib taaskäivituda, kui mootor käivitatakse start/
stopp-süsteemi kaudu. Sellisel juhul lülitage sõiduki
start/stopp-süsteem välja.
Paigaldusnurga reguleerimine
Reguleerige paigaldusnurk väiksemaks kui 30°.
Paigaldusosade loend
10EE
Osade loend ei hõlma kogu pakendi sisu.
Paigal dusraam on tehases seadme külge
kinnitatud. Enne seadme paigaldamist
eemaldage paigaldusraam vabastusvõtmeid
kasutades seadme küljest. Lisateavet vt
jaotisest „Paigaldusraami eemaldamine“ (lk 13).
*1 Pole kaasas
*2 Kõlari takistus: 4–8 Ω × 4
*3 RCA-viikjuhe (pole kaasas)
*4 Auto tüübist olenevalt kasutage juhtmega
kaugjuhtimise puldi jaoks adapterit (pole kaasas).
Vt üksikasjalikku teavet juhtmega kaugjuhtimispuldi
kasutamise kohta jaotisest „Juhtmega kaugjuhtimise
puldi kasutamine“ (lk 13).
*5 Olenemata sellest, kas kasutate mikrofoni
sisendjuhet või mitte, suunake see nii, et see ei
segaks juhtimist. Kinnitage juhe klambri vms
esemega, kui see on paigaldatud teie jalgade juurde.
Üksikasju mikrofoni paigaldamise kohta vt jaotisest
„Mikrofoni paigaldamine“ (lk 13).
*6 Olenevalt auto tüübist kasutage adapterit (pole
kaasas), kui antenni (õhuantenni) liitmik ei sobi.
*7 Valige olenevalt DAB-i antenni tüübist suvandi
[ANT-PWR] sätteks [ON] (vaikesäte) või [OFF].
Maksimaalne toitevool 0,1 A
11EE
Ühenduste loomine
Eesmine kõlar
Bassikõlar
Lisatoiteliitmik
PunanePunane
KollaneKollane
PunanePunane
KollaneKollane
Kui teil on ilma releekarbita toitega antenn, võib
selle seadme ühendamine kaasasolevate
toitejuhtmete kaudu antenni kahjustada.
Auto kõlaripesaga
Mälutoe ühendus
Kui kollane toitejuhe on ühendatud, varustatakse
mälu vooluringi alati toitega, isegi kui süüde välja
keeratakse.
Kõlarite ühendamine
Enne kõlarite ühendamist lülitage seade välja.
Kahjustuste vältimiseks kasutage piisava
võimsustaluvusega kõlareid, mille takistus on
4–8 oomi.
12 Lülitatava toite allikas Kollane
15 Pideva toite allikasPunane
Märkused
Vajalik on tagumise kõlari juhtmete ettevalmistamine.
Kahjustuste vältimiseks kasutage piisava
võimsustaluvusega bassikõlarit, mille takistus on 4–8 oomi.
12EE
Kui autol puudub ACC-asend
Punane
Punane
Kollan e
Kollane
Klamber (pole kaasas)
Suunake konks sissepoole.
Pärast ühenduste sobitamist ja toitejuhtmete
õigesti lülitamist ühendage seade auto
toiteallikaga. Kui teil on seadme ühendamise kohta
küsimusi või sellega seoses probleeme, mida selles
juhendis ei käsitleta, võtke ühendust automüüjaga.
Mikrofoni paigaldamine
Vabakäekõne ajal oma hääle jäädvustamiseks
peate paigaldama mikrofoni .
Enne seadme paigaldamist eemaldage selle küljest
paigaldusraam .
1 Sisestage mõlemad vabastusvõtmed ,
kuni need klõpsatavad, seejärel
tõmmake paigaldusraami alla ja
seadet eemaldamiseks üles.
Ettevaatust!
Juhtme keerdumine ümber roolisamba või
käigukangi on väga ohtlik. Veenduge, et see ja
muud detailid ei takistaks auto juhtimist.
Kui teie autos on turvapadjad või muud
löögisummutusseadmed, võtke enne
paigaldamist ühendust kauplusega, kust seadme
ostsite, või automüüjaga.
Märkus
Enne kahepoolse teibi kinnitamist puhastage
armatuurlaua pind kuiva lapiga.
13EE
Seadme paigaldamine armatuurlaua
Suurem kui
182 mm
Suurem kui
111 mm
Sakk
Armatuurlaud/keskkonsool
Autoga kaasas
olevad osad
Klamber
Klamber
Kaitse (10 A)
sisse
Jaapani autode korral vt „Seadme paigaldamine
Jaapani autosse“ (lk 14).
Seadme paigaldamine koos
paigaldusraamiga
Enne paigaldamist veenduge, et paigaldusraami
mõlemal küljel olevad sakid oleksid 3,5 mm
sissepoole painutatud.
1 Paigutage paigaldusraam armatuuri
sisse ja painutage sakid väljapoole, et
tagada korralik kinnitus.
2
Paigaldage seade paigaldusraami külge.
Seadme paigaldamine Jaapani autosse
Seadet ei pruugi olla võimalik mõnda Jaapani
autosse paigaldada. Sellisel juhul võtke ühendust
Sony edasimüüjaga.
Kui paigaldate seadme sõidukisse eelpaigaldatud
kinnituste külge, siis kinnitage kruvid vastavalt
teie sõidukile selleks ettenähtud kruviavadesse:
T TOYOTA ja N NISSANi puhul.
Märkus
Probleemide vältimiseks kasutage paigaldamiseks
ainult kinnituskruvisid .
Kui sakid on sirged või väljapoole painutatud, ei kinnitu
seade tugevasti ja võib lahti tulla.
14EE
Kaitsme vahetamine
Sulavkaitsme vahetamisel
kasutage kindlasti kaitset, mille
voolutugevus on sama mis algsel
kaitsmel. Kui kaitse läbi põleb,
kontrollige toiteühendust ja
asendage kaitse. Kui kaitse pärast
asendamist uuesti läbi põleb, võib
olla tegemist sisemise rikkega. Sellisel juhul võtke
ühendust Sony lähima edasimüüjaga.
Įspėjimas
Dėl saugumo šį įrenginį montuokite automobilio
prietaisų skyde, nes naudojant galinė įrenginio
dalis įkaista.
Išsamios informacijos žr. „Prijungimas /
montavimas“ (10 psl.)
Pagaminta Tailande
Etiketė, kurioje nurodyta darbinė įtampa ir kiti
duomenys, yra pagrindo apačioje.
CE ženklai galioja tik tose šalyse, kuriose jie teisėtai
taikomi, daugiausia EEE (Europos ekonominės
erdvės) šalyse ir Šveicarijoje.
Šiuo dokumentu „Sony Corporation“ patvirtina, kad
ši įranga atitinka 2014/53/ES direktyvos
reikalavimus.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas yra saugomas
šiuo adresu:
http://www.compliance.sony.de/
Pirkėjų dėmesiui: toliau pateikta informacija
aktuali tik įrangos, parduodamos šalyse,
kuriose taikomos ES direktyvos, naudotojams
Šis gaminys buvo pagamintas bendrovėje
„Sony Corporation“ arba jos užsakymu.
ES importuotojas: „Sony Europe B. V.“
Užklausas ES importuotojui arba dėl gaminio
tinkamumo Europoje reikia siųsti gamintojo
įgaliotajam atstovui „Sony Belgium“, bijkantoor van
Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem, Belgija.
Panaudotų baterijų ir
nebereikalingos elektros bei
elektroninės įrangos išmetimas
(taikoma Europos Sąjungoje ir
kitose šalyse, kuriose yra atskiros
surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento arba jo
pakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminio ir
maitinimo elemento negalima išmesti kaip buitinių
atliekų.
Ant kai kurių maitinimo elementų kartu su šiuo
simboliu gali būti nurodytas ir cheminio elemento
simbolis. Švino (Pb) cheminio elemento simbolis yra
nurodomas, jeigu baterijoje yra daugiau negu
0,004 % švino.
Tinkamai utilizuodami šiuos gaminius ir maitinimo
elementus padėsite išvengti neigiamo poveikio
aplinkai ir žmogaus sveikatai, kurį gali sukelti
netinkamas atliekų tvarkymas. Perdirbant
medžiagas tausojami gamtos ištekliai.
Jei dėl saugumo, veikimo ar duomenų vientisumo
priežasčių gaminiams reikalingas nuolatinis ryšys
su integruotu maitinimo elementu, maitinimo
elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas techninio
aptarnavimo specialistas.
Siekiant užtikrinti, kad maitinimo elementai bei
elektros ir elektroninė įranga būtų tvarkomi
tinkamai, pasibaigus šių gaminių eksploatavimo
laikui atiduokite juos į elektros ir elektroninės
įrangos perdirbimo surinkimo skyrių.
Informacijos apie kitus maitinimo elementus rasite
skyriuje, kuriame rašoma, kaip saugiai iš gaminio
išimti maitinimo elementą. Maitinimo elementus
atiduokite į panaudotų maitinimo elementų
surinkimo skyrių, kad vėliau jie būtų perdirbti.
Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio
arba maitinimo elemento perdirbimą, kreipkitės į
vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo
tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote šį
gaminį arba maitinimo elementą, darbuotoją.
Įspėjimas, jei automobilio degimo
sistemoje nėra ACC padėties
Būtinai nustatykite funkciją AUTO OFF. Išjungus
įrenginį ir ekrane pasirodžius laikrodžiui (t. y.
paspaudus ir 1 sek. palaikius OFF) po nustatyto laiko
jis visiškai ir automatiškai išsijungs, kad būtų
tausojama maitinimo elemento įkrova. Jei
nenustatėte funkcijos AUTO OFF, kaskart išjungdami
degimą paspauskite ir palaikykite nuspaustą
mygtuką OFF, kol ekranas išsijungs.
Atsakomybės ribojimas dėl trečiųjų šalių
siūlomų paslaugų
Trečiųjų šalių siūlomos paslaugos gali būti
keičiamos, sustabdytos ar nutrauktos iš anksto
neįspėjus. Tokiais atvejais „Sony“ neprisiima jokios
atsakomybės.
2LT
Svarbi informacija
Dėmesio
„SONY“ JOKIU ATVEJU NEBUS ATSAKINGA UŽ BET
KOKIĄ NETYČINĘ, NETIESIOGINĘ, KAIP PASEKMĖ
KILUSIĄ ŽALĄ AR KITOKIĄ ŽALĄ, ĮSKAITANT (BET
TUO NEAPSIRIBOJANT) PELNO PRARADIMĄ,
PAJAMŲ PRARADIMĄ, DUOMENŲ PRARADIMĄ,
NEGALĖJIMĄ NAUDOTIS GAMINIU AR KITA SUSIJUSIA
ĮRANGA, PRASTOVAS IR SUGAIŠTĄ PIRKĖJO LAIKĄ,
JEI ŽALA KILO NAUDOJANTIS ŠIUO GAMINIU, JO
TECHNINE ĮRANGA IR (ARBA) PROGRAMINE
ĮRANGA, ARBA YRA SU TUO SUSIJUSI.
Gerbiamieji klientai – šiame gaminyje yra radijo
siųstuvas.
Pagal UNECE reglamentą nr. 10 automobilių
gamintojai gali sudaryti tam tikras radijo siųstuvų
montavimo į transporto priemones sąlygas.
Prieš montuodami šį gaminį į savo transporto
priemonę, žr. savo automobilio naudotojo vadove
pateikiamą informaciją arba kreipkitės į savo
automobilio gamintoją ar pardavėją.
Skambučiai kritiniais atvejais
Ši BLUETOOTH automobilinė laisvų rankų įranga ir
prie laisvų rankų įrangos prijungtas elektroninis
įrenginys veikia naudodami radijo signalus,
mobiliojo ryšio ir fiksuotojo ryšio tinklus, taip pat
vartotojo programuojamas funkcijas, todėl
negalima garantuoti ryšio bet kokiomis sąlygomis.
Dėl to nepasikliaukite vien elektroniniais įrenginiais,
kad galėtumėte susisiekti būtinais atvejais
(pavyzdžiui, įvykus nelaimei, kai reikia medikų
pagalbos).
Apie BLUETOOTH ryšį
BLUETOOTH įrenginio skleidžiamos mikrobangos
gali paveikti elektroninių medicininių įrenginių
veikimą. Kad neįvyktų nelaimingų atsitikimų,
toliau nurodytomis aplinkybėmis išjunkite šį
įrenginį ir kitus BLUETOOTH įrenginius:
vietose, kur yra degių dujų, ligoninėse,
traukiniuose, lėktuvuose ir degalinėse;
prie automatinių durų arba gaisro
signalizacijos.
Šis įrenginys palaiko saugos ypatybes,
atitinkančias BLUETOOTH standartą, kad būtų
užtikrinamas saugus ryšys naudojant BLUETOOTH
belaidę technologiją, tačiau atsižvelgiant į
nustatymus, sauga gali būti nepakankama.
Užmezgę ryšį, naudodamiesi BLUETOOTH belaide
technologija, būkite atsargūs.
Mes neprisiimame jokios atsakomybės dėl
naudojantis BLUETOOTH ryšiu nutekėjusios
informacijos.
Jei kilo su įrenginiu susijusių klausimų ar problemų,
neaptartų šiame vadove, pasitarkite su artimiausiu
„Sony“ pardavėju.
3LT
Dalių ir valdiklių vadovas
Pagrindinis įrenginys
(naršyti)
Vykstant atkūrimui:
įjungiamas naršymo režimas.
(Neveikia, jei prijungtas USB įrenginys
„Android™“ režimu arba „iPod“.)
Vykstant DAB priėmimui:
įjungiamas naršymo režimas.
PTY (programos tipas)
Vykstant FM priėmimui:
veikiant RDS pasirenkama PTY.
Vykstant DAB priėmimui:
Per 2 sek. paspauskite dukart, kad
pasirinktumėte PTY.
Paspauskite ir palaikykite ilgiau nei 2 sek., kad
atliktumėte automatinę paiešką ir
atnaujintumėte stočių sąrašą.
SRC (šaltinis)
Įjungiamas maitinimas.
Perjungiamas šaltinis.
OFF
Paspauskite ir palaikykite 1 sekundę, kad
išjungtumėte šaltinį ir būtų rodomas laikrodis.
Paspauskite ir ilgiau nei 2 sekundes palaikykite,
kad išjungtumėte maitinimą ir ekraną.
4LT
EXTRA BASS
Sustiprina bosų garsą sinchroniškai su garsumo
lygiu.
Norėdami pakeisti EXTRA BASS nustatymą,
paspauskite: [1], [2], [OFF].
Ekrano langas
USB prievadas
/ (SEEK –/+)
Priimant radijo signalą:
automatiškai nustatomos radijo stotys.
Paspauskite ir palaikykite, jei norite nustatyti
patys.
Vykstant DAB priėmimui:
pasirenkama stotis.
Paspauskite ir palaikykite, kad būtų ieškoma
stočių grupės.
(Veikia, tik kai [SEEK BY] yra nustatyta kaip
[STATION GP].)
/ (ankst. / kitas)
/ (greitas sukimas atgal / greitas
sukimas pirmyn)
MODE
(atgal)
Atidaromas ankstesnis ekranas.
CALL
Įjungiamas skambučių meniu. Priimamas /
užbaigiamas skambutis.
Nuspauskite ir palaikykite ilgiau nei 2 sekundes,
kad perjungtumėte BLUETOOTH signalą.
Nuotolinio valdymo įrenginio lizdas
Skaitiniai mygtukai (1–6)
Priimamos iš anksto nustatytos radijo stotys.
Paspauskite ir palaikykite išsaugotumėte stotis.
Vykstant DAB priėmimui:
įjungiamos iš anksto nustatytos DAB stotys arba
radijo stotys.
Paspauskite ir palaikykite, kad išsaugotumėte
DAB stotį arba radijo stotį.
ALBUM /
Praleidžia garso įrenginio albumą.
Paspauskite ir palaikykite norėdami praleisti
albumus nepertraukiamai.
(Neveikia, jei prijungtas USB įrenginys „Android“
režimu arba „iPod“.)
(kartoti)
(Neveikia, jei prijungtas USB įrenginys „Android“
režimu.)
(maišyti)
(Neveikia, jei prijungtas USB įrenginys „Android“
režimu.)
MIC
(leisti / pristabdyti)
Valdymo ratukas
Reguliuojamas garsumas.
PUSH ENTER
Nustatomas pasirinktas elementas.
Paspauskite SRC, pasukite ir paspauskite, kad
pakeistumėte šaltinį (skirtasis laikas 2 sek.).
MENU
Atidaromas sąrankos meniu.
VOICE
Paspauskite ir ilgiau nei 2 sekundes palaikykite,
kad suaktyvintumėte rinkimą balsu, balso
atpažinimą (tik „Android“ išmaniajame telefone)
arba funkciją „Siri“ (tik „iPhone“).
AUX įvesties lizdas
DSPL (rodyti)
Perjungiami rodomi elementai.
SCRL (slinkti)
Paspauskite ir palaikykite norėdami slinkti per
ekrano elementą.
5LT
Pagrindiniai veiksmai
Įrenginio nustatymas iš naujo
Prieš pirmą kartą naudodamiesi įrenginiu, pakeitę
automobilio akumuliatorių arba pakeitę jungtis,
įrenginį turite nustatyti iš naujo.
1 Paspauskite ir ilgiau nei 2 sek.
palaikykite mygtukus DSPL ir CALL .
Past aba
Įrenginį nustatant iš naujo, bus panaikintas laikrodžio
nustatymas ir tam tikras išsaugotas turinys.
Siejimas su BLUETOOTH
įrenginiu
Pirmą kartą prijungiant BLUETOOTH įrenginį, reikia
atlikti abipusę registraciją (vadinamą susiejimu).
Susiejimas leidžia šiam įrenginiui ir kitiems
įrenginiams atpažinti vieniems kitus. Prie šio
įrenginio galima prijungti du BLUETOOTH įrenginius
(du mobiliuosius telefonus arba mobilųjį telefoną ir
garso įrenginį).
1 Paspauskite MENU, tada pasukite ir
paspauskite valdymo ratuką, kad
pasirinktumėte [BLUETOOTH]
[PAIRING] [DEVICE 1]/[DEVICE 2]*.
mirksi, kai įrenginys veikia susiejimo
budėjimo režimu.
* Baigus susieti vietoje [DEVICE 1] arba [DEVICE 2]
bus rodomas susieto įrenginio pavadinimas.
2 BLUETOOTH įrenginyje atlikite siejimo
procesą, kad jis aptiktų šį įrenginį.
3 BLUETOOTH įrenginio ekrane pasirinkite
savo modelio pavadinimą.*
Kai susiejimas atliktas, lieka šviesti.
* Jei BLUETOOTH įrenginyje reikalaujama įvesti
prieigos kodą, įveskite [0000].
Demonstracinio režimo
atšaukimas
Demonstracinį ekraną, kuris pasirodo, kai šaltinis
išjungtas ir rodomas laikrodis, galite atšaukti.
1 Paspauskite MENU, pasukite valdymo
ratuką, kad pasirinktumėte [GENERAL],
tada jį paspauskite.
2 Pasukite valdymo ratuką, kad
pasirinktumėte [DEMO], tada jį
paspauskite.
3 Pasukite valdymo ratuką, kad
pasirinktumėte [DEMO-OFF], tada jį
paspauskite.
Nustatymas baigtas.
4 Dukart paspauskite (atgal).
Ekranas vėl ima veikti įprastu priėmimo /
leidimo režimu.
Programinės aparatinės
įrangos naujinimas
Norėdami atnaujinti programinę aparatinę įrangą,
apsilankykite pagalbos svetainėje, kurios adresas
nurodytas ant galinio viršelio, ir vadovaukitės
internetu pateikiamomis instrukcijomis.
Past abos
Norint atnaujinti programinę aparatinę įrangą būtina
naudoti USB įrenginį (nepridedamas). Naujinimo
programą laikykite USB įrenginyje, prijunkite įrenginį
prie USB prievado, tada atlikite atnaujinimo veiksmus.
Programinės aparatinės įrangos naujinimas trunka
kelias minutes. Atnaujinimo metu degimo
neperjunkite į padėtį OFF ir neatjunkite USB įrenginio.
6LT
Papildoma informacija
Aplankas (albumas)
Garso failas (garso takelis)
Atsargumo priemonės
Jei automobilį palikote saulėkaitoje, prieš
naudodami leiskite įrenginiui atvėsti.
Automobilyje nepalikite atsineštų įrenginių, nes
dėl aukštos temperatūros tiesioginiuose saulės
spinduliuose jie gali sugesti.
Elektrinė antena išsistumia automatiškai.
Kaip išlaikyti aukštą garso kokybę
Neaptaškykite įrenginio skysčiais.
Garso failų atkūrimo tvarka
Apie „iPod“
Galite prijungti toliau nurodytus „iPod“ modelius.
Prieš naudodami „iPod“ įrenginius, atnaujinkite jų
programinę įrangą į naujausią versiją.
kad priedas yra skirtas konkrečiai „Apple“
gaminiui (-iams) su šiuo ženkleliu ir kad
gamintojas patvirtina, jog jis atitinka „Apple“
veikimo standartus. „Apple“ neatsako už šio
įrenginio veikimą ar jo atitiktį saugos ir
reguliavimo standartams.
Atminkite, kad šį priedą naudojant su „Apple“
gaminiu gali suprastėti belaidis ryšys.
Jei kilo su įrenginiu susijusių klausimų ar problemų,
neaptartų šiame vadove, pasitarkite su artimiausiu
„Sony“ pardavėju.
7LT
Specifikacijos
Radijo imtuvas
DAB/DAB+
Derinimo diapazonas
174,928 MHz–239,200 MHz
Antenos kontaktas:
išorinė antenos jungtis
FM
Derinimo diapazonas
87,5–108,0 MHz
Naudojamas jautrumas: 7 dBf
Signalo ir triukšmo santykis 73 dB
Atskyrimas: 50 dB esant 1 kHz
AM/LW
Derinimo diapazonas
531–1602 kHz (AM),
153–279 kHz (LW)
Jautrumas:
AM: 26 μV,
LW: 50 μV
USB leistuvas
Sąsaja: USB (visa sparta)
Maksimali srovė: 1 A
Maks. atpažįstamų aplankų ir failų skaičius:
aplankų (albumuose): 256
failų (garso įrašų) aplanke: 256
Suderinamas „Android Open Accessory" (AOA)
*1 Faktinis atstumas gali skirtis atsižvelgiant į tokius
veiksnius: kliūtys tarp įrenginių, magnetiniai laukai
aplink mikrobangų krosnelę, statinė elektra,
priėmimo jautrumas, antenos efektyvumas,
operacinė sistema, taikomoji programa ir kt.
*2 BLUETOOTH standartiniai profiliai rodo BLUETOOTH
akumuliatorius (su įžemintu neigiamu poliumi)
Nominali vartojama srovė: 10 A
Matmenys:
apie 178 mm × 100 mm × 177 mm
1
(7
/8 in × 4 in × 7 in) (p / a / g)
Montavimo matmenys:
apie 182 mm × 111 mm × 159 mm
1
(7
/4 in × 4 3/8 in × 6 3/8 in) (w/h/d)
Svoris: apie 1,0 kg (2 lb 4 oz)
Pakuotės turinys
Pagrindinis įrenginys (1 vnt.)
Montavimo ir sujungimo dalys (1 komplektas)
Papildomi priedai / įranga:
vairo nuotolinio valdymo pulto įvesties kabelis:
RC-SR1
Dėl išsamesnės informacijos kreipkitės į pardavėją.
Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be
išankstinio įspėjimo.
8LT
Autorių teisės
„Bluetooth®“ žodinis ženklas ir logotipai yra
registruotieji prekių ženklai, priklausantys
„Bluetooth SIG, Inc.“. „Sony Corporation“ tokius
ženklus naudoja pagal licenciją. Kiti prekių ženklai ir
prekių pavadinimai priklauso atitinkamiems jų
savininkams.
„Windows Media“ yra „Microsoft Corporation“
registruotasis prekių ženklas arba prekių ženklas
JAV ir (arba) kitose šalyse.
Šį gaminį saugo tam tikros „Microsoft Corporation“
intelektinės nuosavybės teisės. Be „Microsoft“ arba
įgaliotosios „Microsoft“ dukterinės bendrovės
licencijos draudžiama naudoti tokią technologiją ne
šiame gaminyje arba ją platinti.
„Apple“, „iPhone“, „iPod“, „iPod nano“, „iPod touch“
ir „Siri“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklai, registruoti
JAV ir kitose šalyse.
Saugokite, kad laidai nebūtų prispausti varžtais ir
neįstrigtų judančiose dalyse (pvz., sėdynės
bėgeliuose).
Prieš sujungdami jungtis, išjunkite automobilio
degimą, kad neįvyktų trumpasis jungimas.
Maitinimo laidus pirmiausia prijunkite prie
įrenginio ir garsiakalbių, o paskui – prie
papildomos maitinimo jungties.
Bet kokius palaidus neprijungtus laidus dėl
saugumo izoliuokite elektros izoliacine juostele.
Montavimo vietą pasirinkite atidžiai, kad įrenginys
netrukdytų vairuoti.
Įrenginio nemontuokite tokiose vietose, kur jį
veiktų dulkės, purvas, didelė vibracija ar aukšta
temperatūra dėl tiesioginės saulės šviesos ar arti
esančių šildymo kanalų.
Kad sumontuotumėte saugiai ir patikimai,
naudokite tik pridedamą montavimo įrangą.
Pastaba dėl maitinimo tiekimo laido (geltono)
Kai prijungiate šį įrenginį kartu su kitais erdvinio garso
komponentais, automobilio elektros grandinės, prie
kurios jungiate įrenginį, srovės stiprumas amperais turi
būti didesnis nei visų komponentų saugiklių srovės
stiprumo amperais klasių suma.
Pastaba dėl montavimo automobiliuose su „Startstop“ sistema
Užvedus variklį dėl „Start-stop“ sistemos įrenginys gali
būti paleistas iš naujo. Tokiu atveju išjunkite
automobilio „Start-stop“ sistemą.
Montavimo kampo reguliavimas
Nustatykite mažesnį nei 30° montavimo kampą.
Montavimui reikalingų dalių
sąrašas
10LT
Šiame dalių sąraše nurodytas ne visas pakuotės
turinys.
Tvi rt inimo mo va uždedama ant įrenginio prieš
pristatant. Prieš montuodami įrenginį,
naudodamiesi atkabinimo kaišteliais nuimkite
tvirtinimo movą nuo įrenginio. Išsamios
informacijos žr. „Tvirtinimo movos nuėmimas“
(13 psl.)
Atkabinimo kaištelius pasilikite ateičiai, nes jie
reikalingi ir tam, kad galėtumėte išimti įrenginį iš
automobilio.
Prijungimas
iš laidinio nuotolinio valdymo
pulto (nepridedamas)*
4
iš automobilio antenos*
6
*
3
*
3
Žemųjų dažnių garsiakalbis*
1
Išsamios informacijos žr.
„Prijungimas“ (12 psl .)
Galios stiprintuvas*
1
Išsamios informacijos žr. skyriuje „Maitinimo
jungčių schema“ (12 psl.).
*
2
*
3
*
5
iš DAB antenos
(nepridedama)*
7
*1 Nepridedamas
*2 Garsiakalbių varža: 4–8 Ω × 4
*3 RCA kištuko laidas (nepridedamas)
*4 Atsižvelgiant į automobilio tipą, gali reikėti naudoti
adapterį, skirtą laidiniam nuotolinio valdymo pultui
(nepridedamas). Informacijos apie laidinio nuotolinio
valdymo pulto naudojimą žr. „Laidinio nuotolinio
valdymo pulto naudojimas“ (13 psl.).
*5 Neatsižvelgdami į tai, ar jį naudojate, mikrofono
įvesties laidą nuveskite taip, kad jis netrukdytų
vairuoti. Jei laidas nutiestas greta kojų, pritvirtinkite jį
spaustuku ar pan.
Išsamios informacijos, kaip sumontuoti mikrofoną,
žr. skyriuje „Mikrofono montavimas“ (13 psl.).
*6 Atsižvelgiant į automobilio tipą, gali reikėti naudoti
adapterį (nepridedamas), jeigu antenos jungtis
netinka.
*7 Nustatykite [ANT-PWR] kaip [ON] (numatytasis
nustatymas) arba [OFF], atsižvelgdami į DAB antenos
tipą.
Maks. tiekimo srovė 0,1 A
11LT
Prijungimas
Priekinis
garsiakalbis
Žemųjų dažnių
garsiakalbis
Papildoma maitinimo jungtis
RaudonasRaudonas
GeltonasGeltonas
RaudonasRaudonas
GeltonasGeltonas
Jei elektrinė antena yra be relės dėžutės, šį įrenginį
prijungiant su pridedamais maitinimo laidais
galima sugadinti anteną.
Į automobilio garsiakalbio jungtį
1
Galinis
garsiakalbis
2
(dešinysis)
3
Priekinis
garsiakalbis
4
(dešinysis)
5
Priekinis
garsiakalbis
6
(kairysis)
7
Galinis
garsiakalbis
8
(kairysis)
Į automobilio elektros jungtį
Violetinis
Dryžuotas
violetinis ir juodas
Pilkas
Dryžuotas pilkas ir
juodas
Baltas
Dryžuotas baltas ir
juodas
žalia
Dryžuotas žalias ir
juodas
Past abos
Reikia paruošti galinio garsiakalbio laidus.
Kad išvengtumėte žalos, naudokite žemųjų dažnių
garsiakalbį, kurio varža 4–8 Ω ir atitinkama nominali
galia.
Išlaikymo atmintyje jungtis
Kai prijungtas geltonas maitinimo tiekimo laidas,
atminties grandinei maitinimas bus tiekiamas
visada, netgi kai degimo jungiklis išjungtas.
Garsiakalbių prijungimas
Prieš prijungdami garsiakalbius, išjunkite įrenginį.
Kad išvengtumėte žalos, naudokite garsiakalbius,
kurių varža 4–8 Ω ir atitinkama nominali galia.
Maitinimo jungčių schema
Atsižvelkite į automobilio papildomą maitinimo
jungtį ir tinkamai sujunkite laidų jungtis.
Paprasta jungtis
nepertraukiamas
12
maitinimo tiekimas
elektrinės antenos /
13
galios stiprintuvo
valdymas (REM OUT)
įjungtas apšvietimo
14
maitinimo tiekimas
įjungtas maitinimo
15
tiekimas
16 įžeminimasJuodas
Žemųjų dažnių garsiakalbio paprastas
prijungimas
Kai žemųjų dažnių garsiakalbis prijungtas prie
galinio garsiakalbio laido, žemųjų dažnių
garsiakalbį galite naudoti be galios stiprintuvo.
12LT
Geltonas
Dryžuotas
mėlynas ir baltas
Dryžuotas
oranžinis / baltas
Raudonas
nepertraukiamas
12
maitinimo tiekimas
įjungtas maitinimo
15
tiekimas
Geltonas
Raudonas
Kai raudono ir geltono laidų padėtys
atvirkščios
įjungtas maitinimo
12
tiekimas
nepertraukiamas
15
maitinimo tiekimas
Geltonas
Raudonas
Kai automobilyje nėra ACC padėties
Raudonas
Raudonas
Geltonas
Geltonas
Spaustukas (nepridedamas)
Kabliuką nukreipkite į vidų.
Tinkamai sutapdinę jungtis ir sujungę maitinimo
tiekimo laidus, prijunkite įrenginį prie automobilio
maitinimo tiekimo. Jei prijungiant įrenginį kiltų
klausimų ar problemų, neaptartų šiame vadove,
pasitarkite su automobilio pardavėju.
Laidinio nuotolinio valdymo pulto
naudojimas
1 Kad galėtumėte naudoti laidinį
nuotolinio valdymo pultą, parametrą
[STR CONTROL], esantį [STEERING]
dalyje, nustatykite į [PRESET].
Montavimas
Mikrofono montavimas
Kad skambinant laisvomis rankomis būtų
fiksuojamas jūsų balsas, turite sumontuoti
mikrofoną .
Dėmesio
Itin pavojinga, jei laidas apsisuks aplink vairo
kolonėlę ar pavarų perjungimo svirtį.
Pasirūpinkite, kad laidas ir kitos dalys netrukdytų
valdyti automobilio.
Jei automobilyje sumontuotos oro pagalvės ar
kita smūgius sugerianti įranga, prieš montuodami
kreipkitės į parduotuvę, kurioje pirkote šį įrenginį,
arba į automobilio pardavėją.
Past aba
Prieš klijuodami dvipusę lipniąją juostelę , prietaisų
skydelio paviršių nuvalykite švaria šluoste.
Tvirtinimo movos nuėmimas
Prieš montuodami įrenginį nuimkite nuo jo
tvirtinimo movą .
1 Įkiškite abu atkabinimo kaištelius , kol
jie spragtelės, ir patraukite tvirtinimo
movą žemyn, tada įrenginį patraukite
aukštyn, kad juos atskirtumėte.
13LT
Įrenginio montavimas prietaisų
Didesnis nei
182 mm (7 1/4 in)
Didesnis nei
111 mm
(4 3/8 in)
Fiksatorius
Į prietaisų skydelį / centrinę konsolę
Dalys, tiekiamos su
automobiliu
Laikiklis
Laikiklis
Saugiklis (10 A)
skydelyje
Dėl japoniškų automobilių žr. „Įrenginio
montavimas japoniškame automobilyje“ (14 psl.).
Įrenginio montavimas su pridedama
tvirtinimo mova
Prieš montuodami įsitikinkite, kad abejose
tvirtinimo movos pusėse esantys laikikliai į vidų
yra įlinkę 3,5 mm (
5
/32 in).
1 Įstatykite tvirtinimo movą į prietaisų
skydelį, tada užlenkite kaištelius į išorę,
kad laikiklis tvirtai užsifiksuotų.
Įrenginio montavimas japoniškame
automobilyje
Gali būti, kad negalėsite sumontuoti šio įrenginio
kai kuriuose japoniškuose automobiliuose. Tokiu
atveju kreipkitės į „Sony“ pardavėją.
Kai tvirtinate šį įrenginį prie iš anksto sumontuotų
laikiklių, naudokite tvirtinimo varžtus
atitinkamose varžtų ertmėse, atsižvelgdami į tai,
kokį automobilį turite:
T skirti TOYOTA , oN – NISSAN.
2 Pritvirtinkite įrenginį ant tvirtinimo
movos .
Past aba
Jei fiksatoriai bus tiesūs ar užlinkę į išorę, įrenginys
nebus sumontuotas patikimai ir gali iššokti.
14LT
Past aba
Kad sumontuotumėte tinkamai, naudokite tik tvirtinimo
varžtus .
Įrenginio nustatymas iš naujo
Išsamios informacijos žr. „Įrenginio nustatymas iš
naujo“ (6 psl.)
Saugiklio pakeitimas
Keisdami saugiklį įsitikinkite, kad
naujo saugiklio srovės stiprumo
amperais klasė tokia pati, kaip
originalaus saugiklio. Jei saugiklis
perdega, patikrinkite maitinimo
jungtį ir pakeiskite saugiklį. Jei
pakeistas saugiklis vėl perdega, tai
gali būti dėl vidinio gedimo. Tokiu atveju kreipkitės į
artimiausią „Sony“ pardavėją.
Brīdinājums
Drošības apsvērumu dēļ šo ierīci noteikti uzstādiet
automašīnas instrumentu panelī, jo lietošanas laikā
šīs ierīces aizmugurējā daļa sakarst.
Lai iegūtu detalizētu informāciju, skatiet sadaļu
“Savienošana/uzstādīšana” (10. lpp.).
Ražots Taizemē
Nosaukuma plāksnīte, kas norāda darba spriegumu
utt., atrodas uz šasijas pamatnes.
CE marķējums ir derīgs tikai valstīs, kur tā lietošana
ir noteikta ar likumu. Galvenokārt tās ir EEZ (Eiropas
Ekonomikas zonas) valstis un Šveice.
Ar šo Sony Corporation paziņo, ka šis aprīkojums
atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts pieejams šeit:
http://www.compliance.sony.de/
Piezīme klientiem: turpmākā informācija
attiecas tikai uz aprīkojumu, kas pārdots
valstī, kurā ir spēkā ES direktīvas.
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation (vai arī
ražots šī uzņēmuma vārdā).
Importētājs ES: Sony Europe B.V.
Jautājumi saistībā ar importētāju ES vai produkta
atbilstību Eiropas noteikumiem ir jāuzdod ražotāja
pilnvarotajam pārstāvim Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Beļģija.
Atbrīvošanās no nolietotām
baterijām/akumulatoriem, kā arī
elektriskām un elektroniskām
iekārtām (attiecas uz
Eiropas Savienību un citām valstīm
ar atsevišķu savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta, baterijas vai
iepakojuma norāda, ka ar šo izstrādājumu un
baterijām nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības
atkritumiem.
Noteiktām baterijām šis apzīmējums, iespējams,
tiek izmantots kopā ar kādu ķīmisko simbolu. Ja
svina saturs baterijās pārsniedz 0,004%, pievienots
svina ķīmiskā elementa simbols (Pb).
Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šiem
produktiem un baterijām, palīdzēsit nepieļaut
iespējamo negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēku
veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šādu
atkritumu apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs
taupīt dabas resursus.
Ja drošības, veiktspējas vai datu integritātes
iemeslu dēļ austiņām nepieciešams pastāvīgs
savienojums ar iebūvētu bateriju, šādu bateriju
drīkst nomainīt tikai kvalificēts servisa speciālists.
Lai nodrošinātu pareizu šāda akumulatora, kā arī
elektriskās vai elektroniskās iekārtas apstrādi,
beidzoties produkta kalpošanas laikam, nododiet
šos izstrādājumus atbilstošā savākšanas vietā
elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei.
Visu pārējo bateriju gadījumā skatiet sadaļu par to,
kā no produkta droši izņemt bateriju. Bateriju
nododiet atbilstošā savākšanas vietā izlietoto
bateriju pārstrādei.
Lai iegūtu papildinformāciju par šī produkta vai
baterijas pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību,
mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju vai
veikalu, kurā iegādājāties šo produktu vai bateriju.
Ja jūsu automašīnas aizdedzei nav ACC
pozīcijas
Noteikti izmantojiet funkciju AUTO OFF. Lai
novērstu baterijas/akumulatora izlādēšanos,
iestatītajā laikā iekārta automātiski pilnībā
izslēgsies pēc izslēgšanas un pulksteņa
parādīšanas (proti, 1 sekundi nospiediet un turiet
OFF). Ja neiestatāt funkciju AUTO OFF, katrā
aizdedzes izslēgšanas reizē nospiediet OFF un
turiet, līdz rādījums pazūd.
Atruna par trešo pušu piedāvātajiem
pakalpojumiem
Trešo pušu piedāvātie pakalpojumi var tikt mainīti,
aizturēti vai pārtraukti bez iepriekšēja paziņojuma.
Šādos gadījumos Sony neuzņemas nekādu
atbildību.
2LV
Svarīgs paziņojums
Piesardzības pasākumi
SONY NEUZŅEMAS NEKĀDU ATBILDĪBU PAR
JEBKĀDIEM NEJAUŠIEM, NETIEŠIEM UN IZRIETOŠIEM
ZAUDĒJUMIEM VAI CITIEM ZAUDĒJUMIEM,
IESKAITOT, BET NEAPROBEŽOJOTIES AR JEBKĀDIEM
ZAUDĒJUMIEM NEGŪTAS PEĻŅAS, IEŅĒMUMU
ZUDUMA, DATU ZUDUMA, IZSTRĀDĀJUMA VAI
JEBKURAS SAISTĪTAS APARATŪRAS
IZMANTOJAMĪBAS ZUDUMA, DĪKSTĀVES UN PIRCĒJA
LAIKA ZUDUMA, KAS SAISTĪTS AR ŠĪ IZSTRĀDĀJUMA
LIETOŠANU VAI RADIES TĀ REZULTĀTĀ, DĒĻ.
Cienītais klient! Šis izstrādājums ietver
radioraidītāju.
Saskaņā ar UNECE regulu nr. 10 transportlīdzekļu
ražotāji var uzlikt īpašus nosacījumus radioraidītāju
uzstādīšanai transportlīdzekļos.
Pirms uzstādāt šo izstrādājumu savā
transportlīdzeklī, sk. sava transportlīdzekļa
lietošanas rokasgrāmatu vai sazinieties ar sava
transportlīdzekļa ražotāju vai izplatītāju.
Ārkārtas zvani
Šī BLUETOOTH automašīnas brīvroku sistēma un
elektroniskā ierīce, kas savienota ar brīvroku
sistēmu, darbojas, izmantojot radiosignālus,
mobilos un fiksētos tīklus, kā arī lietotāja
programmētu funkciju, un ar to nevar garantēt
savienojumu visos apstākļos.
Tāpēc nepaļaujieties pilnībā uz jebkādu
elektronisku ierīci svarīgu sakaru veikšanai (piem.,
medicīniskās ārkārtas situācijās).
Par BLUETOOTH sakariem
Mikroviļņu starojums no BLUETOOTH ierīces var
ietekmēt elektronisko medicīnisko ierīču darbību.
Izslēdziet šo iekārtu un citas BLUETOOTH ierīces
tālāk aprakstītajās vietās, jo tās var izraisīt
negadījumu.
Vietās, kur ir viegli uzliesmojošas gāzes
klātbūtne, slimnīcā, vilcienā, lidmašīnā vai
degvielas uzpildes stacijā
Automātisko durvju un ugunsgrēka
signalizatora tuvumā.
Šī iekārta atbalsta BLUETOOTH standartam
atbilstošas drošības funkcijas, lai piedāvātu drošu
savienojumu laikā, kad tiek izmantota bezvadu
tehnoloģija BLUETOOTH, bet drošība atkarībā no
iestatījumiem var būt nepietiekama. Ievērojiet
piesardzību, kad sakariem izmantojat bezvadu
tehnoloģiju BLUETOOTH.
Mēs neuzņemamies nekādu atbildību par
informācijas noplūdi BLUETOOTH sakaru laikā.
Ja rodas šajā rokasgrāmatā neaprakstīti jautājumi
vai problēmas saistībā ar šo ierīci, sazinieties ar
tuvāko Sony izplatītāju.
3LV
Daļu un vadības elementu rādītājs
Galvenā iekārta
(pārlūkot)
Atskaņošanas laikā:
Atver pārlūkošanas režīmu.
(Nav pieejams, ja ir pievienota USB ierīce
Android™ režīmā vai iPod ierīce.)
DAB uztveršanas laikā:
Atver pārlūkošanas režīmu.
PTY (programmas veids)
FM uztveršanas laikā:
Atlasa PTY RDS režīmā.
DAB uztveršanas laikā:
Nospiediet divreiz un turiet 2 sekundes, lai
atlasītu PTY.
Nospiediet un turiet ilgāk nekā 2 sekundes, lai
veiktu automātisko noskaņošanu un atjauninātu
staciju sarakstu.
SRC (avots)
Ieslēdz strāvu.
Maina avotu.
OFF
Nospiediet un 1 sekundi turiet nospiestu, lai
izslēgtu avotu un parādītu pulksteni.
Nospiediet un turiet ilgāk nekā 2 sekundes, lai
izslēgtu barošanu un displeju.
4LV
EXTRA BASS
Pastiprina basu skaņu sinhroni skaļuma
līmenim.
Spiediet, lai mainītu iestatījumu EXTRA BASS:
[1], [2], [OFF].
Displeja logs
USB ports
/ (SEEK –/+)
Radio uztveršanas laikā:
Automātiski noskaņo radio stacijas.
Nospiediet un turiet, lai noskaņotos manuāli.
DAB uztveršanas laikā:
Atlasa staciju.
Nospiediet un turiet, lai meklētu staciju grupu.
(Pieejams tikai tad, ja [SEEK BY] ir iestatīts uz
[STATION GP].)
Atver zvanu izvēlni. Saņem/pabeidz zvanu.
Nospiediet un turiet ilgāk nekā 2 sekundes, lai
pārslēgtos uz BLUETOOTH signālu.
Tālvadības pults uztvērējs
Ciparu pogas (no 1 līdz 6)
Uztver iepriekš iestatītas radio stacijas.
Nospiediet un turiet, lai iepriekš iestatītu
stacijas.
DAB uztveršanas laikā:
Uztver iepriekš iestatītas DAB stacijas vai radio
stacijas.
Nospiediet un turiet, lai iepriekš iestatītu DAB
stacijas vai radio stacijas.
ALBUM /
Izlaiž audio ierīces albumu.
Nospiediet un turiet nospiestu, lai albumus
izlaistu secīgi.
(Nav pieejams, ja ir pievienota USB ierīce
Android režīmā vai iPod ierīce.)
(atkārtot)
(Nav pieejams, ja ir pievienota USB ierīce
Android režīmā.)
(jaukt secību)
(Nav pieejams, ja ir pievienota USB ierīce
Android režīmā.)
MIC
(atskaņot/pauze)
Vadības grozāmpoga
Regulē skaļumu.
PUSH ENTER
Atver atlasīto elementu.
Nospiediet SRC, pagroziet un pēc tam
nospiediet, lai mainītu avotu (taimauts ir
2sekundes).
MENU
Atver iestatīšanas izvēlni.
VOICE
Nospiediet un turiet nospiestu ilgāk nekā
2 sekundes, lai aktivizētu zvanīšanu ar balsi,
balss atpazīšanu (tikai Android viedtālrunim) vai
funkciju Siri (tikai iPhone ierīcei).
AUX ievades ligzda
DSPL (parādīt)
Maina parādītos vienumus.
SCRL (ritināt)
Nospiediet un turiet, lai ritinātu parādīto
elementu.
5LV
Pamatdarbības
Iekārtas atiestatīšana
Ja vēl neesat lietojis iekārtu, ja esat nomainījis
automašīnas akumulatoru vai esat mainījis
savienojumus, iekārtai jāveic atiestatīšana.
1 Nospiediet un ilgāk par 2 sekundēm
turiet DSPL un CALL .
Piezīme
Atiestatot iekārtu, tiek izdzēsts pulksteņa iestatījums un
daļa saglabātā satura.
Savienošana pārī ar
BLUETOOTH ierīci
Kad pirmoreiz pievienojat BLUETOOTH ierīci, ir
nepieciešama abpusēja reģistrācija (to sauc par
“savienošanu pārī”). Savienošana pārī ļauj šai
iekārtai un citām ierīcēm atpazīt vienai otru. Šo
iekārtu var savienot ar divām BLUETOOTH ierīcēm
(diviem mobilajiem tālruņiem vai mobilo tālruni un
audio ierīci).
1 Nospiediet MENU, pēc tam pagrieziet un
nospiediet vadības ripu, lai atlasītu
[BLUETOOTH] [PAIRING] [DEVICE 1]/
[DEVICE 2]*.
mirgo laikā, kad šī iekārta ir pārī
savienošanas gaidstāves režīmā.
* Kad savienošana pārī būs pabeigta, uzraksts
[DEVICE 1] vai [DEVICE 2] tiks aizstāts ar pārī
savienotās ierīces nosaukumu.
2 BLUETOOTH ierīcē veiciet savienošanu
pārī, lai tā atrastu šo iekārtu.
3 BLUETOOTH ierīces displejā atlasiet savu
modeļa nosaukumu*.
Kad savienošana pārī ir pabeigta, paliek
degam.
* Ja BLUETOOTH ierīcē ir jāievada ieejas atslēga,
ievadiet [0000].
Demonstrācijas režīma
atcelšana
Varat atcelt demonstrācijas rādījumu, kas redzams,
kad avots ir izslēgts un ir redzams pulkstenis.
1 Nospiediet MENU, grieziet vadības
grozāmpogu, lai izvēlētos [GENERAL],
pēc tam nospiediet grozāmpogu.
2 Groziet vadības grozāmpogu, lai
izvēlētos [DEMO], pēc tam nospiediet
grozāmpogu.
3 Groziet vadības grozāmpogu, lai
izvēlētos [DEMO-OFF], pēc tam
nospiediet grozāmpogu.
Iestatīšana ir pabeigta.
4 Divreiz nospiediet (atpakaļ).
Displejam tiek atjaunots parastais uztveršanas/
atskaņošanas režīms.
Programmaparatūras
atjaunināšana
Lai atjauninātu programmaparatūru, apmeklējiet uz
aizmugurējā vāka norādīto atbalsta vietni, pēc tam
izpildiet tiešsaistē sniegtos norādījumus.
Piezīmes
Aparātprogrammatūras atjaunināšanai ir jāizmanto
USB ierīce (neietilpst komplektācijā). Saglabājiet
atjaunināšanas pakotni USB ierīcē un pievienojiet
ierīci USB portam; pēc tam veiciet atjaunināšanas
darbību.
Programmaparatūras atjaunināšanai nepieciešamas
dažas minūtes. Atjaunināšanas laikā nepārslēdziet
aizdedzi stāvoklī OFF un neatvienojiet USB ierīci.
6LV
Papildin form ācija
Mape (albums)
Audio fails (ieraksts)
Piesardzības pasākumi
Ļaujiet ierīcei pirms lietošanas atdzist, ja
automašīna ir bijusi novietota tiešos saules staros.
Neatstājiet audio ierīces automašīnā, jo augstās
temperatūras vai tiešas saules gaismas iedarbības
dēļ var rasties šo ierīču bojājumi.
Elektriskā antena tiek izvirzīta automātiski.
Lai uzturētu augstu skaņas kvalitāti
Nešļakstiet iekārtai virsū šķidrumu.
Audio failu atskaņošanas secība
Par iPod ierīcēm
Var veidot savienojumu ar tālāk norādītajiem iPod
modeļiem. Pirms izmantošanas atjauniniet savu
iPod ierīci uz visjaunāko programmatūru.
piederums izstrādāts pievienošanai īpaši Apple
produktiem, kas norādīti plāksnītē, un šo
piederumu atbilstību Apple veiktspējas
standartiem apstiprinājis izstrādātājs. Apple
neatbild par šīs ierīces darbību vai atbilstību
drošības un normatīvajiem standartiem.
Lūdzu, ņemiet vērā, ka šī piederuma izmantošana
ar Apple produktu var ietekmēt bezvadu
veiktspēju.
Ja rodas šajā rokasgrāmatā neaprakstīti jautājumi
vai problēmas saistībā ar šo ierīci, sazinieties ar
tuvāko Sony izplatītāju.
7LV
Specifikācijas
Uztvērēja sadaļa
DAB/DAB+
Skaņojuma diapazons:
174,928 MHz – 239,200 MHz
Antenas kontaktligzda:
Ārējs antenas savienotājs
FM
Skaņojuma diapazons:
87,5–108,0 MHz
Lietošanas jutīgums: 7 dBf
Signāla–trokšņa attiecība: 73 dB
Dalījums: 50 dB pie 1 kHz
AM/LW
Skaņojuma diapazons:
531 kHz – 1602 kHz (AM),
153 kHz – 279 kHz (LW)
Jutība:
AM: 26 μV,
LW: 50 μV
USB atskaņotāja sadaļa
Interfeiss: USB (pilnātruma)
Maksimālā strāva: 1 A
Maksimālais atpazīstamo mapju un failu skaits:
mapes (albumi): 256
faili (ieraksti) mapē: 256
Saderīgais profils Android Open Accessory (AOA):
Galvenā ierīce (1)
Uzstādīšanas un savienošanas daļas (1 komplekts)
Papildu piederumi/aprīkojums:
Stūres tālvadības ieejas kabelis: RC-SR1
Papildinformāciju jautājiet izplatītājam.
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez
brīdinājuma.
8LV
Autortiesības
Bluetooth® vārda zīme un logotipi ir Bluetooth SIG,
Inc. reģistrētas preču zīmes, un Sony Corporation
šīs zīmes izmanto saskaņā ar licenci. Citas preču
zīmes un preču nosaukumi pieder to attiecīgajiem
īpašniekiem.
Windows Media ir Microsoft Corporation ASV un/vai
citās valstīs reģistrēta preču zīme vai preču zīme.
Šo izstrādājumu aizsargā noteiktas Microsoft
Corporation intelektuālā īpašuma tiesības. Šādas
tehnoloģijas lietošana vai izplatīšana ārpus šī
izstrādājuma bez Microsoft vai pilnvarotas
Microsoft filiāles licences ir aizliegta.
Apple, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch un Siri ir
Apple Inc. ASV un citās valstīs reģistrētas preču
zīmes.
nokļūt starp kustīgām detaļām (piem., sēdekļa
sliedēm).
Pirms savienojumu izveides izslēdziet
automašīnas aizdedzi, lai izvairītos no
īssavienojumiem.
Savienojiet barošanas avota vadus ar iekārtu
un skaļruņiem, pirms savienojat iekārtu ar
palīgbarošanas savienotāju.
Drošības apsvērumu dēļ noteikti izolējiet visus
nesavienotos pievadus ar izolācijas lenti.
Rūpīgi izvēlieties uzstādīšanas vietu, lai iekārta
netraucētu parastām braukšanas darbībām.
Izvairieties no iekārtas uzstādīšanas vietās, kas
pakļautas putekļiem, netīrumiem, pārliecīgai
vibrācijai vai augstai temperatūrai, piemēram,
tiešā saules gaismā vai siltumtrubu tuvumā.
Drošai uzstādīšanai izmantojiet tikai
komplektācijā iekļauto uzstādīšanas aprīkojumu.
Piezīme par barošanas avota pievadu (dzeltenā
krāsā)
Ja šo ierīci savienojat kombinācijā ar citiem stereo
komponentiem, automašīnas ķēdē, kurai ierīce ir
pievienota, ir jābūt lielākam strāvas rādītājam nekā
katra komponenta drošinātāja strāvas rādītājam.
Piezīme par uzstādīšanu automobiļos ar Start-stop
sistēmu
Iedarbinot dzinēju Start-stop režīmā, iekārta tiks
restartēta. Šādā gadījumā izslēdziet automobiļa Startstop sistēmu.
Uzstādīšanas leņķa regulēšana
Regulējiet uzstādīšanas leņķi, lai tas būtu mazāks
par 30°.
Uzstādīšanai paredzēto daļu
saraksts
Šis daļu saraksts neietver visu iepakojuma saturu.
Uzstādīšanas uzmava iekārtai ir pievienota
pirms piegādes. Pirms iekārtas uzstādīšanas
izmantojiet atbrīvošanas atslēgas , lai atvienotu
no iekārtas noņemtu uzstādīšanas uzmavu . Lai
iegūtu detalizētu informāciju, skatiet sadaļu
“Uzstādīšanas uzmavas noņemšana” (13. lpp.).
Saglabājiet atbrīvošanas atslēgas turpmākai
izmantošanai, jo tās ir arī nepieciešamas, lai
atvienotu iekārtu no automašīnas.
10LV
Savienošana
no kabeļu tālvadības pults
(neietilpst komplektācijā)*
4
no automašīnas antenas*
6
*
3
*
3
Zemfrekvenču skaļrunis*
1
Lai iegūtu detalizētu
informāciju, skatiet sadaļu
“Savienojumu izveide” (12. lpp.).
Jaudas pastiprinātājs*
1
Detalizētu informāciju sk. “Barošanas
savienojumu diagramma” (12. lpp.).
*2
*
3
*
5
no DAB antenas
(neietilpst komplektācijā)*
7
*1 Neietilpst komplektācijā
*2 Skaļruņa pilnā pretestība: no 4 Ω līdz 8 Ω × 4
*3 RCA kontaktu vads (neietilpst komplektācijā)
*4 Atkarībā no automašīnas kabeļu tālvadības pultij var
būt nepieciešams adapteris (neietilpst
komplektācijā). Detalizētu informāciju par kabeļu
tālvadības pults lietošanu sk. “Kabeļu tālvadības
pults izmantošana” (13. lpp.).
*5 Neatkarīgi no tā, vai lietojat mikrofona ieejas vadu,
novietojiet to tā, lai tas netraucētu braukšanas
darbībām. Nofiksējiet vadu ar skavu u.tml.
priekšmetu, ja tas ir uzstādīts kāju tuvumā.
Detalizētu informāciju par mikrofona uzstādīšanu sk.
“Mikrofona uzstādīšana” (13. lpp.).
*6 Atkarībā no automašīnas veida izmantojiet adapteri
(neietilpst komplektācijā), ja antenas savienotājs ir
neatbilstošs.
*7 Iestatiet opciju [ANT-PWR] uz [ON] (noklusējums) vai
[OFF] atkarībā no DAB antenas veida.
Maks. avota strāva 0,1 A
11LV
Savienojumu izveide
Priekšējais skaļrunis
Zemfrek venču
skaļrunis
Palīgbarošanas savienotājs
SarkansSarkans
DzeltensDzeltens
SarkansSarkans
DzeltensDzeltens
Ja jums ir elektriskā antena bez drošinātāju kastes, šīs
iekārtas pievienošana, izmantojot komplektācijā
iekļautos barošanas avota vadus
Uz automašīnas skaļruņa savienotāju
1
Aizmugures
skaļrunis (labais)
2
3
Priekšējais
skaļrunis (labais)
4
5
Priekšējais
skaļrunis (kreisais)
6
7
Aizmugures
skaļrunis (kreisais)
8
Uz automašīnas barošanas savienotāju
, var sabojāt antenu.
Purpura
Purpura/melni
strīpains
Pelēks
Pelēki/melni
strīpains
Balts
Balti/melni
strīpains
Zaļš
Zaļi/melni
strīpains
Piezīmes
Aizmugures skaļruņa pievads ir iepriekš jāsagatavo.
Izmantojiet zemfrekvenču skaļruni ar pretestību 4–8 Ω un
pietiekamu nominālo jaudu, lai izvairītos no bojājuma.
Atmiņas saglabāšanas savienojums
Ja ir savienots dzeltenais barošanas avota pievads,
atmiņas ķēdei vienmēr tiks padota barošana — arī
tad, kad aizdedze būs izslēgta.
Skaļruņa savienojums
Pirms skaļruņu savienošanas izslēdziet iekārtu.
Izmantojiet skaļruņus ar pretestību 4–8 Ω un
pietiekamu nominālo jaudu, lai izvairītos no bojājuma.
Barošanas savienojumu diagramma
Pārbaudiet savas automašīnas palīgbarošanas
savienotāju un savienojiet pievadus pareizi
atbilstoši automašīnai.
Kopējais savienojums
Nepārtrauktas
12
barošanas avots
Elektriskā antena/
13
jaudas pastiprinātāja
vadība (REM OUT)
Pārslēdzams
14
apgaismojuma
barošanas avots
Pārslēdzams barošanas
15
avots
16 ZemējumsMelns
Zemfrekvenču skaļruņa vienkāršais
savienojums
Varat izmantot zemfrekvenču skaļruni bez jaudas
pastiprinātāja, kad tas ir savienots ar aizmugures
skaļruņa pievadu.
12LV
Dzeltens
Zili/balti strīpains
Oranži/balti
strīpains
Sarkans
Nepārtrauktas
12
barošanas avots
Pārslēdzams barošanas
15
avots
Dzeltens
Sarkans
Ja sarkanā un dzeltenā pievada izvietojums
ir apvērsts
Pārslēdzams barošanas
12
avots
Nepārtrauktas
15
barošanas avots
Dzeltens
Sarkans
Ja automašīnai nav ACC pozīcijas
Sarkans
Sarkans
Dzeltens
Dzeltens
Saspraude (neietilpst komplektācijā)
Āķīšus vērsiet uz iekšpusi.
Kabeļu tālvadības pults izmantošana
1 Lai varētu izmantot kabeļu tālvadības
pulti, sadaļā [SET STEERING] iestatiet
[STR CONTROL] uz [PRESET].
Pēc pareizas savienošanas un barošanas avota
pievadu saslēgšanas savienojiet ierīci ar
automašīnas barošanas avotu. Ja rodas šajā
rokasgrāmatā neaprakstīti jautājumi vai problēmas
saistībā ar šīs ierīces savienošanu, sazinieties ar
automašīnu izplatītāju.
Mikrofona uzstādīšana
Lai brīvroku zvana laikā varētu uztvert jūsu balsi,
jāuzstāda mikrofons .
Piesardzības pasākumi
Ja vads aptinas stūres pamatnei vai ātrumu
pārslēgam, var rasties ārkārtīgi bīstama situācija.
Nodrošiniet, ka tas un citas daļas netraucē jūsu
braukšanas darbībām.
Ja automašīnā atrodas drošības spilveni vai cits
triecienu mīkstinošs aprīkojums, pirms
uzstādīšanas sazinieties ar veikalu, kur
iegādājāties šo iekārtu, vai automašīnu izplatītāju.
Piezīme
Pirms divpusējās līmlentes pievienošanas notīriet
instrumenta paneļa virsmu ar sausu drāniņu.
Uzstādīšana
Uzstādīšanas uzmavas noņemšana
Pirms iekārtas uzstādīšanas noņemiet no iekārtas
uzstādīšanas uzmavu .
1 Ievietojiet abas atbrīvošanas atslēgas ,
lai atskanētu klikšķis, un velciet
uzstādīšanas uzmavu uz leju, pēc tam
velciet iekārtu uz augšu, lai atdalītu
uzstādīšanas uzmavu.
13LV
Ierīces uzstādīšana instrumentu panelī
Vair āk nek ā
182 mm (7 1/4 collas)
Vairā k nekā
111 mm
(4 3/8 collas)
Aizķere
Uz informācijas paneli/centrālo konsoli
Automašīnas
komplektācijā
iekļautās detaļas
Kronšteins
Kronšteins
Drošinātājs (10 A)
Ja jums ir japāņu automašīna, sk. “Iekārtas
uzstādīšana japāņu automašīnā” (14. lpp.).
Iekārtas uzstādīšana ar komplektācijā
iekļauto uzstādīšanas uzmavu
Pirms uzstādīšanas pārliecinieties, vai aizķeres abās
uzstādīšanas uzmavas pusēs ir ieliektas uz
iekšpusi 3,5 mm (
5
/32 collas).
1 Ievietojiet uzstādīšanas uzmavu
informācijas panelī, pēc tam salieciet
izvirzījumus uz āru, lai nodrošinātu ciešu
saķeri.
2 Uzstādiet iekārtu uz uzstādīšanas
uzmavas .
Iekārtas uzstādīšana japāņu automašīnā
Iespējams, šo iekārtu nevarēs uzstādīt dažās
japāņu ražotāju automašīnās. Šādā gadījumā
lūdziet padomu savam Sony izplatītājam.
Ja šo iekārtu uzstādāt savā automašīnā, kur jau
sākotnēji atrodas uzstādīšanas uzmava, izmantojiet
komplektācijā iekļautās skrūves attiecīgajās
skrūvju atverēs atbilstoši automašīnas ražotājam:
T atbilstoši TOYOTA un N atbilstoši NISSAN.
Piezīme
Lai izvairītos no darbības traucējuma, uzstādīšanai
izmantojiet tikai komplektācijā iekļautās uzstādīšanas
skrūves .
Piezīme
Ja aizķeres būs līdzenas vai izliektas uz āru, iekārtu
nevarēs droši uzstādīt un tā varēs izkrist.
14LV
Iekārtas atiestatīšana
Lai iegūtu detalizētu informāciju, skatiet sadaļu
“Iekārtas atiestatīšana” (6. lpp.).
Drošinātāja maiņa
Ja maināt drošinātāju, noteikti
izmantojiet tādu drošinātāju, kura
nominālā strāva atbilst sākotnējā
drošinātāja nominālās strāvas
rādītājam. Ja drošinātājs izdeg,
pārbaudiet barošanas
savienojumu un nomainiet
drošinātāju. Ja drošinātājs pēc nomaiņas izdeg
vēlreiz, pastāv iespēja, ka ir iekšēja darbības kļūme.
Šādā gadījumā lūdziet padomu tuvākajam Sony
izplatītājam.
Eesti keel
Käesolevaga deklareerib Sony Corporation, et käesolev
seade vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.
ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav
järgmisel internetiaadressil:
http://www.compliance.sony.de/
Lietuviškai
Mes, Sony Corporation, patvirtiname, kad šis įrenginys
atitinka direktyvą 2014/53/ES.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas pasiekiamas šiuo
internetiniu adresu:
http://www.compliance.sony.de/
Latviešu
Ar šo Sony Corporation deklarē, ka šī iekārta atbilst
direktīvai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā
interneta vietnē:
http://www.compliance.sony.de/
Spikker (võrgujuhend)
Lisateavet vaadake järgmiselt veebisaidilt oma
seadme nime järgi (vt allpool).
Palīdzības norādījumi
(tiešsaistes rokasgrāmata)
Lai uzzinātu vairāk, apmeklējiet šo tīmekļa vietni un
izmantojiet savas ierīces nosaukumu, kā parādīts tālāk.
Žinynas (internetinis vadovas)
Dėl išsamesnės informacijos apsilankykite toliau
nurodytoje svetainėje ir ieškokite savo įrenginio
pavadinimo, kaip parodyta toliau.
DSX-B710D
https://rd1.sony.net/help/ev/dsx-b7071/h_zz/
https://www.sony.eu/support
Atbalsta vietne
Ja jums ir jautājumi vai interese par šī izstrādājuma
jaunāko atbalsta informāciju, apmeklējiet tālāk norādīto
tīmekļa vietni:
Kasutajatoe veebisait
Kui teil on küsimusi või soovite saada selle toote kohta
uusimat tugiteavet, külastage allolevat veebisaiti.
Pagalbos svetainė
Jei turėtumėte klausimų ar norėtumėte gauti naujausios
pagalbos informacijos apie šį gaminį, apsilankykite
toliau nurodytoje interneto svetainėje.
https://www.sony.eu/mysony
Registreerige oma toode kohe võrgus aadressil:
Reģistrējiet tagad savu izstrādājumu tiešsaistē: