Sony DSX-A55BTE-Q User Manual

4-475-462-13(1)
FM/MW/LW Digital Media Player
ЦИФРОВОЙ РЕСИВЕР ЦИФРОВИЙ МЕДІЙНИЙ
ПРОГРАВАЧ
Для отмены демонстрации на дисплее (режим DEMO) см. стр. 22.
Щоб відмінити демонстраційний екран (DEMO), див. стoр. 21.
Інcтpyкції з eкcплyaтaції
RU
UA
DSX-A55BTE
ЦИФРОВОЙ РЕСИВЕР
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7, I-8, J-9
Сделано в Тайланде
Изготовитель: Сони Корпорейшн Адрес: 1-7-1 Конан, Минато-ку,
Токио 108-0075, Япония
Утилизация использованных элементов питания (применяется в странах
Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)
Для обеспечения безопасности установите это устройство на приборной панели автомобиля. Перед установкой и подключением ознакомьтесь с прилагаемой инструкцией.
Табличка с указанием рабочего напряжения и других характеристик находится на нижней панели корпуса.
Дата изготовления устройства
Тот же номер, что и серийный номер устройства, указанный на наклейке со штрих-кодом на картонной упаковке. Чтобы узнать дату изготовления, см. символы “P/D:” на наклейке со штрих­кодом на картонной упаковке.
Примечание относительно литиевой батарейки
Не следует подвергать батарейку чрезмерному тепловому воздействию, например, не следует помещать ее под прямыми солнечными лучами, рядом с огнем и т.п.
Внимание. Если в замке зажигания нет положения ACC
Убедитесь, что настроена функция AUTO OFF (стр. 23). После выключения устройства его питание будет автоматически отключено через установленное время, что предотвращает разрядку аккумулятора. Если функция AUTO OFF не задана, то при каждом выключении зажигания нажмите и удерживайте кнопку OFF до тех пор, пока дисплей не погаснет.
2RU
Примечания относительно BLUETOOTH
Предупреждение
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ SONY НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОБОЧНЫЕ, НЕПРЯМЫЕ И КОСВЕННЫЕ ИЛИ ДРУГИЕ УБЫТКИ, ВКЛЮЧАЯ, КРОМЕ ПРОЧЕГО, ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ, ПОТЕРЮ ДОХОДА, ПОТЕРЮ ДАННЫХ, НЕВОЗМОЖНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОДУКТА ИЛИ КАКОГО-ЛИБО СВЯЗАННОГО ОБОРУДОВАНИЯ, ПРОСТОЙ И ПОТЕРЮ ВРЕМЕНИ ПОКУПАТЕЛЕМ, СВЯЗАННЫЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ПРОДУКТА, ОТНОСЯЩЕГОСЯ К НЕМУ АППАРАТНОГО И/ИЛИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИЛИ ВОЗНИКАЮЩИЕ ВСЛЕДСТВИЕ ТАКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ!
Безопасное и эффективное использование
Изменения или модификации данного устройства, не подтвержденные непосредственно Sony, могут привести к аннулированию права пользователя на эксплуатацию данного оборудования. Прежде чем приступить к использованию данного продукта, ознакомьтесь с исключениями, налагаемыми национальными требованиями или ограничениями на использование BLUETOOTH-устройств.
Управление автомобилем
Ознакомьтесь с законами и правилами, регулирующими использование мобильных телефонов и гарнитур на территории тех регионов, где вы управляете автомобилем. Никогда не отвлекайтесь от управления автомобилем и всегда съезжайте на обочину и паркуйтесь, прежде чем позвонить по телефону или ответить на вызов, если ситуация на дороге этого требует.
Подключение к другим устройствам
При подключении к другому устройству прочтите прилагаемое к нему руководство пользователя, чтобы ознакомиться с подробными инструкциями по безопасности.
Воздействие радиочастот
РЧ-сигналы могут оказывать влияние на неправильно установленное или недостаточно экранированное оборудование электронных систем автомобилей, например электронных систем впрыска топлива, антиблокировочных тормозных систем, электронных систем поддержания заданной скорости или систем управления подушками безопасности. Для установки или технического обслуживания данного устройства обратитесь к производителю автомобиля или его представителю. Неправильная установка или неквалифицированное техническое обслуживание могут стать причиной возникновения опасной ситуации и аннулирования гарантии на данное устройство.
3RU
Выясните у производителя автомобиля, может ли использование сотового телефона в салоне автомобиля привести к неисправности электронной системы. Необходимо регулярно проверять правильность крепления и функционирования всех беспроводных устройств в автомобиле.
Экстренные вызовы
Данные автомобильные BLUETOOTH­гарнитура и электронное устройство, подключенное к гарнитуре, работают с использованием радиосигналов, сотовых и наземных сетей связи, а также с применением программируемых пользователем функций, и возможность подключения при любых условиях гарантироваться не может. Поэтому для установки связи в важных случаях (например, требующих экстренной медицинской помощи) не следует полагаться только на какое-то одно электронное устройство. Помните, что для выполнения или приема вызова гарнитура и электронное устройство, подключенное к гарнитуре, должны находиться в пределах зоны покрытия, в которой обеспечивается достаточная мощность сигнала сотовой связи. Выполнение экстренных вызовов может оказаться невозможным в некоторых сетях сотовой связи или если определенные сетевые службы и/или функции телефона в данный момент используются. Обратитесь по этим вопросам к местному поставщику услуг.
4RU
Содержание
Справочник по деталям и органам
управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Начало работы
Снятие передней панели . . . . . . . . . . . . . . 8
Установка часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Подготовка устройства BLUETOOTH . . . . . 9
Подключение устройства USB . . . . . . . . . .11
Подключение другого переносного
аудиоустройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Прослушивание радио
Прослушивание радио . . . . . . . . . . . . . . . 12
Использование RDS (Системы
радиоданных). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Воспроизведение
Воспроизведение данных с USB-
устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Воспроизведение данных с BLUETOOTH-
устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Поиск и воспроизведение
композиций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Параметры
Отмена режима DEMO. . . . . . . . . . . . . . . . 22
Основные операции настройки
параметров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Настройка общих параметров. . . . . . . . . 23
BT INIT (Инициализация
BLUETOOTH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Настройка звука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
EQ3 PRST (предварительные
настройки EQ3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
EQ3 LOW, EQ3 MID, EQ3 HIGH . . . . . . . . 24
Настройка BLUETOOTH. . . . . . . . . . . . . . . . 24
Дополнительная информация
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . 25
Уход за устройством . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Технические характеристики . . . . . . . . . . 28
Поиск и устранение неисправностей . . . 30
Звонки в режиме handsfree
Принятие вызова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Осуществление вызова . . . . . . . . . . . . . . . 19
Доступные операции во время
вызова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5RU
Справочник по деталям и органам управления
Основное устройство
На номерной кнопке 2/ALBUM имеется тактильная точка. (обзор) (стр. 17)
Переход в режим обзора при воспроизведении.
SOURCE
Включение питания. Смена источника сигнала.
-OFF
Нажмите и удерживайте в течение 1 секунды для выключения питания. Нажмите и удерживайте более 2 секунд для выключения питания и дисплея. Если устройство выключено и дисплей погас, то устройством невозможно будет управлять с помощью пульта дистанционного управления.
Дисковый регулятор
Поворачивайте для регулирования уровня громкости.
ENTER
Открытие выбранного пункта меню.
SELECT
Установка параметров звука. Нажмите и удерживайте, чтобы открыть общее меню настроек.
(handsfree)
Принятие/Завершение вызова.
CALL
Вход в меню вызовов. Нажмите и удерживайте кнопку более 2 секунд для включения сигнала BLUETOOTH.
Окошко дисплея
6RU
(назад)
Возврат к предыдущему экрану.
MODE (стр. 12, 21)
Кнопка (снятия передней панели)SEEK +/–
Автоматическая настройка на радиостанции. Нажмите и удерживайте для настройки вручную.
/ (пред./след.), / (назад/вперед)
Приемник сигналов с пульта
дистанционного управления
AF (альтернативные частоты)/TA
(сообщения о текущей ситуации на дорогах)
Установка функций AF и TA в системе RDS.
-PTY (тип программы)
Нажмите и удерживайте, чтобы выбрать PTY в системе RDS.
Номерные кнопки
Прием сохраненных в памяти радиостанций. Нажмите и удерживайте для сохранения станций. Вызов сохраненного телефонного номера. Нажмите и удерживайте для сохранения телефонного номера.
ALBUM /
Пропуск альбома для аудиоустройства. Нажмите и удерживайте для непрерывного пропуска альбомов.
PAU SE SHUF (случайное воспроизведение) MIC (стр. 21)
DSPL (дисплей)
Изменение индикации на дисплее.
-SCRL (прокрутка)
Нажмите и удерживайте для прокрутки индикации.
Порт USBВходное гнездо AUX
Пульт дистанционного управления RM-X231
На кнопке VOL (volume) + имеется тактильная точка.
Перед использованием снимите изоляционную пленку.
7RU
 ()/ ()VOL (громкость) +/–SOUND
Непосредственный вход в меню SOUND.
-MENU
Нажмите и удерживайте, чтобы открыть общее меню настроек.
 (+)/ (–)
Начало работы
Снятие передней панели
Во избежание кражи устройства можно снять с него переднюю панель.
1 Нажмите и удерживайте кнопку
OFF .
Устройство выключится.
2 Нажмите кнопку , затем
снимите панель, потянув ее на себя.
Предупредительный звуковой сигнал
Если до поворота выключателя зажигания в положение OFF с устройства не была снята передняя панель, то в течение нескольких секунд будет слышен предупредительный звуковой сигнал. Звуковой сигнал будет слышен только в том случае, если используется встроенный усилитель.
8RU
Установка передней панели
Установка часов 1 Нажмите и удерживайте кнопку
SELECT.
Отобразится дисплей настройки.
Подготовка устройства BLUETOOTH
Вы можете слушать музыку или осуществлять звонки в режиме handsfree, подключившись к соответствующему BLUETOOTH-устройству. Дополнительные сведения о подключении можно найти в инструкции по эксплуатации, поставляемой в комплекте с данным устройством. Прежде, чем подключить устройство, уменьшите громкость данного устройства; иначе может быть слишком громкий звук.
2 Поворачивая дисковый
регулятор, выберите [CLOCK-ADJ], затем нажмите дисковый регулятор.
Начнет мигать индикация часа.
3 Поворачивайте дисковый
регулятор для установки значения часов и минут.
Для изменения индикации нажмите кнопку SEEK +/–.
4 После установки минут нажмите
кнопку SELECT.
Установка завершена, после чего часы начнут отсчет времени.
Для отображения часов нажмите кнопку DSPL.
Сопряжение и подключение к BLUETOOTH-устройству
При первом подключении BLUETOOTH­устройства (сотового телефона, аудиоустройства и т.п.) потребуется взаимная регистрация (называемая “сопряжением”). Сопряжение позволяет данному и другим устройствам опознавать друг друга.
1 Расположите BLUETOOTH-
устройство на расстоянии не более 1 м от данного устройства.
9RU
2 Нажмите CALL, поворачивая
[0000]
Введите ключ доступа.
дисковый регулятор, выберите [PAIRING], а затем нажмите дисковый регулятор.
начнет мигать. Устройство перейдет в режим ожидания сопряжения.
3 Выполните сопряжение на
BLUETOOTH-устройстве, чтобы оно распознало данное устройство.
4 Выберите [Sony Automotive],
отображаемое на дисплее BLUETOOTH-устройства.
Если [Sony Automotive] не появилось, повторите шаг 2.
5 Если требуется ввести ключ
доступа* на BLUETOOTH­устройстве, введите [0000].
* В зависимости от устройства ключ доступа
также может называться “кодом доступа”, “PIN-кодом”, “номером PIN” или “паролем” и т. д.
6 Чтобы установить BLUETOOTH
соединение, выберите это устройство на BLUETOOTH­устройстве.
или светится, когда соединение
установлено.
Примечание
При подключении к BLUETOOTH-устройству данное устройство не может быть обнаружено другим устройством. Для включения обнаружения необходимо перейти в режим сопряжения и выполнить поиск данного устройства с другого устройства.
Чтобы отменить сопряжение
После того, как данное устройство и BLUETOOTH-устройство были сопряжены, выполните шаг 2 для отмены режима сопряжения.
Соединение с уже сопряженным BLUETOOTH-устройством
Для использования уже сопряженного устройства требуется подключение к данному устройству. Некоторые сопряженные устройства будут подключаться автоматически.
Когда сопряжение выполнено, продолжает отображаться.
10RU
1 Нажмите CALL, поворачивая
дисковый регулятор, выберите [BT SIGNL], а затем нажмите дисковый регулятор.
Убедитесь, что светится.
2 Активируйте функцию
BLUETOOTH на BLUETOOTH­устройстве.
3 Используйте BLUETOOTH-
устройство для соединения с данным устройством.
или светится.
Значки на дисплее:
Светится при подключении сотового телефона к данному устройству.
Светится при подключении аудио-устройства к данному устройству.
Подключение к последнему устройству, с которым устанавливалось соединение с данного устройства
Активируйте функцию BLUETOOTH на BLUETOOTH-устройстве. Нажмите кнопку SOURCE. Выберите [BT PHONE] или [BT AUDIO]. Нажмите (handsfree) для соединения с сотовым телефоном или PAUSE для соединения с аудио-устройством.
Примечание
Во время передачи аудиоданных через BLUETOOTH соединение с данного устройства с сотовым телефоном невозможно. Вместо этого установите соединение с данным устройством с сотового телефона.
Совет
Когда включен сигнал BLUETOOTH: при включении зажигания это устройство автоматически подключается к сотовому телефону, который подключался последним.
Подключение устройства USB
1 Уменьшите громкость на
аппарате.
2 Подключите устройство USB к
данному устройству.
Подключение другого переносного аудиоустройства
1 Выключите переносное
аудиоустройство.
2 Уменьшите громкость на
аппарате.
11RU
3 Подключите переносное
аудиоустройство ко входному гнезду AUX (мини­стереоразъему) на аппарате при помощи соединительного кабеля (не входит в комплект)*.
* Обязательно используйте разъем прямого
типа.
4 Нажимая кнопку SOURCE,
выберите [AUX].
Выравнивание уровня громкости подключенного устройства с другими источниками
Запустите воспроизведение на переносном аудиоустройстве с умеренной громкостью и установите на аппарате обычную громкость прослушивания. Нажмите кнопку SELECT, а затем поворачивайте дисковый регулятор, чтобы выбрать [AUX VOL] (стр. 24).
Прослушивание радио
Прослушивание радио
Для прослушивания радио нажмите кнопку SOURCE и выберите [TUNER].
Автоматическое сохранение (BTM)
1 Нажмите MODE, чтобы изменить
диапазон.
2 Нажмите и удерживайте кнопку
SELECT (FM1, FM2, FM3, MW или LW).
Отобразится дисплей настройки.
3 Поворачивая дисковый
регулятор, выберите [BTM], затем нажмите дисковый регулятор.
Радиостанции закрепляются за номерными кнопками и сохраняются в памяти устройства в порядке частот.
Настройка
1 Нажимая кнопку MODE, измените
диапазон (FM1, FM2, FM3, MW или LW).
12RU
2 Выполните настройку.
Для настройки вручную
Нажимая и удерживая кнопку SEEK +/–, найдите приблизительную частоту, затем нажмите кнопку SEEK +/– несколько раз для точной настройки на нужную частоту.
Для автоматической настройки
Нажмите кнопку SEEK +/–. Поиск остановится, когда устройство найдет радиостанцию. Повторяйте процедуру, пока не будет найдена нужная радиостанция.
Сохранение вручную
Использование RDS (Системы радиоданных)
Установка альтернативных частот (AF) и сообщений о текущей ситуации на дорогах (TA)
Функция AF выполняет постоянную перенастройку радиостанций, имеющих самый сильный сигнал в сети, а функция TA обеспечивает прием сообщений или программ (TP) о текущей ситуации на дорогах, если их прием возможен.
1 Во время приема радиостанции,
которую необходимо сохранить, нажмите и удерживайте номерную кнопку (1–6), пока не появится индикация [MEM].
Прием радиостанций, сохраненных в памяти
1 Выберите диапазон, затем
нажмите номерную кнопку (1–6).
1 Нажимая кнопку AF/TA, выберите
[AF-ON], [TA-ON], [AF/TA-ON] или [AF/TA-OFF].
Для сохранения станций RDS с параметрами AF и TA
Можно выполнить предварительную настройку станций RDS с параметрами AF/TA. Задайте AF/TA, затем сохраните станцию с помощью BTM или вручную. При выполнении предварительной настройки вручную можно также сохранить станции без RDS.
Для приема экстренных сообщений
При включении AF или TA экстренные сообщения будут автоматически прерывать текущее вещание.
13RU
При настройке громкости во время приема сообщения о текущей ситуации на дорогах
Уровень громкости будет сохранен в памяти для последующего приема таких сообщений независимо от обычного уровня громкости.
Выбор типов программ (PTY)
Для поиска нужного типа программы используется функция PTY.
1 Нажмите и удерживайте PTY во
время приема в диапазоне FM.
Для прослушивания одной региональной программы (REGIONAL)
Когда функции AF и REGIONAL включены, устройство не будет переключаться на другую региональную станцию с более сильной частотой. При выезде за пределы области приема определенной региональной программы установите параметр [REG-OFF] в общем меню настроек во время приема FM­радиостанции (стр. 23). Эта функция не работает в Великобритании и некоторых других регионах.
Функция местной привязки (только для Великобритании)
Эта функция позволяет настраиваться на волну других местных станций в данном районе, даже если они не занесены в память приемника под номерными кнопками. Во время приема в диапазоне FM нажмите номерную кнопку (1–6), для которой запрограммирована местная станция. Не более чем через 5 секунд еще раз нажмите номерную кнопку местной станции. Повторяйте процедуру, пока не будет найдена местная радиостанция.
2 Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не отобразится требуемый тип программы, затем нажмите дисковый регулятор.
Устройство начнет поиск станции, передающей программу выбранного типа.
Тип программ
NEWS (Новости), AFFAIRS (Текущие
события), INFO (Информация), SPORT (Спорт), EDUCATE (Образование), DRAMA (Радиоспектакли), CULTURE (Культура),
SCIENCE (Наука), VARIED (Переменная), POP M (Поп-музыка), ROCK M (Рок- музыка), EASY M (Умеренная музыка), LIGHT M (Легкая классика), CLASSICS
(Классика), OTHER M (Прочие типы музыки), WEATHER (Погода), FINANCE (Финансы), CHILDREN (Детские программы), SOCIAL A (Общественная жизнь), RELIGION (Религия), PHONE IN (Звонки в прямой эфир), TRAVEL (Путешествия), LEISURE (Досуг), JAZZ (Джазовая музыка), COUNTRY (Музыка “кантри”), NATION M (Национальная музыка), OLDIES (Старые шлягеры), FOLK M (Народная музыка), DOCUMENT (Документальные репортажи)
14RU
Установка часов (CT)
Данные CT, передаваемые с сигналами RDS, используются для установки часов устройства.
1 Установите [CT-ON] в меню общих
настроек (стр. 23).
Воспроизведение
Воспроизведение данных с USB-устройства
Могут использоваться устройства USB типа MSC (запоминающее устройство большой емкости), такие как флеш­носитель USB, цифровой плеер, телефон Android™, совместимые со стандартом USB. В зависимости от используемого цифрового плеера или телефона с ОС Android может потребоваться установить MSC в качестве режима подключения USB.
Примечания
Для получения подробных сведений о
совместимости устройства USB посетите веб­узел поддержки, указанный на задней стороне обложки.
Воспроизведение следующих файлов MP3/
WMA не поддерживается:
сжатые без потери данных;защищенные авторскими правами;файлы DRM (Управление цифровыми
правами);
многоканальные звуковые файлы.
1 Подключите устройство USB к
порту USB (стр. 11).
Начнется воспроизведение. Если устройство уже подсоединено, для запуска воспроизведения нажимайте кнопку SOURCE, чтобы выбрать [USB].
2 Отрегулируйте громкость на
данном устройстве.
15RU
Для остановки воспроизведения
Нажмите и удерживайте кнопку OFF в течение 1 секунды.
Для удаления устройства
Остановите воспроизведение, затем удалите устройство.
Воспроизведение данных с BLUETOOTH-устройства
Вы можете воспроизводить данные, содержащиеся в подключенном устройстве, которое поддерживает BLUETOOTH A2DP (расширенный профиль распространения аудио).
Примечания
Когда воспроизведение выполняется на
аудиоустройстве, на данном устройстве могут не отображаться данные, например номер/ время композиции и состояние воспроизведения.
Даже если источник на данном устройстве
изменен, воспроизведение на аудиоустройстве не остановится.
Выравнивание уровня громкости BLUETOOTH-устройства с другими источниками
Запустите воспроизведение на BLUETOOTH-аудиоустройстве с умеренной громкостью и установите на этом устройстве обычную громкость прослушивания. Нажмите кнопку SELECT, а затем поворачивайте дисковый регулятор, чтобы выбрать [BTA VOL] (стр. 24).
1 Установите BLUETOOTH-
соединение с аудиоустройством (стр. 9).
2 Нажмите кнопку SOURCE,
выберите [BT AUDIO].
3 Запустите на аудиоустройстве
воспроизведение.
4 Отрегулируйте громкость на
данном устройстве.
5 Нажмите кнопку PAUSE, чтобы
начать воспроизведение.
16RU
Поиск и воспроизведение композиций
Повторное воспроизведение и воспроизведение в случайной последовательности
Повторное воспроизведение:
1 Во время воспроизведения
нажмите и удерживайте кнопку SELECT.
2 Поворачивая дисковый
регулятор, выберите [REPEAT], а затем нажмите дисковый регулятор.
* Во время воспроизведения нажмите и
удерживайте кнопку (обзор) более 2 секунд, чтобы вернуться непосредственно к началу списка категорий.
3 Поворачивая дисковый
регулятор, выберите режим воспроизведения, а затем нажмите дисковый регулятор.
4 Нажмите кнопку (назад) для
возврата к предыдущему экрану.
Воспроизведение в случайной последовательности:
1 Во время воспроизведения
повторно нажимайте кнопку SHUF, пока на дисплее не появится нужный режим воспроизведения.
Воспроизведение в выбранном режиме может начаться не сразу.
Доступные режимы воспроизведения отличаются в зависимости от выбранного источника звука.
Поиск композиции по названию (Quick-BrowZer™)
1 При воспроизведении с
устройства USB нажмите кнопку
(обзор)*. Отобразится список
категорий поиска.
Когда появится список композиций, нажимайте кнопку (назад), пока не отобразится нужная категория поиска.
2 Поворачивая дисковый
регулятор, выберите требуемую категорию поиска, затем нажмите дисковый регулятор для подтверждения.
3 Повторите шаг 2 для поиска
требуемой композиции.
Начнется воспроизведение.
Для выхода из режима Quick-BrowZer выполните следующее действие
Нажмите кнопку (обзор).
Поиск с пропуском элементов (Режим перехода)
1 Нажмите кнопку (обзор). 2 Нажмите кнопку SEEK +. 3 Поверните дисковый регулятор,
чтобы выбрать элемент.
Переход в списке выполняется шагами по 10 % от общего количества элементов в списке.
4 Нажмите кнопку ENTER для
возврата в режим Quick-BrowZer.
Появится выбранный элемент.
17RU
5 Поворачивая дисковый
регулятор, выберите требуемый элемент, а затем нажмите дисковый регулятор.
Начнется воспроизведение.
Звонки в режиме handsfree
Чтобы воспользоваться сотовым телефоном, подключите его к данному устройству. Более детальную информацию см. в разделе “Подготовка устройства BLUETOOTH” (стр. 9).
Принятие вызова 1 Нажмите (handsfree), когда при
вызове звучит сигнал звонка.
Начинается вызов на телефоне.
Примечание
Сигнал звонка и голос собеседника выводятся только через передние динамики.
Отклонение вызова
Нажмите и удерживайте кнопку OFF в течение 1 секунды.
18RU
Завершение вызова
Нажмите кнопку (громкая связь) еще раз.
Осуществление вызова
Вы можете совершить вызов по номеру из телефонной книги или журнала вызовов, если подключен сотовый телефон, который поддерживает PBAP (профиль доступа к телефонной книге).
Вызов номеров из журнала вызовов
1 Нажмите CALL, поворачивая
дисковый регулятор, выберите [RECENT], а затем нажмите дисковый регулятор.
Отобразится список журнала вызовов.
Вызов номеров из телефонной книги
1 Нажмите CALL, поворачивая
дисковый регулятор, выберите [PH BOOK], а затем нажмите дисковый регулятор.
2 Поворачивая дисковый
регулятор, выберите инициал в списке инициалов, а затем нажмите дисковый регулятор.
3 Поворачивая дисковый
регулятор, выберите имя в списке имен, а затем нажмите дисковый регулятор.
4 Поворачивая дисковый
регулятор, выберите номер в списке номеров, а затем нажмите дисковый регулятор.
Начнется вызов на телефоне.
2 Поворачивая дисковый
регулятор, выберите имя и номер телефона в журнале вызовов, а затем нажмите дисковый регулятор.
Начнется вызов на телефоне.
Вызов набранного номера телефона
1 Нажмите CALL, поворачивая
дисковый регулятор, выберите [DIAL NUM], а затем нажмите дисковый регулятор.
2 Поворачивая дисковый
регулятор, введите номер телефона, выбрав в конце [ ] (пробел), а затем нажмите
(handsfree)*.
Начнется вызов на телефоне.
* Для изменения индикации нажмите
кнопку SEEK +/–.
Примечание
На дисплее отображается [_] вместо [#].
19RU
Вызов с помощью повторного набора
Вызов номера предварительной настройки
1 Нажмите CALL, поворачивая
дисковый регулятор, выберите [REDIAL], а затем нажмите дисковый регулятор.
Начнется вызов на телефоне.
Предварительная настройка телефонных номеров
В списке номеров предварительной настройки можно сохранить до 6 контактов.
1 Выберите телефонный номер,
который нужно сохранить в наборе предварительных настроек, из телефонной книги, журнала вызовов или введите его вручную.
Телефонный номер появится на дисплее данного устройства.
2 Нажмите и удерживайте
номерную кнопку (от 1 до 6) пока не появится [MEM].
Контакт будет закреплен за выбранным номером предварительной настройки.
1 Нажмите CALL. 2 Нажмите и удерживайте
номерную кнопку (от 1 до 6) для выбора контакта, который требуется вызвать.
3 Нажмите кнопку (громкая
связь).
Начнется вызов на телефоне.
Вызов по голосовой фразе
Можно осуществить вызов, произнося голосовую фразу, сохраненную в подключенном сотовом телефоне, в котором есть функция голосового набора.
1 Нажмите CALL, поворачивая
дисковый регулятор, выберите [VO DIAL], а затем нажмите дисковый регулятор.
2 Произнесите сохраненную на
сотовом телефоне фразу.
Голос будет распознан, после чего будет выполнен вызов.
20RU
Доступные операции во время вызова
Предварительная настройка громкости мелодии звонка и громкости говорящего
Возможна предварительная настройка уровня громкости мелодии звонка и громкости говорящего.
Настройка громкости мелодии звонка:
Поверните дисковый регулятор в момент приема вызова.
Настройка громкости говорящего:
Поверните дисковый регулятор во время вызова.
Настройка громкости своего голоса для собеседника (настройка усилителя микрофона)
Нажмите MIC. Регулируемые уровни громкости: [MIC­LOW], [MIC-MID], [MIC-HI].
Уменьшение эха и шума (режим эхоподавления/шумоподавления)
Нажмите и удерживайте кнопку MIC. Устанавливаемые режимы: [EC/NC-1], [EC/NC-2].
Примечание
В зависимости от сотового телефона соединение с гарнитурой может прерываться при попытке перевода вызова.
Перевод вызова
Чтобы включить или отключить соответствующее устройство (данное устройство или сотовый телефон), нажмите кнопку MODE или воспользуйтесь сотовым телефоном.
21RU
Loading...
+ 47 hidden pages