Sony DSX-A416BT Users guide [sv, da]

4-739-631-11(1)
FM/MW/LW Bluetooth®-bilradio
Auton äänentoistolaite, FM/MW/LW Bluetooth®
FM-/MW-/LW­bilstereoanlegg med Bluetooth®
FM/MW/LW Bluetooth®-bilstereo
Se side 18, hvis du vil annullere visning af demonstrationen (DEMO).
Oplysninger om tilslutning/installation finder du på side 30.
Esittely (DEMO) -näytön sulkemisohjeet: sivu 18.
Lisätietoja liitännöistä ja asennuksesta: sivu 30
For å avbryte visning av demonstrasjonen (DEMO), se side 18.
For tilkobling/installasjon, se side 30.
För att avbryta demonstrationen (DEMO), se sidan 18.
För anslutning/installation, se sidan 30.
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
Bruksanvisning
Bruksanvisning
DA
FI
NO
SV
DSX-A416BT
Af sikkerhedsårsager skal du sørge for at installere denne enhed i instrumentbrættet i bilen, da bagsiden af enheden bliver varm under brug. Du finder flere oplysninger i "Tilslutning/ installation" (side 30).
Fremstillet i Thailand
Driftsspændingen osv. er angivet på navnepladen i bunden af kabinettet.
CE-mærkningen gælder kun for de lande, hvor den håndhæves juridisk. Den gælder hovedsageligt EØS-landene (Europæisk Økonomisk Samarbejdsområde).
Sony Corporation erklærer hermed, at dette udstyr er i overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU. Den fulde ordlyd af EU­overensstemmelseserklæringen findes på følgende internetadresse: http://www.compliance.sony.de/
Meddelelse til kunderne: Følgende oplysninger gælder kun for udstyr, som er solgt i lande, der er underlagt EU­direktiver
Dette produkt er produceret af eller på vegne af Sony Corporation. EU-importør: Sony Europe Limited. Forespørgsler til EU-importøren eller relateret til produktets overensstemmelse med europæiske regler og standarder skal sendes til producentens autoriserede repræsentant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium.
Bortskaffelse af brugte batterier og elektrisk og elektronisk udstyr (gælder i EU og andre lande med egne indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet, batteriet eller emballagen betyder, at produktet og batteriet ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På nogle batterier vises symbolet med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for bly (Pb) er anført, hvis batteriet indeholder mere end 0,004% bly. Ved at sikre, at sådanne produkter og batterier bortskaffes korrekt, forebygges mod mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering. Genbrug af materialer er med til at bevare naturens ressourcer. I tilfælde af produkter, der af sikkerheds-, ydelses- eller dataintegritetsmæssige årsager kræver permanent tilslutning til et indbygget batteri, må det pågældende batteri kun udskiftes af en kvalificeret tekniker. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet og elektriske og elektroniske produkter må disse produkter kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladser beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter. For alle andre batterier henvises der til afsnittet om, hvordan batteriet tages ud af produktet på en sikker måde. Aflever batteriet til et indsamlingssted for genanvendelse af udtjente batterier. Yderligere oplysninger om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet eller batteriet er købt.
2DA
FORSIGTIG
Følgende frekvens 65-74 MHz-området er ikke tildelt lydudsendelser i tabellen over fælles europæiske tildelinger og kan ikke anvendes i Europa.
Advarsel hvis din bils tænding ikke har en ACC-position
Indstil AUTO OFF-funktionen (side 18). Enheden slukkes automatisk og helt på den indstillede tid, efter at enheden er slukket, og uret vises (dvs. tryk og hold OFF nede i 1 sekund), hvilket forhindrer utilsigtet batteriforbrug. Hvis du ikke indstiller AUTO OFF-funktionen, skal du trykke på og holde OFF nede, indtil skærmen slukkes, hver gang du slukker for tændingen.
Ansvarsfraskrivelse for tjenester, der tilbydes af tredjeparter
Tjenester, der tilbydes af tredjeparter kan blive ændret, suspenderet eller ophævet uden forudgående varsel. Sony påtager sig intet ansvar i denne slags situationer.
Vigtig bemærkning
Forsigtig
SONY KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE, FØLGESKADER ELLER ANDRE SKADER, HERUNDER MEN IKKE BEGRÆNSET TIL TAB AF INDTJENING, TAB AF DATA, MANGLENDE ANVENDELSE AF PRODUKTET ELLER NOGET TILKNYTTET UDSTYR, NEDETID OG KØBERS TID MED RELATION TIL ELLER SOM FØLGE AF BRUGEN AF DETTE PRODUKT, DETS HARDWARE OG/ ELLER DETS SOFTWARE.
Dette produkt indeholder en radiosender. I henhold til UNECE regulativ nr. 10 kan en producent af motorkøretøjer stille særlige krav om installation af radiosendere i motorkøretøjer. Se i vejledningen til motorkøretøjet, eller kontakt producenten af dit køretøj eller dennes forhandler, før du installerer dette produkt i dit køretøj.
Nødopkald
Denne håndfri BLUETOOTH-enhed til bilen og den elektroniske enhed, der er tilsluttet den håndfri enhed, fungerer via radiosignaler, mobilnetværk og faste linjer samt en brugerprogrammeret funktion, der kan derfor ikke garanteres for tilslutning under alle forhold. Lad derfor være med udelukkende at forlade dig på elektroniske enheder til vigtig kommunikation (f.eks. medicinske nødssituationer).
Om BLUETOOTH-kommunikation
Mikrobølger, der udsendes fra en
BLUETOOTH-enhed, kan påvirke funktionaliteten af medicinske enheder. Sluk for denne enhed og andre BLUETOOTH-enheder på følgende steder, da de kan forårsage en ulykke.
– på alle steder, hvor der kan være åben
ild, på hospitaler, på tog, i flyvemaskiner og på benzinstationer
– i nærheden af automatiske døre eller
brandalarmer
Denne enhed understøtter
sikkerhedsfunktioner, der overholder BLUETOOTH-standarden, for at levere en sikker trådløs tilslutning, når der anvendes trådløs BLUETOOTH-teknologi, men sikkerheden er muligvis ikke tilstrækkelig for situationen. Vær forsigtig, når du kommunikerer ved brug af trådløs BLUETOOTH-teknologi.
Vi påtager os intet ansvar for lækage af
oplysninger under BLUETOOTH­kommunikation.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har spørgsmål eller problemer i forbindelse med enheden, som ikke er omtalt i denne vejledning.
3DA
Indholdsfortegnelse
Vejledning i dele og knapper . . . . . . . . . . . 5
Kom godt i gang
Afmontering af frontpanelet . . . . . . . . . . . . 6
Nulstilling af enheden . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indstilling af uret. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Forberedelse af en BLUETOOTH-enhed . . . 7
Tilslutning af en USB-enhed . . . . . . . . . . . . 9
Tilslutning af en anden bærbar
lydenhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Brug af radioen
Brug af radioen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Brug af radiodatasystemet (RDS) . . . . . . . . 11
Afspilning
Afspilning af en USB-enhed. . . . . . . . . . . . 12
Afspilning fra en BLUETOOTH-enhed . . . . 12
Søgning efter og afspilning af numre. . . . 13
Håndfri opkald (kun via BLUETOOTH)
Modtagelse af et opkald . . . . . . . . . . . . . . 14
Foretage et opkald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tilgængelig betjening under opkald . . . . 15
Nyttige funktioner
Sony | Music Center med iPhone/
Android™-smartphone . . . . . . . . . . . . 16
Brug af stemmegenkendelse
(kun Android-smartphone) . . . . . . . . . 17
Brug af Siri Eyes Free . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Yderligere oplysninger
Opdatering af firmwaren. . . . . . . . . . . . . . 22
Forholdsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Meddelelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tilslutning/installation
Forsigtig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Liste over dele til installation . . . . . . . . . . 30
Tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Indstillinger
Annullering af DEMO-tilstanden . . . . . . . . 18
Grundlæggende indstillinger . . . . . . . . . . 18
Generel opsætning (GENERAL) . . . . . . . . . 18
Lydopsætning (SOUND). . . . . . . . . . . . . . . 19
Skærmopsætning (DISPLAY) . . . . . . . . . . . 20
BLUETOOTH-opsætning (BLUETOOTH). . . 21 Sony | Music Center-opsætning
(SONY APP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4DA
Vejledning i dele og knapper
Hovedenhed
Frigørelsesknap på frontpanelSRC (kilde)
Tænd for strømmen. Skift kilde.
OFF
Tryk på og hold knappen inde i 1 sekund for at slukke for strømmen og få vist uret. Tryk på og hold knappen inde i 2 sekunder for at slukke for strømmen og skærmen.
Kontrolhjul
Drej det for at regulere lydstyrken.
PUSH ENTER
Åbn det valgte element. Tryk på SRC, drej, og tryk derefter for at ændre kilden (timeout i 2 sekunder).
MENU
Åbn opsætningsmenuen.
VOICE (side 15, 17)
Tryk på og hold inde i mindst 2 sekunder for at aktivere stemmeopkald, stemmegenkendelse (kun Android­smartphone) eller Siri-funktionen (kun iPhone).
N-Mark
Berør kontrolhjulet med en Android­smartphone for at oprette en BLUETOOTH-tilslutning.
Skærmvindue
/ (SEEK/+)
Stil automatisk ind på faste radiostationer. Tryk på knappen, og hold den inde for manuel indstilling.
/ (forrige/næste) / (hurtigt tilbage/frem)
PTY (programtype)
Vælg PTY i RDS.
(gennemse) (side 13)
Skift til gennemgangstilstand under afspilning. (Ikke tilgængelig, når der er tilsluttet en USB-enhed i Android-tilstand, eller fra en iPod).
CALL
Skift til opkaldsmenuen. Modtag/afslut et opkald. Tryk på og hold knappen inde i mindst 2 sekunder for at skifte BLUETOOTH-signal.
(tilbage)
Skift til forrige skærm.
MODE (side 7, 10, 15)
Modtager for fjernbetjeningenNummerknapper (1 til 6)
Modtag lagrede radiostationer. Tryk på og hold knappen inde for at gemme stationer.
5DA
ALBUM /
Spring over et album for en lydenhed. Tryk på og hold knappen inde for at springe over flere album i træk. (Ikke tilgængelig, når der er tilsluttet en USB-enhed i Android-tilstand, eller fra en iPod).
(gentag)
(Ikke tilgængelig, når der er tilsluttet en USB-enhed i Android-tilstand).
(vilkårlig)
(Ikke tilgængelig, når der er tilsluttet en USB-enhed i Android-tilstand).
MIC (side 15)
(afspil/pause)
EXTRA BASS
Forstærker baslyden i synkronisering med lydstyrkeniveauet. Tryk for at ændre EXTRA BASS-indstillingen: [1], [2], [OFF].
AUX-indgangsstikDSPL (skærm)
Tryk for at ændre skærmelementer.
SCRL (rul)
Tryk på og hold knappen inde for at rulle til et element på skærmen.
USB-port
Kom godt i gang
Afmontering af frontpanelet
Du kan afmontere frontpanelet på enheden for at undgå tyveri.
1 Tryk på knappen OFF  og hold den
inde, indtil enheden slukkes, tryk på frigørelsesknappen til frontpanelet , og træk derefter panelet ind mod dig for at fjerne det.
Advarselsalarm
Hvis du drejer tændingsnøglen til OFF­positionen uden at afmontere frontpanelet, lyder advarselsalarmen i nogle få sekunder. Alarmen lyder kun, hvis den indbyggede forstærker bruges.
Serienumre
Sørg for, at serienumrene i bunden af enheden og på bagsiden af frontpanelet stemmer overens.. Ellers kan du ikke foretage en BLUETOOTH-tilknytning, en tilslutning og en afbrydelse med NFC.
6DA
Montering af frontpanelet
Nulstilling af enheden
Før du betjener enheden første gang, efter du har udskiftet bilbatteriet eller ændret tilslutninger, skal du nulstille enheden.
1 Tryk på DSPL og (tilbage)/MODE i
mindst 2 sekunder.
Bemærk!
Hvis du nulstiller enheden, slettes urindstillingen og noget lagret indhold.
Indstilling af område/region
Efter nulstilling af enheden, vises skærmen med indstillinger for område/region.
1
Tryk på ENTER, mens [SET AREA] vises.
Området/regionen, der aktuelt er valgt, vises.
2 Drej kontrolhjulet for at vælge
[EUROPE] eller [RUSSIA], og tryk derefter på det.
3 Drej kontrolhjulet for at vælge [YES]
eller [NO], og tryk derefter på det.
Hvis indstillingen for område/region ændres, nulstilles enheden, og derefter vises uret.
Denne indstilling kan konfigureres i den generelle opsætningsmenu (side 18).
Indstilling af uret
1 Tryk på MENU, drej kontrolhjulet for
at vælge [GENERAL], og tryk derefter på det.
2 Drej kontrolhjulet for at vælge [SET
CLOCK-ADJ], og tryk derefter på det.
Timeindikatoren blinker.
3 Drej kontrolhjulet for at indstille time-
og minuttal.
Tryk p å / (SEEK –/+) for at flytte den digitale indikator.
4
Tryk på MENU efter indstilling af minutter.
Opsætningen er udført, og uret starter.
Vise uret
Tryk på DS PL.
Forberedelse af en BLUETOOTH-enhed
Du kan lytte til musik eller udføre håndfri opkald afhængigt af den BLUETOOTH­kompatible enhed, f.eks. en smartphone, mobiltelefon eller en lydenhed (herefter kaldet "BLUETOOTH-enhed", hvis ikke andet er angivet). Hvis du ønsker flere oplysninger om tilslutning, kan du se den betjeningsvejledning, der fulgte med enheden. Før du tilslutter enheden, skal du skrue ned for lydstyrken på enheden. Eller høres der en høj lyd.
One touch-tilslutning af en smartphone (NFC)
Når du lader kontrolhjulet på enheden berøre en NFC*-kompatibel smartphone, tilknyttes enheden og tilsluttes automatisk til smartphonen.
* NFC (Near Field Communication) er en teknologi,
der aktiverer kortrækkende, trådløs kommunikation mellem forskellige digitale enheder, f.eks. mobiltelefoner og IC-tags. Takket være NFC-funktionen, kan der nemt opnås datakommunikation ved blot at berøre det relevante symbol eller den angivne placering på NFC-kompatible enheder.
For en smartphone med Android OS 4.0 eller tidligere installeret skal du downloade appen "NFC Easy Connect", der kan downloades via Google Play. Appen kan muligvis ikke downloades i alle lande/områder.
1 Aktiver NFC-funktionen på
smartphonen.
Hvis du ønsker flere oplysninger, kan du se den betjeningsvejledning, der fulgte med smartphonen.
2 Lad N-Mark på smartphonen berøre
N-Mark-delen på enheden.
7DA
Kontroller, at lyser på enhedens
[0000]
Indtast adgangskoden
skærm.
For at afbryde brugen af NFC
Lad N-Mark på smartphonen berøre N-Mark-delen på enheden igen.
Bemærkninger
• Når du opretter tilslutningen, skal du være lidt forsigtig, så du ikke ridser smartphonen.
• One touch-tilslutning er ikke mulig, hvis enheden allerede er tilsluttet til to NFC-kompatible enheder. I denne situation skal du frakoble en af enhederne og oprette tilslutning til smartphonen igen.
Tilknytning og tilslutning til en BLUETOOTH-enhed
Når du første gang tilslutter en BLUETOOTH­enhed, kræves der gensidig registrering (kaldes "tilknytning"). Tilknytning sætter denne enhed og andre enheder i stand til at genkende hinanden. Denne enhed kan tilsluttes til to BLUETOOTH-enheder (to mobiltelefoner eller en mobiltelefon og en lydenhed).
1 Placer BLUETOOTH-enheden inden
for 1 m fra denne enhed.
2 Tryk på MENU, drej kontrolhjulet for
at vælge [BLUETOOTH], og tryk derefter på det.
3 Drej kontrolhjulet for at vælge [SET
PAIRING], og tryk derefter på det.
4 Drej kontrolhjulet for at vælge [SET
DEVICE 1] eller [SET DEVICE 2]*, og tryk derefter på det.
blinker, mens enheden tilknyttes i
standbytilstand.
* [SET DEVICE 1] eller [SET DEVICE 2] vil blive
ændret til den tilknyttede enheds navn, når tilknytning er fuldført.
5 Udfør tilknytning på BLUETOOTH-
enheden, så den registrerer denne enhed.
6 Vælg [DSX-A416BT], som vises på
skærmen på BLUETOOTH-enheden.
Hvis navnet på din model ikke vises, skal du gentage fra trin 2.
8DA
7 Hvis der kræves en adgangskode* på
BLUETOOTH-enheden, skal du indtaste [0000].
* Adgangskoden kan afhængigt af enhed være
betegnet som "Passkode", "PIN-kode", "PIN-nummer" eller "Passord" osv.
Når der er oprettet tilknytning, forbliver
tændt.
8 Vælg denne enhed på BLUETOOTH-
enheden for at oprette BLUETOOTH­tilslutningen.
eller lyder, når tilslutningen er
oprettet.
Bemærk!
Denne enhed kan ikke registreres fra andre enheder, når den tilsluttes en BLUETOOTH-enhed. Hvis du vil aktivere registrering, skal du skifte til tilknytningstilstand og søge efter denne enhed fra en anden enhed.
Starte afspilning
Du finder flere oplysninger i "Afspilning fra en BLUETOOTH-enhed" (side 12).
Afbryde forbindelsen til den tilknyttede enhed
Udfør trin 2 til 4 for at afbryde forbindelsen, efter at have tilknyttet denne enhed og BLUETOOTH-enheden.
Tilslutning med en tilknyttet BLUETOOTH-enhed
Hvis du vil bruge en tilknyttet enhed, kræves der tilslutning til denne enhed. Nogle tilknyttede enheder tilsluttes automatisk.
1
Tryk på MENU, drej kontrolhjulet for at vælge [BLUETOOTH], og tryk derefter på det.
2
Drej kontrolhjulet for at vælge [SET BT SIGNL], og tryk derefter på det.
Kontroller, at lyder.
3
Aktiver BLUETOOTH-funktionen i BLUETOOTH-enheden.
4
Tilslut BLUETOOTH-enheden til denne enhed.
eller lyser.
Ikoner på skærmen:
Lyser, når håndfri opkald er tilgængeligt ved at aktivere HFP'en (håndfri profil).
Lyser, når der kan afspilles på lydenheden ved at aktivere A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
Tilslutte den sidst tilsluttede enhed fra denne enhed
Aktiver BLUETOOTH-funktionen i BLUETOOTH-enheden. Tryk på SRC for at vælge [BT AUDIO] for at oprette forbindelse med lydenheden, og tryk derefter på Tryk på CALL, hvis du vil oprette tilslutning til mobiltelefonen.
Bemærk!
Under streaming af BLUETOOTH-lyd kan du ikke oprette tilslutning fra denne enhed til mobiltelefonen. Opret i stedet for tilslutning fra mobiltelefonen til denne enhed.
Tip
Med BLUETOOTH-signalet tændt: Når tændingen aktiveres igen, genopretter denne enhed automatisk tilslutning til den sidst tilsluttede mobiltelefon.
Installere mikrofonen
Du finder flere oplysninger i "Installation af mikrofonen" (side 33).
(afspil/pause).
Tilslutning med en iPhone/iPod (automatisk BLUETOOTH­tilknytning)
Når der tilsluttes en iPhone/iPod med iOS5 eller senere til USB-porten, tilknyttes enheden og tilsluttes automatisk til din iPhone/iPod. Hvis du vil aktivere automatisk BLUETOOTH­tilknytning, skal du sørge for, at [SET AUTOPAIR] i [BLUETOOTH] er indstillet til [ON] (side 21).
1 Aktiver BLUETOOTH-funktionen på
din iPhone/iPod.
2 Tilslut en iPhone/iPod til USB-porten.
Kontroller, at lyser på enhedens skærm.
Bemærkninger
• Der kan ikke foretages automatisk BLUETOOTH­tilknytning, hvis enheden allerede er tilsluttet to BLUETOOTH-enheder. I denne situation skal du frakoble en af enhederne og oprette tilslutning til din iPhone/iPod igen.
• Hvis der ikke er oprettet automatisk BLUETOOTH­tilknytning, kan du se "Forberedelse af en BLUETOOTH-enhed" (side 7).
Tilslutning af en USB-enhed
1 Skru ned for lydstyrken på enheden. 2 Tilslut USB-enheden til enheden.
Hvis du vil tilslutte en iPod/iPhone, skal du bruge USB-tilslutningskablet til iPod (medfølger ikke).
9DA
Tilslutning af en anden bærbar lydenhed
1 Sluk for den bærbare lydenhed. 2 Skru ned for lydstyrken på enheden. 3 Tilslut den bærbare lydenhed til AUX-
indgangsstikket (stereoministik) på denne enhed med et tilslutningskabel (medfølger ikke*).
* Sørg for at bruge et lige stik.
4 Tryk på SRC for at vælge [AUX].
Matche lydstyrken på den tilsluttede enhed med andre kilder
Start afspilning fra den bærbare lydenhed ved en moderat lydstyrke, og indstil din sædvanlige lyttelydstyrke på enheden. Tryk på MENU, og vælg derefter [SET SOUND] [SET AUX VOL] (side 20).
Brug af radioen
Brug af radioen
Hvis du vil lytte til radioen, skal du trykke på SRC for at vælge [TUNER].
Automatisk lagring (BTM)
1 Tryk på MODE for at skifte bånd (FM1,
FM2, FM3, MW eller LW).
2 Tryk på MENU, drej kontrolhjulet for
at vælge [GENERAL], og tryk derefter på det.
3 Drej kontrolhjulet for at vælge [SET
BTM], og tryk derefter på det.
Enheden lagrer stationer i frekvens­rækkefølgen på nummertasterne.
Indstilling
1 Tryk på MODE for at skifte bånd
(FM1, FM2, FM3, MW eller LW).
2 Udfør indstillingen.
Indstille manuelt
Tryk på og hold / (SEEK –/+) inde for at finde den omtrentlige frekvens, og tryk derefter på / (SEEK–/+) flere gange for at finjustere den ønskede frekvens.
Indstille automatisk
Tryk på / (SEEK –/+). Scanningen stopper, når enheden finder en station.
10DA
Lagring manuelt
1 Når du modtager den station, du vil
lagre, skal du trykke på og holde en nummerknap (1 til 6) inde, indtil der vises [MEM].
Modtagelse af lagrede radiostationer
1 Vælg båndet, og tryk derefter på en
nummerknap (1 til 6).
Brug af radiodatasystemet (RDS)
Indstilling af alternative frekvenser (AF) og trafikmeddelelser (TA)
AF søger kontinuerligt efter den station med det stærkeste signal i et netværk, og TA viser aktuelle trafikoplysninger eller trafikprogrammer (TP), hvis de modtages.
1 Tryk på MENU, drej kontrolhjulet for
at vælge [GENERAL], og tryk derefter på det.
2 Drej kontrolhjulet for at vælge [SET
AF/TA], og tryk derefter på det.
3 Drej kontrolhjulet for at vælge [SET
AF-ON], [SET TA-ON], [SET AF/TA-ON] eller [SET AF/TA-OFF], og tryk derefter på det.
Lagre RDS-stationer med AF- og TA­indstillingen
Du kan forudindstille RDS-stationer sammen med en AF/TA-indstilling. Indstil AF/TA, og gem derefter stationen med BTM eller manuelt. Hvis du forudindstiller manuelt, kan du også forudindstille stationer, der ikke er RDS-stationer.
Modtage nødmeddelelser
Når AF eller TA er aktiveret, vil nødmeddelelser automatisk afbryde den valgte kilde.
Justere lydstyrkeniveauet under en trafikmeddelelse
Lydstyrkeniveauet lagres i hukommelsen til efterfølgende trafikmeddelelser uafhængigt af det normale lydstyrkeniveau.
Bevare et regionalt program (REGIONAL)
Når AF- og REGIONAL-funktionerne er aktiveret, skiftes der ikke til en anden regional station med en stærkere frekvens. Hvis du forlader dette regionale programs modtagelsesområde, skal du indstille [REGIONAL] i [GENERAL] til [SET REG-OFF] under FM-modtagelse (side 19).
Denne funktion fungerer ikke i Storbritannien og i nogle andre områder.
Local Link-funktion (kun Storbritannien)
Med denne funktion kan du vælge andre lokale stationer i området, selv hvis de ikke er lagret på dine nummerknapper. Tryk under FM-modtagelse på en nummerknap (1 til 6), hvor der er gemt en lokal station. Tryk inden for 5 sekunder igen på en nummerknap for den lokale station. Gentag denne procedure, indtil den lokale station modtages.
Valg af programtyper (PTY)
1 Tryk på PTY under FM-modtagelse. 2 Drej kontrolhjulet, indtil den ønskede
programtype vises. Tryk derefter på den.
Enheden starter med at søge efter en station, der udsender den valgte programtype.
Programtype
NEWS (nyheder), AFFAIRS (offentlige sager), INFO (oplysninger), SPORT (sport), EDUCATE
(uddannelse), DRAMA (drama), CULTURE (kultur), SCIENCE (videnskab), VAR IED (forskelligt), POP M (popmusik), ROCK M (rockmusik), EASY M (populær musik), LIGHT M (let klassisk musik), CLASSICS (seriøs klassisk musik), OTHER M (anden musik), WEATHER (vejret), FINANCE (økonomi), CHILDREN (børneprogram), SOCIAL (sociale sager),
RELIGION (religion), PHONE IN (ring ind), TRAVEL (rejse), LEISURE (fritid), JAZZ (jazzmusik), COUNTRY (countrymusik), NATION M (national musik), OLDIES (oldies-musik), FOLK M (folkemusik), DOCUMENT
(dokumentar)
Indstilling af uret (clock time - CT)
CT-dataene fra RDS-transmissionen indstiller uret.
1 Indstil [SET CT-ON] i [GENERAL]
(side 19).
11DA
Afspilning
Afspilning af en USB-enhed
I denne vejledning bruges "iPod" som en generel henvisning til iPod-funktioner på en iPod og en iPhone, medmindre andet er angivet i teksten eller illustrationerne.
Du finder oplysninger om kompatibilitet med din iPod, under "Om iPod" (side 22), eller du kan besøge supportwebstedet, der er nævnt på bagsiden.
USB-enheder af typen AOA (Android Open Accessory) 2.0, MSC (Mass Storage Class) og MTP (Media Transfer Protocol)*, som er kompatible med USB-standarden kan bruges. Afhængigt af USB-enheden kan Android- eller MSC/MTP-tilstand vælges på enheden. Nogle digitale medieafspillere eller Android smartphones kan kræve indstilling til MTP­tilstand.
* f.eks. et USB-flashdrev, en digital medieafspiller,
Android-smartphone
Bemærkninger
• Du finder oplysninger om kompatibilitet med din USB-enhed på supportwebstedet, der er nævnt på bagsiden.
• Smartphones med Android OS 4.1 eller nyere installeret understøtter Android Open Accessory
2.0 (AOA 2.0). Men nogle smartphones understøtter muligvis ikke AOA 2.0 fuldt ud, selv hvis Android OS 4.1 eller nyere er installeret. Du finder oplysninger om kompatibilitet med din Android-smartphone på supportw ebstedet, der er nævnt på bagsiden.
• Afspilning af følgende filer understøttes ikke. MP3/WMA/FLAC: – copyrightbeskyttede filer – DRM-filer (Digital Rights Management) – Multikanals lydfiler MP3/WMA: – lossless-komprimerede filer
Før du opretter tilslutning, skal du vælge USB­tilstanden (Android-tilstand eller MSC/MTP­tilstand) afhængig af USB-enheden (side 19).
1 Tilslut en USB-enhed til USB-porten
(side 9).
Afspilning starter. Hvis der allerede er en enhed tilsluttet, kan du starte afspilning ved at trykke på SRC for at vælge [USB] (der vises [IPD] på skærmen, når iPod'en genkendes).
2 Juster lydstyrken på denne enhed.
Stoppe afspilning
Tryk på og hold OFF inde i 1 sekund.
Fjerne enheden
Stop afspilning, og fjern derefter enheden.
Advarsel for iPhone
Når du tilslutter en iPhone via USB, styres opkaldets lydstyrke af iPhonen, ikke af enheden. Skru ikke utilsigtet op for lydstyrken på enheden under et opkald, da en pludselig høj lyd kan resultere i, at opkaldet afbrydes.
Afspilning fra en BLUETOOTH-enhed
Du kan afspille indhold på en tilsluttet enhed, der understøtter BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
1 Opret BLUETOOTH-forbindelse med
lydenheden (side 7)
Vælg lydenheden ved at trykke på MENU, og vælg derefter [BLUETOOTH] [SET AUDIODEV] (side 21).
2 Tryk på SRC for at vælge [BT AUDIO]. 3 Betjen lydenheden for at starte
afspilning.
4 Juster lydstyrken på denne enhed.
Bemærkninger
• Afhængig af lydenheden kan det forekomme, at oplysninger som f.eks. titel, nummer/tid og afspilningsstatus ikke vises på denne enhed.
• Selv hvis kilden ændres på denne enhed, stopper afspilning af lydenheden ikke.
• Der vises ikke [BT AUDIO] på skærmen, når programmet "Sony | Music Center" køres via BLUETOOTH-funktionen.
12DA
Matche lydstyrken på BLUETOOTH­enheden med andre kilder
Start afspilning fra BLUETOOTH-lydenheden ved en moderat lydstyrke, og indstil din sædvanlige lyttelydstyrke på enheden. Tryk på MENU, og vælg derefter [SOUND] [SET BTA VOL] (side 20).
Søgning efter og afspilning af numre
Gentaget afspilning og vilkårlig afspilning
Ikke tilgængelig, når der er tilsluttet en USB-enhed i Android-tilstand.
1
Tryk på (gentag) eller (vilkårlig) flere gange under afspilning for at vælge den ønskede afspilningstilstand.
Det kan tage lidt tid at starte afspilning i den valgte afspilningstilstand.
De tilgængelige afspilningstilstande varierer, afhængigt af den valgte lydkilde.
Søgning efter et nummer efter navn (Quick-BrowZer™)
Ikke tilgængelig, når der er tilsluttet en USB­enhed i Android-tilstand, eller fra en iPod.
1 Under USB-afspilning skal du trykke
på (gennemse)* for at få vist listen over søgekategorier.
Tryk på (tilbage) flere gange, når nummerlisten vises, for at få vist den ønskede søgekategori.
* Tryk på (gennemse) under USB-afspilning i
mindst 2 sekunder for at vende direkte tilbage til starten af kategorilisten.
2 Drej kontrolhjulet for at vælge den
ønskede søgekategori, og tryk derefter på det for at bekræfte.
3 Gentag trin 2 for at søge efter det
ønskede nummer.
Afspilning starter.
Afslutte Quick-BrowZer-tilstand
Tryk på (gennemse).
Søgning ved at hoppe mellem numre (Jump-tilstand)
Ikke tilgængelig, når der er tilsluttet en USB­enhed i Android-tilstand, eller fra en iPod.
1 Tryk under USB afspilning på
(gennemse).
2 Try k på (SEEK +). 3 Drej kontrolhjulet for at vælge
nummeret.
Listen hopper i trin på 10 % af det samlede antal numre.
4 Tryk på ENTER for at vende tilbage til
Quick-BrowZer-tilstand.
Det valgte nummer vises.
5 Drej kontrolhjulet for at vælge det
ønskede nummer, og tryk derefter på det.
Afspilning starter.
13DA
Håndfri opkald (kun via BLUETOOTH)
Hvis du vil bruge en mobiltelefon, skal du tilslutte den til denne enhed. Du kan tilslutte to mobiltelefoner til enheden. Du finder flere oplysninger i "Forberedelse af en BLUETOOTH-enhed" (side 7).
Modtagelse af et opkald
1 Tryk på CALL, når der modtages et
opkald med en ringetone.
Opkaldet starter.
Bemærk!
Ringetonen og talerens stemme udsendes kun gennem fronthøjttalerne.
Afvise et opkald
Tryk på og hold OFF inde i 1 sekund.
Afslutte opkaldet
Tryk på CALL igen.
Foretage et opkald
Du kan foretage et opkald fra telefonbogen eller fra opkaldshistorikken, når der er tilsluttet en mobiltelefon, der understøtter PBAP (Phone Book Access Profile). Når der er to mobiltelefoner tilsluttet til enheden, skal du vælge den ene telefon.
Fra telefonbogen
1 Tryk på CALL.
Når der er to mobiltelefoner tilsluttet til enheden, skal du dreje kontrolhjulet for at vælge en telefon og derefter trykke på det.
2 Drej kontrolhjulet for at vælge
[PHONE BOOK], og tryk derefter på det.
3 Drej kontrolhjulet for at vælge et
forbogstav på listen over forbogstaver, og tryk derefter på det.
4 Drej kontrolhjulet for at vælge et navn
på listen over navne, og tryk derefter på det.
5 Drej kontrolhjulet for at vælge et
nummer på listen over numre, og tryk derefter på det.
Opkaldet starter.
Fra opkaldshistorikken
1 Tryk på CALL.
Når der er to mobiltelefoner tilsluttet til enheden, skal du dreje kontrolhjulet for at vælge en telefon og derefter trykke på det.
2 Drej kontrolhjulet for at vælge
[RECENT CALL], og tryk derefter på det.
Der vises en liste med opkaldshistorik.
3 Drej kontrolhjulet for at vælge et navn
eller et telefonnummer i opkaldshistorikken, og tryk derefter på det.
Opkaldet starter.
Ved indtastning af telefonnummer
1 Tryk på CALL.
Når der er to mobiltelefoner tilsluttet til enheden, skal du dreje kontrolhjulet for at vælge en telefon og derefter trykke på det.
2 Drej kontrolhjulet for at vælge [DIAL
NUMBER], og tryk derefter på det.
3 Drej kontrolhjulet for at indtaste
telefonnummeret og vælge [ ] (mellemrum), og tryk derefter på ENTER*.
Opkaldet starter.
*Tryk på / (SEEK –/+) for at flytte den
digitale indikator.
Bemærk!
Der vises [_] i stedet for [#] på skærmen.
14DA
Ved genopkald
1 Tryk på CALL.
Når der er to mobiltelefoner tilsluttet til enheden, skal du dreje kontrolhjulet for at vælge en telefon og derefter trykke på det.
2 Drej kontrolhjulet for at vælge
[REDIAL], og tryk derefter på det.
Opkaldet starter.
Via stemmetags
Du kan foretage et opkald ved at sige et stemmetag, der er lagret i en tilsluttet mobiltelefon, der har en stemmeopkaldsfunktion.
1
Try k på CAL L.
Når der er to mobiltelefoner tilsluttet til enheden, skal du dreje kontrolhjulet for at vælge en telefon og derefter trykke på det.
2
Drej kontrolhjulet for at vælge [VOICE DIAL], og tryk derefter på det.
Eller tryk på, og hold VOICE nede på enheden i mindst 2 sekunder.
3
Sig det stemmetag, der er lagret i mobiltelefonen.
Din stemme gentages, og opkaldet foretages.
Afbryde stemmeopkald
Tryk på VOICE.
Reducere ekko og støj (ekko-/ støjreduceringstilstand)
Tryk på og MIC inde. Tilgængelig tilstand: [EC/NC-1], [EC/NC-2].
Skifte mellem håndfri og håndholdt tilstand
Tryk på MODE under et opkald for at skifte opkaldets lyd mellem enheden og en mobiltelefon.
Bemærk!
Afhængig af mobiltelefonen vil denne handling muligvis ikke være tilgængelig.
Tilgængelig betjening under opkald
Justere lydstyrke på ringetonen
Drej kontrolhjulet, mens du modtager et opkald.
Justere talerens lydstyrke.
Drej kontrolhjulet under et opkald.
Justere lydstyrken for den anden part (justering af mikrofonforstærkning)
Tryk på MI C. Justerbare lydstyrkeniveauer: [MIC-LOW], [MIC-MID], [MIC-HI].
15DA
Nyttige funktioner
Sony | Music Center med iPhone/Android™­smartphone
Download den seneste version af programmet "Sony | Music Center" fra App Store, hvis du bruger en iPhone, eller fra Google Play, hvis du bruger en Android­smartphone.
Bemærkninger
• Af sikkerhedshensyn skal du overholde de lokale trafiklove og regulativer og ikke bruge programmet, mens du kører.
• "Sony | Music Center" er en app til styring af forskellige Sony-lydenheder, som er kompatible med "Sony | Music Center", med din iPhone/ Android-smartphone.
• Hvad du kan betjene med "Sony | Music Center" varierer afhængigt af den tilsluttede enhed.
• Hvis du vil bruge "Sony | Music Center"-funktioner, kan du se detaljerne på din iPhone/Android­smartphone.
• Du kan få yderligere oplysninger om "Sony | Music Center" ved at besøge følgende URL: http://www.sony.net/smcqa/
• Besøg nedenstående websted, og kontroller de kompatible iPhone/Android­smartphonemodeller. Til iPhone: Besøg App Store Til Android-smartphone: Besøg Google Play
Oprettelse af Sony | Music Center­tilslutning
1 Opret BLUETOOTH-tilslutningen med
iPhone/Android-smartphonen (side 7).
Vælg lydenheden ved at trykke på MENU, og vælg derefter [BLUETOOTH] [SET AUDIODEV] (side 21).
2 Start programmet "Sony | Music
Center".
3 Tryk på MENU, drej kontrolhjulet for
at vælge [SONY APP], og tryk derefter på det.
4 Drej kontrolhjulet for at vælge
[CONNECT], og tryk derefter på det.
Tilslutning til iPhone/Android­smartphonen starter. Hvis du ønsker oplysninger om betjening via iPhone/Android-smartphonen, kan du se i hjælpen til programmet.
Hvis enhedsnummeret vises
Kontroller, at nummeret vises (f.eks. 123456), og vælg derefter [Yes] (Ja) på iPhone/ Android-smartphonen.
Afslutte tilslutningen 1 Tryk på MENU, drej kontrolhjulet for at vælge
[SONY APP], og tryk derefter på det.
2 Drej kontrolhjulet for at vælge [CONNECT],
og tryk derefter på det.
Valg af kilden eller programmet
Du kan vælge den ønskede kilde eller det ønskede program på iPhone/Android­smartphonen.
Vælge kilden
Tryk på SRC flere gange. Du kan også trykke på SRC, dreje kontrolhjulet for at vælge den ønskede kilde og derefter trykke på ENTER
Se kildelisten
Tryk på SR C.
Meddelelser om SMS via stemmeguide (kun Android­smartphone)
Meddelelser om SMS læses automatisk højt via bilens højttalere, når der modtages en SMS.
Du finder flere oplysninger om indstillinger i hjælpen til programmet.
Besvarelse af en SMS-meddelelse (kun Android-smartphone)
Du kan besvare en meddelelse ved at trykke på svarikonet.
1 Aktiver programmet "Sony | Music Center",
og tryk derefter på ikonet [Reply] (svar).
Skærmen til angivelse af meddelelsen vises i "Sony | Music Center"-programmet.
2 Angiv en svarmeddelelse med
stemmegenkendelse.
Listen over meddelelseskandidater vises i "Sony | Music Center"-programmet.
16DA
3 Drej kontrolhjulet for at vælge den ønskede
meddelelse, og tryk derefter på det.
Meddelelsen sendes.
Angivelse af lyd og skærmindstillinger
Du kan justere indstillingerne med relation til lyd og skærm via iPhone/Android­smartphonen.
Du finder flere oplysninger om indstillinger i hjælpen til programmet.
Brug af stemmegenkendelse (kun Android-smartphone)
1 Tryk på, og hold VOICE inde for at
aktivere stemmegenkendelse.
2 Sig den ønskede stemmekommando
ind i mikrofonen.
Sådan aktiveres stemmegenkendelse
Tryk på VOICE.
Bemærkninger
• Stemmegenkendelse er muligvis ikke tilgængelig i alle situationer.
• Stemmegenkendelse fungerer måske ikke korrekt. Dette afhænger af ydelsen på den tilsluttede Android-smartphone.
• Brug funktionen under forhold, hvor støj, f.eks. motorstøj er minimeret under stemmegenkendelse.
Brug af Siri Eyes Free
Siri Eyes Free giver dig mulighed for at bruge en iPhone håndfri ved blot at tale ind i mikrofonen. Denne funktion kræver, at du tilslutter en iPhone til enheden via BLUETOOTH. Tilgængelighed er begrænset til iPhone 4s eller nyere. Sørg for, at din iPhone kører med den nyeste iOS-version. Du skal gennemføre BLUETOOTH­registrering og tilslutningskonfiguration for din iPhone med denne enhed i forvejen. Du finder flere oplysninger i "Forberedelse af en BLUETOOTH-enhed" (side 7). Vælg iPhone ved at trykke på MENU, og vælg derefter [BLUETOOTH] [SET AUDIODEV] (side 21).
1 Aktiver Siri-funktionen på din iPhone.
Hvis du ønsker flere oplysninger, kan du se den betjeningsvejledning, der fulgte med din iPhone.
2 Tryk på, og hold VOICE nede i mindst
2 sekunder.
Stemmekommandoskærmen vises.
3 Tal ind i mikrofonen, når iPhonen har
bippet.
iPhonen bipper igen, og derefter begynder Siri at reagere.
Deaktivere Siri Eyes Free
Tryk på VOIC E.
Bemærkninger
• iPhone genkender muligvis ikke din stemme. Dette afhænger af brugsforholdene. (Hvis du f.eks. er i en kørende bil).
• Siri Eyes Free fungerer måske ikke korrekt, eller svartiden kan være forsinket på steder, hvor det er vanskeligt at modtage iPhone-signaler.
• Afhængig af anvendelsesforholdene fungerer Siri Eyes Free måske ikke korrekt eller kan afsluttes.
• Hvis du afspiller et nummer med en iPhone via BLUETOOTH-lydtilslutningen, og nummeret starter afspilning via BLUETOOTH, afslutter Siri Eyes Free­funktionen automatisk, og enheden skifter til BLUETOOTH-lydkilden.
• Når Siri Eyes Free er aktiveret under afspilning af lyd, kan enheden skifte til BLUETOOTH-lydkilden, selv hvis du ikke angiver et nummer, der skal afspilles.
• Ved tilslutning af iPhonen til USB-porten fungerer Siri Eyes Free måske ikke korrekt eller kan afsluttes.
• Aktiver ikke Siri på iPhonen, når du tilslutter iPhonen til enheden via USB. Siri Eyes Free fungerer måske ikke korrekt eller kan afsluttes
• Der er ingen lyd, når Siri Eyes Free er aktiveret.
17DA
Indstillinger
Generel opsætning (GENERAL)
Annullering af DEMO­tilstanden
Du kan annullere den demonstrationsskærm, der vises, når kilden er slukket, og uret vises.
1 Tryk på MENU, drej kontrolhjulet for
at vælge [GENERAL], og tryk derefter på det.
2 Drej kontrolhjulet for at vælge
[SET DEMO], og tryk derefter på det.
3 Drej kontrolhjulet for at vælge
[SET DEMO-OFF], og tryk derefter på det.
Indstillingen er udført.
4 Tryk to gange på (tilbage).
Skærmen vender tilbage til normal modtagelse/afspilning.
Grundlæggende indstillinger
Du kan angive indstillinger i følgende opsætningskategorier: Generel opsætning (GENERAL), Lydopsætning (SOUND), Skærmopsætning (DISPLAY), BLUETOOTH-opsætning (BLUETOOTH), Sony | Music Center­opsætning (SONY APP)
1 Tryk på MENU. 2 Drej kontrolhjulet for at vælge
opsætningskategorien, og tryk derefter på det.
Elementerne kan angives på en anden måde, afhængigt af kilden og indstillingerne.
3 Drej kontrolhjulet for at vælge
indstillingerne, og tryk derefter på det.
Vende tilbage til den forrige skærm
Tryk på (tilbage).
AREA (område)
Angiver området/regionen til brug af denne enhed: [EUROPE], [RUSSIA]. Hvis indstillingen for område/region ændres, nulstilles denne enhed, og derefter vises uret. (kun tilgængelig, når kilden er deaktiveret, og uret vises).
DEMO (demonstration)
Aktiverer demonstrationen: [ON], [OFF].
CLOCK-ADJ (juster ur) (side 7)
CAUT ALM (advarselsalarm)
Aktiverer advarselsalarmen: [ON], [OFF] (side 6). (kun tilgængelig, når kilden er deaktiveret, og uret vises).
BEEP (bip)
Aktiverer bipfunktionen: [ON], [OFF].
AUTO OFF (automatisk slukning)
Slukker automatisk efter en bestemt periode, når enheden er slukket, og uret vises (dvs. tryk og hold OFF nede i 1 sekund): [ON] (30 minutter), [OFF].
STEERING (styring)
Registrerer/nulstiller indstillingen for fjernbetjeningen på rattet. (kun tilgængelig, når kilden er deaktiveret, og uret vises). STR CONTROL (styring fra rattet) Vælger den tilsluttede fjernbetjenings inputtilstand. Hvis du vil forhindre fejlfunktion, skal du sørge for at matche inputtilstanden med den tilsluttede fjernbetjening før brug.
CUSTOM (brugerdefineret) Inputtilstand for fjernbetjeningen på rattet PRESET (forudindstilling) Inputtilstand for den kabelforbundne fjernbetjening, bortset fra fjernbetjeningen på rattet (vælges automatisk, når [RESET CUSTOM] er gennemført).
18DA
EDIT CUSTOM (rediger brugerdefineret) Registrerer funktionerne (SOURCE, ATT, VOL +/–, SEEK +/–, VOICE, ON HOOK, OFF HOOK) på fjernbetjeningen på rattet: Drej kontrolhjulet for at vælge den
funktion, du vil tildele til fjernbetjeningen på rattet, og tryk derefter på det.
M ens [ REGIS TER ] bl inke r, sk al d u tr ykk e
på og holde den knap på rattets fjernbetjening nede, som du vil tildele funktionen til. Når registrering er gennemført, vises der [REGISTERED].
Hvis du vil registrere andre funktioner,
skal du gentage trin og .
(Kun tilgængelig, når [STR CONTROL] er indstillet til [CUSTOM]). RESET CUSTOM (nulstil brugerdefineret) Nulstiller indstillingen for fjernbetjeningen på rattet: [YES], [NO]. (Kun tilgængelig, når [STR CONTROL] er indstillet til [CUSTOM]).
Bemærkninger
• Når du foretager indstillinger, er det kun betjeningsknapperne på enheden, der er tilgængelige. Af sikkerhedsårsager bør du parkere bilen, før du foretager denne indstilling.
• Hvis der opstår en fejl under registrering, bevares alle tidligere registrerede oplysninger. Genstart registreringen fra den funktion, hvor fejlen opstod.
• Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig i alle køretøjer. Du finder oplysninger om kompatibilitet med dit køretøj på supportwebstedet, der er nævnt på bagsiden.
USB MODE (USB-tilstand)
Ændrer USB-tilstanden: [ANDROID], [MSC/MTP]. (Kun tilgængelig, når USB-kilden er valgt).
CT (tid på ur)
Aktiverer CT-funktionen: [ON], [OFF].
AF/TA (alternative frekvenser)/TA (trafikmeddelelser)
Vælger indstillingen for alternative frekvenser (AF) og trafikmeddelelser (TA): [AF-ON], [TA-ON], [AF/TA-ON], [AF/TA-OFF].
REGIONAL (regional)
Begrænser modtagelse til et bestemt område: [ON], [OFF]. (Kun tilgængelig, når der modtages FM).
BTM (best tuning memory) (side 10)
(Kun tilgængelig, når der er valgt tuner).
FIRMWARE (firmware)
(kun tilgængelig, når kilden er deaktiveret, og uret vises). Kontrollerer/opdaterer firmwareversionen. Hvis du ønsker oplysninger, kan du besøge supportwebstedet på bagsiden. FW VERSION (firmwareversion) Viser den aktuelle firmwareversion. FW UPDATE (firmwareopdatering) Skifter til firmwareopdateringsproces: [YES], [NO]. Det tager nogle få minutter at opdatere firmwaren. Mens der opdateres, må du ikke dreje tændingen til OFF-positionen eller fjerne USB-enheden.
Lydopsætning (SOUND)
Denne opsætningsmenu er ikke tilgængelig, når kilden er slukket, og uret vises.
EQ10 PRESET (EQ10 forudindstilling)
Vælger en equalizerkurve mellem 10 equalizerkurver eller slukket: [OFF], [R&B], [ROCK], [POP], [HIP-HOP], [EDM], [JAZZ], [SOUL], [COUNTRY], [KARAOKE]*, [CUSTOM]. Indstillingen for equalizerkurven kan gemmes for hver kilde.
* [KARAOKE] reducerer vokallyden, men den kan
ikke fjernes fuldstændigt under afspilning. Og brug af en mikrofon understøttes ikke.
EQ10 CUSTOM (EQ10 brugerdefineret)
Indstiller [CUSTOM] for EQ10. Indstilling af equalizerkurven: [BAND1] – [BAND10] (32 Hz, 63 Hz, 125 Hz, 250 Hz, 500 Hz, 1 kHz, 2 kHz, 4 kHz, 8 kHz, 16 kHz). Lydstyrken kan justeres i trin på 1 dB fra
-6 dB til +6 dB.
BALANCE (balance)
Justerer lydbalancen: [RIGHT-15] – [CENTER] – [LEFT-15].
19DA
FADER (fader)
Justerer det relative niveau: [FRONT-15] – [CENTER] – [REAR-15].
S.WOOFER (subwoofer)
SW LEVEL (subwooferniveau) Justerer subwooferens lydstyrkeniveau: [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB]. ([ATT] vises ved den laveste indstilling). SW PHASE (subwooferfase) Vælger en subwooferfase: [SUB NORM], [SUB REV]. LPF FREQ (frekvens for lavpasfilter) Vælger subwooferens afskæringsfrekvens: [80Hz], [100Hz], [120Hz].
HPF FREQ (frekvens for højpasfilter)
Vælger front-/baghøjttalerens afskæringsfrekvens: [OFF], [80Hz], [100Hz], [120Hz].
AUX VOL (AUX-lydstyrkeniveau)
Justerer lydstyrkeniveauet for hver tilsluttet ekstra enhed: [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB]. Denne indstilling fjerner behovet for at justere lydstyrkeniveauet mellem kilder. (Kun tilgængelig, når der er valgt AUX).
BTA VOL (BLUETOOTH-lydstyrkeniveau)
Justerer lydstyrkeniveauet for hver tilsluttet BLUETOOTH-enhed: [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB]. Denne indstilling fjerner behovet for at justere lydstyrkeniveauet mellem kilder. (Kun tilgængelig, når der er valgt BT-lyd eller -program).
Skærmopsætning (DISPLAY)
DIMMER (lysdæmper)
Ændrer lysstyrken på skærmen: [OFF], [ON], [AT] (auto), [CLK] (ur). ([AT] er kun tilgængelig, når belysningsledningen er tilsluttet, og hovedlyset er tændt). Hvis du vil angive denne funktion til kun at være aktiv i et fast tidsrum, skal du vælge [CLK] og derefter angive start- og sluttidspunkter.
– Indstille lysstyrken, når
lysdæmpningsfunktionen er aktiveret: Indstil [DIMMER] til [ON], og juster derefter [BRIGHTNESS].
– Indstille lysstyrken, når
lysdæmpningsfunktionen er deaktiveret: Indstil [DIMMER] til [OFF], og juster
derefter [BRIGHTNESS]. Lysstyrkeindstillingen lagres og anvendes, når lysdæmpningsfunktionen aktiveres eller deaktiveres.
BRIGHTNESS (lysstyrke)
Justerer lysstyrken på skærmen. Lysstyrkeniveauet kan justeres: [1] – [10].
BUTTON-C (knapfarve)
Indstiller en forvalgt eller tilpasset farve til knapperne. COLOR (farve) Vælger blandt 15 forvalgte farver, 1 tilpasset farve. CUSTOM-C (tilpasset farve) Registrerer en tilpasset farve til knapperne.
RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE
Justerbart farveområde: [0] – [32] ([0] kan ikke indstilles for alle farveområder).
DSPL-C (skærmfarve)
Indstiller en forvalgt eller tilpasset farve til skærmen. COLOR (farve) Vælger blandt 15 forvalgte farver, 1 tilpasset farve. CUSTOM-C (tilpasset farve) Registrerer en tilpasset farve til skærmen.
RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE
Justerbart farveområde: [0] – [32] ([0] kan ikke indstilles for alle farveområder).
SND SYNC (lydsynkronisering)
Aktiverer synkroniseringen af belysningen med lyden: [ON], [OFF].
AUTO SCR (rul automatisk)
Ruller automatisk i lange elementer: [ON], [OFF]. (Ikke tilgængelig, når der er valgt AUX eller tuner).
20DA
BLUETOOTH-opsætning (BLUETOOTH)
Sony | Music Center­opsætning (SONY APP)
PAIRING (parring) (side 8)
Tilslutter op til to BLUETOOTH-enheder: [DEVICE 1], [DEVICE 2]. [DEVICE 1] eller [DEVICE 2] vil blive ændret til den tilknyttede enheds navn, når tilknytning er fuldført.
AUDIODEV (lydenhed)
Vælger lydenheden. Der vises [*] på den enhed, der er tilknyttet [DEVICE 1] eller den aktuelle A2DP-kompatible lydenhed.
RINGTONE (ringetone)
Vælger, om denne enhed eller den tilsluttede mobiltelefon udsender ringetonen: [1] (denne enhed), [2] (mobiltelefon).
AUTO ANS (automatisk svar)
Indstiller denne enhed til at besvare et indgående opkald automatisk: [OFF], [1] (ca. 3 sekunder), [2] (ca. 10 sekunder).
AUTOPAIR
BT SIGNL (BLUETOOTH-signal) (side 9)
BT INIT (initialiser BLUETOOTH)
(automatisk tilknytning) Starter BLUETOOTH-tilknytning automatisk, når iOS-enhedsversion 5.0 eller nyere er tilsluttet via USB: [ON], [OFF].
Aktiverer/deaktiverer BLUETOOTH­funktionen.
Initialiserer alle de BLUETOOTH-relaterede indstillinger (tilknytningsoplysninger, enhedsoplysninger, osv.): [YES], [NO]. Initialiser alle indstillingerne, når enheden bortskaffes. (kun tilgængelig, når kilden er deaktiveret, og uret vises).
AUTO LAUNCH (automatisk start)
Aktiverer "Sony | Music Center" automatisk start: [ON], [OFF]. Når der er valgt [ON], tilsluttes "Sony | Music Center" automatisk, når BLUETOOTH-tilslutningen er fuldført.
CONNECT (tilslut)
Opret og afslut "Sony | Music Center"­funktion (tilslutning).
21DA
Yderligere oplysninger
Mappe (album)
Lydfil (nummer)
Opdatering af firmwaren
Hvis du vil opdatere firmwaren, kan du besøge supportwebstedet på bagsiden og derefter følge onlineanvisningerne.
Bemærk!
Under opdateringen må du ikke fjerne USB-enheden.
Forholdsregler
• Efterlad ikke frontpanelet eller lydenheder på instrumentbrættet.
• Når enheden bliver tændt, foldes antenne automatisk ud.
• Spild ikke væske på enheden.
Afspilningsrækkefølge af lydfiler
Om iPod
• Du kan oprette tilslutning til følgende iPod­modeller. Opdater dine iPod-enheder med den nyeste software, før du tager dem i brug.
Kompatible iPhone/iPod-modeller
Kompatibel model
iPhone X  iPhone 8  iPhone 8 Plus  iPhone 7  iPhone 7 Plus  iPhone SE  iPhone 6s  iPhone 6s Plus  iPhone 6  iPhone 6 Plus  iPhone 5s  iPhone 5c  iPhone 5  iPhone 4s  iPod touch
(6. generation) iPod touch
(5. generation) iPod nano
(7. generation)
Bluetooth® USB


22DA
• Mærket "Made for Apple" betyder, at et tilbehør er blevet designet specifikt til at blive tilsluttet det/de Apple produkt(er), som identificeres på mærket, og at det er blevet certificeret af udvikleren til at opfylde Apples standarder for ydeevne. Apple er ikke ansvarlig for betjeningen af denne enhed eller dens overensstemmelse med sikkerheds- og lovgivningsmæssige standarder. Bemærk, at brugen af dette tilbehør sammen med et Apple-produkt kan påvirke trådløs funktionalitet.
Kontakt nærmeste Sony-forhandler, hvis du har spørgsmål eller problemer i forbindelse med enheden, som ikke er omtalt i denne vejledning.
Vedligeholdelse
Specifikationer
Rengøring af stik
Undgå at berøre stikkene direkte. Enheden fungerer måske ikke korrekt, hvis stikkene mellem enheden og frontpanelet ikke er rene. Du kan forhindre dette ved at afmontere frontpanelet (side 6) og rengøre stikkene med en bomuldsklud. Du må ikke anvende magt. Stikkene kan blive beskadiget.
Bemærk!
Af hensyn til sikkerheden må du ikke fjerne frontpanelet under kørsel.
Tun er- del
FM
Modtageområde:
Når [AREA] er indstillet til [EUROPE]: 87,5 MHz-108,0 MHz Når [AREA] er indstillet til [RUSSIA]: FM1/FM2: 87,5 MHz-108,0 MHz
(i trin på 50 kHz)
FM3: 65-74 MHz (i trin på 30 kHz) Anvendelig følsomhed: 8 dBf Signal-til-støj-forhold: 73 dB Separation: 50 dB ved 1 kHz
MW/LW
Modtageområde:
MW: 531-1.602 kHz
LW: 153 -279 kH z Følsomhed: MW: 26 μV, LW: 50 μV
USB-afspillerafsnit
Grænseflade: USB (fuld hastighed) Maksimumspænding: 1 A Maksimalt antal genkendelige mapper og
filer:
Mapper (album): 256 Filer (numre) pr. mappe: 256
Kompatibel Android Open Accessory-
protokol (AOA): 2,0 Tilsvarende codec:
MP3 (.mp3)
Bithastighed: 8-320 kbps
(understøtter VBR (variabel bithastighed))
Samplingfrekvens: 16 kHz-48 kHz
WMA (.wma)
Bithastighed: 32-192 kbps
(understøtter VBR (variabel bithastighed))
Samplingfrekvens: 32-44,1 kHz
48 kHz
FLAC (.flac)
Bitdybde: 16 bit, 24 bit Samplingfrekvens: 44,1 kHz, 48 kHz
Understøttet filsystem: FAT16, FAT32
Trådløs kommunikation
Kommunikationssystem:
BLUETOOTH Standard version 3.0 Output:
BLUETOOTH Standard Power Class 2
(Maks. udført +1 dBm)
23DA
Maksimal kommunikationsrækkevidde:
Synslinje ca. 10 m
*1
Frekvensbånd:
2,4 GHz bånd
(2,4000-2,4835 GHz) Modulationsmetode: FHSS Kompatible BLUETOOTH-profiler*
2
:
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) 1.3
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile) 1.3
HFP (Handsfree Profile) 1.6 PBAP (Phone Book Access Profile) SPP (Serial Port Profile)
Tilsvarende codec:
SBC (.sbc), AAC (.m4a)
*1 Den faktiske rækkevidde afhænger af faktorer, som
f.eks. forhindringer mellem enheder, magnetfelter i nærheden af mikrobølgeovn, statisk elektricitet, modtagefølsomhed, antennens ydeevne, operativsystem, software osv.
*2 BLUETOOTH-standardprofiler angiver
anvendelsesområder for BLUETOOTH­kommunikation mellem enheder.
NFC-kommunikation
Frekvensbånd: 13,56 MHz
Forstærker
Output: Højttalerudgange Højttalerimpedans: 4-8 Ω Maksimum udgangseffekt:
55 watt × 4 (ved 4 Ω)
Generelt
Strømkrav: 12 V DC bilbatteri (negativ jord) Nominelt strømforbrug: 10 A Mål:
Ca. 178 mm × 50 mm × 177 mm
1
(7
/8" × 2" × 7") (b/h/d) Monteringsmål:
Ca. 182 mm × 53 mm × 160 mm
1
(7
/4" × 2 1/8" × 6 5/16") (b/h/d) Vægt: Ca. 0,8 kg Pakkens indhold:
Hovedenhed (1) Mikrofon (1) Dele til installation og tilslutninger (1 sæt)
Spørg forhandleren, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Der tages forbehold for ændring af design og specifikationer uden varsel.
Copyright
Bluetooth®-varemærket og -logoerne er registrerede varemærker, der er ejet af Bluetooth SIG, Inc., og enhver anvendelse af sådanne varemærker af Sony Corporation er underlagt licens. Andre varemærker og varemærkenavne tilhører deres respektive ejere.
N-Mark er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende NFC Forum, Inc. i USA og i andre lande.
Windows Media er enten et registreret varemærke eller varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Dette produkt er beskyttet af visse intellektuelle ejendomsrettigheder tilhørende Microsoft Corporation. Brug eller distribution af sådan teknologi uden for dette produkt er forbudt uden licens fra Microsoft eller et autoriseret Microsoft­datterselskab.
Apple, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch og Siri er varemærker tilhørende Apple Inc., der er registreret i USA og andre lande. App Store er et ser vicemærke, der tilhører Apple Inc.
iOS er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Cisco i USA og andre lande og anvendes under licens.
Google, Google Play og Android er varemærker tilhørende Google LLC.
libFLAC
Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation
Videredistribution og brug i kildeform og binær form, med eller uden ændringer, er tilladt, såfremt følgende betingelser overholdes:
– Videredistribution af kildekode skal bevare den
ovenstående meddelelse om copyright, denne betingelsesliste og følgende ansvarsfraskrivelse.
– Videredistribution i binær form skal gengive
ovenstående meddelelse om copyright, denne betingelsesliste og følgende ansvarsfraskrivelse i dokumentationen og/eller andre materialer, der leveres med ved distributionen.
– Hverken navnet på Xiph.org-fonden eller navnene
på dens bidragydere må bruges til at støtte eller promovere produkter afledt af denne software uden en specifik forudgående skriftlig tilladelse.
DENNE SOFTWARE LEVERES AF OPRETSHAVERNE OG BIDRAGYDERNE "SOM DEN ER OG FOREFINDES", OG ENHVER DIREKTE ELLER INDIREKTE GARANTI, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, FRASKRIVES. FONDEN ELLER BIDRAGYDERE KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE, HÆNDELIGE,
24DA
SÆRSKILT DOKUMENTEREDE SKADER, PØNALE SKADER ELLER FØLGESKADER (INKLUSIVE, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL TILVEJEBRINGELSE AF ERSTATNINGSVARER ELLER TJENESTER, BRUGS-, DATA-, DRIFTSTAB ELLER FOR DRIFTSAFBRYDELSER), UANSET HVORDAN DETTE MÅTTE VÆRE FORÅRSAGET OG I HENHOLD TIL ENHVER TEORI OM ERSTATNINGSANSVAR, I HENHOLD TIL KONTRAKT, SKÆRPET ANSVAR ELLER TORT (INKLUSIVE FORSØMMELIGHED ELLER ANDET), SOM FØLGE AF BRUGEN AF DENNE SOFTWARE, SELVOM DER ER INFORMERET OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER.
Fejlfinding
Følgende tjekliste kan hjælpe dig med at afhjælpe problemer, du kan opleve med enheden. Før du gennemgår tjeklisten nedenfor, bør du kontrollere tilslutningen og betjeningsanvisningerne. Hvis du ønsker oplysninger om brug af sikringen og fjernelse af enheden fra instrumentbrættet, kan du se "Tilslutning/ installation" (side 30). Hvis problemet ikke kan løses, kan du besøge supportwebstedet, der er nævnt på bagsiden.
Generelt
Ingen lyd eller lyden er meget lav.
Positionen for udtoningskontrollen
[FADER] er ikke indstillet til et 2-højttalersystem.
Lydstyrken på enheden og/eller den
tilsluttede enhed er meget lav. – Skru op for lydstyrken på enheden og
den tilsluttede enhed.
Ingen biplyd.
Der er tilsluttet en forstærker
(ekstraudstyr), og du bruger ikke den indbyggede forstærker.
Lagrede stationer og korrekt tid er slettet. Sikringen er sprunget. Der forekommer støj, når tændingens position ændres.
Ledningerne er ikke sat korrekt sammen
med bilens tilbehørsstrømstik.
Under afspilning eller modtagelse starter demonstrationstilstand.
Hvis der ikke udføres nogen betjening i 5
minutter med [DEMO-ON] indstillet, starter demonstrationstilstanden. – Indstil [DEMO-OFF] (side 18).
Skærmen forsvinder fra/vises ikke i skærmvinduet.
Stikkene er snavsede (side 23).
Skærmen/belysningen blinker.
Strømforsyningen er ikke tilstrækkelig.
– Sørg for, at bilbatteriet leverer
tilstrækkelig strøm til enheden. (Strømkravet er 12 V jævnstrøm).
Betjeningsknapperne fungerer ikke.
Tryk på DSPL og (tilbage)/MODE i mindst 2 sekunder for at nulstille enheden. Indholdet af hukommelsen er blevet slettet.
Radiomodtagelse
Radiomodtagelsen er dårlig. Der opstår statisk støj.
Tilslut antennen helt.
65-74 MHz på FM3 kan ikke indstilles.
[AREA] er indstillet til [EUROPE].
– Indstil [AREA] til [RUSSIA] (side 18).
RDS
RDS-tjenester kan ikke modtages (når [AREA] er indstillet til [RUSSIA]).
Der er valgt FM3.
– Vælg FM1 eller FM2.
RDS-tjenester er ikke tilgængelige i det
aktuelle område.
SEEK starter efter nogle få sekunders lytning.
Stationen er ikke-TP eller har et svagt
signal. – Deaktiver TA (side 11).
Ingen trafikmeddelelser.
Aktiver TA (side 11).Stationen udsender ikke trafikmeddelelser
på trods af, at den er TP. – Stil ind på en anden station.
25DA
PTY viser [- - - - - - - -].
Hvis den aktuelle station ikke er en RDS-
station, eller radiomodtagelse er dårlig.
Navnet på programtjenesten blinker.
Der er ingen alternativ frekvens for
aktuelle station. –Tryk på  (SEEK –/+), mens
navnet på programtjenesten blinker. Der vises [PI SEEK], og enheden starter med at søge efter en anden frekvens med samme PI-data (programidentifikation).
Afspilning fra en USB-enhed
Afspilning fra en USB-enhed tager længere tid.
USB-enheden indeholder filer med en
kompliceret træstruktur.
Lydfilen kan ikke afspilles.
Du kan få oplysninger om understøttede
formater under "Specifikationer" (side 23). Hvis lydfilen stadig ikke kan afspilles, skal du se betjeningsvejledningen, der fulgte med USB-enheden, eller kontakte producenten af USB-enheden.
Betjening til at springe over et album, springe over numre (Jump-tilstand) og at søge et musiknummer efter navn (Quick­BrowZer), kan ikke udføres.
Indstil [USB MODE] til [MSC/MTP] (side 19).
Lyden kan ikke udsendes under afspilning i Android-tilstand.
Kontroller statussen for
lydafspilningsprogrammet på Android­smartphone.
NFC-funktion
One touch-tilslutning (NFC) er ikke mulig.
Hvis smartphonen ikke reagerer på
berøring. – Kontroller, at NFC-funktionen på
smartphonen er aktiveret.
– Flyt N-Mark-delen på smartphonen
tættere på N-Mark-delen på enheden.
– Hvis smartphonen er i et etui, skal du
fjerne det.
NFC-modtagelsesfølsomhed afhænger af
enheden.
Hvis one touch-tilslutning mislykkes flere gange med smartphonen, kan du oprette BLUETOOTH®-forbindelse.
BLUETOOTH-funktion
Den tilsluttende enhed kan ikke registrere denne enhed.
Før der oprettes tilknytning, skal du
indstille denne enhed til standbytilstand.
Denne enhed kan ikke registreres fra
andre enheder, når den er tilsluttet to BLUETOOTH-enheder. – Afbryd den ene tilslutning, og søg efter
denne enhed fra en anden enhed.
Når der er oprettet enhedstilknytning, skal
du indstille BLUETOOTH-signaludgangen til aktiv (side 9).
Tilslutning er ikke mulig.
Tilslutningen styres fra en side (denne
enhed eller BLUETOOTH-enheden), men ikke begge. – Tilslut denne enhed fra en BLUETOOTH-
enhed eller omvendt.
Navnet på den registrerede enhed vises ikke.
Afhængig af statussen på den anden enhed kan navnet muligvis ikke hentes.
Ingen ringetone.
Juster lydstyrken ved at dreje kontrolhjulet, mens du modtager et opkald.
Afhængigt af den tilsluttende enhed udsendes ringetonen måske ikke korrekt. – Indstil [RINGTONE] til [1] (side 21).
Fronthøjttalerne er ikke tilsluttet til enheden. – Tilslut fronthøjttalerne til enheden.
Ringetonen udsendes kun gennem fronthøjttalerne.
Talerens stemme kan ikke høres.
Fronthøjttalerne er ikke tilsluttet til enheden. – Tilslut fronthøjttalerne til enheden.
Talerens stemme udsendes kun gennem fronthøjttalerne.
26DA
En opkaldspartner siger, at lydstyrken er for lav eller for høj.
Juster lydstyrken tilsvarende ved brug af
justering af mikrofonforstærkning (side 15)
Der forekommer ekko eller støj i telefonsamtaler.
Skru ned for lydstyrken.Indstil EC/NC-tilstand til [EC/NC-1] eller
[EC/NC-2] (side 15).
Hvis den omgivende støj er høj, så prøv at
dæmpe den. F.eks.: Hvis der er et vindue åbent og støjen fra vejen er høj, skal du lukke vinduet. Hvis der er tændt for en aircondition, skal du skrue ned for den.
Telefonen er ikke tilsluttet.
Når der afspilles BLUETOOTH-lyd, tilsluttes telefonen ikke, selv hvis du trykker på CALL. – Opret tilslutning fra telefonen.
Telefonens lydkvalitet er dårlig.
Telefonens lydkvalitet afhænger af
mobiltelefonens modtagelsesbetingelser. – Flyt din bil til et sted, hvor du kan
forbedre mobiltelefonens signal, hvis modtagelsen er dårlig.
Lydstyrken på den tilsluttede enhed er lav (høj).
Lydstyrkeniveauet er forskelligt afhængigt
af lydenheden. – Juster lydstyrken på den tilsluttede
lydenhed eller denne enhed (side 20).
Lyden springer under afspilningen af en BLUETOOTH-lydenhed.
Reducer afstanden mellem enheden og
BLUETOOTH-lydenheden.
Hvis BLUETOOTH-lydenheden opbevares i
et etui, der forstyrrer signalet, skal du tage lydenheden ud af etuiet under brug.
Der er flere BLUETOOTH-enheder eller
andre enheder, der udsender radiobølger i nærheden. – Sluk for de andre enheder. – Øg afstanden til andre enheder.
Afspilningen stopper kortvarigt, når der
oprettes tilslutning mellem denne enhed og mobiltelefonen. Dette er ikke en fejl.
Den tilsluttede BLUETOOTH-lydenhed kan ikke styres.
Kontroller, at den tilsluttede BLUETOOTH-
lydenhed understøtter AVRCP.
Nogle funktioner fungerer ikke.
Kontroller, atom den tilsluttede enhed
understøtter de pågældende funktioner.
Et opkald besvares utilsigtet.
Den tilsluttende telefon er indstillet til at
besvare et opkald automatisk.
Tilknytning mislykkedes på grund af en timeout.
Afhængigt af den tilsluttende enhed kan
tidsgrænsen for tilknytning være kort. – Prøv at udføre tilknytningen inden for
tiden.
BLUETOOTH-funktionen fungerer ikke.
Sluk enheden ved at trykke på OFF i
mindst 2 sekunder, og tænd derefter for enheden igen.
Der kommer ingen lyd ud af bilhøjttalerne under håndfri opkald.
Hvis lyden udsendes fra mobiltelefonen,
skal du indstille mobiltelefonen til at udsende lyden fra bilhøjttalerne.
Siri Eyes Free er ikke aktiveret.
Udfør håndfri registrering for en iPhone,
der understøtter Siri Eyes Free.
Indstil Siri-funktionen på din iPhone til
aktiveret.
Annuller BLUETOOTH-tilslutningen
mellem iPhonen og enheden, og opret tilslutning igen.
Sony | Music Center-betjening
Programnavn svarer ikke til det faktiske program i "Sony | Music Center".
Start programmet igen fra programmet
"Sony | Music Center".
Når du kører programmet "Sony | Music Center" via BLUETOOTH, skifter skærmen automatisk til [BT AUDIO].
Programmet "Sony | Music Center" eller
BLUETOOTH-funktionen fungerer ikke.
Kør programmet igen.
27DA
"Sony | Music Center"-programmet afbrydes automatisk, når skærmen skifter til [IPD].
"Sony | Music Center"-programmet på
iPhone/iPod understøtter ikke iPod­afspilning. – Skift kilden på enheden til andet end
[IPD], og opret derefter "Sony | Music Center"-tilslutningen (side 16).
"Sony | Music Center"-forbindelsen afbrydes automatisk, når enhedens USB­tilstand ændres til [ANDROID].
Android-smartphone understøtter ikke
afspilning i Android-tilstand. – Indstil enhedens USB-tilstand til [MSC/
MTP], og opret "Sony | Music Center"­forbindelse (side 16).
Meddelelser
Følgende meddelelser kan blive vist eller blinke under betjening.
INVALID
Den valgte handling kan være ugyldig.[USB MODE] kan ikke ændres under iPod-
afspilning.
READ
Vent, indtil læsningen er gennemført, og
afspilningen starter automatisk. Afhængigt af filstrukturen kan dette tage lidt tid.
(understregning): Tegne t kan ikke vise s.
For afspilning fra en USB-enhed:
HUB NO SUPRT: USB-hubs understøttes ikke.
IPD STOP: iPod-afspilning er færdig. Betjen din iPod/iPhone for at starte
afspilning.
NOT SUPPORT - ANDROID MODE
Der er tilsluttet en USB-enhed, der ikke
understøtter (Android Open Accessory)
2.0 til enheden, mens [USB MODE] er indstillet til [ANDROID]. – Indstil [USB MODE] til [MSC/MTP]
(side 19).
USB ERROR
Tilslut USB-enheden igen.
USB NO DEV
Sørg for, at USB-enheden eller USB-kablet
er tilsluttet korrekt.
USB NO MUSIC
Tilslut en USB-enhed, der indeholder filer,
der kan afspilles (side 23).
USB NO SUPRT
Du finder oplysninger om kompatibilitet med din USB-enhed på supportwebstedet, der er nævnt på bagsiden.
OVERLOAD: USB-enheden er overbelastet. Afbryd USB-enheden, og tryk derefter på
SRC for at vælge en anden kilde.
Der er fejl på USB-enheden, eller der er en
ikke-understøttet USB-enhed tilsluttet.
For RDS-betjening:
NO AF: Ingen alternative frekvenser.
Tryk p å

på programtjenesten blinker. Enheden starter med at søge efter en anden frekvens med samme PI-data (programidentifikation). (Der vises [PI SEEK]).
NO PI:
Ingen program identifikation. Den
valgte station har ingen PI (program-id)-data.
Vælg en anden station.
NO TP: Ingen trafikprogrammer. Enheden fortsætter med at søge efter
tilgængelige TP-stationer.
(SEEK –/+), mens navnet
28DA
For BLUETOOTH-funktion:
BTA NO DEV: BLUETOOTH-enheden er ikke korrekt tilsluttet eller genkendes ikke. Kontroller, at BLUETOOTH-enheden er
korrekt tilsluttet, eller at der er etableret BLUETOOTH-tilslutning med BLUETOOTH­enheden.
ERROR: Den valgte handling kunne ikke udføres. Vent et øjeblik, og prøv igen.
UNKNOWN: Et navn eller et telefonnummer kan ikke vises.
WITHHELD: Telefonnummeret er skjult af opkalderen.
For Sony | Music Center-betjening:
APP SOUND: En programindstillingsskærm for lyd er åben. Afslut programindstillingsskærmen for lyd
for at aktivere knapbetjening.
OPEN APP: "Sony | Music Center"­programmet kører ikke. Start programmet.
For fjernbetjening på rattet:
ERROR
Registrer igen fra den funktion, hvor fejlen
opstod (side 19).
TIMEOUT
Prøv at udføre registreringen, mens
[REGISTER] blinker (ca. 6 sekunder) (side 19).
APP ––––––––: Der kunne ikke oprettes tilslutning til programmet. Opret "Sony | Music Center"-forbindelse
igen (side 16).
APP DISCNCT: Programmet er afbrudt. Opret "Sony | Music Center"-forbindelsen
(side 16).
APP DISPLAY: Et programindstillingsvindue for skærmen er åben. Afslut programindstillingsvinduet for
skærmen for at aktivere knapbetjening.
APP LIST: Indholdslisten på din USB er åben. Afslut programlisten for at aktivere
knapbetjening.
APP MENU: En programindstillingsskærm er åben. Afslut indstillingsskærmen i programmet
for at aktivere knapbetjening.
APP NO DEV: Enheden med programmet installeret er ikke tilsluttet eller genkendes ikke. Kontroller BLUETOOTH-forbindelsen, og
opret "Sony | Music Center"-forbindelsen igen (side 16).
For udførelse af firmwareopdatering:
FILE ERROR: Opdateringsprogrammet er ikke gemt i USB-enheden. Gem opdateringsprogrammet i USB-
enheden, og prøv så igen (side 22).
UPDATE ERROR PRESS ENTER:
Firmwareopdatering er ikke udført korrekt. Tryk på ENTER for at fjerne meddelelsen,
og prøv så igen.
Mens der opdateres, må du ikke dreje
tændingen til OFF-positionen eller fjerne USB-enheden (side 22).
Hvis disse løsninger ikke forbedrer situationen, skal du kontakte den nærmeste Sony-forhandler. Hvis du sender enheden til reparation på grund af problemer med afspilning, skal du tage den enhed med, som blev brugt, da problemet startede.
29DA
Tilslutning/installation

× 2
Forsigtig
Tilslut alle stelledninger til et fælles
stelpunkt (jord).
• Sørg for, at skruerne ikke kommer i klemme
under en skrue eller sidder fast under bevægelige dele (f.eks. sædets skinner).
• Undgå kortslutning ved at slukke bilens
tænding, før du opretter tilslutning.
• Sæt strømforsyningsstikket i enheden
og højttalerne, før du tilslutter det til det ekstra strømstik.
• Sørg for at isolere alle ikke-tilsluttede
ledninger med elektrikertape af sikkerhedsårsager.
Forholdsregler
•Vælg installationsplaceringen
omhyggeligt, så enheden ikke forstyrrer normal kørsel.
• Undgå at montere enheden i områder med
støv, snavs, mange vibrationer eller høj temperatur, f.eks. i direkte sollys eller i nærheden af varmekanaler.
• Brug kun de medfølgende monterings-
komponenter, så installationen bliver sikkert udført.
Bemærkning om strømforsyningsledning (gul)
Når du tilslutter denne enhed i kombination med andre stereokomponenter, skal den gennemsnitlige strømstyrke i bilens kredsløb, som enheden er tilsluttet, være højere end summen af hver enkelt komponents ampere.
Justering af monteringsvinkel
Juster monteringsvinklen til mindre end 30°.
Liste over dele til installation
• Denne liste over dele indeholder ikke hele pakkens indhold.
•Beslaget
• Gem frigørelsesnøglerne
monteres på enheden før forsendelse. Før du monterer enheden, skal du bruge frigørelsesnøglerne
"Fjernelse af beskyttelsesrammen og beslaget" (side 34).
brug, da du også skal bruge dem, hvis du fjerner enheden fra din bil.
og beskyttelsesrammen 
fra enheden. Du finder flere oplysninger i
for at fjerne beslaget
til fremtidig
30DA
Loading...
+ 110 hidden pages