За да отмените показването на демонстрацията
(DEMO), вижте стр. 19.
Относно свързването/инсталирането вижте
стр. 33.
Инструкции за работа
BG
DSX-A416BT
Поради съображения за сигурност
инсталирайте това устройство в
таблото на автомобила, тъй като
задната част на устройството се
нагорещява по време на употреба.
За подробности вижте „Свързване/
инсталиране“ (страница 33).
Произведено в Тайланд
Табелката, указваща оперативното
напрежение и др., се намира на долната
страна на шасито.
Валидността на обозначението CE е
ограничена само до тези държави,
където се прилага законово, основно
държавите в ЕИП (Европейското
икономическо пространство).
С настоящото Sony Corporation
декларира, че това оборудване е в
съответствие с Директива 2014/53/ЕС.
Пълният текст на декларацията за
съответствие на ЕС е наличен на следния
интернет адрес:
http://www.compliance.sony.de/
Съобщение за клиентите:
информацията по-долу е
приложима само за оборудване,
продавано в държави, прилагащи
директивите на ЕС
Този продукт е произведен от или от
името на Sony Corporation.
Вносител за ЕС: Sony Europe Limited.
Запитванията до вносителя за ЕС или
относно съответствието на продукта в
Европа трябва да бъдат отправяни към
упълномощените представители на
производителя, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Белгия.
Изхвърляне на
използвани батерии и
електрическо и
електронно оборудване
(приложимо за държавите
от Европейския съюз и други
държави със системи за разделно
събиране на отпадъците)
Този символ върху продукта, батерията
или опаковката показва, че продуктът и
батерията не трябва да се третират като
битови отпадъци. При определени
батерии той може да се използва заедно
с химичен символ. Химичният символ за
олово (Pb) се добавя, ако батерията
съдържа повече от 0,004% олово. Като
осигурявате правилното изхвърляне на
тези продукти и батерии, помагате за
предотвратяването на евентуалните
отрицателни последици за околната
среда и човешкото здраве, които биха
могли да възникнат при неподходящата
им обработка като отпадък.
Рециклирането на материалите ще
помогне за запазването на природните
ресурси. При продукти, които поради
съображения за безопасност,
производителност или цялостност на
данните изискват постоянна връзка с
вградена батерия, тя трябва да бъде
заменяна само от квалифициран
сервизен персонал. За да гарантирате
правилното третиране на батерията и на
електрическото и електронно
оборудване, предайте тези продукти в
края на експлоатационния им живот в
подходящ пункт за рециклиране на
електрическо и електронно оборудване.
За всички други батерии прегледайте
раздела за безопасното изваждане на
батерията от продукта. Предайте
батерията в подходящ пункт за
рециклиране на използвани батерии. За
по-подробна информация относно
рециклирането на този продукт или
батерия се обърнете към местната
администрация, към службата за
събиране на битови отпадъци или към
магазина, от който сте закупили продукта
или батерията.
2BG
ВНИМАНИЕ
Следният диапазон на честотите
65 – 74 MHz не е разпределен за излъчване
на звук в таблицата за общи Европейски
разпределения и не може да се използва в
Европа.
Предупреждение, при положение
че автомобилът ви не разполага с
позиция ACC на запалването
Задайте функцията AUTO OFF (стр. 20).
Устройството ще се изключи напълно и
автоматично според зададеното време,
след като устройството се изключи и се
покаже часовникът (т.е. натиснете и
задръжте OFF за 1 секунда), което
предотвратява изтощаване на
батерията. Ако няма да задавате
функцията AUTO OFF, всеки път, когато
изключвате запалването, натискайте и
задържайте OFF, докато дисплеят угасне.
Отказ от отговорност по отношение на
услугите, предлагани от трети страни
Услугите, предлагани от трети страни,
могат да бъдат променяни, временно или
окончателно прекратявани без
предварително уведомление. Sony не носи
никаква отговорност за такива видове
ситуации.
Важна забележка
Внимание
В НИКАКЪВ СЛУЧАЙ SONY НЯМА ДА НОСИ
ОТГОВОРНОСТ ЗА КАКВИТО И ДА БИЛО
ИНЦИДЕНТНИ, КОСВЕНИ ИЛИ
ПОСЛЕДВАЩИ ПОВРЕДИ, ВКЛЮЧИТЕЛНО,
НО НЕ САМО, ЗАГУБА НА ПОЛЗИ, ЗАГУБА
НА ПРИХОДИ, ЗАГУБА НА ДАННИ,
НЕВЪЗМОЖНОСТ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА
ПРОДУКТА ИЛИ КАКВОТО И ДА БИЛО
СВЪРЗАНО ОБОРУДВАНЕ, ПРИНУДИТЕЛНО
БЕЗДЕЙСТВИЕ И ВРЕМЕ НА КУПУВАЧА,
СВЪРЗАНИ СЪС ИЛИ ПРОИЗЛИЗАЩИ ОТ
ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ТОЗИ ПРОДУКТ,
ХАРДУЕРА МУ И/ИЛИ СОФТУЕРА МУ.
Уважаеми потребители, този продукт
използва радиопредавател.
Според Наредба №10 на UNECE
автомобилните производители могат да
налагат специфични условия за
инсталиране на радиопредаватели в
автомобилите.
Моля, прегледайте ръководството за
експлоатация на автомобила си или се
свържете с производителя или търговеца
на автомобила, преди да инсталирате
този продукт в него.
Спешни обаждания
Това автомобилно BLUETOOTH устройство
за свободни ръце и електронното
устройство, свързано към него, използват
при работата си радиосигнали, мобилни
клетки и наземни мрежи, както и
програмирана от потребителя функция,
което не може да гарантира свързване при
всички условия.
По тази причина не разчитайте единствено
на което и да е електронно устройство за
важни комуникации (например при
медицинска спешни случаи).
Относно BLUETOOTH комуникацията
Микровълните, излъчвани от BLUETOOTH
устройството, може да повлияят на
работата на електронни медицински
устройства. На посочените по-долу места
изключвайте това устройство и други
BLUETOOTH устройства, защото могат да
станат причина за инцидент:
– където може да има наличие на
запалими газове, в болница, влак,
самолет или на бензиностанция;
– близо до автоматични врати или
противопожарни аларми.
Това устройство поддържа възможности
за сигурност, които съответстват на
BLUETOOTH стандарта, за да предостави
сигурна връзка, когато се използва
BLUETOOTH технологията, но сигурността
може да не е достатъчна в зависимост от
настройките. Внимавайте, когато
комуникирате чрез безжичната
технология BLUETOOTH.
Не поемаме отговорност за изтичане на
информация по време на комуникация
чрез BLUETOOTH.
Ако имате въпроси или проблеми,
свързани с устройството ви, които не са
разгледани в това ръководство,
консултирайте се с най-близкия търговец
на Sony.
Натиснете и задръжте за 1 секунда, за
да изключите източника и изведете
часовника.
Натиснете и задръжте за повече от
2 секунди, за да изключите
захранването и дисплея.
Бутон за управление
Завъртете, за да регулирате силата на
звука.
PUSH ENTER
Въведете избрания елемент.
Натиснете SRC, завъртете, след това
натиснете, за да промените източника
(изтичане на времето след 2 секунди).
MENU
Отворете менюто за настройка.
VOICE (стр. 16, 18)
Натиснете и задръжте за повече от
2 секунди, за да активирате гласовото
набиране, гласовото разпознаване
(само за смартфон с Android) или
функцията Siri (само за iPhone).
Маркировка N
Допрете до селектора за управление
на смартфон с Android, за да
установите BLUETOOTH връзка.
Прозорец на дисплея
/ (SEEK –/+)
Настройвайте автоматично
радиостанции. Натиснете и задръжте,
за да настроите ръчно.
/ (предишен/следващ)
/ (превъртане назад/
превъртане напред)
PTY (тип програма)
Изберете PTY в RDS.
(преглед) (стр. 14)
Влезте в режим на преглед по време на
възпроизвеждане.
(Не е налично, когато е свързано USB
устройство в режим на Android или iPod.)
CALL
Влезте в менюто за обаждания.
Приемете/прекъснете обаждане.
Натиснете и задръжте за повече от
2 секунди, за да превключите
BLUETOOTH сигнала.
(назад)
Върнете се към предишния екран.
MODE (стр. 7, 11, 16)
5BG
Сензор за дистанционното
управление
Бутони с числа (1 до 6)
Приемайте съхранени радиостанции.
Натиснете и задръжте, за да съхраните
станции.
ALBUM /
Пропуснете албум за аудио
устройството. Натиснете и задръжте,
за да пропуснете албуми
последователно.
(Не е налично, когато е свързано USB
устройство в режим на Android или
iPod.)
(повторение)
(Не е налично, когато е свързано USB
устройство в режим на Android.)
(разбъркано възпроизвеждане)
(Не е налично, когато е свързано USB
устройство в режим на Android.)
MIC (стр. 16)
(възпроизвеждане/пауза)
EXTRA BASS
Подсилете басовия звук в синхрон с
нивото на звука. Натиснете, за да
промените настройката на EXTRA
BASS: [1], [2], [OFF].
Входен жак AUX
DSPL (дисплей)
Натиснете, за да промените
елементите на дисплея.
SCRL (превъртане)
Натиснете и задръжте, за да
превъртите елемент на дисплея.
USB порт
Първоначално включване
Отстраняване на предния
панел
Можете да отстраните предния панел на
това устройство, за да предотвратите
кражба.
1
Натиснете и задръжте OFF ,
докато устройството се изключи,
натиснете бутона за освобождаване
на предния панел, след това
дръпнете панела към вас, за да го
отстраните.
Предупредителен сигнал
Ако завъртите превключвателя за
запалване на позиция OFF, без да сте
отстранили предния панел, ще прозвучи
предупредителен сигнал за няколко
секунди. Аларменият сигнал ще прозвучи
само ако се използва вграденият
усилвател.
Серийни номера
Уверете се, че серийните номера на
долната част на устройството и на
задната част на предния панел съвпадат.
В противен случай не можете да
извършите BLUETOOTH сдвояване, връзка
или разкачване чрез NFC.
6BG
Поставяне на предния панел
Нулиране на устройството
Преди включването на устройството за
първи път, след като замените
акумулатора на автомобила или
промените връзките, трябва да нулирате
устройството.
1 Натиснете DSPL и (назад)/MODE
за повече от 2 секунди.
Забележка
Нулирането на устройството ще изтрие
настройката на часовника и част от съхраненото
съдържание.
3 Завъртете селектора за
управление, за да зададете часа и
минутите.
За да преместите цифровата
индикация, натиснете /
(SEEK –/+).
4 След настройването на минутите
натиснете MENU.
Настройването е завършено и
часовника се включва.
За показване на часовника
Натиснете DSPL.
Задаване на зоната/региона
След нулирането на устройството се
показва екранът за настройка на зона/
регион.
1 Натиснете ENTER, докато се
показва [SET AREA].
Показва се текущо зададената зона/
регион.
2 Завъртете селектора за
управление, за да изберете
[EUROPE] или [RUSSIA], след което
го натиснете.
3 Завъртете селектора за
управление, за да изберете [YES]
или [NO], след това го натиснете.
Ако промените зададената зона/
регион, устройството се нулира, след
което се показва часовника.
Тази настройка може да бъде
конфигурирана в менюто за общи
настройки (стр. 20).
Настройване на часовника
1 Натиснете MENU, завъртете
селектора за управление, за да
изберете [GENERAL], след това го
натиснете.
2 Завъртете селектора за
управление, за да изберете [SET
CLOCK-ADJ], след това го натиснете.
Индикацията за час мига.
Подготовка на BLUETOOTH
устройство
Можете да се наслаждавате на музика
или да извършите обаждане със
свободни ръце в зависимост от
съвместимото BLUETOOTH устройство,
например смартфон, клетъчен телефон
или аудио устройство (от тук нататък
наречено "BLUETOOTH устройство", ако не
е указано друго). За подробности относно
свързването вижте инструкциите за
експлоатация, предоставени с
устройството.
Преди да свържете устройството,
намалете силата на звука му, в противен
случай може да се чуе силен звук.
Свързване със смартфон чрез
Свързване One-touch (NFC)
Когато допрете до селектора за
управление на устройството съвместим с
NFC* смартфон, устройството
автоматично се сдвоява и свързва със
смартфона.
* NFC (Near Field Communication) (Комуникация в
близко поле) е технология, която позволява
безжична комуникация в малък обхват между
различни устройства, като мобилни телефони
и IC маркери. Благодарение на функцията NFC
може лесно да се осъществи комуникация на
данни само чрез допиране до съответния
символ или определена зона на съвместимо с
NFC устройство.
7BG
За смартфон с инсталирана операционна
система Android 4.0 или по-стара се
изисква изтеглянето на приложението
"NFC Easy Connect", налично в Google
Play™. Възможно е приложението да не
може да бъде изтеглено в някои
държави/региони.
1 Активирайте функцията NFC на
смартфона.
За подробности вижте инструкциите за
експлоатация, предоставени със
смартфона.
2 Допрете частта с маркировка N на
устройството с частта с маркировка
N на смартфона.
Уверете се, че светва на дисплея на
устройството.
За изключване чрез NFC
Допрете отново частта с маркировка N на
устройството с частта с маркировка N на
смартфона.
Бележки
• Когато установявате връзка използвайте
внимателно смартфона, за да не се надраска.
• Свързване One-touch не е възможно, когато
устройството вече е свързано с две
съвместими с NFC устройства. В такъв случай
разкачете което и да е устройство и установете
отново връзка със смартфона.
1 Поставете BLUETOOTH устройството
в рамките на 1 m (3 ft) от това
устройство.
2 Натиснете MENU, завъртете
селектора за управление, за да
изберете [BLUETOOTH], след това го
натиснете.
3 Завъртете селектора за
управление, за да изберете [SET
PAIRING], след това го натиснете.
4 Завъртете селектора за
управление, за да изберете [SET
DEVICE 1]* или [SET DEVICE 2]*, след
това го натиснете.
мига, докато устройството е в
режим на готовност за сдвояване.
* [SET DEVICE 1] или [SET DEVICE 2] ще се
промени на името на сдвоеното устройство
след завършването на сдвояването.
5 Извършете сдвояване на
BLUETOOTH устройството, за да
намери този модул.
6 Изберете [DSX-A416BT] на дисплея
на BLUETOOTH устройството.
Ако името на модела ви не се появи,
повторете от стъпка 2.
Сдвояване и свързване с
BLUETOOTH устройство
Когато свързвате BLUETOOTH устройство
за първи път, се изисква взаимна
регистрация (наречена "сдвояване").
Сдвояването позволява на това
устройство и други устройства да се
разпознават взаимно. Това устройство
може да се свърже с две BLUETOOTH
устройства (два клетъчни телефона или
клетъчен телефон и аудио устройство).
8BG
7 Ако се изисква въвеждането на
ключ за достъп* на BLUETOOTH
устройството, въведете [0000].
* Ключът за достъп може да е наречен
"Passcode" (код за достъп), "PIN code" (ПИН
код), "PIN number" (ПИН номер) или
"Password" (парола) и т.н. в зависимост от
устройството.
Когато се извърши сдвояването,
[0000]
Въвеждане на ключ
за достъп
остава да свети.
8 Изберете това устройство на
BLUETOOTH устройството, за да
установите BLUETOOTH връзка.
или светва, когато се установи
връзката.
Забележка
Докато се свързва с BLUETOOTH устройство, това
устройство не може да бъде открито от друго. За
да активирате откриването, влезте в режим на
сдвояване и потърсете това устройство от друго.
За да стартирате възпроизвеждането
За подробности вижте „Възпроизвеждане
от BLUETOOTH устройство“ (страница 13).
За прекъсване на връзката със
сдвоеното устройство
Изпълнете стъпки от 2 до 4, за да
разкачите, след като това устройство и
BLUETOOTH устройството са сдвоени.
Свързване със сдвоено
BLUETOOTH устройство
За да използвате сдвоено устройство, се
изисква връзка с него. Някои сдвоени
устройства ще се свържат автоматично.
1 Натиснете MENU, завъртете
селектора за управление, за да
изберете [BLUETOOTH],
след това го натиснете.
2 Завъртете селектора за
управление, за да изберете
[SET BT SIGNL], след това го
натиснете.
Уверете се, че свети.
3 Активирайте BLUETOOTH
функцията на BLUETOOTH
устройството.
4 Използвайте BLUETOOTH
устройството да се свържете с това
устройство.
или свети.
Икони на дисплея:
Светва, когато е налично
обаждане със свободни ръце чрез
разрешаване на HFP (Профил за
свободни ръце).
Светва, когато аудио устройството
може да бъде възпроизведено
чрез активиране на A2DP
(Разширен профил на аудио
разпределение).
За да свържете последно свързаното
устройство от този модул
Активирайте BLUETOOTH функцията на
BLUETOOTH устройството.
За да свържете с аудио устройството,
натиснете SRC, за да изберете [BT AUDIO],
след което натиснете
(възпроизвеждане/пауза).
За да се свържете с мобилния телефон,
натиснете CALL.
Забележка
Докато се предава поточно BLUETOOTH аудио, не
можете да се свържете от това устройство към
клетъчен телефон. Вместо това свържете
клетъчния телефон към това устройство.
Съвет
При включен BLUETOOTH сигнал: когато е
включено запалването, това устройство
автоматично се свързва повторно към последно
свързвания клетъчен телефон.
За да инсталирате микрофона
За подробности вижте „Инсталиране на
микрофона“ (страница 36).
9BG
Свързване с iPhone/iPod
(Автоматично BLUETOOTH
сдвояване)
Когато свържете iPhone/iPod с
инсталирана операционна система iOS5
или по-нова към USB порта, устройството
се сдвоява и свързва с iPhone/iPod
автоматично.
За да активирате автоматично BLUETOOTH
сдвояване, се уверете, че [SET AUTOPAIR]
в [BLUETOOTH] е с настройка [ON] (стр. 23).
1 Активирайте BLUETOOTH
функцията на устройството
iPhone/iPod.
2 Свържете iPhone/iPod към USB
порта.
Уверете се, че светва на дисплея на
устройството.
Бележки
• Автоматичното BLUETOOTH сдвояване не е
възможно, ако устройството вече е свързано с
две BLUETOOTH устройства. В такъв случай
разкачете което и да е устройство, след което
свържете отново устройството iPhone/iPod.
• Ако не се осъществи автоматично BLUETOOTH
сдвояване, вижте „Подготовка на BLUETOOTH
устройство“ (страница 7).
Свързване на USB
устройство
1 Намалете силата на звука на
устройството.
2 Свържете USB устройството
директно към това устройство.
За да свържете iPod/iPhone,
използвайте кабела за USB връзка за
iPod (не е включен в комплекта).
Свързване на друго
преносимо аудио
устройство
1 Изключете преносимото аудио
устройство.
2 Намалете силата на звука на
устройството.
3 Свържете преносимото аудио
устройство към входния AUX жак
(стерео мини жак) на устройството
чрез свързващ кабел (не е включен
в комплекта)*.
* Използвайте конектор от прав тип.
4
Натиснете SRC, за да изберете [AUX].
За да съпоставите нивото на звука на
свързаното устройството спрямо
други източници
Стартирайте възпроизвеждането от
преносимото аудио устройство със
средна сила на звука и задайте на
устройството обикновеното си ниво на
звука за слушане.
Натиснете MENU, след това изберете
[SOUND] [SET AUX VOL] (стр. 22).
10BG
Слушане на радио
Слушане на радио
За да слушате радио, натиснете SRC, за да
изберете [TUNER].
Автоматично съхраняване
(BTM)
1 Натиснете MODE, за да смените
честотната лента (FM1,FM2, FM3,
MW или LW).
2 Натиснете MENU, завъртете
селектора за управление, за да
изберете [GENERAL], след това го
натиснете.
3 Завъртете селектора за
управление, за да изберете
[SET BTM], след това го натиснете.
Устройството съхранява станциите по
ред на честотите върху бутоните с числа.
Настройване
1 Натиснете MODE, за да смените
честотната лента (FM1,FM2, FM3,
MW или LW).
2 Извършете настройката.
За да настроите ръчно
Натиснете и задръжте
/ (SEEK –/+), за да намерите
приблизителната честота, след което
натиснете неколкократно
/ (SEEK –/+), за да настроите
фино желаната честота.
За да настроите автоматично
Натиснете / (SEEK –/+).
Сканирането спира, когато
устройството приеме станция.
Ръчно съхраняване
1 Докато приемате станцията, която
искате да съхраните, натиснете и
задръжте бутон с число (1 до 6),
докато се появи [MEM].
Приемане на съхранени
станции
1 Изберете честотната лента, след
това изберете бутон с число (1 до 6)
Използване на системата
за радио данни (RDS)
Настройване на алтернативни
честоти (AF) и известие за
трафик (TA)
AF непрекъснато пренастройва станцията
към най-силния сигнал в мрежата, а TA
предоставя информация за текущия
трафик или програми за трафик (TP), ако
се приемат.
1 Натиснете MENU, завъртете
селектора за управление, за да
изберете [GENERAL], след това го
натиснете.
2 Завъртете селектора за
управление, за да изберете
[SET AF/TA], след това го натиснете.
3 Завъртете селектора за
управление, за да изберете
[SET AF-ON], [SET TA-ON],
[SET AF/TA-ON] или [SET AF/TA-OFF],
след това го натиснете.
За да съхраните RDS станции с
настройката AF и TA
Можете да зададете предварително RDS
станции заедно с настройка AF/TA.
Задайте AF/TA, след това съхранете
станцията чрез BTM или ръчно. Ако
задавате предварително ръчно, можете
да зададете предварително и различни
от RDS станции.
За да приемате спешни известия
При включена настройка AF или TA
спешните известия автоматично ще
прекъсват текущо избрания източник.
11BG
За да настроите нивото на силата на
звука по време на известие за
трафик
Нивото ще бъде съхранено в паметта за
последващи известия за трафик
независимо от обикновеното ниво на
звука.
За да останете на една регионална
програма (REGIONAL)
Когато функциите AF и REGIONAL са
включени, няма да бъдете прехвърлени
на друга регионална станция с по-силна
честота. Ако напуснете зоната на
приемане на тази регионална програма,
задайте [SET REGIONAL] в [GENERAL] на
[SET REG-OFF] по време на FM приемане
(стр. 21).
Тази функция не работи в Обединеното
кралство и някои други зони.
Функция за локална връзка (само за
Обединеното кралство)
Тази функция ви позволява да изберете
други местни станции в зоната дори ако
те не са съхранени на бутоните ви с
числа.
По време на FM приемане натиснете
бутон с число (1 до 6), на който е
съхранена местна станция. В рамките на 5
секунди натиснете отново бутон с число
на местна станция. Повторете тази
процедура, докато местната станция бъде
приета.
Типове програми
NEWS (Новини), AFFAIRS (Текущи събития),
INFO (Информация), SPORT (Спорт), EDUCATE
(Образование), DRAMA (Драма), CULTURE
(Култура), SCIENCE (Наука), VA RIED
(Различни), POPM (Поп музика), ROCK M (Рок
музика), EASYM (Лека мелодична музика),
LIGHTM (лека класическа музика), CLASSICS
(сериозна класическа музика), OTHER M
(друга музика), WEATHER (време), FINANCE
(финанси), CHILDREN (детска програма),
SOCIAL (социални събития), RELIGION
(религия), PHONE IN (телефонен вход),
TRAVEL (пътуване), LEISURE (свободно
време), JAZZ (джаз музика), COUNTRY
(кънтри музика), NATION M (национална
музика), OLDIES (стара музика), FOLKM (фолк
музика), DOCUMENT (документална
програма)
Сверяване на часовника (CT)
CT данните от RDS предаването
настройват часовника.
1 Задайте [SET CT-ON] в [GENERAL]
(стр. 21).
Избиране на типове програми
(PTY)
1 Натиснете PTY по време на FM
приемане.
2
Завъртете селектора за управление,
докато се появи желаният тип
програма, след това го натиснете.
Устройството започва да търси
станция, която предава избрания тип
програма.
12BG
Възпроизвеждане
Възпроизвеждане от USB
устройство
В тези инструкции за експлоатация "iPod"
се използва като общо понятие за
функциите на iPod при iPod и iPhone, освен
ако не е указано друго в текста или
илюстрациите.
За подробности относно съвместимостта
на вашето устройство iPod вижте „Относно
iPod“ (страница 24) или посетете сайта за
поддръжка на задната корица.
USB устройствата от тип AOA (Аксесоар,
отворен за Android) 2.0, MSC (Клас за
съхранение на данни с голям обем) и MTP
(Протокол за прехвърляне на
мултимедия)*, съвместими с USB
стандарта, могат да бъдат използвани. В
зависимост от USB устройството на това
устройство можете да изберете режим на
Android или режим MSC/MTP.
Някои цифрови плейъри за мултимедия
или смартфони с Android може да изискват
настройка на MTP режим.
* напр. USB флаш памет, цифров плейър за
мултимедия, смартфон с Android
Бележки
• За подробности относно съвместимостта на
вашето USB устройство посетете сайта за
поддръжка на задната корица.
• Смартфони с инсталирана ОС Android 4.1 или понова поддържат Android Open Accessory 2.0
(AOA 2.0). Въпреки това някои смартфони може
да не поддържат напълно AOA 2.0 дори ако има
инсталирана ОС Android 4.1 или по-нова.
За подробности относно съвместимостта на
вашия смартфон с Android или посетете сайта за
поддръжка на задната корица.
• Възпроизвеждането на посочените по-долу
файлове не се поддържа.
MP3/WMA/FLAC:
– файлове, защитени с авторски права;
– DRM (Управление на цифрови права) файлове;
–многоканални аудио файлове.
MP3/WMA:
– файлове с компресия без загуба.
Преди да установите връзка, изберете
USB режим (режим Android или MSC/MTP)
в зависимост от USB устройството
(стр. 21).
1 Свържете USB устройство към USB
порта (стр. 10).
Възпроизвеждането започва.
Ако устройството вече е свързано, за
да стартирате възпроизвеждането,
натиснете SRC, за да изберете [USB]
([IPD] се появява на дисплея, когато
бъде разпознато устройството iPod).
2 Регулирайте силата на звука на
това устройство.
За да спрете възпроизвеждането
Натиснете и задръжте OFF за 1 секунда.
За да отстраните устройството
Спрете възпроизвеждането, след което
отстранете устройството.
Предупреждение за iPhone
Когато свържете iPhone чрез USB, силата
на звука при телефонно обаждане се
управлява от iPhone, а не от устройството.
Внимавайте да не увеличите по
невнимание силата на звука на
устройството по време на обаждане,
защото след приключването му може да
се чуе рязък силен звук.
Възпроизвеждане от
BLUETOOTH устройство
Можете да възпроизвеждате съдържание
от свързано устройството, което
поддържа BLUETOOTH A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile).
1 Установете BLUETOOTH връзка с
аудио устройството (стр. 7).
За да изберете аудиоустройството,
натиснете MENU, след което изберете
[BLUETOOTH] [SET AUDIODEV] (стр. 23).
2 Натиснете SRC, за да изберете
[BT AUDIO].
3
Използвайте аудио устройството, за
да започнете възпроизвеждането.
4 Регулирайте силата на звука на
това устройство.
13BG
Бележки
• В зависимост от аудио устройството
информация, като заглавие, номер/време на
песен и състояние на възпроизвеждане, може
да не се покаже на това устройство.
• Дори ако промените източника на това
устройство, възпроизвеждането от аудио
устройството не се прекъсва.
• [BT AUDIO] не се извежда в дисплея, докато
приложението "Sony | Music Center" работи
чрез функцията BLUETOOTH.
За да съпоставите нивото на звука на
BLUETOOTH устройството спрямо
други източници
Стартирайте възпроизвеждането от
BLUETOOTH устройството със средна сила
на звука и задайте на устройството
обикновеното си ниво на звука за
слушане.
Натиснете MENU, след това изберете
[SOUND] [SET BTA VOL] (стр. 22).
Търсене и
възпроизвеждане на песни
1 По време на USB възпроизвеждане
натиснете (преглед)*, за да
изведете списъка с категории за
търсене.
Когато се появи списъкът с песни,
натиснете неколкократно (назад),
за да се покаже желаната категория за
търсене.
* По време на USB възпроизвеждане
натиснете (преглед) за повече от
2 секунди, за да се върнете директно в
началото на списъка с категории.
2 Завъртете селектора за
управление, за да изберете
желаната категория за търсене,
след което го натиснете, за да
потвърдите.
3 Повторете Стъпка 2, за да
потърсите желаната песен.
Възпроизвеждането започва.
За да излезете от режима QuickBrowZer
Натиснете (преглед).
Повторно и разбъркано
възпроизвеждане
Не е налично, когато е свързано USB
устройство в режим на Android.
1 По време на възпроизвеждане
натиснете неколкократно
(повторение) или
(разбъркано), за да изберете
желания режим на
възпроизвеждане.
Започването на възпроизвеждането в
избрания режим на възпроизвеждане
може да отнеме време.
Наличните режими на възпроизвеждане
зависят от избрания звукоизточник.
Търсене на песен по име
(Quick-BrowZer™)
Не е налично, когато е свързано USB
устройство в режим на Android или iPod.
14BG
Тръсене чрез пропускане на
елементи
(Режим на прескачане)
Не е налично, когато е свързано USB
устройство в режим на Android или iPod.
1 По време на възпроизвеждане
през USB натиснете (преглед).
2 Натиснете (SEEK +).
3
Завъртете селектора за управление,
за да изберете елемента.
Прескачането в списъка става на
стъпки от 10% от общия брой на
елементите.
4 Натиснете ENTER, за да се върнете в
режим Quick-BrowZer.
Появява се избраният елемент.
5 Завъртете селектора за
управление, за да изберете
желания елемент, след това го
натиснете.
Възпроизвеждането започва.
Обаждане със свободни ръце
(само чрез BLUETOOTH)
За да използвате клетъчен телефон, го
свържете към това устройство. Можете да
свържете два мобилни телефона към
устройството. За подробности вижте
„Подготовка на BLUETOOTH устройство“
(страница 7).
Приемане на обаждане
1 Натиснете CALL, когато получите
обаждане с мелодията за звънене.
Телефонният разговор започва.
Забележка
Мелодията на звънене и гласът на говорещия се
извеждат само от предните високоговорители.
За да откажете обаждането
Натиснете и задръжте OFF за 1 секунда.
За да приключите обаждането
Натиснете отново CALL.
Осъществяване на
обаждане
Можете да осъществите обаждане от
телефонния указател или историята на
повикванията, когато е свързан клетъчен
телефон, който поддържа PBAP (Профил
за достъп до телефонен указател).
Когато два клетъчни телефона са
свързани към устройството, изберете
който и да е от тях.
От телефонния указател
1 Натиснете CALL.
Когато два клетъчни телефона са
свързани към устройството, завъртете
селектора за управление, за да
изберете който и да е телефон, след
което го натиснете.
2 Завъртете селектора за
управление, за да изберете
[PHONE BOOK], след това го
натиснете.
3 Завъртете селектора за
управление, за да изберете
инициал от списъка с инициали,
след това го натиснете.
4 Завъртете селектора за
управление, за да изберете име от
списъка с имена, след това го
натиснете.
5 Завъртете селектора за
управление, за да изберете номер
от списъка с номера, след това го
натиснете.
Телефонният разговор започва.
От историята на повикванията
1 Натиснете CALL.
Когато два клетъчни телефона са
свързани към устройството, завъртете
селектора за управление, за да
изберете който и да е телефон, след
което го натиснете.
2 Завъртете селектора за
управление, за да изберете
[RECENT CALL], след това го
натиснете.
Извежда се списък с история на
повикванията.
3 Завъртете селектора за
управление, за да изберете име
или телефонен номер от историята
на повикванията, след това го
натиснете.
Телефонният разговор започва.
Чрез въвеждане на телефонен
номер
1 Натиснете CALL.
Когато два клетъчни телефона са
свързани към устройството, завъртете
селектора за управление, за да
изберете който и да е телефон, след
което го натиснете.
15BG
2 Завъртете селектора за
управление, за да изберете [DIAL
NUMBER], след това го натиснете.
3 Завъртете селектора за
управление, за да въведете
телефонния номер, като накрая
изберете [ ] (интервал), след което
натиснете ENTER*.
Телефонният разговор започва.
* За да преместите цифровата индикация,
натиснете / (SEEK –/+).
Забележка
[_] се появява на дисплея вместо [#].
Чрез повторно избиране
1 Натиснете CALL.
Когато два клетъчни телефона са
свързани към устройството, завъртете
селектора за управление, за да
изберете който и да е телефон, след
което го натиснете.
2 Завъртете селектора за
управление, за да изберете
[REDIAL], след това го натиснете.
Телефонният разговор започва.
Чрез гласови маркери
Можете да осъществите обаждане чрез
казване на гласовия маркер, съхранен в
свързан клетъчен телефон, който има
функция за гласово набиране.
1 Натиснете CALL.
Когато два клетъчни телефона са
свързани към устройството, завъртете
селектора за управление, за да
изберете който и да е телефон, след
което го натиснете.
2 Завъртете селектора за
управление, за да изберете [VOICE
DIAL], след това го натиснете.
Като алтернатива натиснете и
задръжте VOICE за повече от 2 секунди.
3 Кажете гласовия маркер, съхранен
на клетъчния телефон.
Гласът ви е разпознат и обаждането се
провежда.
За да отмените гласовото набиране
Натиснете VOICE.
Налични операции по
време на обаждане
За да регулирате силата на звука на
мелодията на звънене
Завъртете селектора за управление,
докато приемате обаждане.
За да регулирате силата на звука на
говорещия
Завъртете селектора за управление по
време на обаждане.
За да регулирате силата на звука на
другата страна (регулиране на
усилването на микрофона)
Натиснете MIC.
Регулируеми нива на сила на звука:
[MIC-LOW], [MIC-MID], [MIC-HI].
За да намалите ехото и шума
(Премахване на ехо/Режим на
шумопотискане)
Натиснете и задръжте MIC.
Режим, който може да се настройва:
[EC/NC-1], [EC/NC-2].
За да превключите между режим на
свободни ръце и режим на държане
в ръка
По време на обаждане натиснете MODE,
за да превключите звука на телефонното
обаждане между устройството и
клетъчния телефон.
Забележка
В зависимост от клетъчния телефон тази
операция може да не е налична.
16BG
Полезни функции
Sony | Music Center със
смартфон с iPhone/
Android™
Изисква се изтегляне на най-новата
версия на приложението "Sony | Music
Center" от App Store за iPhone или от
Google Play за смартфон с Android.
Бележки
• От съображения за сигурността ви следвайте
местните закони и наредби за движението по
пътищата и не използвайте приложението,
докато шофирате.
• "Sony | Music Center" е приложение за
управление на аудио устройства Sony, които са
съвместими със "Sony | Music Center", чрез
вашия iPhone/смартфон с Android.
• Какво можете да управлявате с помощта на
"Sony | Music Center" варира в зависимост от
свързаното устройство.
• За да използвате максимално функциите на
"Sony | Music Center", вижте подробностите на
Вашия iPhone/смартфон с Android.
• За повече подробности относно "Sony | Music
Center" посетете следния URL адрес:
http://www.sony.net/smcqa/
• Посетете уебсайта по-долу и проверете
съвместимите модели iPhone/смартфон с
Android.За iPhone: посетете App Store
За смартфон с Android: посетете Google Play
Установяване на връзка със
Sony | Music Center
1
Установете BLUETOOTH връзката с
iPhone/смартфона с Android (стр. 7).
За да изберете аудиоустройството,
натиснете MENU, след което изберете
[BLUETOOTH] [SET AUDIODEV] (стр. 23).
2 Пуснете приложението
"Sony | Music Center".
3 Натиснете MENU, завъртете
селектора за управление, за да
изберете [SONY APP], след това го
натиснете.
4 Завъртете селектора за
управление, за да изберете
[CONNECT], след това го натиснете.
Започва свързването към iPhone/
смартфона с Android.
За подробности относно операциите с
iPhone/смартфон с Android вижте
помощта на приложението.
Ако се появи номерът на
устройството
Уверете се, че номерът се показва (e.g.,
123456), след това изберете [Yes] на
устройството iPhone/смартфона с Android.
За да прекъснете връзката
1 Натиснете MENU, завъртете селектора за
управление, за да изберете [SONY APP],
след това го натиснете.
2
Завъртете селектора за управление, за да
изберете [CONNECT], след това го
натиснете.
Избиране на източника или
приложението
Можете да използвате iPhone/смартфона
с Android, за да изберете желания
източник или приложение.
За да изберете източника
Натиснете неколкократно SRC. Като опция
натиснете SRC, завъртете селектора за
управление, за да изберете желания
източник, след което натиснете ENTER.
За да се покаже списъкът с източници
Натиснете SRC.
Известие за SMS чрез гласов водач
(само за смартфони с Android)
SMS съобщенията се изчитат автоматично
през тонколонките за автомобила, когато
бъдат получени.
За подробности относно настройките
вижте помощта на приложението.
Отговор на SMS съобщение
(само за смартфони с Android)
Можете да отговорите на съобщение като
докоснете иконата за отговор.
17BG
1 Активирайте приложението "Sony | Music
Center", след което докоснете иконата
[Reply] (отговор).
В приложението „Sony | Music Center“ се
показва дисплеят за въвеждане на
съобщение.
2 Въведете съобщението с отговор чрез
гласово разпознаване.
В приложението „Sony | Music Center“ се
показва списък с кандидати за съобщението.
3 Завъртете селектора за управление, за да
изберете желаното съобщение, след това
го натиснете.
Съобщението се изпраща.
Настройване на звук и дисплей
Можете да регулирате настройките,
отнасящи се за звука и дисплея, чрез
iPhone/смартфон с Android.
За подробности относно настройките
вижте помощта на приложението.
Използване на гласово
разпознаване (само за
смартфони с Android)
1 Натиснете и задръжте VOICE, за да
активирате гласовото
разпознаване.
2 Кажете желаната гласова команда
в микрофона.
За дезактивиране на гласово
разпознаване
Натиснете VOICE.
Бележки
• Гласовото разпознаване може да не е налично
при някои случаи.
• Гласовото разпознаване може да не работи
добре в зависимост от работните
характеристики на смартфона с Android.
• Използвайте при условия с минимален шум,
например шум на двигател, когато използвате
гласовото разпознаване.
Използване на Siri Eyes Free
Siri Eyes Free ви позволява да използвате
iPhone със свободни ръце, като само
говорите по микрофона. Тази функция
изисква да свържете iPhone към
устройството чрез BLUETOOTH.
Наличността е ограничена до iPhone 4s
или по-нов. Уверете се, че вашият iPhone
работи с най-новата версия на iOS.
Трябва предварително да завършите
BLUETOOTH регистрацията и
конфигурации на връзката за iPhone чрез
устройството. За подробности вижте
„Подготовка на BLUETOOTH устройство“
(страница 7). За да изберете iPhone,
натиснете MENU, след което изберете
[BLUETOOTH] [SET AUDIODEV] (стр. 23).
1 Активирайте функцията "Siri" на
устройството iPhone.
За подробности прегледайте
инструкциите за експлоатация,
предоставени с устройството iPhone.
2 Натиснете и задръжте VOICE за
повече от 2 секунди.
Показва се дисплеят за гласова
команда.
3 След звуковия сигнал от
устройството iPhone говорете на
микрофона.
Устройството iPhone издава отново
звуков сигнал и Siri започва да
отговаря.
За да дезактивирате Siri Eyes Free
Натиснете VOICE.
Бележки
• Устройството iPhone може да не разпознае
гласа ви в зависимост от условията на
използване. (Ако например сте в движещ се
автомобил.)
• Функцията Siri Eyes Free може да не работи
добре или времето за отговор може да се
проточи на места, където сигналите на
устройството iPhone се приемат трудно.
• В зависимост от оперативното състояние на
устройството iPhone приложението Siri Eyes Free
може да не работи добре или да се изключи.
• Ако възпроизвеждате писта от iPhone чрез
BLUETOOTH аудиовръзка, когато тя започне да
се възпроизвежда чрез BLUETOOTH, функцията
Siri Eyes Free автоматично се изключва и
устройството превключва на BLUETOOTH
аудиоизточник.
• Когато приложението Siri Eyes Free се активира
по време на възпроизвеждане, устройството
може да превключи към BLUETOOTH
аудиоизточника дори и ако не сте указали
писта за възпроизвеждане.
18BG
• Когато свързвате устройството iPhone към USB
порт, функцията Siri Eyes Free може да не
работи правилно или да се изключи.
• Когато свързвате iPhone към устройството чрез
USB, не активирайте Siri чрез устройството
iPhone. Функцията Siri Eyes Free може да не
работи правилно или да се изключи.
• Няма звук, когато е активирана функцията Siri
Eyes Free.
Настройки
Отмяна на Демо режим
Можете да отмените показването на
демонстрация, което се появява, когато
източникът е изключен и се показва
часовникът.
1 Натиснете MENU, завъртете
селектора за управление, за да
изберете [GENERAL], след това го
натиснете.
2 Завъртете селектора за
управление, за да изберете
[SET DEMO], след това го натиснете.
3 Завъртете селектора за
управление, за да изберете
[SET DEMO-OFF], след това го
натиснете.
Настройката е завършена.
4 Натиснете двукратно (назад).
Показването се връща към нормалния
режим на приемане/
възпроизвеждане.
Основни операции за
настройка
Можете да настройвате елементи в
посочените по-долу категории за
настройка.
Общи настройки (GENERAL), Настройка на
звука (SOUND), Настройка на дисплея
(DISPLAY), Настройка на BLUETOOTH
(BLUETOOTH), настройка на Sony | Music
Center (SONY APP)
1 Натиснете MENU.
2 Завъртете селектора за
управление, за да изберете
категорията за настройка, след
това го натиснете.
Елементите, които могат да бъдат
настроени, се различават в зависимост
от източника и настройките.
19BG
3 Завъртете селектора за
управление, за да изберете
опциите, след това го натиснете.
За връщане към предходния екран
Натиснете (назад).
Общи настройки (GENERAL)
AREA (зона)
Определя зоната/региона за
използване на това устройство:
[EUROPE], [RUSSIA].
Ако промените текущо зададената
зона/регион, устройството се нулира,
след което се показва часовникът.
(Налично само докато източникът е
изключен и се показва часовникът.)
DEMO (демонстрация)
Активира демонстрацията: [ON], [OFF].
CLOCK-ADJ
(стр. 7)
CAUT ALM (предупредителен сигнал)
BEEP (звуков сигнал)
AUTO OFF (автоматично изключване)
STEERING (управление)
(сверяване на часовника)
Активира предупредителния сигнал:
[ON], [OFF] (стр. 6).
(Налично само докато източникът е
изключен и се показва часовникът.)
Активира звуковия сигнал: [ON], [OFF].
Автоматично се изключва след
определен период от време, когато
устройството е изключено и
часовникът е показан (т.е. натиснете и
задръжте OFF за 1 секунда): [ON]
(30минути), [OFF].
Регистрира/нулира настройката на
дистанционното управление на
волана.
(Налично само докато източникът е
изключен и се показва часовникът.)
STR CONTROL (управление на волана)
Избира режима на вход на свързаното
дистанционно управление. За да
предотвратите неизправност, преди
употреба съпоставете режима на вход
със свързаното дистанционно
управление.
CUSTOM (потребителски)
Режим на вход за дистанционното
управление на волана
PRESET
(предварителна настройка)
Режим за вход за кабелното
дистанционно управление без
дистанционното управление на
волана (автоматично се избира,
когато се изпълнява [RESET CUSTOM].)
EDIT CUSTOM (редактиране от клиента)
Регистрира функциите (SOURCE, ATT,
VOL +/–, SEEK +/–, VOICE, ON HOOK, OFF
HOOK) към дистанционното
управление на волана:
Завъртете селектора за управление,
за да изберете функцията, която
искате да назначите към
дистанционното управление на
волана, след което го натиснете.
Докато [REGISTER] мига, натиснете и
задръжте бутона на дистанционното
управление на волана, към който
искате да назначите функцията.
Когато регистрацията приключи, се
показва [REGISTERED].
За да регистрирате други функции,
повторете стъпки и .
(Налично само когато [STR CONTROL] е
с настройка [CUSTOM].)
RESET CUSTOM (потребителско
нулиране)
Нулира настройката на
дистанционното управление на
волана: [YES], [NO].
(Налично само когато [STR CONTROL] е
с настройка [CUSTOM].)
Бележки
• Докато правите настройките, е налично
само управление чрез бутоните на
устройството. От съображения за
безопасност паркирайте автомобила, преди
да правите тази настройка.
• Ако се получи грешка по време на
регистрацията, цялата предишно
регистрирана информация остава.
Започнете отново регистрацията от
функцията, при която се е получила
грешката.
• Тази функция може да не е налична за
някои автомобили. За подробности относно
съвместимостта на вашия автомобил
посетете сайта за поддръжка на задната
корица.
20BG
USB MODE (USB режим)
Променя USB режима: [ANDROID],
[MSC/MTP].
(Налично само когато е избран USB
източникът.)
CT (време на часовника)
Активира функцията CT: [ON], [OFF].
AF/TA (алтернативни честоти/известие за
трафик)
Избира настройката на алтернативни
честоти (AF) и известие за трафик (TA):
[AF-ON], [TA-ON], [AF/TA-ON],
[AF/TA-OFF].
REGIONAL (регионален)
Ограничава приемането до конкретна
зона: [ON], [OFF].
(Налично само когато се приема FM.)
BTM (памет за най-добра настройка)
(стр. 11)
(Налично само когато е избран
тунерът.)
FIRMWARE (фърмуер)
(Налично само докато източникът е
изключен и се показва часовникът.)
Проверява/актуализира версията на
фърмуера. За повече подробности
посетете уебсайта за поддръжка на
задната корица.
FW VERSION (версия на фърмуера)
Показва текущата версия на фърмуера.
FW UPDATE (актуализация на
фърмуера)
Влиза в процес на актуализация на
фърмуера: [YES], [NO].
Актуализацията на фърмуера отнема
няколко минути. По време на
актуализацията не изключвайте
запалването на позиция OFF и не
изваждайте USB устройството.
Настройки на звука
(SOUND)
Това меню с настройки не е налично,
когато източникът е изключен и се
показва часовникът.
EQ10 PRESET (предварителна настройка
EQ10)
Избира една от 10 криви на
еквалайзера или го изключва:
[OFF], [R&B], [ROCK], [POP], [HIP-HOP],
[EDM], [JAZZ], [SOUL], [COUNTRY],
[KARAOKE]*, [CUSTOM].
Настройката на кривата на
еквалайзера може да бъде запаметена
за всеки източник.
* [KARAOKE] намалява вокалния звук, но не
може да го премахне напълно по време на
възпроизвеждане. Освен това
използването на микрофон не се поддържа.
EQ10 CUSTOM (потребителски EQ10)
Задайте [CUSTOM] за EQ10.
Настройка на кривата на еквалайзера:
[BAND1] – [BAND10] (32 Hz, 63 Hz, 125 Hz,
250 Hz, 500 Hz, 1 kHz, 2 kHz, 4 kHz, 8 kHz,
16 kHz).
Нивото на силата на звука се регулира
в стъпки от 1 dB от -6 dB до +6 dB.
BALANCE (баланс)
Регулира баланса на звука: [RIGHT-15] –
[CENTER] – [LEFT-15].
SW LEVEL (ниво на събуфера)
Регулира нивото на силата на звука на
събуфера:
[+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB].
([ATT] се показва при най-ниската
настройка.)
SW PHASE (фаза на събуфера)
Избира фазата на събуфера:
[SUB NORM], [SUB REV].
LPF FREQ (честота на филтъра за
пропускане на ниски честоти)
Избира честотата на отрязване на
събуфера: [80Hz], [100Hz], [120Hz].
21BG
HPF FREQ (честота на филтъра за
пропускане на високи честоти)
Избира честотата на отрязване за
предните/задните високоговорители:
[OFF], [80Hz], [100Hz], [120Hz].
AUX VOL (ниво на силата на звука за AUX)
Регулира нивото на силата на звука за
всяко свързано външно устройство:
[+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB].
Тази настройка анулира нуждата за
регулиране на нивото на силата на
звука между източниците.
(Налично само когато изберете AUX.)
BTA VOL (ниво на силата на звука за
BLUETOOTH аудио)
Регулира нивото на силата на звука за
всяко свързано BLUETOOTH устройство:
[+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB].
Тази настройка анулира нуждата за
регулиране на нивото на силата на
звука между източниците.
(Налично само когато е избрано BT
аудио или приложение.)
Настройки на дисплея
(DISPLAY)
DIMMER (димер)
Променя яркостта на дисплея:
[OFF], [ON], [AT] (автомат.), [CLK]
(часовник).
(опцията [AT] е налична само когато е
свързан проводникът за управление на
осветлението и са включени фаровете).
За да зададете тази функция да бъде
активна по време на фиксиран период,
изберете [CLK], след което задайте
началните и крайните часове.
– За да зададете яркостта, когато е
активирана функцията за димер:
Задайте [DIMMER] на [ON], след което
настройте [BRIGHTNESS].
– За да зададете яркостта, когато е
дезактивирана функцията за димер:
Задайте [DIMMER] на [OFF], след което
настройте [BRIGHTNESS].
Настройката за яркост се съхранява и
се прилага, когато функцията за димер
е активирана или дезактивирана.
22BG
BRIGHTNESS (яркост)
Регулира яркостта на дисплея. Нивото на
яркостта може да се регулира: [1] – [10].
BUTTON-C (цвят на бутон)
Задава предварително зададен или
персонализиран цвят на бутоните.
COLOR (цвят)
Избира един персонализиран от
15 предварително зададени цвята.
CUSTOM-C (персонализиран цвят)
Регистрира персонализиран цвят за
бутоните.
RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE
Регулируем цветови диапазон:
[0] – [32] ([0] не може да се зададе за
всички цветови диапазони).
DSPL-C (цвят на дисплея)
Задава предварително зададен или
персонализиран цвят на дисплея.
COLOR (цвят)
Избира един персонализиран от
15 предварително зададени цвята.
CUSTOM-C (персонализиран цвят)
Регистрира персонализиран цвят за
дисплея.
RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE
Регулируем цветови диапазон:
[0] – [32] ([0] не може да се зададе за
всички цветови диапазони).
SND SYNC (синхронизация на звука)
Активира синхронизацията на
осветлението със звука: [ON], [OFF].
AUTO SCR (автоматично превъртане)
Превърта автоматично дълги
елементи: [ON], [OFF].
(Не е налично, когато е избрана
настройка AUX или тунер.)
Настройка на BLUETOOTH
(BLUETOOTH)
Настройка на Sony | Music
Center (SONY APP)
PAIRING (сдвояване) (стр. 8)
Свързва до две BLUETOOTH устройства:
[DEVICE 1], [DEVICE 2].
[DEVICE 1] или [DEVICE 2] ще се промени
на името на сдвоеното устройство след
завършването на сдвояването.
AUDIODEV (аудио устройство)
Избира аудиоустройството.
[*] се появява на устройство, сдвоено с
[DEVICE 1] или текущото съвместимо с
A2DP аудиоустройство.
RINGTONE (мелодия на звънене)
Избира дали мелодията на звънене ще
се изпълнява от това устройство, или
от клетъчния телефон. [1] (това
устройство), [2] (клетъчен телефон).
AUTO ANS (автоматичен отговор)
Настройва това устройство да отговаря
автоматично на входящо повикване:
[OFF], [1] (около 3 секунди), [2] (около
10 секунди).
AUTOPAIR (автоматично сдвояване)
Стартира BLUETOOTH сдвояване
автоматично, когато чрез USB бъде
свързано устройство с iOS версия 5.0
или по-нова. [ON], [OFF].
BT SIGNL (BLUETOOTH сигнал) (стр. 9)
Активира/дезактивира BLUETOOTH
функцията.
BT INIT (BLUETOOTH инициализиране)
Инициализира всички свързани с
BLUETOOTH настройки (информация за
сдвояване, информация за
устройството и т.н.): [YES], [NO].
Когато изхвърляте устройството,
инициализирайте всички настройки.
(Налично само докато източникът е
изключен и се показва часовникът.)
AUTO LAUNCH (автомат. пускане)
Активира автоматично стартиране на
"Sony | Music Center": [ON], [OFF].
Когато сте избрали [ON], "Sony | Music
Center" ще се свърже автоматично след
завършване на BLUETOOTH връзката.
CONNECT (свързване)
Установяване и прекратяване на
функцията "Sony | Music Center"
(връзка).
23BG
Допълнителна информация
Папка (албум)
Аудио файл (песен)
Актуализиране на
фърмуера
За да актуализирате фърмуера, посетете
уебсайта за поддръжка на задната
корица, след което следвайте
инструкциите онлайн.
Забележка
По време на актуализацията не премахвайте USB
устройството.
Предпазни мерки
• Не оставяйте предния панел или аудио
устройства на таблото.
• Когато устройството е включено,
електрическата антена се разтяга
автоматично.
• Не напръсквайте с течности
устройството.
Ред на възпроизвеждане на
аудио файлове
Относно iPod
• Можете да свържете към посочените подолу модели iPod. Актуализирайте
своите устройства iPod до най-новия
софтуер преди употреба.
• Използването на значката "Създадено за
Apple" означава, че даден аксесоар е
бил създаден да се свързва специално с
продукт(и) на Apple, указан(и) от
значката, и е бил сертифициран от
разработчика да отговаря на
стандартите за работни показатели на
Apple. Apple не носи отговорност за
работата на това устройство или
съвместимостта му със стандартите за
безопасност и нормативните
разпоредби.
Моля, имайте предвид, че употребата на
този аксесоар с продукт на Apple може
да повлияе на безжичните работни
показатели.
Ако имате въпроси или проблеми,
свързани с устройството ви, които не са
разгледани в това ръководство,
консултирайте се с най-близкия търговец
на Sony.
Поддръжка
Почистване на конекторите
Избягайте да докосвате директно
конекторите. Това устройство може да не
работи добре, ако конекторите между
него и предния панел не са чисти. За да
предотвратите това, отстранете предния
панел (стр. 6) и почистете конекторите с
памучен тампон. Не прилагайте твърде
много сила. В противен случай
конекторите може да се повредят.
Забележка
За безопасност не премахвайте предния панел,
докато шофирате.
Спецификации
Секция за тунера
FM
Обхват на настройка:
Когато [AREA] е с настройка [EUROPE]:
87,5 MHz – 108,0 MHz
Когато [AREA] е с настройка [RUSSIA]:
FM1/FM2: 87,5 MHz – 108,0 MHz
(при стъпка от 50 kHz)
FM3: 65 MHz – 74 MHz (при стъпка от
30 kHz)
Използваема чувствителност: 8 dBf
Отношение сигнал-шум: 73 dB
Разделяне: 50 dB при 1 kHz
MW/LW
Обхват на настройка:
MW: 531 kHz – 1602 kHz
LW: 153 kHz – 279 kHz
чувствителност: MW: 26 μV, LW: 50 μV
Разде на USB плейъра
Интерфейс: USB (пълна скорост)
Максимален ток: 1 A
Максимален брой разпознаваеми папки и
файлове:
Папки (албуми): 256.
Файлове (песни) на папка: 256.
Съвместим протокол за аксесоар,
отворен за Android (AOA): 2,0
Съответен кодек:
MP3 (.mp3)
Побитова скорост: 8 kbps – 320 kbps
(Поддържа VBR (променлива
скорост на предаване)
Семплираща честота: 16 kHz –
WMA (.wma)
Побитова скорост: 32 kbps – 192 kbps
(Поддържа VBR (променлива
скорост на предаване)
Сем плира ща чес тота: 32 kHz , 44,1 k Hz,
48 kHz
FLAC (.flac)
Дълбочина в битове: 16 бита,
24 бита
Семплираща честота: 44,1 kHz,
48 kHz
Поддържана файлова система: FAT16,
FAT32
48 kHz
25BG
Безжична комуникация
Комуникационна система:
стандартна версия на BLUETOOTH 3.0
Изходна мощност:
BLUETOOTH стандарт Power Class 2
(Макс. провеждане +1 dBm)
Максимален обхват на комуникация:
Пряка видимост прибл. 10 m (33 ft)
*1
Честотна лента:
лента 2,4 GHz
(2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
Метод на модулация: FHSS
Съвместими с BLUETOOTH профили*
2
:
A2DP (Разширен профил на аудио
разпространение) 1.3
AVRCP (Профил за дистанционно
управление на аудио и видео) 1.3
HFP (Профил за свободни ръце) 1.6
PBAP (Профил за достъп до телефонен
указател)
SPP (Профил за серийни портове)
Съответен кодек:
SBC (.sbc), AAC (.m4a)
*1 Действителният обхват ще варира в
зависимост от фактори, като препятствия
между устройствата, магнитни полета около
микровълнова фурна, статично
електричество, чувствителност при
приемането, характеристики на антената,
операционна система, софтуерно
приложение и т.н.
*2 Профилите на BLUETOOTH стандарта указват
целта на BLUETOOTH комуникацията между
устройствата.
NFC комуникация
Честотна лента: 13,56 MHz
Секция на усилвателя на мощност
Изходна мощност: изходи за
високоговорители
Импеданс на високоговорителите:
4 Ω – 8 Ω
Максимална изходна мощност:
55 W × 4 (при 4 Ω)
Общи сведения
Изисквания за захранването: постоянен
ток 12 V от автомобилен акумулатор
(отрицателна маса (земя)
Номинална електроконсумация: 10 A
Размери:
прибл. 178 мм × 50 мм × 177 мм
1
(7
/8 in × 2 in × 7 in) (ш/в/д)
Размери при поставяне:
прибл. 182 мм × 53 мм × 160 мм
1
(7
/4 инча × 2 1/8 инча × 6 5/16 инча)
(ш/в/д)
Тегло: Прибл. 0,8 kg (1 lb 13 oz)
Съдържание на пакета:
Основно устройство (1)
микрофон (1);
части за монтаж и свързване
(1 комплект).
Поискайте подробна информация от
търговеца.
Дизайнът и спецификациите са обект на
промяна без предизвестие.
Авторски права
Думата Bluetooth® и логотиповете са
регистрирани търговски марки на Bluetooth SIG,
Inc. и всяко използване на подобни марки от
Sony Corporation е по лиценз. Другите търговски
марки и имена са собственост на съответните им
притежатели.
Маркировката N е търговска марка или
регистрирана търговска марка на NFC Forum, Inc.
в САЩ и други държави.
Windows Media е регистрирана търговска марка
или търговска марка на Microsoft Corporation в
Съединените щати и/или в други държави.
Този продукт е защитен от определени права на
интелектуална собственост на Microsoft
Corporation. Забранява се употребата или
разпространението на тази технология извън
този продукт без лиценз от Microsoft или
упълномощен неин филиал.
Apple, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch и Siri са
търговски марки на Apple Inc., регистрирани в
САЩ и други държави. App Store е марка за
услуга на Apple Inc.
IOS е търговска марка или регистрирана
търговска марка на Cisco в САЩ и други държави
и се използва в рамките на лиценз.
Google, Google Play и Android са търговски марки
на Google LLC.
libFLAC
Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation
По-нататъшното разпространение и използване
в изходна и бинарна форма, със или без
модификации, са разрешени, при условие че са
спазени условията по-долу.
26BG
– Горното съобщение относно авторските права,
този списък с условия и следващият отказ от
отговорност трябва да се запазят при понататъшното разпространение на изходния
код.
– При по-нататъшното разпространение под
формата на бинарен код горната бележка
относно авторските права, този списък с
условия и следващият отказ от отговорност
трябва да бъдат възпроизведени в
документацията и/или други материали,
предоставяни при разпространението.
– Името на фондация Xiph.org и имената на
нейните спомоществователи не могат да
бъдат използвани за подкрепа или
популяризиране на продукти, производни на
този софтуер, без специално предварително
писмено разрешение.
ТОЗИ СОФТУЕР СЕ ПРЕДОСТАВЯ ОТ
ПРИТЕЖАТЕЛИТЕ НА АВТОРСКИТЕ ПРАВА И
СПОМОЩЕСТВОВАТЕЛИТЕ „ВЪВ ВИДА, В КОЙТО Е“,
КАТО СЕ ПРАВИ ОТКАЗ ОТ ВСИЧКИ ГАРАНЦИИ,
ИЗРИЧНИ ИЛИ ПО ПОДРАЗБИРАНЕ,
ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО НЕ САМО, ГАРАНЦИИТЕ ПО
ПОДРАЗБИРАНЕ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ И ЗА
ПРИГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ. ПРИ НИКАКВИ
ОБСТОЯТЕЛСТВА ФОНДАЦИЯТА ИЛИ
СЪТРУДНИЦИТЕ НЕ НОСЯТ ОТГОВОРНОСТ ЗА
КАКВИТО И ДА Е ПРЕКИ, КОСВЕНИ, СЛУЧАЙНИ,
СПЕЦИАЛНИ, ПРИМЕРНИ ИЛИ ПРИЧИННОСЛЕДСТВЕНИ ЩЕТИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО НЕ САМО,
ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ЗАМЕСТВАЩИ СТОКИ ИЛИ
УСЛУГИ; ЗАГУБА НА ЕКСПЛОАТАЦИОННИ
КАЧЕСТВА, ДАННИ ИЛИ ПОЛЗИ; ИЛИ ПРЕКЪСВАНЕ
НА БИЗНЕС ДЕЙНОСТ), КАКТО И ДА СА
ПРИЧИНЕНИ И ВЪЗ ОСНОВА НА КАКВАТО И ДА Е
ТЕОРИЯ НА ОТГОВОРНОСТ, НЕЗАВИСИМО ДАЛИ
ПО ДОГОВОР, ОБЕКТИВНА ОТГОВОРНОСТ ИЛИ
НАРУШЕНИЕ (ВКЛЮЧИТЕЛНО НЕБРЕЖНОСТ ИЛИ
ПО ДРУГ НАЧИН), ВЪЗНИКНАЛИ ПО НЯКАКЪВ
НАЧИН ОТ ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ТОЗИ СОФТУЕР,
ДОРИ АКО ИМА ИНФОРМАЦИЯ ЗА
ВЪЗМОЖНОСТТА ЗА ТАКИВА ЩЕТИ.
Отстраняване на
неизправности
Следният списък за проверка ще ви
помогне да се справите с проблемите, на
които можете да се натъкнете с
устройството си.
Преди да преминете през списъка за
проверка по-долу, проверете
свързването и оперативните процедури.
За подробности относно използването на
предпазителя и отстраняването на
устройството от таблото вижте
„Свързване/инсталиране“ (страница 33).
Ако проблемът не е решен, посетете
уебсайта за поддръжка на задната корица.
Общи сведения
Няма звук или звукът е много тих.
Позицията на плъзгача за управление
[FADER] не е зададена за система с 2
високоговорителя.
Силата на звука на устройството и/или
свързаното устройство е много малка.
– Увеличете силата на звука на
устройството или свързаното
устройство.
Няма звуков сигнал.
Свързан е допълнителен усилвател и не
използвате вградения.
Запазените станции и правилното
време са изтрити.
Предпазителят е изгорял.
Чува се шум при превключване на
позицията на запалването.
Проводниците не са напаснати добре с
автомобилния конектор за аксесоари.
По време на възпроизвеждане или
приемане се включва
демонстрационния режим.
Ако не се извърши никаква операция за
5 минути при зададена настройка
[DEMO-ON], се включва
демонстрационният режим.
– Задайте [DEMO-OFF] (стр. 20).
Показването изчезва/не се появява на
дисплея.
Конекторите са замърсени (стр. 25).
Дисплеят/осветлението мига.
Електрозахранването не е достатъчно.
– Проверете дали автомобилният
акумулатор подава достатъчно
захранване към устройството.
(Изискването за захранването е
постоянен ток 12 V.)
27BG
Бутоните за операции не функционират.
Натиснете DSPL и (назад)/MODE за
повече от 2 секунди, за да нулирате
устройството.
Съдържанието, съхранено в паметта, се
изтрива.
Радиоприемане
Радиоприемането е слабо.
Получава се статичен шум.
Свържете антената стабилно.
65 MHz до 74 MHz в FM3 не могат да се
настройват.
[AREA] е с настройка [EUROPE].
– Задайте [AREA] на [RUSSIA] (стр. 20).
RDS
RDS услугите не могат да бъдат
приемани (когато [AREA] е с настройка
[RUSSIA]).
Избрано е FM3.
– Изберете FM1 или FM2.
RDS услугите не са налични в текущия
регион.
SEEK се включва след няколко секунди
слушане.
Станцията не е TP или има слаб сигнал.
– Дезактивирайте TA (стр. 11).
Не се получават известия за трафик.
Активирайте TA (стр. 11).
Станцията не излъчва никакви известия
за трафик, въпреки че е TP.
– Настройте друга станция.
PTY показва [- - - - - - - -].
Текущата станция не е RDS станция или
радиоприемането е слабо.
Мига името на програмната услуга.
Няма алтернативна честота за текущата
станция.
–Натиснете (SEEK –/+), докато
името на програмната услуга мига.
[PI SEEK] се появява и устройството
започва да търси друга честота със
същите PI (идентификация на
програмата) данни.
Възпроизвеждане от USB
устройство
Възпроизвеждането от дадено USB
устройство отнема повече време.
USB устройството съдържа файлове със
сложна дървовидна структура.
Аудио файлът не може да бъде
възпроизведен.
За подробности относно поддържани
формати вижте „Спецификации“
(страница 25).
Ако аудио файлът все още не може да
се възпроизведе, направете справка с
инструкциите за работа, приложени с
USB устройство, или се свържете с
производителя на USB устройството.
Операции за прескачане на албум,
прескачане на елементи (режим на
скок) и търсене на песен по име
(Quick-BrowZer) не могат да бъдат
изпълнявани.
Задайте [USB MODE] на [MSC/MTP]
(стр. 21).
Звукът не може да бъде изведен по
време на възпроизвеждане в режим на
Android.
Проверете състоянието на
приложението за възпроизвеждане на
звук на смартфона с Android.
Функция NFC
Свързване One-touch (NFC) не е
възможно.
Ако смартфонът не реагира на
допирането.
– Проверете дали функцията NFC на
смартфона е включена.
– Приближете частта, маркирана с N, на
смартфона до маркираната с N част
на това устройство.
– Ако смартфонът е в калъф, го
отстранете.
Чувствителността на приемане на NFC
зависи от устройството.
Ако няколко пъти не успеете да
извършите свързване One-touch със
смартфона, установете BLUETOOTH
връзка ръчно.
28BG
BLUETOOTH функция
Свързващото се устройство не може да
открие това устройство.
Преди да се извърши сдвояването,
настройте това устройство на режим на
готовност за сдвояване.
Докато е свързано към две BLUETOOTH
устройства, това устройство не може да
бъде открито от друго.
– Прекъснете която и да е връзка и
потърсете това устройство от друго.
Когато се извърши сдвояване на
устройствата, включете изхода на
BLUETOOTH сигнала (стр. 9).
Не е възможна връзка.
Връзката се управлява от една страна
(това устройство или BLUETOOTH
устройството), но не и от двете.
– Свържете се към това устройство от
BLUETOOTH устройство или обратно.
Името на откритото устройство не се
показва.
В зависимост от състоянието на другото
устройство е възможно да не може да
се получи име.
Няма мелодия на звънене.
Регулирайте силата на звука чрез
завъртане на селектора за управление,
докато получавате обаждане.
В зависимост от свързаното устройство
мелодията на звънене може да не се
изпрати правилно.
– Задайте [RINGTONE] на [1] (стр. 23).
Предните високоговорители не са
свързани към устройството.
– Свържете предните
високоговорители на устройството.
Мелодията на звънене се извежда
само от предните високоговорители.
Гласът на говорещия не се чува.
Предните високоговорители не са
свързани към устройството.
– Свържете предните
високоговорители на устройството.
Гласът на говорещия се извежда само
от предните високоговорители.
Даден събеседник казва, че звукът е
прекалено силен или тих.
Регулирайте подходящо силата на
звука, като използвате регулирането на
усилването на микрофона (стр. 16).
Получава се ехо или шум по време на
телефонен разговор.
Намалете силата на звука.
Задайте режима EC/NC на [EC/NC-1] или
[EC/NC-2] (стр. 16).
Ако околният шум, различен от този на
разговора, е силен, опитайте да го
намалите.
Пример: Ако има отворен прозорец и
шумът от улицата е силен, затворете
прозореца. Ако климатикът е шумен, го
намалете.
Телефонът не е свързан.
Когато се възпроизвежда BLUETOOTH
аудио, телефонът не е свързан дори
когато натиснете CALL.
– Свържете се от телефона.
Качеството на звука на телефона е
лошо.
Качеството на звука на телефона зависи
от условията на приемане на клетъчния
телефон.
– Преместете автомобила си на място,
където можете да подобрите сигнала
на клетъчния телефон, ако
приемането е слабо.
Звукът на свързаното аудио устройство
е слаб (силен).
Нивото на звука ще се различава в
зависимост от аудио устройството.
– Регулирайте силата на звука на
свързаното аудио устройство или на
това устройство (стр. 22).
Звукът прескача по време на
възпроизвеждане от BLUETOOTH аудио
устройство.
Намалете разстоянието между това
устройство и BLUETOOTH аудио
устройството.
Ако BLUETOOTH аудио устройството е
поставено в калъф, който нарушава
сигнала, го извадете от него по време
на употреба.
29BG
Няколко BLUETOOTH устройства или
други устройства, които излъчват
радиовълни, се използват наблизо.
– Изключете другите устройства.
– Увеличете разстоянието от другите
устройства.
Звукът на възпроизвеждането спира за
момент, когато се извършва свързване
между това устройство и клетъчен
телефон. Това не е неизправност.
Свързаното BLUETOOTH аудио
устройство не може да се управлява.
Проверете дали свързаното BLUETOOTH
аудио устройство поддържа AVRCP.
Някои функции не работят.
Проверете дали свързаното устройство
поддържа въпросните функции.
Неволно се приема обаждане.
Свързаният телефон е настроен да
приема обаждания автоматично.
Сдвояването е неуспешно поради
изтичане на времето.
В зависимост от свързаното устройство
ограниченото време за сдвояване
може да е малко.
– Опитайте да извършите сдвояването
навреме.
BLUETOOTH функцията не работи.
Изключете устройството чрез
натискане на OFF за повече от
2 секунди, след това го включете
отново.
Няма звук от автомобилните
високоговорители по време на
обаждане със свободни ръце.
Ако звукът се извежда от клетъчния
телефон, настройте телефона да
извежда звука от автомобилните
високоговорители.
Функцията Siri Eyes Free не се активира.
Изпълнете регистрация за свободни
ръце на iPhone, който поддържа Siri
Eyes Free.
Включете функцията Siri на
устройството iPhone.
Отменете BLUETOOTH връзката между
iPhone и устройството и свържете
отново.
Работа със Sony | Music Center
Името на приложението не съвпада с
действителното приложение в "Sony |
Music Center".
Пуснете отново приложението от
приложението "Sony | Music Center".
Докато приложението "Sony | Music
Center" работи чрез BLUETOOTH,
дисплеят автоматично превключва на
[BT AUDIO].
Приложението "Sony | Music Center" или
BLUETOOTH функцията не са изправни.
Стартирайте отново приложението.
Приложението "Sony | Music Center"
прекъсва автоматично, когато дисплеят
превключи на [IPD].
Приложението "Sony | Music Center" на
iPhone/iPod не поддържа
възпроизвеждане чрез iPod.
– П роменете източника на устройството
на различно от [IPD], след което
установете връзка със "Sony | Music
Center" (стр. 17).
Връзката със "Sony | Music Center" се
прекъсва автоматично, когато USB
режимът на устройството е променен
на [ANDROID].
Смартфонът с Android не поддържа
възпроизвеждане в режим Android.
– Задайте USB режима на устройството
на [MSC/MTP], след което установете
връзка със "Sony | Music Center"
(стр. 17).
Съобщения
По време на работа може да се покаже
или да мига едно от следните съобщения.
INVALID
Избраната операция може да е
невалидна.
[USB MODE] не може да се променя по
време на възпроизвеждане от iPod.
30BG
READ
Изчакайте, докато четенето приключи и
възпроизвеждането започне
автоматично. Това може да отнеме
известно време в зависимост от
организацията на файловете.
(долна черта): Символът не може да
бъде показан.
За възпроизвеждане от USB
устройство:
HUB NO SUPRT: Не се поддържат USB
концентратори.
IPD STOP: Възпроизвеждането от iPod е
приключило.
Използвайте вашия iPod/iPhone, за да
започнете възпроизвеждането.
NOT SUPPORT – ANDROID MODE
USB устройство, което не поддържа
AOA (Аксесоар, отворен за Android) 2.0,
е свързано към устройството, докато
[USB MODE] е с настройка [ANDROID].
– Задайте [USB MODE] на [MSC/MTP]
(стр. 21).
USB ERROR
Свържете отново USB устройство.
USB NO DEV
Уверете се, че USB устройството или
USB кабелът са добре свързани.
USB NO MUSIC
Свържете USB устройство, което
съдържа файлове, които могат да се
възпроизвеждат (стр. 25).
USB NO SUPRT
За подробности относно
съвместимостта на вашето USB
устройство посетете сайта за
поддръжка на задната корица.
OVERLOAD: USB устройството е
претоварено.
Разкачете USB устройството и
натиснете SRC, за да изберете друг
източник.
USB устройството има грешка или е
свързано неподдържано устройство.
За управление на RDS:
NO AF: Няма алтернативни честоти.
Натиснете (SEEK –/+), докато
името на програмната услуга мига.
Устройството започва да търси друга
честота със същите PI (идентификация
на програмата) данни (показва се
[PI SEEK]).
NO PI: Няма идентификация на програма.
Избраната станция няма данни за PI
(идентификация на програма).
Изберете друга станция.
NO TP: Няма програми за трафик.
Устройството ще продължи да търси
налични TP станции.
За BLUETOOTH функцията:
BTA NO DEV: BLUETOOTH устройството не
е свързано или разпознато.
Проверете дали BLUETOOTH
устройството е добре свързано и дали
BLUETOOTH връзката е установена с
BLUETOOTH устройството.
ERROR: Избраната операция не може да
бъде изпълнена.
Изчакайте за кратко и опитайте отново.
UNKNOWN: Не може да се покаже име
или телефонен номер.
WITHHELD: Телефонният номер е скрит от
обаждащия се.
За работа на Sony | Music Center:
APP ––––––––: Не е установена връзка с
приложението.
Установяване на повторна връзка със
"Sony | Music Center" (стр. 17).
31BG
APP DISCNCT: Връзката с приложението е
прекъсната.
Установяване на връзка със "Sony |
Music Center" (стр.17).
APP DISPLAY: Отворен е екран на
настройки за екрана на приложението.
Излезте от екрана с настройки за
екрана на приложението, за да
разрешите операции с бутони.
APP LIST: Отворен е списъкът със
съдържание на USB.
Излезте от списъка на приложението,
за да разрешите операции с бутони.
APP MENU: Отворен е екран с настройки
на приложението.
Излезте от екрана с настройки на
приложението, за да разрешите
операции с бутони.
APP NO DEV: Устройството с инсталирано
приложение не е свързано или не се
разпознава.
Направете BLUETOOTH връзката и
установете отново връзка със "Sony |
Music Center" (стр.17).
APP SOUND: Отворен е екран с настройки
на звука на приложението.
Излезте от екрана с настройки на звука
на приложението, за да разрешите
операции с бутони.
OPEN APP: Приложението "Sony | Music
Center" не работи.
Стартирайте приложението.
За управление на актуализацията
на фърмуера:
FILE ERROR: Програмата за актуализация
не се съхранява в USB устройството.
Съхранявайте програмата за
актуализация в USB устройството и
опитайте отново (стр. 24).
UPDATE ERROR PRESS ENTER:
Актуализацията на фърмуера не е
правилно завършена.
Натиснете ENTER, за да изчистите
съобщението, след което опитайте
отново.
По време на актуализацията не
изключвайте запалването на позиция
OFF и не изваждайте USB устройството
(стр. 24).
Ако тези решения не помагат за
подобряване на ситуацията, се
консултирайте с най-близкия търговец на
Sony.Ако носите устройството за
поправка поради проблем с
възпроизвеждането на устройството,
носете устройството, което сте
използвали по времето, когато се е
появил проблемът.
За операциите с дистанционното
управление на волана:
ERROR
Регистрирайте отново от функцията,
при която е възникнала грешката
(стр. 20).
TIMEOUT
Опитайте да завършите регистрацията,
докато [REGISTER] мига (около
6 секунди) (стр. 20).
32BG
Свързване/инсталиране
× 2
Предупреждения
• Свържете всички заземяващи
проводници (маса) към обща точка на
заземяване (маса).
• Не оставяйте проводниците прищипани
под винт или прихванати в подвижни
части (напр. релси на седалка).
• Преди да извършите свързванията,
изключете запалването на автомобила,
за да избегнете късо съединение.
• Свържете проводника за
електрозахранване към устройството
и високоговорителите, преди да го
свържете към конектора за външно
захранване.
• Изолирайте всички свободни
несвързани проводници с изолирбанд
за защита.
Предпазни мерки
• Изберете внимателно мястото за
монтаж, така че устройството да не
пречи на нормалното шофиране.
• Избягвайте монтирането на
устройството на места, които са обект на
запрашаване, замърсяване или висока
температура, например директна
слънчева светлина или близки горещи
въздухопроводи.
• Използвайте само предоставените части
за монтаж с цел сигурна и
безпроблемна инсталация.
Забележка за проводника за
електрозахранване (жълт)
Когато свързвате това устройство в комбинация
с други стереокомпоненти, амперажът на
електроверигата на автомобила, към която
свързвате устройството, трябва да е по-голям от
сбора на амперажите на предпазителите на
всички устройства.
Регулиране на ъгъла на монтиране
Регулирайте ъгъла на монтиране на помалко от 30°.
Списък на частите за
монтаж
• Този списък с части не включва всички
компоненти от комплекта.
• Скобата и предпазната яка са
прикрепени към устройството преди
доставката. Преди да монтирате
устройството, използвайте ключовете за
освобождаване , за да отстраните
скобата от него. За подробности
вижте „Отстраняване на защитната яка и
скобата“ (страница 37).
• Пазете ключовете за освобождаване
за бъдеща употреба, тъй като са нужни и
за отстраняването на устройството от
автомобила ви.
33BG
Свързване
от кабелно дистанционно
управление (не е включено в
комплекта)
*4
от автомобилната антена
(антена)*
7
*
3
*
3
Събуфер*
1
За подробности вижте
„Свързване“ (страница 35).
Усилвател на
мощността*
1
Вижте „Схема на електрическото
свързване“ (стр. 35) за подробности.
*2
*
3
*5*
6
*1 Не е включен в комплекта
*2 Импеданс на високоговорителите: 4 Ω – 8 Ω × 4
*3 Кабел с RCA пин (не е включен в комплекта)
*4 В зависимост от типа на автомобила
използвайте адаптер за кабелно
дистанционно управление (не е включен в
комплекта). За подробности относно
използването на кабелно дистанционно
управление вижте „Използване на кабелното
дистанционно управление“ (страница 36).
*5 Независимо дали се използва, или не,
прекарайте входящия кабел на микрофона
така, че да не пречи на шофирането.
Подсигурете кабела със скоба и др., ако е
монтиран около краката ви
*6 За подробности относно монтирането на
микрофона вижте „Инсталиране на
микрофона“ (страница 36).
34BG
*7 В зависимост от типа на автомобила
използвайте адаптер (не е включен в
комплекта), ако конекторът на антената
не пасва.
Свързване
Преден
високоговорител
Събуфер
Конектор за външно захранване
Ако имате електрическа антена без кутия
с реле, свързването на това устройство с
проводника за електрозахранване
може да повреди антената.
Към конектора на автомобилния
високоговорител
1
Заден
високоговори-
2
тел (десен)
3
Преден
високоговори-
4
тел (десен)
5
Преден
високоговори-
6
тел (ляв)
7
Заден
високоговори-
8
тел (ляв)
Към конектора за автомобилно
електрозахранване
Лилав
Лилав/с черни
ивици
Сив
Сив/с черни
ивици
Бял
Бял/с черни
ивици
Зелен
Зелен/с черни
ивици
Лесно свързване на събуфера
Можете да използвате събуфер без
усилвател на мощността, когато е свързан
към кабел на заден високоговорител.
Бележки
• Изисква се подготовка на кабелите на задните
високоговорители.
• Използвайте събуфер с импеданс от 4 Ω до 8 Ω
и с подходящ капацитет на захранването, за да
се избегне повреда.
Свързване за задържане на
паметта
Когато е свързан жълтият проводник за
електрозахранване, захранването винаги
ще се подава на веригата на паметта,
когато превключвателят за запалването е
изключен.
Свързване на
високоговорителите.
• Преди да свържете високоговорителите,
изключете устройството.
• Използвайте високоговорители с
импеданс от 4 Ω до 8 Ω и с подходящ
капацитет на захранването, за да се
избегне повреда.
Непрекъснато
12
електрозахранване
Електрическа
антена/управление
13
на усилвателя за
мощност (REM OUT)
Включено
14
електрозахранване
за осветление
Включено
15
електрозахранване
16 Заземяване (маса)Черен
Жълт
Син/с бели
ивици
Оранжев/с
бели ивици
Червен
Схема на електрическото
свързване
Проверете конектора за външно
захранване на автомобила си и
съпоставете връзките на кабелите
правилно в зависимост от автомобила.
35BG
Обща връзка
Червен
Червен
ЖълтЖълт
Червен
Червен
ЖълтЖълт
Червен
Червен
Жълт
Жълт
Щипка (не е включена в комплекта)
Инсталиране на микрофона
За да улавя гласа ви при обаждане със
свободни ръце, трябва да монтирате
микрофона .
Непрекъснато
12
електрозахранване
Включено
15
електрозахранване
Жълт
Червен
Когато позициите на червените и
жълтите проводници са обърнати
Включено
12
електрозахранване
Непрекъснато
15
електрозахранване
Жълт
Червен
Когато автомобилът няма позиция
ACC
След като съпоставите връзките и
превключите правилно проводниците за
електрозахранване, свържете
устройството към електрозахранването
на автомобила. Ако имате въпроси и
проблеми при свързването на
устройството ви, които не са разгледани в
това ръководство, консултирайте се с
търговеца на автомобила.
Предупреждения
• Изключително опасно е кабелът да се
увие около колоната на волана или
скоростния лост. Пазете него и други
части да не пречат на шофирането ви.
• Ако в автомобила ви има въздушни
възглавници или друго
удароабсорбиращо оборудване, преди
монтиране се свържете с магазина,
откъдето сте закупили това устройство,
или с търговеца на автомобила.
Забележка
Преди поставяне на двустранно тиксо
почистете повърхността на таблото със сух плат.
Използване на кабелното
дистанционно управление
1 За да активирате кабелното
дистанционно управление, задайте
[STR CONTROL] в [SET STEERING] на
[PRESET] (стр. 20).
36BG
Монтаж
Насочете куката навътре.
182 mm (7 1/4 инча)
53 mm
(2 1/8 инча)
Захват
Отстраняване на защитната яка
и скобата
Преди да монтирате устройството,
отстранете защитната яка и скобата
от него.
1 Стиснете двата ръба на защитната
яка и я дръпнете.
Поставяне на устройството на
арматурното табло
Преди инсталиране се уверете, че
езичетата от двете страни на скобата
са извити 2 mm навътре (
3
/32 in).
1 Позиционирайте скобата в
таблото, след което огънете
зъбците навън за по-здраво
напасване.
2 Вмъкнете двата ключа за
освобождаване , докато
щракнат, и издърпайте скобата ,
след което издърпайте
устройството, за да го отделите.
2 Поставете устройството на
скобата , след това прикрепете
защитната яка .
Бележки
• Ако захватите са прави или огънати навън,
устройството няма да бъде монтирано здраво
и може да изскочи.
• Уверете се, че 4-те захвата на защитната яка
са правилно захванати в гнездата на
устройството.
Отстраняване и поставяне на
предния панел
За подробности вижте „Отстраняване на
предния панел“ (страница 6).
37BG
Нулиране на устройството
Предпазител (10 A)
За подробности вижте „Нулиране на
устройството“ (страница 7).
Подмяна на предпазител
Когато подменяте
предпазител,
използвайте такъв, който
отговаря на ампеража,
указан на оригиналния
предпазител. Ако
предпазителят изгори,
проверете свързването на
електрозахранването и подменете
предпазителя. Ако предпазителят изгори
отново след подмяната, е възможно да
има вътрешна неизправност. В такъв
случай се консултирайте с най-близкия
търговец на Sony.
38BG
Български
С настоящото Sony Corporation декларира,
че това оборудване е в съответствие с
Директива 2014/53/ЕС.
Пълният текст на декларацията за
съответствие на ЕС е наличен на следния
интернет адрес:
http://www.compliance.sony.de/
Приложение за смартфон
Support by Sony приложение – открийте информация и получете
известие относно Вашия продукт:
√ Новини и предупреждения
√ Актуализации на софтуера
√
Ръководства за обучение
√ Съвети и препоръки
https://sony.net/SBS
http://www.sony.eu/support
Сайт за поддръжка
За най-новата информация относно този продукт или ако
имате каквито и да било въпроси, моля, посетете уебсайта
по-долу: