Sony DSX-A416BT Users guide [nl]

4-739-631-11(1)
FM/MW/LW Bluetooth® -autoradio
Zie pagina 19 als u de demoweergave (DEMO) wilt annuleren.
Handleiding
NL
DSX-A416BT
Voor uw eigen veiligheid moet u dit apparaat in het dashboard van de auto installeren, aangezien de achterkant ervan tijdens het gebruik erg warm wordt. Voor meer informatie zie 'Aansluiting/ installatie' (pagina 33).
Geproduceerd in Thailand
Het naamplaatje met de werkspanning enz. bevindt zich onder op de behuizing.
De CE-markering is alleen geldig in landen waar deze markering wettelijk verplicht is, voornamelijk in de EER-landen (Europese Economische Ruimte).
Sony Corporation verklaart hierbij dat deze apparatuur voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU­conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd via het volgende internetadres: http://www.compliance.sony.de/
Opmerking voor klanten: de volgende informatie geldt enkel voor apparatuur verkocht in landen waar de EU­richtlijnen van kracht zijn
Dit product is geproduceerd door of namens Sony Corporation. EU-importeur: Sony Europe Limited. Vragen aan de EU-importeur of vragen gerelateerd aan de productcompliance in Europa dienen te worden gesteld aan de geautoriseerde vertegenwoordiger van de producent, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België.
Verwijdering van oude batterijen, elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere landen met
systemen voor gescheiden inzameling)
Dit symbool op het product, de batterij of op de verpakking wijst erop dat het product en de batterij niet als huishoudelijk afval mogen worden behandeld. Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in combinatie met een chemisch symbool. Het chemische symbolen voor lood (Pb) wordt toegevoegd als de batterij meer dan 0,004 % lood bevat. Door deze producten en batterijen op juiste wijze af te voeren, vermijdt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die kunnen worden veroorzaakt door verkeerde afvalbehandeling. Het recyclen van materialen draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen. Wanneer de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij, het elektrische gedeelte en het elektronische apparaat op een juiste wijze worden behandeld, dienen deze producten aan het eind van hun levenscyclus overhandigd te worden aan het toepasselijke inzamelingspunt voor de recycling van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Lever de batterij in bij het toepasselijke inzamelingspunt voor de recycling van batterijen. Voor meer details in verband met het recycleren van dit product of batterij, kunt u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product of batterij hebt gekocht.
2NL
LET OP
In de European Common Allocationstabel is het frequentiebereik 65–74 MHz niet gereserveerd voor radiouitzendingen. Dit bereik kan in Europa dus niet worden gebruikt.
Waarschuwing als het contactslot van de auto geen ACC-positie heeft
Zorg ervoor dat de AUTO OFF-functie ingesteld is (pagina 20). Het apparaat wordt na de ingestelde tijdsduur automatisch volledig uitgeschakeld nadat het apparaat is uitgezet en de klok wordt weergegeven (houd OFF gedurende een seconde ingedrukt). Zo voorkomt u dat de batterij leeg raakt. Als u de AUTO OFF­functie niet instelt, moet u steeds wanneer u de contactschakelaar uitzet, OFF ingedrukt houden tot het display is uitgeschakeld.
Disclaimer betreffende diensten aangeboden door derden
Diensten die aangeboden worden door derden kunnen gewijzigd, opgeschort of beëindigd worden zonder voorafgaande kennisgeving. Sony draagt geen enkele verantwoordelijkheid voor dergelijke situaties.
Belangrijke kennisgeving
Let op
ONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEID ZAL SONY AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR INCIDENTELE, INDIRECTE OF BIJKOMENDE SCHADE OF ANDERE SCHADE WAARONDER, ZONDER BEPERKING, VERLIES VAN WINST, INKOMSTENDERVING, VERLIES VAN GEGEVENS, VERLIES VAN GEBRUIK VAN HET PRODUCT OF EVENTUELE BIJKOMENDE APPARATUUR, UITVALTIJD EN TIJD VAN DE KOPER DIE VERBAND HOUDT MET OF ONTSTAAT UIT HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT, DE BIJBEHORENDE HARDWARE EN/ OF SOFTWARE.
Geachte klant, dit product omvat een radiozender. Overeenkomstig UNECE-voorschrift nr. 10 kan een autofabrikant speciale voorwaarden opleggen voor de installatie van radiozenders in auto's. Controleer de handleiding van uw auto of neem contact op met de fabrikant of de verkoper van uw auto voor u dit product in uw auto installeert.
Noodoproepen
Dit systeem voor handsfree bellen via BLUETOOTH en het elektronische apparaat dat met het systeem verbonden is, gebruiken radiosignalen, mobiele en vaste netwerken en ook een door de gebruiker geprogrammeerde functie. Verbinding kan niet onder alle omstandigheden worden gegarandeerd. Vertrouw daarom niet uitsluitend op uw elektronische apparaat voor het tot stand brengen van essentiële communicatie (zoals bij medische noodgevallen).
Over BLUETOOTH-communicatie
Microgolven die worden uitgestraald door een BLUETOOTH-apparaat kunnen de werking van elektronische medische apparaten beïnvloeden. Schakel dit apparaat en andere BLUETOOTH-apparaten uit op de volgende plaatsen, omdat dit ongelukken kan veroorzaken.
– waar brandbaar gas aanwezig is, in een
ziekenhuis, trein, vliegtuig of benzinestation
– in de buurt van automatische deuren of
een brandmelder
Dit apparaat ondersteunt veiligheidsvoorzieningen die voldoen aan de BLUETOOTH-norm voor een veiligere verbinding wanneer de draadloze BLUETOOTH-technologie wordt gebruikt, maar deze beveiliging zal afhankelijk van de omstandigheden mogelijk niet voldoende zijn. Wees voorzichtig wanneer u communiceert met behulp van draadloze BLUETOOTH-technologie.
Wij aanvaarden geen verantwoordelijkheid voor het uitlekken van informatie tijdens BLUETOOTH-communicatie.
Met alle vragen of problemen met betrekking tot dit apparaat die niet aan bod komen in deze gebruiksaanwijzing, kunt u terecht bij uw Sony-dealer.
3NL
Inhoudsopgave
Handleiding over onderdelen en
bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . 5
Aan de slag
Het voorpaneel verwijderen . . . . . . . . . . . . 6
Het apparaat opnieuw instellen . . . . . . . . . 7
De klok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Een BLUETOOTH-apparaat voorbereiden
Een USB-apparaat aansluiten . . . . . . . . . . 10
Een ander draagbaar
audio-apparaat aansluiten . . . . . . . . . 10
Luisteren naar de radio
Luisteren naar de radio . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Radio Data System (RDS) gebruiken. . . . . . 11
Afspelen
Een USB-apparaat afspelen. . . . . . . . . . . . 13
Een BLUETOOTH-apparaat afspelen. . . . . 13
Tracks zoeken en afspelen. . . . . . . . . . . . . 14
Handsfree bellen (alleen via BLUETOOTH)
Een oproep beantwoorden . . . . . . . . . . . . 15
Iemand opbellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Beschikbare bedieningen tijdens een
gesprek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . 7
Sony | Music Center-instellingen
(SONY APP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Aanvullende informatie
De firmware bijwerken . . . . . . . . . . . . . . . 24
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . 24
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Berichten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Aansluiting/installatie
Let op . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Onderdelenlijst voor installatie. . . . . . . . . 33
Aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Handige functies
Sony | Music Center met
iPhone/Android™-smartphone . . . . . 17
Spraakherkenning activeren
(alleen Android-smartphone) . . . . . . . 18
Siri Eyes Free gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instellingen
De DEMO-stand annuleren . . . . . . . . . . . . 19
Algemene bediening voor instellingen
Algemene instellingen (GENERAL) . . . . . . 20
Geluidsinstellingen (SOUND) . . . . . . . . . . . 21
Display-instellingen (DISPLAY) . . . . . . . . . 22
BLUETOOTH-instellingen (BLUETOOTH)
. . . 19
. . . 22
4NL

Handleiding over onderdelen en bedieningselementen

Hoofdapparaat
Ontgrendelknop van het voorpaneel
SRC (bron)
Druk op deze knop om het apparaat in te schakelen. Druk op deze knop om de bron te wijzigen.
OFF
Houd de toets 1 seconde ingedrukt om de bron uit te schakelen en de klok weer te geven. Houd de toets langer dan 2 seconden ingedrukt om het apparaat én het display uit te schakelen.
Bedieningsknop
Draai aan deze knop om het volume aan te passen.
DRUK OP ENTER
Hiermee bevestigt u het geselecteerde item. Druk op SRC, draai en druk op de knop om de bron te wijzigen (time-out in 2 seconden).
MENU
Hiermee opent u het setup-menu.
VOICE (pagina 16, 18)
Houd deze knop langer dan 2 seconden ingedrukt om spraakgestuurd kiezen, spraakherkenning (alleen Android­smartphone) of de Siri-functie (alleen iPhone) te activeren.
(N-logo)
Raak de bedieningsknop aan met de Android-smartphone om een BLUETOOTH-verbinding tot stand te brengen.
Display / (SEEK/+)
Hiermee kunt u automatisch afstemmen op radiozenders. Houd de knop ingedrukt om handmatig af te stemmen.
/ (vorige/volgende) / (snel terugspoelen/snel
vooruitspoelen)
PTY (programmatype)
Hiermee kunt u PTY selecteren in RDS.
(bladeren) (pagina 14)
Hiermee kunt u tijdens het afspelen de bladerstand activeren. (Deze optie is niet beschikbaar wanneer een USB-apparaat in Android-modus of een iPod is aangesloten.)
CALL
Hiermee opent u het telefoonmenu. U kunt hiermee ook een oproep ontvangen of beëindigen. Houd deze knop langer dan 2 seconden ingedrukt om het BLUETOOTH-signaal in te schakelen.
5NL
(terug)
Hiermee keert u terug naar de vorige weergave op het display.
MODE (pagina 7, 11, 16)
Ontvanger voor de afstandsbedieningCijfertoetsen (1 t/m 6)
Hiermee kunt u opgeslagen radiozenders ontvangen. Houd een van deze toetsen ingedrukt om zenders op te slaan.
Album /
Hiermee kunt u een album op een audio­apparaat overslaan. Houd de toets ingedrukt om albums te blijven overslaan. (Deze optie is niet beschikbaar wanneer een USB-apparaat in Android-modus of een iPod is aangesloten.)
(herhalen)
(Deze optie is niet beschikbaar wanneer een USB-apparaat in Android-modus is aangesloten.)
(willekeurig)
(Deze optie is niet beschikbaar wanneer een USB-apparaat in Android-modus is aangesloten.)
MIC (pagina 16)
(afspelen/pauze)
EXTRA BASS
De basklanken versterken overeenkomstig het volumeniveau. Druk hierop om de EXTRA BASS-instelling te wijzigen: [1], [2], [OFF].
AUX-ingangDSPL (display)
Druk op deze knop om display-items te wijzigen.
SCRL (scrollen)
Houd deze knop ingedrukt om te schuiven door een display-item.
USB-poort

Aan de slag

Het voorpaneel verwijderen

U kunt het voorpaneel van dit apparaat verwijderen om diefstal te voorkomen.
1 Houd OFF ingedrukt tot het
apparaat uitgeschakeld wordt, druk op de knop om het voorpaneel los te maken , en trek het paneel naar u toe om het te verwijderen.
Geluidsalarm
Als u de contactschakelaar uitzet (positie OFF) zonder het voorpaneel te verwijderen, klinkt er gedurende enkele seconden een geluidsalarm. U hoort dit alarm alleen als de ingebouwde versterker wordt gebruikt.
Serienummers
Controleer of de serienummers aan de onderzijde van het apparaat en op de achterzijde van het voorpaneel overeenkomen. Anders is er geen BLUETOOTH-koppeling, -verbinding en ­ontkoppeling met NFC mogelijk.
Het voorpaneel terugplaatsen
6NL

Het apparaat opnieuw instellen

Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt, na het vervangen van de accu of wijzigen van de aansluitingen, moet u het apparaat opnieuw instellen.
1 Houd DSPL en (terug)/MODE
langer dan twee seconden ingedrukt.
Opmerking
Door het apparaat opnieuw in te stellen worden de klokinstelling en bepaalde opgeslagen gegevens gewist.
De geografische locatie instellen
Nadat u het apparaat opnieuw hebt ingesteld, verschijnt de instelling van de geografische locatie.
1 Druk op ENTER zodra [SET AREA]
wordt weergegeven.
Weergegeven wordt welke geografische locatie is ingesteld.
2 Draai aan de bedieningsknop om
[EUROPE] of [RUSSIA] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
3 Draai aan de bedieningsknop om
[YES] of [NO] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
Wijzigt u de instelling van de geografische locatie, dan wordt de unit gereset. Vervolgens wordt de klok weergegeven.
Deze instelling kan worden geconfigureerd in het algemene installatiemenu (pagina 20).

De klok instellen

1 Druk op MENU, draai aan de
bedieningsknop om [GENERAL] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
2 Selecteer [SET CLOCK-ADJ] door aan
de bedieningsknop te draaien en druk er vervolgens op.
De aanduiding voor het uur gaat knipperen.
3 Stel de uren en minuten in door de
bedieningsknop te draaien.
Verplaats de digitale aanduiding door op / (SEEK –/+) te drukken.
4 Nadat de minuut is ingesteld, drukt u
op MENU.
Het instellen is voltooid en de klok begint te lopen.
De klok weergeven
Druk op DSPL.

Een BLUETOOTH-apparaat voorbereiden

U kunt muziek afspelen of handsfree bellen afhankelijk van het BLUETOOTH-compatibele apparaat, zoals een smartphone, mobiele telefoon of audioapparaat (hierna 'BLUETOOTH-apparaat' genoemd, tenzij anders vermeld). Raadpleeg de gebruiksaanwijzing geleverd bij het apparaat voor meer informatie over het aansluiten. Voordat u het apparaat aansluit, verlaagt u het volume van dit apparaat. Doet u dit niet, dan kunnen er luide geluiden geproduceerd worden.
Verbinding maken met een smartphone door middel van One touch connection (NFC)
Door de bedieningsknop op het apparaat met een voor NFC* geschikte smartphone aan te raken, wordt het apparaat automatisch gekoppeld aan en verbonden met de smartphone.
* NFC (Near Field Communication) is een
technologie die draadloze gegevensuitwisseling tussen diverse apparaten mogelijk maakt, zoals bijvoorbeeld mobiele telefoons en IC-tags. Dankzij de NFC-functie is gegevenscommunicatie eenvoudig mogelijk door gewoon het relevante symbool of de gewenste locatie aan te raken op voor NFC geschikte apparaten.
Voor een smartp hone waarop Android OS 4.0 of lager geïnstalleerd is, moet de app 'NFC Easy Connect' van Google Play worden gedownload. De app kan in bepaalde landen/regio's mogelijk niet worden gedownload.
7NL
1 Activeer de NFC-functie op de
[0000]
Wachtwoord invoeren
smartphone.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de smartphone is geleverd voor meer informatie.
2 Raak het gedeelte met het
N-merkteken van het apparaat aan met het gedeelte met het N-merkteken van de smartphone.
Controleer of oplicht op het display van het apparaat.
Verbinding verbreken met One touch
Raak het gedeelte met het N-merkteken van het apparaat nogmaals aan met het gedeelte met het N-merkteken van de smartphone.
Opmerkingen
• Behandel de smartphone voorzichtig wanneer u de verbinding tot stand brengt, om krassen te vermijden.
• Verbinding maken met één aanraking is onmogelijk wanneer het apparaat al is verbonden twee NFC-compatibele apparaten. In dit geval verbreekt u de verbinding met een van de apparaten en brengt u de verbinding met de smartphone opnieuw tot stand.
1 Plaats het BLUETOOTH-apparaat
binnen één meter van dit apparaat.
2 Druk op MENU en draai aan de
bedieningsknop om [BLUETOOTH] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
3 Draai aan de bedieningsknop om
[SET PAIRING] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
4 Draai aan de bedieningsknop om
[SET DEVICE 1]* of [SET DEVICE 2]* te selecteren en druk vervolgens op de knop.
knippert terwijl het apparaat zich in de stand-bystand voor de koppeling bevindt.
* [SET DEVICE 1] of [SET DEVICE 2] wordt
gewijzigd in de naam van het verbonden apparaat nadat de koppeling is voltooid.
5 Voer de koppeling uit op het
BLUETOOTH-apparaat zodat het dit apparaat detecteert.
6
Selecteer [DSX-A416BT] op het scherm van het BLUETOOTH-apparaat.
Als uw modelnaam niet weergegeven wordt, herhaalt u dit proces vanaf stap 2.
Koppelen en verbinding maken met een BLUETOOTH-apparaat
Wanneer u een BLUETOOTH-apparaat voor het eerst aansluit, moet een wederzijdse registratie ('koppeling' genoemd) plaatsvinden. Door een koppeling door te voeren, kunnen dit apparaat en andere apparaten elkaar herkennen. Dit apparaat kan twee BLUETOOTH-apparaten met elkaar verbinden (twee mobiele telefoons of een mobiele telefoon en een audioapparaat).
8NL
7 Als u een wachtwoord* moet
invoeren op het BLUETOOTH­apparaat, voert u [0000] in.
* Het wachtwoord kan, afhankelijk van het
apparaat, 'toegangscode', 'PIN-code', 'PIN-getal', 'wachtwoord', enz. worden genoemd.
Als de koppeling doorgevoerd is, blijft branden.
8 Selecteer dit apparaat op het
BLUETOOTH-apparaat om de BLUETOOTH-verbinding te activeren.
of licht op wanneer de verbinding
tot stand is gebracht.
Opmerking
Zolang er een BLUETOOTH-verbinding actief is, kan dit apparaat niet worden gedetecteerd vanaf een ander apparaat. U kunt detectie mogelijk maken door de koppelingsstand in te schakelen en dit apparaat vanaf een ander apparaat te zoeken.
Afspelen starten
Voor meer informatie zie 'Een BLUETOOTH­apparaat afspelen' (pagina 13).
Het koppelen annuleren
Voer de stappen 2 t/m 4 uit om de koppelingsmodus te annuleren wanneer dit apparaat en het BLUETOOTH-apparaat gekoppeld zijn.
Verbinding maken met een gekoppeld BLUETOOTH-apparaat
Om een gekoppeld apparaat te kunnen gebruiken, moet het verbonden zijn met dit apparaat. Sommige gekoppelde apparaten worden automatisch verbonden.
1 Druk op MENU en draai aan de
bedieningsknop om [BLUETOOTH] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
2 Draai aan de bedieningsknop om
[SET BT SIGNL] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
Zorg ervoor dat oplicht.
3 Schakel de BLUETOOTH-functie in van
het BLUETOOTH-apparaat.
4 Bedien het BLUETOOTH-apparaat om
verbinding te maken met dit apparaat.
of licht op.
Pictogrammen op het display:
Licht op wanneer handsfree bellen beschikbaar is door HFP (Handsfree Profile) te activeren.
Licht op wanneer het audioapparaat afspeelbaar is door A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) te activeren.
Verbinding maken met het laatste verbonden apparaat vanaf dit apparaat
Schakel de BLUETOOTH-functie in van het BLUETOOTH-apparaat. Om verbinding te maken met het audioapparaat, druk op SRC om [BT AUDIO] te selecteren en druk op (afspelen/ pauze). Druk op CALL om verbinding te maken met de mobiele telefoon.
Opmerking
Tijdens het streamen van BLUETOOTH-audio kunt u vanaf dit apparaat geen verbinding tot stand brengen met de mobiele telefoon. Maak in plaats daarvan verbinding met dit apparaat vanaf de mobiele telefoon.
Tip
Met BLUETOOTH-signaal ingeschakeld: wanneer u de contactsleutel omdraait, brengt dit apparaat automatisch opnieuw de verbinding tot stand met de mobiele telefoon waar het laatst mee verbonden was.
De microfoon installeren
Voor meer informatie zie 'De microfoon installeren' (pagina 36).
9NL
Verbinding maken met een iPhone/iPod (automatische BLUETOOTH-koppeling)
Wanneer een iPhone/iPod met iOS5 of later wordt verbonden met de USB-poort, wordt het apparaat automatisch gekoppeld en verbonden met de iPhone/iPod. Om automatische BLUETOOTH-koppeling mogelijk te maken, moet [SET AUTOPAIR] in [BLUEOOTH] ingesteld zijn op [ON] (pagina 23).
1 Activeer de BLUETOOTH-functie op de
iPhone/iPod.
2 Verbind een iPhone/iPod met de
USB-poort.
Controleer of oplicht op het display van het apparaat.
Opmerkingen
• Automatische BLUETOOTH-koppeling is niet mogelijk wanneer het apparaat reeds verbonden is twee andere BLUETOOTH-apparaten. In dit geval verbreekt u de verbinding met een van de apparaten en brengt u de verbinding met de iPhone/iPod opnieuw tot stand.
• Als de automatische BLUETOOTH-koppeling niet werkt, zie voor meer informatie 'Een BLUETOOTH­apparaat voorbereiden' (pagina 7).

Een USB-apparaat aansluiten

1 Verlaag het volume op het apparaat. 2 Sluit het USB-apparaat aan op het
apparaat.
Gebruik voor het aansluiten van een iPod/iPhone de USB-verbindingskabel voor iPod (niet bijgeleverd).

Een ander draagbaar audio-apparaat aansluiten

1 Schakel het draagbare
audio-apparaat uit.
2 Verlaag het volume op het apparaat. 3 Sluit het draagbare audio-apparaat
met behulp van een verbindingskabel (niet bijgeleverd)* aan op de AUX-ingang (stereomini­aansluiting) op het apparaat*.
* Gebruik een rechte stekker.
4 Druk op SRC om [AUX] te selecteren.
Het volumeniveau van het aangesloten apparaat afstemmen op andere bronnen
Start het afspelen op het draagbare audio­apparaat bij een gemiddeld volume en stel uw gebruikelijke luistervolume in op het hoofdapparaat. Druk op Menu en selecteer vervolgens [SOUND] [SET AUX VOL] (pagina 21).
10NL

Luisteren naar de radio

Luisteren naar de radio

Om naar de radio te luisteren, drukt u op SRC om [TUNER] te selecteren.
Automatisch opslaan (BTM)
1 Druk op MODE om de radioband te
wijzigen (FM1, FM2, FM3, MW of LW).
2 Druk op MENU, draai aan de
bedieningsknop om [GENERAL] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
3 Draai aan de bedieningsknop om
[SET BTM] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
Het apparaat slaat de zenders in de volgorde van frequentie op onder de cijfertoetsen.
Afstemmen
1 Druk op MODE om de radioband te
wijzigen (FM1, FM2, FM3, MW of LW).
2 Afstemmen.
Handmatig afstemmen
Houd / (SEEK –/+) ingedrukt om de geschatte frequentie te vinden en druk vervolgens herhaaldelijk op / (SEEK –/+) om de gewenste frequentie precies af te stemmen.
Automatisch afstemmen
Druk op / (SEEK +/–). Het zoeken stopt wanneer een zender wordt ontvangen.
Handmatig opslaan
1 Als u de zender ontvangt die u wilt
opslaan, houdt u een cijfertoets (1 t/m 6) ingedrukt tot [MEM] wordt weergegeven.
De opgeslagen zenders ontvangen
1 Selecteer de band en druk vervolgens
op een cijfertoets (1 t/m 6).

Radio Data System (RDS) gebruiken

Alternatieve frequenties (AF) en verkeersinformatie (TA) instellen
AF stemt continu opnieuw af op de zender met het sterkste signaal in een netwerk, en TA biedt u de huidige verkeersinformatie of verkeersprogramma's (TP) wanneer deze worden ontvangen.
1 Druk op MENU, draai aan de
bedieningsknop om [GENERAL] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
2 Draai aan de bedieningsknop om
[SET AF/TA] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
3 Draai aan de bedieningsknop voor
het selecteren van [Set AF-ON], [Set TA-ON], [Set AF/TA-ON] of [Set AF/TA-OFF] en druk vervolgens op de knop.
RDS-zenders met de AF- en TA-instelling opslaan
U kunt RDS-zenders samen met een AF-/ TA-instelling voorprogrammeren. Stel AF/TA in en sla de zender vervolgens op met BTM of handmatig. Als u handmatig voorprogrammeert, kunt u ook niet-RDS­zenders voorprogrammeren.
Noodberichten ontvangen
Als AF of TA is ingeschakeld, wordt de geselecteerde bron automatisch onderbroken door de noodberichten.
11NL
Wanneer u het volumeniveau aanpast tijdens een verkeersbericht
Het niveau wordt los van het normale volumeniveau opgeslagen in het geheugen voor toekomstige verkeersinformatie.
Op een regionaal programma afgestemd blijven (REGIONAL)
Wanneer de functies AF en REGIONAL ingeschakeld zijn, schakelt het apparaat niet over naar een andere regionale zender met een sterkere frequentie. Wanneer u het ontvangstgebied van het regionale programma verlaat, stelt u tijdens FM­ontvangst [SET REGIONAL] in op [SET REG-OFF] bij de algemene instellingen (pagina 21). Deze functie werkt niet in het Verenigd Koninkrijk en sommige andere gebieden.
Local Link-functie (alleen voor het Verenigd Koninkrijk)
Met deze functie kunt u andere lokale zenders in het gebied selecteren, ook als deze niet zijn opgeslagen onder de cijfertoetsen. Druk tijdens FM-ontvangst op een cijfertoets (1 t/m 6) waaronder een lokale zender is opgeslagen. Druk binnen 5 seconden nogmaals op de cijfertoets van de lokale zender. Herhaal dit tot de lokale zender wordt ontvangen.
Programmatypes (PTY) selecteren
1 Houd PTY ingedrukt tijdens
FM-ontvangst.
2 Draai aan de bedieningsknop tot het
gewenste programmatype wordt weergegeven en druk dan op de bedieningsknop.
Het apparaat begint te zoeken naar een zender die het geselecteerde programmatype uitzendt.
Type programma's
NEWS (nieuws), AFFAIRS (actualiteiten), INFO
(informatie), SPORT (Sport), EDUCATE (onderwijs), DRAMA (drama), CULTURE (cultuur), SCIENCE (wetenschap), VAR IED (gevarieerd), POP M (popmuziek), ROCK M (rockmuziek), EASY M (Middle of the Road muziek), LIGHT M (licht klassiek), CLASSICS (klassiek), OTHER M (overige muziek),
WEATHER (weer), FINANCE (financieel), CHILDREN (kinderprogramma's), SOCIAL
(sociale zaken), RELIGION (religie), PHONE IN (inbelprogramma's), TRAVEL (reizen), LEISURE (ontspanning), JAZZ ( jazzmuziek), COUN TRY (countrymuziek), NATION M (nationale muziek),
OLDIES (oldies), FOLK M (folkmuziek), DOCUMENT (documentaires)
De kloktijd instellen (CT)
Met de CT-gegevens van de RDS-uitzending wordt de klok ingesteld.
1 Stel [SET CT-ON] in bij [GENERAL]
(pagina 20).
12NL

Afspelen

Een USB-apparaat afspelen

In deze gebruiksaanwijzing wordt 'iPod' gebruikt als algemene verwijzing naar de iPod-functies van een iPod en iPhone, tenzij anders aangegeven in de tekst of afbeeldingen.
Zie voor informatie over de geschiktheid van uw iPod 'De iPod' (pagina 24) of ga naar de ondersteuningssite die op het achterblad wordt vermeld.
U kunt USB-apparaten* van het type AOA (Android Open Accessory) 2.0, MSC (Mass Storage Class) en MTP (Media Transfer Protocol) die geschikt zijn voor de USB­standaard gebruiken. Afhankelijk van het USB-apparaat, kan op het apparaat de Android-stand of de MSC/MTP-stand worden geselecteerd. Er zijn digitale mediaspelers of Android­smartphones waarop de MTP-stand moet worden ingesteld.
* bijv. een USB-flash-drive, een digitale
mediaspeler, een Android-smartphone
Opmerkingen
• Ga voor meer informatie over de compatibiliteit van uw USB-apparaat naar de ondersteuningswebsite die wordt vermeld op het achterblad.
• Smartphones waarop Android OS 4.1 of hoger is geïnstalleerd, ondersteunen Android Open Accessory 2.0 (AOA 2.0). Maar er zijn smartphones die AOA 2.0 niet volledig ondersteunen, zelfs al is Android OS 4.1 of hoger geïnstalleerd. Ga naar de ondersteuningssite die op het achterblad wordt vermeld voor meer informatie over de compatibiliteit van uw Android­smartphone.
• Het afspelen van de volgende bestanden wordt niet ondersteund. Mp3/WMA/FLAC: – auteursrechtelijk beschermde bestanden – DRM-bestanden (Digital Rights Management-
beheer van digitale rechten) – Meerkanaalsaudiobestanden Mp3/WMA: – bestanden die zonder gegevensverlies zijn
gecomprimeerd (lossless)
Selecteer voordat u een aansluiting tot stand brengt, de USB-stand (Android-stand of MSC/MTP-stand) afhankelijk van het USB-apparaat (pagina 20).
1 Sluit een USB-apparaat aan op de
USB-poort (pagina 10).
Het afspelen wordt gestart. Als er al een apparaat aangesloten is, drukt u om het afspelen ervan te starten op SRC om [USB] te selecteren. Als de iPod wordt herkend, wordt [IPD] weergegeven.
2 Pas het volume aan op dit apparaat.
Afspelen stoppen
Houd OFF 1 seconde ingedrukt.
Het apparaat verwijderen
Stop het afspelen en verwijder vervolgens het apparaat.
Waarschuwing voor iPhone
Als u een iPhone aansluit via USB, wordt het gesprekvolume geregeld door de iPhone, niet door het apparaat. Om plotselinge harde geluiden na een oproep te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat u tijdens de oproep het volume van het apparaat niet per ongeluk verhoogt.

Een BLUETOOTH-apparaat afspelen

U kunt inhoud afspelen op een verbonden apparaat dat ondersteuning biedt voor BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
1 Stel een BLUETOOTH-verbinding in
met het audioapparaat (pagina 7).
Selecteer het audioapparaat door op MENU te drukken en selecteer vervolgens [BLUETOOTH] [SET AUDIODEV] (pagina 22).
2 Druk op SRC om [BT AUDIO] te
selecteren.
3 Bedien het audioapparaat om het
afspelen te starten.
4 Pas het volume aan op dit apparaat.
13NL
Opmerkingen
• Afhankelijk van het audioapparaat wordt informatie zoals de titel, het tracknummer, de tracktijd en de afspeelstatus mogelijk niet weergegeven op dit apparaat.
• Zelfs als op dit apparaat een andere bron wordt gekozen, wordt de weergave van het audioapparaat niet stopgezet.
• [BT AUDIO] wordt niet weergegeven als de 'Sony | Music Center'-toepassing via de BLUETOOTH­functie actief is.
Het volumeniveau van het BLUETOOTH­apparaat afstemmen op andere bronnen
Start het afspelen op het BLUETOOTH­audioapparaat bij een gemiddeld volume en stel uw gebruikelijke luistervolume in op het apparaat. Druk op MENU en selecteer [SOUND] [SET BTA VOL] (pagina 22).

Tracks zoeken en afspelen

Herhaaldelijk en willekeurig afspelen
Niet beschikbaar wanneer een USB-apparaat in Android-modus is aangesloten.
1 Druk tijdens het afspelen
herhaaldelijk op (herhalen) of (willekeurig) om de gewenste afspeelmodus te selecteren.
Het kan even duren voordat het afspelen in de geselecteerde afspeelmodus start.
Welke afspeelmodi er beschikbaar zijn, hangt af van de geselecteerde geluidsbron.
Zoeken naar een track op naam (Quick-BrowZer™)
Niet beschikbaar wanneer een USB-apparaat in Android-modus of een iPod is aangesloten.
1 Druk tijdens het afspelen van een
USB-apparaat op (bladeren)* om de lijst met zoekcategorieën weer te geven.
Wanneer de tracklijst verschijnt, drukt u herhaaldelijk op (terug) om de gewenste zoekcategorie weer te geven.
* Druk tijdens het afspelen vanaf een USB-
apparaat meer dan 2 seconden op (bladeren) als u wilt terugkeren naar het begin van de categorieënlijst.
2 Draai aan de bedieningsknop om de
gewenste zoekcategorie te se lecteren en druk vervolgens op deze knop om te bevestigen.
3 Herhaal stap 2 om de gewenste track
te zoeken.
Het afspelen wordt gestart.
De Quick-BrowZer-modus verlaten
Druk op (bladeren).
Zoeken door items over te slaan (Overslaanmodus)
Niet beschikba ar wanneer een USB-apparaat in Android-modus of een iPod is aangesloten.
1 Druk tijdens het afspelen via USB op
(bladeren).
2 Druk op (SEEK + ). 3 Draai aan de bedieningsknop om het
gewenste item te selecteren.
De lijst wordt doorbladerd in stappen van 10% van het totale aantal items in de lijst.
4 Druk op ENTER om terug te keren
naar de Quick-BrowZer-modus.
Het geselecteerde item wordt weergegeven.
5 Draai aan de bedieningsknop om het
gewenste item te selecteren en druk vervolgens op deze knop.
Het afspelen wordt gestart.
14NL

Handsfree bellen (alleen via BLUETOOTH)

Om een mobiele telefoon te kunnen gebruiken, moet u deze verbinden met dit apparaat. U kunt twee mobiele telefoons verbinden met het apparaat. Voor meer informatie zie 'Een BLUETOOTH-apparaat voorbereiden' (pagina 7).
2 Draai aan de bedieningsknop om
[PHONE BOOK] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
3 Selecteer een eerste letter uit de lijst
van eerste letters door aan de bedieningsknop te draaien en druk vervolgens op de bedieningsknop.
4 Selecteer een naam uit de naamlijst
door aan de bedieningsknop te draaien en druk vervolgens op de bedieningsknop.
5 Selecteer een nummer uit de
nummerlijst door aan de bedieningsknop te draaien en druk vervolgens op de bedieningsknop.
Het telefoongesprek wordt gestart.

Een oproep beantwoorden

1 Druk op CALL wanneer u een oproep
met een beltoon ontvangt.
Het telefoongesprek wordt gestart.
Opmerking
De beltoon en het stemgeluid worden alleen uitgevoerd via de voorluidsprekers.
Een oproep weigeren
Houd OFF 1 seconde ingedrukt.
Een gesprek beëindigen
Druk nogmaals op CALL.

Iemand opbellen

U kunt iemand uit het telefoonboek of de oproepgeschiedenis bellen wanneer er een mobiele telefoon die ondersteuning biedt voor PBAP (Phone Book Access Profile) verbonden is. Wanneer twee mobiele telefoons zijn aangesloten op het apparaat, selecteert u een telefoon.
Bellen vanuit het telefoonboek
1 Druk op CALL.
Wanneer twee mobiele telefoons zijn aangesloten op het apparaat, draai aan de bedieningsknop om een telefoon te selecteren en druk vervolgens op de knop.
Bellen vanuit de gesprekkenhistorie
1 Druk op CALL.
Wanneer twee mobiele telefoons zijn aangesloten op het apparaat, draai aan de bedieningsknop om een telefoon te selecteren en druk vervolgens op de knop.
2 Draai aan de bedieningsknop om
[RECENT CALL] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
Er wordt een lijst van gesprekken in de gesprekkenhistorie weergegeven.
3 Selecteer een naam of
telefoonnummer uit de gesprekkenhistorie door aan de bedieningsknop te draaien en druk vervolgens op de bedieningsknop.
Het telefoongesprek wordt gestart.
Bellen door een nummer in te toetsen
1 Druk op CALL.
Wanneer twee mobiele telefoons zijn aangesloten op het apparaat, draai aan de bedieningsknop om een telefoon te selecteren en druk vervolgens op de knop.
2 Draai aan de bedieningsknop om
[DIAL NUMBER] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
15NL
3 Draai aan de bedieningsknop om het
telefoonnummer in te voeren en selecteer als laatste [ ] (spatie). Druk vervolgens op ENTER*.
Het telefoongesprek wordt gestart.
* Verplaats de digitale aanduiding door op
/ (SEEK –/+) te drukken.
Opmerking
in het display wordt [_] weergegeven in plaats van [#].
Bellen door nummerherhaling
1 Druk op CALL.
Wanneer twee mobiele telefoons zijn aangesloten op het apparaat, draai aan de bedieningsknop om een telefoon te selecteren en druk vervolgens op de knop.
2 Draai aan de bedieningsknop om
[REDIAL] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
Het telefoongesprek wordt gestart.
Bellen via spraak-tags
U kunt een persoon bellen door de spraaktag uit te spreken die opgeslagen is in een verbonden mobiele telefoon die uitgerust is met een functie voor spraakgestuurd kiezen.
1 Druk op CALL.
Wanneer twee mobiele telefoons zijn aangesloten op het apparaat, draai aan de bedieningsknop om een telefoon te selecteren en druk vervolgens op de knop.
2 Draai aan de bedieningsknop om
[VOICE DIAL] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
U kunt ook VOICE langer dan 2 seconden ingedrukt houden.
3 Zeg de spraak-tag die op de mobiele
telefoon is opgeslagen.
Uw stem wordt herkend en het nummer wordt gebeld.
Spraakgestuurd bellen annuleren
Druk op VOICE.

Beschikbare bedieningen tijdens een gesprek

Het volume van de beltoon aanpassen
Draai de aan bedieningsknop tijdens het ontvangen van een oproep.
Het volume van de stem van de spreker aanpassen
Draai aan de bedieningsknop tijdens een gesprek.
Het volume aanpassen voor de andere persoon (aanpassing van de microfoonversterking)
Druk op MIC. Regelbaar volumeniveau: [MIC-LOW], [MIC-MID], [MIC-HI].
Echo en ruis verminderen (echo­onderdrukking/ruisonderdrukking)
Houd MIC ingedrukt. Instelbare standen: [EC/NC-1], [EC/NC-2].
Schakelen tussen de handsfree en de niet-handsfree stand
Druk tijdens een gesprek op MODE om het geluid van het telefoongesprek te laten uitvoeren via het apparaat of de mobiele telefoon.
Opmerking
Afhankelijk van de mobiele telefoon is deze handeling mogelijk niet beschikbaar.
16NL

Handige functies

Sony | Music Center met iPhone/Android™­smartphone
Het downloaden van de meest recente versie van de 'Sony | Music Center'-app is vereist. Download deze app uit de App Store voor iPhone of uit Google Play voor een Android-smartphone.
Opmerkingen
• Volg voor uw veiligheid de lokale verkeersregels en -voorschriften en bedien de toepassing niet terwijl u aan het rijden bent.
• 'Sony | Music Center' is een app om via uw iPhone/Android-smartphone Sony­audioapparaten te bedienen die compatibel zijn met 'Sony | Music Center'.
• Wat u kunt bedienen met 'Sony | Music Center' varieert afhankelijk van het aangesloten apparaat.
• Om gebruik te maken van de functies van 'Sony |Music Center' raadpleegt u de gegevens op uw iPhone/Android-smartphone.
• Meer informatie over 'Sony | Music Center' kunt u vinden op de volgende URL: http://www.sony.net/smcqa/
• Bezoek de onderstaande website en ga na welke modellen van iPhone/Android-smartphones compatibel zijn. Voor iPhone: ga naar de App Store Voor Android-smartphone: ga naar Google Play
De Sony | Music Center­verbinding tot stand brengen
1 Maak een BLUETOOTH-verbinding
met een iPhone/Android­smartphone (pagina 7).
Selecteer het audioapparaat door op MENU te drukken en selecteer vervolgens [BLUETOOTH] [SET AUDIODEV] (pagina 22).
2 Start de 'Sony | Music Center'-
toepassing.
3 Druk op MENU, draai aan de
bedieningsknop, selecteer [SONY APP] en druk vervolgens op de knop.
4 Draai aan de bedieningsknop om
[CONNECT] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
De verbinding met de iPhone/Android­smartphone wordt gestart. Voor meer informatie over de bediening op een iPhone/Android-smartphone, raadpleegt u het helpgedeelte van de toepassing.
Als het apparaatnummer verschijnt
Zorg ervoor dat het nummer wordt weergegeven (bijv. 123456), en selecteer vervolgens [Ja] op de iPhone/Android­smartphone.
De verbinding beëindigen 1 Druk op MENU, draai aan de
bedieningsknop, selecteer [SONY APP] en druk vervolgens op de knop.
2
Draai aan de bedieningsknop om [CONNECT] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
De bron of toepassing selecteren
U kunt de gewenste bron of toepassing op de iPhone/Android-smartphone selecteren.
De bron selecteren
Druk herhaaldelijk op SRC. Of druk op SRC, draai aan de bedieningsknop om de gewenste bron te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
De lijst met bronnen weergeven
Druk op SRC.
Sms-melding via de spraakgids (alleen Android-smartphone)
Wanneer een sms wordt ontvangen, wordt deze automatisch omgeroepen via de luidsprekers van de auto.
Raadpleeg het helpgedeelte van de toepassing voor meer informatie over instellingen.
Een sms-bericht beantwoorden (alleen Android-smartphone)
U kunt een bericht beantwoorden door het antwoordpictogram aan te raken.
17NL
1 Activeer de 'Sony | Music Center'-
toepassing en raak vervolgens het pictogram [Reply] (antwoord) aan.
Het invoerscherm voor berichten verschijnt op de 'Sony | Music Center'-toepassing.
2 Voer via spraakherkenning een
antwoordbericht in.
De lijst van kandidaat-ontvangers van een bericht verschijnt op de 'Sony | Music Center' toepassing.
3 Draai aan de bedieningsknop om het
gewenste bericht te selecteren en druk vervolgens op deze knop.
Het bericht wordt verstuurd.
Geluids- en weergave-instellingen configureren
U kunt instellingen met betrekking tot het geluid en de weergave aanpassen via een iPhone/Android-smartphone.
Raadpleeg het helpgedeelte van de toepassing voor meer informatie over instellingen.

Spraakherkenning activeren (alleen Android-smartphone)

1 Houd VOICE ingedrukt om
spraakherkenning te activeren.
2 Zeg de gewenste spraakopdracht in
de microfoon.
Spraakherkenning uitschakelen
Druk op VOICE.
Opmerkingen
• Spraakherkenning is in sommige gevallen mogelijk niet beschikbaar.
• Het is mogelijk dat spraakherkenning niet goed werkt afhankelijk van de prestaties van de verbonden Android-smartphone.
• Gebruik deze functie in omstandigheden waar het lawaai, zoals het geluid van de motor, tijdens de spraakherkenning zo beperkt mogelijk is.

Siri Eyes Free gebruiken

Met Siri Eyes Free kunt u een iPhone handsfree gebruiken door gewoon in de microfoon te spreken. Voor deze functie is het nodig dat een iPhone via BLUETOOTH met het apparaat verbonden is. Dit kan alleen voor iPhone 4s of recentere modellen. Zorg ervoor dat de recentste iOS-versie op uw iPhone geïnstalleerd is. U moet vooraf de configuraties uitvoeren voor BLUETOOTH-registratie en -verbinding van de iPhone met het apparaat. Voor meer informatie zie 'Een BLUETOOTH-apparaat voorbereiden' (pagina 7). Om de iPhone te selecteren, drukt u op MENU en selecteert u vervolgens [BLUETOOTH] [SET AUDIODEV] (pagina 22).
1 Activeer de Siri-functie op de iPhone.
Voor meer informatie kunt u de gebruiksaanwijzing raadplegen die bij de iPhone geleverd is.
2 Houd VOICE langer dan
2 seconden ingedrukt.
Het spraakopdrachtscherm verschijnt.
3 Nadat de iPhone gepiept heeft,
spreekt u in de microfoon.
De iPhone piept opnieuw en Siri begint te antwoorden.
Siri Eyes Free uitschakelen
Druk op VOICE.
Opmerkingen
• Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden is het mogelijk dat de iPhone uw stem niet herkent. (Als u zich bijvoorbeeld in een bewegende auto bevindt.)
• Het is mogelijk dat Siri Eyes Free niet goed werkt of dat de reactietijd traag is op plaatsen waar iPhone-signalen moeilijk te ontvangen zijn.
• Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden van de iPhone is het mogelijk dat Siri Eyes Free niet goed werkt of afgesloten wordt.
• Als u een track afspeelt met een iPhone via een BLUETOOTH-audioverbinding, dan wordt bij het starten van het afspelen van de track via BLUETOOTH Siri Eyes Free automatisch afgesloten en schakelt het apparaat over op de BLUETOOTH­audiobron.
• Als Siri Eyes Free geactiveerd wordt tijdens het afspelen van audio, dan is het mogelijk dat het apparaat overschakelt naar de BLUETOOTH­audiobron, zelfs als u geen track opgeeft om af te spelen.
18NL
• Bij het aansluiten van de iPhone op de USB-poort is het mogelijk dat Siri Eyes Free niet goed werkt of afgesloten wordt.
• Activeer Siri niet met de iPhone als u de iPhone via USB met het apparaat verbindt. Het is mogelijk dat Siri Eyes Free niet goed werkt of afgesloten wordt.
• Er wordt geen audio uitgevoerd terwijl Siri Eyes Free geactiveerd is.

Instellingen

De DEMO-stand annuleren

U kunt het demonstratiescherm annuleren dat wordt weergegeven wanneer de bron uitgeschakeld is en de klok weergegeven wordt.
1 Druk op MENU, draai aan de
bedieningsknop om [GENERAL] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
2 Draai aan de bedieningsknop om
[SET DEMO] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
3 Draai aan de bedieningsknop om
[SET DEMO-OFF] te selecteren en druk vervolgens op de knop.
De instelling is voltooid.
4 Druk twee keer op (terug).
Het display keert terug naar de normale ontvangst-/weergavestand.

Algemene bediening voor instellingen

U kunt items instellen in de volgende instelcategorieën: Algemene instellingen (GENERAL), Geluidsinstellingen (SOUND), Display­instellingen (DISPLAY), BLUETOOTH­instellingen (BLUETOOTH), Sony | Music Centerinstellingen (SONY APP)
1 Druk op MENU. 2 Draai aan de bedieningsknop om de
gewenste instellingencategorie te selecteren en druk vervolgens op deze knop.
De items die ingesteld kunnen worden, verschillen afhankelijk van de bron en instellingen.
3 Draai aan de bedieningsknop om de
opties te selecteren en druk dan op de knop.
Terugkeren naar het vorige display
Druk op (terug).
19NL

Algemene instellingen (GENERAL)

AREA (gebied)
Geeft de geografische locatie aan voor dit apparaat: [EUROPE], [RUSSIA]. Wijzigt u de actuele instelling van de geografische locatie, dan wordt dit apparaat gereset, vervolgens wordt de klok weergegeven. (Alleen beschikbaar als de bron is uitgeschakeld en de klok wordt weergegeven.)
DEMO (demonstratie)
De demonstratie activeren: [ON], [OFF].
CLOCK-ADJ (klok aanpassen) (pagina 7)
CAUT ALM (geluidsalarm)
De waarschuwingstoon inschakelen: [ON], [OFF] (pagina 6). (Alleen beschikbaar als de bron is uitgeschakeld en de klok wordt weergegeven.)
BEEP (pieptoon)
De pieptoon inschakelen: [ON], [OFF].
AUTO OFF (automatisch uitschakelen)
Het apparaat wordt na de ingestelde tijdsduur automatisch uitgeschakeld wanneer het apparaat is uitgezet en de klok wordt weergegeven (houd OFF gedurende een seconde ingedrukt): [ON] (30 minuten), [OFF].
STEERING (stuurbediening)
Registreert/reset de instelling van de stuurafstandsbediening. (Alleen beschikbaar als de bron is uitgeschakeld en de klok wordt weergegeven.) STR CONTROL (stuurbediening) Hiermee kunt u de invoerstand selecteren voor de aangesloten afstandsbediening. Voorkom storingen door eraan te denken de invoerstand vóór gebruik af te stemmen op de aangesloten afstandsbediening.
CUSTOM (aanpassen) Invoerstand voor de stuurafstandsbediening
PRESET (vooraf instellen) Invoerstand voor de bekabelde afstandsbediening, exclusief de stuurafstandsbediening (automatisch geselecteerd wanneer [RESET CUSTOM]
wordt uitgevoerd). EDIT CUSTOM (aanpassingen wijzigen) Registreert de functies (SOURCE, ATT, VOL +/–, SEEK +/–, VOICE, ON HOOK, OFF HOOK) in de stuurafstandsbediening: Selecteer de functie die u aan de
stuurafstandsbediening wilt toewijzen door de bedieningsknop te draaien, en er vervolgens op te drukken.
Terwijl [REGISTER] knippert, houdt u de
knop op de stuurafstandsbediening waaraan u de functie wilt toewijzen, ingedrukt. Wanneer de registratie voltooid is, wordt [REGISTERED] weergegeven.
Herhaal de stappen en om nog
meer functies te op te slaan. (Alleen beschikbaar wanneer [STR CONTROL] is ingesteld op [CUSTOM].) RESET CUSTOM (aanpassingen wissen) Voert een reset uit van de instelling van de stuurafstandsbediening: [YES], [NO]. (Alleen beschikbaar wanneer [STR CONTROL] is ingesteld op [CUSTOM].)
Opmerkingen
• Terwijl u instellingen uitvoert, kan het apparaat
alleen met de toetsen worden bediend. Parkeer voor uw veiligheid uw auto voor u deze instelling uitvoert.
• Als er zich tijdens de registratie een fout
voordoet, blijft alle eerder geregistreerde informatie behouden. Start de registratie opnieuw vanaf de functie waar de fout zich heeft voorgedaan.
• Deze functie is op sommige voertuigen
mogelijk niet beschikbaar. Ga naar de ondersteuningssite die op het achterblad wordt vermeld voor meer informatie over de compatibiliteit van uw voertuig.
USB MODE (USB-modus)
Wijzigt de USB-modus: [ANDROID], [MSC/MTP]. (Alleen beschikbaar als de USB-bron is geselecteerd.)
CT (kloktijd)
Hiermee kunt u de CT-functie inschakelen: [ON], [OFF].
20NL
AF/TA (alternatieve frequenties/ verkeersmelding)
Hiermee kunt u de instelling voor alternatieve frequenties (AF) en verkeersmelding (TA) selecteren: [AF-ON], [TA-ON], [AF/TA-ON], [AF/TA-OFF].
REGIONAL (regionaal)
Beperkt ontvangst tot een bepaalde regio: [ON], [OFF]. (Alleen beschikbaar bij FM-ontvangst.)
BTM (Best Tuning Memory) (pagina 11)
(Alleen beschikbaar als de tuner is geselecteerd.)
FIRMWARE (firmware)
(Alleen beschikbaar als de bron is uitgeschakeld en de klok wordt weergegeven.) De firmwareversie controleren/bijwerken. Ga voor meer informatie naar de ondersteuningswebsite op het achterblad. FW VERSION (firmwareversie) Huidige firmwareversie weergeven. FW UPDATE (firmware-update) Het bijwerken van de firmware starten: [YES], [NO]. Het bijwerken van de firmware duurt enkele minuten. Zet de contactschakelaar tijdens de update niet in de positie OFF en verwijder het USB-apparaat niet.

Geluidsinstellingen (SOUND)

Dit installatiemenu is niet beschikbaar als de bron is uitgeschakeld en de klok wordt weergegeven.
EQ10 PRESET (EQ10 voorkeuze)
Hiermee kunt u een van de 10 equalisatiecurves of 'uit' selecteren: [OFF], [R&B], [ROCK], [POP], [HIP-HOP], [EDM], [JAZZ], [SOUL], [COUNTRY], [KARAOKE]*, [CUSTOM]. Er kan voor elke bron een equalisatiecurve in het geheugen worden opgeslagen.
* [KARAOKE] vermindert het stemgeluid maar
kan dit niet helemaal verwijderen tijdens het afspelen. Ook wordt het gebruik van een microfoon niet ondersteund.
EQ10 CUSTOM (EQ10 aanpassen)
Hiermee stelt u [CUSTOM] van EQ10 in. De equalisatiecurve instellen: [BAND1] – [BAND10] (32 Hz, 63 Hz, 125 Hz, 250 Hz, 500 Hz, 1 kHz, 2 kHz, 4 kHz, 8 kHz, 16 kHz). U kunt het volume instellen van -6 dB tot +6 dB, met stappen van 1 dB.
BALANS (balans)
Hiermee kunt u de geluidsbalans instellen: [RIGHT-15] – [CENTER] – [LEFT-15].
FADE R (fader)
Hiermee kunt u het relatieve niveau aanpassen: [FRONT-15] – [CENTER] – [REAR-15].
S.WOOFER (subwoofer)
SW LEVEL (Subwoofer Level) Hiermee kunt u het geluidsniveau van de subwoofer instellen: [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB]. ([ATT] wordt weergegeven op de laagste instelling.) SW PHASE (subwooferfase) Hiermee kunt u de subwooferfase selecteren: [SUB NORM], [SUB REV]. LPF FREQ (frequentie van laagdoorlaatfilter) Hiermee kunt u de afkapfrequentie voor de subwoofer selecteren: [80Hz], [100Hz], [120Hz].
HPF FREQ (frequentie van hoogdoorlaatfilter)
Hiermee kunt u de afkapfrequentie voor de speaker vóór/achter selecteren: [OFF], [80Hz], [100Hz], [120Hz].
AUX VOL (volumeniveau van AUX)
Hiermee past u het volume aan voor elk extra (auxiliary) apparaat dat is aangesloten: [+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB]. Deze instelling zorgt dat u het volume van afzonderlijke bronnen niet hoeft aan te passen. (Alleen beschikbaar als AUX is geselecteerd.)
21NL
BTA vol (BLUETOOTH-geluidsvolume)
Hiermee past u het volume aan voor elk BLUETOOTH-apparaat dat is aangesloten: [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB]. Deze instelling zorgt dat u het volume van afzonderlijke bronnen niet hoeft aan te passen. (Alleen beschikbaar als de BT-audio of ­toepassing is geselecteerd.)

Display-instellingen (DISPLAY)

DIMMER (dimmer)
Helderheid van het display wijzigen: [OFF], [ON], [AT] (auto), [CLK] (klok). ([AT] is alleen beschikbaar als de voedingskabel voor de verlichting is aangesloten en de koplampen zijn ingeschakeld.) Als u wilt zorgen dat deze functie alleen tijdens een vaste periode actief is, selecteert u [CLK] en stelt u de begin- en eindtijd in. – De helderheid instellen wanneer de
dimmerfunctie wordt geactiveerd: Stel [DIMMER] in op [ON] en wijzig [BRIGHTNESS].
– De helderheid instellen wanneer de
dimmerfunctie wordt gedeactiveerd: Stel [DIMMER] in op [OFF] en wijzig
[BRIGHTNESS]. De instelling voor helderheid wordt opgeslagen en toegepast wanneer de dimmerfunctie wordt geactiveerd of gedeactiveerd.
BRIGHTNESS (helderheid)
Hiermee kunt u de helderheid van het display aanpassen. De helderheid is instelbaar: [1] – [10].
BUTTON-C (knoppenkleur)
Hiermee kunt u een voorgedefinieerde of een aangepaste kleur voor de knoppen instellen. COLOR (kleur) U kunt kiezen uit 15 vooraf gedefinieerde kleuren en een aangepaste kleur. CUSTOM-C (aangepaste kleur)
Hiermee kunt u een aangepaste kleur voor de knoppen opslaan.
RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE
Instelbaar kleurbereik: [0] – [32] ([0] kan niet voor alle kleurbereiken worden ingesteld).
DSPL-C (displaykleur)
Hiermee kunt u een voorgedefinieerde of een aangepaste kleur voor het display instellen. COLOR (kleur) U kunt kiezen uit 15 vooraf gedefinieerde kleuren en een aangepaste kleur. CUSTOM-C (aangepaste kleur) Hiermee kunt u een aangepaste kleur voor het display opslaan.
RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE
Instelbaar kleurbereik: [0] – [32] ([0] kan niet voor alle kleurbereiken worden ingesteld).
SND SYNC (geluidssynchronisatie)
Activeert de synchronisatie van de verlichting met het geluid: [ON], [OFF].
AUTO SCR (automatisch schuiven)
Hiermee kunt u automatisch door lange items schuiven: [ON], [OFF]. (Niet beschikbaar als AUX of de tuner is geselecteerd.)

BLUETOOTH-instellingen (BLUETOOTH)

PAI RIN G (koppelen) (pagina 8)
Verbindt maximaal twee BLUETOOTH­apparaten: [DEVICE 1], [DEVICE 2]. [DEVICE 1] of [DEVICE 2] wordt vervangen door de naam van het gekoppelde apparaat nadat het koppelen is voltooid.
AUDIODEV (audio-apparaat)
Hiermee kiest u het audioapparaat. [*] wordt weergegeven op het apparaat dat aan [DEVICE 1] is gekoppeld of op het huidige A2DP-compatibele audioapparaat.
22NL
RINGTONE (beltoon)
Hiermee kiest u of de beltoon wordt uitgevoerd door dit apparaat of de aangesloten mobiele telefoon: [1] (dit apparaat), [2] (mobiele telefoon).
AUTO ANS (automatisch beantwoorden)
Stelt dit apparaat in op het automatisch beantwoorden van een inkomende oproep: [OFF], [1] (ongeveer 3 seconden), [2] (ongeveer 10 seconden).
AUTOPAIR (automatische koppeling)
Koppelen via BLUETOOTH wordt automatisch gestart wanneer een iOS­apparaat met versie 5.0 of hoger via USB wordt verbonden: [ON], [OFF].
BT SIGNL (BLUETOOTH-signaal) (pagina 9)
Hiermee schakelt u de BLUETOOTH­functie in/uit.
BT INIT (BLUETOOTH initialiseren)
Initialiseert alle BLUETOOTH-instellingen (koppelingsinformatie, apparaatgegevens enz.): [YES], [NO]. Wanneer u het apparaat wegdoet, is het raadzaam eerst alle instellingen te initialiseren. (Alleen beschikbaar als de bron is uitgeschakeld en de klok wordt weergegeven.)
Sony | Music Center­instellingen (SONY APP)
AUTO LAUNCH (automatisch starten)
Activeert het automatisch starten van 'Sony | Music Center': [ON], [OFF]. Wanneer [ON] is geselecteerd, zal 'Sony | Music Center' automatisch een verbinding tot stand brengen nadat de BLUETOOTH-verbinding is voltooid.
CONNECT (Verbinden)
'Sony | Music Center'-functie (verbinding) activeren en beëindigen.
23NL

Aanvullende informatie

Map (album)
Audiobestand (track)

De firmware bijwerken

Om de firmware bij te werken, gaat u naar de ondersteuningswebsite op het achterblad en volgt u de online instructies.
Opmerking
Verwijder het USB-apparaat niet tijdens de update.

Voorzorgsmaatregelen

• Laat het voorpaneel en eventuele audio­apparaten niet op het dashboard achter.
• Wanneer het apparaat wordt ingeschakeld, schuift de elektrische antenne automatisch naar buiten.
• Mors geen vloeistof op het apparaat.
Afspeelvolgorde van audiobestanden
De iPod
• U kunt de volgende iPod-modellen aansluiten. Werk uw iPod-apparaten bij met de nieuwste software vóór gebruik.
Compatibele iPhone- en iPod-modellen
Compatibel model
iPhone X  iPhone 8  iPhone 8 Plus  iPhone 7  iPhone 7 Plus  iPhone SE  iPhone 6s  iPhone 6s Plus  iPhone 6  iPhone 6 Plus  iPhone 5s  iPhone 5c  iPhone 5  iPhone 4s 
iPod touch (zesde generatie)
iPod touch (vijfde generatie)
iPod nano (zevende generatie)
Bluetooth® USB


24NL
• Gebruik van 'Made for Apple' betekent dat een accessoire speciaal is gemaakt om te worden gebruikt met de vermelde Apple­producten en door de ontwikkelaar is gecertificeerd om te voldoen aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of voor het voldoen ervan aan de veiligheids- en overheidsvoorschriften. Let op: het gebruik van dit accessoire met een Apple-product kan de draadloze prestaties beïnvloeden.
Met alle vragen of problemen met betrekking tot dit apparaat die niet aan bod komen in deze gebruiksaanwijzing, kunt u terecht bij uw Sony-dealer.

Onderhoud

Specificaties

Reinigen van de connectoren
Raak de connectoren niet met uw handen aan. Het apparaat functioneert mogelijk niet goed als de contactpunten tussen het apparaat en het voorpaneel niet schoon zijn. Om dit te voorkomen, verwijdert u het voorpaneel (pagina 6) en reinigt u de contactpunten met een wattenstaafje. Gebruik niet te veel kracht. Hierdoor kunnen de contactpunten worden beschadigd.
Opmerking
Verwijder voor de veiligheid het voorpaneel niet tijdens het rijden.
Tun er
FM
Afstembereik:
Wanneer [AREA] is ingesteld op [EUROPE]: 87,5 MHz – 108,0 MHz Wanneer [AREA] is ingesteld op [RUSSIA]: FM1/FM2: 87,5 MHz – 108,0 MHz
(in stappen van 50 kHz) FM3: 65 MHz – 74 MHz (in stappen van 30 kHz)
Bruikbare gevoeligheid: 8 dBf Signaal/ruis-verhouding: 73 dB Scheiding: 50 dB bij 1 kHz
MW/LW
Afstembereik:
MW: 531 kHz – 1.602 kHz LW: 153 kHz – 279 kHz
Gevoeligheid: MW: 26 μV, LW: 50 μV
USB-speler
Interface: USB (Full-speed) Maximumstroom: 1 A Maximum aantal herkenbare mappen en
bestanden:
Mappen (albums): 256 Bestanden (tracks) per map: 256
Compatibel Android Open Accessory-
protocol (AOA): 2.0
Corresponderende codec:
Mp3 (.mp3)
Bitsnelheid: 8 kbps – 320 kbps
(ondersteunt VBR (variabele bitsnelheid))
Samplesnelheid 16 kHz–48 kHz WMA (.wma)
Bitsnelheid: 32 kbps – 192 kbps
(ondersteunt VBR (variabele bitsnelheid))
Samplesnelheid 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
FLAC (.flac)
Bitdiepte: 16-bits, 24-bits
Samplesnelheid 44,1 kHz, 48 kHz
Ondersteunde bestandssysteem: FAT16,
FAT32
25NL
Draadloze communicatie
Communicatiesysteem:
BLUETOOTH Standard versie 3.0
Uitgang:
BLUETOOTH Standard energieklasse 2
(Maximaal uitgestuurd vermogen +1 dBm)
Maximaal communicatiebereik:
Gezichtslijn (onbelemmerde verbinding)
circa 10 m
*
1
Frequentieband:
2,4 GHz band
(2,4000 GHz – 2,4835 GHz) Modulatiemethode: FHSS Compatibele BLUETOOTH-profielen
*2
:
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) 1.3
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile) 1.3
HFP (Handsfree Profile) 1.6 PBAP (Phone Book Access Profile) SPP (Serial Port Profile)
Corresponderende codec:
SBC (.sbc), AAC (.m4a)
*1 Het daadwerkelijke bereik varieert afhankelijk
van diverse factoren, zoals obstakels tussen apparaten, magnetische velden rondom een magnetron, statische elektriciteit, ontvangstgevoeligheid, prestaties van de antenne, besturingssysteem, softwaretoepassingen enzovoort.
*2 BLUETOOTH-standaardprofielen geven aan wat
het doel is van de BLUETOOTH-communicatie tussen apparaten.
NFC-communicatie
Frequentieband: 13,56 MHz
Vers terker
Uitgang: Speakeruitgangen Luidsprekerimpedantie: 4 Ω – 8 Ω Maximaal uitgangsvermogen: 55 W × 4
(bij 4 Ω)
Algemeen
Stroomvereisten: 12 V gelijkstroom autoaccu
(negatieve aarde) Nominaal stroomverbruik: 10 A Afmetingen:
Circa 178 × 50 × 177 mm
1
(7
/8 × 2 × 7 inch) (b x h x d)
Montageafmetingen:
Circa 182 x 53 × 160 mm
1
(7
/4 × 2 1/8 × 6 5/16 inch) (b x h x d) Massa: Ca. 0,8 kg Inhoud van de verpakking:
Hoofdapparaat (1) Microfoon (1) Onderdelen voor installatie en
aansluitingen
(1 set)
Vraag de dealer om meer informatie.
Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Auteursrechten
Het woordmerk Bluetooth® en de Bluetooth®-logo's zijn geregistreerde handelsmerken in eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van dergelijke merken door Sony Corporation geschiedt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn van hun respectieve eigenaren.
Het N-teken is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van NFC Forum, Inc. in de Verenigde Staten en in andere landen.
Windows Media is een geregistreerd handelsmerk of handelsmerk van Microsoft Corporation in de VS en/of andere landen.
Dit product wordt beschermd door bepaalde intellectuele eigendomsrechten van Microsoft Corporation. Gebruik of distributie van deze technologie buiten dit product om is verboden zonder een licentie van Microsoft of een geautoriseerde dochteronderneming van Microsoft.
Apple, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch en Siri zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en andere landen. App Store is een servicemerk van Apple Inc.
IOS is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Cisco in de Verenigde Staten en wordt gebruikt onder licentie.
Google, Google Play en Android zijn handelsmerken van Google LLC.
libFLAC
Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation
Verdere verspreiding en gebruik als bronbestand of in binaire vorm, al dan niet met aanpassingen, is toegestaan mits er aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:
26NL
– Bij verdere verspreiding van de broncode moeten
de bovenstaande auteursrechtaanduiding, deze lijst met voorwaarden en de volgende vrijwaringsclausule behouden blijven.
– Bij verdere verspreiding in binaire vorm dienen de
bovenstaande auteursrechtaanduiding, deze lijst met voorwaarden en de volgende vrijwaringsclausule te zijn opgenomen in de documentatie en andere materialen die worden meegeleverd bij de verspreiding.
– Noch de naam van Xiph.org Foundation, noch de
namen van zijn bijdragers mogen worden gebruikt om producten die van deze software zijn afgeleid, aan te prijzen of te promoten, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming.
DEZE SOFTWARE WORDT DOOR DE COPYRIGHTHOUDERS EN SAMENWERKENDE PARTIJEN GELEVERD "IN DE FEITELIJKE STAAT" EN ER WORDT AFSTAND GEDAAN VAN ALLE UITDRUKKELIJKE OF GEÏMPLICEERDE GARANTIES, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE GEÏMPLICEERDE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN SPECIFIEK DOEL. IN GEEN ENKEL GEVAL ZIJN DE STICHTING OF BIJDRAGERS VERANTWOORDELIJK VOOR DIRECTE, INDIRECTE, INCIDENTELE, OF BIJZONDERE SCHADE, LETSEL, OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT HET VERKRIJGEN VAN VERVANGENDE GOEDEREN OF DIENSTEN; VERLIES VAN GEBRUIKSMOGELIJKHEID, GEGEVENS, OF WINST; OF ONDERBREKING VAN DE BEDRIJFSVOERING) WAT DE OORZAAK OOK MOGE ZIJN EN VOLGENS ELKE GELDENDE DEFINITIE VAN AANSPRAKELIJKHEID, HETZIJ CONTRACTUEEL, DOOR RISICOAANSPRAKELIJKHEID, OF DOOR ONRECHTMATIG HANDELEN (WAARONDER NALATIGHEID, OF ANDERSZINS) OP WAT VOOR MANIER DAN OOK VOORTKOMEND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE SOFTWARE, ZELFS ALS DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE WORDT BENOEMD.

Problemen oplossen

De volgende controlelijst kan u helpen bij het oplossen van problemen die kunnen optreden met uw apparaat. Controleer voordat u de onderstaande controlelijst doorneemt de procedures voor aansluiting en gebruik. Zie 'Aansluiting/installatie' (pagina 33) voor details over het gebruik van de zekering en het verwijderen van het apparaat uit het dashboard. Als het probleem niet is opgelost, gaat u naar de ondersteuningswebsite op het achterblad.
Algemeen
Geen of bijna geen geluid.
De positie van de fader-regelaar [FADER]
is niet ingesteld op een systeem met 2 luidsprekers.
Het volume van de unit en/of het
aangesloten apparaat is zeer laag. – Verhoog het volume van de unit en het
aangesloten apparaat.
Geen pieptoon.
Er is een optionele versterker aangesloten
en u gebruikt de ingebouwde versterker niet.
Opgeslagen zenders en juiste tijd zijn gewist. De zekering is doorgebrand. Maakt geluid wanneer de stand van de contactschakelaar wordt gewijzigd.
De kabels zijn niet goed verbonden met
de voedingsaansluiting voor accessoires van de auto.
Tijdens het afspelen of radio-ontvangst wordt de demonstratiemodus gestart.
Als er gedurende 5 minuten geen
handeling wordt uitgevoerd en [DEMO­ON] ingesteld is, wordt de demonstratiemodus gestart. – Stel [DEMO-OFF] in (pagina 20).
De weergave verdwijnt uit/verschijnt niet in het displayvenster.
De connectoren zijn vuil (pagina 25).
Het display of de verlichting knippert.
De voeding is niet voldoende.
– Controleer of de autoaccu genoeg
stroom voor het apparaat levert. (De stroomvereiste is 12 V DC.)
De bedieningsknoppen werken niet.
Houd DSPL en (terug)/MODE langer dan twee seconden ingedrukt om het apparaat te resetten. De inhoud van het geheugen wordt gewist.
27NL
Radio-ontvangst
De radio-ontvangst is slecht. Er is ruis te horen.
Sluit de antenne stevig aan.
Er kan niet worden afgestemd tussen 65 MHz en 74 MHz in FM3.
[AREA] is ingesteld op [EUROPE].
– Stel [AREA] in op [RUSSIA] (pagina 20).
RDS
RDS-services kunnen niet worden ontvangen (als [AREA] is ingesteld op [RUSSIA]).
FM3 is geselecteerd.
– Selecteer FM1 of FM2.
RDS-services zijn niet beschikbaar in de
huidige regio.
Het zoeken (SEEK) begint na een paar seconden luisteren.
De zender is geen TP-zender of heeft een
zwak signaal. – Schakel TA uit (pagina 11).
Geen verkeersinformatie.
Schakel TA in (pagina 11).De zender is een TP-zender, maar zendt
toch geen verkeersinformatie uit. – Stem af op een andere zender.
PTY geeft [- - - - - - - - ] weer.
Het huidige station is geen RDS-station of
de radio-ontvangst is slecht.
De programmaservicenaam knippert.
Er is geen alternatieve frequentie voor de
huidige zender. – Druk op  (SEEK –/+) terwijl de
programmaservicenaam knippert. [PI SEEK] wordt weergegeven en het apparaat gaat zoeken naar een andere frequentie met dezelfde PI-gegevens (programma-identificatie).
Afspelen via een USB-apparaat
Afspelen vanaf een USB-apparaat duurt langer.
Het USB-apparaat bevat bestanden met
een ingewikkelde boomstructuur.
Het audiobestand kan niet worden afgespeeld.
Voor meer informatie over de
ondersteunde indelingen, zie 'Specificaties' (pagina 25). Als het audiobestand nog steeds niet kan worden afgespeeld, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van het USB-apparaat of neemt u contact op met de fabrikant van het USB-apparaat.
Bewerkingen voor het overslaan van een album, het overslaan van items (overspring-stand) en het zoeken naar een nummer op naam (Quick-BrowZer) kan niet worden uitgevoerd.
Stel [USB MODE] in op [MSC/MTP]
(pagina 20).
Het geluid kan niet worden uitgevoerd tijdens het afspelen in de Android-modus.
Controleer de status van de toepassing
voor audioweergave op de Android­smartphone.
NFC-functie
Verbinding maken met één aanraking (NFC) is niet mogelijk.
De smartphone reageert niet op het
aanraken. – Kijk of de NFC-functie op de smartphone
is ingeschakeld.
– Plaats het N-teken van de smartphone
dichter bij het N-teken op dit apparaat.
– Als de smartphone in een hoes zit, dient
u deze te verwijderen.
De NFC-ontvangstgevoeligheid is
afhankelijk van het apparaat. Als het maken van een One-touch connection met de smartphone meermaals mislukt, dient u handmatig een BLUETOOTH-verbinding tot stand te brengen.
BLUETOOTH-functie
Het apparaat dat verbinding maakt, kan dit apparaat niet detecteren.
Zet dit apparaat in de stand-bymodus
voor koppeling voordat de koppeling wordt gemaakt.
28NL
Zolang er een verbinding is met twee
BLUETOOTH-apparaten, kan deze autoradio niet worden waargenomen door een ander apparaat. – Verbreek een van de verbindingen en
zoek naar deze autoradio vanaf een ander apparaat.
Wanneer de apparaten zijn gekoppeld,
stelt u de BLUETOOTH-signaaluitgang in op (pagina 9).
Verbinding is niet mogelijk.
De verbinding wordt door één apparaat
(dit apparaat of BLUETOOTH-apparaat) geregeld, niet door beide apparaten. – Maak verbinding met dit apparaat vanaf
een BLUETOOTH-apparaat of vice versa.
De naam van het gedetecteerde apparaat wordt niet weergegeven.
Afhankelijk van de status van het andere
apparaat is het wellicht niet mogelijk de naam op te halen.
Geen beltoon.
U kunt het volume aanpassen door aan de
bedieningsknop te draaien tijdens het ontvangen van een oproep.
Afhankelijk van het apparaat dat
verbinding maakt, wordt de beltoon mogelijk niet goed verzonden. – Stel [RINGTONE] in op [1] (pagina 23).
De voorste luidsprekers zijn niet
aangesloten op het apparaat. – Sluit de voorste speakers op het
apparaat aan. De beltoon wordt alleen uitgevoerd via de voorste speakers.
De stem van uw gesprekspartner is niet te horen.
De voorste luidsprekers zijn niet
aangesloten op het apparaat. – Sluit de voorste speakers op het
apparaat aan. De stem van uw gesprekspartner wordt alleen uitgevoerd via de voorste speakers.
Een gesprekspartner zegt dat het volume te laag of te hoog is.
Pas het volume dienovereenkomstig aan
met de functie voor aanpassing van de microfoonversterking (pagina 16).
Echo of ruis treedt op in telefoongesprekken.
Verlaag het v olume.Stel de EC/NC-modus in op [EC/NC-1] of
[EC/NC-2] (pagina 16).
Als het omgevingsgeluid luid is, probeer
dit dan te verminderen. Bijvoorbeeld: Als er een venster open is en het straatgeluid enz. luid is, sluit u het venster. Als de airconditioning luid is, verlaagt u de airconditioning.
Er wordt geen verbinding met de telefoon gemaakt.
Wanneer BLUETOOTH-audio wordt
afgespeeld, wordt geen verbinding met de telefoon gemaakt, zelfs niet als u op CALL drukt. – Maak verbinding vanaf de telefoon.
De geluidskwaliteit van de telefoon is slecht.
De geluidskwaliteit van de telefoon is
afhankelijk van ontvangstomstandigheden van de mobiele telefoon. – Plaats uw auto ergens waar u het
signaal van de mobiele telefoon kunt verbeteren als de ontvangst slecht is.
Het volume van het aangesloten audioapparaat is laag (hoog).
Het volume varieert al naar gelang het
audioapparaat. – Pas het volume van het aangesloten
audioapparaat of dit apparaat aan (pagina 22).
Het geluid slaat over tijdens afspelen vanaf een BLUETOOTH-audioapparaat.
Verklein de afstand tussen het apparaat
en het BLUETOOTH-audioapparaat.
Als het BLUETOOTH-audioapparaat is
opgeborgen in een hoesje waardoor het signaal wordt verstoord, verwijdert u het audioapparaat uit het hoesje tijdens gebruik.
Meerdere BLUETOOTH-apparaten of
andere apparaten die radiogolven uitstralen, worden in de buurt gebruikt. – Zet de andere apparaten uit. – Vergroot de afstand met de andere
apparaten.
29NL
Het afspelen stopt even wanneer de
verbinding tussen dit apparaat en de mobiele telefoon tot stand wordt gebracht. Dit duidt niet op een storing.
Het verbonden BLUETOOTH­audioapparaat kan niet worden bediend.
Controleer of het verbonden BLUETOOTH-
audioapparaat AVRCP ondersteunt.
Sommige functies werken niet.
Controleer of het apparaat dat verbinding
maakt, de functies in kwestie ondersteunt.
Een oproep wordt per ongelu k beantwoord.
De telefoon waarmee u verbinding maakt,
is ingesteld op automatische beantwoording van oproepen.
Koppelen is mislukt vanwege een time-out.
Afhankelijk van apparaat dat u wilt
aansluiten, is er mogelijk een korte tijdslimiet waarin u kunt koppelen. – Probeer het koppelen binnen deze tijd te
voltooien.
De BLUETOOTH-functie werkt niet.
Schakel het apparaat uit door OFF meer
dan 2 seconden ingedrukt te houden, en schakel het apparaat vervolgens weer in.
Er wordt geen geluid weergegeven via de autoluidsprekers tijdens handsfree bellen.
Als het geluid wordt uitgevoerd via de
mobiele telefoon, stelt u de mobiele telefoon zodanig in dat het geluid via de luidsprekers van uw auto wordt uitgevoerd.
Siri Eyes Free is niet geactiveerd.
Voer de handsfree-registratie uit voor een
iPhone die Siri Eyes Free ondersteunt.
Schakel de Siri-functie op de iPhone in.Annuleer de BLUETOOTH-verbinding
tussen de iPhone en het apparaat en maak opnieuw verbinding.
Sony | Music Center-bediening
De toepassingsnaam komt niet overeen met de werkelijke toepassing in 'Sony | Music Center'.
Start de toepassing opnieuw vanaf de
'Sony | Music Center'-toepassing.
Terwijl u de 'Sony | Music Center'­toepassing via BLUETOOTH uitvoert, schakelt het display automatisch over op [BT AUDIO].
De 'Sony | Music Center'-toepassing of de
BLUETOOTH-functie is mislukt.
Voer de toepassing opnieuw uit.
De verbinding met de 'Sony | Music Center'-app wordt automatisch verbroken wanneer het display overschakelt naar [IPD].
De 'Sony | Music Center'-toepassing op de
iPhone/iPod biedt geen ondersteuning voor afspelen op de iPod. – Wijzig de bron van het apparaat in een
andere instelling dan [IPD] en maak vervolgens verbinding met 'Sony | Music Center' (pagina 17).
De verbinding met 'Sony | Music Center' wordt automatisch v erbroken wanneer de USB-modus van het apparaat wordt gewijzigd in [ANDROID].
De Android-smartphone biedt geen
ondersteuning voor afspelen in de Android-modus. – Stel de USB-modus van het apparaat in
op [MSC/MTP] en maak vervolgens verbinding met 'Sony | Music Center' (pagina 17).

Berichten

Tijdens het gebruik kunnen de volgende berichten verschijnen of knipperen.
INVALID
De gekozen bewerking is mogelijk
ongeldig.
[USB MODE] kan niet worden gewijzigd
tijdens het afspelen vanaf de iPod.
30NL
READ
Wacht totdat het lezen is voltooid. Het
afspelen wordt vervolgens automatisch gestart. Dit kan enige tijd in beslag nemen, afhankelijk van de organisatie van bestanden.
(_): Het teken kan niet worden
weergegeven.
Tijdens het afspelen via een USB­apparaat:
HUB NO SUPRT: USB-hubs worden niet ondersteund.
IPD STOP: Het afspelen vanaf de iPod is voltooid. Gebruik uw iPod/iPhone om het afspelen
te starten.
NOT SUPPORT - ANDROID MODE
Een USB-apparaat dat geen
ondersteuning biedt voor AOA (Android Open Accessory) 2.0, wordt aangesloten op het apparaat terwijl [USB MODE] is ingesteld op [ANDROID]. – Stel [USB MODE] in op [MSC/MTP]
(pagina 20).
USB ERROR
Sluit het USB-apparaat weer aan.
USB NO DEV
Controleer of het USB-apparaat en de
USB-kabel goed zijn aangesloten.
USB NO MUSIC
Sluit een USB-apparaat met afspeelbare
bestanden aan (pagina 25).
USB NO SUPRT
Ga voor meer informatie over de
compatibiliteit van uw USB-apparaat naar de ondersteuningswebsite die wordt vermeld op het achterblad.
OVERLOAD: Het USB-apparaat is overbelast. Ontkoppel het USB-apparaat en druk
vervolgens op SRC om een andere bron te selecteren.
Het USB-apparaat heeft een storing of er
is een niet-ondersteund apparaat verbonden.
Tijdens gebruik van RDS:
NO AF: Geen alternatieve frequenties.
Druk op  (SEEK –/+) terwijl de
programmaservicenaam knippert. Het apparaat gaat zoeken naar een andere frequentie met dezelfde PI-gegevens (programma-identificatie) ([PI SEEK] wordt weergegeven).
NO PI: Het programma kan niet geïdentificeerd worden. Het geselecteerde station heeft geen PI-gegevens (programma-identificatie). Selecteer een ander station.
NO TP: Geen verkeersprogramma's. Het apparaat blijft zoeken naar
beschikbare TP-zenders.
Voor de BLUETOOTH-functie:
BTA NO DEV: Het USB-apparaat is niet aangesloten of wordt niet herkend. Controleer of het BLUETOOTH-apparaat
goed is aangesloten en of de BLUETOOTH­verbinding tot stand is gebracht met het BLUETOOTH-apparaat.
ERROR: De geselecteerde bewerking kan niet worden uitgevoerd. Wacht even en probeer het opnieuw.
UNKNOWN: Een naam of telefoonnummer kan niet worden weergegeven.
WITHHELD: Het telefoonnummer wordt door de beller afgeschermd.
Voor Sony | Music Center-bediening:
APP ––––––––: Er is geen verbinding met de toepassing tot stand gebracht. Maak opnieuw verbinding met 'Sony |
Music Center' (pagina 17).
31NL
APP DISCNCT: De verbinding met de toepassing is verbroken. Maak verbinding met 'Sony | Music
Center' (pagina 17).
APP DISPLAY: De lijst met scherminstellingen van de toepassing is geopend. Sluit de lijst met scherminstellingen van
de toepassing om bediening met knoppen te activeren.
APP LIST: De inhoudslijst van het USB­apparaat is geopend. Sluit de lijst van de toepassing om
bediening met knoppen te activeren.
APP MENU: Een lijst met instellingen van de toepassing is geopend. Sluit de lijst met instellingen van de
toepassing om bediening met knoppen te activeren.
APP NO DEV: Het apparaat waarop de toepassing is geïnstalleerd, is niet verbonden of wordt niet herkend. Maak verbinding via BLUETOOTH en breng
opnieuw verbinding tot stand met 'Sony | Music Center' (pagina 17).
APP SOUND: De lijst met geluidsinstellingen van de toepassing is geopend. Sluit de lijst met geluidsinstellingen van
de toepassing om bediening met knoppen te activeren.
OPEN APP: De 'Sony | Music Center'­toepassing wordt niet uitgevoerd. Start de toepassing.
Voor het uitvoeren van firmware­updates:
FILE ERROR: De updater is niet opgeslagen op het USB-apparaat. Sla de updater op op het USB-apparaat en
probeer het nogmaals (pagina 24).
UPDATE ERROR PRESS ENTER: Firmware­update is niet correct voltooid. Druk op ENTER om het bericht te wissen
en probeer het opnieuw.
Zet de contactschakelaar tijdens de
update niet in de positie OFF en verwijder het USB-apparaat niet (pagina 24).
Als deze oplossingen de situatie niet verbeteren, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer. Als u de unit laat repareren omdat een apparaat niet goed afspeelt, kunt u het beste dat apparaat meenemen waarmee het probleem is begonnen.
Voor gebruik van de bediening op het stuur:
ERROR
Voer de registratie opnieuw uit vanaf de
functie waar de fout is opgetreden (pagina 20).
TIMEOUT
Probeer de registratie te voltooien terwijl
[REGISTER] knippert (ongeveer 6 seconden) (pagina 20).
32NL

Aansluiting/installatie


× 2

Let op

Sluit alle aardingskabels op een
gemeenschappelijk aardpunt aan.
• Zorg ervoor dat de draden niet onder een schroef of tussen bewegende onderdelen (bijv. de rail van de autostoel) bekneld raken.
• Voordat u de aansluitingen maakt, moet u de contactschakelaar van de auto uitzetten om kortsluiting te voorkomen.
• Sluit de voedingskabel aan op het apparaat en de luidsprekers voordat u de kabel aansluit op de hulpvoedingsaansluiting.
• Isoleer losse, niet-aangesloten kabels met isolatietape voor de veiligheid.
Voorzorgsmaatregelen
• Kies de installatieplaats zorgvuldig zodat het apparaat geen hinder veroorzaakt tijdens het rijden.
• Installeer het apparaat niet op plaatsen waar het blootgesteld wordt aan hoge temperaturen, bijv. in direct zonlicht of bij de warme luchtstroom van de autoverwarming, aan sterke trillingen, of waar het in contact komt met veel stof of vuil.
• Gebruik alleen de meegeleverde bevestigingsmiddelen om het apparaat veilig en stevig te monteren.
Opmerking over de voedingskabel (geel)
Wanneer u dit apparaat aansluit samen met andere componenten, moet de ampèrage van de aangesloten autostroomkring groter zijn dan de som van de ampèrages van de zekeringen van elke component afzonderlijk.
De montagehoek instellen
Zorg dat de montagehoek kleiner is dan 30°.

Onderdelenlijst voor installatie

• Deze onderdelenlijst bevat niet de volledige inhoud van de verpakking.
• De beugel en de beschermende rand worden op het apparaat bevestigd voordat het wordt verzonden. Voordat u het apparaat plaatst, moet u de ontgrendelingssleutels gebruiken om de beugel te verwijderen van het apparaat. Voor meer informatie zie 'De beschermende rand en de beugel verwijderen' (pagina 37).
• Bewaar de ontgrendelingssleutels voor toekomstig gebruik omdat u deze ook nodig hebt om het apparaat uit de auto te verwijderen.
33NL

Aansluiting

vanaf een bekabelde afstandsbediening (niet meegeleverd)*
4
vanaf een autoantenne*
7
*
3
*
3
Subwoofer*
1
Voor meer informatie zie 'Aansluitingen' (pagina 35).
Versterker*
1
Zie 'Voedingsaansluitschema' (pagina 35) voor meer informatie.
*
2
*
3
*5*
6
*1 Niet meegeleverd *2 Luidsprekerimpedantie: 4 Ω – 8 Ω × 4 *3 RCA PIN-snoer (niet meegeleverd) *4 Gebruik afhankelijk van het type auto een
adapter voor een bekabelde afstandsbediening (niet meegeleverd). Zie voor meer informatie over het gebruik van de bekabelde afstandsbediening 'De bekabelde afstandsbediening gebruiken' (pagina 36).
*5 Of u de microfoon nu wel of niet gebruikt, leid
het ingangssnoer van de microfoon zo dat deze u tijdens het rijden niet hindert. Zet het snoer vast met een klemmetje of iets dergelijks als deze rond uw voeten loopt.
*6 Zie 'De microfoon installeren' (pagina 36) voor
meer informatie over het monteren van de microfoon.
34NL
*7 Gebruik afhankelijk van het type auto een
adapter (niet meegeleverd) als de antenne­aansluiting niet past.
Aansluitingen
Voorlu idspreke r
Subwoofer
Hulpvoedingsaansluiting
Als u een elektrische antenne zonder relaiskast hebt, kan het aansluiten van dit apparaat met de bijgeleverde voedingskabel
de antenne beschadigen.Naar de luidsprekerconnector van de
auto
Eenvoudige aansluiting van een subwoofer
U kunt gebruikmaken van een subwoofer zonder een versterker wanneer deze wordt aangesloten op het snoer van een achterluidspreker.
1
Achterluidspreker (rechts)
2
3
Voorluidspreker (rechts)
4
5
Voorluidspreker (links)
6
7
Achterluidspreker (links)
8
Paars
Paars/zwart gestreept
Grijs
Grijs/zwart gestreept
Wit
Wit/zwart gestreept
Groen
Groen/zwart gestreept
Naar de voedingsconnector van de
auto
12 Continue voeding Geel
Elektrische antenne/
13
versterker (REM OUT) geschakelde voeding
14
voor verlichting 15 Geschakelde voeding Rood 16 Aarde Zwart
Blauw/wit gestreept
Oranje-wit gestreept
Opmerkingen
• Voorbereiding van de snoeren van de achterluidsprekers is vereist.
• Gebruik een subwoofer met een impedantie van 4 - 8 Ω en met voldoende vermogen om schade te voorkomen.
Aansluiting voor instandhouding van het geheugen
Zolang de gele voedingskabel is aangesloten, blijft de stroomvoorziening van het geheugen intact, ook wanneer het contact van de auto wordt uitgeschakeld.
Luidsprekeraansluiting
• Schakel het apparaat uit voordat u de luidsprekers aansluit.
• Gebruik luidsprekers met een impedantie van 4 - 8 Ω en met voldoende vermogen om schade te voorkomen.
Voedingsaansluitschema
Controleer de hulpvoedingsaansluiting van de auto en zorg dat de aansluitingen kloppen voor de auto.
35NL
Gewone aansluiting
Rood
Rood
Geel
Geel
Rood Rood
Geel Geel
Rood
Rood
Geel
Geel
Klem (niet meegeleverd)
12 Continue voeding Geel 15 Geschakelde voeding Rood
Wanneer de posities van de rode en gele kabels zijn omgekeerd
12 Geschakelde voeding Geel 15 Continue voeding Rood
Als de auto geen ACC-positie heeft
Als de aansluitingen en de geschakelde voedingskabels kloppen, sluit u het apparaat aan op de voeding van de auto. Met vragen over of problemen bij het aansluiten van uw apparaat, die niet in deze handleiding worden besproken, kunt u terecht bij de autodealer.
De microfoon installeren
U dient de microfoon te installeren, zodat uw gesprekspartner u kan horen tijdens het handsfree bellen.
Let op
• Het is heel gevaarlijk als het snoer zich rond het stuur of de versnellingspook wikkelt. Controleer of het snoer en andere onderdelen u tijdens het rijden niet hinderen.
• Als uw auto is uitgerust met airbags of ander schokabsorberend materiaal, neemt u dan contact op met uw dealer of met de winkel waar u dit apparaat hebt gekocht, voordat u het installeert.
Opmerking
Maak het oppervlak van het dashboard schoon met een droge doek voordat u de dubbelzijdige tape erop plakt.
36NL
De bekabelde afstandsbediening gebruiken
1 Om de bekabelde afstandsbediening
te activeren, stelt u [STR CONTROL] onder [SET STEERING] in op [PRESET] (pagina 20).

Installatie

Het haakje moet naar binnen wijzen.
182 mm (7 1/4 inch)
53 mm (2 1/8 inch)
Greep
De beschermende rand en de beugel verwijderen
Voordat u het apparaat installeert, moet u de beschermende rand en de beugel verwijderen van het apparaat.
1 Druk beide zijden van de
beschermende rand in en trek de rand naar u toe.
2
Plaats de twee ontgrendelingssleutels
totdat ze vastklikken en trek de beugel  naar beneden en het apparaat omhoog om ze van elkaar te scheiden.
Het apparaat in het dashboard monteren
Voordat u het apparaat installeert, moet u de grepen aan beide zijden van de beugel
2 mm naar binnen buigen.
1 Plaats de beugel  in het dashboard
en buig de klemhaken naar buiten voor een stevige bevestiging.
2 Monteer het apparaat op de beugel
en bevestig de beschermende rand .
Opmerkingen
• Als de grepen recht zijn of naar buiten gebogen, kan het apparaat niet goed worden bevestigd en kan het losschieten.
• Zorg dat de 4 grepen op de beschermende rand goed in de sleuven van het apparaat zijn geplaatst.
Het voorpaneel verwijderen en bevestigen
Voor meer informatie zie 'Het voorpaneel verwijderen' (pagina 6).
37NL
Het apparaat resetten
Zekering (10 A)
Voor meer informatie zie 'Het apparaat opnieuw instellen' (pagina 7).
De zekering vervangen
Vervang een zekering altijd door een exemplaar van hetzelfde ampèrage als op de oorspronkelijke zekering wordt vermeld. Als de zekering doorbrandt, moet u de voedingsaansluiting controleren en de zekering vervangen. Als de zekering vervolgens weer doorbrandt, kan er sprake zijn van een defect in het apparaat. Neem in dat geval contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
38NL
Nederlands
Sony Corporation verklaart hierbij dat deze apparatuur voldoet aan richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU­conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd via het volgende internetadres: http://www.compliance.sony.de/
Smartphone-app
Ondersteuning van Sony-app - Voor meer informatie en meldingen over uw product:
Nieuws en berichten
Software-updates
Beknopte handleidingen
Tips en trucs
https://sony.net/SBS
http://www.sony.eu/support
Ondersteuningswebsite
Raadpleeg de onderstaande website voor vragen of voor de nieuwste ondersteuningsinformatie over dit product:
http://www.sony.eu/mysony
Registreer uw product online vandaag nog op:
©2018 Sony Corporation http://www.sony.net/
Loading...