Sony DSLR-A500, DSLR-A550 User Manual [et]

Fotokaamera ettevalmistamine

Enne kasutamist

Kujutiste salvestamine

Salvestamise funktsiooni kasutamine

Vaatamise funktsiooni kasutamine

Seadistuste muutmine

Kujutiste vaatamine arvutis

Kujutiste printimine

Digitaalne ühe objektiiviga peegelkaamera

Kasutusjuhend

DSLR-A500/A550

Teadmiseks kasutajale

Mudeli ja seeria number on märgitud seadme allosale.

Kirjuta seeria number allpool näidatud kohale.

Nimeta neid numbreid, võttes seoses selle tootega ühenduse Sony edasimüüjaga.

Mudeli nr. DSLR-A500/A550 Seeria nr.

__________________________

HOIATUS

Tuleõnnetuse või voolulöögi vältimiseks hoia seadet vihma või niiskuse eest.

TÄHTIS OHUTUSINFORMATSIOON HOIA SEE JUHEND ALLES. OHTLIK! TULEÕNNETUSE VÕI VOOLULÖÖGI RISKI VÄHENDAMISEKS TÄIDA KINDLASTI ANTUD JUHISED.

Kui voolujuhtme pistiku kuju ei vasta vahelduvvoolu kontaktile, kasuta kontaktile sobivat pistikuadapterit.

Tähelepanu!

Aku

Väära käsitsemise tagajärjel võib aku plahvatada, põlema süttida või tekitada keemilisi põletushaavu. Pea kinni järgmistest ettevaatusabinõudest.

Ära lammuta akut lahti.

Ära suru akule ning hoia seda löökide ja liigse jõu eest, näiteks ära löö akut, ära viska seda maha ega astu peale.

Ära lase tekkida lühisel ega metallesemetel kokku puutuda aku kontaktidega.

3

Hoia akut 60°C kõrgema temperatuuri toime eest, näiteks päikese käes või päikese käes seisvas autos.

Ära põleta akut ega viska seda tulle.

Ära kasuta vigastatud või lekkivat liitiumioonide akut.

Lae akut, kasutades Sony akulaadijat või sarnast seadet.

Hoia akut väikestele lastele kättesaamatus kohas.

Aku peab olema kuiv.

Vaheta aku ainult identse või Sony soovitatud ekvivalentset tüüpi akuga.

Vabane vanast akust vastavalt juhistele.

Vaheta aku ainult määratud tüüpi akuga.

Akulaadija

Isegi kui CHARGE lamp ei helenda, pole aku vahelduvvooluvõrgult lahti ühendatud, kuni see on ühendatud vahelduvvoolu kontaktile.

Kui aku kasutamise käigus tekivad probleemid, lülita viivitamatult selle toide välja, tõmmates voolujuhtme pistiku vahelduvvoolu kontaktist välja.

4

Klientidele Euroopas

Märkus klientidele riikides, kus kehtivad EL direktiivid

Selle seadme tootja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. EMC ja toodete ohutuse volitatud esindaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Remondi või garantiiga seotud küsimustega pöördu vastavates hooldusvõi garantiidokumentides näidatud aadressidel.

See toode on testitud ja tunnistatud vastavaks EMC direktiivis määratud piirangutele 3 meetrist lühemate ühenduskaablite kasutamise kohta.

Tähelepanu!

Elektromagnetilised väljad võivad teatud sagedustel mõjutada selle fotokaamera kujutist ja heli.

Teadmiseks kasutajale

Kui staatiline elekter või elektromagnetism põhjustab andmete edastamise katkemist poolel teel (ebaõnnestumist), taaskäivita programm või ühenda lahti ja ühenda uuesti side (USB jne.) kaabel.

5

Lahtisaamine vanadest elektrija elektroonikaseadmetest (rakendatav Euroopa Liidus ja teistes jäätmete liigiti kogumise süsteemidega Euroopa riikides)

Lahtisaamine vanadest patareidest (rakendatav Euroopa Liidus ja teistes jäätmete liigiti kogumise süsteemidega Euroopa riikides)

Taoline sümbol tootel või selle pakendil näitab, et toodet ei tohi käidelda olmeprügina. Selle peab andma ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste ja elektrooniliste seadmete kogumispunkti. Tagades toote õige utiliseerimise, aitad vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja elanike tervisele, mida vastasel juhul võiks põhjustada toote jäätmete väär käitlemine.

Materjalide ümbertöötlemine aitab säästa looduse ressursse. Üksikasjalikumat teavet toote ümbertöötlemise kohta saad kohalikust omavalitsusest, kohalikust jäätmekäitluse teenindusest või kauplusest, kus toote ostsid.

Taoline sümbol akul/patareil või selle pakendil näitab, et antud toote komplekti kuuluvat akut/patareid ei tohi käidelda olmeprügina.

Teatud akudel/patareidel võidakse seda sümbolit kasutada koos keemilise elemendi sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või plii (Pb) keemilise elemendi sümbol lisatakse, kui aku/patarei sisaldab rohkem kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% pliid.

Tagades aku/patarei õige utiliseerimise, aitad vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja elanike tervisele, mida vastasel juhul võiks põhjustada selle jäätmete väär käitlemine. Materjalide ümbertöötlemine aitab säästa looduse ressursse. Juhtudel, kui toodetel on ohutuse, talitluse või andmete integreerimise huvides vajalik püsiühendus sisse-ehitatud patareil, tohib seda vahetada ainult kvalifitseeritud teeninduse spetsialist. Aku/patarei õige käitlemise tagamiseks anna toode selle kasutusaja lõppemisel ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste ja elektrooniliste seadmete kogumispunkti.

Kõikide teiste patareide kohta vaata peatükist, kus kirjeldatakse nende patareide ohutut väljavõtmist seadmest. Anna aku/patarei ümbertöötlemiseks vastavasse kasutatud patareide kogumispunkti.

Üksikasjalikumat teavet toote või aku/ patarei ümbertöötlemise kohta saad kohalikust omavalitsusest, kohalikust jäätmekäitluse teenindusest või kauplusest, kus toote ostsid.

6

Märkused fotokaamera kasutamise kohta

Salvestamine

Selles fotokaameras on kaks salvestamise režiimi: Live View režiim, mis kasutab LCD monitori, ja pildiotsija režiim, mis kasutab pildiotsijat (OVF).

Live View ja pildiotsija režiimis salvestatud kujutised võivad erineda, näiteks särituse, valge värvi balansi või dünaamilise diapasooni optimeerija poolest, sõltuvalt kasutatud mõõtmismeetodist või särituse režiimist.

Live View või käsitsi fokuseerimise kontrolli režiimis salvestatud kujutis võib erineda LCD monitoril nähtavast.

Salvestuse sisu ei kompenseerita

Salvestuse sisu ei kompenseerita, kui salvestamine või taasesitus pole võimalik fotokaamera või mälukaarti talitlushäire tõttu jne.

Varukoopia loomise soovitus

Andmete kaotamise riski vältimiseks kopeeri andmed alati teise meediumi (varukoopia).

Märkused LCD monitori ja objektiivi kohta

LCD monitor on toodetud täppistehnoloogiaga, seetõttu on enam kui 99,99% pikslitest efektiivselt kasutatavad. Siiski võivad LCD monitorile ilmuda püsivad väikesed mustad ja/ või erksad (valged, punased, sinised või rohelised) punktid. Need punktid on tootmisprotsessi normaalne nähe ega mõjuta mingil viisil salvestust. Kui selline probleem tekib Live View režiimis, võid seda vähendada, kasutades “Pixel mapping” funktsiooni (163. lk.).

Mustad, valged, punased, sini-

sed ja rohelised punktid

Ära hoia fotokaamerat LCD monitorist.

Hoia fotokaamerat otsese päikese toime eest. Kui päikesekiired fokuseeruvad lähedalasuval objektil, võib see põlema süttida. Kui pead fotokaamera asetama päikese kätte, kinnita objektiivi kaas.

Külmas kohas võib LCD monitorile ilmuda jääv kujutis. See pole talitlushäire. Lülitades fotokaamera sisse külmas kohas, võib LCD monitor mõneks ajaks tumeneda. Kaamera soojenedes töötab monitor normaalselt.

Ära vajuta LCD monitorile. Monitori värv võib muutuda ja see võib tekitada talitlushäireid.

Hoiatus autoriõiguste kohta

Teleprogrammid, filmid, videosalvestised ja muud materjalid võivad olla kaitstud autoriõigustega.

Selliste materjalide loata salvestamine võib olla õigusvastane.

Selles juhendis kasutatud kujutised

Selles juhendis illustreerimiseks kasutatud kujutised on reprodutseeritud ning pole selle fotokaameraga salvestatud kujutised.

Selles juhendis mainitud andmete spetsifikatsioonidest

Teovõime ja tehniliste tunnuste andmed on määratud sellistes tingimustes, v.a. kasutusjuhendis kirjeldatud juhtudel: keskkonna temperatuuril 25°C ja täislaetud akuga.

7

Sisukord

 

 

 

Märkused fotokaamera kasutamise kohta ......................

7

Fotokaamera

Komplekti kuuluvad tarvikud .........................................

12

ettevalmistamine

Aku ettevalmistamine ....................................................

13

 

Objektiivi kinnitamine ....................................................

20

 

Mälukaarti sisestamine ..................................................

22

 

Fotokaamera ettevalmistamine .....................................

25

 

Komplekti kuuluvate tarvikute kasutamine ....................

27

 

Salvestatavate kujutiste arvu kontroll ............................

29

 

Puhastamine ..................................................................

32

Enne kasutamist Seadme osad ja ekraani indikaatorid ............................

35

 

Esikülg ......................................................................

35

 

Tagakülg ...................................................................

36

 

Ülaosa .......................................................................

37

 

Küljed/allosa .............................................................

38

 

Salvestamise informatsiooni displei

 

 

ümberlülitamine (DISP) ...................................

40

 

LCD monitor .............................................................

41

 

Funktsiooni/seadistuse valik .........................................

43

 

Funktsiooni valik Fn (funktsioon) nupuga ...............

44

 

Fn (funktsioon) nupuga valitud funktsioonid ...........

45

 

MENU nupuga valitud funktsioonid .........................

45

Kujutiste

Kujutise salvestamine fotokaamera värinata .................

47

salvestamine

Õige hoiak ................................................................

47

 

SteadyShot funktsiooni kasutamine ........................

48

 

Statiivi kasutamine ....................................................

49

 

/ Salvestamine automaatse seadistusega .....

50

 

Näo tuvastamise funktsiooni kasutamine ................

52

 

Salvestamine objektile sobivate seadistustega

 

 

(stseeni valik) ............................................................

54

 

Portreede salvestamine ......................................

55

 

Maastike salvestamine .......................................

56

 

Väikeste objektide salvestamine ........................

57

 

Liikuvate objektide salvestamine ........................

58

 

Päikeseloojangu salvestamine ..........................

59

 

Öövaadete salvestamine ...................................

60

8

 

Kujutise salvestamine soovitud säritusega

 

 

(särituse režiim) .........................................................

61

 

Salvestamine programmi automaatse režiimiga ......

62

 

Salvestamine, reguleerides tausta hägusust

 

 

(apertuuri eelis) ................................................

63

 

Liikuva kujutise erinev salvestamine

 

 

(katiku kiiruse eelis) .........................................

65

 

Salvestamine käsitsi reguleeritud säritusega

 

 

(manuaalne säritus) .........................................

67

 

Kujutise “jälje” salvestamine aegvõttega

 

 

(BULB) ............................................................

69

 

Salvestamine pildiotsijada (OVF) ..................................

71

 

Lülitamine pildiotsijale ..............................................

71

 

Pildiotsija fookuse reguleerimine

 

 

(dioptria reguleerimine) ....................................

72

 

Salvestuse informatsiooni displei ümberlülitamine

 

 

(DISP) ...............................................................

73

 

LCD monitor (graafiline displei) ...............................

74

 

LCD monitor (standard displei) ................................

76

 

Pildiotsija ..................................................................

78

Salvestamise

Fokuseerimismeetodi valik ............................................

79

funktsiooni

Automaatse fokuseerimise kasutamine ...................

79

kasutamine

Valitud kompositsiooni salvestamine

 

 

(fookuse fikseerimine) ......................................

81

 

Fokuseerimismeetodi valik vastavalt objekti

 

 

liikumisele (automaatse fokuseerimise režiim) 82

 

Fokuseerimisala valik (AF tsoon) .............................

83

 

Fookuse reguleerimine käsitsi

 

 

(manuaalne fokuseerimine) .............................

84

 

Fookuse kontrollimine, suurendades kujutist

 

 

(manuaalne fookuse kontroll) .........................

85

 

Suurendamine ühe toiminguga .....................................

87

 

Välklambi kasutamine ....................................................

88

 

Salvestamine juhtmeta välklambiga .........................

91

 

Kujutise heleduse reguleerimine (säritus,

 

 

välklambi kompensatsioon, mõõtmine) ...................

92

 

Salvestamine fikseeritud heledusega

 

 

(AE fikseerimine) ......................................................

92

 

Heleduse kompensatsioon kogu kujutisel

 

 

(särituse kompensatsioon) ..............................

93

9

Välklambi valguse intensiivsuse reguleerimine

 

(välklambi kompensatsioon) ...........................

95

Välklambi juhtimise režiimi valik, et seadistada

 

välklambi valguse intensiivsust

 

(välklambi juhtimine) .......................................

96

Objekti heleduse mõõtmismeetodi valik (mõõtmise

režiim) ..............................................................

97

Heleduse ja kontrasti automaatne kompensatsioon

 

(dünaamiline diapasoon) .........................................

98

Kujutise heleduse korrektsioon

 

(dünaamilise diapasooni optimeerija) .............

98

Automaatne kompensatsioon rikkaliku üleminekuga

(automaatselt kõrge dünaamiline diapasoon)

99

Kujutise töötlemine ......................................................

101

Kujutise vajaliku töötluse valik

 

(loominguline stiil) .........................................

101

Värvide taasloomise diapasooni muutmine

 

(värviruum) .....................................................

102

ISO seadistamine ........................................................

103

Värvitoonide reguleerimine (valge värvi balanss) .......

104

Valge värvi balansi reguleerimine vastavalt

 

valgustusele (automaatne/

 

seadistatud valge värvi balanss) ...................

104

Värvitemperatuuri ja filtri efekti seadistamine

 

(värvitemperatuur/värvifilter) ..........................

105

Värvitoonide säilitamine (kohaldatud valge

 

värvi balanss) .................................................

106

Sarivõtte režiimi valik ......................................

108

Ühe kujutise salvestamine ......................................

108

Pidev salvestamine .................................................

108

Taimeri kasutamine ................................................

109

Kujutiste salvestamine särinihkega

 

(särituse nihe) ................................................

110

Salvestamine valge värvi balansi nihkega

 

(WB nihe) .......................................................

111

Salvestamine juhtmeta kaugjuhtimispuldiga .........

112

Naeratuse salvestamine (naeratuse tuvastamise katik) .....

113

10

Vaatamise

Kujutiste vaatamine .....................................................

115

funktsiooni

Salvestatud kujutiste informatsiooni kontroll ..............

119

kasutamine

Kujutiste kaitsmine (kaitse) ..........................................

121

 

Kujutiste kustutamine (kustutamine) ...........................

122

 

Kujutiste vaatamine TV ekraanil ..................................

124

Seadistuste

Kujutise mõõdu ja kvaliteedi seadistamine .................

128

muutmine

Meetodi seadistamine mälukaartile salvestamiseks ...

130

 

Müra vähendamise seadistuse muutmine ..................

132

 

AEL nupu funktsiooni muutmine .................................

133

 

Teiste seadistuste muutmine .......................................

134

 

LCD monitori seadistamine .........................................

135

 

Fotokaamera versiooni kontrollimine ..........................

137

 

Vaikeseadistuste taastamine .......................................

138

Kujutiste

Arvuti kasutamine ........................................................

140

vaatamine

Tarkvara kasutamine ...................................................

147

arvutis

 

 

Kujutiste

DPOF määratlemine ....................................................

152

printimine

Kujutiste printimine, ühendades fotokaamera

 

 

PictBridge ühilduvale printerile .............................

154

Muu

Tehnilised andmed ......................................................

156

informatsioon

Nõuanded kasutamiseks .............................................

160

 

Hoiatusteated ...............................................................

169

 

Hoiatused .....................................................................

172

Tähestikuline sisukord ............................................................................

174

11

Komplekti kuuluvad tarvikud

Sulgudes on näidatud tarvikute arv.

•BC-VM10 akulaadija (1)/

•Okulaari otsik (1) (kinnitatud

voolujuhe (1)

fotokaamerale)

 

•CD-ROM (rakendustarkvara,

 

mis on ettenähtud α foto-

 

kaamerale) (1)

 

•Kasutusjuhend

•Aku NP-FM500H (1)

(see juhend) (1)

•USB kaabel (1)

•Õlarihm (1)

•Pildiotsija kaas (1)

•Bajoneti kaas (1) (kinnitatud fotokaamerale)

12

Aku ettevalmistamine

Kui kasutad fotokaamerat esimest korda, lae kindlasti täis NP-FM500H “InfoLITHIUM” aku (kompl.).

Aku laadimine

“InfoLITHIUM” akut saab laadida ka siis, kui see pole täiesti tühi. Võid samuti kasutada osaliselt laetud akut.

1 Sisesta aku laadijasse.

Vajuta akule, kuni kostab klõpsatus.

2 Ühenda voolujuhe.

Helendab: toimub laadimine

 

Kustub: normaalne laadimine on

 

lõpetatud

 

Üks tund pärast lambi kustumist:

 

täielik laadimine on lõpetatud

CHARGE lamp

 

vahelduvvoolu

 

kontaktile

Laadimisajast

•Tabelis on näidatud täiesti tühja aku (kompl.) täielikuks täislaadimiseks vajalik aeg 25°C temperatuuril.

Täielik laadimine

Normaallaadimine

 

 

Umb. 235 min

Umb. 175 min

 

 

•Laadimisaeg erineb sõltuvalt akusse jäänud laengust ja laadimistingimustest.

•Akut on soovitav laadida temperatuuril 10 kuni 30°C. Väljapool seda vahemikku pole aku laadimine efektiivne.

ettevalmistamine Fotokaamera

13

Märkused

•Ühenda akulaadija lihtsa juurdepääsuga vahelduvvoolu kontaktile. •Kui laadimine on lõppenud, tõmba voolujuhe vahelduvvoolu kontaktist

välja ja võta aku laadijast välja. Jättes laetud aku laadijasse, võib aku kasutusaeg väheneda.

•Lae selle fotokaamera akulaadijas (kompl.) ainult “InfoLITHIUM” M seeria akut. Kui üritad laadida teisi akusid, võivad need lekkima hakata, kuumeneda või plahvatada, tekitades voolulöögist või põletustest põhjustatud vigastuste riski.

•Kui vilgub CHARGE lamp, võib see viidata aku veale või sellele, et on sisestatud teist tüüpi, mitte määratud, aku.

Kontrolli, kas aku on määratud tüüpi. Kui see on määratud tüüpi, võta aku välja, vaheta see uuega ja kontrolli, kas laadija töötab õigesti. Kui laadija töötab õigesti, võib olla tekkinud aku viga.

•Kui akulaadija on määrdunud, võib laadimine mitte õnnestuda. Puhasta laadija kuiva lapiga jne.

Fotokaamera kasutamine välismaal — toiteallikad

Võid kasutada seda fotokaamerat, akulaadijat ja AC-PW10AM vahelduvvoolu adapterit (müügil eraldi) mis tahes riigis või piirkonnas, kus toitevarustuseks on 100 V kuni 240 V vahelduvvool, 50/60 Hz.

Märkus

•Ära kasuta elektroonilist muundurit (reisimuundurit), kuna see võib tekitada talitlushäireid.

14

Voolujuhtme pistiku kuju erinevates riikides/regioonides

 

 

 

 

BF tüüp

B3 tüüp

C tüüp

SE tüüp

O tüüp

A tüüp

B tüüp

(USA

(Suur-

(Suur-

(Suur-

(CEE

(CEE

(Okeaania

tüüp)

britannia

britannia

britannia

tüüp)

tüüp)

tüüp)

 

 

 

tüüp)

tüüp)

tüüp)

 

 

 

Tabelis on näidatud vahelduvvooluvõrgu ja voolujuhtme pistiku tüübid. Sõltuvalt regioonist kasutatakse erinevat vahelduvvooluvõrku ja pistikut. Tähelepanu! Kasuta riigi nõuetele vastavat voolujuhet!

Euroopa

 

 

 

Riigid/regioonid

Pinge

Sagedus (Hz)

Pistiku tüüp

Austria

230

50

C

Belgia

230

50

C

Tšehhi

220

50

C

Taani

230

50

C

Prantsusmaa

230

50

C

Kreeka

220

50

C

Island

230

50

C

Itaalia

220

50

C

Īirimaa

230

50

C/BF

Venemaa

220

50

C

Suurbritannia

240

50

BF

Luksemburg

230

50

C

Holland

230

50

C

Norra

230

50

C

Poola

220

50

C

Portugal

230

50

C

Rumeenia

220

50

C

Slovakkia

220

50

C

Soome

230

50

C

Hispaania

127/230

50

C

Šveits

230

50

C

Ungari

220

50

C

Saksamaa

230

50

C

Rootsi

230

50

C

Aasia

 

 

 

Riigid/regioonid

Pinge

Sagedus (Hz)

Pistiku tüüp

Lõuna-Korea

220

60

C

Filipiinid

220/230

60

A/C

Hongkong

200/220

50

BF

India

230/240

50

C

Indoneesia

127/230

50

C

Jaapan

100

50/60

A

Hiina

220

50

A

Malaisia

240

50

BF

Singapur

230

50

BF

Taivan

110

60

A

Tai

220

50

C/BF

Vietnam

220

50

A/C

ettevalmistamine Fotokaamera

15

Okeaania

 

 

 

Riigid/regioonid

Pinge

Sagedus (Hz)

Pistiku tüüp

Austraalia

240

50

O

Uus-Meremaa

230/240

50

O

Põhja-Ameerika

 

 

 

Riigid/regioonid

Pinge

Sagedus (Hz)

Pistiku tüüp

USA

120

60

A

Kanada

120

60

A

Kesk-Ameerika

 

 

 

Riigid/regioonid

Pinge

Sagedus (Hz)

Pistiku tüüp

Bahama saared

120/240

60

A

Dominikaani

110

60

A

Guatemaala

120

60

A

Honduuras

110

60

A

Jamaika

110

50

A

Kostariika

110

60

A

Kuuba

110/220

60

A/C

Mehhiko

120/127

60

A

Nikaragua

120/240

60

A

Panama

110/220

60

A

Salvador

110

60

A

Lõuna-Ameerika

 

 

 

Riigid/regioonid

Pinge

Sagedus (Hz)

Pistiku tüüp

Argentiina

220

50

C/BF/O

Brasiilia

127/220

60

A/C

Tšiili

220

50

C

Kolumbia

120

60

A

Peruu

220

60

A/C

Venezueela

120

60

A

Lähis/Ida

 

 

 

Riigid/regioonid

Pinge

Sagedus (Hz)

Pistiku tüüp

AÜE

240

50

C/BF

Iraak

220

50

C/BF

Iraan

220

50

C/BF

Iisrael

230

50

C

Saudi Araabia

127/220

50

A/C/BF

Türgi

220

50

C

Aafrika

 

 

 

Riigid/regioonid

Pinge

Sagedus (Hz)

Pistiku tüüp

Alžiiria

127/220

50

C

LAV

220/230

50

C/BF

Etioopia

220

50

C

Egiptus

220

50

C

Keenia

240

50

C/BF

Kongo DV

220

50

C

Nigeeria

230

50

C/BF

Tansaania

230

50

C/BF

Tuneesia

220

50

C

16

Laetud aku sisestamine

1 Lükates akuosa avamise hooba, ava akuosa kaas.

2 Sisesta aku korralikult lõpuni, kuni vajutad aku servaga fikseerimishooba.

Fikseerimishoob

3 Sulge akuosa kaas.

Aku väljavõtmiseks

Lülita fotokaamera välja ja lükka fikseerimishooba noole suunas. Ära lase akul maha kukkuda.

Fikseerimishoob

ettevalmistamine Fotokaamera

17

Akuosa kaane eemaldamiseks

Akuosa kaane võin eemaldada, et kinnitada VG-B50AM vertikaalset käepidet (müügil eraldi).

Kaane eemaldamiseks lükka hooba noole suunas ja tõmba kaas välja. Kaane kinnitamiseks sisesta nupp avasse, tõmba hooba alla ja lükka kaas sisse.

Aku järelejäänud laengu kontrollimine

Vaata LCD monitoril näidatavaid indikaatoreid ja protsentide väärtusi.

 

 

“Battery

Aku laeng

 

exhausted”

 

Kujutisi ei saa

Palju

Vähe

 

 

salvestada.

Mis on “InfoLITHIUM” aku?

“InfoLITHIUM” aku on liitiumioonide aku, millel on funktsioon kasutustingimuste andmete vahetamiseks fotokaameraga. Kasutades “InfoLITHIUM” akut, ilmub aku järelejäänud laeng protsentuaalselt vastavalt fotokaamera kasutustingimustele.

Märkused

•Teatud tingimustes võib näidatud aku laengu tase olla vale. •Hoia akut vee toime eest. Aku pole veekindel.

•Ära jäta akut väga kuuma kohta, näiteks päikese kätte pargitud autosse või otsese päikese kätte.

Saadavad akud

Kasuta ainult NP-FM500H akut. Võta arvesse - ei saa kasutada NP-FM55H, NP-FM50 ja NP-FM30.

18

Aku efektiivne kasutamine

•Aku teovõime väheneb madalal temperatuuril.

Seetõttu saab külmas kohas akut kasutada lühemat aega ning väheneb pideva salvestamise kiirus. Aku pikaajalise töö tagamiseks pane aku soojendamiseks keha lähedal olevasse taskusse ja sisesta fotokaamerasse vahetult enne salvestamist.

•Aku tühjeneb kiiresti, kui kasutad sageli välklampi, pidevat salvestamist või lülitad fotokaamerat tihti sisse ja välja.

•Aku töötab Live View režiimis vähem aega kui pildiotsija režiimis. Kui aku tühjeneb liiga kiiresti, lülita ümber pildiotsija režiimile. See võimaldab akut kauem kasutada.

Aku kasutusaeg

•Aku kasutusaeg on piiratud. Aku maht väheneb pikkamööda kasutamise käigus ja aja jooksul. Kui aku tööaeg väheneb tunduvalt, võib põhjuseks olla aku kasutusaja lõpp. Muretse uus aku.

•Iga aku kasutusaega on erinev, sõltuvalt hoidmise, kasutamise ja keskkonna tingimustest.

Aku hoidmine

Kui akut pikemat aega ei kasutata, lae see täielikult täis ja lae fotokaameras tühjaks kord aastas, seejärel pane aku hoiule kuiva jahedasse kohta, et pikendada selle kasutusaega.

ettevalmistamine Fotokaamera

19

Objektiivi kinnitamine

1 Eemalda fotokaameralt bajoneti kaas ja objektiivilt tagumine kaas.

Et fotokaamerasse ei sattuks tolmu, vaheta objektiivi kiiresti tolmuvabas kohas.

Bajoneti kaas

Objektiivi tagumine kaas

2 Kinnita objektiiv, ühildades oranžid tähised objektiivil ja fotokaameral.

Oranžid tähised

3 Pööra objektiivi kellaosuti liikumise suunas, kuni see fikseerub klõpsatusega.

• Kinnita objektiiv otse.

Märkused

•Kui kinnitad objektiivi, ära vajuta objektiivi vabastamise nupule. •Ära kinnita objektiivi jõuga.

20

Objektiivi eemaldamine

1 Vajuta objektiivi vabastamise nupp täielikult alla ja pööra objektiivi lõpuni kellaosuti liikumisele vastassuunas.

Objektiivi vabastamise nupp

2 Pane tagumine kaas objektiivile ja bajoneti kaas fotokaameralt.

• Enne pealeasetamist puhasta kaas.

Objektiivi tagumine kaas ei kuulu DT 18-55mm F3,5-5,6 SAM objektiivi komplekti. Objektiivi eraldi hoidmiseks fotokaamerale kinnitamata muretse objektiivi tagumine kaas ALC-R55.

Märkus objektiivi vahetamise kohta

Kui objektiivi vahetuse ajal sattub fotokaamera kujutise sensorile (filmi ekvivalent) tolm või mustus, võib see ilmuda kujutisele, sõltuvalt salvestamise keskkonnast.

Fotokaamera on varustatud tolmueemalduse funktsiooniga, et vältida tolmu langemist kujutise sensorile. Sellele vaatamata vaheta objektiiv kiiresti ja kinnita/eemalda tolmuvabas kohas.

Kui tolm või mustus on sattunud kujutise sensorile

Puhasta kujutise sensor, kasutades [Cleaning mode] parameetrit Setup menüüs (33. lk.).

ettevalmistamine Fotokaamera

21

Mälukaarti sisestamine

Selles fotokaameras saab kasutada ainult “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, SD mälukaarte ja SDHC mälukaarte. Selles fotokaameras ei saa kasutada MultiMediaCard. “Memory Stick PRO Duo” ja “Memory Stick PRO-HG Duo” nimetatakse selles juhendis “Memory Stick PRO Duo” ning SD mälukaarte ja SDHC mälukaarte nimetatakse “SD mälukaardid”.

1 Ava mälukaarti ühenduskoha kaas.

2 Sisesta “Memory Stick PRO

Duo” või SD mälukaart.

Sisesta mälukaart, nagu kujutisel näidatud, kuni kostab klõpsatus.

Esikülg (SD mälukaart)

Kontakt

Esikülg (“Memory

Stick PRO Duo”)

Kontakt

3 Vali mälukaarti lülitiga mälukaarti tüüp.

4 Sulge mälukaarti ühenduskoha kaas.

22

Mälukaarti väljavõtmiseks

Veendu, et juurdepääsu lamp ei helenda, siis ava mälukaarti ühenduskoha kaas ja vajuta mälukaartile.

Juurdepääsu lamp

Märkused mälukaarti kasutamise kohta

•Ära löö, ära painuta ega viska maha mälukaarti. •Ära kasuta ega hoia mälukaarti:

kõrgel temperatuuril, näiteks päikese kätte pargitud autos;

otsese päikese käes;

niiskes või korrosiivsete ainetega kohas.

•Pärast pikaajalist kasutamist võib mälukaart kuum olla. Ole ettevaatlik!

•Kui juurdepääsu lamp helendab, ära võta välja mälukaarti või akut ning ära lülita toidet välja. See võib rikkuda andmed.

•Kui paigutad mälukaarti tugevasti magnetiseeritud eseme lähedale või kasutad staatilise elektriga või vooluhäiretest mõjutatud keskkonnas, võid rikkuda andmed.

•Soovitav on luua tähtsate andmete varukoopia, näiteks arvuti kõvakettale.

•Mälukaarti kaasas kandes või hoiule asetades, pane see komplekti kuuluvasse vutlarisse.

•Hoia mälukaarti vee toime eest.

•Ära puuduta mälukaarti kontaktiosa käega või metallesemega. •Kui mälukaarti salvestuse kaitse lüliti on seatud LOCK asendisse,

ei saa teostada, näiteks, kujutiste salvestamist või kustutamist. •On kinnitatud, et selles fotokaameras töötab õigesti “Memory

Stick PRO Duo” mahuga kuni 16 GB või SD mälukaartid mahuga kuni 32 GB.

•Selles fotokaameras ei garanteerita arvutis vormindatud mälukaartide tööd. Vorminda mälukaartid kindlasti fotokaameras.

ettevalmistamine Fotokaamera

23

•Andmete lugemise/salvestamise kiirus erineb sõltuvalt mälukaarti ja kasutatava seadme kombinatsioonist.

•Ära suru, kui kirjutad märgetele ettenähtud kohale. •Ära kinnita mälukaartile kleebist.

•Ära tee lahti ega modifitseeri mälukaarti.

•Ära jäta mälukaarti väikestele lastele kättesaadavasse kohta. Lapsed võivad selle alla neelata.

Märkused “Memory Stick” kohta, mida saab selles fotokaameras kasutada

Tabelis näidatud “Memory Stick” saab kasutada selles fotokaameras. Siiski pole garanteeritud kõik “Memory Stick PRO Duo” funktsioonid.

“Memory Stick PRO Duo”*

Saab kasutada selles

 

 

 

 

 

 

“Memory Stick PRO-HG Duo”*

fotokaameras

 

 

 

 

 

 

“Memory Stick Duo”

Ei saa kasutada selles

 

 

 

 

fotokaameras

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“Memory Stick” ja

Ei saa kasutada selles

 

“Memory Stick PRO”

fotokaameras

 

 

 

 

 

 

*See seade on varustatud MagicGate funktsiooniga. MagicGate on autoriõiguste kaitse tehnoloogia, mis kasutab kodeerimist. Selles fotokaameras ei saa teostada andmete salvestamist/taasesitust, millel on vajalikud MagicGate funktsioonid.

*Toetab andmete järjestikedastust, kasutades paralleelset liidest.

24

Sony DSLR-A500, DSLR-A550 User Manual

Fotokaamera ettevalmistamine

Kuupäeva seadistamine

Kui lülitad fotokaamera esimest korda sisse, ilmub kuupäeva/kellaaja seadistamise ekraan.

1 Sea toitelüliti asendisse ON, et fotokaamerat sisse lülitada.

• Fotokaamera välja lülitamiseks sea see OFF.

2 Veendu, et LCD monitoril on valitud [OK], siis vajuta juhthoova keskele.

3 Vali b/B abil iga parameeter ja seadista v/V abil arvuline väärtus.

• Kui muudad [YYYY/MM/DD] järjestust, vali kõigepealt b/B abil [YYYY/MM/DD], siis muuda seda v/V abil.

4 Korda 3. toimingut, et seadistada teisi parameetreid, siis vajuta juhthoova keskele.

ettevalmistamine Fotokaamera

25

5 Veendu, et on valitud [OK], siis vajuta juhthoova keskele.

Kuupäeva/kellaaja seadistamise tühistamiseks

Vajuta MENU nuppu.

Kuupäeva/kellaaja seadistamiseks veelkord

MENU nupp t 1 t [Date/Time setup]

26

Komplekti kuuluvate tarvikute kasutamine

Selles peatükis kirjeldatakse, kuidas kasutada õlarihma, pildiotsija kaant ja objektiivi otsikut. Teisi tarvikuid on kirjeldatud järgnevalt näidatud lehekülgedel.

•Aku (13. lk.)

•Akulaadija, voolujuhe (13. lk.) •USB kaabel (141., 154. lk.) •CD-ROM (148. lk.)

Õlarihma kinnitamine

Kinnita õlarihma mõlemad

 

otsad fotokaamerale.

Pildiotsija kaas

•Võid rihma külge kinnitada ka pildiotsija kaane (28. lk.).

ettevalmistamine Fotokaamera

27

Pildiotsija kaane ja okulaari otsiku kasutamine

Võid vältida valguse sissesattumist pildiotsija kaudu ja särituse mõjutamist. Kui vabastad katiku pildiotsijat kasutamata pildiotsija režiimis, näiteks, taimeri salvestamise ajal, kinnita pildiotsija kaas.

1 Kalluta LCD monitor alla.

2 Eemalda pildiotsija kaas, vajutades selle äärtele.

• Pane sõrmed pildiotsija kaane alla ja lükka seda üles.

• Kui kinnitad fotokaamerale FDA-M1AM luubi (müügil eraldi), FDA-A1AM nurgaotsija (müügil eraldi) või FDA-ME1AM okulaari (müügil eraldi), eemalda okulaari kaas, nagu kujutisel näidatud ja kinnita see tarvik.

3 Lükka pildiotsija kaas üle pildiotsija.

Märkus

•Pildiotsija all asuvad sensorid võidakse aktiveerida sõltuvalt olukorrast ja, võimalik, et reguleeritakse fookus või LCD monitor jätkab vilkumist. Sellisel juhul lülita välja [Eye-Start AF] (71. lk.) ja [Auto off w/ VF] (136. lk.).

28

Salvestatavate kujutiste arvu kontroll

Kui sisestad mälukaarti fotokaamerasse ja lükkad toitelüliti ON, näidatakse salvestatavate kujutiste arvu (kui jätkad salvestamist samade seadistustega) LCD monitoril.

Märkused

•Kui “0” (salvestatavate kujutiste arv) vilgub kollaselt, on mälukaart täis. Vaheta mälukaart teisega või kustuta kujutised kasutataval mälukaartil (123. lk.).

•Kui “NO CARD” (salvestatavate kujutiste arv) vilgub kollaselt, pole mälukaart sisestatud. Sisesta see.

Mälukaartile salvestatavate kujutiste arv

Tabelis on näidatud ligikaudne kujutiste arv, mida saab salvestada selles fotokaameras vormindatud mälukaartile. Väärtused on määratud, kasutades prooviks Sony standard mälukaarte. Väärtused võivad erineda sõltuvalt salvestamise tingimustest.

Kujutise mõõt: L 14M (DSLR-A550)/L 12M (DSLR-A500)

 

Kujutise formaat: 3:2*

 

 

 

 

 

“Memory Stick PRO Duo”

 

 

 

 

 

DSLR-A550

 

 

 

 

(ühik: kujutis)

 

 

 

 

 

 

 

 

Maht

1GB

 

2GB

4GB

8GB

 

16GB

Mõõt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Standard

213

 

451

893

1796

 

3642

 

 

 

 

 

 

 

 

Fine

151

 

319

633

1273

 

2582

 

 

 

 

 

 

 

 

RAW & JPEG

43

 

92

184

370

 

752

 

 

 

 

 

 

 

 

RAW

61

 

131

260

523

 

1062

 

 

 

 

 

 

 

 

ettevalmistamine Fotokaamera

29

DSLR-A500

 

 

 

(ühik: kujutis)

 

 

 

 

 

 

Maht

1GB

2GB

4GB

8GB

16GB

Mõõt

 

 

 

 

 

Standard

242

512

1015

2039

4136

 

 

 

 

 

 

Fine

174

368

730

1467

2975

 

 

 

 

 

 

RAW & JPEG

49

105

210

423

860

 

 

 

 

 

 

RAW

70

149

296

596

1210

 

 

 

 

 

 

SD mälukaart

 

 

 

 

 

DSLR-A550

 

 

 

(ühik: kujutis)

 

 

 

 

 

 

Maht

1GB

2GB

4GB

8GB

16GB

Mõõt

 

 

 

 

 

Standard

222

442

890

1793

3642

 

 

 

 

 

 

Fine

157

313

631

1271

2582

 

 

 

 

 

 

RAW & JPEG

45

90

183

370

752

 

 

 

 

 

 

RAW

64

128

259

522

1062

 

 

 

 

 

 

DSLR-A500

 

 

 

(ühik: kujutis)

 

 

 

 

 

 

Maht

1GB

2GB

4GB

8GB

16GB

Mõõt

 

 

 

 

 

Standard

252

502

1011

2036

4136

 

 

 

 

 

 

Fine

181

361

727

1465

2975

 

 

 

 

 

 

RAW & JPEG

51

103

209

423

860

 

 

 

 

 

 

RAW

73

146

295

595

1210

 

 

 

 

 

 

*Kui [Aspect ratio] on seadistatud [16:9], võid salvestada rohkem kujutisi, kui tabelis näidatud. Siiski, kui see parameeter on seadistatud [RAW], võrdub kujutiste arv [3:2] formaadi kujutiste arvuga.

30

Loading...
+ 150 hidden pages