Digitaalne ühe objektiiviga peegelkaamerapeegelkaamera
Kasutusjuhend
DSLR-A450
Fotokaamera
ettevalmistamine
Enne kasutamist
Kujutiste
pildistamine
Pildistamise
funktsiooni
kasutamine
Taasesituse
funktsiooni
kasutamine
Seadistuste
muutmine
Kujutiste
vaatamine arvutis
Kujutiste
printimine
Teadmiseks kasutajale
Mudeli ja seeria number on märgitud
seadme allosale.
Kirjuta seeria number allnäidatud
kohale.
Nimeta neid numbreid, kui seoses selle
tootega võtad ühenduse Sony edasimüüjaga.
Mudeli nr. DSLR-A450
Seeria nr. ________________________
HOIATUS
Tuleõnnetuse või voolulöögi riski
ennetamiseks hoia seadet vihma ja
niiskuse eest.
TÄHTIS OHUTUSINFO!
HOIA SEE JUHEND
ALLES.
TÄHELEPANU!
TULEÕNNETUSE
VÕI VOOLULÖÖGI
RISKI
VÄHENDAMISEKS,
TÄIDA KINDLASTI
ANTUD JUHISED!
Kui voolujuhtme pistik ei vasta
vahelduvvoolu kontaktile, kasuta selle
kujule sobivat pistikuadapterit.
Tähelepanu!
Aku
Vääral käsitsemisel võib aku
plahvatada, tekitada tuleõnnetuse või
keemilisi põletusi. Pea silmas
järgnevat.
• Ära tee akut lahti.
• Ära suru akule ning hoia seda
põrutuste, näiteks löökide ja
mahakukkumise eest ning ära astu
sellele peale.
• Ära lase tekkida lühisel ning metallesemetel kokku puutuda aku
kontaktidega.
• Hoia akut 60°C kõrgema
temperatuuri eest, näiteks otsese
päikese käes või päikese kätte
pargitud autosalongis.
• Ära põleta akut ega viska seda tulle.
• Ära kasuta rikutud või lekkivat liitiumioonide akut.
2
• Aku laadimisel kasuta Sony
akulaadijat või seadet, millega saab
akusid laadida.
• Hoia akut väikestele lastele kättesaamatus kohas.
• Ära lase akul märjaks saada.
• Vaheta aku ainult identse või Sony
soovitatud ekvivalentset tüüpi akuga.
• Vabane vanast akust vastavalt
juhistele.
Akulaadija
Isegi kui CHARGE lamp ei helenda,
pole akulaadija vahelduvvooluvõrgult
lahti ühendatud, kuni on ühendatud
vahelduvvoolu kontaktile.
Kui akulaadija töös ilmnevad häired,
lülita viivitamatult toide välja, tõmmates
pistiku vahelduvvoolu kontaktist välja.
3
Klientidele Euroopas
Märkus klientidele riikides,
kus kehtivad EL direktiivid
Selle seadme tootja on Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. EMC ja
toodete ohutuse volitatud esindaja on
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
Remondi või garantiiga seotud
küsimustega pöördu vastavates
hooldus- või garantiidokumentides
näidatud aadressidel.
Seade on testitud ja tunnistatud
vastavaks EMC direktiivis määratud
3 meetrist lühemate ühenduskaablite
kasutamise piirangutele.
Tähelepanu!
Elektromagnetilised väljad võivad
teatud sagedustel mõjutada selle
seadme pilti ja heli.
Teadmiseks kasutajale
Kui staatiline elekter või elektromagnetism põhjustab andmeedastuse
katkemist (ebaõnnestumist), taaskäivita
programm ning ühenda lahti ja ühenda
veelkord sidekaabel (USB jt.).
4
Vabanemine vanadest elektri- ja
elektroonikaseadmetest
(rakendatav Euroopa Liidus ja
teistes jäätmete liigiti kogumise
süsteemidega Euroopa riikides)
Taoline sümbol tootel või selle pakendil
näitab, et antud toodet ei tohi visata
olmeprügisse.
Selle peab andma ümbertöötlemiseks
vastavasse elektriliste ja elektrooniliste
seadmete kogumiskohta.
Tagades toote õige utiliseerimise,
aitad vältida võimalikke negatiivseid
tagajärgi keskkonnale ja elanike
tervisele. Materjalide taaskasutamine
säästab loodus-ressursse.
Täpsemat teavet selle toote ümbertöötlemise kohta saad kohalikust omavalitsusest, kohalikust jäätmekäitluse
ettevõttest või kauplusest, kus toote
ostsid.
Vabanemine vanadest
patareidest (rakendatav
Euroopa Liidus ja teistes
jäätmete liigiti kogumise
süsteemidega Euroopa riikides)
Taoline sümbol akul/patareil või selle
pakendil näitab, et antud toote
komplekti kuuluvat akut/patareid ei tohi
käidelda olmeprügina.
Teatud akudel/patareidel kasutatakse
seda tähist koos keemilise elemendi
sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või plii
(Pb) keemilise elemendi sümbol
lisatakse, kui aku/patarei sisaldab
rohkem kui 0,0005% elavhõbedat või
0,004% pliid.
Tagades aku/patarei õige
utiliseerimise, aitad vältida võimalikke
negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
elanike tervisele. Materjalide
taaskasutamine säästab
loodusressursse.
Juhtudel, kui toodetel on ohutuse,
talitluse või andmete integreerimise
eesmärgil vajalik püsiühendus
sisseehitatud patareile, tohib seda
vahetada vaid kvalifitseeritud
teeninduse spetsialist. Aku/patarei õige
käitlemise tagamiseks anna toode selle
kasutusaja lõppemisel
ümbertöötlemiseks vastavasse
elektriliste ja elektrooniliste seadmete
kogumiskohta. Kõikide teiste patareide
kohta vaata osast, kus kirjel-datakse
nende patareide ohutut välja-võtmist
seadmest.
Anna patarei ümbertöötlemiseks vastavasse kasutatud patareide
kogumiskohta.
Täpsemat teavet selle toote või aku/
patarei ümbertöötlemise kohta saad
kohalikust omavalitsusest, kohalikust
jäätmekäitluse ettevõttest või
kauplusest, kus toote ostsid.
5
6
Märkused fotokaamera kasutamise kohta
Salvestamise protseduur
Manuaalse fookuse kontrolli Live View
režiimis salvestatud kujutis võib
erineda LCD monitoril nähaolevast.
Salvestuse sisu ei
kompenseerita
Salvestuse sisu ei kompenseerita,
kui salvestamine või taasesitus ei
õnnestunud fotokaamera või
mälukaarti väärtalitluse jne. tõttu.
Andmete varukoopia loomise
soovitus
Andmete kaotamise riski ennetamiseks
tee alati andmete varukoopia teises
meediumis.
Märkused LCD monitori
ja objektiivi kohta
• LCD monitor on valmistatud täppis-
tehnoloogiaga, seetõttu on enam kui
99,99% pikslit efektiivselt
kasutatavad. Siiski võivad LCD
monitorile ilmuda püsivad väikesed
mustad ja/või eredad (valged,
punased, sinised või rohelised)
punktid. Need punktid on
tootmisprotsessi normaalne nähe
ega mõjuta kujutist.
Mustad, valged,
punased, sinised
ja rohelised
punktid
• Ära jäta fotokaamerat otsese päikese
kätte. Kui päikesekiired fokuseeruvad
lähedalasuval objektil, võib see
põlema süttida. Kui fotokaamerat
peab kasutama otsese päikese käes,
kinnita objektiivile kaas.
• Külmas kohas võib LCD monitorile
ilmuda jääv kujutis. See pole väärtalitlus. Lülitades fotokaamera sisse
külmas kohas, võib LCD monitor
mõneks ajaks tumeneda. Kui fotokaamera soojeneb, töötab monitor
normaalselt.
• Ära vajuta LCD monitorile.
Monitori värv võib muutuda ja see
võib põhjustada talitlushäireid.
Hoiatus autoriõiguste kohta
Teleprogrammid, filmid, videosalvestised ja muud materjalid võivad olla
kaitstud autoriõigustega.
Selliste materjalide keelatud salvestamine võib olla õigusvastane.
Selles juhendis kasutatud
kujutised
Selles juhendis illustreerimiseks
kasutatud kujutised on
reprodutseeritud ning pole tegelikud
selle fotokaameraga salvestatud
kujutised.
Andmete detailne kirjeldus
selles juhendis
Fotokaamera talitluse ja tehnilised
andmed on määratletud mõõtmistel
sellises keskkonnas: keskkonna
temperatuur 25°C ja kasutades
täielikult täislaetud akut.
7
Sisukord
Fotokaamera
ettevalmistamine
Enne
kasutamist
Kujutiste
pildistamine
Märkused fotokaamera kasutamise kohta................. 7
Komplekti kuuluvad tarvikud .................................... 12
Aku ettevalmistamine ............................................... 13
Kui kasutad fotokaamerat esimest korda, lae kindlasti
NP-FM500H “InfoLITHIUM” aku (kompl.).
Aku laadimine
“InfoLITHIUM” akut saad laadida ka siis, kui see pole täiesti tühi.
Akut saab kasutada ka juhul, kui see pole täielikult täis laetud.
1Sisesta aku laadijasse.
Vajuta akut, kuni kostab klõpsatus.
2Ühenda voolujuhe.
Lamp helendab: toimub laadimine
Lamp kustub: tavalaadimine on
lõppenud
Üks tund pärast lambi kustumist:
täielik laadimine on lõppenud
Laadimisajast
•Tabelis on näidatud vajalik aeg täiesti tühja aku (kompl.) täielikuks
täislaadimiseks 25°C temperatuuril.
Täielik laadimineTavalaadimine
Umb. 235 minUmb. 175 min
•Laadimisaeg erineb sõltuvalt akusse jäänud laengust või
laadimise tingimustest.
CHARGE lamp
vahelduvvoolu
kontaktile
Fotokaamera ettevalmistamine
13
•Akut on soovitav laadida temperatuuril 10 kuni 30°C.
Väljapool antud temperatuuri vahemikku võib aku laadimine olla
ebaefektiivne.
Märkused
•Ühenda akulaadija lihtsa juurdepääsuga vahelduvvoolu kontaktile.
•Kui laadimine on lõppenud, tõmba voolujuhe vahelduvvoolu kontaktist välja
ja võta aku laadijast välja. Jättes täislaetud aku laadijasse, võib aku
kasutusaeg väheneda.
•Selle fotokaamera akulaadijas (kompl.) lae ainult “InfoLITHIUM” M seeria
akut. Üritades laadida teisi akusid, võivad need lekkida, ülekuumeneda või
plahvatada, tekitades voolulöögist või põletustest põhjustatud vigastuste
riski.
•Kui vilgub CHARGE lamp, võib see viidata aku veale või sellele, et on
sisestatud teine, mitte määratud tüüpi aku. Kontrolli, kas aku on õiget tüüpi.
Kui see on õiget tüüpi, võta aku välja, vaheta see uuega ja kontrolli, kas
akulaadija töötab õigesti. Kui laadija töötab õigesti, võib olla tegu aku
veaga.
•Kui akulaadija on määrdunud, võib laadimine olla edutu. Puhasta laadija
kuiva lapiga jne.
Fotokaamera kasutamine välismaal — toiteallikad
Võid kasutada fotokaamerat, akulaadijat ja AC-PW10AM vahelduvvoolu adapterit (müügil eraldi) igas riigis või regioonis, kus toitevarustuseks on 100 V kuni 240 V vahelduvvool, 50/60 Hz.
Märkus
•Ära kasuta elektroonilist muundurit (reisimuundur), kuna see võib
põhjustada väärtalitlust.
14
Voolujuhtme pistiku kuju erinevates riikides/regioonides
A tüüp
(Ameerika
tüüp)
B tüüp
(briti tüüp)
BF tüüp
(briti tüüp)
B3 tüüp
(briti tüüp)
C tüüp
(CEE
tüüp)
SE tüüp
(CEE
tüüp)
O tüüp
(Okeaania
tüüp)
Tabelis on ära toodud vahelduvvooluvõrgu pinge ja voolujuhtme pistiku tüüp
erinevates riikides/regioonides.
Pistiku kuju ja vooluvõrgu pinge erinevd sõltuvalt piirkonnast.
Tähelepanu! Kasuta voolujuhet, mis vastab kindla riigi nõuetele.
Alžiir127/22050C
LAV220/23050C/BF
Etioopia22050C
Egiptus22050C
Keenia24050C/BF
Kongo DV23050C
Nigeeria23050C/BF
Tansaania22050C/BF
Tuneesia22050C
16
Laetud aku sisestamine
1Ava kaas, kuni lükkad
akuosa kaane vabastamise
hooba.
2Sisesta aku korralikult
lõpuni, kuni vajutad aku
servaga fikseerimishooba.
3Sulge akuosa kaas.
Aku väljavõtmine
Lülita fotokaamera välja ja lükka
fikseerimishooba noole suunas.
Ära lase akul maha kukkuda.
Fotokaamera ettevalmistamine
Fikseerimishoob
Fikseerimishoob
17
Akuosa kaane eemaldamine
Akuosa kaant saab ära võtta,
et kinnitada VG-B50AM vertikaalset
käepidet (müügil eraldi).
Kaane eemaldamiseks lükka seda
noole suunas ja tõmba välja.
Kaane kinnitamiseks pane nupp
avasse, tõmba hooba alla ja lükka
sisse.
Aku järelejäänud laengu kontroll
Kontrolli akusse jäänud laengut allnäidatud indikaatoriga ja
protsentuaalse näiduga LCD kuvaril.
“Battery
Aku laengu
tase
Palju Vähe
exhausted”
Kujutisi ei saa
pildistada.
Mis on “InfoLITHIUM” aku?
“InfoLITHIUM” on liitiumioonide aku, mis vahetab fotokaameraga
informatsiooni kasutamise tingimuste kohta.
“InfoLITHIUM” aku kasutamisel näidatakse selle järelejäänud
kasutusaega protsentuaalselt vastavalt fotokaamera kasutamise
tingimustele.
Märkused
•Teatud tingimustes võib laengu näidatud tase olla vale.
•Ära lase akul märjaks saada. See pole veekindel.
•Ära jäta akut väga kuuma kohta, näiteks autosalongi või otsese päikese kätte.
Kättesaadavad akud
Kasuta ainult NP-FM500H akut. Võta arvesse - NP-FM55H,
NP-FM50 ja NP-FM30 akut ei saa kasutada.
18
Aku efektiivne kasutamine
•Aku teovõime väheneb madalal temperatuuril.
Sel põhjusel saab külmas kohas akut kasutada lühemat aega.
Aku pikemaajalise talitluse tagamiseks pane aku soojendamiseks
keha lähedal asuvasse taskusse ning sisesta see fotokaamerasse
vahetult enne pildistamist.
•Aku tühjeneb kiiresti, kui kasutad sageli välklampi, pidevat
pildistamist või lülitad fotokaamerat tihti sisse/välja.
•Kui kasutad manuaalse fokuseerimise kontrolli Live View funktsiooni, on võimalik pildistamise aeg väiksem kui ainult
pildiotsijaga.
Aku kasutusaeg
•Aku kasutusaeg on piiratud. Aku maht väheneb pikkamööda
kasutamise käigus ja aja jooksul. Kui aku kasutusaeg on tunduvalt
vähenenud, võib selle põhjuseks olla kasutusaja lõppemine.
Muretse uus aku.
•Aku kasutusaeg on igal akul erinev, sõltuvalt hoidmise,
kasutamise ja keskkonna tingimustest.
Kuidas akut hoida
Kui akut kaua ei kasutata, lae see kord aastas täiesti täis, seejärel
lae fotokaameras tühjaks enne hoiulepanekut kuiva jahedasse
kohta. Sellega pikendad aku kasutusaega.
Fotokaamera ettevalmistamine
19
Objektiivi kinnitamine
1Eemalda bajoneti kaas
fotokaameralt ja objektiivi
tagakaas.
• Vaheta objektiiv kiiresti, et vältida
tolmu ja mustuse sattumist fotokaamerasse.
2Kinnita objektiiv, ühildades
oranžid tähised objektiivil ja
fotokaameral.
3Pööra objektiivi kellaosuti
liikumise suunas, kuni see
fikseerub klõpsatusega.
• Kinnita objektiiv kindlasti otse.
Märkused
•Objektiivi kinnitamisel ära vajuta objektiivi päästikule.
•Mitte üritada objektiivi kinnitada jõuga.
Objektiivi tagakaas
Bajoneti kaas
Oranžid tähised
20
Objektiivi eemaldamine
1Vajuta objektiivi päästik
lõpuni alla ja pööra objektiivi
kellaosuti liikumisele vastassuunas, kuni see peatub.
Objektiivi päästik
2Kinnita objektiivile tagakaas
ja bajoneti kaas fotokaamerale.
• Enne kaane kinnitamist pühi tolm.
• Objektiivi tagakaas ei kuulu DT
18-55mm F3,5-5,6 SAM objektiivi
komp-lekti. Kui hoiad objektiivi
fotokaamerale kinnitamata, muretse
objektiivi tagakaas ALC-R55.
Märkus objektiivi vahetamise kohta
Kui objektiivi vahetamise ajal sattub fotokaamerasse tolm või
mustus ning langeb kujutise sensorile (töötab filmi ekvivalendina),
võib see ilmuda kujutisele, sõltuvalt pildistamise keskkonnast.
Vältimaks tolmu langemist kujutise sensorile on fotokaamera
varustatud tolmutõkke funktsiooniga. Sellele vaatamata vaheta
objektiiv kiiresti ning teosta selle kinnitamist/eemaldamist
tolmuvabas kohas.
Kui tolm või mustus sattus kujutise sensorile
Puhasta kujutise sensorit, kasutades [Cleaning mode] funktsiooni
Setup menüüs (32. lk.).
Fotokaamera ettevalmistamine
21
Mälukaarti sisestamine
Selles fotokaameras saab kasutada ainult “Memory Stick PRO
Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, SD mälukaarti ja SDHC
mälukaarti. Selles fotokaameras ei saa kasutada MultiMediaCard.
“Memory Stick PRO Duo” ja “Memory Stick PRO-HG Duo” tähistatakse
selles juhendis kui “Memory Stick PRO Duo”, kuid SD mälukaarti ja
SDHC mälukaarti kui “SD mälukaart”.
1Ava mälukaarti kaas.
2Sisesta “Memory Stick PRO
Duo” või SD mälukaart.
• Sisesta mälukaart, nagu illustratsioonil näidatud, kuni see fikseerub
klõpsatusega.
3Vali mälukaarti lülitiga
kasutatava mälukaarti tüüp.
4Sulge mälukaarti osa kaas.
22
Esikülg (SD mälukaart)
Kontakt
Esikülg (“Memory
Stick PRO Duo”)
Kontakt
Mälukaarti väljavõtmine
Veendu, et juurdepääsu lamp ei
helenda, siis ava mälukaarti osa kaas
ja vajuta üks kord mälukaartile.
Juurdepääsu lamp
Märkused mälukaarti kasutamise kohta
•Ära löö, ära painuta mälukaarti ega viska seda maha.
•Ära kasuta ega hoia mälukaarti sellistes kohtades:
– kuumuses, näiteks otsese päikese käes seisva auto
kuumenenud salongis;
– otsese päikese käes;
– niiskes või korrosiivsete ainetega kohas.
•Mälukaart võib olla kuum pärast pikaajalist kasutamist.
Ole ettevaatlik!
•Kui juurdepääsu lamp helendab, ära võta välja mälukaarti või akut
ning ära lülita välja toidet. Võid rikkuda andmed.
•Võid rikkuda andmed, kui asetad mälukaarti tugeva magnetiga
eseme lähedale või kasutad staatilise elektriga või vooluhäiretega
keskkonnas.
•Soovitav on teha tähtsate andmete varukoopia, näiteks arvuti
kõvakettale.
•Mälukaarti kaasas kandes või hoiule jättes, pane see
komplektisolevasse vutlarisse.
•Ära lase mälukaartil märjaks saada.
•Ära puuduta mälukaarti kontakte käega või metallesemega.
•Kui mälukaarti salvestamise kaitselüliti on seatud LOCK
asendisse, ei saa kujutisi salvestada või kustutada.
•On kinnitatud, et selles fotokaameras töötab õigesti “Memory
Stick PRO Duo” mahuga kuni 32 GB või SD mälukaart mahuga
kuni 32 GB.
•Selles fotokaameras ei garanteerita arvutis vormindatud mälukaartide talitlust. Vorminda mälukaart kindlasti kaameras.
23
Fotokaamera ettevalmistamine
•Andmete lugemise/salvestamise kiirus erineb sõltuvalt kasutatud
mälukaarti ja seadme kombinatsioonist.
•Ära vajuta tugevasti, kui kirjutad selleks ettenähtud kohale.
•Ära kinnita mälukaartile kleebist.
•Ära lammuta mälukaarti lahti ega modifitseeri seda.
•Ära jäta mälukaarti väikestele lastele kättesaadavasse kohta.
Lapsed võivad selle alla neelata.
Märkused “Memory Stick” kohta, mida saab selles
fotokaameras kasutada
Tabelis on näidatud “Memory Stick” tüübid, mida saab selle fotokaameraga kasutada. Siiski ei garanteerita kõigi “Memory Stick
PRO Duo” funktsioonide õiget talitlust.
“Memory Stick PRO Duo”*
“Memory Stick PRO-HG
Duo”*
“Memory Stick Duo”
“Memory Stick” ja
“Memory Stick PRO”
* Varustatud MagicGate funktsiooniga. MagicGate on autoriõiguste kaitse
tehnoloogia, mis kasutab kodeerimist. Selles fotokaameras ei saa
salvestada/taasesitada andmeid, mis vajavad MagicGate funktsiooni.
* Toetab andmete edastamist suurel kiirusel, kasutades paralleelliidest.
Saab kasutada selles
fotokaameras
Ei saa kasutada selles
fotokaameras
Ei saa kasutada selles
fotokaameras
24
Fotokaamera ettevalmistamine
Kuupäeva seadistamine
Kui lülitad fotokaamera esimest korda sisse, ilmub kuupäeva/
kellaaja seadistamise ekraan.
1Seadista toitelüliti asendisse
ON fotokaamera sisse
lülitamiseks.
• Fotokaamera välja lülitamiseks sea
see OFF.
2Veendu, et LCD monitoril on
valitud [OK], siis vajuta
juhtnupu keskele.
3Vali iga parameeter b/B abil
ja seadista arvuline väärtus
v/V abil.
• Kui muudad [YYYY/MM/DD]
järjestust, vali kõigepealt [YYYY/
MM/DD] b/B abil, siis muuda seda
v/V abil.
Fotokaamera ettevalmistamine
4Teiste parameetrite seadistamiseks korda 3. toimingut,
Pööra dioptria reguleerimise
ketast, et näidud oleksid pildiotsijas selgesti näha.
•Dioptria reguleerimise lihtsustamiseks
suuna fotokaamera valgusele.
•Kui indikaatorid ei ilmu selgesti ka pärast
dioptria reguleerimist, on soovitav
kasutada dioptria reguleerimise tarvikut
(müügil eraldi).
Kui dioptria reguleerimise ketta pööramine on raske
Pista sõrmed okulaari otsiku alla,
lükka seda üles, et eemaldada,
siis reguleeri dioptria.
26
Komplekti kuuluvate tarvikute
kasutamine
Selles osas kirjeldatakse õlarihma, pildiotsija kaane ja okulaari
otsiku kasutamist. Teisi tarvikuid kirjeldatakse allnäidatud
lehekülgedel.
•Aku (13. lk.)
•Akulaadija, voolujuhe (13. lk.)
•USB kaabel (132., 145. lk.)
•CD-ROM (139. lk.)
Õlarihma kinnitamine
Kinnita fotokaamerale
mõlemad rihma otsad.
•Võid rihma külge kinnitada ka pildiotsija
kaane (28. lk.).
Pildiotsija kaas
Fotokaamera ettevalmistamine
27
Pildiotsija kaane ja okulaari otsiku kasutamine
Võid takistada valguse sattumist läbi pildiotsija ja särituse
mõjutamist. Kui vabastad katiku pildiotsijat kasutamata, näiteks
taimeriga pildistades, kinnita pildiotsija kaas.
1Eemalda ettevaatlikult
okulaari otsik, lükates seda
mõlemalt poolt.
• Pista sõrmed okulaari otsiku alla ja
lükka see üles.
• Kui kinnitad fotokaamerale
FDA-M1AM luubi (müügil eraldi),
FDA-A1AM nurgaotsija (müügil
eraldi) või FDA-ME1AM suurendava
pildi-otsija (müügil eraldi), eemalda
okulaari otsik, nagu illustratsioonil
näidatud ja kinnita need.
2Libista pildiotsija kaas üle
pildiotsija.
Märkused
•Kui pildistad pildiotsija kaanega, ei saa aktiveerida pildiotsija sensoreid.
Kui kasutad pildiotsija kaant, lülita välja [Eye-Start AF] (73. lk.) ja
[Auto off w/ VF] (127. lk.).
• LCD kuvari sisse ja välja lülitamiseks kasuta DISP (displei) nuppu.
28
Salvestatavate kujutiste arvu
kontroll
Kui sisestad mälukaarti
fotokaamerasse ja seadistad toitelüliti
ON,
ilmub LCD kuvarile salvestatavate
kujutiste arv (kui jätkad pildistamist
käesolevate seadistustega).
Märkused
•Kui “0” (salvestatavate kujutiste arv) vilgub kollaselt, on mälukaart täis.
Vaheta mälukaart uuega või kustuta tarbetud kujutised (115. lk.).
Tabelis on näidatud ligikaudne kujutiste arv, mida saab salvestada
selles fotokaameras vormindatud mälukaartile. Väärtused on
määratud Sony standard mälukaarte kasutades. Need väärtused
erinevad sõltuvalt pildistamise tingimustest.
Image size (kujutise mõõt): L 14M
Aspect ratio (kujutise formaat): 3:2*
“Memory Stick PRO Duo”(ühik: kujutis)
Mõõt
Standard451893179636427188
Fine319633127325825096
RAW & JPEG921843707521485
RAW13126052310622097
Maht
2GB4GB8GB16GB32GB
Fotokaamera ettevalmistamine
29
SD mälukaart(ühik: kujutis)
Mõõt
Standard442890179336427188
Fine313631127125825096
RAW & JPEG901833707521485
RAW12825952210622097
* Kui [Aspect ratio] on seadistatud [16:9], võid salvestada rohkem kujutisi,
kui tabelis näidatud. Kui see on seadistatud [RAW], ühtub arv [3:2].
Maht
2GB4GB8GB16GB32GB
Salvestatavate kujutiste arv, kasutades akut
Kui kasutad fotokaamerat täismahuga akuga (kompl.),
on ligikaudne salvestatavate kujutiste arv 1050.
Võta arvesse, et tegelik kujutiste arv võib olla näidatust väiksem,
sõltuvalt kasutamise tingimustest.
•Kujutiste arv on arvestatud, kasutades täismahuga akut sellises
olukorras:
– keskkonna temperatuur on 25°C;
– [Quality] on seadistatud [Fine];
– [Autofocus mode] on seadistatud (Automatic AF);
– pildistatakse iga 30 sekundi järel;
– välklamp valgustab igal teisel korral;
– toide lülitatakse sisse ja välja iga kümnenda pildistuskorra järel.
•Mõõtmismeetodi aluseks on CIPA standard.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
30
Loading...
+ 142 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.