Sony DSLR-A450Y User Manual [et]

Digitaalne ühe objektiiviga peegelkaamerapeegelkaamera
Kasutusjuhend
DSLR-A450
Fotokaamera ettevalmistamine
Enne kasutamist
Kujutiste pildistamine
Pildistamise funktsiooni kasutamine
Taasesituse funktsiooni kasutamine
Seadistuste muutmine
Kujutiste vaatamine arvutis
Kujutiste printimine
Teadmiseks kasutajale
Mudeli ja seeria number on märgitud seadme allosale. Kirjuta seeria number allnäidatud kohale. Nimeta neid numbreid, kui seoses selle tootega võtad ühenduse Sony edasi­müüjaga. Mudeli nr. DSLR-A450 Seeria nr. ________________________
HOIATUS
Tuleõnnetuse või voolulöögi riski ennetamiseks hoia seadet vihma ja niiskuse eest.
TÄHTIS OHUTUS­INFO! HOIA SEE JUHEND ALLES.
TÄHELEPANU! TULEÕNNETUSE VÕI VOOLULÖÖGI RISKI VÄHENDAMISEKS, TÄIDA KINDLASTI ANTUD JUHISED!
Kui voolujuhtme pistik ei vasta vahelduvvoolu kontaktile, kasuta selle kujule sobivat pistikuadapterit.
Tähelepanu!
Aku
Vääral käsitsemisel võib aku plahvatada, tekitada tuleõnnetuse või keemilisi põletusi. Pea silmas järgnevat.
• Ära tee akut lahti.
• Ära suru akule ning hoia seda põrutuste, näiteks löökide ja mahakukkumise eest ning ära astu sellele peale.
• Ära lase tekkida lühisel ning metall­esemetel kokku puutuda aku kontaktidega.
• Hoia akut 60°C kõrgema temperatuuri eest, näiteks otsese päikese käes või päikese kätte pargitud autosalongis.
• Ära põleta akut ega viska seda tulle.
• Ära kasuta rikutud või lekkivat liitium­ioonide akut.
2
• Aku laadimisel kasuta Sony akulaadijat või seadet, millega saab akusid laadida.
• Hoia akut väikestele lastele kätte­saamatus kohas.
• Ära lase akul märjaks saada.
• Vaheta aku ainult identse või Sony soovitatud ekvivalentset tüüpi akuga.
• Vabane vanast akust vastavalt juhistele.
Akulaadija
Isegi kui CHARGE lamp ei helenda, pole akulaadija vahelduvvooluvõrgult lahti ühendatud, kuni on ühendatud vahelduvvoolu kontaktile. Kui akulaadija töös ilmnevad häired, lülita viivitamatult toide välja, tõmmates pistiku vahelduvvoolu kontaktist välja.
3
Klientidele Euroopas
Märkus klientidele riikides, kus kehtivad EL direktiivid
Selle seadme tootja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. EMC ja toodete ohutuse volitatud esindaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Remondi või garantiiga seotud küsimustega pöördu vastavates hooldus- või garantiidokumentides näidatud aadressidel.
Seade on testitud ja tunnistatud vastavaks EMC direktiivis määratud 3 meetrist lühemate ühenduskaablite kasutamise piirangutele.
Tähelepanu!
Elektromagnetilised väljad võivad teatud sagedustel mõjutada selle seadme pilti ja heli.
Teadmiseks kasutajale
Kui staatiline elekter või elektromagne­tism põhjustab andmeedastuse katkemist (ebaõnnestumist), taaskäivita programm ning ühenda lahti ja ühenda veelkord sidekaabel (USB jt.).
4
Vabanemine vanadest elektri- ja elektroonikaseadmetest (rakendatav Euroopa Liidus ja teistes jäätmete liigiti kogumise süsteemidega Euroopa riikides)
Taoline sümbol tootel või selle pakendil näitab, et antud toodet ei tohi visata olmeprügisse. Selle peab andma ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste ja elektrooniliste seadmete kogumiskohta. Tagades toote õige utiliseerimise, aitad vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja elanike tervisele. Materjalide taaskasutamine säästab loodus-ressursse. Täpsemat teavet selle toote ümber­töötlemise kohta saad kohalikust oma­valitsusest, kohalikust jäätmekäitluse ettevõttest või kauplusest, kus toote ostsid.
Vabanemine vanadest patareidest (rakendatav Euroopa Liidus ja teistes jäätmete liigiti kogumise süsteemidega Euroopa riikides)
Taoline sümbol akul/patareil või selle pakendil näitab, et antud toote komplekti kuuluvat akut/patareid ei tohi käidelda olmeprügina. Teatud akudel/patareidel kasutatakse seda tähist koos keemilise elemendi sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või plii (Pb) keemilise elemendi sümbol lisatakse, kui aku/patarei sisaldab rohkem kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% pliid. Tagades aku/patarei õige utiliseerimise, aitad vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja elanike tervisele. Materjalide taaskasutamine säästab loodusressursse. Juhtudel, kui toodetel on ohutuse, talitluse või andmete integreerimise eesmärgil vajalik püsiühendus sisseehitatud patareile, tohib seda vahetada vaid kvalifitseeritud teeninduse spetsialist. Aku/patarei õige käitlemise tagamiseks anna toode selle kasutusaja lõppemisel ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste ja elektrooniliste seadmete kogumiskohta. Kõikide teiste patareide kohta vaata osast, kus kirjel-datakse nende patareide ohutut välja-võtmist seadmest. Anna patarei ümbertöötlemiseks vasta­vasse kasutatud patareide kogumiskohta. Täpsemat teavet selle toote või aku/ patarei ümbertöötlemise kohta saad kohalikust omavalitsusest, kohalikust jäätmekäitluse ettevõttest või kauplusest, kus toote ostsid.
5
6
Märkused fotokaamera kasutamise kohta
Salvestamise protseduur
Manuaalse fookuse kontrolli Live View režiimis salvestatud kujutis võib erineda LCD monitoril nähaolevast.
Salvestuse sisu ei kompenseerita
Salvestuse sisu ei kompenseerita, kui salvestamine või taasesitus ei õnnestunud fotokaamera või mälukaarti väärtalitluse jne. tõttu.
Andmete varukoopia loomise soovitus
Andmete kaotamise riski ennetamiseks tee alati andmete varukoopia teises meediumis.
Märkused LCD monitori ja objektiivi kohta
• LCD monitor on valmistatud täppis- tehnoloogiaga, seetõttu on enam kui 99,99% pikslit efektiivselt kasutatavad. Siiski võivad LCD monitorile ilmuda püsivad väikesed mustad ja/või eredad (valged, punased, sinised või rohelised) punktid. Need punktid on tootmisprotsessi normaalne nähe ega mõjuta kujutist.
Mustad, valged, punased, sinised ja rohelised punktid
• Ära jäta fotokaamerat otsese päikese kätte. Kui päikesekiired fokuseeruvad lähedalasuval objektil, võib see põlema süttida. Kui fotokaamerat peab kasutama otsese päikese käes, kinnita objektiivile kaas.
• Külmas kohas võib LCD monitorile ilmuda jääv kujutis. See pole väär­talitlus. Lülitades fotokaamera sisse külmas kohas, võib LCD monitor mõneks ajaks tumeneda. Kui foto­kaamera soojeneb, töötab monitor normaalselt.
• Ära vajuta LCD monitorile. Monitori värv võib muutuda ja see võib põhjustada talitlushäireid.
Hoiatus autoriõiguste kohta
Teleprogrammid, filmid, videosalvesti­sed ja muud materjalid võivad olla kaitstud autoriõigustega. Selliste materjalide keelatud salvesta­mine võib olla õigusvastane.
Selles juhendis kasutatud kujutised
Selles juhendis illustreerimiseks kasutatud kujutised on reprodutseeritud ning pole tegelikud selle fotokaameraga salvestatud kujutised.
Andmete detailne kirjeldus selles juhendis
Fotokaamera talitluse ja tehnilised andmed on määratletud mõõtmistel sellises keskkonnas: keskkonna temperatuur 25°C ja kasutades täielikult täislaetud akut.
7
Sisukord
Fotokaamera ette­valmistamine
Enne kasutamist
Kujutiste pildistamine
Märkused fotokaamera kasutamise kohta................. 7
Komplekti kuuluvad tarvikud .................................... 12
Aku ettevalmistamine ............................................... 13
Objektiivi kinnitamine ............................................... 20
Mälukaarti sisestamine............................................. 22
Fotokaamera ettevalmistamine ................................ 25
Komplekti kuuluvate tarvikute kasutamine............... 27
Salvestatavate kujutiste arvu kontroll....................... 29
Puhastamine.............................................................31
Seadme osad ja ekraani indikaatorid....................... 34
Esikülg ................................................................. 34
Tagakülg .............................................................. 35
Ülaosa.................................................................. 36
Küljed/allosa ........................................................ 37
Salvestusinfo näitude muutmine (DISP).............. 38
LCD kuvar (graafiline displei)
LCD kuvar (standard displei)............................... 41
Pildiotsija.............................................................. 43
Funktsiooni/seadistuse valik ....................................44
Funktsiooni valik Fn (funktsioon) nupuga...........45
Fn (funktsioon) nupuga valitud funktsioonid ......46
MENU nupuga valitud funktsioonid.....................46
Kujutise pildistamine fotokaamera värinata .............48
Õige hoiak............................................................48
SteadyShot funktsiooni kasutamine.................... 49
Statiivi kasutamine...............................................50
/ Pildistamine automaatse seadistusega ..51
Pildistamine objektile sobiva seadistusega
(stseeni valik)....................................................... 53
Portreevõte..................................................... 54
Maastikuvõte .................................................. 55
Väikeste objektide pildistamine .....................56
Liikuvate objektide pildistamine.....................57
Päikeseloojangu pildistamine........................ 58
Öövõte ........................................................... 59
................................ 39
8
Pildistamise funktsiooni kasutamine
Kujutise pildistamine valitud viisil (särituse režiim).. 60
Pildistamine programmi automaatsel
Pildistamine
(apertuuri prioriteet) .................................... 62
Liikuva objekti pildistamine erinevates
väljendustes (katiku kiiruse prioriteet) ....... 64
Pildistamine
säritusega (manuaalne säritus).................. 66
Objektide “radade” pildistamine
aegvõttega (BULB) ..................................... 69
Fokuseerimismeetodi valik ...................................... 71
Automaatne fokuseerimine ................................. 71
Pildistamine valitud kompositsiooniga
(fookuse fikseerimine)................................. 73
Fokuseerimismeetodi valik vastavalt objekti
liikumisele (automaatse fokuseerimise
režiim) ......................................................... 74
Fookusala valik (AF ala)...................................... 75
Fookuse manuaalne reguleerimine
(manuaalne fokuseerimine)........................ 76
Pildistamine manuaalse fokuseerimise kontrolli
Live View.............................................................. 77
Salvestusinfo näitude ümberlülitamine (DISP) ... 79
LCD kuvar............................................................ 80
Välklambi kasutamine.............................................. 82
Pildistamine juhtmeta välklambiga ..................... 85
Kujutise heleduse reguleerimine (säritus, välklambi
kompensatsioon, mõõtmine).............................. 86
Pildistamine fikseeritud heledusega
(AE lukustamine)......................................... 86
Heleduse kompensatsiooni kasutamine kogu
kujutisel (särituse kompensatsioon)........... 87
Välklambi valguse intensiivsuse reguleerimine
(välklambi kompensatsioon) ...................... 88
Välklambi juhtimise režiimi valik selle valguse
intensiivsuse seadistamiseks
(välklambi juhtimine)................................... 89
Objekti heleduse mõõtmismeetodi valik
(mõõtmise režiim) ....................................... 90
, reguleerides tausta hägusust
manuaalselt reguleeritud
režiimil ... 61
9
Taasesituse funktsiooni kasutamine
Heleduse ja kontrasti automaatne kompenseerimine
(dünaamiline diapasoon).....................................91
Kujutise heleduse parandamine
(dünaamilise diapasooni optimeerija).........91
Automaatne kompenseerimine rikkaliku toonide
üleminekuga (automaatne lai
dünaamiline diapasoon).............................. 92
Kujutise töötlemine ................................................... 94
Kujutise vajaliku töötluse valik
(loominguline stiil) .......................................94
Värvide taasloomise ulatuse muutmine
(värviruum) ..................................................95
ISO seadistamine ..................................................... 96
Värvitoonide reguleerimine (valge tasakaal)............ 97
Valge tasakaalu reguleerimine vastavalt
valgustusele (automaatne/seadistatud
valge tasakaal).............................................97
Värvitemperatuuri ja filtri efekti seadistamine
(värvitemperatuur/värvifilter)........................98
Värvitoonide registreerimine
(kohandatud valge tasakaal).......................99
Sarivõtte režiimi valik .................................. 101
Ühe kujutise pildistamine ..................................101
Pidev pildistamine..............................................101
Taimeri kasutamine ........................................... 102
Pildistamine nihutatud ekspositsioonil
(ekspositsiooni nihe) .................................103
Pildistamine nihutatud valge tasakaaluga
(WB nihe)...................................................104
Pildistamine juhtmeta kaugjuhtimispuldiga ......105
Kujutiste taasesitus................................................. 106
Salvestatud kujutiste info kontroll .......................... 111
Kujutiste kaitsmine (kaitse)..................................... 114
Kujutiste kustutamine (kustutamine)...................... 115
Kujutiste vaatamine TV ekraanil .............................117
10
Seadistuste muutmine
Kujutiste vaatamine
Kujutise mõõdu ja kvaliteedi seadistamine ........... 120
Mälukaartile salvestamise meetodi seadistamine . 122
Müra vähendamise seadistuse muutmine............. 124
AEL nupu funktsiooni muutmine ........................... 125
Teiste seadistuste muutmine ................................. 126
LCD kuvari seadistamine ....................................... 127
Fotokaamera versiooni kontroll ............................. 128
Vaikeseadistuste taastamine ................................. 129
Arvuti kasutamine................................................... 131
Tarkvara kasutamine.............................................. 138
arvutis Kujutiste
printimine
Lisateave
DPOF tähise määratlemine.................................... 143
Kujutiste printimine, ühendades fotokaamera
printerile, mis ühildub PictBridge...................... 145
Tehnilised andmed ................................................ 147
Nõuanded kasutamiseks ....................................... 151
Hoiatusteated......................................................... 160
Hoiatused............................................................... 163
Tähestikuline register ...............................................................165
11
Preparing the camera
Komplekti kuuluvad tarvikud
Sulgudesse on märgitud arv.
•BC-VM10 akulaadija (1)/ voolujuhe (1)
•Aku NP-FM500H (1)
•USB kaabel (1)
•Õlarihm (1)
•Pildiotsija kaas (1)
•Bajoneti kaas (1) (kinnitatud fotokaamerale)
•Okulaari otsik (1) (kinnitatud fotokaamerale)
•CD-ROM (α fotokaamera rakendustarkvara) (1)
• Kasutusjuhend (see juhend) (1)
12
Aku ettevalmistamine
Kui kasutad fotokaamerat esimest korda, lae kindlasti NP-FM500H “InfoLITHIUM” aku (kompl.).
Aku laadimine
“InfoLITHIUM” akut saad laadida ka siis, kui see pole täiesti tühi. Akut saab kasutada ka juhul, kui see pole täielikult täis laetud.
1Sisesta aku laadijasse.
Vajuta akut, kuni kostab klõpsatus.
2Ühenda voolujuhe.
Lamp helendab: toimub laadimine Lamp kustub: tavalaadimine on lõppenud Üks tund pärast lambi kustumist: täielik laadimine on lõppenud
Laadimisajast
•Tabelis on näidatud vajalik aeg täiesti tühja aku (kompl.) täielikuks täislaadimiseks 25°C temperatuuril.
Täielik laadimine Tavalaadimine
Umb. 235 min Umb. 175 min
•Laadimisaeg erineb sõltuvalt akusse jäänud laengust või laadimise tingimustest.
CHARGE lamp
vahelduvvoolu kontaktile
Fotokaamera ettevalmistamine
13
•Akut on soovitav laadida temperatuuril 10 kuni 30°C. Väljapool antud temperatuuri vahemikku võib aku laadimine olla ebaefektiivne.
Märkused
•Ühenda akulaadija lihtsa juurdepääsuga vahelduvvoolu kontaktile.
•Kui laadimine on lõppenud, tõmba voolujuhe vahelduvvoolu kontaktist välja
ja võta aku laadijast välja. Jättes täislaetud aku laadijasse, võib aku kasutusaeg väheneda.
•Selle fotokaamera akulaadijas (kompl.) lae ainult “InfoLITHIUM” M seeria
akut. Üritades laadida teisi akusid, võivad need lekkida, ülekuumeneda või plahvatada, tekitades voolulöögist või põletustest põhjustatud vigastuste riski.
•Kui vilgub CHARGE lamp, võib see viidata aku veale või sellele, et on
sisestatud teine, mitte määratud tüüpi aku. Kontrolli, kas aku on õiget tüüpi. Kui see on õiget tüüpi, võta aku välja, vaheta see uuega ja kontrolli, kas akulaadija töötab õigesti. Kui laadija töötab õigesti, võib olla tegu aku veaga.
•Kui akulaadija on määrdunud, võib laadimine olla edutu. Puhasta laadija
kuiva lapiga jne.
Fotokaamera kasutamine välismaal — toiteallikad
Võid kasutada fotokaamerat, akulaadijat ja AC-PW10AM vahelduv­voolu adapterit (müügil eraldi) igas riigis või regioonis, kus toite­varustuseks on 100 V kuni 240 V vahelduvvool, 50/60 Hz.
Märkus
•Ära kasuta elektroonilist muundurit (reisimuundur), kuna see võib
põhjustada väärtalitlust.
14
Voolujuhtme pistiku kuju erinevates riikides/regioonides
A tüüp
(Ameerika
tüüp)
B tüüp
(briti tüüp)
BF tüüp
(briti tüüp)
B3 tüüp
(briti tüüp)
C tüüp
(CEE tüüp)
SE tüüp
(CEE tüüp)
O tüüp
(Okeaania
tüüp)
Tabelis on ära toodud vahelduvvooluvõrgu pinge ja voolujuhtme pistiku tüüp erinevates riikides/regioonides. Pistiku kuju ja vooluvõrgu pinge erinevd sõltuvalt piirkonnast. Tähelepanu! Kasuta voolujuhet, mis vastab kindla riigi nõuetele.
Euroopa
Riik/regioon Pinge Sagedus (Hz) Pistiku tüüp
Austria 230 50 C Belgia 230 50 C Tšehhi 220 50 C Taani 230 50 C Prantsusmaa 230 50 C Kreeka 220 50 C Island 230 50 C Itaalia 220 50 C Iirimaa 230 50 C/BF Venemaa 220 50 C Suurbritannia 240 50 BF Luksemburg 230 50 C Holland 230 50 C Norra 230 50 C Poola 220 50 C Portugal 230 50 C Rumeenia 220 50 C Slovakkia 220 50 C Soome 230 50 C Hispaania 127/230 50 C Šveits 230 50 C Ungari 220 50 C Saksamaa 230 50 C Rootsi 230 50 C
Aasia
Riik/regioon Pinge Sagedus (Hz) Pistiku tüüp
Lõuna-Korea 220 60 C Filipiinid 220/230 60 A/C Hongkong 200/220 50 BF India 230/240 50 C Indoneesia 127/230 50 C Jaapan 100 50/60 A Hiina 220 50 A Malaisia 240 50 BF Singapur 230 50 BF Taivan 110 60 A Tai 220 50 C/BF Vietnam 220 50 A/C
Fotokaamera ettevalmistamine
15
Okeaania
Riik/regioon Pinge Sagedus (Hz) Pistiku tüüp
Austraalia 240 50 O Uus-Meremaa 230/240 50 O
Põhja-Ameerika
Riik/regioon Pinge Sagedus (Hz) Pistiku tüüp
USA 120 60 A Kanada 120 60 A
Kesk-Ameerika
Riik/regioon Pinge Sagedus (Hz) Pistiku tüüp
Bahama 120/240 60 A Dominikaani 110 60 A Guatemaala 120 60 A Honduuras 110 60 A Jamaika 110 50 A Kostariika 110 60 A Kuuba 110/220 60 A/C Mehhiko 120/127 60 A Nicaragua 120/240 60 A Panama 110/220 60 A Salvador 110 60 A
Lõuna-Ameerika
Riik/regioon Pinge Sagedus (Hz) Pistiku tüüp
Argentiina 220 50 C/BF/O Brasiilia 127/220 60 A/C Tšiili 220 50 C Kolumbia 120 60 A Peruu 220 60 A/C Venezuela 120 60 A
Lähis-Ida
Riik/regioon Pinge Sagedus (Hz) Pistiku tüüp
AÜE 240 50 C/BF Iraak 220 50 C/BF Iraan 220 50 C/BF Iisrael 230 50 C Saudi-Araabia 127/220 50 A/C/BF Türgi 220 50 C
Aafrika
Riik/regioon Pinge Sagedus (Hz) Pistiku tüüp
Alžiir 127/220 50 C LAV 220/230 50 C/BF Etioopia 220 50 C Egiptus 220 50 C Keenia 240 50 C/BF Kongo DV 230 50 C Nigeeria 230 50 C/BF Tansaania 220 50 C/BF Tuneesia 220 50 C
16
Laetud aku sisestamine
1Ava kaas, kuni lükkad
akuosa kaane vabastamise hooba.
2Sisesta aku korralikult
lõpuni, kuni vajutad aku servaga fikseerimishooba.
3Sulge akuosa kaas.
Aku väljavõtmine
Lülita fotokaamera välja ja lükka fikseerimishooba noole suunas. Ära lase akul maha kukkuda.
Fotokaamera ettevalmistamine
Fikseerimishoob
Fikseerimishoob
17
Akuosa kaane eemaldamine
Akuosa kaant saab ära võtta, et kinnitada VG-B50AM vertikaalset käepidet (müügil eraldi). Kaane eemaldamiseks lükka seda noole suunas ja tõmba välja. Kaane kinnitamiseks pane nupp avasse, tõmba hooba alla ja lükka sisse.
Aku järelejäänud laengu kontroll
Kontrolli akusse jäänud laengut allnäidatud indikaatoriga ja protsentuaalse näiduga LCD kuvaril.
“Battery
Aku laengu tase
Palju Vähe
exhausted”
Kujutisi ei saa pildistada.
Mis on “InfoLITHIUM” aku?
“InfoLITHIUM” on liitiumioonide aku, mis vahetab fotokaameraga informatsiooni kasutamise tingimuste kohta. “InfoLITHIUM” aku kasutamisel näidatakse selle järelejäänud kasutusaega protsentuaalselt vastavalt fotokaamera kasutamise tingimustele.
Märkused
•Teatud tingimustes võib laengu näidatud tase olla vale.
•Ära lase akul märjaks saada. See pole veekindel.
•Ära jäta akut väga kuuma kohta, näiteks autosalongi või otsese päikese kätte.
Kättesaadavad akud
Kasuta ainult NP-FM500H akut. Võta arvesse - NP-FM55H, NP-FM50 ja NP-FM30 akut ei saa kasutada.
18
Aku efektiivne kasutamine
•Aku teovõime väheneb madalal temperatuuril. Sel põhjusel saab külmas kohas akut kasutada lühemat aega. Aku pikemaajalise talitluse tagamiseks pane aku soojendamiseks keha lähedal asuvasse taskusse ning sisesta see fotokaamerasse vahetult enne pildistamist.
•Aku tühjeneb kiiresti, kui kasutad sageli välklampi, pidevat pildistamist või lülitad fotokaamerat tihti sisse/välja.
•Kui kasutad manuaalse fokuseerimise kontrolli Live View funkt­siooni, on võimalik pildistamise aeg väiksem kui ainult pildiotsijaga.
Aku kasutusaeg
•Aku kasutusaeg on piiratud. Aku maht väheneb pikkamööda kasutamise käigus ja aja jooksul. Kui aku kasutusaeg on tunduvalt vähenenud, võib selle põhjuseks olla kasutusaja lõppemine. Muretse uus aku.
•Aku kasutusaeg on igal akul erinev, sõltuvalt hoidmise, kasutamise ja keskkonna tingimustest.
Kuidas akut hoida
Kui akut kaua ei kasutata, lae see kord aastas täiesti täis, seejärel lae fotokaameras tühjaks enne hoiulepanekut kuiva jahedasse kohta. Sellega pikendad aku kasutusaega.
Fotokaamera ettevalmistamine
19
Objektiivi kinnitamine
1Eemalda bajoneti kaas
fotokaameralt ja objektiivi tagakaas.
• Vaheta objektiiv kiiresti, et vältida tolmu ja mustuse sattumist foto­kaamerasse.
2Kinnita objektiiv, ühildades
oranžid tähised objektiivil ja fotokaameral.
3Pööra objektiivi kellaosuti
liikumise suunas, kuni see fikseerub klõpsatusega.
• Kinnita objektiiv kindlasti otse.
Märkused
•Objektiivi kinnitamisel ära vajuta objektiivi päästikule.
•Mitte üritada objektiivi kinnitada jõuga.
Objektiivi tagakaas
Bajoneti kaas
Oranžid tähised
20
Objektiivi eemaldamine
1Vajuta objektiivi päästik
lõpuni alla ja pööra objektiivi kellaosuti liikumisele vastas­suunas, kuni see peatub.
Objektiivi päästik
2Kinnita objektiivile tagakaas
ja bajoneti kaas ­fotokaamerale.
• Enne kaane kinnitamist pühi tolm.
• Objektiivi tagakaas ei kuulu DT 18-55mm F3,5-5,6 SAM objektiivi komp-lekti. Kui hoiad objektiivi fotokaamerale kinnitamata, muretse objektiivi tagakaas ALC-R55.
Märkus objektiivi vahetamise kohta
Kui objektiivi vahetamise ajal sattub fotokaamerasse tolm või mustus ning langeb kujutise sensorile (töötab filmi ekvivalendina), võib see ilmuda kujutisele, sõltuvalt pildistamise keskkonnast. Vältimaks tolmu langemist kujutise sensorile on fotokaamera varustatud tolmutõkke funktsiooniga. Sellele vaatamata vaheta objektiiv kiiresti ning teosta selle kinnitamist/eemaldamist tolmuvabas kohas.
Kui tolm või mustus sattus kujutise sensorile
Puhasta kujutise sensorit, kasutades [Cleaning mode] funktsiooni
Setup menüüs (32. lk.).
Fotokaamera ettevalmistamine
21
Mälukaarti sisestamine
Selles fotokaameras saab kasutada ainult “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, SD mälukaarti ja SDHC mälukaarti. Selles fotokaameras ei saa kasutada MultiMediaCard. “Memory Stick PRO Duo” ja “Memory Stick PRO-HG Duo” tähistatakse selles juhendis kui “Memory Stick PRO Duo”, kuid SD mälukaarti ja SDHC mälukaarti kui “SD mälukaart”.
1Ava mälukaarti kaas.
2Sisesta “Memory Stick PRO
Duo” või SD mälukaart.
• Sisesta mälukaart, nagu illustratsi­oonil näidatud, kuni see fikseerub klõpsatusega.
3Vali mälukaarti lülitiga
kasutatava mälukaarti tüüp.
4Sulge mälukaarti osa kaas.
22
Esikülg (SD mälukaart)
Kontakt
Esikülg (“Memory
Stick PRO Duo”)
Kontakt
Mälukaarti väljavõtmine
Veendu, et juurdepääsu lamp ei helenda, siis ava mälukaarti osa kaas ja vajuta üks kord mälukaartile.
Juurdepääsu lamp
Märkused mälukaarti kasutamise kohta
•Ära löö, ära painuta mälukaarti ega viska seda maha.
•Ära kasuta ega hoia mälukaarti sellistes kohtades: – kuumuses, näiteks otsese päikese käes seisva auto
kuumenenud salongis; – otsese päikese käes; – niiskes või korrosiivsete ainetega kohas.
•Mälukaart võib olla kuum pärast pikaajalist kasutamist. Ole ettevaatlik!
•Kui juurdepääsu lamp helendab, ära võta välja mälukaarti või akut ning ära lülita välja toidet. Võid rikkuda andmed.
•Võid rikkuda andmed, kui asetad mälukaarti tugeva magnetiga eseme lähedale või kasutad staatilise elektriga või vooluhäiretega keskkonnas.
•Soovitav on teha tähtsate andmete varukoopia, näiteks arvuti kõvakettale.
•Mälukaarti kaasas kandes või hoiule jättes, pane see komplektisolevasse vutlarisse.
•Ära lase mälukaartil märjaks saada.
•Ära puuduta mälukaarti kontakte käega või metallesemega.
•Kui mälukaarti salvestamise kaitselüliti on seatud LOCK asendisse, ei saa kujutisi salvestada või kustutada.
•On kinnitatud, et selles fotokaameras töötab õigesti “Memory Stick PRO Duo” mahuga kuni 32 GB või SD mälukaart mahuga kuni 32 GB.
•Selles fotokaameras ei garanteerita arvutis vormindatud mälu­kaartide talitlust. Vorminda mälukaart kindlasti kaameras.
23
Fotokaamera ettevalmistamine
•Andmete lugemise/salvestamise kiirus erineb sõltuvalt kasutatud mälukaarti ja seadme kombinatsioonist.
•Ära vajuta tugevasti, kui kirjutad selleks ettenähtud kohale.
•Ära kinnita mälukaartile kleebist.
•Ära lammuta mälukaarti lahti ega modifitseeri seda.
•Ära jäta mälukaarti väikestele lastele kättesaadavasse kohta. Lapsed võivad selle alla neelata.
Märkused “Memory Stick” kohta, mida saab selles fotokaameras kasutada
Tabelis on näidatud “Memory Stick” tüübid, mida saab selle foto­kaameraga kasutada. Siiski ei garanteerita kõigi “Memory Stick PRO Duo” funktsioonide õiget talitlust.
“Memory Stick PRO Duo”*
“Memory Stick PRO-HG Duo”*
“Memory Stick Duo”
“Memory Stick” ja “Memory Stick PRO”
* Varustatud MagicGate funktsiooniga. MagicGate on autoriõiguste kaitse
tehnoloogia, mis kasutab kodeerimist. Selles fotokaameras ei saa salvestada/taasesitada andmeid, mis vajavad MagicGate funktsiooni.
* Toetab andmete edastamist suurel kiirusel, kasutades paralleelliidest.
Saab kasutada selles fotokaameras
Ei saa kasutada selles fotokaameras
Ei saa kasutada selles fotokaameras
24
Fotokaamera ettevalmistamine
Kuupäeva seadistamine
Kui lülitad fotokaamera esimest korda sisse, ilmub kuupäeva/ kellaaja seadistamise ekraan.
1Seadista toitelüliti asendisse
ON fotokaamera sisse lülitamiseks.
• Fotokaamera välja lülitamiseks sea see OFF.
2Veendu, et LCD monitoril on
valitud [OK], siis vajuta juhtnupu keskele.
3Vali iga parameeter b/B abil
ja seadista arvuline väärtus v/V abil.
• Kui muudad [YYYY/MM/DD] järjestust, vali kõigepealt [YYYY/ MM/DD] b/B abil, siis muuda seda v/V abil.
Fotokaamera ettevalmistamine
4Teiste parameetrite seadistamiseks korda 3. toimingut,
siis vajuta juhtnupu keskele.
25
5Veendu, et on valitud [OK], siis vajuta juhtnupu
keskele.
Kuupäeva/kellaaja seadistamise tühistamiseks
Vajuta MENU nuppu.
Kuupäeva/kellaaja seadistamiseks veelkord
MENU nupp t 1 t [Date/Time setup]
Otsija fookuse reguleerimine (dioptria reguleerimine)
Pööra dioptria reguleerimise ketast, et näidud oleksid pildi­otsijas selgesti näha.
•Dioptria reguleerimise lihtsustamiseks suuna fotokaamera valgusele.
•Kui indikaatorid ei ilmu selgesti ka pärast dioptria reguleerimist, on soovitav kasutada dioptria reguleerimise tarvikut (müügil eraldi).
Kui dioptria reguleerimise ketta pööramine on raske
Pista sõrmed okulaari otsiku alla, lükka seda üles, et eemaldada, siis reguleeri dioptria.
26
Komplekti kuuluvate tarvikute kasutamine
Selles osas kirjeldatakse õlarihma, pildiotsija kaane ja okulaari otsiku kasutamist. Teisi tarvikuid kirjeldatakse allnäidatud lehekülgedel.
•Aku (13. lk.)
•Akulaadija, voolujuhe (13. lk.)
•USB kaabel (132., 145. lk.)
•CD-ROM (139. lk.)
Õlarihma kinnitamine
Kinnita fotokaamerale mõlemad rihma otsad.
•Võid rihma külge kinnitada ka pildiotsija kaane (28. lk.).
Pildiotsija kaas
Fotokaamera ettevalmistamine
27
Pildiotsija kaane ja okulaari otsiku kasutamine
Võid takistada valguse sattumist läbi pildiotsija ja särituse mõjutamist. Kui vabastad katiku pildiotsijat kasutamata, näiteks taimeriga pildistades, kinnita pildiotsija kaas.
1Eemalda ettevaatlikult
okulaari otsik, lükates seda mõlemalt poolt.
• Pista sõrmed okulaari otsiku alla ja lükka see üles.
• Kui kinnitad fotokaamerale FDA-M1AM luubi (müügil eraldi), FDA-A1AM nurgaotsija (müügil eraldi) või FDA-ME1AM suurendava pildi-otsija (müügil eraldi), eemalda okulaari otsik, nagu illustratsioonil näidatud ja kinnita need.
2Libista pildiotsija kaas üle
pildiotsija.
Märkused
•Kui pildistad pildiotsija kaanega, ei saa aktiveerida pildiotsija sensoreid. Kui kasutad pildiotsija kaant, lülita välja [Eye-Start AF] (73. lk.) ja [Auto off w/ VF] (127. lk.).
• LCD kuvari sisse ja välja lülitamiseks kasuta DISP (displei) nuppu.
28
Salvestatavate kujutiste arvu kontroll
Kui sisestad mälukaarti fotokaamerasse ja seadistad toitelüliti ON, ilmub LCD kuvarile salvestatavate kujutiste arv (kui jätkad pildistamist käesolevate seadistustega).
Märkused
•Kui “0” (salvestatavate kujutiste arv) vilgub kollaselt, on mälukaart täis. Vaheta mälukaart uuega või kustuta tarbetud kujutised (115. lk.).
•Kui “NO CARD” (salvestatavate kujutiste arv) vilgub kollaselt, pole mälukaart sisestatud. Sisesta see.
Kujutiste arv, mida saab salvestada mälukaartile
Tabelis on näidatud ligikaudne kujutiste arv, mida saab salvestada selles fotokaameras vormindatud mälukaartile. Väärtused on määratud Sony standard mälukaarte kasutades. Need väärtused erinevad sõltuvalt pildistamise tingimustest.
Image size (kujutise mõõt): L 14M Aspect ratio (kujutise formaat): 3:2* “Memory Stick PRO Duo” (ühik: kujutis)
Mõõt
Standard 451 893 1796 3642 7188 Fine 319 633 1273 2582 5096 RAW & JPEG 92 184 370 752 1485 RAW 131 260 523 1062 2097
Maht
2GB 4GB 8GB 16GB 32GB
Fotokaamera ettevalmistamine
29
SD mälukaart (ühik: kujutis)
Mõõt
Standard 442 890 1793 3642 7188 Fine 313 631 1271 2582 5096 RAW & JPEG 90 183 370 752 1485 RAW 128 259 522 1062 2097
* Kui [Aspect ratio] on seadistatud [16:9], võid salvestada rohkem kujutisi,
kui tabelis näidatud. Kui see on seadistatud [RAW], ühtub arv [3:2].
Maht
2GB 4GB 8GB 16GB 32GB
Salvestatavate kujutiste arv, kasutades akut
Kui kasutad fotokaamerat täismahuga akuga (kompl.), on ligikaudne salvestatavate kujutiste arv 1050. Võta arvesse, et tegelik kujutiste arv võib olla näidatust väiksem, sõltuvalt kasutamise tingimustest.
•Kujutiste arv on arvestatud, kasutades täismahuga akut sellises olukorras: – keskkonna temperatuur on 25°C; – [Quality] on seadistatud [Fine]; – [Autofocus mode] on seadistatud (Automatic AF); – pildistatakse iga 30 sekundi järel; – välklamp valgustab igal teisel korral; – toide lülitatakse sisse ja välja iga kümnenda pildistuskorra järel.
•Mõõtmismeetodi aluseks on CIPA standard. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
30
Loading...
+ 142 hidden pages