Sony DSC-W210, DSC-W215, DSC-W220, DSC-W230 User Manual [ro]

Cameră foto digitală

Manual de instrucţiuni

DSC-W210/ W215/ W220/ W230

Înainte de a utiliza acest aparat, vă rugăm să citiţi cu atenţie prezentul manual de instrucţiuni, după care să păstraţi documentaţia pentru a o putea consulta ulterior.

Pentru detalii legate de funcţionare, vă rugăm să consultaţi cu ajutorul unui calculator atât manualul de instrucţiuni “Cyber-shot Handbook” (pdf), cât şi pe cel “Cyber-shot Step-up Guide” aflate pe discul CD-ROM (furnizat).

© 2009 Sony Corporation

Înregistrarea proprietarului

Numărul serial şi cel ce simbolizează modelul sunt notate în partea de jos a aparatului. Notaţi numărul serial în spaţiul care-i este rezervat în continuare. Specificaţi aceste numere ori de câte ori apelaţi la dealer-ul dvs. Sony în legătură cu acest produs.

Număr model DSC-W210/W215/W220/W230 Număr serial _________________

ATENŢIE

Pentru a reduce pericolele de incendii sau electrocutări, nu expuneţi aparatul la ploaie sau umezeală.

Măsuri de siguranţă importante

Păstraţiacestmanual de instrucţiuni

ATENŢIE !

Pentru a reduce pericolele de incendii sau electrocutări, urmaţi cuatenţieinstrucţiunileconţinute de acest manual.

În cazul în care forma conectorului nu se potriveşte cu cea a prizei, folosiţi un adaptor adecvat pentru a conecta camera la o priză.

2

ATENŢIE

Acumulator

Dacă acumulatorul este manevrat în mod necorespunzător, acesta poate exploda, cauzând incendii sau arsuri chimice.

Luaţi următoarele măsuri de precauţie :

Nu dezasamblaţi acumulatorul.

Nu loviţi şi nu expuneţi acumulatorul la nici un feldeşocurisauforţe;nuloviţicuciocanul,nu scăpaţi pe jos şi nu călcaţi pe acumulator.

Nu scurtcircuitaţi şi nu puneţi bornele acumulatorului în contact cu obiecte metalice.

Nu expuneţi acumulatorul la temperaturi mai maride60°C,cumarfilaradiaţiisolaredirecte sau în maşina parcată la soare.

Nu incineraţi şi nu aruncaţi acumulatorul în foc.

Nu manevraţi baterii cu litiu deteriorate sau din care se scurge lichidul coroziv.

Aveţigrijăsăîncărcaţiacumulatorulcuajutorul unui încărcător original marca Sony sau a unui dispozitiv ce poate încărca acumulatorul.

Nu lăsaţi acumulatorul la îndemâna copiilor mici.

Menţineţi acumulatorul uscat.

Înlocuiţiacumulatorulnumaicuunuldeacelaşi tip sau cu un altul echivalent, recomandat de Sony.

Dezafectaţi neîntârziat acumulatorul uzat conform instrucţiunilor.

Încărcător pentru acumulator

ChiardacăindicatorulluminosÎNCĂRCAREnu esteaprins,încărcătorulpentruacumulatornueste deconectat de la sursa de alimentare cu energie electrică (de la reţea) câtă vreme este cuplat la o priză de perete. Dacă apar probleme în cursul utilizării încărcătorului, deconectaţi-l imediat de la reţea decuplând ştecărul de la priză.

Pentru clienţii din S.U.A. şi din

Canada

ReciclareaACUMULATOARElor cu ioni de lITIU

Acumulatoarele cu Ioni de Litiu sunt reciclabile.

Puteţi ajuta la conservarea

mediului returnând acumulatoarele la punctele de colectare şi la locurile de reciclare cele mai apropiate de dvs.

Pentru mai multe informaţii privind reciclarea acumulatoarelor, apelaţi la numărul gratuit :

1-800-822-8837, sau vizitaţi pagina de internet: http://www.rbrc.org/

Atenţie : Nu manevraţi bateriile cu ioni de litiu defecte sau din care curge lichid.

Acumulator

Acest dispozitiv respectă Partea a 15-a a Regulamentului FCC. Funcţionarea sa îndeplineşte următoarele două condiţii :

(1)Acest aparat nu cauzează interferenţe dăunătoare şi

(2)Acest aparat trebuie să accepte orice interferenţărecepţionată,inclusivinterferenţe care pot determina acţiuni nedorite.

Acest aparat digital din Clasa B corespunde standardului canadian ICES-003.

3

Pentru clienţii din S.U.A.

Dacă aveţi vreo întrebare în legătură cu acest produs, puteţi suna la :

Centrul de Service cu Informaţii pentru Clienţii Sony. 1-800-222-SONY (7669)

Numărul de mai jos este alocat numai pentru chestiuni legate de FCC.

Informaţii de reglementare

Declaraţie de conformitate

Denumire producător : SONY Numărul modelului : DSC-W230

Partea responsabilă : Sony Electronics Inc. Adresa : 16530 Via Esprillo

San Diego, CA 92127 U.S.A. Nr. telefon : 858-942-2230

Acest dispozitiv corespunde Părţii a 15-a a Reglementărilor FCC. Funcţionarea sa îndeplineşte următoarele două condiţii :

(1) Acest aparat nu cauzează interferenţe dăunătoare, şi (2) acest aparat trebuie să accepte orice interferenţă recepţionată, inclusiv interferenţe care pot determina acţiuni nedorite.

Declaraţie de conformitate

Denumire producător : SONY Numărul modelului : DSC-W220

Partea responsabilă : Sony Electronics Inc. Adresa : 16530 Via Esprillo

San Diego, CA 92127 U.S.A. Nr. telefon : 858-942-2230

Acest dispozitiv corespunde Părţii a 15-a a Reglementărilor FCC. Funcţionarea sa îndeplineşte următoarele două condiţii :

(1) Acest aparat nu cauzează interferenţe dăunătoare, şi (2) acest aparat trebuie să accepte orice interferenţă recepţionată, inclusiv interferenţe care pot determina acţiuni nedorite.

Declaraţie de conformitate

Denumire producător : SONY Numărul modelului : DSC-W210,

DSC-W215 Partea responsabilă : Sony Electronics Inc. Adresa : 16530 Via Esprillo

San Diego, CA 92127 U.S.A. Nr. telefon : 858-942-2230

Acest dispozitiv corespunde Părţii a 15-a a Reglementărilor FCC. Funcţionarea sa îndeplineşte următoarele două condiţii :

(1) Acest aparat nu cauzează interferenţe dăunătoare, şi (2) acest aparat trebuie să accepte orice interferenţă recepţionată, inclusiv interferenţe care pot determina acţiuni nedorite.

Atenţie

Sunteţi atenţionaţi că orice schimbări sau modificări ce nu sunt expres aprobate în acest manual pot conduce la imposibilitatea dvs. de a folosi acest aparat.

4

Notă :

Acest echipament a fost testat şi s-a dovedit a se încadra în limitele Clasei B de dispozitive digitale, conform Părţii 15 din Regulamentul FCC. Aceste limite sunt stabilite pentru asigurarea unei protecţii rezonabile împotriva interferenţelor dăunătoare din instalaţiile casnice.

Acest echipament generează, foloseşte şi poate radia energie cu frecvenţă radio, iar în cazul în care nu este instalat şi folosit conform instrucţiunilor poate cauza interferenţe dăunătoare pentru sistemul de radiocomunicaţii. Totuşi, nu există nici o garanţie că nu vor apărea interferenţe cu unele instalaţii. Dacă acest aparat cauzează interferenţe cu recepţia radio sau TV care pot fi sesizate prin oprirea sau pornirea echipamentului, utilizatorul este sfătuit să încerce eliminarea acestor interferenţe prin una dintre următoarele măsuri :

Reorientarea sau repoziţionarea antenei de recepţie.

Mărirea distanţei dintre echipament şi receptor.

Conectarea echipamentului la o priză din alt circuit electric faţă de cel la care este cuplat receptorul.

Consultarea dealer-ului sau a unui tehnician radio/TV experimentat pentru ajutor.

Cablul de legătură ce v-a fost furnizat trebuie utilizat cu echipamentul pentru a se încadra în limitele impuse dispozitivelor digitale prin Secţiunea B a Părţii a 15-a a regulamentului FCC.

În atenţia clienţilor din Europa

Notă pentru clienţii din ţările în care se aplică Directivele Uniunii Europene

ProducătorulacestuiaparatesteSonyCorporation, 1-7-1KonanMinato-kuTokyo,108-0075Japonia. Reprezentantul autorizat pentru EMC şi pentru siguranţa produsului este Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice servicii sau chestiuni legate de garanţie, vă rugăm să apelaţi la adresa menţionată în documentele separate pentru service sau garanţie.

Acest produs a fost testat şi s-a dovedit a se încadra în limitele stabilite de Directiva EMC pentru folosirea cablurilor de conectare mai scurte de 3 metri.

Atenţie

Câmpurile electromagnetice cu anumite frecvenţe pot influenţa imaginea şi sonorul acestui aparat.

Notă

Dacă încărcarea electrostatică sau electromagnetismul cauzează întreruperi ale transferului de date (eşuează transferul), reporniţi aplicaţia sau deconectaţi şi apoi conectaţi din nou cablul de comunicaţie (USB etc.).

Dezafectarea echipamentelor electrice şi electronice vechi (Valabil în Uniunea Europeană şi în celelalte state europene cu sisteme de colectare separate)

Acest simbol marcat pe un produs sau pe ambalajul acestuia indică faptul că respectivul produs nu trebuie considerat reziduu menajer în momentul în care doriţi să îl dezafectaţi.

El trebuie dus la punctele de colectare destinate reciclăriiechipamentelorelectriceşielectronice. Dezafectând în mod corect acest produs veţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţiioamenilor care pot fi cauzate de tratarea inadecvată a acestor reziduuri.

Reciclarea materialelor va ajuta totodată la conservarearesurselornaturale.Pentrumaimulte detalii legate de reciclarea acestui produs sau acumulatorului acestuia, vă rugăm să consultaţi biroul local, serviciul de preluare a deşeurilor sau magazinul de unde le-aţi achiziţionat.

5

Dezafectareabateriilor(acumulatoarelor) uzate (Valabil în Uniunea Europeană şi în celelalte state europene cu sisteme de colectare separate)

Acest simbol marcat pe baterie (acumulator) sau peambalajulacesteiaindicăfaptulcărespectivul produs nu trebuie considerat reziduu menajer în momentul în care doriţi să îl dezafectaţi. Puteţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţiioamenilor care pot fi cauzatede tratarea inadecvată a acestor reziduuri dezafectând în modcorectacestprodus.Reciclareamaterialelor va ajuta totodată la conservarea resurselor naturale.

În cazul produselor care din motive de siguranţă, de asigurare a performanţelor sau de integritate a datelor necesită conectarea permanentă a acumulatoruluiîncorporat,acestatrebuieînlocuit numai de personalul calificat al unui service.

Pentru a fi siguri că acumulatorul va fi corect tratat, la încheierea duratei de viaţă a acestuia, duceţi-l la punctele de colectare stabilite pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice.

Pentru orice alt fel de baterii, vă rugăm să citiţi secţiunea referitoare la demontarea în siguranţă a acumulatorului şi să le duceţi la punctele de colectare pentru reciclarea bateriilor uzate.

Pentru mai multe detalii legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm să consultaţi biroul local, serviciul de preluare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.

Notă pentru clienţii din Marea

Britanie

Pentruprotecţie,laacestechipamentesteadaptat un conector compatibil BS1363.

Dacăsiguranţaacestuiaseardeeatrebuieînlocuită cu o alta care prezintă aceleaşi caracteristici şi care este aprobată de ASTA sau BSI pentru BS 1362 (marcată cu semnele sau ).

Dacă siguranţa prezintă un capac de protecţie detaşabil, nu uitaţi să-l puneţi la loc după înlocuirea siguranţei. Nu folosiţi niciodată siguranţa fără capac. În cazul în care pierdeţi capacul, contactaţi cel mai apropiat service Sony.

6

Cuprins

 

Note privind utilizarea camerei digitale ..........................................................................

8

Pornire................................................................................................................................

9

Verificarea accesoriilor furnizate ....................................................................................

9

1 Pregătirea acumulatorului..........................................................................................

10

2 Introducerea acumulatorului / a unui “Memory Stick Duo” (comercializat separat)...

11

3 Pornirea camerei / potrivirea ceasului ......................................................................

13

Înregistrarea simplificată a imaginilor..........................................................................

14

Comutator de mod / Zoom / Bliţ / Macro / Temporizator / Ecran..................................

15

Detecţia zâmbetelor şi înregistrarea automată (Declanşator zâmbet)..........................

17

Detecţia condiţiilor de înregistrare (Recunoaşterea scenei).........................................

18

Vizualizarea / ştergerea imaginilor................................................................................

19

Descrierea diverselor funcţii – HOME / Meniu..............................................................

22

Utilizarea interfeţei HOME............................................................................................

22

Elementele interfeţei HOME.........................................................................................

23

Utilizarea elementelor meniului.....................................................................................

24

Elemente de meniu.......................................................................................................

25

Utilizarea calculatorului..................................................................................................

27

Sisteme de operare compatibile cu conexiunea USB şi cu aplicaţia software

 

(furnizată).................................................................................................................

27

Consultarea Manualului de instrucţiuni “Cyber-shot Handbook”..................................

27

Indicatori de ecran..........................................................................................................

28

Durata de funcţionarea a acumulatorului şi capacitatea memoriei............................

30

Autonomia asigurată de acumulator şi numărul de imagini ce pot fi înregistrate /

 

vizualizate.................................................................................................................

30

Numărul de fotografii şi durata filmelor ce pot fi înregistrate........................................

31

Soluţionarea problemelor...............................................................................................

32

Acumulator şi alimentare..............................................................................................

32

Înregistrarea fotografiilor / filmelor................................................................................

33

Vizualizarea imaginilor..................................................................................................

34

Măsuri de precauţie........................................................................................................

35

Specificaţii.......................................................................................................................

37

7

Note privind utilizarea camerei digitale

Copii de siguranţă pentru memoria internă şi pentru cardul “Memory Stick Duo”

Nu opriţi camera şi nu scoateţi bateriile sau cardul “Memory Stick Duo” câtă vreme indicatorul luminos de acces este aprins deoarece datele din memoria internă sau cele de pe “Memory Stick Duo” pot fi distruse. Protejaţi întotdeauna datele prin realizarea de copii de siguranţă.

Note privind înregistrarea/redarea

Înainte de a înregistra, vă recomandăm să realizaţi înregistrări de probă pentru a vă asigura că aparatul funcţionează corect.

Acest aparat nu este rezistent la praf, stropire sau la apă. Citiţi cu atenţie secţiunea “Măsuri de precauţie” (pag. 35) înainte de a acţiona camera foto.

Aveţi grijă să nu udaţi camera foto. Dacă pătrunde apă în interiorul aparatului pot apărea disfuncţionalităţi care uneori sunt iremediabile.

Nu îndreptaţi camera spre soare sau spre alte surse de lumină puternică deoarece poate fi deteriorată camera foto.

Nu folosiţi camera în apropierea surselor de unde radio puternice sau a emiţătoarelor de radiaţii. Redarea sau înregistrarea corectă a imaginilor poate fi imposibilă.

Folosireacamereiînlocuricumultpraf saunisip poate conduce la apariţia de disfuncţionalităţi.

În cazul în care condensează umezeala în interiorul camerei foto, aveţi grijă ca aceasta să se evapore înainte să mai utilizaţi aparatul (pag. 35).

Nu agitaţi şi nu loviţi camera. Pe lângă disfuncţionalităţi şi imposibilitatea de a înregistra imagini, aceasta poate face inutilizabil suportul de memorie sau poate conduce la deteriorarea ori la pierderea datelor de imagine.

Curăţaţi suprafaţa bliţului înainte de utilizare. Datorită căldurii, impurităţile de pe suprafaţa bliţuluisepotdecolorasausepotlipideacesta, conducând la o emisie insuficientă de lumină.

Note privind ecranul LCD

Ecranul LCD este produs printr-o tehnologie de foarte mare precizie astfel încât 99,99% dintre pixeli să fie operaţionali. Totuşi, este posibil ca unele puncte minuscule negre şi/ sau luminoase (de culoare albă, roşie, albastră sau verde) să apară constant pe ecranul LCD. Apariţia acestor puncte este normală în procesul de producţie şi nu afectează în nici un fel înregistrarea.

Dacă energia acumulatorului scade, este posibil ca obiectivul să nu se mai deplaseze. Introduceţi în camera foto un acumulator încărcat şi reporniţi aparatul.

Compatibilitatea datelor de imagine

Această cameră respectă standardul universal privind sistemul de Reguli de Proiectare pentru Fişierele Camerei (DCF) stabilit de JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).

Redarea cu alt echipament a imaginilor înregistrate cu camera dvs., precum şi redarea sau realizarea de montaje cu alte echipamente a imaginilor înregistrate cu camera foto nu este garantată de către Sony.

Protecţia împotriva supraîncălzirii

În funcţie de temperatura camerei şi a acumulatorului, alimentarea se poate opri automat pentru a proteja aparatul. Într-un astfel de caz, pe ecran apare un mesaj înainte de oprirea alimentării.

Măsuri de precauţie privind drepturile de autor

Programele de televiziune, filmele, casetele video şi alte materiale pot fi protejate prin legea drepturilor de autor. Înregistrarea neautorizată a acestora poate să contravină prevederilor acestei legi.

Nu se acordă despăgubiri pentru deteriorarea conţinutului sau pentru eşuarea înregistrării

Sony nu poate acorda despăgubiri în cazul în care înregistrarea eşuează sau în care conţinutul este pierdut, ori deteriorat din cauza unei disfuncţionalităţi a camerei, a suportului de înregistrare etc.

8

Sony DSC-W210, DSC-W215, DSC-W220, DSC-W230 User Manual

Pornire

Verificarea accesoriilor furnizate

Încărcător pentru acumulator BC-CSGD / BC-CSGE (1)

Cablu de alimentare (1) (nu este furnizat pentru Statele Unite şi Canada)

Acumulator NP-BG1 (1) / cutie pentru acumulator (1)

Cablu USB, A/V pentru conectorul multifuncţional (1)

Curea de prindere a aparatului (1)

Etui pentru transport – numai pentru modelul DSC-W215 (1)

CD-ROM (1) care conţine :

aplicaţia software Cyber-shot

manualul de instrucţiuni “Cyber-shot Handbook”

manualul de instrucţiuni “Cyber-shot Step-up Guide”

Prezentul manual de instrucţiuni (1)

Camera este furnizată cu o curea de prindere.

Ataşaţi cureaua de prindere a camerei dupăcaretreceţimânaprinbuclaformată de aceasta, pentru a evita deteriorarea aparatului prin cădere etc.

Bridă de prindere

9

1 Pregătirea acumulatorului

Pentru clienţii din S.U.A.

Pentru clienţii din afara

şi din Canada

Statelor Unite şi a Canadei

Conector

 

Indicator luminos Încărcare

Indicator luminos

Cablu de alimentare

Încărcare

 

1 Introduceţi acumulatorul în încărcător.

2 Conectaţi încărcătorul la o priză de perete.

Indicatorul luminos Încărcare se aprinde şi operaţia de încărcare începe.

Când indicatorul luminos Încărcare se stinge, încărcarea s-a încheiat (Încărcare obişnuită). Dacă operaţia de încărcare continuă timp de încă o oră (până ce este realizată încărcare completă), energia înmagazinată va asigura o funcţionare puţin mai îndelungată.

Durata de încărcare

Durata de încărcare completă

Durata de încărcare obişnuită

 

 

Aprox. 330 min.

Aprox. 270 min.

 

 

În tabelul anterior, este indicată durata de timp necesară pentru încărcarea unui acumulator complet descărcat, la o temperatură a mediului ambiant de 25°C. În anumite condiţii sau circumstanţe, încărcarea poate dura mai mult.

Pentru detalii legate de durata de funcţionare a acumulatorului şi de numărul de imagini ce pot fi înregistrate, consultaţi pag. 30.

Conectaţi încărcătorul la cea mai apropiată priză de perete.

Cândseîncheieîncărcarea,decuplaţicabluldealimentaredelaprizadepereteşiscoateţiacumulatorul din încărcător.

Aveţi grijă să utilizaţi un acumulator şi un încărcător marca Sony, original.

10

2 Introducerea acumulatorului / a unui “Memory Stick Duo”

(comercializat separat)

Capacul compartimentului pentru acumulator / “Memory Stick Duo”

Introduceţi cardul “Memory Stick Duo” cu partea cu borne orientată spre obiectiv, până ce se aude un clic.

Introduceţi acumulatorul în timp ce apăsaţi (cu un colţ al acestuia) pârghia de scoatere a acumulatorului.

1Deschideţi capacul compartimentului pentru acumulator / “Memory Stick Duo”. 2Introduceţi cardul “Memory Stick Duo” (comercializat separat).

3Introduceţi acumulatorul în aparat.

4Închideţi capacul compartimentului pentru acumulator / “Memory Stick Duo”.

Dacă nu există nici un “Memory Stick Duo” introdus în aparat

Camera înregistrează / redă imagini folosind memoria internă (aproximativ 15 MB).

11

Pentru a afla starea de încărcare cu energie a acumulatorului

Apăsaţi butonul ON/OFF (alimentare) pentru a porni şi a afla perioada de autonomie rămasă, afişată pe ecranul LCD.

Indicatorul energiei rămase a acumulatorului

Semnificaţia

Suficientă

Acumulatorul

Acumulatorul

Energie

Schimbaţiacumulatorul

simbolului

energie

este aproape

este încărcat

scăzută,

cualtulcompletîncărcat

 

rămasă.

complet

pe jumătate.

înregistrarea/

sauîncărcaţi-lpecelaflat

 

 

încărcat.

 

redarea va

în aparat. (Indicatorul

 

 

 

 

înceta curând.

de avertizare clipeşte.)

Dacă este utilizat acumulatorul NP-FG1 (nu este furnizat), după simbolul energiei rămase, apare şi indicaţia minutelor ( 60 Min).

Poate dura circa un minut până ce este afişată corect autonomia rămasă.

În anumite condiţii şi circumstanţe, autonomia rămasă poate să nu fie corect indicată.

Capacitatea acumulatorului descreşte în timp şi în urma utilizărilor repetate. Când perioada de autonomiecorespunzătoareuneiîncărcăriscadeconsiderabil,acumulatorultrebuieînlocuit.Cumpăraţi un acumulator nou.

Pentru a scoate acumulatorul / cardul “Memory Stick Duo”

Deschideţi capacul compartimentului pentru acumulator / cardul “Memory Stick Duo”.

“Memory Stick Duo”

Acumulator

Aveţi grijă ca indicatorul luminos de acces să nu fie aprins, apoi apăsaţi cardul “Memory Stick Duo” printr-o singură mişcare.

Deplasaţi pârghia de scoatere a acumulatorului. Aveţi grijă să nu scăpaţi acumulatorul din mână.

Nu scoateţi acumulatorul / cardul “Memory Stick Duo” câtă vreme este aprins indicatorul luminos de acces deoarece datele de pe “Memory Stick Duo” / din memoria internă pot fi distruse.

12

Loading...
+ 28 hidden pages