Sony DSC-W200 Users guide [sk]

VKliknite na tlačidlo!
Obsah
Základné funkcie
Používanie funkcií snímania
Digitálny fotoaparát
Príručka k zariadeniu Cyber-shot
DSC-W200
Skôr, ako zariadenie začnete používať, prečítajte si pozorne túto príručku, „Návod na používanie“ a „Ďalšie kroky - Cyber-shot“ a odložte si ich ako prípadný zdroj informácií v budúcnosti.
Používanie funkcií na prezeranie
Prispôsobenie nastavení
Prezeranie záberov na obrazovke televízora
Práca s počítačom
Tlač statických záberov
Riešenie problémov
Iné
Register
© 2007 Sony Corporation 3-208-401-82(1)
SK

Informácie o používaní fotoaparátu

Typy použiteľných pamäťových kariet „Memory Stick“ (nedodávajú sa)
Tento fotoaparát používa pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ ako vymeniteľné záznamové médium. Existujú dva typy pamäťových kariet „Memory Stick“.
„Memory Stick Duo“: vo fotoaparáte môžete používať pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“.
„Memory Stick“: vo fotoaparáte nemôžete používať pamäťovú kartu „Memory Stick“.
Iné pamäťové karty sa nemôžu používať.
• Podrobné informácie o karte „Memory Stick Duo“ nájdete na strane 120.
Používanie pamäťovej kar ty „Memory Stick Duo“ so zariadeniami kompatibilnými s kartou „Memory Stick“
Pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ vložte do adaptéra kariet Memory Stick Duo (nedodávajú sa).
Adaptér kariet Memory Stick Duo
Poznámky týkajúce sa batérií
• Pred prvým použitím fotoaparátu nabite batériu (dodáva sa).
• Batériu je možné dobíjať aj v takom prípade, ak nie je úplne vybitá. Môžete taktiež využiť čiastočnú kapacitu batérie, aj keď nie je úplne nabitá.
2
• Ak viete, že batériu nebudete dlhší čas používať, nechajte ju vo fotoaparáte úplne vybiť, vybitú batériu potom vyberte z fotoaparátu a uschovajte ju na chladnom a suchom mieste. Takýmto spôsobom zachováte funkčnosť batérie.
• Podrobné informácie o vhodných batériách nájdete na strane 122.
Objektív Carl Zeiss
Tento fotoaparát sa dodáva s objektívom Carl Zeiss, ktorý dokáže snímať ostrý obraz s vynikajúcim kontrastom. Objektív tohto fotoaparátu bol vyrobený v zhode so systémom hodnotenia kvality overeným spoločnosťou Carl Zeiss podľa noriem kvality spoločnosti Carl Zeiss v Nemecku.
Informácie o displeji LCD a objektíve
• Displej LCD sa vyrába použitím najprecíznejších technológií. Z tohto dôvodu sa dá efektívne využiť 99,99% pixelov. Môžu sa však objaviť nepatrné čierne alebo jasné bodky (bielej, červenej, modrej alebo zelenej farby), ktoré sa nepretržite objavujú v hľadáčiku a na displeji LCD. Tieto bodky sú výsledkom normálneho výrobného procesu a nijakým spôsobom neovplyvňujú nasnímaný obraz.
Čierne, biele, červené, modré alebo zelené bodky
• Dlhodobé vystavenie displeja LCD alebo objektívu priamemu slnečnému žiareniu môže spôsobiť poruchy. Buďte opatrní pri ukladaní fotoaparátu blízko okna alebo vo vonkajšom prostredí.
• Nestláčajte displej LCD príliš silno. Farby na displeji by sa mohli stratiť či vyblednúť, a to by mohlo spôsobiť poruchu.
• V chladnom prostredí môžu v obraze na displeji LCD vznikať závoje. Nie je to porucha.
• Vyhnite sa nárazom alebo vyvíjaniu prílišného tlaku na pohyblivý objektív.
Obrázky použité v tejto príručke
Fotografie použité v tejto príručke ako príklady obrázkov sú reprodukcie. Nie sú to skutočné fotografie nasnímané týmto fotoaparátom.

Obsah

Informácie o používaní fotoaparátu ..........................................................2
Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších obrázkov........7
Zaostrenie – Úspešné zaostrenie na objekt ........................................................... 7
Expozícia – Úprava intenzity svetla........................................................................ 9
Farba – Informácie o pôsobení osvetlenia ........................................................... 10
Kvalita – Informácie o „kvalite záberu“ a „veľkosti záberu“ ..................................... 11
Flash – Informácie o používaní blesku ................................................................. 13
Popis jednotlivých častí...........................................................................14
Indikátory na displeji ...............................................................................16
Zmena zobrazenia na displeji..................................................................20
Používanie vnútornej pamäte..................................................................22
Základné funkcie
Používanie prepínača režimu ..................................................................23
Jednoduché snímanie záberov (režim snímania s automatickým
nastavením).............................................................................................24
Snímanie statického záberu (výber scény)..............................................28
Snímanie s ručným nastavením expozície ..............................................31
Prezeranie záberov..................................................................................33
Odstránenie záberov...............................................................................35
Rôzne funkcie – HOME/Ponuka..............................................................37
Položky ponuky.......................................................................................40
Používanie funkcií snímania
Ponuka pre snímanie...............................................................................41
Scene Selection: Voľba výberu scény Image Size: Výber veľkosti záberu Face Detection: Detekcia tváre objektu REC Mode: Výber režimu nepretržitého snímania Color Mode: Zmena sýtosti záberu a pridávanie špeciálnych efektov ISO: Výber svetelnej citlivosti EV: Úprava intenzity svetla Metering Mode: Výber režimu merania Focus: Zmena spôsobu zaostrenia White Bal: Úprava farebných tónov Flash Level: Úprava intenzity blesku Red Eye Reduction: Odstránenie efektu červených očí Contrast: Úprava kontrastu
3
Obsah
Sharpness: Úprava ostrosti SteadyShot: Výber režimu stabilizovaného záberu
SETUP: Výber nastavení snímania
Používanie funkcií na prezeranie
Prehrávanie záberov z obrazovky HOME ..................................... 53
(Single Image): Prehrávanie jedného záberu (Index Display): Prehrávanie zoznamu záberov (Slide Show): Prehrávanie série záberov
Ponuka na prezeranie .......................................................................56
(Delete): Odstránenie záberov (Slide Show): Prehrávanie série záberov
(Retouch): Retušovanie statických záberov po snímaní
(Protect): Ochrana pred náhodným vymazaním
: Pridanie značky poradia tlače
(Print): Tlač záberov použitím tlačiarne (Rotate): Otočenie statického záberu (Select Folder): Výber priečinka na prezeranie záberov
Prispôsobenie nastavení
Prispôsobenie funkcie Manage Memory (správa pamäte) a položky Settings (nastavenia)
Manage Memory .........................................................................64
Memory Tool — Memory Stick Tool .................................................64
Format Create REC. Folder
Memory Tool — Internal Memory Tool .............................................67
Format
Settings ..........................................................................................68
Main settings — Main Settings 1 ..................................................... 68
Beep Function Guide
Main settings — Main Settings 2 ..................................................... 69
USB Connect COMPONENT
.......................................................... 62
Change REC. Folder Copy
Initialize
Video Out
4
Obsah
Shooting Settings — Shooting Settings 1........................................71
AF Illuminator Grid Line AF Mode
Shooting Settings — Shooting Settings 2........................................74
Auto Orientation Auto Review
Clock Settings...................................................................................75
Language Setting..............................................................................76
Digital Zoom Conversion Lens
Prezeranie záberov na obrazovke televízora
Prezeranie záberov na obrazovke televízora ...........................................77
Práca s počítačom
Práca s počítačom vybaveným operačným systémom Windows...........80
Inštalácia softvéru (dodáva sa)................................................................82
Kopírovanie záberov do počítača............................................................83
Prezeranie obrazových súborov uložených v počítači pomocou
fotoaparátu (použitím pamäťovej karty „Memory Stick Duo“) ................89
Používanie programu „Picture Motion Browser“ (dodáva sa) .................90
Používanie programu „Music Transfer“ (dodáva sa)................................96
Práca s počítačom Macintosh ................................................................97
Tlač statických záberov
Postup pri tlači statických záberov .........................................................99
Priama tlač fotografií použitím tlačiarne kompatibilnej so štandardom
PictBridge..............................................................................................100
Tlač vo fotozberni .................................................................................103
Riešenie problémov
Riešenie problémov...............................................................................105
Výstražné indikátory a správy ............................................................... 116
5
Obsah
Iné
Používanie fotoaparátu v zahraničí - Zdroje napájania .........................119
Informácie o karte „Memory Stick“ ...................................................... 120
Informácie o batérii............................................................................... 122
Informácie o nabíjačke batérií............................................................... 123
Register
Register................................................................................................. 124
6

Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších obrázkov

Zaostrenie

Zaostrenie
Keď do polovice zatlačíte a pridržíte spúšť, fotoaparát automaticky upraví zaostrenie (funkcia Auto Focus). Nezabudnite, že je dôležité spúšť len pridržať stlačenú do polovice.
Ak snímate statický záber, na ktorý sa nedá dobre zaostriť t [Focus] (strana 47) Ak je záber rozmazaný alebo roztrasený aj po zaostrení, môže to byť spôsobené otrasmi fotoaparátu pri fotení. (nasledujúca časť).
Expozícia
Úspešné zaostrenie na objekt
Rýchlo zatlačte spúšť až na doraz.
Farba Kvalita
Spúšť stlačte do polovice.
t Pozri časť „Ako predísť rozmazaniu záberov“
Flash
Táto kapitola popisuje základné funkcie fotoaparátu. Dozviete sa, akým spôsobom používať rôzne funkcie fotoaparátu, ako je napr. prepínač režimu (strana 23), obrazovka HOME (strana 37), ponuky (strana 39) a pod.
Indikátor uzamknutia AE/AF
bliká ,svieti/pípa
Potom zatlačte spúšť až na doraz.
7
Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších obrázkov
Ako predísť rozmazaniu záberov
Rozmazaný záber môže vzniknúť nechceným pohybom fotoaparátu pri jeho snímaní. V takomto prípade je rozmazanie spôsobené „otrasmi fotoaparátu“. Ak sa však počas snímania záberu pohyboval samotný objekt, ide o „rozmazanie spôsobené objektom“.
Otrasy fotoaparátu
Príčina
Ak sa vám pri držaní fotoaparátu v okamihu stlačenia spúšte trasú ruky, alebo sa chvejete celí, bude rozmazaný celý záber.
Ako predísť vzniku rozmazaných záberov
• Fotoaparát stabilizujte jeho umiestnením na statív alebo položením na plochý, stabilný povrch.
• Použite samospúšť s dvojsekundovým oneskorením a stabilizujte fotoaparát tak, že ruku, ktorou stláčate spúšť, budete držať pevne pri tele.
Rozmazanie spôsobené objektom
Príčina
Ak sa snímaný objekt v okamihu stlačenia spúšte pohybuje, bude na snímke vyzerať rozmazaný aj napriek tomu, že bol fotoaparát dostatočne stabilizovaný.
Poznámky
• Funkcia stabilizovaného záberu je v predvolených nastaveniach nastavená ako zapnutá, takže negatívne následky otrasov fotoaparátu budú automaticky odstránené. Rozmazaniu spôsobenému objektom však predísť nedokáže.
• Okrem toho k rozmazaniu záberu spôsobeného otrasmi fotoaparátu alebo pohybom objektu dochádza tiež pri nedostatočnom osvetlení alebo nastavení nízkej rýchlosti uzávierky, napríklad v režimoch Twilight alebo Twilight Portrait. V takom prípade majte pri snímaní na pamäti vyššie uvedené rady.
Ako predísť vzniku rozmazaných záberov
• V režime výberu scény zvoľte (režim High Sensitivity) alebo (režim Extra High Sensitivity).
• Zvolením vyššej citlivosti ISO nastavte vyššiu rýchlosť uzávierky a stlačte spúšť skôr, ako sa objekt pohne.
8
Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších obrázkov

Expozícia

Upravením expozície a citlivosti ISO môžete vytvoriť rôzne zábery. Expozícia je množstvo svetla, ktoré sa dostane do fotoaparátu pri stlačení spúšte.
Úprava intenzity svetla
Rýchlosť uzávierky = Doba, počas ktorej do
Expozícia:
Preexponovanie
= príliš veľa svetla Belavá snímka
Správna expozícia
Podexponovanie
= príliš málo svetla Tmavšia snímka
Clona = Veľkosť otvoru, cez ktorý vchádza svetlo
fotoaparátu vchádza svetlo
Citlivosť ISO (Odporúčaný index expozície)
Citlivosť záznamu
=
V režime automatického nastavenia sa expozícia automaticky nastaví na správnu hodnotu. Môžete ju však ručne upraviť použitím nižšie uvedených funkcií.
Manuálne nastavenie expozície:
Tento režim umožňuje manuálne nastaviť rýchlosť uzávierky a hodnotu clony (strana 31)
Nastavenie hodnoty EV:
Umožňuje nastaviť expozíciu, ktorá bola určená fotoaparátom (strany 21, 45).
Metering Mode:
Umožňuje zmeniť tú časť snímaného objektu, podľa ktorej sa bude určovať expozícia (strana 46).
9
Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších obrázkov
Nastavenie citlivosti ISO (Odporúčaný index expozície)
Citlivosť ISO je stupeň citlivosti nahrávacieho média, ktoré zahŕňa obrazový snímač, ktorý prijíma svetlo. Aj keď je hodnota expozície rovnaká, snímky sa môžu líšiť v závislosti od citlivosti ISO. Nastavenie citlivosti ISO, pozri stranu 45.
Vysoká citlivosť ISO
Zaznamená sa svetlá snímka, aj keď sa sníma v tmavom prostredí. Zaznamenaná snímka však často obsahuje farebný šum.
Nízka citlivosť ISO
Zaznamená sa jemnejší záber. V prípade nedostatočnej expozície je však snímka tmavšia.

Farba

Informácie o pôsobení osvetlenia
Viditeľná farba objektu je ovplyvnená svetelnými podmienkami.
Príklad: Farba na snímke je ovplyvnená svetelnými zdrojmi.
Počasie/ osvetlenie
Charakteristika svetla
Denn
é svetlo
Biele (štandardné)
Zamračené Žiarivka Žiarovka
Modrasté
Sfarbené do zelena
Sčervenanie
V režime automatického nastavenia sa farebné tóny upravujú automaticky. Farebné tóny však môžete upraviť ručne použitím funkcie vyváženia bielej farby [White Bal] (strana 49).
10
Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších obrázkov

Kvalita

Informácie o „kvalite záberu“ a „veľkosti záberu“
Digitálna fotografia je zložená z malých bodov, ktoré sa nazývajú pixely. Ak záber obsahuje veľký počet pixelov, obrázok je väčší, zaberie väčšie množstvo pamäte a zobrazuje sa v jemných detailoch. „Veľkosť záberu“ sa udáva počtom pixelov. Hoci na displeji fotoaparátu nevidíte žiadne rozdiely, líši sa doba potrebná na spracovanie obrazových údajov kvalitnejšieho záberu pri tlači alebo zobrazení na obrazovke počítača.
Popis pixelov a veľkosť záberu
1 Veľkosť záberu: 12M
4000 pixelov × 300 0 pixelov = 12 000 000 pixelov
2 Veľko s zá b er u : VGA
Počet pixelov
640 pixelov × 480 pixelov = 307 200 pixelov
Výber veľkosti záberu (strana 12)
Pixel
Veľký poč et pixelov (vynikajúca
kvalita záberu a veľká veľkosť súboru)
Malý počet pixelov (nižšia kvalita záberu, ale malá veľkosť súboru)
Príklad: tlač až do formátu A3+
Príklad: vhodné na pripojenie k odosielaným e-mailom
11
Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších obrázkov
Predvolené nastavenia sú označené symbolom .
Veľkosť zábe ru Použitie Počet záberov Tlač
12M (4000×3000)
1)
3:2 (4000×2672)
8M (3264×2448)
5M (2592×1944) For prints up to A4 (8.5×11")
3M (2048×1536) For prints up to 10×15 cm
VGA (640 ×480) Shoot at a small image size for
For prints up to A3+ (13×19") Menej
Shoot in 3:2 aspect ratio
For prints up to A3 (11×17")
(4×6") or 13×18 cm (5×7")
e-mail attachment
Vysoká kvalita
Viac
2)
16:9
(1920×1080) Shoot in HDTV aspect ratio
1) Zábery sa snímajú v pomere strán 3:2, ktorý je rovnaký ako v prípade fotografického tlačového papiera alebo pohľadníc atď.
2) Pri tlači sa môžu orezať oba okraje záberu (strana 113).
Veľ kos ť vi d eozá ber u Snímka/s. Bežné použitie
Nízka kvalita
640(Fine) (640×480) pribl. 30 Shoot high quality movie for display on
TV
640(Standard) (640×480)
pribl. 17 Shoot standard quality movie for display
on TV
320 (320×240) pribl. 8 Shoot at a small size for email
attachment
• Čím väčšia veľkosť záberu, tým vyššia kvalita.
• Čím viac snímok za sekundu sa prehráva, tým je prehrávanie plynulejšie.
12
Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších obrázkov

Flash

Informácie o používaní blesku
Pri používaní blesku sa oči snímaného objektu môžu zobraziť v červenej farbe, prípadne sa môžu v zábere zobraziť biele okrúhle body pripomínajúce chumáčiky. Tieto javy môžete redukovať vykonaním nasledujúcich krokov.
„Efekt červených očí“
Tento jav je zapríčinený odrazom svetla blesku od krvných ciev sietnice očí objektu, pretože zreničky sú v tmavom prostredí roztiahnuté.
Fotoaparát Oko
Sietnica
Ako je možné redukovať „efekt červených očí“?
• Nastavte funkciu [Red Eye Reduction] na hodnotu [On] (strana 50).
• V režime výberu scény zvoľte (režim High Sensitivity)* alebo (režim Extra High Sensitivity)* (strana 29). (Blesk sa automaticky vypne.)
• Ak sa oči aj napriek tomu zobrazujú v červenej farbe, upravte snímku pomocou funkcie [Retouch] v ponuke na prezeranie (strana 56) alebo pomocou dodaného softvéru „Picture Motion Browser“.
„Biele okrúhle body“
Tieto body sú spôsobené drobnými čiastočkami prachu, peľu atď. vo vzduchu, ktoré, ak sa nachádzajú v blízkosti objektívu, môžu byť pôsobením blesku zvýraznené.
Fotoaparát
Drobné čiastočky
prachu, peľu a
pod. vo vzduchu
Ako je možné redukovať „biele okrúhle body“?
• Osvetlite miestnosť a nasnímajte objekt bez blesku.
• V režime výberu scény zvoľte (režim High Sensitivity)* alebo (režim Extra High Sensitivity)*. (Blesk sa automaticky vypne.)
* Aj v prípade, že ste v režime výberu scény zvolili (režim High Sensitivity) alebo (režim
Extra High Sensitivity) rýchlosť uzávierky môže byť pri snímaní pri nedostatočnom osvetlení alebo na tmavom mieste nižšia. V takomto prípade použite statív alebo stabilizujte fotoaparát tak, že ruku, ktorou stláčate spúšť, budete držať pevne pri tele.
Objekt
13

Popis jednotlivých častí

Podrobnosti o ovládaní nájdete na stranách, ktorých čísla sú uvedené v zátvorkách.
2
3
A Tlačidlo POWER/Indikátor
POWER
B Spúšť (24) C Mikrofón D Blesk (26) E Iluminátor AF (71)/Indikátor
samospúšte (26)
F Okienko hľadáčika G Objektív
4 5 6
7
A Indikátor uzamknutia AE/AF/
Indikátor samospúšte (zelený) (26)
B Indikátor nabíjania blesku/Indikátor
záznamu (oranžový)
C Hľadáčik D Displej LCD (20) E Tlačidlo (prehrávanie) (33) F Tlačidlo MENU (39) G Pri snímaní: tlačidlo priblíženia
(W/T) (25) Pri prehrávaní: tlačidlo / (priblíženie pri prehrávaní)/tlačidlo
(register) (33, 34)
H Háčik pre remienok I Kryt batérie a pamäťovej karty
„Memory Stick Duo“
J Prepínač režimu (23)
14
Popis jednotlivých častí
K Ovládacie tlačidlo
Zapnutá ponuka: v/V/b/B/z (39) Vypnutá ponuka: DISP/ / / (20, 26) Keď je prepínač režimu nastavený do polohy M: Rýchlosť uzávierky/clona (31)
L Tlačidlo HOME (37) M Otvor na pamäťovú kartu „Memory
Stick Duo“
N Otvor na vloženie batérie O Indikátor prístupu P Ovládač vysúvania batérie Q Multikonektor (spodná časť)
Používa sa v nasledujúcich situáciách:
• pri vytváraní pripojenia USB medzi fotoaparátom a počítačom.
• pri vytváraní pripojenia do vstupných konektorov pre zvuk a video na televízore,
• pri vytváraní pripojenia k tlačiarni kompatibilnej so štandardom PictBridge.
R Reproduktor (spodná časť) S Lôžko pre statív (spodná časť)
• Skrutka na statíve nesmie byť dlhšia než 5,5 mm. S dlhšími skrutkami ako 5,5 mm nebude možné bezpečne pripevniť fotoaparát k statívu. Dlhšia skrutka môže poškodiť fotoaparát.
15

Indikátory na displeji

RETU RN
Pri každom stlačení tlačidla v (DISP) sa obrazovka zmení (strana 20). Podrobnosti o ovládaní nájdete na stranách, ktorých čísla sú uvedené v zátvorkách.
Pri snímaní statických záberov
RETURN
Pri snímaní videozáznamov
A
Zobrazenie Význam
Zostávajúci čas batérie Upozornenie na takmer
vybitú batériu (116) Veľkosť záberu
Prepínač režimu/MENU (výber scény)
Prepínač režimu (23) Vyváženie bielej farby
(49)
16
E
M
P
(41)
(28)
Zobrazenie Význam
Režim záznamu (43)
Režim merania (46)
Detekcia tváre (42)
SteadyShot
Upozornenie na vibrácie
• Upozornenie na vibrácie znemožňuje snímanie ostrých záberov pre nedostatok svetla. Zábery budete môcť nasnímať, aj keď sa zobrazí upozornenie na vibrácie. Odporúčame však zapnúť funkciu stabilizovaného záberu, použiť blesk pre lepšie osvetlenie alebo statív či iné zariadenie na stabilizovanie fotoaparátu (strana 8).
Stupnica približovania
25, 72)
1.3
Kontrast (51)
Ostrosť (51)
(
Režim farieb
(52)
(44)
Indikátory na displeji
BC
Zobrazenie Význam
Režim manuálneho
nastavenia expozície (31)
z RETURN z SET
Sprievodca funkciami ručnej expozície (31)
1.0 m Zaostrenie na vopred nastavenú vzdialenosť
(47)
z Uzamknutie AE/AF (24)
Standby REC
Pohotovostný režim/ nahrávanie videa
ISO400 ISO číslo (45)
Funkcia NR pomalej uzávierky
• Keď sa v zlých svetelných
podmienkach zníži rýchlosť uzávierky pod určitú úroveň, automaticky sa aktivuje funkcia NR (redukcia šumu) pomalej uzávierky, ktorá zníži šum na zábere.
125 Rýchlosť uzávierky F3.5 Hodnota clony +2.0EV Hodnota expozície
(45)
00:00:12 Čas záznamu
Indikátor zameriavacieho
rámčeka zóny AF
(47)
Zobrazenie Význam
Záznamové médium
101
Priečinok na ukladanie záznamov
• Tento indikátor sa
(64)
nezobrazuje pri použití vnútornej pamäte.
96 Zostávajúci počet
nasnímateľných záberov
00:00:00 Zostávajúci dostupný čas
záznamu
ON
Iluminátor AF
(71)
Odstránenie efektu červených očí
Režim blesku (26)
SL
(50)
Nabíjanie blesku
Predsádka (73)
D
Zobrazenie Význam
C:32:00 Zobrazenie funkcie
vlastnej diagnostiky Časovač
(26)
(116)
Zameriavací krížik pre bodové meranie
(46)
Zame riavací rámček zóny
(47)
AF
Macro (26)
Histogram (20)
17
Indikátory na displeji
Pri prehrávaní statických záberov
Pri prehrávaní videozáznamov
A
Zobrazenie Význam
Zostávajúci čas batérie
VOL. Hlasitosť (33)
Veľ ko sť zá be ru
Ochrana (59)
Značka poradia tlače (DPOF)
Pripájanie pomocou štandardu PictBridge
(41)
(103)
(101)
1.3
Stupnica približovania
(33)
Pripájanie pomocou štandardu PictBridge
(102)
• Kým svieti indikátor, kábel pre viacúčelový terminál neodpájajte.
B
Zobrazenie Význam
N Prehrávanie (33)
Panel prehrávania
00:00:12 Počítad lo 101-0012 Číslo súboru priečinka
(61)
2007 1 1 9:30 AM
z STOP z PLAY
BACK/
Dátum/čas nahratia prehrávaného záberu
Sprievodca funkciami na prehrávanie záberov
Výber záberov
NEXT V VOLUME
Úprava hlasitosti Histogram
• Ikona sa zobrazí, keď je vypnuté zobrazenie histogramu (stĺpcového diagramu).
(20)
18
Indikátory na displeji
C
Zobrazenie Význam
Prehrávacie médium
101
8/8 12/12 Číslo záberu/počet
Zmena priečinka
Režim merania (46)
Blesk
Priečinok prehrávania
(61)
• Tento indikátor sa nezobrazuje pri použití vnútornej pamäte.
záberov uložených vo vybratom priečinku
• Tento indikátor sa nezobrazuje pri použití vnútornej pamäte.
Vyváženie bielej farby
(49)
(61)
C:32:00 Zobrazenie funkcie
vlastnej diagnostiky
ISO400 ISO číslo (45) +2.0EV Hodnota expozície (45) 500 Rýchlosť uzávierky F3.5 Hodnota clony
(116)
19

Zmena zobrazenia na displeji

• Ak si zábery prezeráte vo vonkajšom prostredí v jasnom svetle, zvýštejas podsvietenia displeja LCD.
Tlačidlo v (DISP) (tlačidlo zobrazenia displeja)
Pri každom stlačení tlačidla v (DISP) sa obrazovka zmení nasledujúcim spôsobom.
Vyšší jas podsvietenia displeja LCD
Zapnutý histogram
Počas prehrávania sa zobrazuje informácia o zábere.
Zobrazenie histogramu
Indikátory vypnuté
(strana 21)
Môže sa tak však rýchlejšie spotrebovať batéria.
• Zobrazí sa histogram na t Indikátory vypnuté t Pri pripojení k televízoru indikátory zapnuté (strana 77).
• Histogram sa nezobrazí v nasledujúcich prípadoch: počas snímania
– keď je zobrazená ponuka, – pri snímaní videozáznamov, počas prehrávania, – keď je zobrazená ponuka, – v režime registra, – keď pri prehrávaní používate funkciu
približovania, – pri otáčaní statických záberov, – počas prehrávania videozáznamov.
• Počas prehrávania záberov nemožno vypnúť displej LCD.
• Medzi histogramom zobrazeným počas snímania a počas prehrávania môže byť veľký rozdiel:
– keď bliká blesk, – keď je rýchlosť uzávierky pomalá alebo
vysoká.
• Histogram sa nemusí zobraziť pri záberoch nasnímaných iným fotoaparátom.
• Keď vypnete displej LCD, nefunguje digitálne priblíženie. Keď vyberiete položku
(režim blesku)/ (samospúšť)/ (macro), záber sa zobrazí približne na dve sekundy.
Displej LCD vypnutý
Indikátory zapnuté
20
Zmena zobrazenia na displeji
z Nastavenie hodnoty EV (hodnota
expozície) pomocou zobrazeného histogramu
A
B
SvetlejšíTmavší
Histogram (stĺpcový diagram) je graf zobrazujúci úroveň jasu záberu. Opakovaným stláčaním tlačidla v (DISP) zobrazte na displeji histogram. Zobrazený graf označuje svetlú časť záberu v časti skosenej doprava a tmavú časť záberu v časti skosenej doľava.
A Počet pixelov B Jas
• Histogram sa zobrazí aj pri prehrávaní samostatného záberu, nie je však možné nastaviť expozíciu.
21

Používanie vnútornej pamäte

Fotoaparát je vybavený vnútornou pamäťou s kapacitou približne 31 MB. Vnútornú pamäť nie je možné vybrať. Aj keď vo fotoaparáte nie je vložená žiadna pamäťová karta „Memory Stick Duo“, môžete nahrávať zábery pomocou vnútornej pamäte.
• Videozáznamy s veľkosťou záberu nastavenou na hodnotu [640(Fine)] nie je možné nahrávať do
vnútornej pamäte.
Po vložení pamäťovej karty „Memory Stick Duo“
[Snímanie]: Zábery sa zaznamenávajú na pamäťovú
B
kartu „Memory Stick Duo“. [Prehrávanie]: Prehrávajú sa zábery uložené na
pamäťovej karte „Memory Stick Duo“. [Ponuka, nastavenia, atď.]: So zábermi uloženými na
pamäťovej karte „Memory Stick Duo“ je možné použiť niekoľko funkcií.
Keď nie je vložená žiadna pamäťová karta „Memory Stick Duo“
[Snímanie]: Zábery sa zaznamenávajú pomocou vnútornej pamäte.
[Prehrávanie]: Prehrávajú sa zábery, ktoré sú uložené vo vnútornej pamäti.
[Ponuka, nastavenia, atď.]: So zábermi uloženými vo vnútornej pamäti je možné použiť niekoľko funkcií.
B
Vnútorná pamäť
Informácie o obrazových údajoch uložených vo vnútornej pamäti
Ak chcete, aby prebehlo kopírovanie (zálohovanie) údajov bez problémov, odporúčame dodržať jeden z uvedených postupov.
Kopírovanie (zálohovanie) údajov na pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“
Pripravte pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ s kapacitou 64 MB alebo viac a potom postupujte podľa návodu pri funkcii [Copy] (strana 66).
Kopírovanie (zálohovanie) údajov na pevný disk počítača
Vykonajte postup uvedený na stranách 83 až 86 bez vloženej pamäťovej karty „Memory Stick Duo“ vo fotoaparáte.
• Obrazové údaje z pamäťovej karty „Memory Stick Duo“ nie je možné skopírovať do vnútornej
pamäte.
• Prepojením fotoaparátu a počítača pomocou kábla pre viacúčelový terminál je možné kopírovať
údaje uložené vo vnútornej pamäti do počítača. Nie je však možné kopírovať údaje z počítača do vnútornej pamäte.
22

Základné funkcie

Používanie prepínača režimu

Nastavte prepínač režimu na požadovanú funkciu.
Prepínač režimu
: Režim automatického nastavenia
Umožňuje jednoduché snímanie s automaticky upravenými nastaveniami.
: Režim automatického programovania*
P
Umožňuje snímanie s automaticky upravenou expozíciou (rýchlosť uzávierky, ako aj hodnota clony).
t strana 24
Základné funkcie
: Režim Manual Exposure Shooting*
M
Umožňuje snímanie s manuálnym nastavením expozície (rýchlosť uzávierky, ako aj hodnota clony).
t strana 31
: Režim nahrávania videozáznamu
Umožňuje snímanie videozáznamov so zvukom. t strana 24
/ / / / /SCN ( ): Režim výberu scény
Umožňuje snímať s predvolenými nastaveniami v závislosti od
t strana 28
záberu.
* Rôzne nastavenia môžete vybrať aj v ponuke. (Podrobnejšie informácie o dostupných funkciách
nájdete na strane
t strana 40)
23

Jednoduché snímanie záberov (režim snímania s automatickým nastavením)

Prepínač režimu
Spúšť
Hľadáčik
Tlačidlo priblíženia
Tlačidlo MENU
Tlačidlo HOME
Tlačidlo Macro
Tlačidlo DISP
Tlačidlo blesku
Tlačidlo samospúšte
Tlačidlo z
Tlačidlá v/V/b/B
Ovládacie tlačidlo
1 Slúži na výber požadovanej funkcie pomocou prepínača režimu.
Pri snímaní statickým záberov (režim snímania s automatickým nastavením): Zvoľte .
Pri snímaní videozáznamov: Zvoľte .
2 Fotoaparát držte pevne zovretý v rukách a ramená držte pri tele.
Snímaný objekt nastavte do stredu zaostrovacieho rámčeka.
3 Pomocou spúšte snímajte zábery.
Pri snímaní statických záberov:
1Zaostrite stlačením spúšte do polovice a jej podržaním.
Indikátor z uzamknutia (AE/AF lock) bliká na zeleno, fotoaparát zapípa a indikátor prestane blikať, ale ostane svietiť.
24
Jednoduché snímanie záberov (režim snímania s automatickým nastavením)
2Zatlačte spúšť až na doraz.
Indikátor uzamknutia AE/AF
Pri snímaní videozáznamov:
Zatlačte spúšť až na doraz. Ak chcete nahrávanie zastaviť, stlačte znova spúšť až na doraz.
Ak snímate statický záber predmetu, na ktorý je ťažké zaostriť
• Najkratšia vzdialenosť snímania je približne 50 cm. Ak sa snímaný predmet nachádza bližšie, než je najkratšia vzdialenosť snímania, použite režim snímania blízkych objektov (Macro) (strana 26).
• Keď fotoaparát nedokáže zaostriť na objekt automaticky, indikátor uzamknutia AE/AF začne pomaly blikať a nebude pípať. Zameriavací rámček zóny AF sa prestane zobrazovať. Znovu vyberte záber a zaostrite.
Objektmi, ktoré je ťažké zaostriť, môžu byť objekty:
– vzdialené od fotoaparátu alebo objekty v tme, – s nekvalitným kontrastom medzi snímaným objektom a pozadím, – snímané cez sklo, – rýchlo sa pohybujúce, – s odrazeným svetlom alebo s lesklým povrchom, – blikajúce, –podsvietené.
W/T Používanie funkcie priblíženia
Na priblíženie stlačte tlačidlo T, na oddialenie tlačidlo W.
• Keď pomer zväčšenia prekročí hodnotu 3×, fotoaparát použije funkciu digitálneho priblíženia.
Viac informácií o nastaveniach funkcie [Digital Zoom] a o kvalite záberu nájdete na strane 72.
• Počas snímania videa nie je možné meniť pomer zväčšenia.
Základné funkcie
25
Jednoduché snímanie záberov (režim snímania s automatickým nastavením)
Blesk (Výber režimu blesku pri snímaní statického záberu)
Opakovaným stláčaním tlačidla B ( ) na ovládacom tlačidle vyberte požadovaný režim.
(Žiadny indikátor): Automatický blesk
Bliká pri nedostatočnom osvetlení alebo podsvietení (predvolené nastavenie).
: zapojený blesk
: Pomalá synchronizácia (zapojený blesk)
SL
Rýchlosť uzávierky je na tmavých miestach pomalá, aby sa zabezpečilo čisté nasnímanie prostredia mimo dosahu svetla blesku.
: odpojený blesk
• Blesk dvakrát zabliká. Prvýkrát preto, lebo nastavuje množstvo svetla.
• Počas nabíjania blesku sa zobrazí indikátor .
Macro (snímanie blízkych objektov)
Opakovaným stláčaním tlačidla b ( ) na ovládacom tlačidle vyberte požadovaný režim.
(Žiadny indikátor): Vypnutá funkcia Macro
: Zapnutá funkcia Macro (W strana: pribl. 5 cm alebo ďalej, T strana: pribl. 34 cm alebo ďalej)
Macro
• Odporúča sa nastavenie priblíženia na stranu W.
• Rozsah zaostrenia sa zúži a objekt nebude pri zaostrení viditeľný celý.
• Pri snímaní záberov v režime Macro sa funkcia automatického zaostrenia vypne.
Používanie samočinného časovača
Opakovaným stláčaním tlačidla V ( ) na ovládacom tlačidle vyberte požadovaný režim.
(Žiadny indikátor): Nepoužíva sa samospúšť
: Nastavenie 10-sekundového oneskorenia samospúšte : Nastavenie 2-sekundového oneskorenia samospúšte
Stlačte spúšť, zabliká indikátor samospúšte a počas jeho používania počuť pípanie.
26
Jednoduché snímanie záberov (režim snímania s automatickým nastavením)
Indikátor samospúšte
Ak chcete výber zrušiť, znovu stlačte tlačidlo V ().
Na zabránenie rozmazaniu trasením fotoaparátu pri stláčaní spúšte použite samospúšť
s dvojsekundovým oneskorením.
Základné funkcie
27

Snímanie statického záberu (výber scény)

Tlačidlo MENU Spúšť
Tlačidlo z
Tlačidlá v/V/b/B
Ovládacie tlačidlo
Prepínač režimu
Voľba pomocou prepínača režimu
1 Vyberte požadovaný režim výberu scény ( / / / / ) pomocou
prepínača režimu.
2 Pomocou spúšte snímajte zábery.
Voľba pomocou ponuky na displeji
1 Vyberte SCN pomocou prepínača režimu.
2 Stlačte tlačidlo MENU a vyberte možnosť /// pomocou tlačidiel
b/B ovládacieho tlačidla (strana 39).
3 Pomocou spúšte snímajte zábery.
• Viac informácií o režime nájdete na nasledujúcej strane.
Zrušenie výberu režimu
Prepínač režimu nastavte na iný režim, ako je výber scény.
28
Snímanie statického záberu (výber scény)
Režimy výberu scény
Nasledujúce režimy sa zhodujú s podmienkami aktuálneho prostredia.
Režimy volené pomocou prepínača režimu
High Sensitivity
Umožňuje snímanie záberov bez blesku aj v nedostatočne osvetlených podmienkach. Znižuje rozmazanie.
Soft Snap
Umožňuje snímanie záberov s jemnejšou atmosférou. Je vhodný pre portréty ľudí , kvetín atď.
Twilight Portrait*
Vhodný na snímanie portrétov na tmavých miestach. Umožňuje snímanie ostrých záberov ľudí na tmavých miestach bez toho, aby sa zmenila tmavá atmosféra okolitého prostredia.
Twilight*
Umožňuje snímanie záberov nočných scén na veľkú vzdialenosť bez toho, aby sa zmenila tmavá atmosféra okolitého prostredia.
Režimy volené pomocou ponuky na displeji
Extra High Sensitivity
Umožňuje snímanie záberov bez blesku aj v nedostatočne osvetlených podmienkach. Veľkosť záberu je nastavená na hodnotu [3M].
Beach
Pri snímaní záberov pri mori alebo jazere sa modrá farba vody zaznamená veľmi čisto.
Snow
Pri snímaní scén odohrávajúcich sa na snehu alebo na iných miestach s bielym pozadím použite tento režim, aby ste zabránili vyblednutiu farieb a zaznamenali jasné snímky.
Fireworks*
Umožňuje nasnímať žiarivé zábery ohňostroja.
Základné funkcie
Landscape
Zaostrí len na vzdialené objekty pri snímaní krajiny atď.
Ak snímate zábery v režime (Twilight Portrait) alebo (Twilight) alebo (Fireworks)
*
rýchlosť uzávierky je nižšia. Na zníženie rozmazania vám odporúčame používať statív.
29
Snímanie statického záberu (výber scény)
Funkcie, ktoré môžete použiť pri výbere scény
Fotoaparát určí kombináciu funkcií, aby bolo zaručené správne nasnímanie záberu podľa aktuálneho prostredia (scény). V závislosti od režimu výberu scény sú niektoré funkcie nedostupné.
( : je možné vybrať požadované nastavenie)
Macro Flash
SL
————— — /
/ — /
————
* [Flash] nemožno vybrať ** Keď nie je funkcia [Conversion Lens] nastavená na možnosť [Off], je blesk nastavený na možnosť
(odpojený blesk).
Face
Detection
—— *
** ——
—— *
Burst/
Bracket
EV White Bal
Red Eye
Reduction
SteadyShot
30
Loading...
+ 98 hidden pages