Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, nie wystawiać
urządzenia na deszcz i chronić je
przed wilgocią.
WAŻNE
INSTRUKCJE
DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
-ZACHOWAJ TE
INSTRUKCJE
NIEBEZPIECZEŃSTWO
ABY ZMNIEJSZYĆ
RYZYKO POŻARU
I PORAŻENIA
PRĄDEM, POSTĘPUJ
ZGODNIE Z TYMI
INSTRUKCJAMI
Jeżeli kształt wtyczki nie pasuje do
gniazda elektrycznego, użyj adaptera
wtyczki (tzw. przejściówki) o właściwej
dla gniazda elektrycznego konfiguracji.
[ Akumulator
Nieprawidłowe obchodzenie się z
akumulatorem może doprowadzić do jego
wybuchu, pożaru lub nawet poparzenia
chemicznego. Należy przestrzegać
następujących uwag.
• Akumulatora nie należy demontować.
• Nie należy zgniatać ani narażać
akumulatora na zderzenia lub działanie sił
takich, jak uderzanie, upuszczanie lub
nadepnięcie.
• Nie należy doprowadzać do zwarcia ani do
zetknięcia obiektów metalowych ze stykami
akumulatora.
• Akumulatora nie należy wystawiać na
działanie wysokich temperatur powyżej
60°C spowodowanych bezpośrednim
działaniem promieni słonecznych lub
pozostawieniem w nasłonecznionym
samochodzie.
• Akumulatora nie należy podpalać ani
wrzucać do ognia.
• Nie należy używać uszkodzonych lub
przeciekających akumulatorów litowojonowych.
• Należy upewnić się, że akumulator jest
ładowany przy użyciu oryginalnej ładowarki
firmy Sony lub urządzenia umożliwiającego
jego naładowanie.
• Akumulator należy przechowywać w
miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
• Należy chronić akumulator przed wilgocią i
zamoczeniem.
• Akumulator należy wymienić tylko na
akumulator tego samego lub zbliżonego
typu, zgodnie z zaleceniami firmy Sony.
• Zużytych akumulatorów należy pozbyć się
szybko, tak jak opisano w instrukcji.
[ Ładowarka akumulatora
Nawet jeśli lampka CHARGE nie świeci się,
ładowarka nie jest odłączona od źródła prądu
zmiennego dopóki jest podłączona do
gniazdka sieciowego. Jeżeli wystąpią
problemy z ładowarką podczas jej używania,
należy natychmiast wyłączyć zasilanie,
odłączając wtyczkę od gniazdka sieciowego.
PL
2
Uwaga dla klientów w
Europie
[ Uwaga dla klientów w krajach
stosujących dyrektywy UE
Producentem tego produktu jest firma Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonia. Autoryzowanym
przedstawicielem w sprawach bezpieczeństwa
produktu i Normy kompatybilności
elektromagnetycznej (EMC) jest firma Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Niemcy. Aby uzyskać
informacje na temat dowolnych usług lub
gwarancji, należy zapoznać się z adresami
podanymi w oddzielnych dokumentach o
usługach i gwarancji.
Niniejszy produkt został przetestowany i
uznany za spełniający wymagania dyrektywy
EMC dotyczące korzystania z kabli
połączeniowych o długości poniżej 3 metrów.
[ Uwaga
Na obraz i dźwięk z urządzenia może wpływać
pole elektromagnetyczne o określonej
częstotliwości.
[ Uwaga
Jeśli ładunki elektrostatyczne lub pola
elektromagnetyczne spowodują przerwanie
przesyłania danych, należy uruchomić
ponownie aplikację lub odłączyć, a następnie
ponownie podłączyć kabel komunikacyjny
(USB itp.).
[ Pozbycie się zużytego sprzętu
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego
opakowaniu oznacza, że produkt nie może być
traktowany jako odpad komunalny, lecz
powinno się go dostarczyć do odpowiedniego
punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu.
Odpowiednie zadysponowanie zużytego
produktu zapobiega potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów pomoże w
ochronie środowiska naturalnego. W celu
uzyskania bardziej szczegółowych informacji
na temat recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
PL
PL
3
Pozbywanie się zużytych baterii
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na baterii lub na jej opakowaniu
oznacza, że bateria nie może być traktowana
jako odpad komunalny.
Symbol ten, dla pewnych baterii może być
stosowany w kombinacji z symbolem
chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg)
lub ołowiu (Pb) są dodawane, jeśli bateria
zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004%
ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
bateriami, możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego obchodzenia się z
tymi odpadami. Recykling baterii pomoże
chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze
względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych wymagane
jest stałe podłączenie do baterii, wymianę
zużytej baterii należy zlecić wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi stacji
serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w
zużytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym będzie właściwie
zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do
odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostałych
zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się z
rozdziałem instrukcji obsługi produktu o
bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą
baterię należy dostarczyć do właściwego
punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych
informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii
należy skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się zagospodarowywaniem
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony
został ten produkt.
PL
4
Spis treści
Uwagi o używaniu aparatu ....................................................................... 7
Dane techniczne ......................................................................................53
PL
6
x
Uwagi o używaniu aparatu
Kopia zapasowa danych pamięci
wewnętrznej i karty „Memory
Stick Duo”
Nie wyłączaj aparatu, nie wyjmuj
akumulatora, ani nie wyjmuj karty
„Memory Stick Duo” gdy pali się lampka
aktywności. W przeciwnym razie możesz
uszkodzić dane w pamięci wewnętrznej lub
kartę „Memory Stick Duo”. Aby chronić
swoje dane, pamiętaj o wykonaniu kopii
zapasowej.
Uwagi o nagrywaniu/odtwarzaniu
• Przed rozpoczęciem nagrywania należy
wykonać nagranie próbne, aby upewnić
się, że aparat działa prawidłowo.
• Aparat nie jest odporny na pyły, na
ochlapanie, ani nie jest wodoszczelny.
Przed użyciem aparatu należy przeczytać
„Zalecenia eksploatacyjne” (str. 52).
• Unikać sytuacji, w których aparat wejdzie
w kontakt z wodą. Woda wewnątrz
aparatu może spowodować uszkodzenia.
W niektórych przypadkach aparat będzie
nienaprawialny.
• Nie celować aparatem w stronę słońca lub
innego źródła jasnego światła. Może to
spowodować awarię aparatu.
• Nie używać aparatu w miejscach
występowania silnych fal radiowych lub
promieniowania. W przeciwnym razie
aparat może nieprawidłowo nagrywać lub
odtwarzać obrazy.
• Używanie aparatu w miejscach
piaszczystych lub zapylonych może
doprowadzić do awarii.
• Jeśli nastąpi skroplenie wilgoci, przed
użyciem aparatu należy je usunąć
(str. 52).
• Nie potrząsać aparatem ani go nie
uderzać. Może to spowodować
uszkodzenie uniemożliwiające
nagrywanie obrazów. Ponadto nośniki
danych mogą stać się niezdatne do
użytku, lub dane obrazów mogą zostać
uszkodzone.
• Wyczyścić lampę błyskową przed
użyciem. Ciepło błysku może
powodować, iż kurz na powierzchni
lampy ulegnie przebarwieniu lub
przylgnie do powierzchni lampy,
skutkując niewystarczającą emisją
światła.
Uwagi o ekranie LCD i obiektywie
• Do produkcji ekranu LCD użyto bardzo
precyzyjnych technologii, dzięki czemu
ponad 99,99% pikseli jest sprawnych.
Jednakże na ekranie LCD mogą się
pojawiać maleńkie czarne i/lub jasne
punkty (białe, czerwone, niebieskie lub
zielone). Te punkty są normalnym
rezultatem procesu produkcyjnego i nie
wpływają na nagranie.
• Gdy poziom naładowania akumulatora
jest niski, obiektyw może przestać się
poruszać. Włóż naładowany akumulator
i włącz aparat ponownie.
O temperaturze aparatu
Aparat i akumulator mogą ulec rozgrzaniu
w trakcie dłuższego, ciągłego używania, nie
oznacza to jednak usterki.
O ochronie przed przegrzaniem
Zależnie od temperatury aparatu
i akumulatora, zasilanie może wyłączyć się
automatycznie w celu ochrony aparatu.
Przed wyłączeniem zasilania na ekranie
LCD wyświetlony zostanie komunikat.
O zgodności danych obrazu
• Aparat jest zgodny z uniwersalnym
standardem DCF (Design rule for
Camera File system), ustanowionym
przez organizację JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association).
• Sony nie gwarantuje odtwarzania w
aparacie obrazów nagranych lub
edytowanych na innym sprzęcie, jak
również odtwarzania na innym sprzęcie
obrazów nagranych tym aparatem.
PL
7
Ostrzeżenie dotyczące praw
autorskich
Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i
inne materiały mogą być chronione
prawami autorskimi. Rejestracja takich
materiałów bez zezwolenia może stanowić
naruszenie przepisów dotyczących ochrony
praw autorskich.
Brak odszkodowania za
uszkodzoną zawartość lub brak
nagrania
Sony nie może zrekompensować braku
nagrania lub utraty czy uszkodzenia
nagranych danych na skutek awarii
aparatu, nośnika nagrania itp.
Zamocuj pasek i przełóż dłoń przez pętlę
paska, aby zapobiec uszkodzeniu aparatu
z powodu upuszczenia.
Zaczep
Czynności wstępne
PL
9
Elementy aparatu
Czynności wstępne
Spód
PL
10
A Spust migawki
B Lampa błyskowa
C Mikrofon
D Przycisk ON/OFF (Zasilanie)
E Lampka ON/OFF (Zasilanie)
F Lampka samowyzwalacza
G Obiektyw
H Ekran LCD
I Przycisk MENU
J Fotografowanie:
Dla klientów w krajach/regionach innych niż
USA i Kanada
Lampka CHARGE
Po zakończeniu ładowania odłącz ładowarkę.
3
Przewód
zasilający
11
PL
x
Czas ładowania
Czas całkowitego ładowaniaCzas normalnego ładowania
Około 300 min.Około 240 min.
Uwagi
• Powyższa tabela pokazuje czas konieczny do naładowania całkowicie wyładowanego
akumulatora w temperaturze 25°C. Ładowanie może trwać dłużej, zależnie od warunków i
okoliczności używania.
• Podłącz ładowarkę do najbliższego gniazdka sieciowego.
• Po zakończeniu ładowania odłączyć przewód zasilający od gniazdka sieciowego i wyjąć
Czynności wstępne
akumulator z ładowarki.
• Pamiętaj, aby używać oryginalnego akumulatora Sony i oryginalnej ładowarki Sony.
x
Trwałość akumulatora i liczba obrazów, które możesz nagrać/
obejrzeć
Trwałość akumulatora (min.)Liczba zdjęć
Wykonywanie zdjęćOkoło 145Około 290
Oglądanie zdjęćOkoło 240Około 4800
Metoda pomiaru oparta jest na standardach CIPA. (CIPA: Camera & Imaging
Products Association)
Uwaga
• Trwałość akumulatora i liczba zdjęć może być różna, zależnie od ustawień aparatu.
zUżywanie aparatu za granicą
Aparatu, ładowarki akumulatora (w zestawie) i zasilacza sieciowego AC-LS5K
(sprzedawany oddzielnie) można używać w dowolnym kraju lub regionie, w którym
napięcie zasilania wynosi od 100 V do 240 V AC, 50 Hz/60 Hz.
Nie używaj elektronicznego transformatora (podróżnego konwertera napięcia). Może to
być przyczyną awarii.
Stroną ze złączem skierowaną w stronę
obiektywu, włóż „Memory Stick Duo”
tak, aby usłyszeć kliknięcie.
Włożyć akumulator.
3
Włóż akumulator, naciskając dźwignię
w kierunku strzałki.
Czynności wstępne
Zamknij osłonę.
4
13
PL
x
Karty „Memory Stick”
których można używać
„Memory Stick Duo”
W tym aparacie można także używać karty
„Memory Stick PRO Duo” lub „Memory
Stick PRO-HG Duo”.
Szczegółowe informacje o ilości zdjęć/
Czynności wstępne
czasie nagrywania, zobacz strony 26, 29.
Inne rodzaje kart „Memory Stick” lub kart
pamięci nie są zgodne z tym aparatem.
„Memory Stick”
Nie można używać karty „Memory Stick”
w tym aparacie.
x
Gdy karta „Memory Stick
Duo” nie jest włożona
Obrazy są zapisywane w pamięci
wewnętrznej aparatu (w przybliżeniu
12 MB).
Aby skopiować obrazy z pamięci
wewnętrznej na kartę „Memory Stick
Duo”, włóż kartę „Memory Stick
Duo” do aparatu, po czym wybierz
MENU t (Nastaw.) t
[Narzędzie "Memory Stick"] t
[Kopiuj].
x
Aby wyjąć akumulator
Dźwignia wyjmowania akumulatora
x
Aby wyjąć kartę
Stick Duo”
Upewnić się, że nie pali się
lampka aktywności, po czym
jeden raz nacisnąć kartę
„Memory Stick Duo”.
Uwaga
• Pamiętaj aby nie wyjmować karty
„Memory Stick Duo”/akumulatora, gdy
pali się lampka aktywności. Może to
spowodować uszkodzenie danych w
„Memory Stick Duo”/pamięci
wewnętrznej.
PL
14
„Memory
Lampka aktywności
Przesunąć dźwignię wyjmowania
akumulatora. Uważać, aby nie
upuścić akumulatora.
x
Sprawdzanie pozostałej
mocy akumulatora
Wskaźnik pozostałej mocy pojawi się
w lewym górnym rogu ekranu LCD.
Wysoki stan
Uwagi
• Prawidłowy wskaźnik pozostałej mocy
pojawi się po upływie około jednej
minuty.
• Wskaźnik pozostałej mocy może nie być
prawidłowy w niektórych
okolicznościach.
• Pojemność akumulatora stopniowo
maleje z czasem i poprzez częste
używanie. Gdy każdorazowo po
naładowaniu znacząco skraca się czas
pracy, akumulator wymaga wymiany.
Zakup nowy akumulator.
Niski stan
• Jeżeli aparat jest włączony i przez około
trzy minuty nie wykonasz żadnych
operacji, aparat wyłączy się
automatycznie (Funkcja automatycznego
wyłączania).
Czynności wstępne
15
PL
Ustawianie zegara
Naciśnij przycisk ON/OFF
1
(Zasilanie).
Aparat włączy się.
• Chwilę potrwa zanim włączy się
zasilanie i operacje będą możliwe.
Czynności wstępne
Wybierz format
2
wyświetlenia daty i czasu za
pomocą v/V na przycisku
sterowania, po czym
naciśnij z.
Przycisk ON/OFF (Zasilanie)
Przycisk
sterowania
16
Nastaw wartość numeryczną za pomocą v/V/b/B, po
3
czym naciśnij z.
• Północ jest oznaczona jako 12:00 AM, a południe jako 12:00 PM.
Wybrać [OK] i nacisnąć z.
4
PL
Uwaga
• Ten aparat nie posiada funkcji nakładania daty na zdjęcia. Używając programu „PMB”
znajdującego się na CD-ROM (w zestawie) można drukować lub zapisywać zdjęcia ze
wstawioną datą.
x
Ponowne nastawianie daty i godziny
Naciśnij przycisk MENU, po czym wybierz (Nastaw.) t [Nastawienie zegara]
(str. 45).
Czynności wstępne
17
PL
N
agrywanie/oglądanie obrazów
Nagrywanie obrazów
Nastaw przełącznik trybu
1
pracy na (Zdjęcie), po
czym naciśnij przycisk ON/
OFF (Zasilanie).
Aby nagrywać filmy, nastaw przełącznik
trybu pracy na (Film) (str. 28).
Nagrywanie/oglądanie obrazów
Utrzymuj aparat
2
nieruchomo,
wsposób
pokazany na
rysunku.
• Naciśnij przycisk T, aby
wykonać powiększenie i
przycisk W, aby
zmniejszyć.
Naciśnij spust
3
migawki do połowy,
aby nastawić ostrość.
Kiedy obraz jest zogniskowany,
słychać brzęczyk i zapala się
wskaźnik z.
• Najkrótsza odległość
fotografowania wynosi około
5 cm (W)/40 cm (T) (od
obiektywu).
Naciśnij całkowicie spust
4
migawki.
Obraz został nagrany.
Przycisk
ON/OFF
(Zasilanie)
Przełącznik trybu pracy
Przycisk W/T (Zoom)
Spust migawki
Blokada
AE/AF
PL
18
Oglądanie zdjęć
Nastaw przełącznik trybu
1
pracy na (Odtwarzanie).
Zostaje wyświetlony ostatni nagrany
obraz.
x
Wybieranie następnego/
poprzedniego obrazu
Wybierz obraz za pomocą B (następny)/b
(poprzedni) na przycisku sterowania.
Nagrywanie/oglądanie obrazów
Przycisk
sterowania
x
Kasowanie obrazu
1 Naciśnij przycisk (Kasuj).
2 Wybierz [Ten obraz] za pomocą b/B na
przycisku sterowania, po czym naciśnij
z.
x
Powracanie do nagrywania
obrazów
Nastaw przełącznik trybu pracy na
(Zdjęcie) lub (Film).
x
Wyłączanie aparatu
Naciśnij przycisk ON/OFF (Zasilanie).
Przycisk sterowania
Przycisk (Kasuj)
19
PL
Uż
ywanie funkcji nagrywania
Wykrywanie uśmiechów i automatyczne
nagrywanie (Zdjęcie z uśmiechem)
Nastaw przełącznik trybu pracy na (Zdjęcie).
1
Naciśnij przycisk (Uśmiech).
2
Przycisk (Uśmiech)
Poczekaj na wykrycie
3
uśmiechu.
Gdy poziom uśmiechu przekroczy
punkt b na wskaźniku, aparat wykona
zdjęcia automatycznie. Gdy ponownie
naciśniesz przycisk (Uśmiech),
skończy się funkcja zdjęcia z
uśmiechem.
• Jeżeli nawet naciśniesz spust migawki
w trybie zdjęcia z uśmiechem, aparat
wykona zdjęcie, po czym wróci do
trybu zdjęcia z uśmiechem.
Ramka wykrywania twarzy
Wskaźnik czułości wykrywania
uśmiechu
zWskazówki dla lepszego uchwycenia uśmiechów
1 Nie chować oczu za grzywką.
2 Twarz powinna znajdować się na
wprost aparatu i w miarę możliwości
na tym samym poziomie.
Prawdopodobieństwo wykrycia jest
wyższe gdy oczy są zmrużone.
3 Uśmiechnąć się wyraźnie, otwierając
usta. Uśmiech jest łatwiejszy do
wykrycia, gdy widoczne są zęby.
PL
20
Ogniskowanie na twarzy obiektu
(Wykrywanie twarzy)
Aparat wykrywa twarz obiektu i nastawia na nią ostrość. Możesz wybrać obiekt
mający pierwszeństwo podczas ogniskowania.
Naciśnij przycisk MENU.
1
Przycisk MENU
Wybierz (Wykrywanie
2
twarzy) za pomocą v/V/b/B na
przycisku sterowania t żądany
tryb t z.
(Auto): Automatycznie wybiera
priorytetową twarz i nastawia na niej
ostrość.
(Wyłącz): Nie używa wykrywania twarzy.
Używanie funkcji nagrywania
21
PL
Fotografowanie w zbliżeniu (Makro)
Możesz na zdjęciach w zbliżeniu uchwycić na obrazie piękno małych obiektów, na
przykład insektów lub kwiatów.
Naciśnij kilkakrotnie (Makro) na
1
przycisku sterowania, aby wybrać
żądany tryb t z.
: Aparat ogniskuje automatycznie, od
dalekich obiektów do zbliżeń.
Aparat powinien być normalnie w tym trybie.
: Aparat ogniskuje z priorytetem obiektów znajdujących się blisko.
Włącz tryb makro gdy fotografujesz obiekty z bliska.
Używanie samowyzwalacza
Naciśnij kilkakrotnie (Samowyzw)
1
na przycisku sterowania, aby
wybrać żądany tryb t z.
: Bez użycia samowyzwalacza.
: Fotografowanie zaczyna się z 10-
sekundowym opóźnieniem. Użyj tego
nastawienia, jeśli chcesz dołączyć siebie do
zdjęcia. Aby anulować, naciśnij ponownie .
: Fotografowanie zaczyna się z dwusekundowym opóźnieniem. Służy to
zapobieganiu rozmazania spowodowanego niestabilnością podczas wciskania
spustu migawki.
22
Naciśnij spust migawki.
2
Lampka samowyzwalacza miga i słychać sygnał dźwiękowy aż do
uruchomienia się migawki.
PL
Wybieranie trybu lampy błyskowej
Naciśnij kilkakrotnie (Błysk) na
1
przycisku sterowania, aby wybrać
żądany tryb t z.
: Lampa błyska jeżeli jest
niewystarczające światło lub obiekt jest
oświetlony od tyłu.
: Lampa błyskowa zawsze błyska.
: Lampa błyskowa zawsze błyska. W ciemnych miejscach czas otwarcia
migawki wydłuża się, aby wyraźnie sfotografować tło, które jest poza
zasięgiem lampy błyskowej. (Synch.z dł.czas.)
: Lampa błyskowa nie błyska.
Uwaga
• Nie można użyć lampy błyskowej podczas wykonywania serii.
Zmiana wyświetlenia na ekranie
Naciśnij kilkakrotnie DISP
1
(wyświetlenie ekranu) na przycisku
sterowania, aby wybrać żądany
tryb.
Wskaźniki włączone: Nastawia ekran na
standardową jasność i wyświetla informacje.
Wskaźniki włączone*: Rozjaśnia ekran i wyświetla informacje.
Histogram włączony*: Rozjaśnia ekran i wyświetla wykres jasności obrazu.
Wskaźniki wyłączone*: Rozjaśnia ekran i wyświetla tylko obrazy.
* Zwiększona jasność podświetlenia ekranu LCD.
zUstawienia histogramu i jasności
Histogram jest wykresem jasności zdjęcia. Wykres oznacza jasne zdjęcie gdy przesunięty
jest na prawo, a ciemne zdjęcie, gdy przesunięty jest na lewo.
• Jeżeli oglądasz obrazy w jasnym świetle w plenerze, zwiększ jasność ekranu. Weź
jednak pod uwagę, że energia akumulatora wyczerpie się szybciej w tych warunkach.
Używanie funkcji nagrywania
23
PL
Wybieranie rozmiaru obrazu zgodnie
z planowanym użyciem
Rozmiar obrazu determinuje rozmiar pliku obrazu, który zostaje nagrany gdy
robisz zdjęcie.
Im większy rozmiar obrazu, tym więcej szczegółów będzie zawierał obraz
wydrukowany na papierze dużego formatu. Im mniejszy rozmiar obrazu, tym
więcej obrazów można nagrać. Wybierz rozmiar obrazu, który jest odpowiedni dla
sposobu, w jaki obrazy będą wykorzystywane.
Naciśnij przycisk MENU.
1
Przycisk MENU
Wybierz (Rozm. Obrazu) za
2
pomocą v/V/b/B na przycisku
sterowania t żądany rozmiar
tz.
24
PL
Rozmiar obrazuSposób wykorzystaniaLiczba
(4000×3000)
(Tylko DSC-W190)
(3648×2736)
(Tylko DSC-W180)
(3264×2448)
(Tylko DSC-W190)
(2592×1944)
(2048×1536)
(640×480)Dla załączników e-mail
(4000×2672)
(Tylko DSC-W190)
(3648×2056)
(Tylko DSC-W180)
(4000×2248)
(Tylko DSC-W190)
(3648×2056)
(Tylko DSC-W180)
(1920×1080)
Dla druków w maksymalnym
rozmiarze A3+Mniej
Dla druków w maksymalnym
rozmiarze A3
Dla druków w maksymalnym
rozmiarze A4
Dla druków w maksymalnym
rozmiarze L/2L
Format 3:2, dla druków zdjęć
ipocztówek
Do oglądania na ekranie TV
wysokiej rozdzielczości.Mniej
zdjęć
Więcej
MniejWysoka
Więcej
Wydruk
Wysoka
jakość
W zarysach
jakość
Wysoka
jakość
W zarysach
Uwaga
• Gdy drukujesz zdjęcia wykonane w formacie 16:9, obie krawędzie mogą zostać obcięte.
Karta „Memory Stick Duo” sformatowana w tym aparacie
256 MB 512 MB1GB2GB4GB8GB16 GB
Uwagi
• Liczba zdjęć może być różna, zależnie od warunków fotografowania i używanego nośnika
danych.
• Gdy liczba pozostałych do zrobienia zdjęć jest większa niż 9 999, pojawia się wskaźnik
„>9999”.
• Gdy odtwarzany obraz jest nagrany innym aparatem, wyświetlony obraz może nie ukazać
się w swoim rzeczywistym rozmiarze.
PL
26
Używanie trybu fotografowania
odpowiadającego scenie (Wybór sceny)
Nastaw przełącznik trybu pracy na (Zdjęcie).
1
Naciśnij przycisk MENU.
2
Wybierz (Aparat) za pomocą v/
3
V/b/B na przycisku sterowania t żądany wybór sceny t z.
(Duża czułość):
Fotografuje bez lampy
błyskowej nawet w słabym
oświetleniu.
(Miękkie ujęcie):
Wykonuje portrety osób,
zdjęcia kwiatów o bardziej
subtelnej atmosferze.
(Pejzaż): Fotografuje z
nastawieniem ostrości na
odległy obiekt.
Uwaga
• Lampa błyskowa nie błyska w niektórych trybach.
Wykonuje ostre zdjęcia osób
w ciemnym otoczeniu, bez
utraty nocnej atmosfery.
sceny nocne bez utraty
nocnej atmosfery.
sceny na brzegu morza lub
jeziora z bardziej wyrazistym
błękitem wody.
wyraźniej sceny w śnieżnej,
białej scenerii.
(Portret-zmierzch):
(Zmierzch): Fotografuje
(Plaża): Fotografuje
(Śnieg): Fotografuje
Używanie funkcji nagrywania
27
PL
Nagrywanie filmów
Nastaw przełącznik trybu
1
pracy na (Film), po
czym naciśnij przycisk
ON/OFF (Zasilanie).
Przycisk ON/OFF
(Zasilanie)
Wciśnij spust migawki do końca, aby zacząć nagrywanie.
2
Ponownie wciśnij spust migawki do końca, aby zatrzymać
3
nagrywanie.
x
Oglądanie filmów
1 Nastaw przełącznik trybu pracy na (Odtwarzanie) i naciśnij B (następny)/
b (poprzedni) na przycisku sterowania, aby wybrać film do obejrzenia.
2 Nacisnąć z.
28
PrzyciskFunkcja odtwarzania
zPauza
BPrzewijanie do przodu
bPrzewijanie do tyłu
VWyświetla ekran regulacji głośności. Wyreguluj głośność za pomocą b/B.
PL
x
Maksymalny czas nagrywania
Poniższa tabela pokazuje przybliżone, maksymalne czasy nagrywania. Są to
całkowite czasy dla wszystkich plików filmowych. Rozmiar obrazu jest stały
i wynosi 320 × 240.