Cliquez sur un bouton en haut à droite pour passer à la page correspondante.
Cela permet une recherche pratique de la fonction que vous souhaitez voir.
Table des
matières
Recherche d’informations par fonction.
d’opérations
Recherche
Recherche d’informations par opération.
MENU/Réglages
Recherche
Index
Marques et notations utilisées dans ce guide
pratique
Recherche d’informations dans une liste
de paramètres MENU/Réglages.
Recherche d’informations par mot-clé.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
La séquence des opérations est indiquée,
dans ce guide pratique, par des flèches (t).
Effectuez les opérations sur l’appareil dans
l’ordre indiqué. Les marques sont indiquées
telles qu’elles apparaissent dans les
réglages par défaut de l’appareil.
Le réglage par défaut est indiqué par .
Indique des précautions et limitations
concernant l’utilisation correcte de
l’appareil.
Indique des informations qu’il est utile de
connaître.
FR
2
Page 3
Remarques sur l’utilisation de
l’appareil
matières
Table des
Remarques sur les types de « Memory
Stick » qu’il est possible d’utiliser
(vendu séparément)
« Memory Stick Duo » :
Vous pouvez utiliser un
« Memory Stick Duo » avec
l’appareil.
« Memory Stick » :
Vous ne pouvez pas
utiliser un « Memory
Stick » avec l’appareil.
Il n’est pas possible d’utiliser d’autres
cartes mémoire.
• Pour plus d’informations sur « Memory Stick
Duo », voir page 99.
Lors de l’utilisation d’un « Memory
Stick Duo » avec un matériel
compatible « Memory Stick »
Vous pouvez utiliser un « Memory Stick
Duo » en l’insérant dans un adaptateur
« Memory Stick Duo » (vendu séparément).
Adaptateur
« Memory Stick
Duo »
Remarques sur la batterie
• Chargez la batterie (fournie) avant d’utiliser
l’appareil pour la première fois.
• Vous pouvez charger la batterie même si elle
n’est pas complètement déchargée. En outre,
même si la batterie n’est pas complètement
chargée, vous pouvez utiliser la capacité de la
batterie partiellement chargée telle quelle.
• Si vous prévoyez que la batterie restera
longtemps inutilisée, déchargez-la
complètement et retirez-la de l’appareil, puis
rangez-la dans un endroit frais et sec. Cela afin
de maintenir en bon état les fonctions de la
batterie.
• Pour plus d’informations sur la batterie
utilisable, voir page 101.
Remarques sur l’écran LCD et
l’objectif
• L’écran LCD a été fabriqué avec une
technologie de très haute précision et plus de
99,99 % des pixels sont opérationnels pour une
utilisation effective. Il se peut, toutefois, que des
petits points noirs et/ou brillants (blancs, rouges,
bleus ou verts) apparaissent sur l’écran LCD.
Ces points sont un résultat normal du procédé de
fabrication et n’affectent pas l’enregistrement.
Points noirs, blancs, rouges,
bleus ou verts
• Une exposition prolongée de l’écran LCD ou de
l’objectif aux rayons directs du soleil peut
provoquer des dysfonctionnements. Soyez
attentif lorsque vous placez l’appareil près d’une
fenêtre ou à l’extérieur.
• N’exercez aucune pression sur l’écran LCD.
Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un
dysfonctionnement.
• Les images peuvent laisser une traînée sur
l’écran LCD dans un endroit froid. Ceci n’est
pas un dysfonctionnement.
• Veillez à ne pas heurter l’objectif mobile et à ne
pas lui appliquer de force.
Images utilisées dans ce Guide
pratique
Les images utilisées comme exemples dans ce
Guide pratique sont des images reproduites et non
des images réelles prises avec cet appareil.
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
FR
3
Page 4
Table des matières
Remarques sur l’utilisation de l’appareil
matières
Table des
Prise de vue
Comment utiliser ce guide pratique······················· 2
Remarques sur l’utilisation de l’appareil················ 3
Recherche d’opérations ········································ 7
Recherche MENU/Réglages································· 9
Identification des pièces······································ 12
Utilisation du commutateur de mode··················· 13
Changement du réglage DISP
(affichage sur écran) ··········································· 14
Utilisation de la mémoire interne························· 16
Visualisation d’images sur un téléviseur······· 69
« Utilisation avancée de Cyber-shot » ·········· 81
FR
8
Page 9
Recherche MENU/Réglages
Paramètres MENU (Prise de vue)
Vous pouvez sélectionner facilement les diverses fonctions de prise de vue avec la touche Menu.
matières
Table des
1 Placez le commutateur de mode sur (Image fixe) ou (Film) pour
passer en mode de prise de vue.
2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher
Touche MENU
l’écran du Menu.
3 Sélectionnez le paramètre de menu souhaité
avec v/V/b/B de la touche de commande.
4 Appuyez sur la touche MENU pour faire
disparaître l’écran du Menu.
Touche de commande
Dans le tableau ci-dessous, indique qu’une fonction est disponible et — qu’elle n’est pas
disponible. Les icônes sous [Sélection de Scène] et [] indiquent les modes disponibles.
Commutateur de mode
Paramètres
du menu
Appareil
Taille Img
SteadyShot
Mode ENR
EV
ISO
Bal blanc
Mise au P
Mode de mesure
Sensibilité sourire
Détection de visage
Niv. flash
Attén yeux roug
Mode couleur
(Réglages)
Appareil
———
—
———
——
———
——
Sélection de
Scène
—
—
—
—
—
—
—
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
Remarque
• Seuls les paramètres qui sont disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
FR
9
Page 10
Paramètres MENU (Visualisation)
Vous pouvez sélectionner facilement les diverses fonctions de visualisation depuis la touche Menu.
matières
Table des
1 Placez le commutateur de mode sur (Lecture)
pour passer en mode de lecture.
Touche MENU
(Lecture)
2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran
du Menu.
3 Sélectionnez le paramètre de menu souhaité
avec v/V/b/B de la touche de commande.
4 Appuyez sur z au centre de la touche de
commande.
Dans le tableau ci-dessous, indique qu’une fonction est disponible et — qu’elle n’est pas
disponible.
Paramètres du menu« Memory Stick Duo »Mémoire interne
(Diaporama)
(Retoucher)
(Multi-redimensio.)
(Protéger)
DPOF
(Imprim.)
(Pivoter)
(Sélect. dossier)
(Réglages)
Touche de commande
—
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
Remarque
• Seuls les paramètres qui sont disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
10
FR
Page 11
Paramètres de réglage
Vous pouvez modifier les réglages sur l’écran (Réglages).
matières
Table des
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran
du Menu.
2 Sélectionnez (Réglages) avec V de la touche
de commande, puis appuyez sur z au centre de
la touche de commande pour afficher l’écran de
réglage.
3 Sélectionnez chaque paramètre avec v/V/b/B,
puis appuyez sur z.
4 Appuyez sur la touche MENU pour faire
disparaître l’écran du Menu.
CatégoriesParamètres
Paramètres princip.
Réglages Pr de vue
Outil mémoire intern
Outil "Memory Stick"
Réglages horloge
Language Setting
Bip
Connexion USB
Sortie Vidéo
Initialiser
Quadrillage
Zoom numérique
Aff apr capt
Formater
Formater
Créer dos ENR.
Chg doss ENR.
Copier
Réglages horloge
Language Setting
Touche MENU
Touche de commande
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
Remarque
• [Outil "Memory Stick"] n’apparaît que lorsqu’un « Memory Stick Duo » est inséré dans l’appareil, alors
que [Outil mémoire intern] n’apparaît que lorsqu’un « Memory Stick Duo » n’est pas inséré.
11
FR
Page 12
Identification des pièces
A Déclencheur
B Flash
C Micro
D Touche ON/OFF (Alimentation)
E Témoin ON/OFF (Alimentation)
F Témoin de retardateur
G Objectif
H Écran LCD
I Touche MENU (9)
J Pour la prise de vue : Touche W/T (Zoom)
(23)
Pour la visualisation : Touche (Zoom
de lecture) (28)/Touche (Index) (29)
K Commutateur de mode (13)
L Prise DC IN
M Borne (USB)
N Couvercle de prise
O Crochet pour dragonne
P Pour la prise de vue : Touche (Sourire)
(22)
Pour la visualisation : Touche
(Supprimer) (30)
Q Touche de commande
Menu activé : v/V/b/B/z
Menu désactivé : DISP/ / /
R Haut-parleur
S Douille de trépied
T Couvercle du logement de batterie/
« Memory Stick Duo »
U Fente d’insertion de la batterie
V Levier d’éjection de la batterie
W Fente « Memory Stick Duo »
X Témoin d’accès
·A/V OUT (côté)
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
12
FR
Page 13
Utilisation du commutateur de
mode
Placez le commutateur de mode sur la fonction désirée.
Commutateur de mode
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
(Images fixes)
(Film)
(Lecture)
Permet de prendre des images fixes (page 17).
Permet d’enregistrer des films avec le son (page 20).
Permet de visualiser les images fixes et films (page 27, 31)
Index
13
FR
Page 14
Changement du réglage DISP
(affichage sur écran)
1 Appuyez sur DISP (affichage sur écran) de la touche de commande.
Chaque fois que vous appuyez sur DISP (affichage sur écran), le réglage change.
Indicateurs activés
Permet de régler l’écran sur la luminosité standard et d’afficher
les informations.
matières
d’opérations
Table des
Recherche
Indicateurs activés*
Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher les informations.
Histogramme activé*
Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher un graphique de la
luminosité de l’image.
Les informations d’image sont aussi affichées pendant la lecture.
Indicateurs désactivés*
Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher seulement les images.
* La luminosité du rétroéclairage LCD augmente.
Remarque
• Si vous visualisez des images sous une forte lumière extérieure, réglez la luminosité de l’écran pour
l’augmenter. Dans ce cas, la charge de la batterie peut toutefois diminuer plus rapidement.
MENU/Réglages
Recherche
Index
14
FR
Page 15
Histogramme
Un histogramme est un graphique permettant de visualiser la luminosité d’une image.
L’histogramme indique une image claire lorsqu’il est décalé vers la droite, une image sombre
lorsqu’il est décalé vers la gauche.
A Nombre de pixels
B Luminosité
A
B
ClairSombre
1 Appuyez plusieurs fois sur DISP (affichage sur écran) jusqu’à ce que
l’histogramme s’affiche.
Remarques
• L’histogramme apparaît aussi lors de la lecture d’une image unique, mais vous ne pouvez pas régler
l’exposition.
• L’histogramme n’apparaît pas pendant l’enregistrement de films, la lecture de films ou la visualisation
d’images fixes pivotées.
• Une différence importante de l’histogramme affiché pendant la prise de vue et la lecture peut se produire
lorsque :
– Le flash se déclenche.
– La vitesse d’obturation est lente ou rapide.
• Il se peut que l’histogramme n’apparaisse pas pour des images enregistrées avec d’autres appareils.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
15
FR
Page 16
Utilisation de la mémoire interne
Cet appareil est doté d’une mémoire interne d’environ 12 Mo. Cette mémoire n’est pas
amovible. Vous pouvez enregistrer des images dans cette mémoire interne même lorsqu’il n’y a
pas de « Memory Stick Duo » dans l’appareil.
Lorsqu’un « Memory Stick Duo » est inséré
[Enregistrement] : Les images sont enregistrées sur le
B
« Memory Stick Duo ».
[Lecture] : Les images du « Memory Stick Duo » sont lues.
[Menu, Réglages, etc.] : Diverses opérations peuvent être
exécutées sur les images du « Memory Stick Duo ».
matières
d’opérations
Table des
Recherche
Lorsqu’il n’y a pas de « Memory Stick Duo » dans
B
Mémoire
interne
l’appareil
[Enregistrement] : Les images sont enregistrées dans la
mémoire interne.
[Lecture] : Les images stockées dans la mémoire interne
sont lues.
[Menu, Réglages, etc.] : Diverses opérations peuvent être
exécutées sur les images de la mémoire interne.
Données d’images stockées dans la mémoire
interne
Nous vous recommandons de copier (copie de sauvegarde) sans faute les données par l’une des
méthodes suivantes :
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur le disque dur de votre
ordinateur
Procédez comme il est indiqué aux pages 75 à 76 sans « Memory Stick Duo » dans l’appareil.
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur un « Memory Stick Duo »
Préparez un « Memory Stick Duo » ayant une capacité libre suffisante, puis effectuez la
procédure décrite dans [Copier] (page 66).
Remarques
• Vous ne pouvez pas transférer des données d’image d’un « Memory Stick Duo » à la mémoire interne.
• En établissant une connexion USB entre l’appareil et un ordinateur avec le câble USB spécial, vous
pouvez transférer des données stockées dans la mémoire interne vers un ordinateur. Vous ne pouvez
toutefois pas transférer des données d’un ordinateur vers la mémoire interne.
MENU/Réglages
Recherche
Index
16
FR
Page 17
Réglage automatique
Permet une prise de vue d’images fixes avec des réglages ajustés automatiquement.
1 Placez le commutateur de mode sur (Image fixe).
2 MENU t (Appareil) t (Réglage automatique) t z de la
touche de commande.
3 Prenez la vue en appuyant sur le déclencheur.
zPour prendre une image fixe d’un sujet difficile à
mettre au point
matières
d’opérations
Table des
Recherche
• La distance de prise de vue minimum est d’environ 5 cm (2 po) (W), 40 cm (1 pi 3 3/4 po) (T)
(depuis l’objectif).
• Si l’appareil ne peut pas effectuer de mise au point automatique sur le sujet, l’indicateur de
verrouillage AE/AF se met à clignoter lentement et le bip ne retentit pas. Recadrez la vue ou
modifiez le réglage de mise au point (page 40).
La mise au point peut être difficile dans les situations suivantes :
– il fait sombre et le sujet est éloigné.
– le contraste entre le sujet et le fond est faible.
– le sujet est vu à travers une vitre.
– le sujet se déplace rapidement.
– lumière réfléchie ou surfaces brillantes.
– le sujet est rétroéclairé ou il y a une lumière clignotante.
MENU/Réglages
Recherche
Index
17
FR
Page 18
Sélection scène
Permet une prise de vue avec des réglages préprogrammés selon la scène.
1 Placez le commutateur de mode sur (Image fixe).
2 MENU t (Appareil) t la Sélection scène souhaitée t z de la
touche de commande.
matières
d’opérations
Table des
Recherche
(Sensibil élevée)
(Effet de flou)
(Paysage)
(Portrait crépus)
(Crépuscule)
(Plage)
Vous permet la prise de vue sans flash
dans des conditions de faible éclairage
tout en réduisant le flou.
Vous permet de prendre des images avec une
atmosphère plus douce pour les portraits, les fleurs, etc.
Permet une prise de vue facile de scènes distantes en
mettant au point dans la distance. Prend des couleurs
éclatantes de ciel bleu et de flore.
Vous permet de prendre des images nettes de personnes
avec une vue nocturne en arrière-plan sans
compromettre l’atmosphère.
Ce mode vous permet de prendre des scènes de nuit de
loin en préservant l’ambiance nocturne.
Vous permet d’enregistrer clairement le bleu de l’eau
lors de la prise de scènes au bord de la mer ou d’un lac.
MENU/Réglages
Recherche
Index
(Neige)
Remarque
• Lorsque vous prenez des images à l’aide du mode (Portrait crépus) ou (Crépuscule), la vitesse
d’obturation est plus lente et les images ont tendance à devenir floues. Pour éviter ce flou, il est
recommandé d’utiliser un trépied.
Vous permet d’enregistrer des images claires évitant des
couleurs noyées pour des scènes de neige ou autres
endroits où tout l’écran apparaît blanc.
18
FR
Page 19
Fonctions que vous pouvez utiliser avec
Sélection scène
L’appareil combine plusieurs fonctions pour adapter la prise de vue aux conditions de la scène.
indique qu’une fonction est disponible et — qu’elle n’est pas disponible. Les icônes sous
[Flash] indiquent les modes de flash disponibles.
Toutes les fonctions ne sont pas disponibles pour tous les modes de sélection de scène.
Détection
de
sourire
Détection
de visage
Attén yeux
roug
MacroFlash
Steady-
Shot
RafaleBal blanc
—*—
——
matières
d’opérations
Table des
Recherche
— — — —
——
——————
—
—
* Il n’est pas possible de sélectionner [Flash] pour [Bal blanc].
MENU/Réglages
Recherche
Index
19
FR
Page 20
Film
Permet d’enregistrer des films avec le son.
1 Placez le commutateur de mode sur (Film).
2 Enfoncez complètement le déclencheur.
matières
Table des
3 Pour arrêter l’enregistrement, enfoncez à nouveau complètement le
déclencheur.
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
20
FR
Page 21
Programme Auto
Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (vitesse d’obturation et valeur
d’ouverture). Vous pouvez également sélectionner divers réglages à l’aide du menu.
1 Placez le commutateur de mode sur (Image fixe).
matières
Table des
2 MENU t (Appareil) t (Programme Auto) tz de la touche de
commande.
3 Prenez la vue en appuyant sur le déclencheur.
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
21
FR
Page 22
Détection de sourire
Lorsque l’appareil détecte un sourire, l’obturateur est automatiquement relâché.
1 Appuyez sur la touche (Sourire).
2 Attente de détection de sourire.
Lorsque le degré de sourire dépasse le point b sur l’indicateur,
l’appareil enregistre automatiquement des images.
Si vous enfoncez le déclencheur pendant la Détection de
sourire, l’appareil prend l’image, puis revient en mode
Détection de sourire.
3 Pour arrêter la prise de vue, appuyez à nouveau
sur la touche (Sourire).
Remarques
• La prise de vue en utilisant la Détection de sourire se termine automatiquement lorsque le « Memory
Stick Duo » ou la mémoire interne est plein.
• Il se peut que les sourires ne soient pas détectés correctement selon les conditions.
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de zoom numérique.
• Lorsque le mode (Paysage) ou (Crépuscule) est sélectionné en mode Sélection scène, vous ne
pouvez pas utiliser la fonction de Détection de sourire.
Cadre de détection de
visage
Indicateur de sensibilité de
détection de sourire
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
zConseils pour une meilleure prise de vue de
sourires
1 Ne couvrez pas les yeux avec des mèches de cheveux.
Ne cachez pas le visage avec un chapeau, un masque,
des lunettes de soleil, etc.
2 Essayez d’orienter le visage vers l’avant de l’appareil et
le plus droit possible. Gardez les yeux mi-clos.
3 Faites un sourire franc avec la bouche entrouverte. Il est
plus facile de détecter un sourire lorsque les dents sont
visibles.
• L’obturateur fonctionne lorsque la personne dont le visage est détecté sourit.
• Si un sourire n’est pas détecté, réglez l’option [Sensibilité sourire] dans le menu de réglage.
Index
22
FR
Page 23
Zoom
Vous pouvez agrandir l’image pendant la prise de vue. La fonction de zoom optique de l’appareil
peut agrandir les images jusqu’à 3×.
matières
Table des
1 Appuyez sur la touche W/T (Zoom).
Appuyez sur la touche T pour faire un zoom avant et sur la
touche W pour faire un zoom arrière.
• Lorsque le facteur de zoom dépasse 3×, voir page 61.
Remarque
• Il n’est pas possible de changer le facteur de zoom pendant la prise de
vue d’un film.
Touche T
Touche W
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
23
FR
Page 24
Retardateur
1 Appuyez sur (Retardateur) de la touche de commande.
Chaque fois que vous appuyez sur (Retardateur), le réglage change.
Le retardateur n’est pas utilisé
Règle le retardateur 10 secondes
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur
clignote et un bip retentit jusqu’à ce que l’obturateur fonctionne.
Pour annuler, appuyez de nouveau sur .
Règle le retardateur 2 secondes
matières
d’opérations
Table des
Recherche
zRéduction du flou avec le retardateur deux
secondes
• Utilisez le retardateur avec un délai de 2 secondes pour éviter le flou d’une image. L’obturateur est
relâché 2 secondes après que vous enfoncez le déclencheur, ce qui réduit le tremblement de
l’appareil lorsque le déclencheur est enfoncé.
MENU/Réglages
Recherche
Index
24
FR
Page 25
Macro
Utilisez ce réglage pour prendre de magnifiques images en gros plan de petits sujets tels que des
insectes ou des fleurs.
1 Appuyez sur (Macro) de la touche de commande.
Chaque fois que vous appuyez sur (Macro), le réglage change.
Règle automatiquement la mise au point de sujets distants à
rapprochés.
• Placez, normalement, l’appareil sur ce mode.
Règle la mise au point avec priorité sur les sujets rapprochés.
Réglez Macro sur Activée lors de la prise de vue de sujets proches.
• Il est recommandé de placer le zoom complètement sur le côté W.
Remarque
• La vitesse de mise au point automatique diminue lorsque vous prenez des images en mode Macro.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
25
FR
Page 26
Flash
1 Appuyez sur (Flash) de la touche de commande.
Chaque fois que vous appuyez sur (Flash), le réglage change.
Le flash se déclenche lorsque l’éclairage est insuffisant ou en
contre-jour.
Le flash fonctionne toujours. (Flash activé)
Le flash fonctionne toujours.
La vitesse d’obturation est lente dans les endroits sombres pour que
la partie de l’arrière-plan hors de la portée du flash soit nette. (Sync
lente)
Le flash ne fonctionne pas.
Remarques
• Le flash émet deux éclairs. Le premier éclair règle la quantité de lumière.
• est affiché pendant la charge du flash.
• Vous ne pouvez pas utiliser le flash pendant la prise de vue en rafale.
zLorsque des « points blancs circulaires »
apparaissent sur des images prises au flash
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Ils sont provoqués par des particules (poussière, pollen, etc.) flottant près de l’objectif.
Lorsqu’elles sont accentuées par le flash de l’appareil, elles apparaissent comme points
blancs circulaires.
Appareil photo
Sujet
Particules (poussière, pollen, etc.)
dans l’air
Comment réduire les « points blancs circulaires » ?
• Éclairez la pièce et prenez le sujet sans flash.
• Sélectionnez (Sensibil élevée) en mode Sélection scène. ([Flash désactivé] est automatiquement
sélectionné.)
• Même si vous avez sélectionné (Sensibil élevée) en mode Sélection scène, la vitesse d’obturation
peut être plus lente dans des conditions de faible luminosité ou dans un endroit sombre. Dans ce cas,
utilisez un trépied ou tenez les bras fermement le long du corps après avoir enfoncé le déclencheur.
Index
26
FR
Page 27
Visualisation d’images fixes
1 Placez le commutateur de mode sur (Lecture).
2 Sélectionnez une image avec la touche de commande.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
27
FR
Page 28
Zoom de lecture
Permet la visualisation d’une image agrandie.
1 Appuyez sur la touche (Zoom de lecture) pendant
la lecture d’une image fixe.
L’image est agrandie à deux fois sa taille précédente, au centre de
l’image.
2 Ajustez la position avec la touche de commande.
matières
d’opérations
Table des
Recherche
3 Modifiez le facteur de zoom avec la touche W/T
(Zoom).
Appuyez sur la touche (T) pour faire un zoom avant, sur le côté W
pour faire un zoom arrière.
Appuyez sur z pour annuler le zoom de lecture.
Représente la zone
affichée de l’image
entière
zPour sauvegarder des images agrandies
Vous pouvez sauvegarder une image agrandie à l’aide de la fonction de recadrage.
Appuyez sur MENU t [Retoucher] t [Recadrage].
MENU/Réglages
Recherche
Index
28
FR
Page 29
Planche index d’images
Permet d’afficher plusieurs images en même temps.
1 Placez le commutateur de mode sur (Lecture).
2 Appuyez sur la touche (Index) pour afficher l’écran planche index
d’images.
Appuyez à nouveau sur la touche pour afficher un écran planche index avec encore plus
d’images.
3 Pour revenir à l’écran d’image unique, sélectionnez une image avec la
touche de commande, puis appuyez sur z.
matières
d’opérations
Table des
Recherche
zAffichage des images du dossier souhaité
Sélectionnez la barre sur le côté gauche avec la touche de
commande, puis sélectionnez le dossier souhaité avec v/V.
MENU/Réglages
Recherche
Index
29
FR
Page 30
Supprimer
Permet de sélectionner des images inutiles pour les supprimer.
1 Placez le commutateur de mode sur (Lecture).
2 La touche (Supprimer) t le mode souhaité t z de la touche de
commande
Cette img)Supprime l’image actuellement affichée en mode d’image
(
unique.
(Plusieurs images)Vous permet de sélectionner et de supprimer plusieurs
images.
Effectuez les opérations suivantes après l’étape 2.
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus
d’images à supprimer. Sélectionnez à nouveau une
image portant une marque pour retirer la marque .
2MENU t [OK] tz
(Tout le dossier)Supprime en même temps toutes les images dans le dossier
sélectionné.
Appuyez sur [OK] t z après l’étape 2.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
zVous pouvez passer entre les modes planche index
et image unique lors de la sélection d’images
Appuyez sur la touche (T) de la touche W/T (Zoom) en mode
planche index pour revenir au mode d’image unique et appuyez
sur la touche (Index) (W) en mode d’image unique pour
revenir en mode planche index.
• Vous pouvez aussi passer entre les modes planche index et image
unique dans [Protéger] ou [DPOF].
Index
30
FR
Page 31
Visualisation de films
1 Placez le commutateur de mode sur (Lecture).
2 Sélectionnez un film avec la touche de commande.
3 Appuyez sur z.
La lecture du film commence.
Touche de commandeOption de lecture
zPause
BAvance rapide
bRecul rapide
VAffiche l’écran de commande du volume. Réglez le
volume avec b/B.
Remarque
• Il se peut que la lecture de certaines images prises à l’aide d’un autre appareil ne soit pas possible.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
31
FR
Page 32
Taille Img
La taille d’image détermine la taille du fichier d’image qui est enregistré lorsque vous prenez
une image.
Plus la taille d’image est grande, plus de détails sont reproduits lorsque l’image est imprimée sur
un papier grand format. Plus la taille d’image est petite, plus il est possible d’enregistrer des
images. Sélectionnez la taille d’image qui correspond à la manière dont vous voulez visualiser
vos images.
1 MENU t (Taille Img) t la taille souhaitée
Lors d’une prise de vue d’images fixes
matières
d’opérations
Table des
Recherche
Taille d’imageConsignes d’utilisationNombre
d’images
(4000×3000)
(DSC-W190
seulement)
(3648×2736)
(DSC-W180
seulement)
(3264×2448)
(DSC-W190
seulement)
(2592×1944)Pour impressions jusqu’au format A4
(2048×1536)Pour impressions jusqu’au format
(640×480)Pour joindre à des e-mails
(4000×2672)
(DSC-W190
seulement)
(3648×2432)
(DSC-W180
seulement)
(4000×2248)
(DSC-W190
seulement)
(3648×2056)
(DSC-W180
seulement)
(1920×1080)
Pour impressions jusqu’au format
A3+
Pour impressions jusqu’au format A3
L/2L
Rapport de format 3:2 comme celui
des tirages photo et cartes postales
Pour visualisation sur un téléviseur
haute définition
Inférieur
Supérieur
InférieurFine
Inférieur
Supérieur
Impression
Fine
Grossière
Fine
Grossière
MENU/Réglages
Recherche
Index
Suite r
32
FR
Page 33
Remarque
• Lorsque vous imprimez des images enregistrées en rapport de format 16:9, il se peut que les deux bords
soient coupés.
Lors d’une prise de vue de films
matières
Table des
La taille d’image est fixée à 320 × 240.
Les films pris avec cet appareil seront enregistrés en format AVI (Motion JPEG), environ 30
vues par seconde.
z« Qualité d’image » et « taille d’image »
Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels.
Si l’image contient un grand nombre de pixels, sa taille augmente, elle occupe plus de
mémoire et elle est affichée en détails fins. La « taille d’image » s’exprime en nombre de
pixels. Ces différences ne sont pas visibles sur l’écran de l’appareil, mais la finesse des
détails et la durée de traitement des données ne sont pas les mêmes lors de l’impression ou
de la visualisation sur un écran d’ordinateur.
Description des pixels et de la taille d’image
1 Taille d’image : 12M
4000 pixels × 3000 pixels = 12 000 000 pixels
2 Taille d’image : VGA
Pixels
Pixel
640 pixels × 480 pixels = 307 200 pixels
De nombreux pixels
(Qualité d’image fine et grande taille de fichier)
Peu de pixels
(Qualité d’image grossière, mais petite taille de fichier)
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
33
FR
Page 34
SteadyShot
Permet de sélectionner le mode anti-flou.
1 MENU t (SteadyShot) t le mode souhaité
(Désact)Le mode anti-flou n’est pas utilisé.
(Auto)Active automatiquement la fonction anti-flou lorsque les conditions
de prise de vue sont susceptibles de provoquer un tremblement de
l’appareil.
Vous pouvez stabiliser les images même si vous effectuez un zoom
sur un sujet éloigné.
matières
d’opérations
Table des
Recherche
Remarques
• En Mode Film, [SteadyShot] est fixé à [Désact].
• [SteadyShot] est fixé à [Désact] pendant que la fonction Détection de sourire est activée.
• Un certain temps est nécessaire pour le traitement de l’image.
• Lors de la prise de vue au flash, la fonction anti-flou est inopérante.
zConseils pour que l’image ne soit pas floue
L’appareil a bougé accidentellement lorsque vous avez pris l’image. C’est un « tremblement
de l’appareil ». D’autre part, si le sujet a bougé lorsque vous avez pris l’image, c’est un
« flou du sujet ». Le tremblement de l’appareil et le flou du sujet se produisent en outre
fréquemment dans des conditions de faible luminosité ou de vitesse d’obturation lente,
comme celles en mode (Portrait crépus) ou mode (Crépuscule). Dans ce cas, prenez
l’image en pensant aux conseils ci-dessous.
Tremblement de l’appareil
Les mains ou le corps tremblent pendant que
vous tenez l’appareil et enfoncez le déclencheur
et tout l’écran est flou.
• Utilisez un trépied ou placez l’appareil sur une
surface plate pour le maintenir immobile.
• Utilisez le retardateur avec un délai de 2 secondes
et stabilisez l’appareil en tenant fermement les bras le long du corps après avoir enfoncé le
déclencheur.
MENU/Réglages
Recherche
Index
Flou du sujet
Bien que l’appareil soit immobile, le sujet
bouge pendant l’exposition de sorte qu’il est
flou lorsque le déclencheur est enfoncé. Le
tremblement de l’appareil est automatiquement
réduit à l’aide de la fonction anti-flou.
Toutefois, cette fonction ne réduit pas
efficacement le flou du sujet.
• Sélectionnez (Sensibil élevée) en mode Sélection scène.
• Sélectionnez une sensibilité ISO plus élevée pour augmenter la vitesse d’obturation et enfoncez le
déclencheur avant que le sujet bouge.
34
FR
Page 35
Mode ENR
Vous pouvez sélectionner Normal (image unique) ou Rafale comme mode de prise de vue.
1 MENU t (Mode ENR) t le mode souhaité
(Normal)Enregistre une image unique.
(Rafale)Enregistre jusqu’à 100 images successivement lorsque vous
appuyez sur le déclencheur et le maintenez enfoncé.
matières
d’opérations
Table des
Recherche
Remarques
• La prise de vue en rafale n’est pas disponible en Mode Film.
• Le flash est réglé sur [Flash désactivé].
• Lors d’une prise de vue avec le retardateur, une série d’au maximum
cinq images est enregistrée.
• Selon le réglage de la taille d’image, l’intervalle d’enregistrement
devient plus long.
• Lorsque la charge de la batterie est faible ou que la mémoire interne ou
le « Memory Stick Duo » est plein, la prise de vue en mode Rafale
s’arrête.
• La mise au point, la balance des blancs et l’exposition sont réglées pour
la première image, puis ces mêmes réglages sont également appliqués
aux images suivantes.
MENU/Réglages
Recherche
Index
35
FR
Page 36
EV
Vous pouvez régler manuellement l’exposition par pas de 1/3 EV dans la plage de –2,0 EV à
+2,0 EV.
1 MENU t (EV) t le réglage EV souhaité
matières
Table des
Remarque
• Si vous prenez un sujet dans des conditions extrêmement lumineuses ou sombres, ou lorsque vous
utilisez le flash, il se peut que la correction d’exposition soit inefficace.
zRéglage de l’exposition pour obtenir de meilleures
images
Vous pouvez créer des images variées en réglant l’exposition et la sensibilité ISO.
L’exposition est la quantité de lumière que reçoit l’appareil lorsque vous relâchez le
déclencheur.
Exposition :
Surexposition = trop de lumière
Image blanchâtre
Réglage EV inférieur –
Vitesse d’obturation = Durée pendant laquelle l’appareil
reçoit la lumière
Ouverture = Taille de l’ouverture permettant le passage de la
lumière
Sensibilité ISO (Indice de lumination recommandé)
= Sensibilité d’enregistrement
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
Exposition correcte
Réglage EV supérieur +
Sous-exposition = trop peu de lumière
Image plus sombre
36
FR
Page 37
ISO
Permet de régler la sensibilité lumineuse.
1 MENU t (Appareil) t (Programme Auto) t (ISO) t
le mode souhaité
(Auto)Règle automatiquement la sensibilité ISO.
/////Vous pouvez réduire le flou de l’image dans un endroit sombre ou
d’un sujet en mouvement en augmentant la sensibilité ISO
(spécifiez une valeur plus élevée).
Remarque
• Il n’est pas possible de sélectionner des réglages ISO autres que [ISO AUTO], [ISO 100] à [ISO 400]
lorsque le mode d’enregistrement est placé sur Rafale.
zRéglage de la sensibilité ISO (Indice de lumination
recommandé)
La sensibilité ISO est une mesure de vitesse pour un support d’enregistrement qui incorpore
un capteur d’image qui reçoit la lumière. Même avec une exposition identique, les images
diffèrent selon la sensibilité ISO.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Sensibilité ISO élevée
Enregistre une image lumineuse même dans un endroit sombre en
augmentant la vitesse d’obturation pour réduire le flou.
L’image tend, toutefois, à comporter du bruit.
Sensibilité ISO faible
Enregistre une image plus douce.
Toutefois, si l’exposition est insuffisante, l’image tend à devenir plus
sombre.
Index
37
FR
Page 38
Bal blanc
Permet de régler les tonalités de couleur en fonction des conditions d’éclairage ambiantes.
Utilisez cette fonction si les couleurs d’une image ne paraissent pas naturelles.
1 MENU t (Bal blanc) t le mode souhaité
matières
Table des
(Auto)Ajuste automatiquement la balance des blancs de sorte que les
couleurs paraissent naturelles.
(Lumière jour)Effectue un réglage correspondant aux
conditions extérieures par beau temps, à des
vues en soirée, des scènes nocturnes, des
enseignes lumineuses, des feux d’artifice, etc.
(Nuageux)Effectue un réglage pour un ciel nuageux ou un
endroit ombragé.
(Éclairage
fluorescent 1)
(Éclairage
fluorescent 2)
(Éclairage
fluorescent 3)
n
(Incandescent)
[Éclairage fluorescent 1] : Effectue un réglage
pour un éclairage blanc fluorescent.
[Éclairage fluorescent 2] : Effectue un réglage
pour un éclairage blanc fluorescent naturel.
[Éclairage fluorescent 3] : Effectue un réglage
pour un éclairage blanc fluorescent de jour.
Effectue un réglage pour des lieux éclairés par
des lampes incandescentes ou très éclairés,
comme dans un studio de photographie.
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
(Flash)Effectue un réglage pour les conditions du flash.
Remarques
• Il n’est pas possible d’ajuster [Bal blanc] en mode Réglage automatique.
• En mode Sélection scène, vous ne pouvez modifier le réglage de balance des blancs qu’en mode
(Sensibil élevée).
• Lors de l’enregistrement de films ou lorsque Sélection scène se trouve en mode (Sensibil élevée), il
n’est pas possible de sélectionner [Flash] dans [Bal blanc].
• Sous un éclairage fluorescent tremblotant, il se peut que la fonction de balance des blancs ne fonctionne
pas correctement même si vous sélectionnez [Éclairage fluorescent 1], [Éclairage fluorescent 2] ou
[Éclairage fluorescent 3].
• Lors de la prise de vue avec flash dans un mode autre que [Flash], [Bal blanc] est placé sur [Auto].
• Lorsque le flash est réglé sur Flash activé, vous ne pouvez régler [Bal blanc] que sur [Auto] ou [Flash].
Suite r
38
FR
Page 39
zEffets des conditions d’éclairage
La couleur apparente du sujet est affectée par les conditions d’éclairage.
Les tonalités de couleur sont automatiquement ajustées en mode Réglage automatique, mais
vous pouvez ajuster manuellement les tonalités de couleur à l’aide de la fonction Balance
des blancs.
matières
Table des
Temps/éclairage
Caractéristiques
de la lumière
Lumière du jourNuageuxFluorescentIncandescent
Blanche (standard)
BleuâtreVerdâtreRougeâtre
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
39
FR
Page 40
Mise au P
Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile
d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique.
AF est l’abréviation de « Auto Focus », une fonction qui ajuste automatiquement la mise au
point.
matières
Table des
1 MENU t (Appareil) t (Programme Auto) t (Mise au P) t
le mode souhaité
(AF multi)Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet dans toutes les plages du cadre
de télémètre.
Lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse en mode de prise de vue d’image
fixe, un cadre vert s’affiche autour de la
zone qui est mise au point.
• Lorsque la fonction Détection de visage est
active, AF fonctionne avec la priorité sur les
visages.
(AF centre)Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet au centre du cadre de télémètre.
En utilisant la fonction de verrouillage AF
avec cette option, vous pouvez cadrer
l’image comme vous le voulez.
0.5 m/1.0 m/
3.0 m/7.0 m/
(distance
illimitée)
Effectue automatiquement et rapidement la mise au point sur la
zone autour d’une distance préalablement spécifiée (mode Semi
manuel). Ce mode est utile lors d’une prise de vue répétée d’un
sujet à la même distance. Utilisez « Semi manuel » lorsqu’il est
difficile d’obtenir une mise au point nette avec la mise au point
automatique, comme lors de la prise de vue d’un sujet à travers un
filet ou une fenêtre.
• Effectue la mise au point sur un sujet dans toutes les plages du télémètre
en mode Semi manuel.
Cadre du télémètre AF
(Seulement pour une
image fixe)
Cadre du télémètre AF
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
Remarques
• Lorsque vous utilisez [Zoom numérique], le cadre du télémètre AF est désactivé et apparaît en ligne
pointillée. Dans ce cas, l’appareil fonctionne pour mettre au point sur les sujets au centre de l’écran.
• Lorsque [Détection de visage] est placé sur [Auto], le mode de mise au point est fixé à [AF multi].
• En mode Enregistrement de film, le mode de mise au point est fixé à [AF multi].
• Le mode de mise au point est fixé à [AF multi] pendant que la fonction Détection de sourire est activée.
• Le réglage de distance Semi manuel contient une part d’erreur et cette erreur augmente lorsque le zoom
est réglé sur le côté T ou que l’objectif est incliné vers le haut ou le bas.
Suite r
40
FR
Page 41
zMise au point sur des sujets près du bord de l’écran
Si le sujet n’est pas net, procédez comme suit :
1Recadrez la vue de sorte que le sujet soit centré
Cadre du
télémètre AF
Indicateur de
verrouillage AE/
AF
dans le télémètre AF et enfoncez le déclencheur à
mi-course pour mettre au point sur le sujet
(verrouillage AF).
2Lorsque l’indicateur de verrouillage AE/AF cesse
de clignoter pour rester continuellement allumé,
recadrez l’ensemble de la scène et enfoncez
complètement le déclencheur.
• Tant que vous n’enfoncez pas complètement le
déclencheur, vous pouvez recommencer cette procédure
le nombre de fois nécessaire.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
41
FR
Page 42
Mode de mesure
Permet de sélectionner le mode définissant la partie du sujet sur laquelle sera effectuée la mesure
pour la détermination de l’exposition.
Lors de la prise de vue d’images fixes :
matières
Table des
1 MENU t (Appareil) t (Programme Auto) t
(Mode de mesure) t le mode souhaité
Lors de l’enregistrement de films :
1 MENU t (Mode de mesure) t le mode souhaité
(Multi)Divise l’image en plusieurs régions et effectue la mesure sur
chaque région. L’appareil détermine une exposition bien équilibrée
(Mesure multi-zone).
(Centre)Effectue la mesure au centre de l’image et détermine l’exposition
sur la base de la luminosité du sujet en ce point (Mesure à
pondération centrale).
(Spot)Effectue la mesure sur une seule partie
du sujet (Mesure spot). Cette fonction
est utile lorsque le sujet est en contrejour ou très contrasté par rapport au
fond.
Réticule du spotmètre
Se positionne sur le sujet
Remarques
• En Mode Film, il n’est pas possible de sélectionner [Spot].
• Le Mode de mesure n’est disponible que lorsque la [Détection de visage] est placée sur [Désact].
• Le Mode de mesure est fixé à [Multi] pendant que la fonction Détection de sourire est activée.
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
42
FR
Page 43
Sensibilité sourire
Permet de régler la sensibilité de la fonction Détection de sourire pour détecter des sourires.
1 MENU t (Sensibilité sourire) t le mode souhaité
(Faible)Détecte un grand sourire.
(Modéré)Détecte un sourire normal.
(Élevé)Détecte un sourire, même léger.
Remarques
• Il se peut que les sourires ne soient pas détectés correctement selon les conditions.
• Il n’est pas possible de régler [Sensibilité sourire] en Mode Film.
• Vous pouvez modifier le réglage Sensibilité sourire lorsque le mode (Sensibil élevée), (Effet de
flou), (Portrait crépus), (Plage) ou (Neige) est sélectionné en mode Sélection scène.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
43
FR
Page 44
Détection de visage
Permet de sélectionner l’utilisation ou non de la fonction Détection de visage.
Détecte les visages des sujets et règle automatiquement les paramètres de mise au point, flash,
exposition, balance des blancs et atténuation des yeux rouges.
matières
Table des
Cadre de Détection de visage (orange)
Lorsque l’appareil détecte plus d’un sujet, il juge quel est le sujet principal et règle la mise
au point par priorité. Le cadre de détection de visage pour le sujet principal devient
orange. Le cadre pour lequel la mise au point est réglée devient vert en enfonçant le
déclencheur à mi-course.
Cadre de Détection de visage (blanc)
1 MENU t (Détection de visage) t le mode souhaité
(Auto)Sélectionne le visage sur lequel l’appareil doit effectuer
automatiquement la mise au point.
(Désact)La fonction Détection de visage n’est pas utilisée.
Remarques
• Il n’est pas possible de sélectionner [Détection de visage] en Mode Film.
• Jusqu’à 8 visages de sujets peuvent être détectés. Toutefois, seulement jusqu’à 4 visages de sujets
peuvent être détectés lorsque le mode (Effet de flou) est sélectionné en mode Sélection scène.
• Pendant la prise de vue Détection sourire, [Détection de visage] est automatiquement placé sur [Auto]
même s’il se trouve sur [Désact].
zPour faciliter la détection de visages
• Utilisez un niveau d’éclairage approprié.
• Veillez à ce que les visages des sujets ne soient pas cachés par
des chapeaux, masques, lunettes de soleil, etc.
• Veillez à ce que les sujets regardent vers l’appareil.
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
44
FR
Page 45
Niv. flash
Permet de régler l’intensité lumineuse du flash.
1 MENU t (Appareil) t (Programme Auto) t (Niv. flash) t
le mode souhaité
(–)Pour diminuer l’intensité lumineuse du flash.
(Standard)
(+)Pour augmenter l’intensité lumineuse du flash.
Remarque
• Certains effets peuvent parfois ne pas apparaître lorsque le sujet photographié est trop clair ou trop
sombre.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
45
FR
Page 46
Attén yeux roug
Le flash se déclenche deux fois ou plus avant la prise de vue afin d’atténuer le phénomène des
yeux rouges lors de l’utilisation du flash.
1 MENU t (Attén yeux roug) t le mode souhaité
(Auto)Lorsque la fonction de détection de visage est active, le flash se
déclenche automatiquement pour réduire le phénomène des yeux
rouges.
(Act)Le flash se déclenche toujours afin d’atténuer le phénomène des
yeux rouges.
(Désact)Atténuation des yeux rouges désactivée.
Remarques
• Il n’est pas possible de sélectionner [Attén yeux roug] pendant le Mode Film ou la Détection de sourire.
• Afin d’éviter un flou des images, tenez fermement l’appareil jusqu’à ce que l’obturateur se relâche. Il
faut généralement une seconde après que vous enfoncez le déclencheur. Assurez-vous aussi que le sujet
ne bouge pas pendant cette durée.
• Il se peut que l’atténuation des yeux rouges ne produise pas les effets désirés. Cela dépend de différences
et conditions individuelles, comme la distance jusqu’au sujet ou si celui-ci a détourné son regard du préflash.
• Si vous n’utilisez pas la fonction Détection de visage, la fonction d’atténuation des yeux rouges n’est pas
opérante, même lorsque vous sélectionnez [Auto].
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
zQu’est-ce qui provoque le phénomène des yeux
rouges ?
Les pupilles se dilatent dans les endroits sombres. La lumière du flash est reflétée par les
vaisseaux sanguins au fond de l’œil (rétine) provoquant le « phénomène des yeux rouges ».
Appareil photo
Autres manières de réduire le phénomène des yeux rouges
• Sélectionnez (Sensibil élevée) en mode Sélection scène. (Le flash est automatiquement placé sur
[Flash désactivé].)
• Lorsque les yeux du sujet sont rouges, rectifiez l’image avec [Retoucher] t [Correction des yeux
rouges] du menu de visualisation ou avec le logiciel « PMB » fourni.
Œil
Rétine
46
FR
Page 47
Mode couleur
Vous pouvez changer l’éclat de l’image, accompagné d’effets.
Lors de la prise de vue d’images fixes :
1 MENU t (Appareil) t (Programme Auto) t
(Mode couleur) t le mode souhaité
Lors de l’enregistrement de films :
1 MENU t (Mode couleur) t le mode souhaité
(Normal)Pour régler l’image en couleur standard.
(Sépia)Pour régler l’image en couleur sépia.
(N&B)Pour régler l’image en noir et blanc.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
47
FR
Page 48
Diaporama
Les images sont lues automatiquement et successivement.
1 Placez le commutateur de mode sur (Lecture) pour passer en mode
de lecture.
matières
Table des
2 MENU t (Diaporama) t z de la touche de commande
3 Sélectionnez le réglage désiré.
4 [Début] t z
5 Appuyez sur z pour mettre fin au diaporama.
Remarques
• Vous ne pouvez pas lire de films.
• Les réglages autres que [Image] sont mémorisés jusqu’à la prochaine modification.
Image
Permet de sélectionner le groupe d’images à afficher.
ToutAffiche un diaporama de toutes les images fixes, dans l’ordre.
DossierAffiche un diaporama des images fixes dans le dossier actuellement
sélectionné.
Effets
Permet de sélectionner la vitesse de lecture et l’ambiance pour les diaporamas.
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
SimpleUn diaporama simple où les images fixes changent à un intervalle
prédéterminé.
L’intervalle de lecture est réglable dans [Intervalle] pour pouvoir
profiter totalement de vos images.
ElémentaireUn diaporama élémentaire adapté à une grande diversité de scènes.
Intervalle
Permet de spécifier l’intervalle de changement d’écran.
1 secRéglage de l’intervalle d’affichage des images pour un diaporama
3 sec
5 sec
10 sec
AutoL’intervalle est défini pour correspondre au diaporama
[Simple].
[Elémentaire].
48
FR
Page 49
Répéter
Permet d’activer ou de désactiver la répétition de diaporama.
ActLecture des images en boucle continue.
DésactLe diaporama se termine lorsque toutes les images ont été lues.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
49
FR
Page 50
Retoucher
Permet d’ajouter des effets ou de modifier une image enregistrée et de l’enregistrer comme
nouveau fichier.
L’image originale est conservée.
1 Placez le commutateur de mode sur (Lecture) pour passer en mode
de lecture.
2 MENU t (Retoucher) t le mode souhaité tz de la touche de
commande
3 Effectuez la retouche conformément à la méthode d’utilisation de chaque
mode.
matières
d’opérations
Table des
Recherche
(Recadrage)Enregistre l’image de lecture
zoomée.
1 Appuyez sur la touche (T) pour
faire un zoom avant et appuyez sur
W pour faire un zoom arrière.
2 Spécifiez le point de zoom avec la
touche de commande.
3 MENU t sélectionnez la taille
d’image à sauvegarder t z
4 [OK] t z
• Il se peut que la qualité de l’image
recadrée soit inférieure à celle de
l’image originale.
• Il se peut que la taille d’image que
vous pouvez recadrer diffère selon
l’image.
(Correction
des yeux rouges)
Remarque
• Il n’est pas possible de retoucher des films.
Élimine le phénomène des yeux
rouges provoqué par le flash.
1 Sélectionnez [OK] avec la touche
de commande t z.
• Il se peut que vous ne puissiez pas
éliminer le phénomène des yeux
rouges selon l’image.
MENU/Réglages
Recherche
Index
50
FR
Page 51
Multi-redimensio.
Vous pouvez modifier le rapport de format et la taille des images prises, puis les enregistrer en
tant que nouveaux fichiers.
Vous pouvez convertir des images en rapport de format 16:9 pour une visualisation haute
définition et en taille VGA pour les joindre à un blog ou à un e-mail.
matières
Table des
1 Placez le commutateur de mode sur (Lecture) pour passer en mode
de lecture.
2 MENU t (Multi-redimensio.) t le mode souhaité tz de la touche
de commande
3 Zoomez sur la plage que vous souhaitez recadrer avec la touche W/T
(Zoom).
4 Spécifiez la zone que vous souhaitez recadrer avec la touche de
commande.
5 MENU t [OK] tz
(HDTV)Fait passer le rapport de format de
4:3/3:2 à 16:9 et sauvegarde en
format 2M.
(Blog /
E-mail)
Remarques
• Il n’est pas possible de redimensionner des films.
• Il n’est pas possible de redimensionner des images prises en taille VGA en taille [HDTV].
• Il est possible que l’agrandissement de l’image et le multi-redimensionnement réduisent la qualité
d’image.
Fait passer le rapport de format de
16:9/3:2 à 4:3 et sauvegarde en
format VGA.
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
51
FR
Page 52
Protéger
Permet de protéger des images enregistrées contre un effacement accidentel.
La marque est affichée pour les images enregistrées.
1 Placez le commutateur de mode sur (Lecture) pour passer en mode
de lecture.
2 MENU t (Protéger) t le mode souhaité tz de la touche de
commande
(Cette img)Protège l’image actuellement affichée en mode d’image unique.
(Plusieurs
images)
zPour annuler la protection d’une image
Vous pouvez sélectionner et protéger plusieurs images.
Effectuez les opérations suivantes après l’étape 2.
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’images à
protéger. Sélectionnez une image portant une marque pour
retirer la marque .
2MENU t [OK] tz
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Sélectionnez l’image dont vous souhaitez annuler la protection et déverrouillez-la en
appuyant sur z de la touche de commande selon la même procédure que celle de protection.
L’indicateur disparaît et la protection est annulée.
Index
52
FR
Page 53
DPOF
DPOF (Digital Print Order Format) est une fonction qui vous permet de spécifier les images d’un
« Memory Stick Duo » que vous souhaitez imprimer ultérieurement.
La marque (ordre d’impression) est affichée pour les images enregistrées.
1 Placez le commutateur de mode sur (Lecture) pour passer en mode
de lecture.
2 MENU t t le mode souhaité tz de la touche de commande
(Cette img)Demande l’impression de l’image actuellement affichée en mode
d’image unique.
(Plusieurs
images)
Remarques
• Il n’est pas possible d’ajouter une marque (ordre d’impression) sur des films.
• Vous pouvez ajouter une marque (ordre d’impression) sur un maximum de 999 images.
Vous pouvez sélectionner et demander l’impression de plusieurs
images.
Effectuez les opérations suivantes après l’étape 2.
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’images à
imprimer. Sélectionnez une image portant une marque pour
retirer la marque .
2MENU t [OK] tz
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
zEffacement d’une marque DPOF
Sélectionnez l’image dont l’enregistrement DPOF doit être effacé, puis appuyez sur z de la
touche de commande selon la même procédure que celle de marquage DPOF.
La marque disparaît et l’enregistrement DPOF est annulé.
53
FR
Page 54
Pivoter
Permet de faire pivoter une image fixe. Utilisez cette fonction pour afficher une image à
orientation horizontale en orientation verticale.
1 Placez le commutateur de mode sur (Lecture) pour passer en mode
de lecture.
matières
d’opérations
Table des
Recherche
2 MENU t (Pivoter) t z de la touche de commande
3 Faites pivoter l’image avec [ / ] t b/B.
4 [OK] t z
Remarques
• Vous ne pouvez pas faire pivoter des films ou des images fixes protégées.
• Il se peut que vous ne puissiez pas faire pivoter des images prises avec d’autres appareils.
• Lorsque vous visualisez les images sur un ordinateur, il se peut que les informations de rotation d’image
ne soient pas reconnues par certains logiciels.
MENU/Réglages
Recherche
Index
54
FR
Page 55
Sélect. dossier
Lorsque plusieurs dossiers sont créés sur un « Memory Stick Duo », cette fonction permet de
sélectionner le dossier contenant l’image que vous souhaitez lire.
1 Placez le commutateur de mode sur (Lecture) pour passer en mode
de lecture.
2 MENU t (Sélect. dossier) t z de la touche de commande
3 Sélectionnez le dossier avec b/B.
4 [OK] t z
Remarque
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
zVisualisation d’images de plusieurs dossiers
Lorsque plusieurs dossiers sont créés, les indicateurs suivants apparaissent sur les première
et dernière images du dossier.
: pour passer au dossier précédent
: pour passer au dossier suivant
: pour passer aux dossiers précédents ou suivants
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
55
FR
Page 56
Bip
Permet de sélectionner ou de désactiver le bruit produit lorsque vous utilisez l’appareil.
1 MENU t (Réglages) t [Paramètres princip.] t [Bip] t le mode
souhaité t z de la touche de commande
DéclenchPour activer le bruit de l’obturateur lorsque vous appuyez sur le
déclencheur.
Act
DésactPour désactiver le bip/bruit de l’obturateur.
Pour activer le bip/bruit d’obturateur lorsque vous appuyez sur la
touche de commande/déclencheur.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
56
FR
Page 57
Connexion USB
Permet de sélectionner le mode USB lors du raccordement de l’appareil à un ordinateur ou à une
imprimante compatible PictBridge à l’aide du câble USB spécial.
1 MENU t (Réglages) t [Paramètres princip.] t [Connexion USB]
t le mode souhaité t z de la touche de commande
PictBridgePour connecter l’appareil à une imprimante compatible PictBridge.
Lorsque vous raccordez l’appareil à un ordinateur, l’assistant de
lecture automatique apparaît, et les images fixes dans le dossier
d’enregistrement de l’appareil sont importées vers l’ordinateur.
(sous Windows Vista/XP, Mac OS X)
Mass StoragePour établir un raccordement Stockage de masse (Mass Storage)
entre l’appareil et un ordinateur ou un autre périphérique USB.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
57
FR
Page 58
Sortie Vidéo
Permet de régler la sortie de signal vidéo en fonction du système couleur de télévision de
l’équipement vidéo raccordé. Les systèmes couleur de télévision diffèrent selon le pays et la
région.
Pour visualiser des images sur un écran de télévision, vérifiez le système couleur de télévision du
pays ou de la région d’utilisation (page 70).
1 MENU t (Réglages) t [Paramètres princip.] t [Sortie Vidéo] t
le mode souhaité t z de la touche de commande
NTSCPour placer le signal de sortie vidéo en mode NTSC (pour les États-
Unis ou le Japon, par exemple).
PALPour placer le signal de sortie vidéo en mode PAL (pour l’Europe,
la Chine, par exemple).
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
58
FR
Page 59
Initialiser
Permet de réinitialiser les paramètres aux réglages par défaut.
Même si vous exécutez cette fonction, les images sont conservées.
1 MENU t (Réglages) t [Paramètres princip.] t [Initialiser] t [OK]
t z de la touche de commande
Remarque
• Veillez à ne pas mettre l’appareil hors tension pendant l’initialisation.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
59
FR
Page 60
Quadrillage
En vous référant au quadrillage, vous pouvez placer facilement un sujet en position horizontale/
verticale.
1 MENU t (Réglages) t [Réglages Pr de vue] t [Quadrillage] t le
mode souhaité t z de la touche de commande
ActPour afficher le quadrillage. Le quadrillage n’est pas enregistré.
DésactPour ne pas afficher le quadrillage.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
60
FR
Page 61
Zoom numérique
Permet de sélectionner le mode de zoom numérique. L’appareil agrandit l’image à l’aide du
zoom optique (jusqu’à 3×). Lorsque le facteur de zoom est dépassé, l’appareil utilise le zoom
numérique intelligent ou de précision.
1 MENU t (Réglages) t [Réglages Pr de vue] t [Zoom numérique]
t le mode souhaité t z de la touche de commande
Intellig ()Agrandit numériquement l’image dans la plage où elle ne sera pas
déformée, en fonction de la taille d’image (zoom intelligent).
Précision ()Toutes les tailles d’image sont agrandies par le facteur de zoom
total d’environ 6
que la qualité d’image se dégrade lorsque le facteur de zoom
optique est dépassé (zoom numérique de précision).
DésactLe zoom numérique est désactivé.
Remarques
• La fonction de zoom numérique est inopérante lors de l’enregistrement de films ou pendant que la
fonction Détection de sourire est activée.
• Le zoom intelligent n’est pas disponible lorsque la taille d’image se trouve sur [12M] (DSC-W190),
[10M] (DSC-W180), [16:9(9M)] (DSC-W190), [16:9(7M)] (DSC-W180) ou [3:2].
• La fonction de détection de visage est inopérante lors de l’utilisation du zoom numérique.
×, y compris le zoom optique 3×. Notez toutefois
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
Facteur de zoom total lors de l’utilisation du
zoom intelligent (y compris le zoom optique 3×)
Le facteur de zoom pris en charge varie selon la taille d’image.
DSC-W190
Taille d’imageFacteur de zoom total
8M
5M
3M
VGA
16:9(2M)
DSC-W180
Taille d’imageFacteur de zoom total
5M
3M
VGA
16:9(2M)
3,7× environ
4,6× environ
5,9× environ
18× environ
6,2× environ
4,2× environ
5,3× environ
17× environ
5,7× environ
61
FR
Page 62
Aff apr capt
Cette fonction affiche l’image enregistrée pendant deux secondes environ à l’écran juste après la
prise de vue d’une image fixe.
1 MENU t (Réglages) t [Réglages Pr de vue] t [Aff apr capt] t le
mode souhaité t z de la touche de commande
ActLa fonction d’affichage automatique après capture est utilisée.
DésactLa fonction d’affichage automatique après capture est désactivée.
zPrise d’une autre image sans attendre
• Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course, l’affichage de l’image enregistrée disparaît et vous
pouvez prendre immédiatement une autre image, même si Affichage après capture se trouve sur
[Act].
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
62
FR
Page 63
Formater
Permet de formater le « Memory Stick Duo » ou la mémoire interne. Les « Memory Stick Duo »
en vente dans le commerce sont déjà formatés et peuvent être utilisés immédiatement.
1 MENU t (Réglages) t [Outil "Memory Stick"] ou [Outil mémoire
intern] t [Formater] t [OK] t z de la touche de commande
Remarque
• Notez que le formatage efface définitivement toutes les données, même celles des images protégées.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
63
FR
Page 64
Créer dos ENR.
Permet de créer un dossier sur le « Memory Stick Duo » pour enregistrer des images.
Les images sont enregistrées dans le nouveau dossier créé jusqu’à ce que vous créiez un autre
dossier ou sélectionniez un autre dossier d’enregistrement.
1 MENU t (Réglages) t [Outil "Memory Stick"] t [Créer dos ENR.]
t [OK] t z de la touche de commande
Remarques
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
• Lorsque vous insérez dans cet appareil un « Memory Stick Duo » qui a été utilisé avec un autre
équipement et prenez des images, il se peut qu’un nouveau dossier soit créé automatiquement.
• Jusqu’à 9 999 images peuvent être enregistrées dans un dossier. Lorsqu’un dossier est plein, un nouveau
dossier est automatiquement créé.
zEn ce qui concerne les dossiers
• Après avoir créé un nouveau dossier, vous pouvez changer le dossier de destination de stockage
(page 65) et sélectionner le dossier pour visualiser les images (page 55).
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
64
FR
Page 65
Chg doss ENR.
Permet de changer le dossier sur le « Memory Stick Duo » qui est actuellement utilisé pour
enregistrer les images.
1 MENU t (Réglages) t [Outil "Memory Stick"] t [Chg doss ENR.]
matières
Table des
2 Sélectionnez un dossier avec b/B de la touche de commande.
3 [OK] t z
Remarques
• Ce paramètre n’est pas affiché lorsque la mémoire interne est utilisée pour enregistrer les images.
• Le dossier « 100 » ne peut pas être sélectionné comme dossier d’enregistrement.
• Vous ne pouvez pas déplacer des images enregistrées vers un autre dossier.
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
65
FR
Page 66
Copier
Permet de copier toutes les images de la mémoire interne sur un « Memory Stick Duo ».
1 Insérez un « Memory Stick Duo » ayant une capacité libre suffisante dans
l’appareil.
matières
Table des
2 MENU t (Réglages) t [Outil "Memory Stick"] t [Copier] t [OK]
t z de la touche de commande
Remarques
• Utilisez une batterie complètement chargée. Si la charge de la batterie est faible lorsque vous copiez des
fichiers d’image, l’alimentation peut faire défaut et la copie peut échouer ou les données être
endommagées.
• Il n’est pas possible de copier des images individuellement.
• Les images originales de la mémoire interne sont conservées même après la copie. Pour effacer le
contenu de la mémoire interne, retirez le « Memory Stick Duo » après la copie, puis formatez la mémoire
interne ([Formater] de [Outil mémoire intern]).
• Un nouveau dossier est créé sur le « Memory Stick Duo » et toutes les données y sont copiées. Il n’est
pas possible de choisir un dossier spécifique et d’y copier des images.
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
66
FR
Page 67
Réglages horloge
Permet de régler à nouveau la date et l’heure.
1 MENU t (Réglages) t [Réglages horloge] t [Réglages horloge]
t le réglage souhaité t [OK] t z de la touche de commande
Minuit est indiqué par 12:00 AM et midi par 12:00 PM.
Remarque
• L’appareil ne comporte pas de fonction pour superposer des dates sur les images. Vous pouvez imprimer
ou enregistrer des images avec la date en utilisant « PMB » se trouvant sur le CD-ROM (fourni).
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
67
FR
Page 68
Language Setting
Permet de sélectionner la langue à utiliser pour les paramètres de menu, les avertissements et les
messages.
1 MENU t (Réglages) t [Language Setting] t [Language Setting]
t le mode souhaité t z de la touche de commande
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
68
FR
Page 69
Visualisation d’images sur un
téléviseur
Vous pouvez visualiser des images sur un téléviseur en raccordant l’appareil à un téléviseur.
Le raccordement diffère selon le type de téléviseur auquel l’appareil est raccordé.
Consultez aussi le mode d’emploi fourni avec le téléviseur.
Visualisation d’images en raccordant l’appareil à
un téléviseur avec le câble A/V spécial fourni
1 Mettez l’appareil et le téléviseur hors tension.
matières
d’opérations
Table des
Recherche
2 Raccordez l’appareil au téléviseur avec le câble A/V spécial (fourni).
1 Vers les prises d’entrée audio/vidéo
Câble A/V spécial (fourni)
Jaune
(Lecture)
VIDEO
AUDIO
Blanc
2 Vers la borne (USB)·A/V OUT
3 Mettez le téléviseur sous tension et réglez l’entrée.
4 Placez le commutateur de mode sur (Lecture), puis mettez l’appareil
sous tension.
Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Sélectionnez l’image désirée
avec la touche de commande.
MENU/Réglages
Recherche
Index
Remarques
• Si vous utilisez l’appareil à l’étranger, il peut être nécessaire de régler la sortie de signal vidéo pour
qu’elle corresponde au système de télévision (page 58).
• L’image enregistrée ne s’affiche pas sur le téléviseur lorsque le film est pris alors que l’appareil et le
téléviseur sont raccordés.
69
FR
Page 70
Systèmes couleur de télévision
Pour visualiser les images sur un écran de téléviseur, vous devez utiliser un téléviseur doté d’une
prise d’entrée vidéo et le câble A/V spécial (fourni). Le système couleur du téléviseur doit
correspondre à celui de l’appareil photo numérique. Vérifiez les listes suivantes pour le système
couleur de télévision du pays ou région où l’appareil est utilisé.
Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Chine, Danemark, Espagne, Finlande, Hong Kong,
Hongrie, Italie, Koweït, Malaisie, Norvège, Nouvelle Zélande, Pays-Bas, Pologne, Portugal,
République slovaque, République tchèque, Royaume-Uni, Singapour, Suède, Suisse, Thaïlande,
etc.
Système PAL-M
Brésil
Système PAL-N
Argentine, Paraguay, Uruguay
Système SECAM
Bulgarie, France, Guyane, Iran, Iraq, Monaco, Russie, Ukraine, etc.
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
70
FR
Page 71
Utilisation de votre ordinateur
Windows
Pour plus d’informations sur l’utilisation d’un ordinateur
Macintosh, voir « Utilisation de votre ordinateur Macintosh »
(page 79).
Installez tout d’abord le logiciel (fourni) (page 73)
matières
d’opérations
Table des
Recherche
• Installation de «PMB»
Raccordement de l’appareil à votre ordinateur
(page 75)
• Visualisation d’images en utilisant « PMB » comme suit :
– Importation d’images vers votre ordinateur
– Exportation d’images vers l’appareil
– Édition d’images
– Affichage des emplacements de prise de vue d’images fixes sur des
cartes en ligne (nécessite une connexion Internet)
– Création d’un disque avec les images prises (nécessite un graveur de
CD ou DVD)
– Impression ou sauvegarde d’images fixes avec la date
– Téléchargement d’images vers un service multimédia (nécessite une
connexion Internet)
Des informations supplémentaires sur ce produit et les réponses à des questions
fréquemment posées sont disponibles sur le site Web du support utilisateur Sony.
http://www.sony.net/
MENU/Réglages
Recherche
Index
71
FR
Page 72
Environnement matériel et logiciel recommandé
matières
Table des
Système d’exploitation
Divers
(préinstallé)
Pour utiliser
«PMB»
Microsoft Windows XP*
SP3/Windows Vista SP1*
1
Processeur : Intel Pentium III
2
500 MHz ou plus rapide (Recommandé :
Intel Pentium III 800 MHz ou plus
rapide)
Mémoire : 256 Mo ou plus
(Recommandé : 512 Mo ou plus)
Disque dur : Espace disque nécessaire
pour l’installation — 500 Mo environ
Écran : Résolution de l’écran : 1 024 ×
768 points ou plus
Mémoire vidéo : 32 Mo ou plus
(Recommandé : 64 Mo ou plus)
Pour importer des
images
*1
Les éditions 64 bits et Starter (Edition) ne sont pas prises en charge.
*2
Starter (Edition) n’est pas pris en charge.
Microsoft Windows 2000
Professionnel SP4,
1
Windows XP*
Windows Vista SP1*
SP3/
2
Prise USB : Fournie en standard
Remarques
• L’environnement matériel et logiciel doit aussi remplir les conditions du système d’exploitation.
• Le fonctionnement n’est pas garanti dans un environnement basé sur une mise à niveau des systèmes
d’exploitation ci-dessus ou dans un environnement multiboot.
• Les opérations ne sont pas garanties pour tous les environnements matériels et logiciels recommandés
mentionnés ci-dessus.
• Si vous raccordez simultanément deux périphériques USB ou plus à un même ordinateur, il se peut que
certains d’entre eux, y compris l’appareil, ne fonctionnent pas, selon les types de périphériques USB que
vous utilisez.
• Les opérations ne sont pas garanties si vous utilisez un concentrateur USB.
• La connexion de l’appareil à l’aide d’une interface USB compatible avec Hi-Speed USB (conforme à
USB 2.0) permet un transfert avancé (transfert à haute vitesse) car l’appareil est compatible avec HiSpeed USB (conforme à USB 2.0).
• Deux modes sont disponibles pour une connexion USB lors d’un raccordement à un ordinateur, les
modes [Mass Storage] (réglage par défaut) et [PictBridge]. Cette section décrit le mode [Mass Storage]
comme exemple. Pour plus d’informations sur [PictBridge], voir page 57.
• Lorsque votre ordinateur quitte un mode de veille ou de veille prolongée, il se peut que la communication
entre l’appareil et l’ordinateur ne soit pas rétablie en même temps.
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
72
FR
Page 73
Installation du logiciel (fourni)
Vous pouvez installer le logiciel PMB fourni à l’aide de la procédure suivante.
1 Mettez l’ordinateur sous tension et insérez le
CD-ROM (fourni) dans le lecteur de CD-ROM.
L’écran du menu d’installation apparaît.
• S’il n’apparaît pas, double-cliquez sur [Ordinateur] (sous
Windows XP, [Poste de travail]) t (SONYPICTUTIL).
• Si l’écran de lecture automatique apparaît, sélectionnez
« Exécuter Install.exe » et suivez les instructions qui
apparaissent sur l’écran pour procéder à l’installation.
2 Cliquez sur [Installer].
L’écran « Choose Setup Language » (choisissez la langue d’installation) apparaît.
3 Sélectionnez la langue désirée, puis cliquez sur [Suivant].
L’écran « License Agreement » (contrat de licence) apparaît.
4 Lisez attentivement le contrat de licence. Si vous l’acceptez, cliquez sur le
bouton d’option ( change en ) puis sur [Suivant].
5 Procédez comme il est indiqué à l’écran pour terminer l’installation.
• Lorsque le message de confirmation de redémarrage apparaît, redémarrez l’ordinateur en procédant
comme il est indiqué à l’écran.
• DirectX peut être installé en fonction de l’environnement système de votre ordinateur.
6 Une fois l’installation terminée, retirez le CD-ROM.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
Les icônes de raccourci pour « PMB » et « Manuel de PMB » sont créées sur le
bureau. Double-cliquez sur ces icônes pour lancer le logiciel.
Remarque
• Connectez-vous en tant qu’administrateur.
73
FR
Page 74
« PMB (Picture Motion Browser) »
Vous pouvez utiliser encore davantage des images fixes et films de l’appareil en exploitant le
logiciel. Cette section présente brièvement « PMB ». Pour plus d’informations, voir le « Manuel
de PMB ».
matières
Table des
Aperçu de « PMB »
Avec «PMB»:
• Vous pouvez importer des images prises avec l’appareil vers un ordinateur et les afficher sur celui-ci.
• Vous pouvez exporter des images de votre ordinateur sur un « Memory Stick Duo » et les afficher sur
l’appareil.
• Vous pouvez organiser les images, sur l’ordinateur, suivant un calendrier par date de prise de vue pour
les visualiser.
• Vous pouvez retoucher (Correction des yeux rouges, etc.), rechercher des visages, imprimer, envoyer des
images fixes en pièces jointes à des e-mails et modifier la date de prise de vue.
• Vous pouvez afficher, sur une carte, des informations sur les positions où vous avez pris les images.
(Nécessite une connexion Internet.)
• Vous pouvez imprimer ou sauvegarder des images fixes avec la date.
• Vous pouvez créer un disque de données à l’aide d’un graveur de CD ou d’un graveur de DVD.
• Vous pouvez télécharger l’image vers un service multimédia. (Nécessite une connexion Internet.)
Lancement de « Manuel de PMB »
1 Double-cliquez sur l’icône (Manuel de PMB) sur le bureau.
Pour accéder au « Manuel de PMB » depuis le menu Démarrer, cliquez sur [Démarrer] t [Tous
les programmes] t [Sony Picture Utility] t [Aide] t [Manuel de PMB].
Lancement et fermeture du logiciel « PMB »
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
1 Double-cliquez sur l’icône (PMB) sur le bureau.
Ou, depuis le menu Démarrer : Cliquez sur [Démarrer] t [Tous les programmes] t [Sony
Picture Utility] t [PMB].
Le message de confirmation de l’outil d’informations apparaît sur l’écran lors du premier
lancement de « PMB ». Sélectionnez [Démarrer].
• Cette fonction vous informe de nouveautés, telles que des mises à jour du logiciel. Vous pouvez changer
le réglage ultérieurement.
2 Cliquez sur le bouton dans le coin droit supérieur de l’écran pour sortir
de « PMB ».
74
FR
Page 75
Visualisation d’images sur votre
ordinateur
Pour plus d’informations sur les fonctions « PMB », voir le « Manuel de PMB ».
matières
Table des
Raccordement de l’appareil à l’ordinateur
Lors de l’importation d’images depuis la mémoire interne, l’étape 1 est inutile.
1 Insérez un « Memory Stick Duo » contenant des images dans l’appareil.
2 Insérez la batterie suffisamment chargée dans l’appareil ou raccordez
l’appareil à une prise murale avec un adaptateur secteur (vendu
séparément).
3 Mettez l’appareil et l’ordinateur sous tension.
4 Raccordez l’appareil à l’ordinateur.
« Connexion en cours… » apparaît sur l’écran de l’appareil.
• Lorsqu’une connexion USB est établie pour la première fois, l’ordinateur exécute automatiquement
un programme pour reconnaître l’appareil. Patientez un instant.
2Vers la borne
(USB)·A/V OUT
1Vers une prise USB
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
Câble USB spécial
Remarques
• Lorsque vous importez/exportez des images de/vers votre ordinateur en utilisant une batterie peu
chargée, le transfert peut échouer ou les données d’image peuvent être altérées si la batterie se décharge
complètement trop tôt.
• est affiché sur l’écran pendant la session de communication. N’utilisez pas l’ordinateur pendant que
l’indicateur est affiché. Lorsque l’indicateur change en , vous pouvez recommencer à utiliser
l’ordinateur.
• Si l’indication « Mass Storage » n’apparaît pas, placez [Connexion USB] sur [Mass Storage] (page 57).
75
FR
Page 76
Importation d’images vers un ordinateur
1 Établissez une connexion USB entre l’appareil et l’ordinateur.
L’écran [Importation de fichiers multimédias] de « PMB » apparaît automatiquement.
• Si l’assistant de lecture automatique apparaît, fermez-le.
2 Cliquez sur le bouton [Importer] pour importer les images.
L’ordinateur commence l’importation des images.
• Les images sont importées, par défaut, dans un dossier créé dans « Images » (sous Windows XP,
« Mes images ») qui porte le nom de la date d’importation.
3 Visualisez les images sur votre ordinateur.
Le logiciel « PMB » se lance lorsque l’importation est
terminée. Des vignettes des images importées
s’affichent.
• Le dossier « Images » (sous Windows XP, « Mes images »)
est défini comme dossier par défaut dans « Dossiers
d’images visualisables ».
zVisualisation d’images à l’aide de « PMB »
Organisez les images, sur l’ordinateur, suivant un calendrier par
date de prise de vue pour les visualiser. Pour plus d’informations
sur « PMB », voir le « Manuel de PMB ».
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Exemple : Écran
d’affichage de mois
Importation d’images vers un ordinateur sans utiliser « PMB »
Lorsque l’assistant de lecture automatique apparaît à l’étape 1, cliquez sur [Ouvrir le dossier et
afficher les fichiers] t [OK] t [DCIM] t copiez les images désirées vers l’ordinateur.
Index
76
FR
Page 77
Exportation d’images pour les visualiser sur
l’appareil
Vous pouvez exporter des images de votre ordinateur vers un « Memory Stick Duo » et les
visualiser sur l’appareil.
Pour plus d’informations, voir le « Manuel de PMB ».
matières
Table des
1 Établissez une connexion USB entre l’appareil et l’ordinateur.
• Si l’assistant de lecture automatique apparaît, fermez-le.
2 Double-cliquez sur (PMB) sur le bureau pour lancer « PMB ».
3 Sélectionnez les images à exporter sur l’écran principal.
4 Cliquez sur dans la partie supérieure de l’écran
t [Memory Card]
(Carte mémoire).
L’écran [Export to Media] (Exporter vers média) apparaît.
5 Sélectionnez le lecteur du média, et cliquez sur [Exporter].
Remarques
• La lecture de certaines images est impossible, selon la taille d’image.
• La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images ayant été traitées sur un ordinateur ou des
images prises avec d’autres appareils n’est pas garantie.
Suppression de la connexion USB
Effectuez les procédures des étapes 1 à 3 ci-dessous avant de :
• Déconnecter le câble USB spécial.
• Retirer un « Memory Stick Duo ».
• Insérer un « Memory Stick Duo » dans l’appareil après la copie d’images depuis la mémoire interne.
• Mettre l’appareil hors tension.
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
1 Double-cliquez sur l’icône de déconnexion sur
la barre des tâches.
2 Cliquez sur (Périphérique de stockage de
masse USB) t [Arrêter].
3 Vérifiez le périphérique dans la fenêtre de
confirmation, puis cliquez sur [OK].
Windows Vista
Windows XP
Icône de déconnexion
77
FR
Page 78
Destinations de stockage des fichiers d’image et
noms de fichier
matières
Table des
Les fichiers d’image enregistrés avec l’appareil sont
groupés dans des dossiers sur un « Memory Stick Duo »
ou dans la mémoire interne.
ADossier contenant des données d’images enregistrées
avec un appareil sans fonction de création de dossier.
BDossier contenant des données d’image enregistrées
avec l’appareil.
Remarques
• Vous ne pouvez pas enregistrer d’images dans le dossier « 100MSDCF ». Les images dans ces dossiers
ne peuvent être que visualisées.
• Vous ne pouvez pas enregistrer/visualiser des images dans le dossier « MISC ».
• La structure du nom des fichiers d’image est la suivante :
– Fichiers d’image fixe : DSC0ssss.JPG
– Fichiers de film : MOV0ssss.AVI
– Fichiers d’image index enregistrés avec les films : MOV0ssss.THM
ssss est un nombre de 0001 à 9999. La partie numérique du nom de fichier d’un film enregistré en
Mode film est la même que celle du fichier d’image planche index correspondant.
Exemple : visualisation des dossiers
sous Windows Vista
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
78
FR
Page 79
Utilisation de votre ordinateur
Macintosh
Vous pouvez copier des images sur votre ordinateur Macintosh. « PMB » n’est pas compatible
avec les ordinateurs Macintosh.
Environnement matériel et logiciel recommandé
Environnement recommandé pour la copie d’images
Système d’exploitation (préinstallé) : Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X (v10.1 à v10.5)
Prise USB : Fournie en standard
matières
d’opérations
Table des
Recherche
Remarques
• Les opérations ne sont pas garanties pour tous les environnements matériels et logiciels recommandés
mentionnés ci-dessus.
• Si vous raccordez simultanément deux périphériques USB ou plus à un seul ordinateur, il se peut que
certains périphériques, y compris l’appareil, ne fonctionnent pas, selon les types de périphériques USB
que vous utilisez.
• Les opérations ne sont pas garanties si vous utilisez un concentrateur USB.
• La connexion de l’appareil à l’aide d’une interface USB compatible avec Hi-Speed USB (conforme à
USB 2.0) permet un transfert avancé (transfert à haute vitesse) car l’appareil est compatible avec HiSpeed USB (conforme à USB 2.0).
• Deux modes sont disponibles pour une connexion USB lors d’un raccordement à un ordinateur, les
modes [Mass Storage] (réglage par défaut) et [PictBridge]. Cette section décrit le mode [Mass Storage]
comme exemple. Pour plus d’informations sur [PictBridge], voir page 57.
• Lorsque votre ordinateur quitte le mode de veille ou de veille prolongée, il se peut que la communication
entre l’appareil et l’ordinateur ne soit pas rétablie en même temps.
Des informations supplémentaires sur ce produit et les réponses à des questions
fréquemment posées sont disponibles sur le site Web du support utilisateur Sony.
http://www.sony.net/
MENU/Réglages
Recherche
Index
79
FR
Page 80
Importation et visualisation d’images sur un
ordinateur
Lors de l’importation d’images depuis la mémoire interne, l’étape 1 est inutile.
1 Insérez un « Memory Stick Duo » contenant des images dans l’appareil.
matières
Table des
2 Insérez la batterie suffisamment chargée dans l’appareil ou raccordez
l’appareil à une prise murale avec un adaptateur secteur (vendu
séparément).
3 Mettez l’appareil et l’ordinateur Macintosh sous tension.
4 Raccordez l’appareil à l’ordinateur.
2 Vers la borne
(USB)·A/V OUT
1Vers une prise USB
Câble USB spécial
5 Double-cliquez sur l’icône nouvellement reconnue t [DCIM] t le
dossier où sont stockées les images que vous souhaitez importer.
6 Faites glisser les fichiers d’image sur l’icône du disque dur.
Les fichiers d’image sont copiés sur le disque dur.
• Pour plus d’informations sur l’emplacement de stockage des images et les noms de fichier, voir
page 78.
7 Double-cliquez sur l’icône du disque dur t sur le fichier d’image souhaité
dans le dossier contenant les fichiers copiés.
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
Suppression de la connexion USB
Faites glisser et déposez l’icône du lecteur ou l’icône du « Memory Stick Duo » sur l’icône
« Trash » (Corbeille) avant d’effectuer les procédures indiquées ci-dessous, ou l’appareil est
déconnecté de l’ordinateur.
• Déconnecter le câble USB spécial.
• Retirer un « Memory Stick Duo ».
• Insérer un « Memory Stick Duo » dans l’appareil.
• Mettre l’appareil hors tension.
80
FR
Page 81
Visualisation de « Utilisation
avancée de Cyber-shot »
Le guide « Utilisation avancée de Cyber-shot » indique d’autres méthodes d’utilisation de
l’appareil et des accessoires en option.
Visualisation sous Windows
Lorsque vous installez le « Guide pratique de Cyber-shot », « Utilisation avancée de Cybershot » est également installé.
1 Double-cliquez sur (Utilisation avancée) sur le bureau.
Pour accéder à « Utilisation avancée » depuis le menu Démarrer, cliquez sur [Démarrer] t
[Tous les programmes] t [Sony Picture Utility] t [Utilisation avancée].
Visualisation sous Macintosh
1 Copiez le dossier [stepupguide] dans le dossier [stepupguide] sur votre
ordinateur.
2 Sélectionnez [stepupguide], [language] puis le dossier [FR] se trouvant
sur le CD-ROM (fourni), et copiez tous les fichiers du dossier [FR] vers le
dossier [img] dans le dossier [stepupguide] que vous avez copié sur votre
ordinateur à l’étape 1. (Écrasez les fichiers dans le dossier [img] avec les
fichiers du dossier [FR].)
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
3 Lorsque la copie est terminée, double-cliquez sur « stepupguide.hqx »
dans le dossier [stepupguide] pour le décomprimer, puis double-cliquez
sur le fichier « stepupguide » généré.
Remarque
• Si un outil de décompression pour fichier HQX n’est pas installé, installez Stuffit Expander.
81
FR
Page 82
Impression des images fixes
Vous pouvez imprimer des images fixes par les méthodes suivantes.
Impression directe à l’aide d’une imprimante
matières
Table des
compatible PictBridge (page 83)
Vous pouvez imprimer des images en connectant directement l’appareil à une
imprimante compatible PictBridge.
Impression directe à l’aide d’une imprimante
compatible « Memory Stick »
Vous pouvez imprimer les images avec une imprimante compatible
«Memory Stick».
Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi accompagnant
l’imprimante.
Impression à l’aide d’un ordinateur
Vous pouvez importer des images vers un ordinateur à l’aide du logiciel
« PMB » fourni et imprimer les images.
Vous pouvez insérer la date sur l’image et l’imprimer. Pour plus
d’informations, voir le « Manuel de PMB ».
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
Impression en magasin (page 85)
Vous pouvez porter un « Memory Stick Duo » contenant des images prises
avec l’appareil dans un magasin de tirage de photos. Vous pouvez ajouter,
à l’avance, une marque (ordre d’impression) sur les images que vous
désirez imprimer.
Remarque
• Lorsque vous imprimez des images prises en mode [16:9], il se peut que les deux bords soient coupés.
82
FR
Page 83
Impression directe des images à
l’aide d’une imprimante
compatible PictBridge
matières
Table des
Même si vous ne disposez pas d’un ordinateur, vous pouvez imprimer des images prises avec
l’appareil en le connectant directement à une imprimante compatible PictBridge.
La technologie « PictBridge » est basée sur la norme CIPA. (CIPA : Camera &
Imaging Products Association)
Remarque
• Il n’est pas possible d’imprimer des films.
Préparation de l’appareil
Préparez l’appareil pour une connexion USB à l’imprimante au moyen du câble USB spécial.
1 Insérez une batterie suffisamment chargée dans l’appareil.
2 Connectez l’appareil à l’imprimante.
2 Vers la borne
3 Mettez l’appareil et l’imprimante sous tension.
Lorsque la connexion est établie, l’indicateur apparaît sur
l’écran.
Si l’indicateur clignote sur l’écran de l’appareil (notification
d’erreur), vérifiez l’imprimante raccordée.
(USB)·A/V OUT
1 Vers la prise USB
Câble USB spécial
Indicateur
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
Remarque
• Si la connexion à l’imprimante a été impossible, assurez-vous de placer [Connexion USB] dans
[Paramètres princip.] sur [PictBridge].
83
FR
Page 84
Impression
1 MENU t (Imprim.) t le mode souhaité tz de la touche de
commande
Cette imgImprime l’image actuellement affichée en mode d’image unique.
Plusieurs imagesPermet de sélectionner et d’imprimer plusieurs images.
Effectuez les opérations suivantes après l’étape 1.1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z
Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’images à
imprimer.
2MENU t [OK] tz
.
matières
d’opérations
Table des
Recherche
2 Le paramètre désiré t [OK] tz
QuantitéSélectionnez le nombre de copies de l’image spécifiée à imprimer.
• Il se peut que le nombre spécifié d’images ne tienne pas sur une seule
feuille s’il est trop élevé.
M en PPermet de sélectionner le nombre d’images que vous désirez
imprimer côte à côte sur une feuille.
Taille ImgPermet de sélectionner la taille de la feuille d’impression.
DatePermet de sélectionner [Date] ou [Jour&Heure] pour horodater les
images.
• Lorsque vous choisissez [Date], la date sera insérée dans l’ordre que
vous sélectionnez avec [Réglages horloge] de l’appareil. Cette fonction
n’est pas disponible sur toutes les imprimantes.
Remarque
• Ne débranchez pas le câble USB spécial pendant que l’indicateur (Connexion PictBridge) est
affiché sur l’écran.
MENU/Réglages
Recherche
Index
84
FR
Page 85
Impression en magasin
Vous pouvez porter un « Memory Stick Duo » contenant des images prises avec l’appareil dans
un magasin de tirage de photos. Tant que le magasin prend en charge des services de tirage de
photos conformes à la norme DPOF, vous pouvez ajouter à l’avance une marque (ordre
d’impression) sur des images dans le menu de visualisation.
matières
Table des
Remarques
• Vous ne pouvez pas faire tirer des images de la mémoire interne dans un magasin de photo directement
depuis l’appareil.
Copiez les images sur un « Memory Stick Duo », puis portez le « Memory Stick Duo » dans le magasin
de photo (page 66).
• Demandez au magasin de photo quels sont les types de « Memory Stick Duo » acceptés.
• Si un « Memory Stick Duo » n’est pas accepté par votre magasin de tirage photo, copiez les images que
vous désirez faire imprimer sur un autre support comme un CD-R avant de les donner au magasin.
• L’adaptateur « Memory Stick Duo » (vendu séparément) peut être nécessaire. Consultez votre magasin
de tirage de photos.
• Avant de porter des données d’image dans un magasin, copiez-les toujours sur un disque (copie de
sauvegarde).
• Vous ne pouvez pas spécifier le nombre de tirages.
• Pour l’horodatage des images, consultez le magasin de photo.
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
85
FR
Page 86
Dépannage
En cas de problème avec l’appareil, essayez les solutions suivantes.
1 Vérifiez les options des pages 87 à 94.
matières
Table des
2 Retirez la batterie, attendez environ une minute, ré-insérez-
la, puis mettez l’appareil sous tension.
3 Réinitialisez les paramètres (page 59).
4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-
vente Sony agréé.
Lors de la réparation d’un appareil comportant une mémoire interne, il se peut que les données
dans l’appareil soient contrôlées, le minimum nécessaire, pour vérifier et remédier aux
symptômes de dysfonctionnement. Sony ne copiera ni ne sauvegardera aucune de ces données.
Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions
fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client.
http://www.sony.net/
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
Cliquez sur l’un des éléments suivants pour accéder à la page indiquant le symptôme et la cause
du problème ou le remède approprié.
• Insérez correctement la batterie en poussant le levier d’éjection de batterie.
Impossible de mettre l’appareil sous tension.
• Après avoir inséré la batterie dans l’appareil, la mise sous tension de l’appareil peut prendre quelques
instants.
• Insérez correctement la batterie.
• La batterie est déchargée. Insérez une batterie chargée.
• La batterie est usée (page 101). Remplacez-la par une neuve.
• Utilisez une batterie recommandée.
L’appareil est brusquement mis hors tension.
• Selon la température de l’appareil et de la batterie, il se peut que l’alimentation se coupe
automatiquement afin de protéger l’appareil. Dans ce cas, un message s’affiche sur l’écran LCD avant
que l’alimentation se coupe.
• Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant trois minutes environ alors qu’il est sous tension, il s’éteint
automatiquement pour économiser la batterie. Rallumez l’appareil.
• La batterie est usée (page 101). Remplacez-la par une neuve.
L’indicateur de charge restante de la batterie est incorrect.
• La charge de la batterie diminuera rapidement et la charge restante réelle de la batterie sera inférieure
à l’indicateur dans les cas suivants :
– Lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit extrêmement chaud ou froid.
– Lorsque vous utilisez fréquemment le flash et le zoom.
– Lorsque vous mettez l’appareil sous et hors tension de manière répétée.
– Lorsque vous augmentez la luminosité de l’écran à l’aide des réglages DISP (affichage sur écran).
• La batterie est déchargée. Insérez une batterie chargée.
• La batterie est usée (page 101). Remplacez-la par une neuve.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
Impossible de charger la batterie.
• Vous ne pouvez pas charger la batterie à l’aide d’un adaptateur secteur (vendu séparément). Utilisez
le chargeur de batterie pour charger la batterie.
Le témoin CHARGE clignote pendant la charge de la batterie.
• Retirez la batterie et réinsérez-la, en vérifiant qu’elle est correctement installée.
• Il se peut que la température soit inappropriée à la charge. Essayez à nouveau de charger la batterie
lorsque la plage de température de charge est correcte (10 °C à 30 °C (50 °F à 86 °F)).
• Reportez-vous à la page 102 pour plus d’informations.
87
FR
Page 88
Prise de vue d’images fixes/films
Impossible d’enregistrer des images.
• Vérifiez l’espace disponible de la mémoire interne ou du « Memory Stick Duo ». S’il est plein,
effectuez l’une des opérations suivantes :
– Supprimez des images inutiles (page 30).
– Changez le « Memory Stick Duo ».
• La prise de vue n’est pas possible pendant la charge du flash.
• Lors de la prise de vue d’une image fixe, placez le commutateur de mode sur (Image fixe).
• Placez le commutateur de mode sur (Film) lors de la prise de vue de films.
La fonction de détection de sourire est inopérante.
• Aucune image n’est prise si un visage souriant n’est pas détecté.
matières
d’opérations
Table des
Recherche
Le sujet n’est pas visible sur l’écran.
• L’appareil est réglé en mode de lecture. Placez le commutateur de mode sur (Image fixe) ou
(Film).
Le mode anti-flou ne fonctionne pas.
• Le mode anti-flou ne fonctionne pas lorsque apparaît sur l’affichage.
• Il est possible que le mode anti-flou ne fonctionne pas correctement lors de la prise de vue de scènes
nocturnes.
• Prenez la vue après avoir enfoncé le déclencheur à mi-course ; ne l’enfoncez pas complètement d’un
seul coup.
L’image n’est pas nette.
• Le sujet est trop proche. Lors de la prise de vue, assurez-vous de positionner l’objectif plus loin du
sujet que la distance de prise de vue minimum (environ 5 cm (2 po) (W)/40 cm (1 pi 3 3/4 po) (T) de
l’objectif).
• Le mode (Crépuscule) ou (Paysage) est sélectionné en mode Sélection scène lors de la prise de
vue d’images fixes.
• Le mode Semi manuel est sélectionné. Sélectionnez le mode de mise au point automatique (page 40).
Le zoom ne fonctionne pas.
• Selon la taille d’image, vous ne pouvez pas utiliser le zoom intelligent (page 61).
• Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique lorsque :
– Vous enregistrez des films.
– La Détection de sourire est active.
MENU/Réglages
Recherche
Index
Le flash ne fonctionne pas.
• Vous ne pouvez pas utiliser le flash lorsque :
– [Mode ENR] est réglé sur [Rafale] (page 35).
– Le mode (Sensibil élevée) ou (Crépuscule) est sélectionné en mode Sélection scène.
– Vous enregistrez des films.
• Réglez le flash sur (Flash activé) (page 26) lorsque le mode Sélection scène se trouve sur
(Paysage), (Plage) ou (Neige).
88
FR
Page 89
Des points blancs circulaires flous apparaissent sur les images prises avec le
flash.
• Des particules (poussière, pollen, etc.) dans l’air ont reflété la lumière du flash et apparaissent sur
l’image. Ceci n’est pas un dysfonctionnement.
La fonction de prise de vue en gros plan (Macro) est inopérante.
• Le mode (Paysage) ou (Crépuscule) est sélectionné en mode Sélection scène.
Impossible de désactiver la prise de vue macro.
• Il n’y a pas de fonction pour désactiver volontairement la prise de vue macro. En mode [Auto], la
prise de vue en téléobjectif est possible même en condition de prise de vue macro.
La date et l’heure ne sont pas affichées sur l’écran LCD.
• La date et l’heure ne s’affichent pas pendant la prise de vue. Elles ne s’affichent que pendant la
lecture.
Impossible d’horodater les images.
• Cet appareil n’est pas doté d’une fonction d’horodatage des images. Vous pouvez imprimer ou
enregistrer des images avec la date au moyen de « PMB » (page 74).
Le nombre F et la vitesse d’obturation clignotent lorsque vous enfoncez le
déclencheur à mi-course et que vous le maintenez sur cette position.
• L’exposition est incorrecte. Corrigez l’exposition (page 36).
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
L’écran LCD est trop sombre ou trop clair.
• Ajustez la luminosité du rétroéclairage (page 14).
L’image est trop sombre.
• Vous prenez un sujet éclairé par derrière. Sélectionnez le mode de mesure (page 42) ou réglez
l’exposition (page 36).
L’image est trop lumineuse.
• Réglez l’exposition (page 36).
Les couleurs d’image ne sont pas correctes.
• Placez [Mode couleur] sur [Normal] (page 47).
• Réglez la balance des blancs (page 38).
Des raies verticales blanches, noires, rouges, violettes ou autres apparaissent,
ou tout l’écran de l’image devient rougeâtre lorsque vous prenez un sujet très
lumineux.
• Le phénomène de maculage se produit. Ce phénomène n’est pas une anomalie.
Il y a du bruit sur l’image lorsque vous regardez l’écran dans un endroit sombre.
• L’appareil tente d’améliorer la visibilité de l’écran en augmentant temporairement la luminosité de
l’image dans des conditions de faible éclairage. Ceci est sans effet sur l’image enregistrée.
89
FR
Page 90
Les yeux du sujet sont rouges.
• Réglez [Attén yeux roug] sur [Auto] ou [Act] (page 46).
• Lorsque vous utilisez le flash, prenez le sujet depuis une distance inférieure à la portée du flash.
• Éclairez la pièce avant de prendre le sujet.
• Retouchez l’image à l’aide de [Retoucher] t [Correction des yeux rouges] dans le menu de
visualisation (page 50) ou rectifiez-la à l’aide de « PMB ».
matières
Table des
Des points apparaissent et restent sur l’écran.
• Ceci n’est pas un dysfonctionnement. Ces points ne sont pas enregistrés.
Impossible d’effectuer une prise de vue en rafale.
• La mémoire interne ou le « Memory Stick Duo » est plein. Supprimez des images inutiles (page 30).
• Le niveau de la batterie est faible. Insérez une batterie chargée.
La même image est prise plusieurs fois.
• [Mode ENR] est réglé sur [Rafale] (page 35).
Visualisation d’images
Impossible de lire des images.
• Placez le commutateur de mode sur (Lecture).
• Le nom de dossier/fichier a été changé sur l’ordinateur.
• La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images ayant été traitées sur un ordinateur ou
des images prises avec d’autres appareils n’est pas garantie.
• L’appareil est en mode USB. Supprimez la connexion USB (page 77).
La date et l’heure ne s’affichent pas.
• L’affichage sur écran est réglé pour afficher seulement des images. Appuyez sur DISP (affichage sur
écran) pour afficher les informations (page 14).
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
L’image est grossière au début de la lecture.
• Cela peut se produire du fait du traitement de l’image. Ceci n’est pas un dysfonctionnement.
L’image n’apparaît pas sur le téléviseur.
• Vérifiez [Sortie Vidéo] pour déterminer si le signal de sortie vidéo de l’appareil est réglé sur le
système couleur de votre téléviseur (page 58).
• Vérifiez si la connexion est correcte (page 69).
• Si le câble USB spécial est branché à un autre périphérique, débranchez-le (page 77).
Suppression
Impossible de supprimer une image.
• Annulez la protection (page 52).
90
FR
Page 91
Ordinateurs
Vous ne savez pas si le SE de l’ordinateur est compatible avec l’appareil.
• Vérifiez « Environnement matériel et logiciel recommandé » à la page 72 pour Windows et à la
page 79 pour Macintosh.
Un « Memory Stick PRO Duo » n’est pas reconnu par un ordinateur équipé d’une
fente « Memory Stick ».
• Vérifiez que l’ordinateur et le lecteur/enregistreur « Memory Stick » prennent en charge un
« Memory Stick PRO Duo ». Les utilisateurs d’ordinateurs et de lecteurs/enregistreurs de « Memory
Stick » de fabricants autres que Sony doivent contacter ces fabricants.
• Si le « Memory Stick PRO Duo » n’est pas pris en charge, raccordez l’appareil à l’ordinateur
(pages 75 et 80). L’ordinateur reconnaît le « Memory Stick PRO Duo ».
matières
d’opérations
Table des
Recherche
Votre ordinateur ne reconnaît pas l’appareil.
• Lorsque le niveau de la batterie est faible, insérez une batterie chargée ou utilisez un adaptateur
secteur (vendu séparément).
• Placez [Connexion USB] sur [Mass Storage] (page 57).
• Utilisez le câble USB spécial (fourni).
• Débranchez le câble USB spécial de l’ordinateur et de l’appareil, et rebranchez-le fermement.
• Déconnectez tous les périphériques autres que l’appareil, le clavier et la souris des connecteurs USB
de l’ordinateur.
• Raccordez l’appareil directement à l’ordinateur sans passer par un concentrateur USB ou un autre
périphérique.
Impossible d’importer des images.
• Raccordez correctement l’appareil à l’ordinateur par une connexion USB (page 75).
• Lorsque vous prenez des images avec un « Memory Stick Duo » formaté sur un ordinateur, il se peut
que vous ne puissiez pas importer les images vers un ordinateur. Effectuez la prise de vue en utilisant
un « Memory Stick Duo » formaté par l’appareil (page 63).
Après l’établissement de la connexion USB, « PMB » ne démarre pas
automatiquement.
• Établissez la connexion USB une fois que l’ordinateur est allumé.
Impossible de visualiser des images sur l’ordinateur.
• Si vous utilisez « PMB », reportez-vous à « Manuel de PMB » (page 74).
• Consultez le fabricant de l’ordinateur ou du logiciel.
MENU/Réglages
Recherche
Index
L’image et le son sont interrompus par des bruits parasites lorsque vous
visualisez un film sur un ordinateur.
• Le film est lu directement depuis la mémoire interne ou le « Memory Stick Duo ». Importez le film
sur le disque dur de votre ordinateur, puis visualisez le film depuis le disque dur (page 75).
Impossible d’imprimer une image.
• Consultez le mode d’emploi de l’imprimante.
91
FR
Page 92
Après avoir été exportées vers un ordinateur, les images ne peuvent pas être
visualisées sur l’appareil.
• Exportez-les vers un dossier reconnu par l’appareil, tel que « 101MSDCF » (page 78).
« Memory Stick Duo »
Impossible d’insérer un « Memory Stick Duo ».
• Insérez le « Memory Stick Duo » dans le sens correct.
Vous avez formaté un « Memory Stick Duo » par erreur.
• Toutes les données du « Memory Stick Duo » sont effacées par le formatage. Vous ne pouvez pas les
restaurer.
matières
d’opérations
Table des
Recherche
Mémoire interne
Impossible de lire ou d’enregistrer des images en utilisant la mémoire interne.
• Il y a un « Memory Stick Duo » dans l’appareil. Retirez-le.
Impossible de copier les données de la mémoire interne sur un « Memory Stick
Duo ».
• Le « Memory Stick Duo » est plein. Copiez sur un « Memory Stick Duo » de capacité suffisante.
Impossible de copier les données d’un « Memory Stick Duo » ou de l’ordinateur
dans la mémoire interne.
• Cette fonction n’est pas disponible.
Impression
Voir « Imprimante compatible PictBridge » ainsi que les points suivants.
Les images sont imprimées avec les deux bords coupés.
• Selon votre imprimante, il est possible que tous les bords de l’image soient coupés. En particulier
lorsque vous imprimez une image prise avec la taille d’image réglée sur [16:9], l’extrémité latérale de
l’image peut être tronquée.
• Lors d’une impression d’images avec votre imprimante, annulez les réglages de recadrage et
d’impression sans bord. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si
l’imprimante offre ces fonctions.
• Lorsque vous faites imprimer les images en magasin, demandez s’ils peuvent imprimer les images
sans couper les deux bords.
MENU/Réglages
Recherche
Index
Impossible d’imprimer des images avec la date.
• Vous pouvez imprimer des images avec la date à l’aide de « PMB » (page 74).
• L’appareil ne comporte pas de fonction pour superposer des dates sur les images. Toutefois, étant
donné que les images prises avec l’appareil comportent des informations Exif sur la date
d’enregistrement, vous pouvez imprimer des images horodatées si l’imprimante ou le logiciel
reconnaît les informations Exif. Pour la compatibilité avec les informations Exif, consultez le
fabricant de l’imprimante ou du logiciel.
• Si vous utilisez un service de tirage photos, demandez un horodatage sur les images.
92
FR
Page 93
Imprimante compatible PictBridge
Impossible d’établir une connexion.
• Vous ne pouvez pas connecter directement l’appareil à une imprimante qui n’est pas compatible avec
la norme PictBridge. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si
l’imprimante est compatible PictBridge.
• Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et peut être connectée à l’appareil.
• Placez [Connexion USB] sur [PictBridge] (page 57).
• Débranchez et rebranchez le câble USB spécial. Si un message d’erreur s’affiche sur l’imprimante,
consultez le mode d’emploi de l’imprimante.
Impossible d’imprimer les images.
• Vérifiez que l’appareil et l’imprimante sont correctement connectés à l’aide du câble USB spécial.
• Mettez l’imprimante sous tension. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec
l’imprimante.
• Si vous sélectionnez [Sortie] pendant l’impression, il se peut que les images ne puissent pas être
imprimées. Débranchez et rebranchez le câble USB spécial. Si vous ne pouvez toujours pas imprimer
vos images, débranchez le câble USB spécial, mettez l’imprimante hors tension puis sous tension,
puis rebranchez le câble USB spécial.
• Les films ne peuvent pas être imprimés.
• Il se peut que vous ne puissiez pas imprimer des images prises avec un autre appareil ou des images
modifiées avec un ordinateur.
L’impression est annulée.
• Confirmez que vous avez débranché le câble USB spécial avant que la marque (Connexion
PictBridge) disparaisse.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
Impossible d’horodater ou d’imprimer des images en mode planche index.
• L’imprimante n’offre pas ces fonctions. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour
savoir si l’imprimante offre ces fonctions.
• Avec certaines imprimantes, l’horodatage n’est pas possible en mode planche index. Consultez le
fabricant de l’imprimante.
« ---- -- -- » est imprimé sur la partie d’horodatage de l’image.
• L’image ne comporte pas de données d’enregistrement et la date ne peut donc pas être insérée. Placez
[Date] sur [Désact], puis réimprimez l’image (page 84).
Impossible de sélectionner la taille d’impression.
• Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si l’imprimante offre la taille
d’impression désirée.
Impossible d’imprimer l’image dans la taille sélectionnée.
• Si vous utilisez un papier de format différent après avoir connecté l’imprimante à l’appareil,
débranchez puis rebranchez le câble USB spécial.
• Le paramétrage de l’impression sur l’appareil diffère de celui sur l’imprimante. Changez le
paramétrage de l’impression sur l’appareil (page 84) ou sur l’imprimante.
Impossible d’utiliser l’appareil après avoir annulé une impression.
• Patientez un instant pour permettre à l’imprimante d’exécuter l’opération d’annulation. Cette
opération peut demander un certain temps selon les imprimantes.
93
FR
Page 94
Divers
L’objectif est embué.
• Une condensation d’humidité s’est produite. Mettez l’appareil hors tension et attendez environ une
heure avant de le réutiliser.
L’appareil se met hors tension avec la partie objectif sortie.
• La batterie est déchargée. Remplacez-la par une batterie chargée, puis remettez l’appareil sous
tension.
• N’essayez pas de forcer l’objectif qui s’est arrêté.
L’appareil chauffe lorsque vous l’utilisez longtemps.
• Ceci n’est pas un dysfonctionnement.
matières
d’opérations
Table des
Recherche
L’écran de réglage de l’horloge apparaît lorsque vous mettez l’appareil sous
tension.
• Réglez de nouveau la date et l’heure (page 67).
• La batterie de secours rechargeable interne est déchargée. Insérez une batterie chargée et laissez
l’appareil pendant 24 heures ou plus hors tension, sans vous en servir.
Vous désirez changer la date ou l’heure.
• Changez les réglages avec MENU t [Réglages] t [Réglages horloge] t [Réglages horloge].
MENU/Réglages
Recherche
Index
94
FR
Page 95
Messages d’avertissement
Si les messages ci-dessous apparaissent, suivez les instructions.
• Le niveau de la batterie est faible. Chargez immédiatement la batterie. Dans certaines conditions
d’utilisation ou avec certains types de batterie, cet indicateur peut clignoter bien que l’autonomie
restante de la batterie soit d’encore 5 à 10 minutes.
N'utilisez qu'une batterie compatible
• La batterie insérée n’est pas une batterie NP-BK1 (fournie).
Erreur système
• Mettez l’appareil hors tension puis sous tension.
Surchauffe de l'appareil
Laissez-le refroidir
• La température de l’appareil a augmenté. L’alimentation peut se couper automatiquement. Laissez
l’appareil dans un endroit frais jusqu’à ce que la température baisse.
Erreur mémoire interne
• Mettez l’appareil hors tension puis sous tension.
Réinsérez le "Memory Stick"
• Insérez le « Memory Stick Duo » correctement.
• Le « Memory Stick Duo » inséré ne peut pas être utilisé dans l’appareil (page 99).
• Le « Memory Stick Duo » est endommagé.
• La partie des bornes du « Memory Stick Duo » est sale.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
Erreur type "Memory Stick"
• Le « Memory Stick Duo » inséré ne peut pas être utilisé dans l’appareil (page 99).
Accès à "Memory Stick" impos
Accès refusé
• Vous utilisez un « Memory Stick Duo » avec contrôle d’accès.
Erreur de formatage de la mémoire interne
Erreur de formatage du "Memory Stick"
• Reformatez le support d’enregistrement (page 63).
"Memory Stick" verrouillé
• Vous utilisez un « Memory Stick Duo » avec taquet de protection en écriture et ce taquet se trouve sur
la position LOCK. Placez le taquet en position d’enregistrement.
Pas d'espace mémoire sur "Memory Stick"
Pas d’espace libre dans la mémoire interne
• Supprimez des images ou fichiers inutiles (page 30).
95
FR
Page 96
Mémoire en lecture seule
• L’appareil ne peut pas enregistrer ou supprimer des images sur ce « Memory Stick Duo ».
Pas d'image
• Aucune image pouvant être visualisée n’a été enregistrée dans la mémoire interne.
• Aucune image pouvant être visualisée n’a été enregistrée dans ce dossier du « Memory Stick Duo ».
matières
Table des
Erreur de dossier
• Un dossier avec le même numéro de trois premiers chiffres existe déjà sur le « Memory Stick Duo »
(123MSDCF et 123ABCDE par exemple). Sélectionnez un autre dossier ou créez un nouveau dossier
(pages 64, 65).
Imposs créer nouv doss
• Un dossier avec un nom commençant par « 999 » existe déjà sur le « Memory Stick Duo ». Dans ce
cas, vous ne pouvez plus créer de dossiers.
Erreur de fichier
• Une erreur s’est produite pendant la lecture de l’image.
La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images ayant été traitées sur un ordinateur ou
des images prises avec d’autres appareils n’est pas garantie.
Dossier lecture seule
• Vous avez sélectionné un dossier qui ne peut pas être spécifié comme dossier d’enregistrement sur
l’appareil. Sélectionnez un autre dossier (page 65).
Protection de fichier
• Désactivez la protection (page 52).
Dépassement taille imag
• Vous lisez une image ayant une taille qui ne peut pas être visualisée sur l’appareil.
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
Impossible de détecter le visage à retoucher
• Il se peut que vous ne puissiez pas retoucher l’image en raison de ses caractéristiques.
(Indicateur d’avertissement de vibrations)
• Un « bougé » de l’appareil peut se produire car l’éclairage est insuffisant. Utilisez le flash, placez la
fonction anti-flou sur [Auto], ou montez l’appareil sur un trépied pour le stabiliser.
Éteignez, puis rallumez
• Dysfonctionnement de l’objectif.
Nb max. d'images sélectionné
• Il est possible de sélectionner jusqu’à 100 fichiers en utilisant [Plusieurs images].
• Il est possible de sélectionner jusqu’à 999 fichiers en utilisant [Tout le dossier].
• Vous pouvez ajouter des marques (ordre d’impression) à jusqu’à 999 fichiers. Annulez la
sélection.
96
FR
Page 97
Batterie insuffisante
• Lors de la copie d’une image enregistrée dans la mémoire interne vers un « Memory Stick Duo »,
utilisez une batterie complètement chargée.
Imprimante occupée
Erreur papier
Pas de papier
Erreur encre
Encre basse
Encre épuisée
• Vérifiez l’imprimante.
Erreur imprimante
• Vérifiez l’imprimante.
• Vérifiez si l’image à imprimer n’est pas endommagée.
• La transmission des données vers l’imprimante n’est peut-être pas encore terminée. Ne débranchez
pas le câble USB spécial.
Traitement en cours…
• L’imprimante exécute l’opération d’annulation de la tâche d’impression actuelle. Vous ne pouvez pas
imprimer tant que cette opération n’est pas terminée. Cette opération peut être longue sur certaines
imprimantes.
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
Opération impossible à effectuer pour fichiers films
• Vous avez sélectionné une fonction qui n’est pas disponible pour les films.
Opération impossible à effectuer dans fichiers non pris en charge
• Il n’est pas possible d’effectuer le traitement et autres fonctions d’édition de l’appareil sur des fichiers
d’image ayant été traités au moyen d’un ordinateur ou des images ayant été enregistrées avec d’autres
appareils.
Opération impossible pendant connexion PictBridge
• Certaines fonctions sont limitées pendant que l’appareil est connecté à une imprimante compatible
PictBridge.
97
FR
Page 98
Utilisation de l’appareil à
l’étranger — Sources
d’alimentation
matières
Table des
Vous pouvez utiliser l’appareil, le chargeur de batterie (fourni) et l’adaptateur secteur AC-LS5K
(vendu séparément) dans tout pays ou région où l’alimentation en courant est de 100 V à 240 V
CA, 50 Hz/60 Hz.
Remarque
• N’utilisez pas un transformateur électronique (convertisseur de tension de voyage) car ceci pourrait
provoquer un dysfonctionnement.
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
98
FR
Page 99
« Memory Stick Duo »
Un « Memory Stick Duo » est un support d’enregistrement à circuit intégré portable et compact.
Les types de « Memory Stick Duo » pouvant être utilisés avec l’appareil sont indiqués dans le
tableau ci-dessous. Toutefois, un bon fonctionnement ne peut pas être garanti pour toutes les
fonctions du « Memory Stick Duo ».
Type de « Memory Stick »Enregistrement/lecture
Memory Stick Duo (sans MagicGate)a
Memory Stick Duo (avec MagicGate)a
MagicGate Memory Stick Duoa
Memory Stick PRO Duoa
Memory Stick PRO-HG Duoa
*1
Le transfert de données à haute vitesse par une interface parallèle n’est pas pris en charge.
*2
Les «Memory Stick Duo», «MagicGate Memory Stick Duo» et «Memory Stick PRO Duo» sont dotés
des fonctions MagicGate. MagicGate est une technologie de protection des droits d’auteur utilisant un
cryptage. Il n’est pas possible d’effectuer un enregistrement/lecture de données qui nécessite des
fonctions MagicGate avec l’appareil.
*3
Cet appareil ne prend pas en charge le transfert de données parallèles 8 bits. Il effectue le même transfert
de données parallèles 4 bits que le « Memory Stick PRO Duo ».
Remarques
• Cet appareil est compatible avec un « Memory Stick Micro » (« M2 »). « M2 » est une abréviation de
« Memory Stick Micro ».
• Il n’est pas garanti qu’un « Memory Stick Duo » formaté avec un ordinateur fonctionne avec l’appareil.
• Les vitesses de lecture/écriture dépendent de la combinaison de « Memory Stick Duo » et de matériel
utilisée.
• Ne retirez pas le « Memory Stick Duo » pendant la lecture ou l’écriture des données.
• Les données peuvent être endommagées dans les cas suivants :
– si vous retirez le « Memory Stick Duo » ou mettez l’appareil hors tension pendant une opération de
lecture ou d’écriture
– si vous utilisez le « Memory Stick Duo » dans des endroits soumis à de l’électricité statique ou à des
bruits parasites
• Nous vous recommandons d’effectuer une copie de sauvegarde de vos données importantes.
• N’exercez pas une trop forte pression lorsque vous écrivez dans la zone mémo.
• Ne posez pas d’étiquette sur le « Memory Stick Duo » lui-même ou sur un adaptateur « Memory Stick
Duo ».
• Mettez le « Memory Stick Duo » dans le boîtier fourni pour le transporter ou le ranger.
• Ne touchez pas la partie des bornes du « Memory Stick Duo » avec les doigts ou un objet métallique.
• Ne soumettez pas le « Memory Stick Duo » à des chocs, ne le pliez pas et ne le laissez pas tomber.
• Ne démontez pas et ne modifiez pas le « Memory Stick Duo ».
• N’exposez pas le « Memory Stick Duo » à l’eau.
• Ne laissez pas le « Memory Stick Duo » à la portée de jeunes enfants. Il risquerait d’être avalé
accidentellement.
• N’insérez rien d’autre qu’un « Memory Stick Duo » dans la fente « Memory Stick Duo ». Cela
provoquerait un dysfonctionnement.
• N’utilisez pas ou ne rangez pas le « Memory Stick Duo » dans les conditions suivantes :
– endroits très chauds tels que l’intérieur d’un véhicule garé en plein soleil
– endroits exposés aux rayons directs du soleil
– endroits humides ou avec des substances corrosives
*1
*2
*1*2
*2
*2*3
Table des
matières
d’opérations
Recherche
MENU/Réglages
Recherche
Index
Suite r
99
FR
Page 100
Remarques sur l’utilisation de l’adaptateur « Memory Stick
Duo » (vendu séparément)
• Pour utiliser un « Memory Stick Duo » avec un périphérique compatible « Memory Stick », insérez-le
dans un adaptateur « Memory Stick Duo ». Si vous insérez un « Memory Stick Duo » sans adaptateur
« Memory Stick Duo » dans un périphérique compatible « Memory Stick », vous risquez de ne pas
pouvoir le retirer.
• Lorsque vous insérez un « Memory Stick Duo » dans un adaptateur « Memory Stick Duo », assurez-vous
que le « Memory Stick Duo » est tourné dans le sens correct et enfoncez-le complètement. Une insertion
incorrecte pourrait provoquer un dysfonctionnement.
• Lorsque vous utilisez un « Memory Stick Duo » inséré dans un adaptateur « Memory Stick Duo » avec
un appareil compatible « Memory Stick », assurez-vous qu’il est tourné dans le sens correct. Notez qu’un
usage incorrect peut endommager le matériel.
• N’insérez pas un adaptateur « Memory Stick Duo » sans « Memory Stick » dans un périphérique
compatible « Memory Stick Duo ». Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
matières
d’opérations
Table des
Recherche
Remarques sur l’utilisation d’un « Memory Stick PRO Duo »
(vendu séparément)
Le bon fonctionnement d’un « Memory Stick PRO Duo » ayant une capacité de jusqu’à 16 Go
avec cet appareil a été confirmé.
Remarques sur l’utilisation d’un « Memory Stick Micro »
(vendu séparément)
• Pour utiliser un « Memory Stick Micro » avec l’appareil, assurez-vous d’insérer le « Memory Stick
Micro » dans un adaptateur « M2 » de même taille que la taille Duo. Si vous insérez un « Memory Stick
Micro » dans l’appareil sans adaptateur « M2 » de même taille que celle de Duo, il se peut que vous ne
puissiez pas le retirer de l’appareil.
• Ne laissez pas le « Memory Stick Micro » à la portée de jeunes enfants. Il risquerait d’être avalé
accidentellement.
MENU/Réglages
Recherche
Index
100
FR
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.