Sony DSC-W180, DSC-W190 User Manual [no]

4-143-379-32(1)
Digitalt stillkamera Digitalt stillbilledkamera
DSC-W180/W190
© 2009 Sony Corporation
Bruksanvisning
···························································
Betjeningsvejledning
NO
DK

Norsk

Forsiktig
ADVARSEL!
For å redusere brannfaren og faren for å få elektrisk støt, må du ikke utsette denne enheten for regn eller fuktighet.
VIKTIGE SIKKERHETS­INSTRUKSER
-TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE
FARE FOR Å REDUSERE FAREN FOR BRANN ELLER ELEKTRISK STØT, MÅ DU FØLGE DISSE INSTRUKSENE NØYE
Hvis formen på pluggen ikke passer til strømuttaket, må du bruke en pluggadapter som er riktig dimensjonert for strømuttaket.
[ Batteri
Hvis batteriet feilbehandles, kan det sprekke, forårsake brann eller til og med kjemiske brannskader. Ivareta følgende forholdsregler:
• Ikke demonter det.
• Ikke knus batteriet, og ikke utsett det for slag eller støt, som f.eks. hammerslag, at det faller ned eller at noen tramper på det.
• Ikke kortslutt batterikontaktene og ikke la metallgjenstander berøre dem.
• Ikke utsett batteriet for høye temperaturer over 60 °C, som f.eks. direkte sollys eller i en bil som er parkert i solen.
• Ikke sett fyr på batteriet eller kast det på bålet.
• Ikke håndter ødelagte eller lekkende litiumion­batterier.
• Batteriet må kun lades med en ekte Sony­batterilader eller en enhet som kan lade batteriet.
• Oppbevar batteriet utilgjengelig for små barn.
• Hold batteriet tørt.
• Bytt det ut kun med samme eller tilsvarende type anbefalt av Sony.
• Kasser brukte batterier omgående, som beskrevet i instruksene.
[ Batterilader
Selv om ladelampen (CHARGE) ikke lyser, er ikke batteriladeren koblet fra strømmen så lenge den er tilkoblet stikkontakten. Hvis det skulle oppstå problemer under bruk av batteriladeren, må du omgående bryte strømmen ved å trekke støpselet ut av stikkontakten.
NO
2
For kunder i Europa
[ Merknad for kunder i land som
benytter EU direktiver
Produsenten av dette produktet er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108­0075 Japan. Den autoriserte representanten for EMC og produktsikkerhet er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For all service eller garantisaker vennligs henvis til adressen som er oppgitt i de separate service eller garantidokumentene.
Dette produktet er testet og funnet å være kompatibelt med grenseverdiene i EMC-direktivet for bruk av tilkoblingskabler som er kortere enn 3 meter.
[ NB!
De elektromagnetiske feltene ved spesifikke frekvenser kan påvirke bilde og lyd i denne enheten.
[ Merk
Hvis statisk elektrisitet eller elektromagnetisme forårsaker brudd på dataoverføringen, må du starte programmet om igjen eller koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen (USB e.l.).
[ Avhenting av gamle elektriske og
elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem)
Dette symbolet på produktet eller innpakningen indikerer at dette produktet ikke må håndteres som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres inn til spesielt innsamlingspunkt for gjenvinning av det elektriske og elektroniske utstyret. Ved å sørge for at dette produktet avhentes på korrekt måte, vil du hjelpe til med å forhindre potensielle negative påvirkninger på miljøet og helse, som ellers kan være resultatet av feilaktig avfallshåndtering av dette produktet. Gjenvinning av disse materialene vil hjelpe til med å ta vare på våre naturressurser. For mer informasjon om gjenvinning av dette produktet, kan du kontakte lokale myndigheter.
NO
NO
3
Avfallsinstruksjon vedrørende oppbrukte batterier (gjelder i EU og andre europeiske land med separate resirkuleringsrutiner)
Dette symbolet på batteriet eller på forpakningen betyr at batteriet ikke skal behandles som vanlig husholdningsavfall.
På visse batterier kan dette symbolet brukes i kombinasjon med et kjemisk symbol. Symbolet for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb) er lagt til dersom batteriet inneholder mer enn 0,0005% kvikksølv eller 0,004% bly.
Ved å sørge for at disse batteriene blir kastet riktig vil du bidra til å beskytte miljøet og menneskers helse fra potensielt negative konsekvenser som ellers kunne ha blitt forårsaket av ukorrekt avfallsmetode. Resirkulering av materialene vil bidra til å bevare naturlige ressurser.
Hva gjelder produkter som av sikkerhets-, ytelses­eller dataintegritetsgrunner krever permanent tilkobling til et inkorporert batteri, bør dette batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell.
For å forsikre at batteriet blir behandlet korrekt skal det leveres til en resirkuleringsstasjon for elektriske produkter når det er oppbrukt.
Hva gjelder alle andre batterier, vennligst se informasjonen om hvordan man fjerner batteriet på riktig måte. Lever batteriet på en resirkuleringsstasjon for oppbrukte batterier.
For mer detaljert informasjon vedrørende korrekt avfallsmetode av dette produktet og av andre batterier, vennligst kontakt ditt kommunekontor, din avfallstjeneste eller forhandleren hvor du kjøpte produktet.
NO
4

Innhold

Om bruk av kameraet ............................................................................... 7
Komme i gang ....................................................................... 8
Kontrollere medfølgende tilbehør.............................................................. 8
Identifisere deler........................................................................................ 9
Lade batteriet .......................................................................................... 10
Sette inn batteriet/en "Memory Stick Duo" (selges separat).................... 12
Stille klokken............................................................................................ 14
Ta/vise bilder ........................................................................16
Ta bilder .................................................................................................. 16
Vise bilder................................................................................................ 17
Bruke opptaksfunksjoner ........................................................18
Gjenkjenne smil og ta bilder automatisk (Smilutløser) ............................ 18
Fokusere på ansiktet til motivet (Ansiktsregistrering).............................. 19
Ta nærbilder (Makro)............................................................................... 20
Bruke selvutløseren................................................................................. 20
Velge en blitsmodus................................................................................ 21
Endre skjermbildet .................................................................................. 21
Velge bildestørrelse som passer til bruken............................................. 22
Bruk en opptaksmodus som passer til scenen (Scenevalg)................... 25
Ta opp film............................................................................................... 26
Bruke visningsfunksjonene ...................................................28
Vise et forstørret bilde (Avspillingszoom)................................................ 28
Søke etter et bilde (Bildeindeks) ............................................................. 29
Vise en serie med stillbilder (Lysbildevisning)........................................ 30
Slette bilder ......................................................................................31
Slette bilder ............................................................................................. 31
Slette alle bilder (Format)........................................................................ 32
NO
5
Koble til andre enheter .............................................................. 33
Vise bilder på en TV-skjerm..................................................................... 33
Skrive ut stillbilder....................................................................................34
Bruke kameraet med en datamaskin.......................................................36
Endre kamerainnstillinger ....................................................... 40
Endre kameralyden.................................................................................. 40
Bruke MENU-elementene ........................................................................41
Bruke (Innst.)-elementene .................................................................43
Annet .................................................................................................... 45
Liste over ikoner som vises på skjermen.................................................45
Lære mer om kameraet ("Brukerhåndbok for Cyber-shot") .....................47
Feilsøking.................................................................................................48
Forholdsregler..........................................................................................50
Spesifikasjoner.........................................................................................51
NO
6
x
Om bruk av kameraet
Internminne og "Memory Stick Duo"-backup
Ikke slå av kameraet eller ta ut batteriet eller "Memory Stick Duo" mens tilgangslampen lyser. Da kan nemlig data i internminnet eller "Memory Stick Duo" bli ødelagt. Pass på å ta en sikkerhetskopi for å ta vare på dataene dine.
Om opptak/avspilling
Før du begynner å gjøre opptak, bør du gjøre
et prøveopptak for å forvisse deg om at kameraet virker som det skal.
Kameraet er verken støvtett, sprutbestandig
eller vanntett. Les "Forholdsregler" (side 50) før du begynner å bruke dette kameraet.
Unngå at kameraet kommer i kontakt med
vann. Hvis det kommer vann inn i kameraet, kan det slutte å virke som det skal. I enkelte tilfeller vil kameraet ikke kunne repareres.
Ikke rett kameraet mot solen eller andre
sterke lyskilder. Det kan få kameraet til å slutte å virke som det skal.
Ikke bruk kameraet i nærheten av kilder til
radioaktivitet eller sterke radiobølger. I så fall vil kameraet kanskje ikke ta opp eller spille av bilder på riktig måte.
Hvis du bruker kameraet på steder med mye
sand eller støv, kan det oppstå feil.
Hvis det skulle oppstå kondens på kameraet,
må denne fjernes før du bruker kameraet (side 50).
Ikke rist eller slå på kameraet. Dette kan
medføre funksjonsfeil, og du vil kanskje ikke kunne ta bilder. I tillegg kan opptaksmediene bli ubrukelige, eller bildedata kan bli ødelagt.
Rengjør blitsoverflaten før bruk. Varmen fra
blitslyset kan misfarge eller brenne fast urenheter på overflaten av blitsen, noe som vil gi dårligere blitsstyrke.
Om LCD-skjermen og linsen
LCD-skjermen produseres ved hjelp av
ekstremt nøyaktig teknologi, noe som resulterer i at mer enn 99,99% av bildeelementene (pikslene) er reelt operative. Det kan imidlertid forekomme at små svarte og/eller lyse punkter (med hvit, rød, blå eller grønn farge) vises på LCD-skjermen. Disse punktene er en normal følge av produksjonsprosessen og påvirker ikke opptaket.
Når det er lite strøm igjen på batteriet, vil
objektivet kanskje slutte å bevege seg. Sett inn et oppladet batteri og slå på kameraet igjen.
Om kameraets temperatur
Kameraet og batteriet ditt kan bli varmt som følge av kontinuerlig bruk, men det er ikke en funksjonsfeil.
Om vern mot overoppheting
Hvis kameraet eller batteriet har feil temperatur, kan strømmen bli slått av for å beskytte kameraet. En melding vises på LCD-skjermen før kameraet slås av.
Om kompatibilitet av bildedata
Dette kameraet samsvarer med den
universelle standarden DCF (Design rule for Camera File system), som ble etablert av JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
Sony garanterer ikke at kameraet vil kunne
spille av bilder som er tatt opp eller redigert med annet utstyr, eller at annet utstyr vil kunne spille av bilder som er tatt med kameraet.
Advarsel om opphavsrettigheter
TV-programmer, filmer, videobånd og annet materiale kan være opphavsrettslig beskyttet. Uautoriserte opptak av slikt materiale kan stride mot bestemmelsene i Åndsverkloven.
Ingen erstatning for ødelagt innhold eller opptaksfeil
Sony kan ikke gi erstatning for opptaksfeil, tap av eller skade på innspilt innhold som følge av funksjonsfeil i kameraet eller opptaksmediene e.l.
NO
7
K
omme i gan
g

Kontrollere medfølgende tilbehør

Batterilader BC-CSKA (1)
Nettledning (1)

Komme i gang

(ikke inkludert i USA og Canada)
Oppladbar batteripakke NP-BK1 (1)
Dedikert USB-kabel (1)
Dedikert A/V-kabel (1)
Håndleddsrem (1)
CD-ROM (1)
– Cyber-shot-programvare – "Brukerhåndbok for Cyber-shot" – "Videregående veiledning for Cyber-
shot"
Bruksanvisning (denne instruksjonsboken)
(1)
x
Bruke håndleddsremmen
Håndleddsremmen er forhåndsinnstilt fra fabrikken.
Fest remmen og stikk hånden din gjennom løkken for å hindre at kameraet faller ned og blir ødelagt.
Krok
NO
8

Identifisere deler

Bunn
A Lukkerknapp B Blits C Mikrofon D ON/OFF (strømbryter) E ON/OFF (strømbryter) lampe F Selvutløserlampe G Linse H LCD-skjerm I MENU-knapp J For opptak: W/T (zoomeknapp)
For visning: (Avspillingszoom­knapp)/ (indeksknapp)
K Modusbryter L DC IN-kontakt
Tilkobling av kameraet til-
vekselstrømadapteren AC-LS5K (selges separat) vil ikke føre til at batteriet lades. Bruk en batterilader til å lade batteriet.
M (USB)·A/V OUT-terminal
(side)
N Kontaktdeksel O Krok for håndleddsrem P For opptak: (smilknapp)
For visning: (Slett)-knapp
Q Kontrollknapp
Meny på: v/V/b/B/z Meny av: DISP/ / /
R Høyttaler S Skruehull for stativ
Bruk et stativ med en skrue som er
kortere enn 5,5 mm. Ellers kan du ikke feste kameraet skikkelig, og kameraet kan ta skade.
T Batterideksel/"Memory Stick Duo"-
deksel
U Spor for innsetting av batteri V Batteriutkaster W "Memory Stick Duo"-spor X Tilgangslampe
Komme i gang
NO
9

Lade batteriet

Sett batteriet inn i
1
batteriladeren.
Du kan lade batteriet selv om det er
delvis oppladet.
Komme i gang
Batteri
Koble batteriladeren
2
til stikkontakten.
Hvis du fortsetter å lade
batteriet i ca. én time etter at CHARGE-lampen er slukket, vil det vare noe lenger (full ladning).
CHARGE-lampe Tent: Lading pågår Av: Lading fullført (normal ladetid)
For kunder i USA og Canada
Støpsel
CHARGE-lampe
For kunder i andre land eller regioner enn USA og Canada
CHARGE-lampe
Når ladesyklusen er avsluttet, må du koble
3
batteriladeren fra stikkontakten.
Nettledning
10
NO
x
Ladetid
Tid til fullading Normal ladetid
Ca. 300 min. Ca. 240 min.
Merknader
Tabellen over viser den tiden som trengs for å lade et helt utladet batteri ved en temperatur på
25°C. Ladeprosessen kan ta lenger tid, avhengig av bruksforhold og andre omstendigheter.
Koble batteriladeren til nærmeste stikkontakt.
Når ladesyklusen er avsluttet, må du koble nettledningen fra stikkontakten og fjerne batteriet fra
batteriladeren.
Pass på å bruke et ekte Sony-batteri og en ekte Sony-batterilader.
x
Batteritiden og antall bilder du kan ta opp/vise
Batteritid (min.) Antall bilder
Ta stillbilder Ca. 145 Ca. 290
Vise stillbilder Ca. 240 Ca. 4800
Målemetoden er basert på CIPA-standarden. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Merk
Batteritiden og antallet stillbilder kan variere med kamerainnstillingene.
zBruke kameraet i utlandet
Du kan bruke kameraet, batteriladeren (inkludert) og vekselstrømadapteren AC-LS5K (selges separat) i alle land eller regioner hvor nettspenningen er mellom 100 V og 240 V vekselstrøm, 50 Hz/60 Hz.
Ikke bruk en elektronisk transformator. Dette kan forårsake feil.
Komme i gang
11
NO

Sette inn batteriet/en "Memory Stick Duo" (selges separat)

Åpne dekselet.
1
Komme i gang
Sett inn "Memory Stick Duo"
2
(selges separat).
Hold "Memory Stick Duo" slik at kontaktene vender mot objektivet, og sett den inn til den glir på plass med et klikk.
Sett inn batteriet.
3
Sett inn batteriet mens du trykker på spaken i pilens retning.
12
Lukk dekselet.
4
NO
x
"Memory Stick" du kan bruke
"Memory Stick Duo"
Du kan også bruke en "Memory Stick PRO Duo" eller "Memory Stick PRO-HG Duo" med kameraet.
Nærmere informasjon om antallet bilder som kan tas og hvor lenge du kan gjøre opptak, finner du på sidene 24, 27. Andre typer "Memory Stick" eller minnekort er ikke kompatible med kameraet.
"Memory Stick"
Du kan ikke bruke en "Memory Stick" med kameraet.
x
"Memory Stick Duo"
Ta ut
Tilgangslampe
x
Når "Memory Stick Duo" ikke er satt inn
Bildene lagres i kameraets interne minne (ca. 12 MB). For å kopiere bilder fra internminnet til en "Memory Stick Duo" må du sette inn "Memory Stick Duo" i kameraet, og velge MENU t (Innst.) t ["Memory Stick"-verktøy] t [Kopier].
x
Ta ut batteriet
Batteriutkaster
Skyv batteriutkasteren til side. Pass på at du ikke mister batteriet.
x
Kontrollere den gjenværende batteriladningen
Det vises en batterinivåindikator øverst til venstre på LCD-skjermen.
Komme i gang
Pass på at tilgangslampen ikke lyser, og skyv så inn "Memory Stick Duo" én gang.
Merk
"Memory Stick Duo"/batteriet må aldri tas ut
mens tilgangslampen lyser. Dette kan skade dataene i "Memory Stick Duo"/internminnet.
Høy
Merknader
Det tar omtrent ett minutt før riktig
batterinivå vises.
Under visse forhold kan det hende
batterinivåindikatoren ikke er riktig.
Batterikapasiteten reduseres med tiden og
med gjentatt bruk. Når driftstiden per oppladning synker markant, må batteriet skiftes ut. Kjøp et nytt batteri.
Hvis kameraet går på batteri og du ikke
bruker det på ca. tre minutter, vil det slås av automatisk (auto-AV-funksjon).
Lav
13
NO

Stille klokken

Trykk på ON/OFF
1
(strømbryteren).
Kameraet slår seg på.
Det kan ta en liten stund før kameraet er
slått helt på og kan brukes.
Komme i gang
Velg dato- og tidsformat
2
med v/V på kontrollknappen, og trykk deretter på z.
ON/OFF (strømbryter)
Kontrollknapp
14
Still inn tallverdien med v/V/b/B, og trykk deretter på
3
z.
Midnatt vises som 12:00 AM, og klokken 12 på dagen som 12:00 PM.
Velg [OK], og trykk deretter på z.
4
NO
Merk
Kameraet har ingen funksjon for å legge datoen oppå bildene. Ved å bruke "PMB" på CD-ROM
(inkludert) kan du skrive ut eller lagre bilder med datostempel.
x
Stille inn dato og klokkeslett igjen
Trykk på MENU-knappen, og velg deretter (Innst.) t [Klokkeinnstillinger] (side 44).
Komme i gang
15
NO
Ta/vi
se
bild
er

Ta bilder

Still inn modusbryteren på
1
(stillbilde), og trykk deretter på ON/OFF (strømbryteren).
For å ta opp film må du sette modusvelgeren på (film) (side 26).

Ta/vise bilder

Hold kameraet
2
støtt, som vist.
• Trykk på T-knappen for å
zoome inn, og på W­knappen for å zoome ut.
Trykk lukkerknappen
3
halvveis ned for å fokusere.
Når bildet er i fokus, høres en pipetone, og indikatoren z tennes.
• Den korteste opptaksavstanden er
ca. 5 cm (W)/40 cm (T) (fra linsen).
Trykk lukkerknappen helt ned.
4
Bildet tas.
ON/OFF (strømbryter)
Modusbryter
W/T (zoomeknapp)
Lukkerknapp
AE/AF-lås
16
NO

Vise bilder

Still inn modusbryteren på
1
x
Velg et bilde med B (neste)/b (forrige) på kontrollknappen.
(avspilling).
Det siste bildet som er tatt, vises.
Velge neste/forrige bilde
Ta/vise bilder
Kontrollknapp
x
Slette et bilde
1 Trykk på (Slett)-knappen. 2 Velg [Dette bildet] med b/B
kontrollknappen, og trykk deretter på z.
x
Gå tilbake til å ta bilder
Still inn modusbryteren på (stillbilde) eller
(film).
x
Slå av kameraet
Trykk på ON/OFF (strømbryteren).
Kontrollknapp
(Slett)-knapp
17
NO
Bruk
e opptaksfunksjoner

Gjenkjenne smil og ta bilder automatisk (Smilutløser)

Still inn modusbryteren på (stillbilde).
1
Trykk på (smilknappen).
2
Vent på at et smil skal
3
registreres.
Når smilnivået overskrider punktet b på indikatoren, tar kameraet bilder automatisk. Når du trykker på
(smilknappen) igjen, slås smilutløseren
av.
Selv om du trykker på lukkerknappen
mens smilutløseren er aktivert, tar kameraet bildet og går deretter tilbake til smilutløsermodus.
Ansiktsregistreringsramme
Smilfølsomhetsindikator
(smilknappen)
18
zTips for å lykkes bedre med smilfangsten
1 Ikke dekk øynene med panneluggen. 2 Prøv å posisjonere ansiktet foran
kameraet og beveg deg minst mulig opp og ned. Registreringshyppigheten er høyere når øynene er smalere enn vanlig.
3 Smil tydelig med åpen munn. Det er
enklere å registrere smilet når tennene synes.
NO

Fokusere på ansiktet til motivet (Ansiktsregistrering)

Kameraet registrerer ansiktet til motivet og fokuserer på det. Du kan velge hvilken av personene i motivet som skal prioriteres når du fokuserer.
Trykk på MENU-knappen.
1
MENU-knapp
Velg (Ansiktsregistrering)
2
med v/V/b/B på kontrollknappen t ønsket modus t z.
(Auto): Velger automatisk et prioritert
ansikt og fokuserer på dette.
(Av): Bruker ikke ansiktsregistrering.
Bruke opptaksfunksjoner
19
NO

Ta nærbilder (Makro)

Du kan ta ta nydelige nærbilder av små motiver, som insekter eller blomster.
Trykk gjentatte ganger på
1
(Makro) på kontrollknappen for å velge den ønskede modusen t z.
: Kameraet justerer automatisk fokus fra motiver på lang avstand til motiver på kort avstand.
Vanligvis må du stille inn kameraet på denne modusen.
: Kameraet justerer fokus slik at nære motiver prioriteres.
Still inn Makro på ved opptak av nære motiver.

Bruke selvutløseren

Trykk gjentatte ganger på
1
(Selvutl.) på kontrollknappen for å velge den ønskede modusen t z.
: Uten bruk av selvutløser.
: Opptak begynner etter en forsinkelse på 10 sekunder. Bruk denne innstillingen hvis du selv vil være med på bildet. For å avbryte må du trykke på igjen.
: Opptak begynner etter en forsinkelse på to sekunder. Dette er for å unngå
uskarphet fordi kameraet ikke ble holdt støtt da lukkerknappen ble trykket.
20
Trykk på lukkerknappen.
2
Selvutløserlampen blinker og en pipelyd høres helt til lukkeren aktiveres.
NO

Velge en blitsmodus

Trykk gjentatte ganger på (Blits)
1
på kontrollknappen for å velge den ønskede modusen t z.
: Blinker når lyset er utilstrekkelig, eller i
motlys.
: Blitsen kommer alltid på.
: Blitsen kommer alltid på. Lukkerhastigheten er lav på mørke steder, slik at
bakgrunnen som ikke lyses opp av blitsen skal vises klart. (Sakte synk)
: Blitsen virker ikke.
Merk
Du kan ikke bruke blitsen ved opptak i seriemodus.

Endre skjermbildet

Trykk gjentatte ganger på DISP
1
(skjermvisning) på kontrollknappen for å velge den ønskede modusen.
Indikatorer på: Setter lysstyrken på skjermen til standardverdien og viser informasjonen. Indikatorer på*: Øker lysstyrken på skjermen og viser informasjonen.
Histogram på*: Øker lysstyrken på skjermen og fremstiller bildelysstyrken som en kurve.
Indikatorer av*: Øker lysstyrken på skjermen og viser kun bilder. * Lysstyrken til LCD-bakgrunnslyset øker.
Bruke opptaksfunksjoner
zHistogram- og lysstyrkeinnstillinger
Et histogram er en graf som viser hvor lyst et bilde er. Grafen indikerer et lyst bilde når den er forskjøvet til høyre, og et mørkt bilde når den er forskjøvet til venstre.
Hvis du viser bilder i skarpt utelys, må du oppjustere lysstyrken på skjermen. Under slike
forhold kan imidlertid batteristrømmen reduseres fortere.
21
NO

Velge bildestørrelse som passer til bruken

Bildestørrelsen avgjør størrelsen av bildefilen som lagres når du tar et bilde. Jo større bildestørrelsen er, jo flere detaljer vil reproduseres når bildet skrives ut på papir i stort format. Jo mindre bildestørrelsen er, jo flere bilder kan tas. Velg den bildestørrelsen som passer med den måten du vil vise bildene dine på.
Trykk på MENU-knappen.
1
MENU-knapp
Velg (Bildestørr.) med v/V/b/
2
B på kontrollknappen t ønsket størrelse t z.
22
NO
Bildestørrelse Retningslinjer for bruk Antall bilder Skrive ut
(4000×3000)
(kun DSC-W190)
(3648×2736)
(kun DSC-W180)
(3264×2448)
(kun DSC-W190)
(2592×1944)
(2048×1536)
(640×480) For e-postvedlegg
(4000×2672)
(kun DSC-W190)
(3648×2056)
(kun DSC-W180)
(4000×2248)
(kun DSC-W190)
(3648×2056)
(kun DSC-W180)
(1920×1080)
For utskrifter med format på opptil A3+ Færre
For utskrifter med format på opptil A3
For utskrifter med format på opptil A4
For utskrifter med format på opptil L/2L
Flere
Bildeforhold 3:2, som for fotoutskrifter og postkort
For visning på en TV med høy oppløsning. Færre
Færre Fin
Flere
Merk
Når du skriver ut bilder som er tatt med bildeforhold 16:9, kan begge kantene bli beskåret.
Fin
Grov
Bruke opptaksfunksjoner
Fin
Grov
23
NO
x
Antall stillbilder som kan tas opp
DSC-W190
(Enheter: Bilder)
Kapasitet
Størrelse
12M 2 49 93 197 395 790 1600 3200 8M 3 72 140 288 580 1170 2350 4700 5M 4 90 170 350 710 1420 2900 5850 3M 7 148 293 600 1200 2400 4850 9800 VGA 60 1200 2360 4800 9650 19300 38600 77200 3:2(11M) 2 49 93 197 395 790 1600 3200 16:9(9M) 3 66 130 262 533 1060 2150 4300 16:9(2M) 11 230 450 900 1800 3700 7500 15000
Intern­minne
Ca.
12 MB
"Memory Stick Duo" formatert med dette kameraet
256 MB 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB
DSC-W180
(Enheter: Bilder)
Kapasitet
Størrelse
10M 2 58 115 230 470 940 1900 3800 5M 4 90 170 350 710 1420 2900 5850 3M 7 148 293 600 1200 2400 4850 9800 VGA 60 1200 2360 4800 9650 19300 38600 77200 3:2(8M) 2 58 115 230 470 940 1900 3800 16:9(7M) 3 75 150 300 600 1200 2450 5000 16:9(2M) 11 230 450 900 1800 3700 7500 15000
Intern­minne
Ca.
12 MB
"Memory Stick Duo" formatert med dette kameraet
256 MB 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB
Merknader
Antallet stillbilder kan variere med opptaksforholdene og opptaksmediene.
Når det gjenværende antallet bilder er større enn 9999, vises indikatoren ">9999".
Når et bilde som er tatt med et annet kamera spilles av på dette kameraet, vil bildet kanskje ikke
vises i den faktiske bildestørrelsen.
NO
24

Bruk en opptaksmodus som passer til scenen (Scenevalg)

Still inn modusbryteren på (stillbilde).
1
Trykk på MENU-knappen.
2
Velg (Kamera) med v/V/b/B
3
på kontrollknappen t ønsket scenevalg t z.
(Høy følsomhet): Tar bilder uten blits, selv i svakt lys.
(Mykt snapshot): Tar bilder med en mykere atmosfære for portretter av folk, blomsteropptak osv.
(Landskap): Tar bilder med fokus på et motiv langt unna.
Merk
Blitsen virker ikke i alle modi.
(Halvlysportrett): Tar skarpe bilder av folk på mørke steder, uten at den nattlige atmosfæren går tapt.
(Halvlys): Fotograferer nattscener uten at den nattlige atmosfæren går tapt.
(Strand): Fotograferer scener ved sjøen med enda tydeligere gjengivelse av blåskjæret i vannet.
(Snø): Fotograferer snøscener enda tydeligere i hvitt.
Bruke opptaksfunksjoner
25
NO

Ta opp film

Still inn modusbryteren på
1
(film), og trykk deretter på
ON/OFF (strømbryteren).
ON/OFF (strømbryter)
Trykk lukkerknappen helt ned for å begynne opptaket.
2
Trykk lukkerknappen helt ned igjen for å stoppe opptaket.
3
x
Vise film
1 Still inn modusbryteren på (avspilling) og trykk på B (neste)/b (forrige) på
kontrollknappen for å velge en film å vise.
2 Trykk på z.
26
Knapp Avspillingsfunksjon
z Pause
B Hurtig foroverspoling
b Hurtig bakoverspoling
V Viser volumkontrollskjermbildet. Juster volumet med b/B.
NO
x
Maksimum opptakstid
Tabellen nedenfor viser de omtrentlige maksimale opptakstidene. Dette er den totale tiden for alle filmfiler. Bildestørrelsen er låst på 320 × 240.
(Enheter: time : minutt : sekund)
Kapasitet
Størrelse
320 × 240 0:00:20 0:10:10 0:20:20 0:41:20 1:23:40 2:45:00 5:35:00
Intern­minne
Ca. 12 MB
"Memory Stick Duo" formatert med dette kameraet
256 MB 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB
11:18:00
Merknader
Opptakstiden kan variere med opptaksforholdene og opptaksmediene.
Den filmstørrelsen som kan tas opp, er på ca. 2 GB for hver fil. Hvis filstørrelsen når ca. 2 GB,
stopper kameraet opptaket automatisk.
Kameraet støtter ikke HD-opptak eller -avspilling av film.
Bruke opptaksfunksjoner
27
NO
Bruk
e visningsfunksjonene

Vise et forstørret bilde (Avspillingszoom)

Still inn modusbryteren på
1
(avspilling) for å vise et bilde, og trykk deretter på knappen (avspillingszoom).
Bildet forstørres til dobbel størrelse, fra sentrum av bildet.
Juster zoomeforstørrelsen og
2
plasseringen.
-knapp: Zoomer inn.
W-knappen på W/T (zoomeknappen): Zoomer ut. v/V/b/B på kontrollknappen: Justerer posisjonen.
Viser det viste området av hele bildet
28
NO

Søke etter et bilde (Bildeindeks)

Still inn modusbryteren på
1
(avspilling) for å vise et
bilde, og trykk deretter på
(indeksknappen).
Trykk på (indeksknappen) igjen
for å vise en indeksskjerm med enda flere bilder.
Velg et bilde med v/V/b/B
2
kontrollknappen.
Hvis du vil gå tilbake til
enkeltbildeskjermen, må du trykke på z.
Bruke visningsfunksjonene
29
NO

Vise en serie med stillbilder (Lysbildevisning)

Still inn modusbryteren på
1
(avspilling) for å vise et stillbilde, og trykk deretter på MENU-knappen.
Velg (Lysbildevisning) med
2
v/V på kontrollknappen, og trykk deretter på z.
Velg [Start] med v, og trykk deretter på z.
3
Lysbildevisningen starter.
For å avslutte lysbildevisningen, må du trykke på z.
MENU-knapp
30
NO
Loading...
+ 74 hidden pages