Kullanılabilecek “Memory Stick”
(ürünle verilmez) tipleri ile ilgili notlar
“Memory Stick Duo”:
Fotoğraf makinesiyle
birlikte bir “Memory Stick
Duo” kullanabilirsiniz.
“Memory Stick”:
Fotoğr af
makinesiyle
birlikte bir
“Memory Stick”
kullanamazsınız.
Diğer bellek kartları kullanılamaz.
• “Memory Stick Duo” konusundaki ayrıntılar
için, bakınız sayfa 121.
“Memory Stick” uyumlu donanımla bir
“Memory Stick Duo” kullanıldığı zaman
Memory Stick Duo Adaptörünün (ürünle
verilmez) içine takarak, “Memory Stick
Duo” kullanabilirsiniz.
Memory Stick Duo
Adaptörü
Pil konusundaki notlar
• Fotoğraf makinesini ilk kez kullanmadan önce
pili (ürünle verilir) şarj edin.
• Pili tamamen boşalmamış olsa bile şarj
edebilirsiniz. Ayrıca pil tam dolu olmasa bile,
pilin kısmen dolu kapasitesini
kullanabilirsiniz.
• Eğer pili uzun bir süre kullanmamayı
planlıyorsanız, pili boşalıncaya kadar kullanın
ve fotoğraf makinesinden çıkarıp, serin, kuru
bir yerde saklayın. Bunun amacı pil işlevlerinin
korunmasıdır.
• Kullanılabilir pil konusundaki ayrıntılar için,
bakınız sayfa 123.
Carl Zeiss mercek
Bu fotoğraf makinesi mükemmel
kontrasta sahip, net resimler çekebilen bir
Carl Zeiss mercekle donatılmıştır.
Bu fotoğraf makinesinin merceği,
Almanya’da Carl Zeiss kalite
standartlarıyla uyumlu şekilde Carl Zeiss
tarafından onaylanmış bir kalite güvencesi
sistemi altında üretilmiştir.
LCD ekran ve mercek ile ilgili notlar
• LCD ekran son derece yüksek hassasiyetli
teknolojiyle imal edildiği için piksellerin
%99,99’undan fazlası etkin kullanımdadır.
Ancak, LCD ekran üzerinde bazı küçük siyah
ve/veya parlak (beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil
renkli) noktalar görülebilir. Bu noktalar imalat
sürecinin normal bir sonucudur ve görüntü
kaydını etkilemez.
Siyah, beyaz, kırmızı,
mavi veya yeşil
noktalar
• LCD ekranın veya merceğin uzun süre
doğrudan güneş ışığına maruz bırakılması
arızalara yol açabilir. Fotoğraf makinesini bir
pencere yakınına veya açık bir alana koyarken
dikkatli olun.
• LCD ekrana baskı yapmayın. Ekranın rengi
bozulabilir ve bir arızaya neden olabilir.
• Soğuk bir yerde LCD ekran üstünde
görüntülerin izi kalabilir. Bu bir arıza değildir.
• Hareketli merceği çarpmamaya ve üzerine güç
uygulamamaya dikkat edin.
Bu El Kitabında kullanılan resimler
Bu El Kitabında resim örnekleri olarak
kullanılan görüntüler baskıyla kopyalanmış
olup, bu fotoğraf makinesiyle çekilmiş gerçek
görüntüler değildirler.
Örnek resimler hakkında
Bu kılavuzda kullanılan örnek resimler aksi
belirtilmedikçe DSC120’ün resimleridir.
2
İçindekiler
Fotoğraf makinesinin kullanımıyla ilgili notlar...................................... 2
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler................................. 7
Odaklanma – Bir özneye başarıyla odaklanma .............................................7
(Sil): Görüntüleri silme
(Slayt gösterisi): Bir görüntü dizisini kayıttan gösterme
(Rötuş): Hareketsiz görüntülere rötuş yapma (sadece DSCW130)
(Çoklu yeniden byutlandırma): Kullanıma göre görüntü boyutunu değiştirme
(sadece DSCW130)
(Koru): Yanlışlıkla silmeyi önleme
: Bir Baskı sırası işareti ekleme
(Bastır): Bir yazıcı kullanarak görüntüleri bastırma
(Döndür): Bir hareketsiz görüntüyü döndürme
(Klasör seç): Görüntüleri izlemek için klasörün seçilmesi
4
İçindekiler
Ayarları kişiselleştirme
Bellek Yönetimi özelliğini ve Ayarları kişiselleştirme ........................... 65
Deklanşör düğmesine yarım bastığınız zaman, fotoğraf makinesi odağı otomatik olarak
ayarlar (Otomatik Odaklanma). Deklanşöre sadece yarıya kadar basmayı unutmayın.
Deklanşör düğmesine bir
defada sonuna kadar
basmayın.
Odaklanma zor olduğu zaman
Eğer odaklanmadan sonra bile görüntü bulanık görünüyorsa, nedeni makinenin titremesi
olabilir.
Bir özneye başarıyla odaklanma
t Bakınız aşağıda “Bulanıklığı önlemek için tavsiyeler”.
RenkKalite
Deklanşöre yarıya
kadar basın.
t [Odak] (sayfa 51)
Flaş
Bu bölümde fotoğraf makinenizden keyif
almanızı sağlayacak temel teknikler
açıklanmaktadır. Burada fotoğraf makinesinin
mod kadranı (sayfa 24), HOME ekranı
(sayfa 41) ve menüler (sayfa 43) gibi çeşitli
işlevlerinin nasıl kullanılacağı açıklanmaktadır.
AE/AF kilitlenme
göstergesi yanıp söner ,
yanar/bip sesi duyulur
Sonra deklanşöre
tamamen basın.
7
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler
Bulanıklığı önlemek için tavsiyeler
Resmi çekerken fotoğraf makinesi yanlışlıkla hareket etti. Buna “makinenin titremesi”
denir. Öte yandan, eğer siz fotoğrafını çekerken özne hareket ettiyse, buna da “özne
bulanıklığı” denir.
Makinenin titremesi
Nedeni
Makineyi tutarken ve deklanşöre basarken
elleriniz veya vücudunuz sallanır ve tüm ekran
bulanıklaşır.
Bulanıklığı azaltmak için
yapabilecekleriniz
• Fotoğraf makinesini sabit tutmak için bir
üçayak kullanın veya makineyi düz bir yüzey
üstüne yerleştirin.
• 2 saniye gecikmeli bir zamanlayıcı ile çekim
yapın ve deklanşör düğmesine bastıktan sonra
kollarınızı sıkıca vücudunuzun yanında sabit
tutarak makinenizi dengeleyin.
Özne bulanıklığı
Nedeni
Fotoğraf makineniz hareketsiz kalsa bile,
pozlama sırasında öznenin hareket etmesi
sonucunda deklanşöre basıldığı zaman özne
bulanık görünür.
Notlar
• Fotoğraf makinesinin titremesinin otomatik olarak azaltılması için varsayılan fabrika ayarlarında
bulanıklık önleme işlevi etkinleştirilmiştir. Ancak, bu işlev özne bulanıklığında etkili değildir
(sadece DSCW120/W125/W130).
• Ayrıca, makinenin titremesi ve öznenin bulanıklığı sıkça (Alacakaranlık) veya
(Alacakaranlık Portre) modunda karşılaşıldığı gibi az ışık veya yavaş deklanşör hızı koşullarında
görülür. Bu durumda, yukarıdaki tavsiyeleri aklınızda tutarak çekim yapın.
Bulanıklığı azaltmak için
yapabilecekleriniz
• Sahne Seçiminde (Yüksek Hassasiyet)
modunu seçin.
• Deklanşör hızını arttırmak için daha yüksek bir
ISO hassaslığı seçin ve özne hareket etmeden
önce deklanşöre basın.
8
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler
Pozlama
Pozlamayı ve ISO hassasiyetini ayarlayarak çeşitli görüntüler oluşturabilirsiniz. Pozlama
deklanşörü serbest bıraktığınız zaman makinenin aldığı ışık miktarıdır.
Işık yoğunluğunu ayarlama
Deklanşör hızı = Makinenin ışık alma süresinin
Pozlama:
Diyafram açıklığı = Işığın geçmesine izin veren
Aşırı pozlama
= çok fazla ışık
Beyazımsı görüntü
Doğru pozlama
Yetersiz pozlama
= çok az ışık
Karanlık görüntü
uzunluğu
açıklığın büyüklüğü
ISO hassasiyeti (Tavsiye Edilen
Pozlama İndeksi)
= Kaydetme hassasiyeti
Otomatik ayarlama modunda pozlama
otomatik olarak doğru değere ayarlanır.
Ancak, bu ayarı aşağıdaki işlevleri
kullanarak elle de yapabilirsiniz.
EV Ayarı:
Fotoğraf makinesinin belirlediği pozlama
değerini ayarlamanıza izin verir
(sayfa 49).
Metraj Kipi:
Öznenin pozlama değerini belirlemek
için ölçülecek kısmını değiştirmenize izin
verir (sayfa 50).
9
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler
ISO Hassasiyetini (Tavsiye Edilen Pozlama İndeksi) Ayarlama
ISO hassasiyeti ışık alan bir görüntü sensörü içeren kayıt ortamı için bir hız
derecelendirmesidir. Pozlama aynı olduğunda bile, ISO hassasiyetine bağlı olarak
görüntüler farklı olabilir.
ISO hassasiyetini ayarlamak için, bakınız sayfa 49.
Yüksek ISO hassasiyeti
Bulanıklığı gidermek için deklanşör hızını arttırarak, karanlık yerlerde
bile parlak bir görüntü kaydeder.
Ancak, bu görüntü gürültülü olma eğilimindedir.
Düşük ISO hassasiyeti
Daha yumuşak bir görüntü kaydeder.
Ancak, pozlama yetersiz olduğu zaman, görüntü daha karanlık çıkabilir.
Renk
Öznenin görünen rengi ışıklandırma koşullarından etkilenir.
Işıklandırmanın etkileri hakkında
Örnek: Işık kaynaklarından etkilenen bir görüntünün rengi
Hava/ışıklandırma
Işık karakteristikleri
Renk tonları otomatik ayarlama modunda otomatik olarak ayarlanır.
Ancak, renk tonlarını [Beyaz Dengesi] (sayfa 53) ile elle de ayarlayabilirsiniz.
Gün ışığıBulutluFloresanAmpul
Beyaz (standart)MavimsiHafif yeşil renkliKırmızımsı
10
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler
Kalite
“Görüntü kalitesi” ve “görüntü boyutu” hakkında
Bir dijital görüntü, piksel denilen küçük noktaların birleşiminden oluşur.
Eğer çok sayıda piksel içerirse, görüntü büyük olur, bellekte daha fazla yer tutar ve ince
ayrıntılarla görüntülenir. “Görüntü boyutu” piksel sayısıyla gösterilir. Fotoğraf
makinesinin ekranında farklılıkları görememenize rağmen, görüntü bastırıldığı veya bir
bilgisayar ekranında görüntülendiği zaman ince ayrıntılar ve veri işleme süresi değişiklik
gösterir.
Çok sayıda piksel
(Üstün görüntü
kalitesi ve büyük
dosya boyutu)
Az sayıda piksel
(Kaba görüntü
kalitesi ama küçük
dosya boyutu)
Örnek: A3 boyutuna
kadar baskı
Örnek: Eposta eki
olarak gönderilecek
bir görüntü
11
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler
DSCW130
Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir.
Görüntü boyutuKullanım önerileriGörüntü sayısıBaskı
8M
A3 boyuna kadar baskılar içinDaha az
(3264×2448)
*1
3:2 (7M)
3:2 görünüm oranında çek
(3264×2176)
İnce
5M
A4 boyuna kadar baskılar için
(2592×1944)
3M
(2048×1536)
VGA
(640×480)
16:9 (6M)
*2
(3264×1840)
16:9 (2M)
*2
10×15 cm veya 13×18 cm’ye
kadar baskılar için
Epostaya eklemek için küçük
bir grntü boyunda çek
HDTV’de izlemek ve en çok
A4(8×10") baskı için
HDTV’de izlemek için
Daha çok
Daha az
Kaba
İnce
(1920×1080)
Daha çok
*1) Görüntüler fotoğraf baskı kağıdı veya posta kartları, vb. olduğu gibi, 3:2 görünüm oranında
kaydedilir.
*2) Baskı sırasında görüntünün her iki kenarı da kırpılabilir (sayfa 113).
Kaba
12
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler
DSCW110/W115/W120/W125
Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir.
Görüntü boyutuKullanım önerileriGörüntü sayısıBaskı
7M
A3 boyuna kadar baskılar içinDaha az
(3072×2304)
*1
3:2 (6M)
3:2 görünüm oranında çek
(3072×2048)
İnce
5M
A4 boyuna kadar baskılar için
(2592×1944)
3M
(2048×1536)
VGA
(640×480)
16:9 (5M)
*2
(3072×1728)
16:9 (2M)
*2
10×15 cm veya 13×18 cm’ye
kadar baskılar için
Epostaya eklemek için küçük
bir grntü boyunda çek
HDTV’de izlemek ve en çok
A4(8×10") baskı için
HDTV’de izlemek için
Daha çok
Daha az
Kaba
İnce
(1920×1080)
Daha çok
*1) Görüntüler fotoğraf baskı kağıdı veya posta kartları, vb. olduğu gibi, 3:2 görünüm oranında
kaydedilir.
*2) Baskı sırasında görüntünün her iki kenarı da kırpılabilir (sayfa 113).
Kaba
DSCW110/W115/W120/W125/W130
Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir.
Film görüntü boyutuFilm Karesi/
Saniye
Kullanım önerileri
640(Fine) (640×480)Yaklaşık 30TV’de gösterim için yüksek kaliteli film
çek
640(Standart)
(640×480)
Yaklaşık 17TV’de gösterim için Standart kaliteli film
çek
320 (320×240)Yaklaşık 8Epostaya eklemek için küçük bir boyda
çek
• Görüntü boyutu büyüdükçe, görüntü kalitesi yükselir.
• Saniyedeki çerçeve sayısı ne kadar yüksekse, kayıttan gösterilen görüntü o kadar düzgün olur.
13
Daha iyi görüntü elde etmek için temel teknikler
Flaş
Flaş kullanımı hakkında
Flaş kullanıldığı zaman öznenin gözleri kırmızı çıkabilir veya donuk beyaz dairesel
noktalar görülebilir. Bu olgu aşağıdaki önlemler alınarak, giderilebilir.
“Kırmızı göz olgusu”
Karanlık ortamlarda gözbebekleri genişler. Flaş ışığı gözün (retinanın) arkasındaki kan
damarlarından yansıyarak, “kırmızı göz” olgusuna neden olur.
Fotoğraf makinesiGöz
Retina
“Kırmızı göz olgusu” nasıl giderilebilir?
• [Kırmızı Göz Giderme] işlevini [Açık] konumuna ayarlayın (sayfa 55).
• Sahne Seçiminde (Yüksek Hassasiyet)* modunu seçin (sayfa 30). (Flaş otomatik olarak kapanır.)
• Öznenin gözleri kırmızı çıktığı zaman, izleme menüsünde (sadece DSCW130) (sayfa 57) [Rötuş] ile
veya ürünle birlikte verilen “Picture Motion Browser” yazılımıyla görüntüyü düzeltin.
“Beyaz dairesel noktalar”
Buna mercek yakınındaki havada asılı parçacıklar (toz, polen, vb.) neden olur. Fotoğraf
makinesinin flaşı tarafından belirginleştirildiklerinde, beyaz yuvarlak noktalar olarak
gözükürler.
Fotoğraf makinesi
Havadaki
parçacıklar (toz,
polen, vs.)
“Beyaz dairesel noktalar” nasıl giderilebilir?
• Odayı ışıklandırın ve özneyi flaşsız çekin.
• Sahne Seçiminde (Yüksek Hassasiyet)* modunu seçin. (Flaş otomatik olarak kapanır.)
* Sahne Seçiminde (Yüksek Hassasiyet) modunu seçmiş olsanız bile, az ışıklı koşullarda veya
karanlık bir yerde deklanşör hızı daha yavaş olabilir. Bu durumda, bir üçayak kullanın veya deklanşöre
bastıktan sonra kollarınızı sıkıca vücudunuzun yanında tutun.
Özne
14
Parçaları tanıma
İşlem ayrıntıları için parantez içindeki
sayfalara bakın.
A POWER düğmesi
B Deklanşör (25)
C POWER lambası
D Flaş (27)
E Mikrofon
F Mercek
G Hoparlör
H Vizör penceresi
I Zamanlayıcı lambası (28)/
Gülümseme deklanşörü lambası (32)/
AF aydınlatıcı (73)
A AE/AF kilitlenme lambası (yeşil)
B Flaş şarj lambası/Kayıt lambası
(turuncu)
C Vizör
D LCD ekran (21)
E MENU düğmesi (43)
F (Kayıttan gösterme) düğmesi (34)
G Çekim için: W/T (Zum) düğmesi (27)
L (Slayt gösterisi) düğmesi (36)
M Çoklu konektör (altta)
Aşağıdaki durumlarda kullanılır:
• Fotoğraf makinesi ve bilgisayar arasında
bir USB bağlantısı yaparken.
• Bir TV cihazındaki ses/video jaklarına
bağlantı yaparken.
• PictBridge uyumlu bir yazıcıya bağlantı
yaparken.
N Üçayak yuvası (altta)
• Vida uzunluğu 5,5 mm’den (7/32 inç) kısa
olan bir üçayak kullanın. Aksi takdirde,
fotoğraf makinesini sıkıca
sabitleyemezsiniz ve makine zarar
görebilir.
O Pil/“Memory Stick Duo” kapağı
(altta)
P Pil takma yuvası
Q “Memory Stick Duo” yuvası
R Erişim lambası
S Pil çıkarma manivelası
16
Ekrandaki göstergeler
Kontrol düğmesi üstündeki v (DISP)
tuşuna her bastığınızda, ekran görünümü
değişir (sayfa 21).
İşlem ayrıntıları için parantez içindeki
sayfalara bakın.
Hareketsiz görüntü çekimi yaparken
• Göstergeler Kolay Çekim modunda sınırlıdır.
Film çekimi yaparken
A
GörünümAnlamı
Kalan pil
Düşük pil uyarısı (116)
Görüntü boyutu (45)
• sadece DSCW130
içindir.
• sadece DSCW110/
W115/W120/W125 içindir.
Mod kadranı/Menü
(Sahne Seçimi) (29)
GörünümAnlamı
Mod kadranı (Program
P
Seri çekim modu/Braket
Metraj modu (50)
SteadyShot
Otomatik) (24)
Beyaz dengesi (53)
modu (sadece
DSCW130) (48)
Yüz Algılama (46)/
Gülümseme Algılama (47)
DSCW120/W125/W130)
(56)
• Varsayılan ayar olarak,
deklanşör düğmesine
yarıya kadar basılınca,
SteadyShot ayarına bağlı
olarak bu göstergelerden
biri ekranda gözükür.
Titre şi m uyarı sı
• Titreşimin yetersiz ışık
nedeniyle net görüntüler
çekmenizi
engelleyebileceğini
gösterir. Titreşim uyarısı
görünüyor olsa bile, hala
görüntü çekimi
yapabilirsiniz. Ancak, daha
iyi aydınlatma için flaş
kullanarak veya makineyi
dengelemek için bir üçayak
ya da başka araçlar
kullanarak, bulanıklaşmayı
önleme işlevini açmanızı
tavsiye ederiz (sayfa 8).
Gülümseme Algılama
Hassaslığı göstergesi/
Görüntü sayısı (32)
Zum ölçekleme (27, 74)
(sadece
17
Ekrandaki göstergeler
GörünümAnlamı
Renk modu (55)
B
GörünümAnlamı
zAE/AF kilidi (26)
KYT
Hazır
Bir filmi kaydetme/
Hazırda bekletme
ISO400ISO numarası (49)
NR yavaş deklanşör
• Az ışık koşullarında
deklanşör hızı belli bir
hızdan yavaş olduğu
zaman, görüntü
gürültüsünü gidermek için
NR (Gürültü Giderme)
yavaş deklanşör işlevi
otomatik olarak etkinleşir.
125Deklanşör hızı
F3.5Diyafram açıklığı değeri
+2.0EVPozlama Değeri (49)
0:12Kayıt süresi
(dakika : saniye)
AF telemetre çerçevesi
göstergesi (51)
1.0mYarı manuel değer (52)
Makro (27)
C
GörünümAnlamı
Kayıt klasörü (67)
• Bu, dahili bellek
kullanılırken gözükmez.
96Kaydedilebilir görüntü
sayısı
Kayıt ortamı
(“Memory Stick Duo”,
Dahili bellek)
00:25:05Kayıt yapılabilir süre
(saat : dakika : saniye)
AF aydınlatıcı (73)
Kırmızı göz giderme (55)
Flaş modu (27)
Flaş şarj oluyor
Dön
üşüm merceğı (75)
D
GörünümAnlamı
Zamanlayıcı (28)
C:32:00Kendini tanılama ekranı
(116)
Hedefe yönelik nokta
metrajı (50)
AF telemetre çerçevesi
(51)
18
Histogram (21)
Ekrandaki göstergeler
Hareketsiz görüntüleri kayıttan
gösterirken
Filmleri kayıttan gösterirken
A
GörünümAnlamı
Kalan pil
Düşük pil uyarısı (116)
SESSes şiddeti (34)
Görüntü boyutu (45)
• sadece DSCW130
içindir.
• sadece DSCW110/
W115/W120/W125 içindir.
Koruma (62)
Baskı sırası (DPOF) işareti
(103)
PictBridge bağlanıyor
(100)
Zum ölçekleme (34)
PictBridge bağlanıyor
(102)
• Simge görüntülenirken
çoklu kullanım terminali
kablosunu ayırmayın.
B
GörünümAnlamı
NKayıttan gösterme (34)
Kayıttan gösterme çubuğu
0:00:12Sayaç
1010012Klasördosya numarası
2008 1 1
9:30 AM
z STOP
z PLAY
BACK/
NEXT
VVOLUMESes şiddetini ayarlama
(64)
Kayıttan gösterilen
görüntü için kaydedilen
tarih/saat
Görüntü gösterme için
işlev kılavuzu
Görüntüleri seçme
Histogram (21)
• histogram görünümü
devre dışı bırakıldığında
gözükür.
19
Ekrandaki göstergeler
C
GörünümAnlamı
Kayıttan gösterme klasörü
(64)
• Bu, dahili bellek
kullanılırken gözükmez.
8/8 12/12Görüntü numarası/
Kayıttan Oynatma Ortamı
Klasör değiştirme (64)
Metraj modu (50)
Flaş
Seçilen klasördeki görüntü
sayısı
(“Memory Stick Duo”,
Dahili bellek)
• Bu, dahili bellek
kullanılırken gözükmez.
Beyaz dengesi (53)
C:32:00Kendini tanılama ekranı
ISO400ISO numarası (49)
+2.0EVPozlama Değeri (49)
500Deklanşör hızı
F3.5Diyafram açıklığı değeri
(116)
20
Ekran görünümünü değiştirme
• Eğer açık alanda görüntüleri parlak
görüyorsanız, LCD arka aydınlatma
parlaklığını ayarlayın.
v (DISP) (Ekran
görünümü)
düğmesi
Kontrol düğmesi üstündeki v (DISP)
tuşuna her bastığınızda, ekran görünümü
aşağıdaki gibi değişir:
Göstergeler açık
Göstergeler açık*
Histogram açık*
Kayıttan
gösterme
sırasında,
görüntü bilgisi
ekrana gelir.
Histogram
görünümü
Göstergeler kapalı*
(sayfa 22)
Ancak, bu durumda pil gücü daha çabuk
azalır.
• Histogram aşağıdaki durumlarda gözükmez:
Çekim yaparken
– Menü görüntülenirken.
– Film kaydederken.
Kayıttan gösterme sırasında
– Menü görüntülenirken.
– İndeks modunda.
– Kayıttan gösterme zumu kullandığınız
zaman.
– Hareketsiz görüntüleri döndürdüğünüz
zaman.
– Filmler kayıttan oynatılırken.
• Kayıttan gösterme sırasında, LCD ekranını
kapatamazsınız.
• Aşağıdaki durumlarda, çekim ve kayıttan
gösterme sırasında görüntülenen histogramda
büyük bir farklılık olabilir:
– Flaş çaktığında.
– Deklanşör hızı yavaş veya hızlı olduğunda.
• Histogram başka fotoğraf makineleri
kullanılarak kaydedilmiş görüntüler için
gözükmeyebilir.
• LCD ekranı kapatırsanız, dijital zum çalışmaz.
(Flaş modu)/ (Zamanlayıcı)/
(Makro) seçimi yaptığınız zaman, görüntü iki
saniye kadar ekrana gelir.
• LCD ekran kapalıyken gücü kapatıp, tekrar
açarsanız, göstergeler gözükecektir.
LCD ekran kapalı
* LCD Arka Işığının parlaklığı yüksek olarak
ayarl anmış sa.
21
Ekran görünümünü değiştirme
z Bir histogram görüntüleyerek EV
(Pozlama Değeri) ayarlama
A
B
Par lakKaranlık
Histogram bir görüntünün parlaklığını
gösteren bir grafiktir. Histogramı ekrana
getirmek için kontrol düğmesi üstündeki
v (DISP) tuşuna art arda basın. Bu grafik
görünümü sağ tarafa eğik olduğunda
parlak bir görüntü, sol tarafa eğik
olduğunda karanlık bir görüntü belirtir.
A Piksel sayısı
B Par laklı k
• Bu histogram kayıttan tek bir görüntü
gösterilirken de görüntülenir ama pozlamayı
ayarlayamazsınız.
22
Dahili belleğin kullanımı
Fotoğraf makinesi yaklaşık 15 MB dahili belleğe sahiptir. Bu bellek çıkarılamaz. Fotoğraf
makinesine takılmış bir “Memory Stick Duo” olmasa bile, bu dahili belleği kullanarak
görüntüleri kaydedebilirsiniz.
• Görüntü boyutu [640(Fine)] olarak ayarlanmış filmler dahili bellek kullanılarak kaydedilemez.
Bir “Memory Stick Duo” takılı olduğu zaman
[Kaydediyor]: Görüntüler “Memory Stick Duo”
üstüne kaydedilir.
[Kayıttan gösterme]: “Memory Stick Duo” üstündeki
B
Dahili
B
bellek
Dahili bellekte saklanan görüntü verileri hakkında
Verileri aşağıdaki yöntemlerden birini kullanarak hatasız kopyalamanızı (yedeklemenizi)
tavsiye ederiz.
Verileri bir “Memory Stick Duo” üzerine kopyalamak (yedeklemek) için
Yeterli boş kapasitesi olan bir “Memory Stick Duo” hazırlayın, sonra [Kopya] (sayfa 68)
bölümünde açıklanan prosedürü uygulayın.
Verileri bilgisayarınızın sabit diskine kopyalamak (yedeklemek) için
Fotoğraf makinenize bir “Memory Stick Duo” takılı olmadan 88, 89 veya 92, 93
sayfalarındaki prosedürü uygulayın.
görüntüler kayıttan gösterilir.
[Menü, Ayarlar, vb.]: “Memory Stick Duo” üzerindeki
görüntüler üstünde çeşitli işlevler uygulanabilir.
Bir “Memory Stick Duo” takılı olmadığı
zaman
[Kaydediyor]: Görüntüler dahili bellek kullanılarak
kaydedilir.
[Menü, Ayarlar, vb.]: Dahili bellekteki görüntüler
üstünde çeşitli işlevler uygulanabilir.
• Bir “Memory Stick Duo” üzerindeki görüntü verilerini dahili belleğe kopyalayamazsınız.
• Fotoğraf makinesini bir çoklu kullanım terminali kablosu ile bir bilgisayara bağlayarak, dahili bellekte
saklanan verileri bir bilgisayara kopyalayabilirsiniz. Ancak bir bilgisayardaki verileri dahili belleğe
kopyalayamazsınız.
23
Temel İşlemler
Mod kadranının kullanımı
Mod kadranını istenilen işleve ayarlayın.
:Otomatik Ayarlama modu
Otomatik olarak yapılan ayarlarla fotoğraf çekme olanağı verir. t
sayfa 25
:Kolay Çekim modu
Kolay görünür göstergelerle gereken en az işlevi kullanarak, hareketsiz
görüntü çekmenize olanak verir.
:Otomatik Program modu*
P
Otomatik olarak ayarlanan pozlamayla (hem deklanşör hızı hem de
diyafram açıklığı) çekim yapmanıza olanak sağlar.
Mod kadranı
t sayfa 26
:Film modu
Sesli filmler kaydetmenize olanak sağlar. t sayfa 25
/ ////SCN: Sahne Seçimi modu
Sahneye göre önceden yapılan ayarlarla çekim yapmanıza olanak sağlar.
Mod kadranı SCN olarak ayarlandığında, menüde , , , seçimi
yapabilirsiniz.
* Menüyü kullanarak çeşitli ayarları seçebilirsiniz. (Kullanılabilir işlevler konusundaki ayrıntılar için t
sayfa 44)
t sayfa 29
24
Görüntüler çekme (Otomatik Ayarlama modu)
Deklanşör
Zum düğmesi
Mod kadranı
MENU düğmesi
Makro düğmesi
DISP düğmesi
Flaş düğmesi
Zamanlayıcı düğmesi
z düğmesi
v/V/b/B düğmesi
Kontrol düğmesi
1 Mod kadranından istenilen işlevi seçin.
Hareketsiz görüntü çekimi yaparken (Otomatik Ayarlama modu): işlevini seçin.
Film çekimi yaparken: işlevini seçin.
2 Fotoğraf makinesini, sallanmasını önlemek için dirseklerinizi vücudunuza
bastırarak, tutun.
Özneyi odak
çerçevesinin
ortasına getirin.
Temel İşlemler
25
Görüntüler çekme (Otomatik Ayarlama modu)
3 Deklanşörle çekim yapın.
Hareketsiz görüntü çekimi yaparken:
1Odaklanma için deklanşöre yarıya kadar basıp, basılı tutun.
z (AE/AF kilidi) göstergesi (yeşil) yanıp söner, bir bip sesi duyulur, göstergenin yanıp sönmesi
durur ve yanmaya devam eder.
AE/AF kilitlenme göstergesi
2Deklanşöre sonuna kadar basın.
Film çekimi yaparken:
Deklanşöre sonuna kadar basın.
Kaydı durdurmak için, deklanşör düğmesine tekrar sonuna kadar basın.
Eğer odaklanmanın güç olduğu bir öznenin hareketsiz görüntüsünü çekiyorsanız
• En kısa çekim mesafesi yaklaşık olarak 4 cm’dir (1 5/8 inç) ( W)/50 cm (1 fi t 7 3/4 in ç) (T) (m ercekten
itibaren).
• Fotoğraf makinesi özneye otomatik olarak odaklanamadığı zaman, AE/AF kilidi göstergesi yavaş
yanıp sönmeye başlar ve bip sesi duyulmaz. Ayrıca, AF telemetre çerçevesi kaybolur. Çekimi yeniden
tasarlayıp, odaklanın.
Aşağıdaki durumlarda odaklanma zor olabilir:
– Karanlıkta ve özne uzaktayken.
– Özne ve arka plan arasındaki kontrast düşükken.
– Özne cam arkasından görülüyorken.
– Özne hızla hareket ederken.
– Yansıyan ışık veya parlak yüzeyler varken.
– Özne arkadan aydınlanıyorken veya yanıp sönen bir ışık varken.
Kolay Çekim modunun kullanılması
Mod kadranını seçeneğine ayarlayın.
Metin boyutu büyür ve göstergeler daha kolay görülür. Fotoğraf makinesi optimum
ayarlarla görüntü çeker, dolayısıyla sadece Görüntü Boyutu (Büyük/Küçük) (sayfa 46),
Flaş (Otomatik/Kapalı) (sayfa 46) ve Zamanlayıcı (10 sn/Kapalı) ayarlarını
değiştirebilirsiniz.
• LCD arka aydınlatma parlaklığı otomatik olarak arttığı için pil gücü daha hızlı şekilde azalır.
26
Görüntüler çekme (Otomatik Ayarlama modu)
W/T Zum özelliğini kullanma
Zum yapmak için T’ye, zumu geri almak için W’ye basın.
• Zum ölçeği 4× üzerine çıktığı zaman, fotoğraf makinesi Dijital Zum işlevini kullanır.
[Dijital Zoom] ayarları ve görüntü kalitesi konusundaki ayrıntılar için, bakınız sayfa 74.
• Bir film çekerken zum ölçeğini değiştiremezsiniz.
Flaş (Hareketsiz görüntüler için bir flaş modu seçme)
İstenilen mod seçilinceye kadar kontrol düğmesi üstündeki B ( ) tuşuna art arda basın.
(Gösterge yok): Flaş Otomatik
Yetersiz ışık veya arkadan aydınlatma olduğu zaman çakar (varsayılan ayar).
: Sürekli flaş açık
: Yavaş Senkro (Sürekli flaş açık)
Flaş ışığının dışındaki arka planı net şekilde çekmek için karanlık bir yerde deklanşör hızı yavaştır.
: Sürekli flaş kapalı
• Flaş iki kez çakar. İlk flaş ışık miktarını ayarlar.
• Flaş şarj olurken, görüntülenir.
Makro (Yakın plan çekimi)
İstenilen mod seçilinceye kadar kontrol düğmesi üstündeki b ( ) tuşuna art arda basın.
Temel İşlemler
(Gösterge yok): Otomatik
Fotoğraf makinesi odağı otomatik olarak uzak öznelerden yakın çekime ayarlar.
Normal olarak, fotoğraf makinesini bu modda bırakın.
: Makro
Fotoğraf makinesi odağı öncelik yakın öznelerde olacak şekilde ayarlar. Yakın özneleri çekerken
Makro özelliğini Açık olarak ayarlayın.
• Makro modunda görüntü çekerken Otomatik Odaklanma hızı düşer.
• Zumun W tarafına sonuna kadar ayarlanması tavsiye edilir.
27
Görüntüler çekme (Otomatik Ayarlama modu)
Zamanlayıcıyı kullanma
İstenilen mod seçilinceye kadar kontrol düğmesi üstündeki V ( ) tuşuna art arda basın.
Deklanşör düğmesine bastığınız zaman, deklanşör çalışıncaya kadar zamanlayıcı lambası
yanıp söner ve bir bip sesi duyulur.
Zamanlayıcı lambası
İptal etmek için,
• Bir görüntünün bulanıklığını önlemek için 2 saniye gecikmeli zamanlayıcıyı kullanın.
V ( ) tuşuna tekrar basın.
Deklanşör düğmesine basmanızdan 2 saniye sonra deklanşör serbest bırakılarak,
deklanşör düğmesine basıldığı zaman fotoğraf makinesinin sallanması giderilir.
• Kolay Çekim modunda, sadece (10 sn) veya (Kapalı) seçimi yapabilirsiniz.
28
Hareketsiz görüntüler çekme (Sahne Seçimi)
MENU düğmesi
Deklanşör
z düğmesi
v/V/b/B düğmesi
Kontrol düğmesi
Mod kadranı
Mod kadranında (////) modunu seçin
1 Mod kadranı ile istenilen Sahne Seçimi (/ ///) modunu seçin.
2 Deklanşörle çekim yapın.
SCN’de ( // / ) modunu seçin
1 Mode kadranıyla SCN’yi seçin.
Temel İşlemler
2 MENU düğmesine basın ve kontrol düğmesi üstünde // /
arasından v/V/b/B tuşlarıyla seçim yapın (sayfa 45).
3 Deklanşörle çekim yapın.
• Bu mod konusundaki ayrıntılar için, sonraki sayfaya bakınız.
Sahne seçimini iptal etmek için
Mod kadranını Sahne Seçimi modu dışındaki bir seçeneğe ayarlayın.
29
Hareketsiz görüntüler çekme (Sahne Seçimi)
k
Sahne Seçimi modları
Sahne koşullarına uygun olarak aşağıdaki modlar önceden ayarlanmıştır.
Mod kadranından seçilen modlar
Yüksek Hassasiyet
Az ışıklı koşullarda, bulanıklığı
azaltarak, flaşsız görüntü çekimi
yapmanıza olanak sağlar.
Menü ekranından seçilen modlar
Alacakaranlık*
Çevrenin karanlık atmosferini
kaybetmeden uzak mesafeden
gece sahneleri çekmenize olanak
verir.
Plaj
Deniz veya göl kenarı
sahnelerinde çekim yaparken
Gülümseme deklanşörü
Foto ğraf makinesi bir
gülümseme algıladığı zaman,
deklanşör otomatik olarak
serbest bırakılır. Ayrıntılar için,
bakınız sayfa 32.
Soft Snap
Portreler, çiçekler, vb. için daha
yumuşak bir atmosferle
görüntüler çekmenize olanak
ver ir.
suyun maviliğini berrak biçimde
kaydetmenize olanak verir.
Kar
Karlı sahnelerde veya tüm
ekranın beyaz gözüktüğü diğer
yerlerde bastırılmış renkleri
önleyerek net görüntüler
kaydetmenize olanak verir.
Havai fişekler*
Tüm görkemiyle havai fişek
görüntüleri kaydetmenize olana
sağlar.
Peyzaj
Peyzaj manzaraları, vb. çekmek
için sadece uzaktaki bir özneye
odaklanır.
Alacakaranlık Portre*
Arka planda atmosferden ödün
vermeden gece görünümünde
insanların net görüntülerini
çekmenize olanak verir.
* (Alacakaranlık Portre), (Alacakaranlık) veya (Havai fişekler) modunda görüntüler çekerken,
örtücü hızı azalır ve sıkça bulanıklaşma görülür, bu nedenle bir üçayak kullanılması tavsiye edilir.
30
Hareketsiz görüntüler çekme (Sahne Seçimi)
Sahne Seçimi içinde kullanabileceğiniz işlevler
Sahnenin durumuna uygun şekilde bir görüntü çekmek için, fotoğraf makinesi işlevlerin
bir birleşimini belirler. Sahne Seçimi moduna bağlı olarak, bazı işlevler kullanılamaz.
( : istenilen ayarı seçebilirsiniz)
Makro
Flaş
Yüz Algılama
Gülümseme
Algılama
Gülüms. Algı
Hassaslığı
Seri Çekim
Poz Desteği
(Sadece
DSCW130)
EV
Beyaz Dengesi
Kırmızı Göz
Giderme
Zamanlayıcı
1
*
[Beyaz Dengesi] için [Flaş] seçilemez.
2
[Yüz Algılama] için [Kapalı] seçilemez.
*
—*2———
————————
————————
—————
—————
1
————————
*
————
—
———
/ / /
Temel İşlemler
31
Hareketsiz görüntüler çekme (Sahne Seçimi)
Gülümseme Deklanşörü modunda çekim
Fotoğraf makinesi bir gülümseme algıladığı zaman, deklanşör otomatik olarak serbest
bırakılır.
1 Mod kadranından (Gülümseme deklanşörü) modunu seçin.
2 Fotoğraf makinesini özneye yöneltin ve odaklanmak için deklanşöre yarıya kadar basın.
3 Gülümseme Algılama moduna ayarlamak için deklanşöre sonuna kadar basın.
Gülümseme Deklanşörü hazırda bekleme durumuna geçer.
Gülümseme Algılama işareti/Görüntü sayısı
Gülümseme Algılama çerçevesi (Turuncu)
Gülümseme Algılama Hassaslığı göstergesi
O andaki gülümseme düzeyini gösterir.
Gülümseme düzeyi ayarlanmış Gülümseme Algılama Hassaslığına (b ile gösterilir) ulaştığı
zaman, fotoğraf makinesi deklanşörü otomatik olarak çalıştırıp, en çok altı görüntüyü
kaydeder. Görüntü kaydedildikten sonra, Gülümseme Deklanşörü lambası yanar
(sayfa 15).
4 Gülümseme Deklanşörü modundan çıkmak için deklanşöre tekrar sonuna kadar basın.
• Gülümseme Deklanşörü hazırda bekleme durumundayken, Kayıt lambası (Turuncu) yanıp söner.
• Gülümseme Deklanşörü kullanılarak çekim, “Memory Stick Duo” veya dahili bellek dolduğu ya da
altı görüntü kaydedildiği zaman otomatik olarak sona erer.
• [Gülümseme Algılama] (sayfa 47) ile gülümseme algılama önceliği olan özneyi seçebilirsiniz.
• Eğer bir gülümseme algılanmazsa, [Gülüms. Algı Hassaslığı] ayarı yapın (sayfa 47).
• Deklanşör düğmesine sonuna kadar bastıktan sonra gülümseme algılama çerçevesinde (Turuncu)
herhangi bir kişi görüntülendiği zaman makinenin görüntüyü otomatik olarak çekmesini
sağlayabilirsiniz.
• Eğer deklanşöre sonuna kadar basıldıktan sonra fotoğraf makinesiyle özne arasındaki mesafe değişirse
görüntü odakta olmayabilir. Eğer çevrenin aydınlığı değişirse uygun pozlama elde edilmeyebilir.
• Aşağıdaki durumlarda yüzler doğru algılanamayabilir:
– Çok karanlık veya çok aydınlıksa;
– Yüzler güneş gözlüğüyle, maskeyle, şapkayla, vs. kısmen kapatılmışsa;
– Özneler fotoğraf makinesine bakmıyorsa.
• Gülümsemeler koşullara bağlı olarak doğru algılanamayabilir.
• Dijital Zum işlevini kullanamazsınız.
• Gülümseme Deklanşörü hazırda bekleme durumundayken zum oranını değiştiremezsiniz.
32
Hareketsiz görüntüler çekme (Sahne Seçimi)
z Daha iyi gülümseme yakalama için tavsiyeler
1 Gözleri perçemlerle kapamayın.
2 Yüzün fotoğraf makinesinin önüne doğru bakmasını ve mümkün olduğu kadar aynı hizada
olmasını sağlamaya çalışın. Gözler daraldığı zaman algılama oranı daha yüksektir.
3 Ağzı açarak, net bir şekilde gülümseyin. Dişler göründüğü zaman gülümseme daha kolay
algılanır.
Temel İşlemler
33
Görüntüleri izleme
(Kayıttan gösterme
zumu)/ (İndeks)
düğmesi
MENU düğmesi
(Kayıttan gösterme)
düğmesi
(Kayıttan gösterme
zumu) düğmesi
z düğmesi
v/V/b/B düğmesi
Kontrol düğmesi
1 (Kayıttan gösterme) düğmesine basın.
• Fotoğraf makinesi kapalıyken (Kayıttan gösterme) düğmesine basarsanız, makine otomatik
olarak açılır ve kayıttan gösterme moduna ayarlanır. Çekim moduna geçmek için, (Kayıttan
gösterme) düğmesine tekrar basın.
2 Kontrol düğmesi üstündeki b/B tuşlarıyla bir görüntü seçin.
Film:
Bir filmi kayıttan oynatmak için
tuşuna tekrar basın.)
Hızlı ileri gitmek için B, geri gitmek için b tuşuna basın. (Normal kayıttan gösterime
dönmek için
Ses kontrolü ekranını görüntülemek için V tuşuna, ardından sesi ayarlamak için
tuşuna basın.
• [320] görüntü boyutundaki filmler daha küçük bir boyutta görüntülenir.
z tuşuna basın.)
z tuşuna basın. (Kayıttan oynamayı durdurmak için z
b/B
/ Büyütülmüş bir görüntü izlemek için (kayıttan gösterme zumu)
Bir hareketsiz görüntü izlerken düğmesine basın.
Zumu geri almak için, düğmesine basın.
Konumu v/V/b/B ile ayarlayın.
Kayıttan gösterme zumunu iptal etmek için, z düğmesine basın.
Bütün görüntünün görüntülenmekte olan bölgesini
gösterir
Bu durumda, merkez büyütülür.
• Büyütülmüş görüntüleri saklamak için, bakınız [Kırpma] (sadece DSCW130) (sayfa 58).
34
Görüntüleri izleme
Bir indeks ekranı izlemek için
Bir hareketsiz görüntü izlerken indeks ekranını görüntülemek için (İndeks) düğmesine
basın.
v/V/b/B ile bir görüntü seçin.
Tek görüntü ekranına dönmek için, z düğmesine basın.
• İndeks ekranına HOME ekranında (Görüntüleri Göster) içinden [ Görüntü
Indeksi] seçilerek de erişilebilir.
• (İndeks) düğmesine her bastığınızda, indeks ekranındaki görüntü sayısı artar.
• “Memory Stick Duo” kullandığınız ve birden fazla klasör olduğu zaman, b ile klasör
seçme çubuğunu, ardından v/V ile istenilen klasörü seçin.
Klasör Seçme çubuğu
Temel İşlemler
35
Hareketsiz görüntüleri slayt gösterisi olarak
izleme
Görüntüler efektler ve müzik eşliğinde otomatik olarak art arda kayıttan gösterilir.
Kontrol düğmesi
z düğmesi
(Kayıttan gösterme)
düğmesi
v/V/b/B düğmesi
(Slayt gösterisi) düğmesi
1 (Slayt gösterisi) düğmesine basın.
Ayar ekran ı gözükür.
2 (Slayt gösterisi) düğmesine tekrar basın.
Slayt gösterisi başlar.
• Bu ayar değiştirilinceye kadar korunur.
• Filmleri oynatamazsınız.
Slayt gösterisini bitirmek için
(Slayt gösterisi) düğmesine basın.
• Slayt gösterisini duraklatamazsınız.
Müziğin ses şiddetini ayarlamak için
Ses kontrolü ekranını görüntülemek için V tuşuna, ardından sesi ayarlamak için b/B
tuşuna basın.
36
Hareketsiz görüntüleri slayt gösterisi olarak izleme
Ayarları değiştirmek için
Ayar ekranındaki Adım 1’de, her bir öğeyi v/V ile seçin, ardından z düğmesine basın.
Ayarlanabilen öğeler aşağıdakilerdir.
Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir.
Görüntü
Sadece bir “Memory Stick Duo” (ürünle verilmez) kullandığınız zaman seçebilirsiniz.
Tüm ü
Klasör
Efektler
Basit
Tem e l
Nostaljik
Havalı
Aktif
Müzik
Çalınan müzik seçtiğiniz efekte göre varsayılan olarak belirlenir. Herhangi bir müziği arzu
ettiğiniz herhangi bir efektle özel olarak ayarlayabilirsiniz. Çeşitli arka plan müzikleri (BGM)
arasından seçim yapmak da mümkündür.
Music1
Music2
Music3
Music4
Music5
Music6
Bir “Memory Stick Duo” içindeki tüm hareketsiz
görüntüleri sırayla kayıttan gösterir.
Seçilen klasördeki tüm hareketsiz görüntüleri kayıttan
gösterir.
Hareketsiz görüntüleri önceden belirlenmiş bir aralıkla
değiştiren basit bir slayt gösterisi
Çok çeşitli sahneler için uygun olan basit bir slayt gösterisi
Bir film sahnesinin atmosferini taklit eden değişken bir slayt
gösterisi
Orta tempoyla ilerleyen havalı bir slayt gösterisi
Aktif sahnelere uygun yüksek tempolu bir slayt gösterisi
[Basit] bir slayt gösterisi için varsayılan ayar
[Temel] bir slayt gösterisi için varsayılan ayar
[Nostaljik] bir slayt gösterisi için varsayılan ayar
[Havalı] bir slayt gösterisi için varsayılan ayar
[Aktif] bir slayt gösterisi için varsayılan ayar
Varsayılan ayarları değiştirebilirsiniz.
Music7
Music8
Kapalı
Geri
BGM kullanılmaz.
Ayar ekranına geri döner.
Temel İşlemler
37
Hareketsiz görüntüleri slayt gösterisi olarak izleme
Aralık
1 sn
3 sn
[Basit] bir slayt gösterisi için görüntülerin ekrana gelme
aralığını ayarlar.
5 sn
10 sn
Otomatik
Yinele
Açık
Kapalı
z Müzik dosyaları eklemek/değiştirmek için
Slayt gösterisi sırasında kayıttan göstermek için CD’lerinizden veya MP3 dosyalarınızdan istediğiniz bir
müzik dosyasını fotoğraf makinesine aktarabilirsiniz. HOME ekranında (Slayt gösterisi) içinde
[Müzik Aracı] uygulamasını ve bir bilgisayara kurulu “Music Transfer” yazılımını (ürünle verilir)
kullanarak müzik aktarabilirsiniz. Ayrıntılar için, bakınız sayfa 95 ve 97.
• Fotoğraf makinesine en çok sekiz müzik parçası kaydedebilirsiniz (Önceden belirlenmiş sekiz parça
(Music 1–8) aktardıklarınızla değiştirilebilir).
• Fotoğraf makinesinin müziği kayıttan çalması için her bir müzik dosyasının maksimum uzunluğu
yaklaşık 5 dakikadır.
• Dosyadaki hasar veya başka bir bozukluk nedeniyle bir müzik dosyasını kayıttan çalamazsanız, [Müzik
Biçimle] (sayfa 95) uygulamasını çalıştırın ve müziği yeniden aktarın.
Bu aralık seçilmiş [Efektler] öğesine uyacak şekilde
ayarl anır.
[Efektler] olarak [Basit] seçilmediği zaman tespit edilen
ayar [Otomatik] olur.
Görüntüleri devamlı bir döngü şeklinde kayıttan gösterir.
Tüm görüntüler kayıttan gösterildikten sonra, slayt gösterisi
biter.
38
Görüntüleri silme
(İndeks) düğmesi
MENU düğmesi
(Kayıttan gösterme)
düğmesi
z düğmesi
v/V/b/B düğmesi
Kontrol düğmesi
1 (Kayıttan gösterme) düğmesine basın.
2 Tek görüntü veya indeks modunda izleme yaparken MENU düğmesine
basın.
3 Kontrol düğmesi üstündeki v/V tuşuyla (Sil) öğesini seçin.
4 b/B ile [Bu görüntü], [Birden çok görüntü] ve [Bu Klasördekilerin Tümü]
arasından istenilen silme yöntemini seçin, sonra z düğmesine basın.
• Görüntülenen öğe seçilmiş kayıttan gösterme moduna (tek görüntü modu veya indeks modu) göre
değişir.
Temel İşlemler
39
Görüntüleri silme
[Bu görüntü] yöntemini seçtiğiniz zaman
Seçilen görüntüyü silebilirsiniz.
v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın.
[Birden çok görüntü] yöntemini seçtiğiniz zaman
Aynı anda birden çok görüntüyü seçebilir ve silebilirsiniz.
1 Silmek istediğiniz görüntüleri seçin, sonra z düğmesine basın.
Görüntünün onay kutusuna işareti konulur.
Tek Görüntüİndeks Görünümü
2 MENU düğmesine basın.
3
v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın.
[Bu Klasördekilerin Tümü] yöntemini seçtiğiniz zaman
Seçilen bir klasördeki tüm görüntüleri silebilirsiniz.
v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın.
• İndeks ekranında [Birden çok görüntü] seçimi yaptıktan sonra da bir klasör içindeki tüm
görüntüleri silebilirsiniz. b ile klasör seçme çubuğunu seçin ve klasöre bir işareti
koyun.
40
Çeşitli işlevleri öğrenme – HOME/Menü
HOME ekranının kullanımı
HOME ekranı fotoğraf makinesinin tüm işlevleri için ana giriş ekranıdır ve mod ayarı
(çekim/izleme) ne olursa olsun kullanılabilir.
HOME düğmesi
z düğmesi
v/V/b/B düğmesi
Kontrol düğmesi
1 HOME ekranını görüntülemek için HOME düğmesine basın.
Kategori
Öğe
Kılavuz
Temel İşlemler
2 Kontrol düğmesi üstündeki b/B tuşlarıyla bir kategori seçin.
3 v/V ile bir öğe seçin, ardından z düğmesine basın.
• Bir PictBridge bağlantısı veya bir USB bağlantısı yapılırken HOME ekranını
görüntüleyemezsiniz.
• HOME düğmesine tekrar basılarak fotoğraf makinesi çekim veya izleme moduna
ayar lanı r.
41
Çeşitli işlevleri öğrenme – HOME/Menü
HOME öğeleri
HOME düğmesine basılınca, aşağıdaki öğeler görüntülenir. Bu öğelerle ilgili ayrıntılar
kılavuz tarafından ekranda görüntülenir.
KategorilerÖğeler
1
Çekim*
Görüntüleri GösterTek Grntü
Slayt gösterisiSlayt gösterisi (sayfa 36)
BastırBastır (sayfa 100)
Belleği YönetBellek Aracı
AyarlarAna Ayar lar
*1Mod kadranı ile seçilen çekim modu uygulanacaktır.
• Menü sadece çekim ve kayıttan gösterme modunda görüntülenir.
• Seçilen moda bağlı olarak gösterilen öğeler farklı olabilir.
2 Kontrol düğmesi üstündeki v/V tuşuyla istediğiniz bir menü öğesini seçin.
• Eğer istenilen öğe gizliyse, bu öğe ekranda gözükünceye kadar v/V düğmesine basmaya devam edin.
3 b/B ile bir ayar seçin.
• Eğer istenilen ayar gizliyse, bu ayar ekranda gözükünceye kadar b/B düğmesine basmaya devam
edin.
• Kayıttan gösterme modunda, bir ayar seçin ve z düğmesine basın.
Temel İşlemler
4 Menüyü kapatmak için MENU düğmesine basın.
43
Menü öğeleri
Kullanılabilen menü öğeleri mod ayarına (çekim/izleme) ve çekim modundaki mod
kadranı konumuna bağlı olarak değişir. Sadece kullanılabilen öğeler ekranda gösterilir.
( : kullanılabilir)
Mod kadranı konumu:Sahne
Çekim menüsü (sayfa 45)
Sahne Seçimi———
Grntü boyu
Flaş—*
Yüz Algılama—
Gülümseme Algılama———
Gülüms. Algı Hassaslığı———
KAYIT modu—
EV—
ISO————
Metraj Kipi———
Odak———
Beyaz Dengesi——
Flaş düzeyi————
Kırmızı Göz Giderme—
Renk Modu———
SteadyShot (sadece
DSCW120/W125/W130)
(Çekim Ayarları)—
1
*
Seçilebilen öğeler diğer modlarla karşılaştırıldığında sınırlıdır (sayfa 26).
2
*
Bu işlem seçilen Sahne Seçimi moduna göre sınırlanır (sayfa 31).
*
——
P
2
*
1
1
———
2
*
2
*
2
*
2
*
2
*
2
*
—
—
—
—
—
—
İzleme menüsü (sayfa 57)
(Sadece DSCW130)
44
(Sil) (Slayt gösterisi)
(Rötuş)
(Koru)
(Bastır) (Döndür)
(Klasör seç)
(Çoklu yeniden byutlandırma)
(Sadece DSCW130)
Çekim işlevlerinin kullanımı
Çekim menüsü
MENU kullanılan çekim modundaki işlevler aşağıda açıklanmaktadır.
Menünün nasıl kullanılacağına ilişkin ayrıntılar için, bakınız sayfa 43.
Seçilebilir mod beyaz renkte görüntülenir.
Kullanılamaz
Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir.
Mod kadranı SCN’ye ayarlandığı zaman
menü ekranından seçilen modlar
Sahne Seçimi: Sahne seçiminin seçilmesi
Menüde sahne seçimini seçer.
Çeşitli sahne koşullarına uymak için önceden yapılmış ayarlarla görüntüler çekebilirsiniz
(sayfa 29).
Grntü boyu: Görüntü boyutunu seçme
Ayrıntılar için, bakınız sayfa 11, 12.
Hareketsiz görüntüler için
(Sadece DSCW130)
(Sadece DSCW110/W115/
W120/W125)
Hareketsiz görüntü çekimi için görüntü boyutu seçer.
Çekim işlevlerinin kullanımı
45
Çekim menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43
Kolay Çekim modu için
Kolay Çekim modu için hareketsiz görüntü boyutunu seçer.
Yetersiz ışık veya arkadan aydınlatma olduğu zaman flaş
çakar.
Flaşı kullanmaz.
Yüz Algılama: Öznenin yüzünün algılanması
Yüz Algılama işlevinin kullanılıp kullanılmayacağını ve ayrıca bu işlevi kullanırken odak
ayarlamada öncelikli özneyi seçer.
Öznelerinizin yüzlerini algılar ve odak, flaş, pozlama, beyaz dengesi ve kırmızı göz giderme
ayarlarını otomatik olarak yapar.
(Kapalı)
(Otomatik)
Yüz Algılama işlevini kullanmaz.
Fotoğraf makinesinin otomatik olarak odaklanacağı yüzü
seçer.
Yüz Algılama işareti
Yüz Algılama çerçevesi
(Turuncu)
Yüz Algılama çerçevesi (Beyaz)
46
(Çocuk Önceliği)
(Yetişkin Önceliği)
Çocuk yüzünü öncelikli olarak algılar ve çeker.
Yetişkin yüzünü öncelikli olarak algılar ve çeker.
Çekim menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43
• Yüz Algılama işlevi dijital zum kullanıldığı zaman çalışmaz.
• (Soft Snap) modunda, Yüz Algılama işlevi etkinleşir.
• Mod kadranı (Kolay Çekim) moduna ayarlandığı zaman, ayar [Otomatik] olarak yapılır ama
Yüz Algılama çerçevesi görüntülenmez.
• En çok 8 özne yüzü algılanabilir. Ancak, Sahne Seçimi modunda (Soft Snap) modu seçildiği
zaman, en çok 4 öznenizin yüzü algılanabilir.
• Fotoğraf makinesi birden fazla özne algıladığı zaman, makine asıl öznenin hangisi olduğuna karar
verir ve odağı bu öncelikle ayarlar. Ana özne için Yüz Algılama çerçevesinin rengi turuncuya döner.
• Odağın ayarlandığı çerçeve deklanşöre yarıya kadar basılınca yeşile döner.
• Aşağıdaki durumlarda yüzler doğru algılanamayabilir:
– Çok karanlık veya çok aydınlıksa;
– Yüzler güneş gözlüğüyle, maskeyle, şapkayla, vs. kısmen kapatılmışsa;
– Özneler fotoğraf makinesine bakmıyorsa.
• Yetişkinler ve çocuklar koşullara bağlı olarak doğru algılanamayabilir.
Bu, Sahne Seçiminde (Gülümseme deklanşörü) modu (sayfa 32) seçildiği zaman
gülümseme algılama düzeyini ayarlar.
(Düşük)
(Orta)
(Yüksek)
• Gülümsemeler koşullara bağlı olarak doğru algılanamayabilir.
Geniş bir gülümsemeyi algılar.
Normal bir gülümsemeyi algılar.
Hafif bir gülümsemeyi bile algılar.
47
Çekim menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43
KAYIT modu: Sürekli çekim yönteminin seçilmesi
Deklanşöre bastığınız zaman fotoğraf makinesinin sürekli çekim yapıp yapmayacağını
seçer. (Pozlama Braketi ayarları sadece DSCW130 içindir)
(Normal)
(Seri Çekim)
Sürekli çekim yapmaz.
Deklanşöre basıp, basılı tuttuğunuz zaman art arda 100
görüntü kaydeder.
• Flaş (Flaş kapalı) olarak ayarlanır.
BRK±0.3EV
BRK±0.7EV
BRK±1.0EV
Pozlama değeri otomatik olarak değiştirilerek üç
görüntülük bir seri kaydeder (Poz Desteği).
Poz desteği adım değeri büyüdükçe, pozlama değerinin
değişimi daha büyük olur.
• Doğru pozlamaya karar veremediğiniz zaman, pozlama
değerini değiştiren Poz Desteği modunda çekim yapın. Sonra
en iyi pozlamaya sahip görüntüyü seçebilirsiniz.
• Mod kadranı seçeneğine ayarlandığı zaman, Pozlama
Braketi modu kullanılamaz.
• Flaş (Flaş kapalı) olarak ayarlanır.
Seri Çekim hakkında
• Zamanlayıcı ile görüntü kaydederken, en fazla beş görüntülük bir seri kaydedilir.
• Kayıt aralığı yaklaşık 0,5 saniye (DSCW130) veya 0,7 saniyedir (DSCW110/W115/W120/W125).
Görüntü boyutu ayarına bağlı olarak, kayıt aralığı daha uzun olabilir.
• Pil seviyesi düşük olduğu veya dahili bellek ya da “Memory Stick Duo” dolduğu zaman, Seri Çekim
durur.
• Odak, beyaz dengesi ve pozlama ilk çekim için ayarlanmış değerlere ayarlanır.
Poz Desteği hakkında (sadece DSCW130)
• Odak ve beyaz dengesi ilk görüntü için ayarlanır ve bu ayarlar başka görüntüler için de kullanılabilir.
• Pozlamayı elle ayarladığız zaman (sayfa 49), pozlama ayarlanan parlaklığa göre değişir.
• Kayıt aralığı Seri Çekim modundaki ile aynıdır ama çekim koşullarına bağlı olarak daha yavaşlar.
• Eğer özne çok parlak veya çok karanlıksa, seçilmiş poz desteği adımı değeriyle de doğru çekim
yapamayabilirsiniz.
48
Çekim menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43
EV: Işık yoğunluğunu ayarlama
Pozlamayı manuel olarak ayarlar.
+ yönünde– yönünde
–2.0EV
0EV
+2.0EV
• Pozlama konusundaki ayrıntılar için, bakınız sayfa 9.
• Dengeleme değeri 1/3EV artışlarla ayarlanabilir.
• Eğer bir öznenin fotoğrafını aşırı aydınlık veya karanlık bir ortamda çekiyorsanız veya flaşı
kullanıyorsanız, pozlama ayarlaması etkili olmayabilir.
– yönünde: Bir görüntüyü karartır.
Pozlama fotoğraf makinesi tarafından otomatik olarak
belirlenir.
+ yönünde: Bir görüntüyü parlaklaştırır.
ISO: Bir ışık hassaslığı seçme
ISO hassasiyetini seçer.
Çekim işlevlerinin kullanımı
Yüksek ISO hassasiyetiDüşük ISO hassasiyeti
(Otomatik)
• ISO hassasiyeti konusundaki ayrıntılar için, bakınız sayfa 9.
• Seri Çekim veya Poz Desteği (sadece DSCW130) ayarlanmış olduğu zaman sadece [ISO AUTO],
[ISO 100] ila [ISO 400] seçenekleri arasından seçim yapabilirsiniz.
ISO hassasiyetini arttırarak (daha büyük bir sayı seçin)
karanlık yerlerde veya hareketli öznelerde görüntü
bulanıklığını azaltabilirsiniz. Ancak, ISO hassasiyeti sayısı
büyüdükçe görüntüler daha gürültülü olma eğilimindedir.
Çekim koşullarına göre bir ISO hassasiyeti sayısı seçin.
49
Çekim menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43
Metraj Kipi: Metraj modunun seçimi
Pozlamayı belirlemek için öznenin hangi kısmının ölçüleceğini ayarlayan metraj modunu
seçer.
(Çoklu)
(Merkez)
(Nokta)
(Sadece hareketsiz görüntü
için)
• Pozlama konusundaki ayrıntılar için, bakınız sayfa 9.
• Nokta metrajı veya merkez ağırlıklı metraj kullanırken, metraj konumuna odaklanmak için [Odak]
ayarını [Orta AF] olarak yapmanız tavsiye edilir (sayfa 51).
• Metraj modunu sadece [Yüz Algılama] [Kapalı] olarak ayarlandığı zaman seçebilirsiniz.
Birçok bölgeye ayırır ve her bir bölgeyi ölçer. Fotoğraf
makinesi iyi dengelenmiş bir pozlama belirler (Çok alanlı
metraj).
Görüntünün merkezini ölçer ve pozlamayı öznenin oradaki
parlaklığına göre belirler (Merkez ağırlıklı metraj).
Öznenin sadece bir parçasını ölçer (Nokta metrajı).
• Bu işlev özne arkadan ışık alıyorsa veya özne ile arka plan
arasında kuvvetli bir kontrast varsa kullanışlıdır.
Hedefe yönelik nokta metrajı
Özne üstüne konumlanır
50
Çekim menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43
Odak: Odaklanma yöntemini değiştirme
Odaklanma yöntemini değiştirebilirsiniz. Otomatik odaklanma modunda doğru noktaya
odaklanma zor oluyorsa menüyü kullanın.
(Çoklu AF)
Telemetre çerçevesi dahilindeki her yerde bir özne üzerine
otomatik olarak odaklanır.
• Bu mod özne çerçevenin merkezinde olmadığı zaman
kullanışlıdır.
(Orta AF)
(Nokta AF)
AF telemetre çerçevesi
(Sadece hareketsiz görüntü
için)
AF telemetre çerçevesi
göstergesi
Telemetre çerçevesinin merkezindeki bir özne üzerine
otomatik olarak odaklanır.
• AF kilitleme işlevini birlikte kullanarak, görüntüyü istediğiniz
şekilde oluşturabilirsiniz.
AF telemetre çerçevesi
AF telemetre çerçevesi
göstergesi
Son derecede küçük bir özneye veya dar bir alana otomatik
olarak odaklanır.
• AF kilitleme işlevini birlikte kullanarak, görüntüyü istediğiniz
şekilde oluşturabilirsiniz. Özneyi ve AF telemetre çerçevesini
yanlış hizalamamak için fotoğraf makinesini sabit tutun.
AF telemetre çerçevesi
AF telemetre çerçevesi
göstergesi
Çekim işlevlerinin kullanımı
51
Çekim menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43
0.5 m
1.0 m
3.0 m
7.0 m
(sınırsız mesafe)
• AF Otomatik Odaklanma demektir.
• Dijital Zum veya AF aydınlatıcı kullandığınız zaman, AF telemetre çerçevesi kullanılamaz ve noktalı
çizgi şeklinde gözükür. Bu durumda, fotoğraf makinesi ekranın merkezindeki öznelere odaklanacak
şekilde çalışır.
• Odaklanma yöntemini sadece [Yüz Algılama] [Kapalı] olarak ayarlandığı zaman değiştirebilirsiniz.
• Film çekimi yaparken sadece [Çoklu AF] veya [ ] ayarlarını seçebilirsiniz.
• Yarı manuel mesafe ayarı bir miktar hata içerir ve bu hata zum T tarafına ayarlandığı veya mercek
yukarı ya da aşağı eğildiği zaman artar.
z Özne odak dışındaysa
Özne çerçevenin (veya ekranın) kenarında olarak çekim yaparken veya [Orta AF] veya [Nokta AF]
kullanırken, fotoğraf makinesi çercevenin kenarındaki bir özneye odaklanamayabilir.
Bu durumlarda, aşağıdakileri yapın:
Önceden (Yarı manuel) ayarlanmış bir mesafe etrafındaki
alana hızla otomatik olarak odaklanır.
• Telemetre çerçevesinin tüm mesafelerindeki bir özne üzerine
yarı manuel modda odaklanır.
• Bu mod bir öznenin fotoğrafını aynı mesafeden art arda
çekerken faydalıdır.
• Bir ağ veya cam ardındaki bir öznenin fotoğrafının çekilmesi
gibi otomatik odaklanmayla net odak elde etmenin zor olduğu
zamanlarda “Yarı manuel” modunu kullanın.
1 Çekimi özne AF telemetre çerçevesinin merkezinde olacak şekilde yeniden tasarlayın ve
özneye odaklanmak (AF kilidi) için deklanşöre yarıya kadar basın.
AF telemetre çerçevesi
AE/AF kilitlenme göstergesi
Deklanşöre sonuna kadar basmadığınız sürece, bu işlemi istediğiniz kadar tekrar
deneyebilirsiniz.
52
Çekim menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43
2 AE/AF kilidi göstergesinin yanıp sönmesi durup, yanmaya devam ettiği zaman, tasarlanması
tamamlanmış çekime dönün ve deklanşöre sonuna kadar basın.
Beyaz Dengesi: Renk tonlarının ayarlanması
Renk tonlarını çevrenin ışık koşullarına göre ayarlar. Eğer görüntü rengi doğal
gözükmüyorsa bu işlevi kullanın.
Açık bir gökyüzü altında, gün batımında, gece
sahnelerinde, neon reklam ışıklarının ve havai fişeklerin
bulunduğu durumlarda dış mekan koşullarına göre
ayarlama yapar.
Bulutlu bir gökyüzü veya gölgeli bir yer için ayarlar.
[Floresan Işık 1]: Beyaz floresan aydınlatma için ayarlar.
[Floresan Işık 2]: Doğal beyaz floresan aydınlatma için
ayarlar.
[Floresan Işık 3]: Gün ışığı beyaz floresan aydınlatma için
ayarlar.
Çekim işlevlerinin kullanımı
53
Çekim menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43
n (Ampul)
(Flaş)
• Beyaz dengesi konusundaki ayrıntılar için, bakınız sayfa 10.
• Titrek floresan ışık altında, [Floresan Işık 1], [Floresan Işık 2] veya [Floresan Işık 3] seçimi yapmış
olsanız bile beyaz dengesi işlevi doğru çalışmayabilir.
• [Flaş] modu haricinde, flaş kullanarak fotoğraf çektiğiniz zaman [Beyaz Dengesi] [Otomatik] olarak
ayarl anır.
Bir fotoğraf stüdyosu gibi, parlak ışıkla veya bir ampulle
aydınlanan yerler için ayarlama yapar.
Flaş koşulları için ayarlar.
• Film çekimi yaparken bu öğeyi seçemezsiniz.
Flaş düzeyi: Flaş ışığı miktarının ayarlanması
Flaş ışığı miktarını ayarlar.
(–)
Flaş ışığı seviyesini alçaltır.
(Normal)
(+)
Flaş ışığı seviyesini yükseltir.
• Flaş modunu değiştirmek için, bakınız sayfa 27.
• Eğer özne çok parlak veya karanlıksa, bu ayarlamanın bir etkisi olmayabilir.
54
Çekim menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43
Kırmızı Göz Giderme: Kırmız Göz Giderme işlevinin ayarlanması
Flaş kullanılırken kırmızı göz olgusunu gidermek
için flaş çekimden önce iki veya daha çok kez
çakar.
(Otomatik)
(Açık)
(Kapalı)
• Görüntülerin bulanıklaşmasını önlemek için, deklanşör serbest bırakılıncaya kadar fotoğraf
makinesini sıkıca tutun. Deklanşör genellikle düğmesine basmanızdan bir saniye sonra serbest
bırakılır. Bu süre içinde öznenin hareket etmesine izin vermeyin.
• Kırmızı göz giderme işlevi istenilen etkileri yapmayabilir. Bu, özneye uzaklık veya öznenin ön flaştan
uzağa bakması gibi koşullara ve bireysel farklılıklara bağlıdır. Böyle bir durumda, çekimden sonra
izleme menüsünde [Rötuş] işlevini kullanarak kırmızı göz olgusunu düzeltebilirsiniz (sadece
DSCW130) (sayfa 58).
• Yüz Algılama işlevi kullanılmadığı zaman, [Otomatik] seçilmiş olsa bile kırmızı göz olgusunu
düzeltmek için flaş çakmaz.
Yüz Algılama işlevi etkinleştirildiği zaman, kırmızı göz
olgusunu gidermek için flaş otomatik olarak çakar.
Kırmızı göz olgusunu gidermek için flaş daima çakar.
Kırmızı Göz Gidermeyi kullanmaz.
Renk Modu: Görüntünün canlılığını değiştirme veya özel efektler ekleme
Deklanşöre yarıya kadar basıldığı zaman bulanıklaşma
önleme işlevini etkinleştirir.
Bulanıklaşma önleme işlevini daima etkinleştirir. Uzaktaki
bir özneye zum yapıldığı zaman bile görüntüleri
sabitleştirebilirsiniz.
• Pil tüketimi [Çekim] modundan daha hızlı olur.
Bulanıklaşma önleme modunu kullanmaz.
• Otomatik Ayarlama modunda veya Kolay Çekim modunda, [SteadyShot] [Çekim] olarak ayarlanır.
• Filmler için, sadece [Sürekli] veya [Kapalı] ayarlaması yapabilirsiniz.
[Sürekli] varsayılan olarak ayarlanır.
• Aşağıdaki durumlarda bulanıklaşma önleme işlevi doğru çalışmayabilir.
– Fotoğraf makinesinin sallanması çok kuvvetli olduğu zaman.
– Deklanşör hızı, örneğin; gece sahnelerinin çekimindeki gibi yavaş olduğu zaman.
(Çekim Ayarları): Çekim ayarlarının seçilmesi
Çekim işlevi için ayarları seçer. Bu menüde gözüken bu öğeler HOME ekranında
[Çekim Ayarları] içindekilerle aynıdır. Bakınız sayfa 42, 70.
56
İzleme işlevlerinin kullanımı
İzleme menüsü
Bu bölümde kayıttan gösterme modunda MENU düğmesine bastığınız zaman
kullanabileceğiniz menü öğeleri açıklanmaktadır. Menünün nasıl kullanılacağına ilişkin
ayrıntılar için, bakınız sayfa 43.
(Sil): Görüntüleri silme
Tek görüntü ekranında veya indeks ekranında görüntüleri seçer ve siler, bakınız sayfa 39.
(Bu görüntü)
(Birden çok görüntü)
(Bu Klasördekilerin Tümü)
Seçilmiş bulunan görüntüyü siler.
Birden çok görüntüyü seçer ve siler.
Seçilen klasördeki tüm görüntüleri siler.
(Slayt gösterisi): Bir görüntü dizisini kayıttan gösterme
Bu öğe (Slayt gösterisi) düğmesine basılması ile aynı işleve sahiptir.
Bakınız sayfa 36.
(Rötuş): Hareketsiz görüntülere rötuş yapma (sadece DSCW130)
Kaydedilen bir görüntüye efektler ekler veya düzeltmeler yapar ve onu yeni bir dosya olarak
kaydeder. Orijinal görüntü korunur.
Hareketsiz görüntülerde rötuş yapma
1 Tek görüntü modunda görüntülenirken rötuş yapmak istediğiniz görüntüleri seçin.
2 MENU düğmesine basın.
3 Kontrol düğmesi üstünde v/V ile [Rötuş] öğesini seçin, b/B ile istenilen modu seçtikten
sonra z düğmesine basın.
4 Aşağıdaki her bir rötüş modu için talimatları izleyerek görüntüleri rötuşlayın.
İzleme işlevlerinin kullanımı
57
İzleme menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43
(Kırpma)
(Kırmızı Göz Düzeltme)
(Yumuşak maskeleme)
Kayıttan gösterilen zum yapılmış görüntüyü kaydeder.
1 Düzenleme alanına zum yapmak için W/T düğmesine basın.
2 Noktayı v/V/b/B ile tespit edin, ardından MENU
düğmesine basın.
3 v/V ile [Grntü boyu] öğesini seçin ve z düğmesine basın.
Kaydedilecek bir görüntü boyutunu v/V ile seçin, ardından
z düğmesine tekrar basın.
4 v/V ile [Tamam] öğesini seçin ve z düğmesine basın.
• Kırpabileceğiniz görüntü boyutu görüntüye bağlı olarak değişebilir.
• Kırpılan görüntülerin kalitesi bozulabilir.
Flaşın neden olduğu kırmızı göz olgusunu düzeltir.
v/V ile [Tamam] öğesini seçin ve z düğmesine basın.
• Görüntüye bağlı olarak kırmızı göz olgusunu
düzeltemeyebilirsiniz.
Görüntüyü seçilen bir çerçeve içinde keskinleştirir.
V/b/B ile tespit edin, ardından MENU düğmesine basın.
2 v/V ile [Tamam] öğesini seçin ve z düğmesine basın.
• Görüntüye bağlı olarak, yeterli düzeltme uygulanamayabilir ve
görüntü kalitesi bozulabilir.
İzleme menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43
(Yumuşak Odak)
(Kısmi Renk)
(Balık Gözü Mercek)
Bir özneyi belirginleştirmek için seçilen bir nokta etrafındaki
çevreyi bulanıklaştırır.
1 Rötuşlamak istediğiniz görüntünün merkez noktasını v/V/
b/B ile tespit edin, ardından MENU düğmesine basın.
2 v/V ile [Düzey] öğesini seçin ve z düğmesine basın.
v/V ile rötuş düzeyini seçin, sonra tekrar z düğmesine
basın.
3 İstenilen rötuş aralığını W/T ile ayarlayın.
4 v/V ile [Tamam] öğesini seçin ve z düğmesine basın.
Bir özneyi belirginleştirmek için seçilen bir noktanın etrafını
monokrom olarak çevreler.
1 Rötuşlamak istediğiniz görüntünün merkez noktasını v/V/
b/B ile tespit edin, ardından MENU düğmesine basın.
2 İstenilen rötuş aralığını W/T ile ayarlayın.
3 v/V ile [Tamam] öğesini seçin ve z düğmesine basın.
Seçilen bir nokta etrafına balık gözü etkisi uygular.
İzleme işlevlerinin kullanımı
1 Rötuşlamak istediğiniz görüntünün merkez noktasını v/V/
b/B ile tespit edin, ardından MENU düğmesine basın.
2 v/V ile [Düzey] öğesini seçin ve z düğmesine basın.
v/V ile rötuş düzeyini seçin, sonra tekrar z düğmesine
basın.
3 v/V ile [Tamam] öğesini seçin ve z düğmesine basın.
59
İzleme menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43
(Çapraz Filtre)
(Radyal Flulaştırma)
(Retro (Sepya))
Işık kaynaklarına yıldız patlaması efektleri ekler.
1 v/V ile [Düzey] öğesini seçin ve z düğmesine basın.
v/V ile rötuş düzeyini seçin, sonra tekrar z düğmesine
basın.
2 İstenilen rötuş uzunluğunu W/T ile ayarlayın.
3 v/V ile [Tamam] öğesini seçin ve z düğmesine basın.
Hareketsiz görüntüde hareket belirtmek için merkez noktasına
karar verir.
1 Rötuşlamak istediğiniz görüntünün merkez noktasını v/V/
b/B ile tespit edin, ardından MENU düğmesine basın.
2 İstenilen rötuş aralığını W/T ile ayarlayın.
3 v/V ile [Tamam] öğesini seçin ve z düğmesine basın.
Görüntü eski bir fotoğraf makinesiyle çekilmiş gibi görünsün
diye odağı bulanıklaştırarak ve çevre ışığını azaltarak görüntüyü
yumuşatır.
60
1 v/V ile [Düzey] öğesini seçin ve z düğmesine basın.
v/V ile rötuş düzeyini seçin, sonra tekrar z düğmesine
basın.
2 İstenilen rötuş aralığını W/T ile ayarlayın.
3 v/V ile [Tamam] öğesini seçin ve z düğmesine basın.
İzleme menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43
(Çoklu yeniden byutlandırma): Kullanıma göre görüntü boyutunu değiştirme
(sadece DSCW130)
Çekilen görüntülerin görünüm oranını ve boyutunu değiştirebilir, sonra onları yeni
dosyalar olarak kaydedebilirsiniz.
Görüntüleri yüksek tanımlı izleme için 16:9 görünüm oranına ve blog veya eposta ekleri
için VGA boyutuna dönüştürebilirsiniz.
HDTV ()
Görünüm oranını 4:3/3:2’den 16:9’a değiştirir ve 2M boyutu
olarak saklar.
Blog /Eposta ()
1 Değiştirilmesi istenen görüntüyü ekrana getirin.
2 MENU düğmesine basın, ardından kontrol düğmesi üstündeki v/V tuşları ile (Çoklu
yeniden byutlandırma) işlevini seçin.
3 b/B düğmeleriyle istenilen boyutu seçin, ardından z düğmesine basın.
4 Düzenlemek istediğiniz alanı W/T ile belirleyin.
5 Noktayı v/V/b/B ile tespit edin, ardından MENU düğmesine basın.
6 v/V ile [Tamam] öğesini seçin ve z düğmesine basın.
• Görüntü boyutu konusundaki ayrıntılar için, bakınız sayfa 12, 13.
• Filmleri yeniden boyutlandıramazsınız.
• VGA boyutundaki görüntüleri (HDTV) olarak yeniden boyutlandıramazsınız.
• Görüntüyü büyütme ve çoklu yeniden boyutlandırma görüntü kalitesini düşürebilir.
Görünüm oranını 16:9/3:2’den 4:3’a değiştirir ve VGA boyutu
olarak saklar.
İzleme işlevlerinin kullanımı
61
İzleme menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43
(Koru): Yanlışlıkla silmeyi önleme
Görüntüleri yanlışlıkla silinmeye karşı korur. Korunan bir görüntü üstünde göstergesi
gözükür.
(Bu görüntü)
(Birden çok görüntü)
Seçilmiş bulunan görüntüyü korur/korumayı kaldırır.
Birden çok görüntüyü seçer ve korur/korumayı kaldırır.
Bir görüntüyü korumak için
1 Tek görüntü modunda görüntülenirken korumak istediğiniz görüntüyü seçin.
2 MENU düğmesine basın.
3 Kontrol düğmesi üstündeki v/V ile [Koru] işlevini, b/B ile [Bu görüntü] öğesini seçin ve z
düğmesine basın.
Görüntüleri seçmek ve korumak için
1 Tek görüntü modunda veya indeks modunda MENU düğmesine basın.
2 v/V ile [Koru] işlevini, b/B ile [Birden çok görüntü] öğesini seçin ve z düğmesine basın.
Tek görüntü modunda:
3 b/B ile korumak istediğiniz görüntüyü seçin, ardından z düğmesine basın.
Seçilen görüntüye eklenir.
4 Korumak istediğiniz diğer görüntüleri ekrana getirmek için b/B düğmesine basın, ardından
z düğmesine basın.
5 MENU düğmesine basın.
6 v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın.
İndeks modunda:
3 v/V/b/B ile korumak istediğiniz görüntüyü seçin, ardından z düğmesine basın.
Seçilen görüntüye eklenir.
4 Diğer görüntüleri korumak için, 3 adımını tekrar edin.
5 Bir klasördeki tüm görüntüleri seçmek için, b ile klasör seçme çubuğunu işaretleyin,
ardından z düğmesine basın.
Seçilen klasöre işareti eklenir.
6 MENU düğmesine basın.
7 v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın.
62
İzleme menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43
• Biçimlendirmenin, görüntüler korunuyor olsa bile, kayıt ortamında saklanan tüm verileri sileceğini ve
bu görüntülerin geri yüklenemeyeceğini unutmayın.
• Bir görüntüyü korumak biraz zaman alabilir.
Korumayı iptal etmek için
Korumasını iptal etmek istediğiniz görüntüyü seçin ve koruma prosedürünün aynısını
uygulayarak, korumasını kaldırın.
(Koru) göstergesi kaybolur.
: Bir Baskı sırası işareti ekleme
Bastırmak istediğiniz görüntüye bir baskı emri işareti () ekler.
Bakınız sayfa 103.
(Bu görüntü)
(Birden çok görüntü)
Şimdi seçilen görüntüye bir DPOF işareti ekler. Seçilen
görüntünün bir DPOF işareti varsa DPOF işaretini kaldırır.
Görüntüler seçer ve onlara DPOF işaretleri ekler. Eklenmiş
bulunan DPOF işaretlerini kaldırır.
(Bastır): Bir yazıcı kullanarak görüntüleri bastırma
Fotoğraf makinesiyle çekilen görüntülerin bastırılması.
Bakınız sayfa 100.
(Döndür): Bir hareketsiz görüntüyü döndürme
Bir hareketsiz görüntüyü döndürür.
1 Döndürülecek görüntüyü ekrana getirin.
2 Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın.
3 Kontrol düğmesi üstündeki v/V ile [Döndür] işlevini seçin, sonra z düğmesine basın.
] işlevini seçin, ardından b/B ile görüntüyü döndürün.
4 [
5 v/V ile [Tamam] öğesini seçin ve z düğmesine basın.
• Korunan görüntüleri veya filmleri döndüremezsiniz.
• Başka fotoğraf makineleriyle çekilmiş görüntüleri döndüremeyebilirsiniz.
• Bir bilgisayarda görüntüleri izlerken, yazılıma bağlı olarak görüntü döndürme bilgisi yansıtılmayabilir.
İzleme işlevlerinin kullanımı
63
İzleme menüsüİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 43
(Klasör seç): Görüntüleri izlemek için klasörün seçilmesi
Bir “Memory Stick Duo” takılı fotoğraf makinesi kullanılırken kayıttan göstermek
istediğiniz görüntüyü içeren klasörü seçer.
1 Kontrol düğmesi üstündeki b/B ile istenilen klasörü seçin.
2 v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın.
Klasör seçimini iptal etmek için
2 adımında [Çıkış] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın.
z Klasörler hakkında
Fotoğraf makinesi görüntüleri bir “Memory Stick Duo” üzerindeki belirlenmiş bir klasörde saklar. Bu
klasörü değiştirebilir veya yeni bir klasör oluşturabilirsiniz.
• Yeni bir klasör oluşturmak için t [KYT Klasörü Oluştur] (sayfa 67)
• Görüntülerin kaydedildiği klasörü değiştirmek için t [KYT Klasörü Değiş.] (sayfa 68)
• “Memory Stick Duo” içinde birden çok klasör oluşturulduğu ve klasör içindeki ilk veya son görüntü
ekrana getirildiği zaman, aşağıdaki göstergeler gözükür.
: Önceki klasöre taşır
: Sonraki klasöre taşır
: Önceki veya sonraki klasörlere taşır
64
Ayarları kişiselleştirme
Bellek Yönetimi özelliğini ve Ayarları
kişiselleştirme
Varsayılan ayarları HOME ekranında (Belleği Yönet) veya (Ayarlar) düğmelerini
kullanarak değiştirebilirsiniz.
HOME düğmesi
z düğmesi
v/V/b/B düğmesi
Kontrol düğmesi
1 HOME ekranını görüntülemek için HOME düğmesine basın.
2 Kontrol düğmesi üstündeki b/B ile (Belleği Yönet) veya (Ayarlar)
işlevini seçin.
3 v/V ile bir öğe seçin, ardından z düğmesine basın.
4 v/V ile istenilen ayarı seçin, ardından z düğmesine basın.
•b düğmesine basarak HOME ekranı görüntülenir.
Ayarları kişiselleştirme
65
Bellek Yönetimi özelliğini ve Ayarları kişiselleştirme
5 v/V ile bir ayar seçin, ardından z düğmesine basın.
Ayar değişikliğini iptal etmek için
Eğer ekran üstünde bir seçenek olarak gösteriliyorsa [İptal] öğesini seçin, ardından z
düğmesine basın.
Eğer bu seçenek yoksa, b düğmesine basın.
• Bu ayar, güç kapatıldığı zaman bile korunur.
• HOME düğmesine tekrar basılarak fotoğraf makinesi çekim veya izleme moduna ayarlanır.
66
Belleği Yönet
İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65
Bellek Aracı — Memory Stick Aracı
Bu öğe, ancak fotoğraf makinesine bir “Memory Stick Duo” takıldığı zaman gözükür.
Biçimleme
“Memory Stick Duo” ortamını biçimlendirir. Piyasadan alınan bir “Memory Stick Duo”
zaten biçimlendirilmiştir ve hemen kullanılabilir.
• Biçimlendirmenin, korunan görüntüler de dahil, “Memory Stick Duo” üstündeki tüm verileri geri
dönüşsüz olarak sildiğini unutmayın.
1 Kontrol düğmesi üstündeki v/V ile [Biçimleme] işlevini seçin, sonra z düğmesine basın.
“Memory Stick'teki tüm veriler silinecek” mesajı görüntülenir.
2 v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın.
Biçimlendirme başlar.
Biçimlendirmeyi iptal etmek için
2 adımında [İptal] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın.
KYT Klasörü Oluştur
Görüntüleri kaydetmek için “Memory Stick Duo” üstünde bir klasör oluşturur.
1 Kontrol düğmesi üstündeki v/V ile [KYT Klasörü Oluştur] işlevini seçin, sonra z
düğmesine basın.
Klasör oluşturma ekranı gözükür.
2 v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın.
En büyük numaradan bir yüksek numarayla yeni bir klasör oluşturulur ve bu klasör geçerli
kayıt klasörü olur.
Klasör oluşturmayı iptal etmek için
2 adımında [İptal] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın.
• Yeni bir klasör oluşturulmadığı zaman, “101MSDCF” klasörü kayıt klasörü olarak seçilir.
• En fazla “999MSDCF” olarak numaralandırılan klasörler oluşturabilirsiniz.
• Bir klasörü fotoğraf makinesiyle silemezsiniz. Bir klasörü silmek için, bilgisayarınızı, vb. kullanın.
• Siz başka bir klasör oluşturuncaya veya seçinceye kadar görüntüler yeni oluşturulmuş klasöre
kaydedilir.
• Bir klasörde en çok 4.000 görüntü saklanabilir. Klasör kapasitesi aşıldığı zaman, otomatik olarak yeni
bir klasör oluşturulur.
• Ayrıntılar için, bakınız “Görüntü dosyası saklama yerleri ve dosya adları” (sayfa 90).
Ayarları kişiselleştirme
67
Belleği Yönetİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65
KYT Klasörü Değiş.
Görüntüleri kaydetmek için kullanılmakta olan klasörü değiştirir.
1 Kontrol düğmesi üstündeki v/V ile [KYT Klasörü Değiş.] işlevini seçin, sonra z düğmesine
basın.
Klasör seçme ekranı gözükür.
2 b/B düğmeleriyle istenilen klasörü seçip, v ile [Tamam] üzerine gelip onayladıktan sonra z
düğmesine basın.
Kayıt klasörünü değiştirmeyi iptal etmek için
2 adımında [İptal] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın.
• Kayıt klasörü olarak “100MSDCF” klasörünü seçemezsiniz.
• Kaydedilmiş görüntüleri başka bir klasöre taşıyamazsınız.
Kopya
Dahili bellekteki tüm görüntüleri bir “Memory Stick Duo” ortamına kopyalar.
1 Yeterli boş kapasiteye sahip bir “Memory Stick Duo” takın.
2 Kontrol düğmesi üstündeki v/V ile [Kopya] işlevini seçin, sonra z düğmesine basın.
“Dahili bellekteki tüm veriler kopyalanacak” mesajı görüntülenir.
3 v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın.
Kopyalama başlar.
Kopyalamayı iptal etmek için
3 adımında [İptal] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın.
• Tam şarjlı bir pil kullanın. Görüntü dosyalarını az şarjı kalmış bir pil kullanarak kopyalamaya
çalışırsanız, pil biterek, kopyalamanın başarısız olmasına veya muhtemelen verilerin bozulmasına
neden olabilir.
• Kopyalamak için görüntüler seçemezsiniz.
• Dahili bellekteki orijinal görüntüler kopyalamadan sonra bile muhafaza edilir. Dahili belleğin içeriğini
silmek için, kopyalamadan sonra “Memory Stick Duo” kartını çıkarın, ardından dahili belleği
biçimlendirin ([Dahili Bellek Aracı] içinde [Biçimleme]) (sayfa 69).
• “Memory Stick Duo” üstünde yeni bir klasör oluşturulur ve tüm veriler bu klasöre kopyalanır. Belli bir
klasör seçerek, görüntüleri ona kopyalayamazsınız.
Belleği Yönetİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65
Bellek Aracı — Dahili Bellek Aracı
Bu öğe, fotoğraf makinesine bir “Memory Stick Duo” takıldığı zaman gözükmez.
Biçimleme
Dahili belleği biçimlendirir.
• Biçimlendirmenin, korunan görüntüler de dahil, dahili bellekteki tüm verileri kalıcı olarak sildiğini
unutmayın.
1 Kontrol düğmesi üstündeki v/V ile [Biçimleme] işlevini seçin, sonra z düğmesine basın.
“Dahili bellekteki tüm veriler silinecek” mesajı görüntülenir.
2 v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın.
Biçimlendirme başlar.
Biçimlendirmeyi iptal etmek için
2 adımında [İptal] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın.
Ayarları kişiselleştirme
69
Ayarlar
İşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65
Ana Ayarlar — Ana Ayarlar 1
Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir.
Sesli Uyarı
Fotoğraf makinesini çalıştırdığınız zaman çıkacak sesi seçer.
Deklanşör
Açık
Kapalı
İşlev Kılavuzu
Fotoğraf makinesini çalıştırdığınız zaman, işlev kılavuzu görüntülenir.
Açık
Kapalı
Sıfırla
Deklanşör düğmesine bastığınız zaman deklanşör sesini
açar.
Kontrol/deklanşör düğmesine bastığınız zaman bip/
deklanşör sesini açar.
Bip/deklanşör sesini kapatır.
İşlev kılavuzunu görüntüler.
İşlev kılavuzunu görüntülemez.
Ayarları varsayılan ayarlara sıfırlar. Bu işlevi uygulasanız bile, dahili bellekte saklanan
görüntüler muhafaza edilir.
1 Kontrol düğmesi üstündeki v/V ile [Sıfırla] işlevini seçin, sonra z düğmesine basın.
“Tüm ayarları sıfırla” mesajı görüntülenir.
2 v ile [Tamam] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın.
Ayarlar, varsayılan ayarlara sıfırlanır.
Sıfırlamayı iptal etmek için
2 adımında [İptal] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın.
• Sıfırlama sırasında fotoğraf makinesini kesinlikle kapatmayın.
70
Ayarlarİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65
Ana Ayarlar — Ana Ayarlar 2
Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir.
USB Bağlantı
Çoklu kullanım terminali kablosu kullanılarak fotoğraf makinesi bir bilgisayara veya bir
PictBridge uyumlu yazıcıya bağlandığı zaman USB modunu seçer.
Otomatik
PictBridge
PTP/MTP
Mass Storage
Fotoğraf makinesi otomatik olarak tanınır ve bir bilgisayar
veya PictBridge uyumlu yazıcıyla bağlantı kurar (sayfa 88 ve
100).
• [Otomatik] ayarıyla fotoğraf makinesini PictBridge uyumlu
bir yazıcıya bağlayamıyorsanız, [PictBridge] ayarını seçin.
• [Otomatik] ayarıyla fotoğraf makinesini bir b ilgisayara veya bir
USB aygıtına bağlayamıyorsanız, [Mass Storage] ayarını
seçin.
Fotoğraf makinesini PictBridge uyumlu bir yazıcıya bağlar
(sayfa 100).
Fotoğraf makinesini bir bilgisayara bağladığınız zaman,
kopyalama sihirbazı otomatik olarak başlatılır ve fotoğraf
makinesindeki kayıt klasöründe bulunan görüntüler
bilgisayara kopyalanır. (Windows Vista/XP, Mac OS X ile)
Fotoğraf makinesi ve bir bilgisayar veya başka USB aygıtı
arasında bir Mass Storage bağlantısı kurar (sayfa 88).
Ayarları kişiselleştirme
COMPONENT
Bağlanan TV cihazına göre, video sinyali çıkış tipini SD ve HD(1080i) arasından seçer
(sayfa 79).
HD(1080i)
SD
Fotoğraf makinesini 1080i yetenekli Yüksek Tanımlı bir TV
cihazına bağlamak için bu öğeyi seçin.
Fotoğraf makinesini bir HD(1080i) sinyaliyle uyumlu
olmayan bir TV cihazına bağlamak için bu öğeyi seçin.
71
Ayarlarİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65
Video Çıkışı
Video sinyali çıkışını bağlanan video donanımının TV renk sistemine göre ayarlar. TV renk
sistemleri ülkeye ve bölgeye göre değişir.
Görüntüleri bir TV ekranında izlemek için, kullandığınız ülkenin veya bölgenin TV renk
sistemini kontrol edin (sayfa 81).
NTSC
PAL
Video çıkış sinyalini NTSC moduna (örneğin, ABD ve
Japonya için) ayarlar.
Video çıkış sinyalini PAL moduna (örneğin, Avrupa için)
ayarl ar.
Geniş Zum Ekranı
Yüksek Tanımlı (High Definition) TV cihazında kayıttan gösterim sırasında, 4:3 ve 3:2
görünüm oranındaki hareketsiz görüntüler 16:9 görünüm oranında gösterilir. Bu durumda
görüntünün üstü ve altı biraz kırpılır.
Açık
16:9 görünüm oranında gösterilir.
Kapalı
• Geniş Zum’da gösterilebilen görüntüler sadece 4:3 ve 3:2 oranındaki görüntülerdir. Filmlere, 16:9
oranındaki görüntülere ve portre görüntülere zum yapılamaz.
• Fotoğraf makinesinin LCD ekranında gösterilen görüntü değişmez.
Geniş Zum Ekranını kullanmaz.
72
Ayarlarİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65
Çekim Ayarları — Çekim Ayarları 1
Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir.
AF Işığı
AF Işığı karanlık bir çevrede bir özneye daha kolay odaklanmak için dolgu ışığı sağlar.
Odağa kilitleninceye kadar, AF Işığı deklanşör düğmesine yarıya kadar basıldığı zaman
fotoğraf makinesinin kolayca odaklanmasını sağlayan kızıl ışık yayar. Bu sırada
göstergesi gözükür.
Otomatik
Kapalı
• Eğer AF Işığının ışığı özneye yeterince ulaşmazsa veya öznenin kontrastı yoksa, odaklanma başarılı
olmaz. (Yaklaşık en çok 2,5 m (8 fit 2 1/2 inç) (zum: W)/1,5 m (4 fit 11 1/8 inç) (zum: T) bir mesafe
tavsiye edilir.)
• AF Işığının ışığı özneye ulaştığı takdirde, ışığın öznenin merkezine ulaşıp ulaşmamasına
bakılmaksızın, odaklanma başarılı olur.
• AF Işığını aşağıdaki zamanlarda kullanamazsınız:
– Yarı manuel seçildiği zaman (sayfa 52).
– Sahne seçimi modunda (Peyzaj) modu, (Alacakaranlık) modu veya (Havai fişekler) modu
seçildiği zaman.
• AF Işığı kullandığınız zaman, normal AF telemetre çerçevesi gözükmez ve noktalı çizgiyle yeni bir AF
telemetre çerçevesi görüntülenir. AF çerçeve merkezine yakın konumdaki öznelere öncelik vererek
çalışır.
• AF Işığı çok parlak ışık yayar. Bir sağlık riski olmamasına rağmen, AF aydınlatıcının ışık yayıcısına
direkt olarak yakın mesafeden bakmayın.
AF Işığını kullanır.
AF Işığını kullanmaz.
Ayarları kişiselleştirme
Izgara Çizgisi
Izgara çizgilerini referans alarak, bir özneyi kolaylıkla yatay/dikey bir konuma
getirebilirsiniz.
Açık
Kapalı
• Izgara çizgileri kaydedilmez.
Izgara çizgilerini görüntüler.
Izgara çizgilerini görüntülemez.
73
Ayarlarİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65
AF Modu
Otomatik odak işlemi modunu seçer.
Te k
Monitör
• Yüz Algılama işlevi veya Gülümseme Algılama işlevi etkinleştirildiği zaman AF modu ayarı geçersizdir.
• Yarı manuel modu kullanıldığı zaman, [Tek] otomatik olarak seçilir.
Deklanşör düğmesine yarıya kadar basıp, basılı tuttuğunuz
zaman odağı otomatik olarak ayarlar. Bu mod hareketsiz
öznelerin fotoğrafını çekerken kullanışlıdır.
Deklanşör düğmesine yarıya kadar basıp, basılı
tutmanızdan önce odağı otomatik olarak ayarlar. Bu mod
odaklanma için gerekli süreyi kısaltır.
• Pil tüketimi [Tek] modundan daha hızlı olur.
Dijital Zoom
Dijital zum modunu seçer. Fotoğraf makinesi optik zum kullanarak görüntüyü büyütür (en
çok 4×). 4× zum ölçeği aşıldığı zaman, fotoğraf makinesi ya akıllı ya da hassas dijital zum
kullanır.
Akıllı
(Akıllı zum)
()
Kesinlik
(Hassas dijital zum)
()
Kapalı
Görüntü boyutuna göre, görüntünün bozulmayacağı aralık
içinde görüntüyü dijital olarak büyütür.
Bu özellik aşağıdaki durumlarda kullanılamaz:
– Görüntü boyutu [8M], [3:2 (7M)] veya [16:9 (6M)] (sadece
DSCW130) olarak ayarlandığı zaman.
– Görüntü boyutu [7M], [3:2 (6M)] veya [16:9 (5M)] (sadece
DSCW110/W115/W120/W125) olarak ayarlandığı zaman.
• Akıllı zumun toplam zum ölçeği aşağıdaki tabloda
gösterilmektedir.
Tüm görüntü boyutlarını, optik zum 4× dahil, yaklaşık 8×
toplam zum ölçeğiyle büyütür. Ancak, optik zum ölçeği
aşıldığı zaman resim kalitesinin düşeceğine dikkat edin.
Dijital zumu kullanmaz.
74
Ayarlarİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65
Akıllı zum kullanımıyla görüntü boyutu ve (optik zum 4× dahil) toplam zum ölçeği
BoyutTopl am zum ölçeği
DSCW130DSCW110/W115/W120/W125
5MYaklaşık 5,0×Yaklaşık 4,7×
3MYaklaşık 6,4×Yaklaşık 6,0×
VGAYaklaşık 20×Yaklaşık 19×
16:9 (2M)Yaklaşık 6,8×Yaklaşık 6,4×
• Dijital zumu aşağıdaki zamanlarda kullanamazsınız:
– Sahne Seçimi modunda (Gülümseme deklanşörü) modu seçilmişse.
–LCD ekranı kapalıysa.
Dönüşüm Merceği
Bir dönüşüm merceği takıldığı zaman (ürünle verilmez) uygun odaklanma ayarlamasını
yapar. Mercek adaptörünü (ürünle verilmez) taktıktan sonra dönüşüm merceğini takın.
Tel e ()
Geniş ()
Kapalı
• Makinenin dahili flaşı kullanılırken, flaş ışığı engellenebilir ve gölge gözükmesine neden olabilir.
• Çekim yaparken LCD ekranda görüntünün oluşumunu kontrol edin.
• Makro ayarı [Otomatik] olarak yapılır.
• Kullanılabilen zum alanı sınırlıdır.
• Kullanılabilen odaklanma alanı sınırlıdır.
• AF aydınlatıcı ışık yaymaz.
• Yarı manuel modu seçemezsiniz.
• Ayrıca dönüşüm merceğinizle birlikte verilen kullanma talimatlarına bakın.
• Dönüşüm merceğiyle (ürünle verilmez) görüntüler çekerseniz, fotoğraf makinesi (Peyzaj) ve
(Alacakaranlık) modunda yakın öznelere de odaklanabilir.
• Eğer dönüşüm merceğiyle (ürünle verilmez) çekim yaparsanız, havai fişekleri tüm görkemleriyle
kaydedemeyebilirsiniz.
Bir tele dönüşüm merceği ekler.
Bir geniş dönüşüm merceği ekler.
Bir mercek eklemez.
Ayarları kişiselleştirme
75
Ayarlarİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65
Çekim Ayarları — Çekim Ayarları 2
Varsayılan ayarlar ile işaretlenmiştir.
Otomatik Yöneltme (sadece DSCW120/W125/W130)
Fotoğraf makinesi bir portre (dikey) görüntüsü çekmek için döndürüldüğü zaman, makine
kendi konum değişikliğini kaydeder ve portre konumundaki görüntüyü gösterir.
Açık
Kapalı
• Dikey yönlendirme görüntülerinin solunda ve sağında siyah renk görüntülenir.
• Fotoğraf makinesinin çekim açısına bağlı olarak, görüntünün yönelimi doğru kaydedilemeyebilir. Bir
görüntü doğru yönlendirilmiş şekilde kaydedilmediği zaman, 63. sayfadaki prosedürü izleyerek,
görüntüyü döndürebilirsiniz.
Otomatik İzleme
Bir hareketsiz görüntü çekildikten hemen sonra kaydedilen görüntüyü ekranda yaklaşık iki
saniye gösterir.
Açık
Kapalı
Görüntüyü doğru yöneltmeyle kaydeder.
Otomatik Yönlendirme kullanmaz.
Otomatik İzleme kullanır.
Otomatik İzleme kullanılmaz.
• Deklanşör düğmesine yarıya kadar basarsanız, kaydedilen görüntü ekrandan kaybolur ve hemen bir
sonraki görüntüyü çekebilirsiniz.
76
Ayarlarİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65
Saat Ayarları
Saat Ayarları
Tarih ve saati ayarlar.
1 HOME ekranında (Ayarlar) arasından [ Saat Ayarları] seçimini yapın.
2 Kontrol dügmesi üstünde z tuşuna basin.
3 Kontrol düğmesi üstündeki v/V ile tarih görüntüleme biçimini seçin, sonra z düğmesine
basın.
4 Her bir öğeyi b/B ile seçin ve v/V ile sayısal değeri ayarlayın, ardından z düğmesine basın.
5 [Tamam] ile onaylayın, ardından z düğmesine basın.
• Geceyarısı 12:00 AM ve öğle 12:00 PM şeklinde gösterilir.
Saat ayarını iptal etmek için
5 adımında [İptal] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın.
Ayarları kişiselleştirme
77
Ayarlarİşlemle ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 65
Language Setting
Language Setting
Menü öğelerinde, uyarılarda ve mesajlarda kullanılacak dili seçer.
78
Görüntüleri bir TV cihazında izleme
Görüntüleri bir TV cihazında izleme
Fotoğraf makinesini bir TV cihazına bağlayarak görüntüleri bir TV ekranında
izleyebilirsiniz.
Bu bağlantı fotoğraf makinesinin bağlanacağı TV cihazının tipine göre değişir.
Verilen çoklu kullanım terminali kablosu ile fotoğraf makinesini bir TV
cihazına bağlayarak görüntüleri izleme
Fotoğraf makinesini TV cihazına bağlamadan önce hem fotoğraf makinesini hem de TV
cihazını kapatın.
1 Çoklu kullanım terminali kablosuyla (ürünle verilir) fotoğraf makinesini TV
cihazına bağlayın.
1 Ses/video giriş
jaklarına
VIDEO
AUDIO
SarıSiyah
(Kayıttan
gösterme) düğmesi
Kontrol düğmesi
2 Çoklu
konektöre
• Eğer TV cihazınızın stereo giriş jakları varsa, çoklu kullanım terminali kablosunun ses fişini (siyah)
sol ses jakına bağlayın.
2 TV cihazını açın ve girişi ayarlayın.
• Ayrıca TV cihazı ile verilen kullanma talimatlarına bakın.
3 Fotoğraf makinesini açmak için (Kayıttan gösterme) düğmesine basın.
Fotoğraf makinesi ile çekilen görüntüler TV ekranında gözükür.
İstenilen görüntüyü seçmek için kontrol düğmesinde b/B tuşlarına basın.
Görüntüleri bir TV cihazında izleme
79
Görüntüleri bir TV cihazında izleme
• Fotoğraf makinesini yabancı bir ülkede kullanırken, video sinyali çıkışını TV sisteminizinkine
uydurmak için değiştirmek gerekebilir (sayfa 72).
Fotoğraf makinesini bir HDTV cihazına bağlayarak bir görüntü izleme
Fotoğraf makinesine kaydedilmiş yüksek kaliteli* bir görüntüyü fotoğraf makinesini
komponent kablosuyla (ürünle verilmez) bir HD (Yüksek Tanımlı) TV cihazına bağlayarak
izleyebilirsiniz.
Fotoğraf makinesini TV cihazına bağlamadan önce hem fotoğraf makinesini hem de TV
cihazını kapatın.
* [VGA] görüntü boyutunda çekilmiş görüntüler HD biçiminde kayıttan gösterilemezler.
• [Geniş Zum Ekranı] ayarında, 4:3 veya 3:2 görünüm oranındaki hareketsiz görüntüler 16:9 görünüm
oranında gösterilebilirler (sayfa 72).
• [Çoklu yeniden byutlandırma] ayarıyla, görünüm oranı yüksek tanımlı izleme için 16:9 olarak
dönüştürülebilir (sayfa 61).
1 Fotoğraf makinesini bir HD Çıkış Adaptörü Kablosuyla (ürünle verilmez)
bir HD (Yüksek Tanımlı) TV cihazına bağlayın.
1 Ses/video giriş
jaklarına
COMPONENT
VIDEO IN
Yeşil/Mavi/
Kırmızı
HD Çıkış Adaptörü
Kablosu (ürünle
verilmez)
AUDIO
2 TV cihazını açın ve girişi ayarlayın.
• Ayrıca TV cihazı ile verilen kullanma talimatlarına bakın.
80
Beyaz/Kırmızı
2 Çoklu
konektöre
(Kayıttan gösterme)
düğmesi
Kontrol düğmesi
HOME düğmesi
Görüntüleri bir TV cihazında izleme
3 Fotoğraf makinesini açmak için (Kayıttan gösterme) düğmesine basın.
Fotoğraf makinesi ile çekilen görüntüler TV ekranında gözükür.
İstenilen görüntüyü seçmek için kontrol düğmesinde b/B tuşlarına basın.
• HOME ekranında (Ayarlar) öğesini seçerek [Ana Ayarlar 2] içinde [COMPONENT] öğesini
[HD(1080i)] olarak ayarlayın (sayfa 71).
• Fotoğraf makinesini yabancı bir ülkede kullanırken, video sinyali çıkışını TV sisteminizinkine
uydurmak için değiştirmek gerekebilir (sayfa 72).
• [HD(1080i)] sinyali biçiminde film çıktısı izleyemezsiniz. Film izlerken [COMPONENT] öğesini
[SD] olarak ayarlayın.
“PhotoTV HD” hakkında
Bu fotoğraf makinesi “PhotoTV HD” standardı ile uyumludur.
Bir HD Çıkış Adaptörü Kablosu (ürünle verilmez) ile Sony’nin PhotoTV HD uyumlu
cihazlarını bağlayarak, nefes kesen Tam HD kalitesinde yepyeni bir fotoğraflar dünyasının
keyfini çıkarabilirsiniz.
PhotoTV HD çok ayrıntılı, zarif doku ve renklerle fotoğraf benzeri bir izlenim almanıza
olanak verir.
• Bu ayarların TV cihazında da yapılması gerekir. Ayrıntılar için, TV cihazının kullanma
talimatlarına bakın.
TV Renk sistemleri hakkında
Eğer görüntüleri bir TV ekranında izlemek isterseniz, bir video girişi jakı olan bir TV
cihazına ve çoklu kullanım terminali kablosuna ihtiyacınız vardır. TV’nin renk sistemi
dijital fotoğraf makinesininkine uymak zorundadır. Fotoğraf makinesinin kullanıldığı
bölgedeki veya ülkedeki TV renk sistemini öğrenmek için aşağıdaki listeleri kontrol edin.
NTSC sistemi
A.B.D., Bahama Adaları, Bolivya, Ekvator, Filipinler, Kanada, Kolombiya, Jamaika,
Japonya, Kore, Meksika, Orta Amerika, Peru, Surinam, Şili, Tayvan, Venezuela, vd.
PAL sistemi
Almanya, Avustralya, Avusturya, Belçika, Çek Cumhuriyeti, Çin, Danimarka, Finlandiya,
Holanda, Hong Kong, İtalya, İngiltere, İspanya, İsveç, İsviçre, Kuveyt, Macaristan,
Malezya, Norveç, Polonya, Portekiz, Singapur, Slovak Cumhuriyeti, Tayland, Yeni
Zelanda, vd.
PALM sistemi
Brezilya
PALN sistemi
Arjantin, Paraguay, Uruguay
SECAM sistemi
Bulgaristan, Fransa, Guyana, İran, Irak, Monako, Rusya, Ukrayna, vd.
Görüntüleri bir TV cihazında izleme
81
Bilgisayarınızı kullanma
Windows bilgisayarınızdan yararlanma
Bir Macintosh bilgisayar kullanımı konusundaki ayrıntılar
için, bakınız “Macintosh bilgisayarınızı kullanma” (sayfa
96).
Bu bölümde kullanılan ekran örneği resimlerinde İngilizce
sürüm esas alınmıştır.
Önce yazılımları (ürünle verilir) kurun (sayfa 84)
– Çekilmiş görüntülerle bir disk oluşturma (CD veya DVD
disk yazma sürücüsü gerektirir)
– Hareketsiz görüntüleri tarihle saklama veya bastırma
– Slayt gösterisi için Müzik ekleme/değiştirme (“Music
Transfer” kullanarak)
82
Bu ürünle ilgili ek bilgiler ve sıkça sorulan soruların yanıtları
Sony Müşteri Desteği Websitesinde bulunabilir.
http://www.sony.net/
Windows bilgisayarınızdan yararlanma
Tavsiye edilen bilgisayar
ortamı
Fotoğraf makinesine bağlanan bir
bilgisayar için aşağıdaki ortam tavsiye
edilir.
Görüntü kopyalama için tavsiye edilen
ortam
OS (önceden kurulmuş): Microsoft
Windows 2000 Professional SP4,
Windows XP* SP2, Windows Vista*
•Yukarıda belirtilen işletim sistemlerinin bir
yükseltmesine dayalı bir ortamda veya bir
çoklu önyükleme ortamında çalışma
garantisi verilmez.
USB jakı: Standart olarak sağlanır
“Picture Motion Browser” ve “Music
Transfer” kullanımı için tavsiye edilen
ortam
OS (önceden kurulmuş): Microsoft
Windows 2000 Professional SP4,
Windows XP* SP2, Windows Vista*
CPU: Intel Pentium III 500 MHz veya daha
hızlı (Tavsiye edilen: Intel Pentium III
800 MHz veya daha hızlı)
Bellek: 256 MB veya daha fazla (Tavsiye
edilen: 512 MB veya daha fazla)
Sabit Disk: Kurulum için gerekli disk alanı
— yaklaşık 400 MB
Ekran: Ekran çözünürlüğü: 1.024 × 768
nokta veya daha fazla
* 64bit sürümler ve Starter (Edition)
desteklenmez.
Fotoğraf makinesinin bir bilgisayara
bağlanması ile ilgili notlar
• Bilgisayar ortamı işletim sisteminin çalışma
gereklerini de karşılamalıdır.
• Yukarıda adı geçen tüm tavsiye edilen
bilgisayar ortamlarında çalışma garanti
edilmez.
• Eğer tek bir bilgisayara aynı anda iki veya daha
fazla USB aygıtı bağlarsanız, fotoğraf makinesi
dahil, bazı aygıtlar, kullandığınız USB
aygıtlarına bağlı olarak çalışmayabilir.
• Bir USB göbeği (hub) kullanıldığı zaman
çalışma garantisi verilmez.
• Fotoğraf makinesinin HiSpeed USB ile
uyumlu (USB 2.0 uyumlu) bir USB arabirimi
kullanılarak bağlanması, fotoğraf makinesi Hi
Speed USB ile uyumlu (USB 2.0 uyumlu)
olduğu için gelişmiş aktarıma (yüksek hızlı
aktarım) olanak sağlar.
• Bir bilgisayara bağlarken dört USB bağlantısı
modu vardır: [Otomatik] (varsayılan ayar),
[Mass Storage], [PictBridge] ve [PTP/MTP]
modları. Bu bölümde örnek olarak [Otomatik]
ve [Mass Storage] modları açıklanmaktadır.
[PictBridge] ve [PTP/MTP] konusundaki
ayrıntılar için, bakınız sayfa 71.
• Bilgisayarınız bir bekleme veya uyku
modundan tekrar açıldığı zaman, fotoğraf
makinesi ve bilgisayarınız arasındaki bağlantı
aynı anda yeniden kurulmayabilir.
Bilgisayarınızı kullanma
83
Yazılımın (ürünle verilir) kurulumu
Aşağıdaki prosedürü kullanarak yazılımı
(ürünle verilir) kurabilirsiniz.
• Yönetici olarak sisteme giriş yapın.
1 Bilgisayarınızı açın ve CD
ROM’u (ürünle verilir) CDROM
sürücüsüne takın.
Kurulum menüsü ekranı gözükür.
4 Anlaşmayı dikkatle okuyun.
Anlaşma koşullarını kabul
ediyorsanız, [I accept the terms
of the license agreement]
yanıdaki onay düğmesine ve
ardından [Next] üzerine tıklayın.
5 Kurulumu tamamlamak için
ekrandaki talimatları izleyin.
•Yeniden başlatma için onay mesajı
gözüktüğü zaman, ekrandaki talimatları
izleyerek bilgisayarı yeniden başlatın.
•Bilgisayarınızın sistem ortamına bağlı
olarak DirectX kurulabilir.
• Eğer gözükmezse, [Computer] (Windows
XP/2000’de, [My Computer])
(SONYPICTUTIL) üzerine çift tıklayın.
• Windows Vista altında, AutoPlay ekranı
gözükebilir. “Run Install.exe.” dosyasını
seçin ve kuruluma devam etmek için
ekranda gözüken talimatları izleyin.
t
6 Kurulum tamamlandıktan sonra
CDROM’u çıkarın.
•Aşağıdaki yazılımlar kurulur:
– Picture Motion Browser
– Music Transfer
2 [Install] üzerine tıklayın.
“Choose Setup Language” ekranı
gözükür.
3 İstediğiniz dili seçin, ardından
[Next] üzerine tıklayın.
“License Agreement” ekranı gözükür.
84
Yazılımın (ürünle verilir) kurulumu
Yazılımları kurduktan sonra,
masaüstünde “Picture Motion
Browser”, “PMB Guide”, “Music
Transfer” için kısayol simgeleri
oluşturulur.
“Picture Motion
Browser” uygulamasını
başlatmak için çift
tıklayın.
“PMB Guide”
uygulamasını başlatmak
için çift tıklayın.
“Music Transfer”
uygulamasını başlatmak
için çift tıklayın.
85
Bilgisayarınızı kullanma
“Picture Motion Browser” (ürünle verilir)
hakkında
Bu yazılımdan yararlanarak fotoğraf
makinesindeki hareketsiz görüntüleri ve
filmleri çok daha iyi kullanabilirsiniz.
Bu bölümde “Picture Motion Browser”
uygulaması özetlenmektedir.
“Picture Motion Browser”
uygulamasına genel bakış
“Picture Motion Browser” ile
aşağıdakileri yapabilirsiniz:
• Fotoğraf makinesi ile çekilmiş görüntüleri
alma ve onları bilgisayarda görüntüleme.
• İzlemek için bilgisayarda görüntüleri çekim
tarihlerine göre bir takvim üzerinde
düzenleme.
• Bilgisayardaki görüntüleri kayıt ortamına
kopyalama.
• Görüntüleri rötuşlama (Kırmızı Göz
Düzeltme, vs.), bastırma ve eposta eki olarak
gönderme, çekim tarihlerini değiştirme ve
daha fazlası.
• Hareketsiz görüntüler tarihle bastırılabilir veya
saklanabilirler.
• Bir CD veya DVD yazma sürücüsü kullanarak
bir veri diski oluşturabilirsiniz.
• Ayrıntılar için, bakınız “PMB Guide”.
“PMB Guide” programının
başlatılması
Masaüstünde (PMB Guide)
simgesine çift tıklayın.
“PMB Guide” uygulamasına Başlat
menüsünden erişmek için, sırasıyla [Start]
t [All Programs] (Windows 2000’de,
[Programs]) t [Sony Picture Utility] t
[Help] t [PMB Guide] öğelerine
tıklayın.
“Picture Motion Browser”
uygulamasını başlatma ve
uygulamadan çıkma
“Picture Motion Browser”
uygulamasını başlatma
Masaüstünde (Picture Motion
Browser) simgesine çift tıklayın.
Ya da Başlat menüsünden: Sırasıyla [Start]
t [All Programs] (Windows 2000’de,
[Programs]) t [Sony Picture Utility] t
[PMB – Picture Motion Browser]
öğelerine tıklayın.
• “Picture Motion Browser” ilk kez açılırken
ekranda Information (Bilgi Verme) aracının
onay mesajı gözükür. [Start] öğesini seçin. Bu
işlev size, yazılım güncellemeleri gibi, haberler
verir. Bu ayarı daha sonra değiştirebilirsiniz.
“Picture Motion Browser”
uygulamasından çıkma
Ekranın sağ üst köşesindeki düğmesine
tıklayın.
“Picture Motion Browser” ile
ilgili notlar
“Picture Motion Browser” çeşitli Web
sitelerinin URL’lerine önceden
ayarlanmıştır. “Picture Motion Browser”
kullanarak (önceden ayarlananlar dahil)
Web siteleri tarafından sağlanan görüntü
yükleme servisi, vb. (bundan sonra burada
servis olarak anılacaktır) kullanımı
konusunda aşağıdaki hususları kabul edin.
• Web sitelerine bağlı olarak, servisi kullanma ile
ilgili kayıt olma prosedürleri veya ücret
istenebilir.
• Servisi kullanma konusunda Web sitesi
tarafından belirlenmiş anlaşmanın koşullarına
uyun.
86
“Picture Motion Browser” (ürünle verilir) hakkında
• Web sitesi işletmecisinin, vb. belli nedenlerine
bağlı olarak serviste değişiklikler olabilir veya
sona erdirilebilir. Bu durumlar dahil, Sony
servisin kullanımı ile ilgili olarak bir üçüncü
taraf ve müşteriler arasındaki sorunlar veya
müşterilerin kayba uğraması nedeniyle
sorumlu tutulamaz.
• Web sitesini görmek için, Sony tarafından
işletilen bir sunucu (bundan sonra burada
Sony sunucusu olarak anılacaktır) tarafından
tekrar yönlendirileceksiniz. Sunucu bakımı,
vs. nedeniyle Web sitesine erişemeyebilirsiniz.
• Sony sunucusunun işletiminin sona ermesi
halinde, bu sona erme Sony Web sitelerinde,
vb. önceden haber verilecektir.
• Sony sunucusu, vb. tarafından yönlendirilen
URL gelecekteki Sony ürünlerinin ve
hizmetlerinin iyileştirilmesi için kaydedilebilir.
Bu durumda, kişisel veriler
kaydedilmeyecek tir.
87
Bilgisayarınızı kullanma
“Picture Motion Browser” kullanılarak
görüntülerin bilgisayarınıza kopyalanması
Fotoğraf makinesini ve
bilgisayarı hazırlama
1 Fotoğraf makinesine kaydedilen
görüntüleri içeren bir “Memory
Stick Duo” takın.
• Dahili bellekteki görüntüleri kopyalarken,
bu adım gerekli değildir.
2 Fotoğraf makinesine yeterli şarjı
olan bir pil takın veya onu AC
Adaptörü (ürünle verilmez) ve
çoklu kullanım terminalinin USB/
AV/DC IN kablosu (ürünle
verilmez) ile bir duvar prizine
bağlayın.
• Az şarjlı bir pil kullanarak görüntüleri
bilgisayarınıza kopyaladığınız zaman, eğer
pil çok erken biterse, kopyalama başarısız
olabilir veya görüntü verileri bozulabilir.
3 Bilgisayarı açtıktan sonra
(Kayıttan Gösterme) düğmesine
basın.
Fotoğraf makinesini
bilgisayarınıza bağlama
2 Çoklu konektöre
1 Bir USB jakına
Çoklu kullanım
terminali kablosu
“Bağlanıyor…” mesajı fotoğraf
makinesinin ekranında gözükür.
Erişim
göstergeleri*
88
(Kayıttan gösterme) düğmesi
İlk kez bir USB bağlantısı kurulduğu
zaman, bilgisayarınız fotoğraf makinesini
tanımak için otomatik olarak bir program
çalıştırır. Bir süre bekleyin.
* İletişim süresince ekranda görüntülenir.
Bu gösterge görüntülenirken bilgisayarda işlem
yapmayın. Bu gösterge olarak
değiştiği zaman, bilgisayarınızı yeniden
kullanmaya başlayabilirsiniz.
• Eğer “Mass Storage” gözükmezse, [USB
Bağlantı] öğesini [Mass Storage] olarak
ayarlayın (sayfa 71).
“Picture Motion Browser” kullanılarak görüntülerin bilgisayarınıza kopyalanması
Görüntüleri bir bilgisayara
kopyalama
1 Fotoğraf makinesini “Fotoğraf
makinesini bilgisayarınıza
bağlama” bölümünde açıklandığı
gibi bir bilgisayara bağlar.
Bir USB bağlantısı yaptıktan sonra,
“Picture Motion Browser”
uygulamasının [Import Media Files]
ekranı otomatik olarak görüntülenir.
• Eğer Memory Stick yuvasını kullanır sanız,
bakınız sayfa 92.
• Eğer Otomatik Çalıştır Sihirbazı açılırsa,
onu kapatın.
2 Görüntü verilerini alın.
Görüntüleri almaya başlamak için,
[Import] düğmesine tıklayın.
Görüntüleri bilgisayarınızda
izleme
Alma tamamlandığı zaman, “Picture
Motion Browser” uygulaması başlatılır.
Alınan görüntülerin küçük resimleri
ekranda gösterilir.
• “Pictures” (Resimler) ( Wi ndows XP/2000’de,
“My Pictures”) klasörü “Viewed folders”
(İzlenen klasörler) içinde varsayılan klasör
olarak ayarlanmıştır.
İzlemek için bilgisayarda görüntüleri
çekim tarihlerine göre bir takvim üzerinde
düzenleyin.
Ayrıntılar için, bakınız “PMB Guide”.
Örnek: Aya göre gösterim ekranı
Bilgisayarınızı kullanma
Varsayılan olarak, görüntüler
“Pictures” (Windows XP/2000’de,
“My Pictures”) içinde alma tarihiyle
adlandırılan bir klasöre kopyalanır.
• “Picture Motion Browser” konusundaki
ayrıntılar için, bakınız “PMB Guide”.
89
“Picture Motion Browser” kullanılarak görüntülerin bilgisayarınıza kopyalanması
USB bağlantısını iptal etmek
için
Aşağıdakileri yapmadan önce 1 ila 4
adımlarındaki prosedürleri uygulayın:
• Çoklu kullanım terminali kablosunu ayırma.
• “Memory Stick Duo” kartını çıkarma.
• Dahili bellekten görüntüleri kopyaladıktan
sonra fotoğraf makinesine bir “Memory Stick
Duo” takma.
• Fotoğraf makinesini kapatma.
1 Sistem tepsisinde donanımı güvenle
kaldır simgesine çift tıklayın.
Windows Vista
Buraya çift tıklayın
Windows XP/Windows 2000
Buraya çift tıklayın
2 (USB Mass Storage Device)
öğesine tıklayın.
3 Onay penceresinde aygıtı onaylayın,
sonra [OK] düğmesine tıklayın.
4 [OK] düğmesine tıklayın.
Aygıtın bağlantısı kesilir.
• Windows Vista/XP için 4 adımı gerekli
değildir.
90
t [Stop]
Görüntü dosyası saklama
yerleri ve dosya adları
Fotoğraf makinesiyle kaydedilen görüntü
dosyaları “Memory Stick Duo” veya
dahili bellek üstünde klasörler halinde
gruplandırılır.
Örnek: Windows Vista ortamında
klasörlerin görünümü
A Klasör oluşturma işlevi bulunmayan bir
fotoğraf makinesi kullanılarak
kaydedilmiş görüntü verileri içeren
klasör.
B Fotoğraf makinesini kullanarak
kaydedilmiş görüntü verileri içeren
klasör.
Eğer yeni oluşturulan klasörler yoksa,
aşağıdaki klasörler vardır:
– “Memory Stick Duo”: Sadece
“101MSDCF”
– Dahili bellek: Sadece “101_SONY”
• “100MSDCF” klasörün e herhangi bir görüntü
kaydedemezsiniz. Bu klasördeki görüntüler
sadece izleme için kullanılabilir.
• “MISC” klasörüne herhangi bir görüntü
kaydedemez/kayıttan gösteremezsiniz.
“Picture Motion Browser” kullanılarak görüntülerin bilgisayarınıza kopyalanması
• Görüntü dosyaları aşağıdaki gibi adlandırılır:
– Hareketsiz görüntü dosyaları:
DSC0ssss.JPG
– Film dosyaları: MOV0ssss.MPG
– Film kaydettiğiniz zaman kaydedilen
görüntü indeks dosyaları:
MOV0ssss.THM
ssss 0001 ila 9999 aralığında herhangi
bir sayıya karşılık gelir. Film modunda
kaydedilen bir film dosyası adının sayısal
kısmı ile ona karşılık gelen görüntü indeks
dosyası aynıdır.
• Klasörler konusunda daha fazla bilgi için,
bakınız sayfa 64 ve 67.
91
Bilgisayarınızı kullanma
“Picture Motion Browser” olmadan görüntüleri
bir bilgisayara kopyalama
“Picture Motion Browser” olmadan
görüntüleri bilgisayarınıza aşağıdaki gibi
kopyalayabilirsiniz.
Memory Stick yuvası olan bir
bilgisayar için:
“Memory Stick Duo” kartını fotoğraf
makinenizden çıkarın ve Memory Stick
Duo Adaptörüne takın. Memory Stick
Duo Adaptörünü bilgisayara takın ve
görüntüleri kopyalayın.
• Eğer “Memory Stick PRO Duo” tanınmazsa,
bakınız sayfa 111.
Memory Stick yuvası olmayan bir
bilgisayar için:
Bir USB bağlantısı yapın ve görüntü
kopyalama Adımlarını izleyin.
• Bu bölümdeki ekran görünümü örnekleri
“Memory Stick Duo” kartından görüntü
kopyalamak içindir.
• Bu fotoğraf makinesi Windows işletim
sisteminin Windows 95/98/98 SecondEdition/
NT/Me sürümleriyle uyumlu değildir.
Memory Stick yuvası olmayan bir bilgisayar
kullandığınız zaman, bir “Memory Stick
Duo” kartından bilgisayarınıza görüntüler
kopyalamak için piyasadan bulabileceğiniz bir
Memory Stick Okuyucu/Yazıcı kullanın.
Dahili bellekteki görüntüleri bilgisayarınıza
kopyalamak için, görüntüleri önce bir
“Memory Stick Duo” üzerine kopyalayın,
sonra onları bilgisayarınıza kopyalayın.
Görüntüleri bir bilgisayara
kopyalama –Windows Vista/XP
Bu bölümde görüntülerin “Documents”
klasörüne kopyalandığı bir örnek
açıklanmaktadır (Windows XP için: “My
Documents”).
1 Fotoğraf makinesini ve
bilgisayarı hazırlayın.
Sayfa 88’da “Fotoğraf makinesini ve
bilgisayarı hazırlama” konusunda
açıklanan prosedürün aynısını
kullanın.
2 Çoklu kullanım terminali
kablosuyla fotoğraf makinesini
bilgisayarınıza bağlayın.
• Eğer “Picture Motion Browser”
kuruluysa, o zaman “Picture Motion
Browser” üstünde [Import Media Files]
başlatılır ama kapatmak için [Cancel]
seçeneğini seçin.
92
“Picture Motion Browser” olmadan görüntüleri bir bilgisayara kopyalama
3 Masaüstünde sihirbaz otomatik
olarak açıldığında [Open folder
to view files] (Windows XP için:
[Open folder to view files] t
[OK]) üzerine tıklayın.
• Sihirbaz ekranı otomatik olarak
görüntülenmediği zaman, şu prosedürü
izleyin: t “Windows 2000 için”.
4 [DCIM] üzerine çift tıklayın.
5 Kopyalamak istediğiniz görüntü
dosyalarının saklandığı klasöre
çift tıklayın. Sonra, menüyü
görüntülemek için bir görüntü
dosyasına sağ tıklayın ve
ardından [Copy] seçeneğine
tıklayın.
1
6 [Documents]’e tıklayın
(Windows XP için: [My
Documents]) klasörü. Sonra,
menüyü görüntülemek için
“Documents” penceresi üstüne
sağ tıklayın ve [Paste]
seçeneğine tıklayın.
1
2
Görüntü dosyaları [Documents]
klasörüne kopyalanır (Windows XP
için: [My Documents] klasörü).
• Kopyalamanın hedef klasöründe aynı
isimde bir dosya bulunduğu zaman, bir
üzerine yazma onay mesajı görüntülenir.
Yeni bir dosyayı mevcut bir dosya üzerine
yazdığınız zaman, orijinal dosya silinir. Bir
görüntü dosyasını mevcut bir dosya
üzerine yazmadan bilgisayara kopyalamak
için, dosya adını değiştirdikten sonra
kopyalayın. Ancak, eğer dosya adını
değiştirirseniz (sayfa 94), bu görüntü
dosyasını fotoğraf makinesinde
görüntüleyemeyeceğinizi unutmayın.
Windows 2000 için
Fotoğraf makinesini bilgisayarınıza
bağladıktan sonra [My Computer] t
[Removable Disk] öğesine çift tıklayın.
Sonra, adım 4’ten itibaren uygulayın.
Bilgisayarınızı kullanma
2
• Görüntü dosyalarının saklanma yeri
konusunda, bakınız sayfa 90.
93
“Memory Stick Duo” üzerine kopyalayarak, bir bilgisayarda
saklanan görüntü dosyalarını fotoğraf makinesiyle izleme
Bu bölümde bir örnek olarak bir Windows
bilgisayarın kullanıldığı süreç
açıklanmaktadır.
Bir bilgisayara kopyalanan bir görüntü
dosyası artık bir “Memory Stick Duo”
üzerinde bulunmadığı zaman,
bilgisayardaki görüntü dosyasını bir
“Memory Stick Duo” kartına
kopyalayarak o görüntüyü tekrar fotoğraf
makinesinde izleyebilirsiniz.
• Eğer fotoğraf makinesinde verilen dosya adı
değişmediyse, adım 1’i atlayın.
• Görüntü boyutuna bağlı olarak bazı
görüntüleri kayıttan gösteremeyebilirsiniz.
• Eğer dosyalar bir bilgisayar kullanılarak
işlenmişse veya bir başka fotoğraf makinesiyle
kaydedilmişse, Sony bu fotoğraf makinesinde
görüntü dosyalarının kayıttan gösterimini
garanti etmez.
• Bir “Memory Stick Duo” üzerinde klasör
yoksa, önce fotoğraf makinesiyle bir klasör
oluşturun (sayfa 67), s onra görüntü dosyalarını
kopyalayın.
2 Görüntü dosyasını “Memory
Stick Duo” klasörüne aşağıdaki
sırayla kopyalayın.
1Görüntü dosyasına sağ tıklayın,
ardından [Copy] seçeneğine tıklayın.
2[Computer] (Windows XP’de, [My
Computer]) içinde [Removable Disk]
veya [SonyMemoryStick] öğesine çift
tıklayın.
3[DCIM] klasörü içinde
[sssMSDCF] klasörüne sağ
tıklayın, ardından [Paste] seçeneğine
tıklayın.
• sss 100 ila 999 aralığında herhangi
bir sayıya karşılık gelir.
1 Görüntü dosyasına sağ tıklayın,
ardından [Rename] seçeneğine
tıklayın. Dosya adını
“DSC0ssss” olarak değiştirin.
ssss için 000 1 ila 9999 arasında bir
sayı girin.
1
2
• Eğer üzerine yazma onay mesajı
görüntülenirse, farklı bir sayı girin.
• Bilgisayarın ayarlarına bağlı olarak bir
dosya adı uzantısı görüntülenebilir.
Hareketsiz görüntüler için JPG uzantısı ve
filmler için MPG uzantısı kullanılır. Bu
uzantıyı değiştirmeyin.
94
“Music Transfer” yazılımının (ürünle verilir)
kullanımı
CDROM (ürünle verilir) içindeki
“Music Transfer” yazılımını kullanarak
fabrikada önceden ayarlanmış Müzik
dosyalarını istediğiniz Müzik dosyalarına
dönüştürebilirsiniz. Ayrıca istediğiniz
zaman bu dosyaları silebilir veya
ekleyebilirsiniz de.
“Music Transfer” kullanarak
Müzik Ekleme/Değiştirme
“Music Transfer” ile aktarabileceğiniz
müzik biçimleri aşağıda listelenmektedir:
• Bilgisayarınızın sabit diskinde saklanan MP3
dosyaları
[Restore defaults] işlemini yapın.
Tüm Müzik dosyaları önceden
ayarlanmış müziğe dönüşür ve [Slayt
gösterisi] menüsündeki [Müzik] öğesi
[Kapalı] olarak ayarlanır.
• [Sıfırla] seçeneğini kullanarak, Müzik
dosyalarını önceden ayarlanmış olanlara
sıf ırlaya bilir sini z (sayf a 70 ), an cak di ğer aya rlar
da sıfırlanır.
• “Music Transfer” kullanımı konusundaki
ayrıntılar için, “Music Transfer” içindeki
çevrimiçi yardıma bakınız.
2 Kontrol düğmesi üstünde b/B ile
(Slayt gösterisi) öğesini
seçin, v/V ile [ Müzik Aracı]
öğesini seçin, ardından z
düğmesine basın.
Bilgisayarınızı kullanma
3 v/V ile [Müzik İndir] öğesini
seçin ve z düğmesine basın.
“PC’ye bağlan” mesajı görüntülenir.
4 Fotoğraf makinesi ve
bilgisayarınız arasında bir USB
bağlantısı yapın.
5 “Music Transfer” uygulamasını
başlatın.
95
Macintosh bilgisayarınızı kullanma
Macintosh bilgisayarınıza görüntüler
kopyalayabilirsiniz.
• “Picture Motion Browser” Macintosh
bilgisayarlarla uyumlu değildir.
Tavsiye edilen bilgisayar
ortamı
Fotoğraf makinesine bağlanan bir
bilgisayar için aşağıdaki ortam tavsiye
edilir.
Görüntü kopyalama için tavsiye edilen
ortam
OS (önceden kurulmuş): Mac OS 9.1/
9.2/ Mac OS X (v10.1 ila v10.5)
USB jakı: Standart olarak sağlanır
“Music Transfer” kullanımı için tavsiye
edilen ortam
OS (önceden kurulmuş): Mac OS X
(v10.3 ila v10.5)
CPU: iMac, eMac, iBook, PowerBook,
Power Mac G3/G4/G5 series, Mac mini
Bellek: 64 MB veya daha fazla (128 MB
veya daha fazlası tavsiye edilir)
Sabit Disk: Kurulum için gerekli disk
alanı—yaklaşık 250 MB
Fotoğraf makinesinin bir bilgisayara
bağlanması ile ilgili notlar
• Yukarıda adı geçen tüm tavsiye edilen
bilgisayar ortamlarında çalışma garanti
edilmez.
• Eğer tek bir bilgisayara aynı anda iki veya daha
fazla USB aygıtı bağlarsanız, fotoğraf makinesi
dahil, bazı aygıtlar, kullandığınız USB
aygıtlarının tipine bağlı olarak çalışmayabilir.
• Bir USB göbeği (hub) kullanıldığı zaman
çalışma garantisi verilmez.
• Fotoğraf makinesinin HiSpeed USB ile
uyumlu (USB 2.0 uyumlu) bir USB arabirimi
kullanılarak bağlanması, fotoğraf makinesi Hi
Speed USB ile uyumlu (USB 2.0 uyumlu)
olduğu için gelişmiş aktarıma (yüksek hızlı
aktarım) olanak sağlar.
• Bir bilgisayara bağlarken dört USB bağlantısı
modu vardır: [Otomatik] (varsayılan ayar),
[Mass Storage], [PictBridge] ve [PTP/MTP]
modları. Bu bölümde örnek olarak [Otomatik]
ve [Mass Storage] modları açıklanmaktadır.
[PictBridge] ve [PTP/MTP] konusundaki
ayrıntılar için, bakınız sayfa 71.
• Bilgisayarınız bekleme veya uyku modundan
tekrar açıldığı zaman, fotoğraf makinesi ve
bilgisayarınız arasındaki bağlantı aynı anda
yeniden kurulmayabilir.
Görüntüleri bir bilgisayara
kopyalama ve bilgisayarda
izleme
1 Fotoğraf makinesini ve bir
Macintosh bilgisayarı hazırlayın.
Sayfa 88’da “Fotoğraf makinesini ve
bilgisayarı hazırlama” konusunda
açıklanan prosedürün aynısını
kullanın.
2 Çoklu kullanım terminali
kablosuyla fotoğraf makinesini
bilgisayarınıza bağlayın.
kopyalamak istediğiniz görüntü
dosyalarının saklandığı klasöre çift
tıklayın.
2Görüntü dosyalarını sabit disk simgesi
üstüne sürükleyip bırakın.
Görüntü dosyaları sabit diske
kopyalanır.
• Görüntüler in saklanma yeri ve dosya adl arı
konusundaki ayrıntılar için, bakınız
sayfa 90.
4 Görüntüleri bilgisayarda izleme.
Sabit disk simgesine
dosyaları içeren klasördeki açmak
istediğiniz görüntü dosyasına çift
tıklayın.
USB bağlantısını iptal etmek için
Aşağıda listelenen prosedürleri uygularken
veya fotoğraf makinesinin bilgisayarla
bağlantısını kestiğiniz zaman, önce sürücü
simgesini veya “Memory Stick Duo”
simgesini “Trash” simgesi üstüne
sürükleyip bırakın.
• Çoklu kullanım terminali kablosunu ayırma.
• “Memory Stick Duo” kartını çıkarma.
• Dahili bellekten görüntüleri kopyaladıktan
sonra fotoğraf makinesine bir “Memory Stick
Duo” takma.
• Fotoğraf makinesini kapatma.
t kopyalanan
“Music Transfer” kullanarak
Müzik Ekleme/Değiştirme
Fabrikada önceden ayarlanmış Müzik
dosyalarını istediğiniz Müzik dosyalarına
dönüştürebilirsiniz. Ayrıca istediğiniz
zaman bu dosyaları silebilir veya
ekleyebilirsiniz de.
“Music Transfer” ile aktarabileceğiniz
müzik biçimleri aşağıda listelenmektedir:
• Bilgisayarınızın sabit diskinde saklanan MP3
dosyaları
• CD’ler üzerindeki müzik
• Fotoğraf makinesinde saklanan önceden
ayarlanmış müzik
“Music Transfer” yazılımını kurmak
için
• “Music Transfer” yazılımını kurmadan önce
tüm diğer uygulama yazılımlarını kapatın.
• Kurulum için, Yönetici olarak sisteme giriş
yapmalısınız.
1 Macintosh bilgisayarınızı açın ve CD
ROM’u (ürünle verilir) CDROM
sürücüsüne takın.
2 (SONYPICTUTIL) üzerine çift
tıklayın.
3 [MAC] klasöründeki
[MusicTransfer.pkg] dosyasına çift
tıklayın.
Yazılımın kurulumu başlar.
Müzik dosyaları eklemek/değiştirmek
için
Bakınız ““Music Transfer” kullanarak
Müzik Ekleme/Değiştirme”, sayfa 95.
Teknik Destek
Bilgisayarınızı kullanma
Bu ürünle ilgili ek bilgiler ve sıkça
sorulan soruların yanıtları Sony
Müşteri Desteği Websitesinde
bulunabilir.
http://www.sony.net/
97
“Cybershot Gelişmiş Özellikler Kılavuzu”nu
izleme
“Cybershot El Kitabı”nı yüklediğiniz
zaman, “Cybershot Gelişmiş Özellikler
Kılavuzu” da yüklenir. “Cybershot
Gelişmiş Özellikler Kılavuzu” fotoğraf
makinesinin ve isteğe bağlı aksesuarların
nasıl kullanılacağı konusunda daha fazla
bilgi verir.
Masaüstünde (Stepup Guide)
simgesine çift tıklayın.
“Stepup Guide” uygulamasına Başlat
menüsünden erişmek için, sırasıyla [Start]
t [All Programs] (Windows 2000’de,
[Programs]) t [Sony Picture Utility] t
[Stepup Guide] öğelerine tıklayın.
2 [stepupguide], [language] ve
sonra CDROM (ürünle verilir)
içinde depolanmış [TR]
klasörünü seçin ve [TR] klasörü
içindeki tüm dosyaları adım 1’de
bilgisayarınıza kopyaladığınız
[stepupguide] klasörü içindeki
[img] klasörüne kopyalayın.
([TR] klasöründen aldığınız
dosyaları [img] içindeki
dosyaların üzerine yazın.)
3 Kopyalama tamamlandıktan
sonra, [stepupguide] klasörü
içindeki sıkıştırılmış
“stepupguide.hqx” dosyasına
çift tıklayıp, açtıktan sonra
oluşturulan “stepupguide”
dosyasına çift tıklayın.
• Eğer HQX dosyasını açmak için bir
sıkıştırılmış dosya açma aracı yüklü
değilse, Stuffit Expander aracını yükleyin.
98
Hareketsiz görüntüleri bastırma
Hareketsiz görüntüler nasıl bastırılır
[16:9] modunda çekilen görüntüleri bastırırken,
her iki kenar da kırpılabilir, bu nedenle
bastırmadan önce mutlaka kontrol edin
(sayfa 113).
PictBridge uyumlu bir yazıcı kullanarak doğrudan baskı (sayfa 100)
Fotoğraf makinesini doğrudan doğruya PictBridge uyumlu bir
yazıcıya bağlayarak görüntüler bastırabilirsiniz.
“Memory Stick” uyumlu bir yazıcı kullanarak doğrudan baskı
Görüntüleri “Memory Stick” uyumlu bir yazıcıyla
bastırabilirsiniz.
Ayrıntılar için, yazıcı ile verilen kullanma talimatlarına bakın.
Bir bilgisayar kullanarak baskı
Görüntüleri verilen “Picture Motion Browser” yazılımını
kullanarak bir bilgisayara kopyalabilir ve bastırabilirsiniz.
Görüntü üzerine tarihi ekleyip, bastırabilirsiniz (sayfa 86).
Bir fotoğraf stüdyosunda bastırma (sayfa 103)
Fotoğraf makinesinde çekilen görüntüleri içeren bir “Memory
Stick Duo” kartını fotoğraf bastırma hizmeti veren bir stüdyoya
götürebilirsiniz. Bastırmak istediğiniz görüntüler üstüne
önceden bir (Baskı emri) işareti koyabilirsiniz.
Hareketsiz görüntüleri bastırma
99
PictBridge uyumlu bir yazıcı kullanarak
görüntüleri doğrudan bastırma
Eğer bir bilgisayarınız yoksa bile, fotoğraf
makinesinde çekilmiş görüntüleri,
fotoğraf makinesini doğrudan doğruya
PictBridge uyumlu bir yazıcıya bağlayarak
bastırabilirsiniz.
• “PictBridge” CIPA standardını temel alır.
(CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
• Filmleri bastıramazsınız.
• Eğer fotoğraf makinesinin ekranında
göstergesi yanıp sönerse (hata bildirimi), bağlı
yazıcıyı kontrol edin.
2 Kontrol düğmesi üstünde b/B ile
(Ayarlar) öğesini seçin ve v/V
ile [ Ana Ayarlar] öğesini
seçin, ardından z düğmesine
basın.
3 v/V ile [Ana Ayarlar 2] öğesini
seçin ve [USB Bağlantı] öğesini
seçin, ardından z düğmesine
basın.
Adım 1: Fotoğraf makinesinin
hazırlanması
Fotoğraf makinesini çoklu kullanım
terminali kablosuyla yazıcıya bağlamak
için hazırlayın. [USB Bağlantı]
[Otomatik] olarak ayarlandığı zaman,
fotoğraf makinesi belli yazıcıları
bağlandıklarında otomatik olarak
tanıyacaktır. Eğer böyle olursa, Adım 1’i
atlayın.
MENU
düğmesi
Kontrol
düğmesi
HOME
düğmesi
• Baskının yarısında gücün kesilmesini önlemek
için tam şarjlı bir pil kullanmanız tavsiye edilir.
1 HOME ekranını görüntülemek
için HOME düğmesine basın.
4 v/V ile [PictBridge] öğesini
seçin ve z düğmesine basın.
USB modu ayarlanır.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.