Fotocamera digitale
Guida all’uso Cyber-shot
DSC-W110/W115/W120/W125/ W130
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente questa Guida all’uso unitamente alle “Istruzioni per l’uso” e alla “Guida avanzata di Cyber-shot” e conservarle per eventuali riferimenti futuri.
VCLICCARE!
Indice
Operazioni di base
Uso delle funzioni di ripresa
Uso delle funzioni per la visione
Personalizzazione delle
impostazioni
Visione delle immagini su un televisore
Uso del computer
Stampa di fermi immagine
Soluzione dei problemi
Altro
Indice
© 2008 Sony Corporation |
3-700-777-32(1) |
IT |
Note sui tipi di “Memory Stick” utilizzabili (non in dotazione)
“Memory Stick Duo”:
È possibile usare un “Memory Stick Duo” con la fotocamera.
“Memory Stick”:
Non è possibile usare un “Memory Stick” con la fotocamera.
Non è possibile usare altre schede di memoria.
•Per ulteriori informazioni sul “Memory Stick Duo”, vedere a pagina 125.
Quando si usa un “Memory Stick Duo” con un’apparecchiatura compatibile con “Memory Stick”
È possibile usare il “Memory Stick Duo” inserendolo nell’adattatore per Memory Stick Duo (non in dotazione).
Adattatore per
Memory Stick Duo
Obiettivo Carl Zeiss
La fotocamera è dotata di un obiettivo Carl Zeiss che è in grado di riprodurre immagini nitide con eccellente contrasto.
L’obiettivo per la fotocamera è stato fabbricato con un sistema di garanzia della qualità certificato da Carl Zeiss in base alle norme di qualità della Carl Zeiss in Germania.
Note sullo schermo LCD e sull’obiettivo
•Lo schermo LCD è stato fabbricato usando la tecnologia ad alta precisione, perciò oltre il 99,99% dei pixel sono operativi per l’uso effettivo. Tuttavia, dei minuscoli punti neri e/o luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi) potrebbero apparire sullo schermo LCD. Questi punti sono un risultato normale del processo di fabbricazione e non influiscono sulla registrazione.
Punti neri, bianchi, rossi, blu o verdi
•Se si espone lo schermo LCD o l’obiettivo alla luce diretta del sole per lunghi periodi di tempo si possono causare dei malfunzionamenti. Fare attenzione quando si mette la fotocamera vicino ad una finestra o all’esterno.
Note sul pacco batteria
•Caricare il pacco batteria (in dotazione) prima di usare la fotocamera la prima volta.
•Il pacco batteria può essere caricato anche quando non è completamente scarico. Inoltre, anche se il pacco batteria non è completamente carico, è possibile usare la capacità parziale di carica del pacco batteria così com’è.
•Se non si intende usare il pacco batteria per un lungo periodo di tempo, esaurire la carica esistente e rimuoverlo dalla fotocamera, quindi conservarlo in un luogo fresco e asciutto. Ciò serve per mantenere le funzioni del pacco batteria.
•Per ulteriori informazioni sul pacco batteria utilizzabile, vedere a pagina 127.
•Non premere contro lo schermo LCD. Lo schermo potrebbe macchiarsi e ciò può causare un malfunzionamento.
•In un ambiente freddo le immagini potrebbero essere trascinate sullo schermo LCD. Non si tratta di un malfunzionamento.
•Fare attenzione a non colpire l’obiettivo mobile e a non applicarvi forza.
Le immagini usate in questa guida all’uso
Le immagini usate come esempi in questa guida all’uso sono immagini riprodotte e non sono immagini reali riprese con la fotocamera.
Illustrazioni
Le illustrazioni usate in questo manuale sono della DSC-W120 salvo indicazione contraria.
2
Indice |
|
Note sull’uso della fotocamera .................................................................. |
2 |
Tecniche di base per immagini migliori ..................................................... |
7 |
Messa a fuoco – Messa a fuoco su un soggetto con successo ....................... |
7 |
Esposizione – Regolazione dell’intensità della luce.......................................... |
9 |
Colore – Effetti dell’illuminazione..................................................................... |
10 |
Qualità – “Qualità dell’immagine” e “dimensione dell’immagine” ................... |
11 |
Flash – Informazioni sull’uso del flash ............................................................. |
15 |
Identificazione delle parti......................................................................... |
16 |
Indicatori sullo schermo........................................................................... |
18 |
Cambiamento del display sullo schermo................................................. |
22 |
Uso della memoria interna ...................................................................... |
24 |
Operazioni di base |
|
Uso della manopola del modo................................................................. |
25 |
Ripresa delle immagini (modo Regolaz. automatica).............................. |
26 |
Ripresa di fermi immagine (Selezione scena)......................................... |
30 |
Visione delle immagini............................................................................. |
35 |
Visione dei fermi immagine come una proiezione diapositive................. |
37 |
Cancellazione delle immagini.................................................................. |
41 |
Apprendimento delle varie funzioni – HOME/Menu ................................ |
43 |
Voci di menu............................................................................................ |
46 |
3
Indice
Uso delle funzioni di ripresa
Menu per la ripresa ................................................................................. |
47 |
Selezione scena: Scelta della selezione di scena Dim. imm.: Selezione della dimensione di immagine Flash: Impostazione del flash
Rilevamento visi: Rilevamento del viso del soggetto
Rilevamento sorrisi: Impostazione della funzione di Rilevamento sorrisi Sensibilità rilevam. sorrisi: Impostazione della sensibilità rilevamento sorrisi Modo REG: Selezione del metodo di ripresa continua
EV: Regolazione dell’intensità della luce ISO: Selezione di una sensibilità luminosa
Modo mis.esp.: Selezione del modo di misurazione esposimetrica Mes. fuoco: Cambiamento del metodo di messa a fuoco Bil.bianco: Regolazione dei toni di colore
Liv. Flash: Regolazione della quantità di luce del flash
Rid.occhi rossi: Impostazione della funzione di riduzione degli occhi rossi
Modo colore: Cambiamento della vivacità dell’immagine o aggiunta degli effetti speciali SteadyShot: Selezione del modo di antisfocatura (solo DSC-W120/W125/W130)
(Impostazioni ripresa): Selezione delle impostazioni di ripresa
Uso delle funzioni per la visione |
|
Menu per la visione................................................................................. |
60 |
(Canc.): Cancellazione delle immagini |
|
(Diapo): Riproduzione di una serie di immagini |
|
(Ritocco): Ritocco dei fermi immagine (solo DSC-W130) |
|
(Ridimensionam. multiplo): Cambiamento della dimensione di immagine secondo |
|
l’uso (solo DSC-W130) |
|
(Proteggi): Prevenzione della cancellazione accidentale |
|
: Aggiunta di un contrassegno per l’ordine di stampa |
|
(Stampa): Stampa delle immagini usando una stampante |
|
(Ruota): Rotazione di un fermo immagine |
|
(Seleziona cartella): Selezione della cartella per la visione delle immagini |
|
4
Indice |
|
|
Personalizzazione delle impostazioni |
|
|
Personalizzazione della funzione Gestione memoria e delle |
|
|
Impostazioni..................................................................................... |
|
68 |
Gestione memoria ............................................................................ |
|
70 |
Strumento memoria — Str. Memory Stick ........................................ |
70 |
|
Formatta |
Camb. cart. REG. |
|
Crea cart.REG. |
Copia |
|
Strumento memoria — Strum. memoria int. ..................................... |
72 |
|
Formatta |
|
|
Impost............................................................................................... |
|
73 |
Impostaz. principali — Impostazioni principali 1 ............................... |
73 |
|
Segn. ac. |
Inizializza |
|
Guida funz. |
|
|
Impostaz. principali — Impostazioni principali 2 ............................... |
74 |
|
Collegam. USB |
Uscita video |
|
COMPONENT |
Display zoom amp. |
|
Impostazioni ripresa — Impostazioni ripresa 1 ................................. |
76 |
|
Illuminat. AF |
Zoom digitale |
|
Linea griglia |
Obiet. conv. |
|
Modo AF |
|
|
Impostazioni ripresa — Impostazioni ripresa 2 ................................. |
79 |
|
Orientam. autom. (solo DSC-W120/ |
Revis. autom. |
|
W125/W130) |
|
|
Impostaz. orologio............................................................................. |
|
80 |
Language Setting.............................................................................. |
|
81 |
Visione delle immagini su un televisore |
|
|
Visione delle immagini su un televisore .................................................. |
|
82 |
5
Indice |
|
Uso del computer |
|
Per l’uso con il computer Windows ......................................................... |
85 |
Installazione del software (in dotazione)................................................. |
87 |
Informazioni su “Picture Motion Browser” (in dotazione) ........................ |
89 |
Copia delle immagini sul computer tramite “Picture Motion Browser” .... |
91 |
Copia delle immagini su un computer senza “Picture Motion Browser” ..... |
95 |
Visione dei file di immagine memorizzati su un computer con la |
|
fotocamera copiando sul “Memory Stick Duo”........................................ |
98 |
Uso di “Music Transfer” (in dotazione).................................................... |
99 |
Uso del computer Macintosh ................................................................ |
100 |
Visione della “Guida avanzata di Cyber-shot”....................................... |
102 |
Stampa di fermi immagine |
|
Modo di stampare i fermi immagine...................................................... |
103 |
Stampa diretta delle immagini usando una stampante compatibile con |
|
PictBridge.............................................................................................. |
104 |
Stampa in un negozio ........................................................................... |
107 |
Soluzione dei problemi |
|
Soluzione dei problemi.......................................................................... |
109 |
Indicatori e messaggi di avvertimento................................................... |
120 |
Altro |
|
Uso della fotocamera all’estero — Fonti di alimentazione .................... |
124 |
Informazioni su “Memory Stick Duo”..................................................... |
125 |
Informazioni sul pacco batteria ............................................................. |
127 |
Informazioni sul caricabatterie .............................................................. |
128 |
Indice |
|
Indice .................................................................................................... |
129 |
6
Messa a |
Esposi- |
Colore |
Qualità |
Flash |
fuoco |
zione |
|
|
|
Questa sezione descrive le operazioni di base in modo da poter usare la fotocamera. Vengono illustrate le modalità d’uso delle varie funzioni della fotocamera quali la manopola del modo (pagina 25), la schermata HOME (pagina 43) e i menu (pagina 45).
Messa a |
Messa a fuoco su un soggetto con successo |
|
fuoco |
||
|
Quando viene premuto parzialmente il pulsante di scatto, la fotocamera regola automaticamente la messa a fuoco (Messa a fuoco automatica). Ricordarsi di premere il pulsante di scatto solo parzialmente.
|
|
Indicatore di blocco |
|
|
|
|
|
AE/AF |
|
|
|
Non premere subito |
|
lampeggiante , |
|
Poi premere |
|
completamente il pulsante |
Premere parzialmente |
si illumina/emette un |
|
completamente il |
|
di scatto. |
il pulsante di scatto. |
segnale acustico |
|
pulsante di scatto. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Quando la messa a fuoco è difficile t [Mes. fuoco] (pagina 53)
Se l’immagine sembra sfocata anche dopo la messa a fuoco, potrebbe essere a causa della vibrazione della fotocamera. t Vedere “Suggerimenti per evitare l’immagine sfocata” in seguito.
7
Tecniche di base per immagini migliori
Suggerimenti per evitare l’immagine sfocata
La fotocamera si è mossa accidentalmente quando è stata scattata l’immagine. Questo fenomeno è denominato “Vibrazione della fotocamera”. D’altro lato, se il soggetto si è mosso quando è stata scattata l’immagine, è denominato “sfocatura del soggetto”.
Vibrazione della fotocamera
Causa
Le mani o il corpo vibrano mentre si tiene la fotocamera e si preme il pulsante di scatto, quindi l’intero schermo viene sfocato.
Sfocatura del soggetto
Causa
Anche se la fotocamera è ferma, il soggetto si muove durante l’esposizione così il soggetto sembra sfocato quando il pulsante di scatto viene premuto.
Note
Che cosa è possibile fare per ridurre la sfocatura
•Usare un treppiede o collocare la fotocamera su una superficie piana per tenere ferma la fotocamera.
•Riprendere usando l’autoscatto con un ritardo di 2 secondi e dare stabilità alla fotocamera tenendo saldamente le braccia sui fianchi dopo aver premuto il pulsante di scatto.
Che cosa è possibile fare per ridurre la sfocatura
•Selezionare il modo (Alta sensibilità) in Selezione scena.
•Selezionare una sensibilità ISO superiore per accelerare la velocità dell’otturatore e premere il pulsante di scatto prima che il soggetto si muova.
•La funzione di antisfocatura è abilitata nelle impostazioni predefinite in fabbrica in modo che la vibrazione della fotocamera sia ridotta automaticamente. Tuttavia, questa funzione non è efficace per la sfocatura del soggetto (solo DSC-W120/W125/W130).
•Inoltre, la vibrazione della fotocamera e la sfocatura del soggetto si verificano frequentemente in
condizioni di scarsa illuminazione o di velocità lenta dell’otturatore, come quelle presenti nel modo
(Crepuscolo) o nel modo
(Ritr. crepusc.). In quel caso, riprendere tenendo presente i suddetti suggerimenti.
8
Tecniche di base per immagini migliori
Esposi- |
Regolazione dell’intensità della luce |
|
zione |
|
|
|
|
|
|
|
È possibile creare varie immagini regolando l’esposizione e la sensibilità ISO. L’esposizione è la quantità di luce che la fotocamera riceve quando viene rilasciato l’otturatore.
Esposizione: |
Velocità dell’otturatore = Durata di tempo in cui la |
||||||
|
|
|
|
fotocamera riceve la luce |
|||
|
|
|
Apertura = Dimensione dell’apertura che consente il |
||||
|
|
|
|
|
|
|
passaggio della luce |
|
|
|
|
|
|
|
Sensibilità ISO (Indice di esposizione |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
consigliata) |
|
|
|
|
|
|
|
= Sensibilità di registrazione |
|
|
|
Sovraesposizione
= troppa luce Immagine biancastra
Esposizione corretta
Sottoesposizione
= pochissima luce Immagine più scura
L’esposizione viene impostata automaticamente sul valore appropriato nel modo di regolazione automatica. Tuttavia, è possibile regolarla manualmente usando le seguenti funzioni.
Regolazione di EV:
Consente di regolare l’esposizione determinata dalla fotocamera (pagina 51).
Modo mis.esp.:
Consente di cambiare la parte del soggetto da misurare per determinare l’esposizione (pagina 52).
9
Tecniche di base per immagini migliori
Regolazione della sensibilità ISO (Indice di esposizione consigliata)
La sensibilità ISO è una gamma di velocità per i supporti di registrazione che incorporano un sensore delle immagini che riceve la luce. Anche quando l’esposizione è identica, le immagini differiscono a seconda della sensibilità ISO.
Per regolare la sensibilità ISO, vedere a pagina 51.
Sensibilità ISO alta
Registra un’immagine luminosa anche in luoghi bui aumentando la velocità dell’otturatore per ridurre la sfocatura.
Tuttavia, l’immagine tende a diventare disturbata.
Sensibilità ISO bassa
Registra un’immagine più uniforme.
Tuttavia, quando l’esposizione è insufficiente, l’immagine potrebbe diventare più scura.
Colore |
Effetti dell’illuminazione |
|
|
|
|
Il colore visibile del soggetto è influenzato dalle condizioni di illuminazione.
Esempio: Il colore di un’immagine influenzato dalle sorgenti di luce
Tempo/illuminazione |
|
Luce del giorno |
|
Nuvoloso |
|
Fluorescente |
|
Incandescente |
||||
Caratteristiche della |
Bianca (standard) |
|
Bluastra |
Sfumata di verde |
|
Rossastra |
||||||
luce |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I toni di colore si regolano automaticamente nel modo di regolazione automatica. Tuttavia, è possibile regolare manualmente i toni di colore con [Bil.bianco] (pagina 55).
10
Tecniche di base per immagini migliori
Qualità |
“Qualità dell’immagine” e “dimensione dell’immagine” |
|
|
|
|
Un’immagine digitale è composta da una serie di piccoli punti denominati pixel.
Se contiene molti pixel, l’immagine diventa più grande, richiede maggiore memoria e l’immagine si visualizza con dettagli precisi. La “dimensione dell’immagine” è indicata dal numero di pixel. Anche se non è possibile vedere le differenze sullo schermo della fotocamera, i dettagli precisi e il tempo di elaborazione dei dati differiscono quando si stampa o si visualizza l’immagine su uno schermo del computer.
Descrizione dei pixel e della dimensione dell’immagine |
|
|
1 Dimensione dell’immagine: 8M (solo DSC-W130) |
|
3264 pixel × 2448 pixel = 7.990.272 pixel |
|
2 Dimensione dell’immagine: 7M (solo DSC-W110/ |
|
W115/W120/W125) |
|
3072 pixel × 2304 pixel = 7.077.888 pixel |
|
3 Dimensione dell’immagine: VGA |
Pixel |
640 pixel × 480 pixel = 307.200 pixel |
Selezione della dimensione dell’immagine per l’uso (pagina 12)
Pixel |
Molti pixel (Buona |
|
|||
qualità dell’immagine |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
e dimensione grande |
|
|
|
|
|
del file) |
|
|
|
|
|
|
|
Pochi pixel (Qualità scadente dell’immagine, ma dimensione piccola del file)
Esempio: Stampa fino al formato A3
Esempio: Un’immagine allegata da inviare con e-mail
11
Tecniche di base per immagini migliori
DSC-W130
Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con .
|
Dimensione |
Note per l’uso |
Numero di |
Stampa |
|||||||||||||
|
dell’immagine |
|
immagini |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
8M |
Per stampe fino ad A3 |
Inferiore |
|
Fine |
||||||||||||
|
(3264×2448) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3:2 (7M)*1 |
Riprendi con rapporto di |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(3264×2176) |
aspetto 3:2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5M |
Per stampe fino ad A4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(2592×1944) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3M |
Per stampe fino a 10×15 cm o |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(2048×1536) |
13×18 cm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VGA |
Riprendi a dimens. piccola di |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
(640×480) |
imm. per allegato e-mail |
Maggiore |
Scadente |
|||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16:9 (6M)*2 |
Per la visione su HDTV e la |
Inferiore |
|
Fine |
||||||||||||
|
(3264×1840) |
stampa fino ad A4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16:9 (2M)*2 |
Per la visione su HDTV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1920×1080) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Maggiore |
Scadente |
||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*1) Le immagini vengono registrate nel rapporto di aspetto 3:2, come la carta da stampa per foto o le cartoline, ecc.
*2) Entrambi i margini dell’immagine potrebbero essere tagliati quando si stampa (pagina 117).
12
Tecniche di base per immagini migliori
DSC-W110/W115/W120/W125
Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con .
|
Dimensione |
Note per l’uso |
Numero di |
Stampa |
|||||||||||||
|
dell’immagine |
|
immagini |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
7M |
Per stampe fino ad A3 |
Inferiore |
|
Fine |
||||||||||||
|
(3072×2304) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3:2 (6M)*1 |
Riprendi con rapporto di |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(3072×2048) |
aspetto 3:2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5M |
Per stampe fino ad A4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(2592×1944) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3M |
Per stampe fino a 10×15 cm o |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(2048×1536) |
13×18 cm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VGA |
Riprendi a dimens. piccola di |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
(640×480) |
imm. per allegato e-mail |
Maggiore |
Scadente |
|||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16:9 (5M)*2 |
Per la visione su HDTV e la |
Inferiore |
|
Fine |
||||||||||||
|
(3072×1728) |
stampa fino ad A4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16:9 (2M)*2 |
Per la visione su HDTV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1920×1080) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Maggiore |
Scadente |
||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*1) Le immagini vengono registrate nel rapporto di aspetto 3:2, come la carta da stampa per foto o le cartoline, ecc.
*2) Entrambi i margini dell’immagine potrebbero essere tagliati quando si stampa (pagina 117).
13
Tecniche di base per immagini migliori
DSC-W110/W115/W120/W125/W130
Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con .
|
Dimensione dell’immagine |
Quadro/Secondo |
Note per l’uso |
|
del filmato |
|
|
|
640(Fine) (640×480) |
Circa 30 |
Riprendi filmato di alta qual. per |
|
|
|
visualizzazione su TV |
|
|
|
|
|
640(Standard) (640×480) |
Circa 17 |
Riprendi filmato di qual. standard per |
|
|
|
visualizz. su TV |
|
|
|
|
|
320 (320×240) |
Circa 8 |
Riprendi a dimens. Piccola di imm. per |
|
|
|
allegato e-mail |
|
|
|
|
•Maggiore è la dimensione dell’immagine, superiore è la qualità dell’immagine.
•Maggiore è il numero di quadri al secondo, più uniforme sarà l’immagine di riproduzione.
14
Tecniche di base per immagini migliori
Flash |
Informazioni sull’uso del flash |
|
|
|
|
Gli occhi del soggetto potrebbero risultare rossi o delle macchie circolari sfocate e bianche potrebbero apparire quando viene usato il flash. Questi fenomeni possono essere ridotti prendendo i seguenti provvedimenti.
Il “fenomeno degli occhi rossi”
Le pupille si dilatano in ambienti bui. La luce del flash viene riflessa dai vasi sanguigni sul retro dell’occhio (retina), provocando il fenomeno degli “occhi rossi”.
Fotocamera |
Occhio |
Retina
Come è possibile ridurre il “fenomeno degli occhi rossi”?
•Impostare [Rid.occhi rossi] su [Acceso] (pagina 57).
•Selezionare il modo (Alta sensibilità)* in Selezione scena (pagina 31). (Il flash viene disattivato automaticamente.)
•Quando gli occhi del soggetto diventano rossi, correggere l’immagine con [Ritocco] sul menu per la visione (solo DSC-W130) (pagina 60) o con il software in dotazione “Picture Motion Browser”.
Le “macchie circolari bianche”
Questo è causato da particelle (polvere, polline, ecc.) che fluttuano vicino all’obiettivo. Quando vengono accentuate dal flash della fotocamera, appaiono come macchie circolari bianche.
Fotocamera
Soggetto
Particelle
(polvere, polline, ecc.) nell’aria
Come è possibile ridurre le “macchie circolari bianche”?
•Illuminare la stanza e riprendere il soggetto senza un flash.
•Selezionare il modo (Alta sensibilità)* in Selezione scena. (Il flash viene disattivato automaticamente.)
*Anche se è stato selezionato il modo (Alta sensibilità) in Selezione scena, la velocità dell’otturatore potrebbe essere più lenta in condizioni di scarsa illuminazione o in un luogo buio. In quel caso, usare un treppiede o tenere saldamente le braccia sui fianchi dopo aver premuto il pulsante di scatto.
15
Per i dettagli sul funzionamento vedere le pagine tra parentesi.
ATasto POWER
BPulsante di scatto (26)
CSpia POWER
DFlash (28)
EMicrofono
FObiettivo
GAltoparlante
HFinestra del mirino
ISpia dell’autoscatto (29)/
Spia dell’otturatore sorriso (33)/
Illuminatore AF (76)
ASpia di blocco AE/AF (verde)
BSpia di carica del flash/Spia di registrazione (arancione)
CMirino
DSchermo LCD (22)
ETasto MENU (45)
FTasto (riproduzione) (35)
GPer la ripresa: Tasto dello zoom (W/T) (28)
Per la visione: Tasto /
(Zoom di riproduzione)/Tasto
(Indice) (36)
HGancio per cinturino da polso
IManopola del modo (25)
JTasto HOME (43)
16
Identificazione delle parti
KTasto di controllo
Menu attivato: v/V/b/B/z (45) Menu disattivato: DISP//
/
(22, 28, 29)
LTasto (Proiezione diapositive) (37)
MConnettore multiplo (fondo) Usato nelle seguenti situazioni:
•Per effettuare un collegamento USB tra la fotocamera e il computer.
•Per effettuare un collegamento alle prese di ingresso audio/video su un televisore.
•Per effettuare un collegamento a una stampante compatibile con PictBridge.
NAttacco per treppiede (fondo)
•Usare un treppiede con una vite di lunghezza inferiore a 5,5 mm. Altrimenti non è possibile fissare saldamente la fotocamera e si potrebbe danneggiare la fotocamera.
OCoperchio della batteria/del “Memory Stick Duo” (fondo)
PSlot di inserimento della batteria
QSlot del “Memory Stick Duo”
RSpia di accesso
SLeva di espulsione della batteria
17
Ad ogni pressione di v (DISP) sul tasto di controllo, il display cambia (pagina 22). Per i dettagli sul funzionamento vedere le pagine tra parentesi.
Quando si riprendono i fermi immagine
•Gli indicatori sono limitati nel modo di ripresa facile.
Quando si riprendono i filmati
A |
|
Display |
Indicazione |
Batteria rimanente
Avvertimento di batteria quasi esaurita (120)
Dimensione dell’immagine
(47)
• è solo per DSC-W130.
• è solo per DSC-W110/ W115/W120/W125.
Manopola del modo/Menu (Selezione scena) (30)
Display Indicazione
PManopola del modo (Programm. automatica) (25)
Bilanciamento del bianco (55)
Modo di raffica/Modo di esposizione a forcella (solo DSC-W130) (50)
Modo di misurazione esposimetrica (52)
Rilevamento visi (48)/
Rilevamento sorrisi (49)
SteadyShot (59) (solo
DSC-W120/W125/W130)
•Nell’impostazione predefinita, quando il pulsante di scatto viene premuto parzialmente, appare uno di questi indicatori, a seconda dell’impostazione di SteadyShot.
Avvertimento per la vibrazione
•Indica che la vibrazione potrebbe impedire la ripresa di immagini nitide a causa dell’illuminazione insufficiente. Anche se appare l’avvertimento per la vibrazione, è ancora possibile riprendere le immagini. Tuttavia, si consiglia di attivare la funzione di antisfocatura, usando il flash per un’illuminazione migliore o usando un treppiede o altri mezzi per dare stabilità alla fotocamera (pagina 8).
18
Indicatori sullo schermo
Display Indicazione
Indicatore di sensibilità rilevamento sorrisi/Numero di immagini (33)
Scala dello zoom (28, 77)
Modo colore (58)
B
Display Indicazione
zBlocco AE/AF (27)
REGIST. |
Registrazione di un filmato/ |
|||||
Attesa |
Attesa di un filmato |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
ISO400 |
Numero ISO (51) |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Otturatore lento NR |
|
|
|
|
|
|
• Quando la velocità |
|
|
|
|
|
|
dell’otturatore rallenta |
|
|
|
|
|
|
rispetto ad una certa |
|
|
|
|
|
|
velocità in condizioni di |
|
|
|
|
|
|
scarsa illuminazione, la |
|
|
|
|
|
|
funzione di otturatore lento |
|
|
|
|
|
|
NR (Noise Reduction, |
|
|
|
|
|
|
riduzione dei disturbi) si |
|
|
|
|
|
|
attiva automaticamente per |
|
|
|
|
|
|
ridurre i disturbi |
|
|
|
|
|
|
dell’immagine. |
|
|
|
|
|
|
|
125 |
|
|
|
Velocità dell’otturatore |
||
|
|
|
|
|
|
|
F3.5 |
Valore dell’apertura |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
+2.0EV |
Valore di esposizione (51) |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
0:12 |
|
|
Tempo di registrazione |
|||
|
|
|
|
|
|
(minuti : secondi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Indicatore del quadro del |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
telemetro AF (53) |
|
|
|
|
|
|
|
1.0m |
Valore semimanuale (54) |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Macro (28) |
C
Display Indicazione
Cartella di registrazione (70)
•Questo non appare quando si usa la memoria interna.
96Numero di immagini registrabili
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Supporto di registrazione |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(“Memory Stick Duo”, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
memoria interna) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
00:25:05 |
Tempo registrabile |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(ore : minuti : secondi) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Illuminatore AF (76) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Riduzione degli occhi rossi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(57) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Modo del flash (28) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Carica del flash |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Obiettivo di conversione |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(78) |
D
Display |
Indicazione |
|
Autoscatto (29) |
|
|
C:32:00 |
Display di autodiagnosi |
|
(120) |
|
|
|
Reticolo di misurazione |
|
esposimetrica locale (52) |
|
|
|
Quadro del telemetro AF |
|
(53) |
Istogramma (22)
19
Indicatori sullo schermo
Quando si riproducono i fermi immagine
Quando si riproducono i filmati
A
Display |
Indicazione |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Batteria rimanente |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Avvertimento di batteria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
quasi esaurita (120) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dimensione dell’immagine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(47) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
è solo per DSC-W130. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
è solo per DSC-W110/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
W115/W120/W125. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Proteggi (65) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VOL. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Volume (35) |
||
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Contrassegno dell’ordine di |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
stampa (DPOF) (107) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Collegamento PictBridge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(104) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Scala dello zoom (36) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Collegamento PictBridge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(106) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Non scollegare il cavo per |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
terminale multiuso mentre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l’icona è visualizzata. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B
Display Indicazione
NRiproduzione (35)
|
|
|
|
|
Barra di riproduzione |
|
|
|
|
|
|
||
0:00:12 |
|
|
Contatore |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
101-0012 |
|
|
Numero della cartella-del |
|||
|
|
|
|
|
file (67) |
|
|
|
|
|
|
|
|
2008 1 1 |
|
|
Data/ora registrata |
|||
9:30 AM |
dell’immagine di |
|||||
|
|
|
|
|
riproduzione |
|
|
|
|
|
|
|
|
z STOP |
Guida delle funzioni per la |
|||||
z PLAY |
riproduzione dell’immagine |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BACK/ |
Selezione delle immagini |
|||
NEXT |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
V VOLUME |
Regolazione del volume |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Istogramma (22) |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
• Appare |
quando il |
|
|
|
|
|
display dell’istogramma è |
|
|
|
|
|
|
disattivato. |
|
20
Indicatori sullo schermo
C
|
Display |
Indicazione |
|||
|
|
|
|
|
Cartella di riproduzione |
|
|
|
|
|
(67) |
|
|
|
|
|
• Questo non appare quando |
|
|
|
|
|
si usa la memoria interna. |
|
|
|
|
|
|
8/8 12/12 |
Numero di immagine/ |
||||
|
|
|
|
|
Numero di immagini |
|
|
|
|
|
registrate nella cartella |
|
|
|
|
|
selezionata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Supporto di riproduzione |
|
|
|
|
|
(“Memory Stick Duo”, |
|
|
|
|
|
memoria interna) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cambiamento di cartella |
|
|
|
|
|
(67) |
|
|
|
|
|
• Questo non appare quando |
|
|
|
|
|
si usa la memoria interna. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Modo di misurazione |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
esposimetrica (52) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Flash |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bilanciamento del bianco |
|
|
|
|
|
(55) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C:32:00 |
Display di autodiagnosi |
|||
|
|
|
|
|
(120) |
|
|
|
|
|
|
|
ISO400 |
Numero ISO (51) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
+2.0EV |
Valore di esposizione (51) |
|||
|
|
|
|
|
|
500 |
|
|
Velocità dell’otturatore |
||
|
|
|
|
|
|
|
F3.5 |
Valore dell’apertura |
|||
|
|
|
|
|
|
21
Tasto v (DISP) (Display sullo schermo)
Ad ogni pressione di v (DISP) sul tasto di controllo, il display cambia nel seguente modo:
Indicatori accesi
Indicatori accesi*
Istogramma acceso*
Durante la riproduzione, si visualizzano le informazioni sull’immagine.
|
|
|
Display |
Indicatori spenti* |
dell’istogramma |
||
(pagina 23) |
|||
|
|
|
|
•Se si guardano le immagini in presenza di luce intensa all’esterno, aumentare la luminosità della retroilluminazione LCD.
Tuttavia, l’energia della batteria potrebbe diminuire più rapidamente in tale condizione.
•L’istogramma non appare nelle seguenti situazioni:
Durante la ripresa
–Quando il menu è visualizzato.
–Quando si registrano i filmati.
Durante la riproduzione
–Quando il menu è visualizzato.
–Nel modo dell’indice.
–Quando si sta usando lo zoom di riproduzione.
–Quando si stanno ruotando i fermi immagine.
–Durante la riproduzione dei filmati.
•Durante la riproduzione, non è possibile spegnere lo schermo LCD.
•Si può verificare una grande differenza nell’istogramma visualizzato durante la ripresa e la riproduzione quando:
–Il flash lampeggia.
–La velocità dell’otturatore è lenta o veloce.
•L’istogramma può non apparire per le immagini registrate con altre fotocamere.
•Quando si spegne lo schermo LCD, lo zoom
digitale non funziona. Quando si seleziona (Modo del flash)/
(Autoscatto)/
(Macro), l’immagine si visualizza per circa due secondi.
•Se si spegne e si riaccende la fotocamera mentre lo schermo LCD è spento, gli indicatori saranno accesi.
Schermo LCD spento
*La luminosità della retroilluminazione LCD è impostata su un valore superiore.
22
Cambiamento del display sullo schermo
zRegolazione di EV (Valore di esposizione) visualizzando un istogramma
A
B
Scuro Luminoso
Un istogramma è un grafico che indica la luminosità di un’immagine. Premere più volte v (DISP) sul tasto di controllo per visualizzare l’istogramma sullo schermo. Il display del grafico indica un’immagine luminosa quando è asimmetrico sul lato destro e un’immagine scura quando è asimmetrico sul lato sinistro.
A Numero di pixel
B Luminosità
•L’istogramma appare anche quando si riproduce una singola immagine, ma non è possibile regolare l’esposizione.
23
La fotocamera è dotata di una memoria interna di circa 15 MB. Questa memoria non è rimovibile. Anche quando non c’è un “Memory Stick Duo” inserito nella fotocamera, è possibile registrare le immagini usando questa memoria interna.
•I filmati con la dimensione dell’immagine impostata su [640(Fine)] non possono essere registrati usando la memoria interna.
B
B Memoriainterna
Quando è inserito un “Memory Stick Duo”
[Registrazione]: Le immagini vengono registrate sul “Memory Stick Duo”.
[Riproduzione]: Le immagini sul “Memory Stick Duo” vengono riprodotte.
[Menu, Impostazioni, ecc.]: Varie funzioni possono essere eseguite sulle immagini nel “Memory Stick Duo”.
Quando non c’è un “Memory Stick Duo” inserito
[Registrazione]: Le immagini vengono registrate usando la memoria interna.
[Riproduzione]: Le immagini memorizzate nella memoria interna vengono riprodotte.
[Menu, Impostazioni, ecc.]: Varie funzioni possono essere eseguite sulle immagini nella memoria interna.
Dati di immagine memorizzati nella memoria interna
Si consiglia di copiare (riserva) i dati senza errori usando uno dei seguenti metodi.
Per copiare (riserva) i dati su un “Memory Stick Duo”
Preparare un “Memory Stick Duo” con sufficiente capacità disponibile, quindi eseguire la procedura spiegata in [Copia] (pagina 71).
Per copiare (riserva) i dati su un disco rigido del computer
Eseguire la procedura alle pagine 91, 92 o 95, 96 senza un “Memory Stick Duo” inserito nella fotocamera.
•Non è possibile copiare sulla memoria interna i dati di immagine che sono su un “Memory Stick Duo”.
•Collegando la fotocamera ad un computer con un cavo per terminale multiuso, è possibile copiare su un computer i dati memorizzati nella memoria interna. Tuttavia, non è possibile copiare sulla memoria interna i dati che sono su un computer.
24
Impostare la manopola del modo sulla funzione desiderata.
Manopola del modo
base di Operazioni
: Modo di regolazione automatica
Consente la ripresa con le impostazioni regolate automaticamente. t pagina 26
: Modo di ripresa facile
Consente di riprendere i fermi immagine usando le funzioni minime necessarie con gli indicatori facili da vedere. t pagina 27
P : Modo di Programm. Autom.*
Consente di riprendere con l’esposizione regolata automaticamente (sia la velocità dell’otturatore che il valore dell’apertura).
|
|
|
|
|
: |
Modo filmato |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Consente di registrare i filmati con l’audio. t pagina 26 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
/ / |
/ / /SCN: Modo di selezione della scena |
||||||
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
Consente di riprendere con le impostazioni preselezionate secondo la |
|||
|
|
|
|
|
|
scena. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
È possibile selezionare , |
|
, , |
nel menu quando la manopola del |
modo è impostata su SCN. t pagina 30
*È possibile selezionare varie impostazioni usando il menu. (Per i dettagli sulle funzioni disponibili t pagina 46)
25
Pulsante di scatto
Tasto dello zoom |
Manopola del modo Tasto MENU
Tasto di macro |
Tasto DISP |
Tasto del flash |
Tasto dell’autoscatto |
Tasto z |
Tasto v/V/b/B |
Tasto di controllo
1 Selezionare la funzione desiderata dalla manopola del modo.
Quando si riprendono i fermi immagine (Modo Regolaz. automatica): Selezionare . Quando si riprendono i filmati: Selezionare
.
2 Tenere la fotocamera, con i gomiti premuti contro il corpo per renderla stabile.
Posizionare il soggetto al centro del quadro di messa a fuoco.
26
Ripresa delle immagini (modo Regolaz. automatica)
3 Riprendere con il pulsante di scatto.
Quando si riprendono i fermi immagine:
1Mantenere premuto parzialmente il pulsante di scatto per mettere a fuoco.
L’indicatore z (blocco AE/AF) (verde) lampeggia, viene emesso un segnale acustico, l’indicatore smette di lampeggiare e rimane illuminato.
Indicatore di blocco AE/AF
2Premere completamente il pulsante di scatto.
Quando si riprendono i filmati:
Premere completamente il pulsante di scatto.
Per interrompere la registrazione, premere di nuovo completamente il pulsante di scatto.
Se si riprende un fermo immagine di un soggetto che è difficile da mettere a fuoco
•La distanza di ripresa minima è di circa 4 cm (W)/50 cm (T) (dall’obiettivo).
•Quando la fotocamera non può mettere a fuoco automaticamente il soggetto, l’indicatore di blocco AE/AF cambia lampeggiando lentamente e non viene emesso il segnale acustico. Inoltre, il quadro del telemetro AF scompare. Ricomporre la ripresa e mettere di nuovo a fuoco.
La messa a fuoco potrebbe essere difficile nelle seguenti situazioni:
–È buio e il soggetto è distante.
–Il contrasto tra il soggetto e lo sfondo è scarso.
–Il soggetto è visto attraverso il vetro.
–Il soggetto si sta muovendo rapidamente.
–In presenza di luce riflettente o superfici lucide.
–Il soggetto è in controluce o c’è una luce lampeggiante.
Uso del modo di ripresa facile
Impostare la manopola del modo su .
La dimensione del testo aumenta e gli indicatori diventano più facili da vedere. La fotocamera riprende le immagini con le impostazioni ottimali, perciò le uniche impostazioni che è possibile cambiare sono Dimensione immagine (Grande/Piccola) (pagina 48), Flash (Autom./ Spento) (pagina 48) e Autoscatto (10 sec/Attivato).
•L’energia della batteria diminuisce più rapidamente perché la luminosità della retroilluminazione LCD aumenta automaticamente.
base di Operazioni
27
Ripresa delle immagini (modo Regolaz. automatica)
W/T Uso dello zoom
Premere T per zumare, premere W per annullare lo zoom.
•Quando la scala dello zoom supera 4×, la fotocamera usa la funzione dello zoom digitale.
Per ulteriori informazioni sulle impostazioni di [Zoom digitale] e sulla qualità dell’immagine, vedere a pagina 77.
•Non è possibile cambiare la scala dello zoom durante la ripresa di un filmato.
Flash (Selezione di un modo del flash per i fermi immagine)
Premere più volte B () sul tasto di controllo finché viene selezionato il modo desiderato.
(Nessun indicatore): Flash automatico
Lampeggia quando la luce o la retroilluminazione è insufficiente (impostazione predefinita). : Flash forzato acceso
: Sincronizzazione lenta (Flash forzato acceso)
La velocità dell’otturatore è lenta in posti bui per riprendere chiaramente lo sfondo che si trova al di fuori della luce del flash.
: Flash forzato spento
•Il flash lampeggia due volte. Il primo lampeggio regola la quantità di luce.
•Durante la carica del flash, si visualizza .
Ripresa dei primi piani (Macro)
Premere più volte b () sul tasto di controllo finché viene selezionato il modo desiderato.
(Nessun indicatore): Autom.
La fotocamera regola automaticamente la messa a fuoco dai soggetti lontani ai primi piani. Normalmente, disporre la fotocamera in questo modo.
: Macro
La fotocamera regola la messa a fuoco con priorità sui soggetti in primo piano. Impostare Macro attivato quando si riprendono i soggetti vicini.
•La velocità di messa a fuoco automatica diminuisce quando si riprendono le immagini in macro.
•Si consiglia di impostare lo zoom completamente sul lato W.
28
Ripresa delle immagini (modo Regolaz. automatica)
Uso dell’autoscatto
Premere più volte V () sul tasto di controllo finché viene selezionato il modo desiderato.
(Nessun indicatore): Senza l’uso dell’autoscatto
: Impostazione dell’autoscatto con ritardo di 10 secondi
: Impostazione dell’autoscatto con ritardo di 2 secondi
Quando si preme il pulsante di scatto, la spia dell’autoscatto lampeggia e un segnale acustico suona finché l’otturatore funziona.
Spia dell’autoscatto
Per annullare, premere di nuovo V ().
•Usare l’autoscatto con ritardo di 2 secondi per evitare la sfocatura di un’immagine. L’otturatore viene rilasciato 2 secondi dopo aver premuto il pulsante di scatto, che riduce la vibrazione della fotocamera quando viene premuto il pulsante di scatto.
• Nel modo di ripresa facile, è possibile selezionare solo (10 sec) o
(Disattivato).
base di Operazioni
29
Tasto MENU
Pulsante di scatto
Tasto z
Tasto v/V/b/B
Tasto di controllo
Manopola del modo
Selezionare il modo (/
/
/
/
) nella manopola del modo
1 Selezionare il modo desiderato di Selezione scena (/
/
/
/
) con la manopola del modo.
2 Riprendere con il pulsante di scatto.
Selezionare il modo (/
/
/
) in SCN
1 Selezionare SCN con la manopola del modo.
2 Premere il tasto MENU e selezionare da /
/
/
con v/V/b/B sul tasto di controllo (pagina 47).
3 Riprendere con il pulsante di scatto.
• Per i dettagli sul modo, vedere la pagina successiva.
Per annullare la selezione della scena
Impostare la manopola del modo su un modo diverso da Selezione scena.
30