Sony DSC-T33 User Manual [de]

2-548-269-41 (1)
Digital Still Camera
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme der Kamera sorgfältig durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Gebruiksaanwijzing
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens u het toestel gaat bedienen. Bewaar de gebruiksaanwijzing zodat u deze later nog kunt raadplegen.
© 2004 Sony Corporation
DSC-T3/T33
DE
NL
2
DE

Deutsch

WARNUNG
Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu verhüten, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, unterlassen Sie das Öffnen des Gehäuses. Überlassen Sie Wartungsarbeiten grundsätzlich nur qualifiziertem Fachpersonal.
Achtung für Kunden in Europa
Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die Auflagen der EMV-Richtlinie für den Gebrauch von Verbindungskabeln, die kürzer als 3 m sind.
Achtung
Das bei bestimmten Frequenzen abgegebene elektromagnetische Feld kann Bild und Ton dieser Kamera beeinflussen.
Hinweis
Wenn es auf Grund von statischer Elektrizität oder eletromagnetischer Einstrahlung zu einer Unterbrechung der Datenübertragung (oder einem Fehler) kommt, muss das Programm neu gestartet oder das USB-Kabel einmal abgetrennt und wieder angeschlossen werden.
Für Kunden in Deutschland
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die
Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
3
DE

Bitte zuerst lesen

Probeaufnahme
Bevor Sie wichtige, einmalige Ereignisse aufnehmen, sollten Sie sich anhand einer Probeaufnahme davon überzeugen, dass die Kamera einwandfrei funktioniert.
Kein Schadenersatz bei Funktionsstörungen
Falls Aufnahme oder Wiedergabe wegen einer Funktionsstörung der Kamera oder des Speichermediums usw. nicht durchführbar ist, besteht kein Anspruch auf Schadenersatz.
Erstellen Sie Sicherungskopien
Um möglichem Datenverlust vorzubeugen, sollten Sie stets Sicherungskopien wichtiger Daten auf einer Disk anfertigen.
Hinweise zur Kompatibilität der Bilddaten
• Diese Kamera entspricht der von der JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) aufgestellten Universalnorm „Design rule for Camera File system“.
• Werden mit dieser Kamera aufgenommene Bilder auf Fremdgeräten, bzw. mit Fremdgeräten aufgenommene oder bearbeitete Bilder auf dieser Kamera wiedergegeben, kann eine einwandfreie Wiedergabe nicht garantiert werden.
Hinweis zum Urheberrecht
Fernsehprogramme, Filme, Videobänder und andere Materialien können urheberrechtlich geschützt sein. Unerlaubtes Aufnehmen solcher Materialien kann gegen das Urheberrecht verstoßen.
Schütteln oder Anstoßen der Kamera vermeiden
Dadurch kann es nicht nur zu Funktionsstörungen und Versagen der Aufnahmefunktion kommen, sondern es besteht auch die Gefahr, dass der „Memory Stick Duo“ unbrauchbar wird, was Ausfall, Beschädigung oder Verlust von Bilddaten zur Folge haben kann.
DE
4
DE
LCD-Monitor, LCD-Sucher (nur Modelle mit LCD-Sucher) und Objektiv
• LCD-Monitor und LCD-Sucher werden unter Einsatz von Präzisionstechnologie hergestellt, weshalb über 99,99 % der Bildpunkte für den effektiven Gebrauch funktionsfähig sind. Trotzdem kann es vorkommen, dass einige winzige schwarze und/oder helle Punkte (weiße, rote, blaue oder grüne) ständig auf dem LCD-Monitor und im LCD-Sucher sichtbar sind. Dies ist durch den Herstellungsprozess bedingt und hat keinerlei Einfluss auf die Aufnahme.
• Lassen Sie die Kamera nicht in der Nähe eines Fensters oder im Freien liegen. Werden LCD­Monitor, Sucher oder Objektiv längere Zeit direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt, kann es zu Funktionsstörungen kommen.
• Setzen Sie den LCD-Monitor keinem starken Druck aus. Der Monitor könnte verformt werden, was zu einer Funktionsstörung führen könnte.
• Bei niedrigen Temperaturen kann ein Nachzieheffekt auf dem LCD-Monitor auftreten. Dies ist keine Funktionsstörung.
Reinigen Sie die Blitzoberfläche vor der Benutzung
Die Wärme des Blitzlichts kann dazu führen, dass sich Schmutz auf der Blitzoberfläche verfärbt oder daran haften bleibt, was unzureichende Lichtabgabe zur Folge haben kann.
Lassen Sie die Kamera nicht nass werden
Achten Sie bei Außenaufnahmen im Regen oder unter feuchten Bedingungen unbedingt darauf, dass die Kamera nicht nass wird. Wasser, das in das Innere der Kamera eindringt, kann Funktionsstörungen verursachen, die in manchen Fällen irreparabel sein können. Falls Feuchtigkeit skondensation auftritt, ergreifen Sie die auf Seite 133 beschriebenen Abhilfemaßnahmen, bevor Sie die Kamera benutzen.
Schützen Sie die Kamera vor Sand oder Staub
Die Benutzung der Kamera in sandiger oder staubiger Umgebung kann zu einer Funktionsstörung führen.
Richten Sie die Kamera nicht auf die Sonne oder eine andere helle Lichtquelle
Dies kann Ihren Augen bleibenden Schaden zufügen. Oder es kann zu einer Funktionsstörung Ihrer Kamera kommen.
5
DE
Hinweise zur Benutzungsumgebung der Kamera
Benutzen Sie die Kamera nicht in der Nähe von Geräten, die starke Radiowellen erzeugen oder Strahlung abgeben. Die Kamera ist dann möglicherweise nicht in der Lage, einwandfrei aufzunehmen oder wiederzugeben.
Carl Zeiss-Objektiv
Diese Kamera ist mit einem hochwertigen Carl Zeiss-Objektiv ausgestattet, das scharfe Bilder mit ausgezeichnetem Kontrast reproduziert. Das Objektiv dieser Kamera wurde unter einem von Carl Zeiss geprüften Qualitätssic herungssystem in Übereinstimmung mit den von Carl Zeiss Deutschland aufgestellten Qualitätsnormen hergestellt.
Hinweis zu den Abbildungen
Die in dieser Anleitung verwendeten Abbildungen zeigen das Modell DSC-T3 wenn nicht anders angegeben.
Die in dieser Anleitung verwendeten Bilder
Bei den in dieser Anleitung als Beispiele verwendeten Fotos handelt es sich um reproduzierte Bilder, nicht um tatsächlich mit dieser Kamera aufgenommene Bilder.
6
DE

Bevor Sie Ihre Kamera benutzen

Mit dieser Kamera kompatibler „Memory Stick“
Das mit dieser Kamera verwendete IC­Speichermedium ist der „Memory Stick Duo“. Es gibt zwei „Memory Stick“-Größen. Wählen Sie die für Ihre Kamera passende „Memory Stick“-Größe.
„Memory Stick Duo“ (mit dieser Kamera verwendete Größe)
„Memory Stick“
• Einzelheiten zum „Memory Stick Duo“, finden Sie auf Seite 134.
• „Memory Stick PRO“ und „Memory Stick PRO Duo“ können nur mit „Memory Stick PRO“-kompatiblen Geräten verwendet werden.
• Angaben zur Anzahl der Bilder, die mit dieser Kamera gespeichert werden können, finden Sie auf Seite 28 bzw. 124.
Bei Verwendung eines „Memory Stick Duo“ mit „Memory Stick“­kompatiblen Geräten
Setzen Sie den „Memory Stick Duo“ in den mitgelieferten Memory Stick Duo­Adapter ein.
Memory Stick Duo-Adapter
Hinweise zum „InfoLITHIUM“­Akku
Bei erstmaliger Benutzung des Akkus
Laden Sie den mitgelieferten Akku NP­FT1 auf (Seite 14).
Wiederaufladen
Der Akku kann vorzeitig wiederaufgeladen werden, selbst wenn er noch nicht völlig entladen ist. Der Akku kann auch bei unvollständiger Ladung bereits benutzt werden.
Verlängern der Akkulebensdauer
Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzen, schalten Sie sie aus, nehmen Sie den Akku heraus, und lagern Sie ihn an einem trockenen, kühlen Ort, um seine Funktionsfähigkeit aufrechtzuerhalten (Seite 136).
• Einzelheiten zum „InfoLITHIUM“-Akku finden Sie auf Seite 135.
7
DE
Warenzeichen
ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.
• „Memory Stick“, , „Memory Stick PRO“,
, „Memory Stick Duo“,
, „Memory Stick PRO Duo“,
, „MagicGate“ und
sind Warenzeichen der
Sony Corporation.
• „InfoLITHIUM“ ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.
• Picture Package ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows Media, und DirectX sind eingetragene Warenzeichen oder Handelsnamen der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
• Macintosh, Mac OS, QuickTime, iMac, iBook, PowerBook, Power Mac und eMac sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Apple Computer, Inc.
• Macromedia und Flash sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Macromedia, Inc. in den Vereinigten Staaten und in anderen Ländern.
• Intel, MMX, und Pentium sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Intel Corporation.
• Außerdem sind die in dieser Anleitung verwendeten System- und Produktbezeichnungen im Allgemeinen Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Entwickler oder Hersteller. Die Zeichen ™ oder ® werden jedoch nicht in allen Fällen in dieser Anleitung verwendet.
8
DE
Inhaltsverzeichnis
Bitte zuerst lesen .......................................3
Bevor Sie Ihre Kamera benutzen ..............6
Bezeichnung der Teile .............................10
Kamera ................................................10
Cyber-Shot-Station .............................12
Vorbereitung
Laden des Akkus .....................................14
Betrieb mit dem Netzgerät ...................... 19
Benutzung der Kamera im Ausland ............19
Ein- und Ausschalten der Kamera ...........20
Gebrauch der Steuertaste ........................20
Einstellen von Datum und Uhrzeit .......... 21
Ändern der Spracheinstellung .................23
Standbild Aufnahme
Einsetzen und Herausnehmen eines
„Memory Stick Duo“ ...................... 24
Einstellen der Standbildgröße ................. 25
Bildgröße und Bildqualität ...................... 26
Anzahl der speicherbaren Standbilder ....28
Grundlegende Standbild-Aufnahme
— Im Automatikmodus ..................29
Überprüfen der letzten Aufnahme
— Quick Review ............................ 32
Anzeigen auf dem LCD-Monitor
während der Aufnahme ..................33
Verwendung der Zoom-Funktion ........ 33
Nahaufnahmen — Makro ...................35
Verwendung des Selbstauslösers ........36
Wahl des Blitzmodus .......................... 37
Einblenden von Datum und Uhrzeit in
ein Standbild ...................................39
Anpassen der Kamera an die
Aufnahmebedingungen
— Szenenwahl ................................41
Wiedergabe von Standbildern
Bildwiedergabe auf dem LCD-Monitor der
Kamera ...........................................45
Bildwiedergabe auf einem
Fernsehschirm ................................47
Löschen von Standbildern
Löschen von Bildern ............................... 50
Formatieren eines „Memory Stick
Duo“ ...............................................52
Vor fortgeschrittenen Bedienungsvorgängen
Einrichtung und Bedienung
der Kamera .....................................54
Ändern der Menüeinstellungen ..........54
Ändern der Posten auf dem Setup-
Bildschirm ......................................55
Bestimmen der Standbildqualität ............ 55
Anlegen oder Auswählen eines
Ordners ...........................................56
Anlegen eines neuen Ordners ............. 57
Ändern des Aufnahmeordners ............ 57
Fortgeschrittene Standardbild-Aufnahme
Wahl der Autofokusmethode ................... 58
Wahl des Fokus-Messsucherrahmens
— AF-Messsucher ..........................58
Wahl des Fokussierbetriebs
— AF-Modus .................................. 60
Einstellen der Entfernung zum Motiv
— Fokusvorwahl ............................61
Einstellen der Belichtung
— Belichtungskorrektur ................. 62
Anzeigen eines Histogramms .............63
Wahl der Messmethode ........................... 64
Aufnehmen von drei Bildern mit
unterschiedlicher Belichtung
— Belichtungsreihe ........................ 65
Einstellen des Farbtons
— Weißabgleich .............................67
Einstellen der Blitzintensität
— Blitzstufe ...................................68
Serienaufnahme ....................................... 69
Aufnahme von 16 Bildern in Folge
— Multi Burst ................................70
Aufnehmen mit Spezialeffekten
— Bildeffekt ...................................71
Fortgeschrittene Standbild­Wiedergabe
Auswählen des Ordners und Wiedergeben
der Bilder ........................................ 72
9
DE
Vergrößern eines Standbildausschnitts ...73
Bildvergrößerung
— Wiedergabezoom .......................73
Aufzeichnen eines vergrößerten
Bildausschnitts — Trimmen ...........74
Fortlaufende Standbild-Wiedergabe
— Bildvorführung ..........................74
Drehen von Standbildern ........................75
Wiedergeben von Multi Burst-Bildern ....76
Kontinuierliche Wiedergabe ...............76
Einzelbild-Wiedergabe .......................76
Schützen von Bildern
— Schützen ....................................77
Ändern der Bildgröße
— Skalieren .................................... 79
Ausdrucken von Standbildern
Ausdrucken von Bildern .........................80
Dinektdruck ............................................. 81
Ausdrucken lassen im Fotoladen ............85
Filmbetrieb
Filmaufnahme .........................................88
Wiedergabe von Filmen auf dem LCD-
Monitor ........................................... 89
Löschen von Filme .................................. 90
Schneiden von Filmen ............................. 91
Bildwiedergabe auf Ihrem Computer
Kopieren von Bildern zum Computer
— Für Windows-Anwender ...........93
Installieren des USB-Treibers ............. 94
Anschließen der Kamera an Ihren
Computer ........................................ 95
Kopieren von Bildern ..........................96
Wiedergeben der Bilder auf Ihrem
Computer ........................................ 99
Bilddatei-Speicheradressen und
Bilddateinamen ...............................99
Betrachten von Bilddateien, die einmal
zu einem Computer kopiert wurden,
mit der Kamera ............................. 101
Installieren von „Picture Package“ und
„ImageMixer VCD2“ ...................101
Kopieren von Bildern mit „Picture
Package“ ....................................... 104
Verwendung von
„Picture Package“ .........................104
Ausdrucken von Bildern ................... 106
Kopieren von Bildern zum Computer
— Für Macintosh-Anwender ........ 107
Verwendung von
„ImageMixer VCD2“ ...................108
Störungsbehebung
Störungsbehebung .................................110
Warn- und Hinweismeldungen .............120
Selbstdiagnose-Anzeige ........................ 123
Zusatzinformationen
Anzahl der speicherbaren Bilder oder
Aufnahmezeit ...............................124
Menüposten ...........................................125
Setup-Posten .........................................129
Vorsichtsmaßnahmen ............................132
Info zum „Memory Stick“ ....................134
Hinweise zum
„InfoLITHIUM“-Akku .................135
Info zum Marine Pack ........................... 137
Technische Daten ..................................137
LCD-Monitor ........................................139
Index
Index .....................................................144
10
DE

Bezeichnung der Teile

Einzelheiten zur Bedienung finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Kamera
4
5
6
7
8
3
1 2
9
qa
0
qs
qd
Taste POWER (20)Lampe POWER (20)Akkufach (14)„Memory Stick Duo“-Schlitz (24)Akku/„Memory Stick Duo“-
Deckel
Akku-Sicherungsklappe (14)Multianschluss (16, 19)Akkuauswerfhebel (14)Auslöser (29)Mikrofon (88)Blitz (37)ObjektivSelbstauslöserlampe (37)/
AF-Illuminator (39, 129)
11
DE
8
9
0
qs
qa
1
2
3
4
5
6
7
Lampe /CHG (orange) (15)Taste (Display/LCD-
Beleuchtung ein/aus) (33)
LCD-Monitor
Einzelheiten zu den Anzeigen auf dem LCD-Monitor finden Sie auf den Seiten 139 bis 142.
Taste MENU (54, 125)Taste (Bildgröße/Löschen)
(25, 50)
Steuertaste
Menü ein: //// (20)/ Menü aus: / // (37/36/32/36)
Knopf RESET (110)Für Aufnahme: Zoomwippe
(W/T) (33) Für Wiedergabe: Taste / (Wiedergabezoom) (73) /Taste
(Index) (46)
Lautsprecher
Moduswahlschalter (21, 125)
: Zum Aufnehmen von
Bewegtbildern
: Zum Aufnehmen von
Standbildern
: Zum Wiedergeben oder
Bearbeiten von Bildern
Öse für Handschlaufe
Anbringen der Handschlaufe
Das Anbringen der handschlaufe wird empfohlen, um Fallenlassen der Kamera zu verhüten.
Zugriffslampe (24)
12
DE
Cyber-Shot-Station
Die Dockingstation wird benutzt, um den Akku zu laden oder die Kamera an ein Fernsehgerät oder einen Computer usw. anzuschließen.
1
3
4
5
2
KameraanschlussBuchse (USB) (95)Buchse DC IN (15)Buchse A/V OUT (MONO) (47)Stativgewinde (Unterseite)
Anschließen
Setzen Sie die Kamera ein, wie in der Abbildung gezeigt.
• Vergewissern Sie sich, dass die Kamera einwandfrei mit der Cyber-Shot-Station verbunden ist.
Abtrennen
Halten Sie die Kamera und die Cyber­Shot-Station (mitgeliefert), wie in der Abbildung gezeigt, und trennen Sie die Kamera ab.
13
DE
Stativmontage
Sichern Sie die Kamera vorher mit dem mitgelieferten Stativ-Kamerahalter an der Cyber-Shot-Station.
• Näheres zum Montageverfahren des Stativs entnehmen Sie bitte der Gebrauchsanleitung des verwendeten Stativs.
Anbringen des Stativ-Kamerahalters
Verbinden Sie die Kamera mit der Cyber­Shot-Station, und führen Sie dann den Stativ-Kamerahalter in Pfeilrichtung ein, bis er einrastet.
Abnehmen des Stativ­Kamerahalters
Drücken Sie die Rasten hinein, während Sie den Stativ-Kamerahalter abziehen, wie in der Abbildung gezeigt, und trennen Sie dann die Kamera von der Cyber-Shot­Station.
2
• Verwenden Sie ein Stativ mit einer Schraubenlänge von weniger als 5,5 mm. Die Cyber-Shot-Station lässt sich auf Stativen mit längerer Schraube nicht einwandfrei befestigen und kann beschädigt werden.
• Befestigen Sie die Kamera am Stativ, so dass sie stabil steht. Befindet sich die Kamera während der Aufnahme in einem instabilen Zustand, kann sie herunterfallen, was zu einer Beschädigung oder Funktionsstörung führen kann.
• Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie sie in die Cyber-Shot-Station einsetzen oder von ihr trennen.
• Trennen Sie die Kamera nicht während der USB-Verbindung von der Cyber­Shot-Station, weil sonst die Bilddaten verfälscht werden können. Angaben zur Aufhebung der USB­Verbindung finden Sie unter auf Seite 96 (Windows) oder auf Seite 107 (Macintosh).
14
DE

Vorbereitung

Laden des Akkus

1
Öffnen Sie den Akkufach/
„Memory Stick Duo“-Deckel.
Schieben Sie den Deckel in Pfeilrichtung.
Schalten Sie die Kamera zum Laden
des Akkus unbedingt aus (Seite 20).
• Ihre Kamera arbeitet mit einem „InfoLITHIUM“-Akku NP-FT1 (T-Typ) (mitgeliefert). Sie können nur Akkus des T-Typs verwenden (Seite 135).
2
Akku-Sicherungshebel
Akku­Auswerfhebel
Drücken Sie den Akku-
Auswerfhebel in Pfeilrichtung hinein.
Der Akku-Sicherungshebel öffnet sich nach außen.
3
Setzen Sie den Akku ein,
und schließen Sie dann den Akkufach/„Memory Stick Duo“-Deckel.
Vergewissern Sie sich, dass der Akku ordnungsgemäß bis zum Anschlag eingeschoben ist, bevor Sie den Deckel schließen.
Akkufach
Schieben Sie den Akku so ein, dass die Spitze der Markierungen an der Seite des Akkus auf die Spitze der Markierung am Akkufach gerichtet ist.
15
Vorbereitung
DE
4
Buchse DC IN
Cyber-Shot­Station
Netzgerät
Gleichstromstecker
Schließen Sie das Netzgerät
(mitgeliefert) an die Buchse DC IN der Cyber-Shot-Station (mitgeliefert) an.
Schließen Sie den Gleichstromstecker so an, dass die Markierung oben liegt.
• Vermeiden Sie Kurzschließen des Netzgerät-Gleichstromsteckers mit einem Metallgegenstand, weil dadurch eine Funktionsstörung verursacht werden kann.
• Reinigen Sie den Gleichstromstecker des Netzgerätes mit einem trockenen Wattestäbchen. Verwenden Sie den Stecker nicht in verschmutztem Zustand. Bei verschmutztem Stecker wird der Akku eventuell nicht richtig geladen.
5
An eine Netzsteckdose
Netzkabel
Schließen Sie das Netzkabel
an das Netzgerät und an eine Netzsteckdose an.
6
Setzen Sie die Kamera in die
Cyber-Shot-Station ein.
Setzen Sie die Kamera ein, wie in der Abbildung gezeigt. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera einwandfrei mit der Cyber-Shot-Station verbunden ist. Die Lampe /CHG leuchtet auf, wenn der Ladevorgang beginnt.
16
DE
Lampe /CHG
Die Lampe /CHG erlischt, wenn der Ladevorgang beendet ist.
• Nehmen Sie die Kamera nach Abschluss des Ladevorgangs aus der Cyber-Shot-Station heraus.
Trennen des Netzgerätes von der Cyber-Shot-Station
Halten Sie den Gleichstromstecker und die Cyber-Shot-Station, wie in der Abbildung gezeigt, und ziehen Sie das Kabel ab.
Gleichstromstecker
So laden Sie den Akku nur mit dem Netzgerät
Sie können den Akku auch ohne die Cyber-Shot Station laden, beispielsweise auf Reisen. Schließen Sie den Gleichstromstecker des Netzgeräts so an die Kamera an, dass die Markierung gemäß der Abbildung ausgerichtet ist.
Netzgerät
Multianschluss
An eine Netzsteck­dose
Netzkabel
Gleichstromstecker
Schalten Sie die Kamera zum Laden des Akkus unbedingt aus (Seite 20).
• Legen Sie die Kamera so hin, dass der LCD­Monitor oben liegt.
• Trennen Sie das Netzgerät nach dem Laden des Akkus vom Multianschluss der Kamera und von der Netzsteckdose ab.
17
Vorbereitung
DE
Akku-Restzeitanzeige
Die Akku-Restzeitanzeige auf dem LCD-Monitor zeigt die noch verbleibende Aufnahme- oder Wiedergabezeit an.
Akku-Restzeitanzeige
60min
Restzeit
• Die angezeigte Restzeit ist unter bestimmten Umständen oder Bedingungen möglicherweise nicht korrekt.
Ladezeit
Ungefähre Zeit zum Laden eines völlig leeren Akkus mit dem Netzgerät bei einer Temperatur von 25°C.
Akku Ladezeit (Min.)
NP-FT1 (mitgeliefert)
ca. 150
• Die Ladezeit verlängert sich unter bestimmten Umständen oder Bedingungen möglicherweise.
So nehmen Sie den Akku heraus
Öffnen Sie den Akkufach/„Memory Stick Duo“-Deckel und den Akku­Sicherungshebel, halten Sie dann die Kamera so, dass die Öffnung nach unten weist, und nehmen Sie den Akku heraus.
• Lassen Sie den Akku beim Herausnehmen nicht fallen.
18
DE
Anzahl der Bilder und Akku­Betriebszeiten für Aufnahme/ Wiedergabe
Die Tabellen geben die ungefähre Anzahl von Bildern und die Akku-Nutzungsdauer an, die für Aufnahme/Wiedergabe verfügbar sind, wenn Sie im Normalmodus mit voll aufgeladenem Akku (mitgeliefert) bei einer Temperatur von 25°C aufnehmen. Die Zahlen der Bilder, die aufgezeichnet oder wiedergegeben werden können, beinhalten das Auswechseln des „Memory Stick Duo“ je nach Bedarf. Beachten Sie, dass die tatsächlichen Zahlen je nach den Benutzungsbedingungen kleiner als die angegebenen Zahlen sein können.
• Die Akkukapazität nimmt im Laufe der Zeit mit zunehmender Benutzungshäufigkeit ab (Seite 136).
Standbild-Aufnahme
Unter durchschnittlichen Bedingungen
1)
Bildgröße
NP-FT1 (mitgeliefert) LCD-Hinter-
grund­beleuch­tung
Anzahl der Bilder
Akku­Betriebs­zeit (Min.)
5M Ein ca. 180 ca. 90
Aus ca. 210 ca. 105
VGA (E-Mail)
Ein ca. 180 ca. 90 Aus ca. 210 ca. 105
1)
Aufnahme in den folgenden Situationen:
(Bildqualität) ist auf [Fein] eingestellt – Eine Aufnahme alle 30 Sekunden – Der Zoom wird abwechselnd zwischen den
Stellungen W und T umgeschaltet
– Der Blitz wird bei jeder zweiten Aufnahme
ausgelöst
– Die Kamera wird nach jeweils zehn
Aufnahmen ein- und ausgeschaltet
– [AF-Modus] im Setup-Bildschirm ist auf
[Einzel] eingestellt
Die Messmethode basiert auf dem CIPA-
Standard (CIPA: Camera & Imaging Products Association).
Wiedergabe von Standbildern
2)
Bildgröße
NP-FT1 (mitgeliefert) Anzahl der
Bilder
Akku-Betriebs­zeit (Min.)
5M ca. 3800 ca. 180 VGA
(E-Mail)
ca. 3800 ca. 180
2)
Wiedergabe einer Einzelbildfolge mit
Intervallen von etwa drei Sekunden
Film-aufnahme
3)
NP-FT1 (mitgeliefert) LCD-Hintergrund-
beleuchtung Ein
LCD-Hintergrund­beleuchtung Aus
ca. 80 Min. ca. 100 Min.
3)
Kontinuierliche Filmaufnahme mit Bildgröße
[160]
Die Anzahl der Bilder und die Akku-Betriebszeiten für Aufnahme/Wiedergabe verringern sich unter den folgenden Bedingungen: – Wenn die Umgebungstemperatur niedrig ist – Wenn der Blitz benutzt wird – Die Kamera ist oft ein- und ausgeschaltet
worden – Häufige Zoombenutzung – [LCD-Beleuchtg] im Setup-Bildschirm ist
auf [Hell] eingestellt – [AF-Modus] im Setup-Bildschirm ist auf
[Monitor] eingestellt – Wenn der Akku schwach ist
19
Vorbereitung
DE

Betrieb mit dem Netzgerät

1
Netzgerät
Multianschluss
Gleichstromstecker
Schließen Sie das Netzgerät
(mitgeliefert) an den Multianschluss der Kamera an.
Legen Sie die Kamera so hin, dass der LCD-Monitor oben liegt. Schließen Sie den Gleichstromstecker so an, dass die Markierung oben liegt.
• Schließen Sie das Netzgerät an eine leicht zugängliche Netzsteckdose in der Nähe an. Sollte während der Benutzung des Netzgerätes eine Störung auftreten, unterbrechen Sie sofort die Stromversorgung durch Abziehen des Steckers von der Netzsteckdose.
2
An eine Netzsteckdose
Netzkabel
Schließen Sie das Netzkabel
an das Netzgerät und dann an eine Netzsteckdose an.
• Benutzen Sie das Netzgerät nicht in einem engen Zwischenraum, z.B. zwischen einer Wand und Möbeln.
• Trennen Sie das Netzgerät nach dem Gebrauch vom Multianschluss der Kamera und von der Netzsteckdose ab.
• Das Gerät ist auch im ausgeschalteten Zustand nicht vollständig vom Stromnetz getrennt, solange der Netzstecker noch an der Netzsteckdose angeschlossen ist.

Benutzung der Kamera im Ausland

Stromquellen
Sie können Ihre Kamera über das Netzgerät/Netzkabel (mitgeliefert) in allen Ländern oder Gebieten mit einer Netzspannung zwischen 100 V und 240 V AC und einer Netzfrequenz von 50/60 Hz betreiben. Verwenden Sie je nach der Form der Netzsteckdose [b] nötigenfalls einen im Fachhandel erhältlichen Netzsteckeradapter [a].
AC-LM5/LM5A
• Verwenden Sie keinen elektronischen Transformator (Reisekonverter), weil solche Geräte eine Funktionsstörung verursachen können.
20
DE

Ein- und Ausschalten der Kamera

Lampe POWER
Taste POWER
Drücken Sie POWER.
Die Lampe POWER (grün) leuchtet auf, und die Kamera schaltet sich ein. Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten, erscheint der Bildschirm Uhreinstellung (Seite 21).
Ausschalten der Kamera
Drücken Sie POWER erneut. Die Lampe POWER erlischt, und die Kamera schaltet sich aus.
Abschaltautomatik
Wird die Kamera während der Aufnahme, Wiedergabe oder im Modus Setup etwa drei Minuten lang nicht bedient, schaltet sie sich zur Schonung des Akkus automatisch aus. Die Abschaltautomatik ist nur bei Akkubetrieb der Kamera wirksam. Die Abschaltautomatik funktioniert auch in den folgenden Fällen nicht.
• Während der Filmwiedergabe
• Bei der Wiedergabe einer Bildvorführung
• Wenn ein Stecker in die Buchse (USB) oder A/V OUT (MONO) gesteckt wird, während die Kamera in die Cyber­Shot-Station eingesetzt ist

Gebrauch der Steuertaste

2
1
2
1
2
1
2
1
WÄHLENMENÜ
Kamera 1
AF-Modus: Digitalzoom: Datum/Uhrzeit: Rotaugen-Reduz: AF-Illuminator: Autom.Aufn.ktrl:
Einzel Smart Aus Aus Auto Aus
Abbrech
OK
Setup 2 Dateinummer: USB-Anschluss: Videoausgang:
Uhreinstellung:
Um die aktuellen Einstellungen der Kamera zu ändern, rufen Sie das Menü oder den Setup-Bildschirm (Seite 55) auf, und nehmen Sie die Änderungen mit der Steuertaste vor. Zur Einstellung eines Menüpostens drücken Sie /// der Steuertaste, um den gewünschten Posten und die Einstellung auszuwählen und die Einstellung vorzunehmen. Zur Einstellung der Setup-Posten drücken Sie /// der Steuertaste, um den gewünschten Posten bzw. die gewünschte Einstellung auszuwählen und drücken Sie dann zur Durchführung der Einstellung.
21
Vorbereitung
DE

Einstellen von Datum und Uhrzeit

1
Moduswahlschalter
Stellen Sie den
Moduswahlschalter auf .
• Um Datum und Uhrzeit auf dem Setup-Bildschirm zu ändern, wählen Sie [Uhreinstellung] in 2 (Setup 2) (Seiten 55 und 131), und führen Sie den Vorgang ab Schritt durch.
• Dieser Vorgang kann auch in der Stellung oder des Moduswahlschalters ausgeführt werden.
2
2004
/ :/
1 1
12 00
AM
OK
Abbr.
Uhreinstellung
T/M/J
M/T/J
J/M/T
Taste POWER
Drücken Sie POWER, um die
Kamera einzuschalten.
Die Lampe POWER (grün) leuchtet auf, und der Bildschirm „Uhreinstellung“ erscheint auf dem LCD-Monitor.
3
2004
/ :/
1 1
12 00
AM
OK
Abbr.
Uhreinstellung
T/M/J
M/T/J
J/M/T
Wählen Sie das gewünschte
Anzeigeformat mit / der Steuertaste, und drücken Sie dann .
Zur Auswahl stehen die Formate [J/M/T] (Jahr/Monat/Tag), [M/T/J] (Monat/Tag/ Jahr) und [T/M/J] (Tag/Monat/Jahr).
• Falls die wiederaufladbare Batterie (Seite
133), die den Zeitdatenspeicher versorgt, erschöpft wird, erscheint der Bildschirm „Uhreinstellung“ wieder. Stellen Sie in diesem Fall Datum und Uhrzeit ab dem obigen Schritt neu ein.
22
DE
4
2004
/ :/
1 1
12 00
AM
OK
Abbr.
Uhreinstellung
T/M/J
M/T/J
J/M/T
Wählen Sie das einzustellende
Feld für Jahr, Monat, Tag, Stunde oder Minute mit / der Steuertaste an.
Der einzustellende Posten wird mit / angezeigt.
5
2005
/ :/
1 1
10 00
AM
OK
Abbr.
Uhreinstellung
T/M/J
M/T/J
J/M/T
Stellen Sie den Zahlenwert mit
/ der Steuertaste ein, und drücken Sie dann .
Nach der Eingabe des Zahlenwertes können Sie mit / den nächsten Posten anwählen. Wiederholen Sie die Schritte und , bis alle Posten eingestellt sind.
• Wenn Sie [T/M/J] in Schritt gewählt haben,
stellen Sie die Uhrzeit im 24-Stunden-System ein.
• Mitternacht wird als 12:00 AM, und Mittag als 12:00 PM angezeigt.
6
2005
/ :/
1 1
10 30
AM
OK
Abbr.
Uhreinstellung
T/M/J
M/T/J
J/M/T
Wählen Sie [OK] mit der
Steuertaste, und drücken Sie dann .
Datum und Uhrzeit werden eingegeben, und die Uhr läuft an, um mit der Zeitmessung zu beginnen.
• Um die Datums- und Uhrzeiteinstellung zu abzubrechen, wählen Sie [Abbr.] mit
///der Steuertaste, und drücken Sie dann .
23
Vorbereitung
DE

Ändern der Spracheinstellung

Sie können die Bildschirmanzeigen, wie z.B. Menüposten, Warnungen und Meldungen, in Ihrer gewünschten Sprache anzeigen lassen. Um die Spracheinstellung zu ändern, wählen Sie (Sprache) in 1 (Setup 1) auf dem Setup-Bildschirm (Seiten 55 und
130), und wählen Sie dann die gewünschte Sprache aus.
24
DE

Standbild Aufnahme

Einsetzen und Herausnehmen eines „Memory Stick Duo“

1
Öffnen Sie den Akkufach/
„Memory Stick Duo“-Deckel.
Schieben Sie den Deckel in Pfeilrichtung.
• Wenn Sie diese Kamera benutzen, ist der Memory Stick Duo-Adapter (mitgeliefert) nicht notwendig.
• Einzelheiten zum „Memory Stick Duo“ finden Sie auf Seite 134.
2
Kontaktseite
Schieben Sie den „Memory
Stick Duo“ ein.
Schieben Sie den „Memory Stick Duo“ gemäß der Abbildung vollständig ein, bis er einrastet.
• Achten Sie beim Einschieben eines „Memory Stick Duo“ auf die Richtung, und schieben Sie ihn bis zum Anschlag in den Anschluss ein. Wenn der „Memory Stick Duo“ nicht korrekt eingeschoben wird, können möglicherweise keine Bilder auf den „Memory Stick Duo“ aufgezeichnet oder von ihm wiedergegeben werden. Außerdem kann es zu einer Funktionsstörung der Kamera und des „Memory Stick Duo“ führen.
3
Zugriffslampe
Schließen Sie den Akkufach/
„Memory Stick Duo“-Deckel.
So nehmen Sie den „Memory Stick Duo“ heraus
Öffnen Sie den Akkufach/„Memory Stick Duo“-Deckel, und rasten Sie dann den „Memory Stick Duo“ durch Hineindrücken aus.
• Wenn die Zugriffslampe leuchtet, wird ein Bild aufgezeichnet oder ausgelesen. Während dieser Zeit darf auf keinen Fall der „Memory Stick Duo“ herausgenommen oder die Kamera ausgeschaltet werden. Anderenfalls können die Daten verfälscht werden.
25
Standbild Aufnahme
DE

Einstellen der Standbildgröße

1
Moduswahlschalter
Stellen Sie den
Moduswahlschalter auf , und schalten Sie die Kamera ein.
2
VGA(E-Mail )
1M
3M
3:2
5M
5M
Bildgrösse
Drücken Sie (Bildgröße).
Der Posten „Bildgrösse“ erscheint.
• Einzelheiten über die Bildgröße finden Sie auf Seite 26.
3
VGA(E-Mail )
1M
3M
3:2
5M
VGA
Bildgrösse
Wählen Sie die gewünschte
Bildgröße mit / der Steuertaste aus.
Die Bildgröße wird festgelegt. Wenn Sie mit der Einstellung fertig sind, drücken Sie (Bildgröße), um den Posten „Bildgrösse“ vom LCD-Monitor auszublenden.
• Die hier gewählte Bildgröße bleibt auch nach dem Ausschalten der Kamera erhalten.
26
DE

Bildgröße und Bildqualität

Wählen Sie die Bildgröße (Anzahl der Pixel) und die Bildqualität (Komprimierungsverhältnis) je nach dem Verwendungszweck der aufzunehmenden Bilder aus. Die Bildgröße wird durch die Anzahl der Pixel (Punkte) (horizontal × vertikal), aus denen sich ein Bild zusammensetzt, angezeigt. Beispielsweise bedeutet eine Bildgröße von 5M (2592×1944), dass 2592 Pixel in der Horizontalen und 1944 Pixel in der Vertikalen vorhanden sind. Je größer die Zahl der Pixel ist, desto größer ist die Bildgröße. Für die Bildqualität stehen Fein (hohe Qualität) und Standard zur Auswahl. Jede dieser Einstellungen verwendet ein anderes Komprimierungsverhältnis. Wenn Sie Fein wählen, verbessert sich die Bildqualität mit zunehmender Bildgröße, aber die Menge der aufgezeichneten Daten nimmt ebenfalls zu, während die Anzahl der auf einem „Memory Stick Duo“ speicherbaren Bilder abnimmt. Wählen Sie mit Hilfe der Tabelle auf der rechten Seite die Bildgröße und Bildqualität entsprechend dem Verwendungszweck der aufgenommenen Bilder.
Kurzbeschreibung der Bildgröße
Die nachstehende Abbildung veranschaulicht, wie groß das Bild bei Verwendung der maximalen und minimalen Bildgröße wird.
2592
1944
480
640
Bildgröße
5M
5M
2592 Pixel × 1944 Pixel = 5.038.848 Pixel
Bildgröße
VGA (E-Mail)
VGA
640 Pixel × 480 Pixel = 307.200 Pixel
Auf der Bildgröße basierende Beispiele
Bildgröße Benutzungsrichtlinien
5M1) (2592×1944) Größer
Kleiner
• Zum Speichern wichtiger Bilder, Drucken im A4-Format oder Drucken von hochauflösenden Bildern im A5­Format
3:22) (2592×1728)
3M (2048×1536)
1M (1280×960) • Zum Drucken im Postkartenformat
VGA (E-Mail) (640×480)
• Zum Aufnehmen einer größeren Anzahl von Bildern
• Zum Anhängen von Bildern an E-Mails oder Erstellen einer Homepage
1)
Die Werksvorgabe ist [5M]. Dies ist die höchste Bildqualität dieser Kamera.
2)
Bilder werden mit dem gleichen 3:2-Seitenverhältnis wie Fotodruckpapier, Postkarten usw. aufgenommen.
27
Standbild Aufnahme
DE
Auf der Bildqualität basierende Beispiele
Bildqualität (Komprimierungsverhältnis)
Benutzungsrichtlinien
Fein
Niedrige Komprimierung (bessere Bildqualität)
Hohe Komprimierung (normal)
• Für Aufnahmen oder Ausdrucke von höherer Bildqualität.
Standard
• Zum Aufnehmen einer größeren Anzahl von Bildern.
28
DE

Anzahl der speicherbaren Standbilder

Anzahl der auf einem „Memory Stick Duo“ speicherbaren Bilder
1)
Die in der folgenden Tabelle angegebenen Werte gelten für Speicherung bei Einstellung von [Bildqualität] auf [Fein] ([Standard])2).
• Die nachstehende Tabelle gibt die ungefähre Anzahl von Bildern an, die auf einem mit dieser Kamera formatierten „Memory Stick Duo“ gespeichert werden können.
(Einheiten: Anzahl von Bildern)
Kapazität
Bildgröße
16MB 32MB 64MB 128MB 256MB 512MB
5M
6
(11)
12
(23)
25
(48)
51
(96)
92
(174)
188
(354)
3:2
6
(11)
12
(23)
25
(48)
51
(96)
92
(174)
188
(354)
3M
10
(18)
20
(37)
41
(74)
82
(149)
148
(264)
302
(537)
1M
24
(46)
50
(93)
101
(187)
202
(376)
357
(649)
726
(1320)
VGA (E-Mail)
97
(243)
196
(491)
394
(985)
790
(1975)
1428
(3571)
2904
(7261)
1)
Bei Einstellung von [AUFN-Modus] auf [Normal].
Angaben zur Anzahl der speicherbaren Bilder in anderen Modi finden Sie auf Seite 124.
2)
Weitere Informationen über die Bildqualität (Komprimierungsverhältnis) finden Sie auf Seite 55.
• Wenn mit älteren Sony-Modellen
aufgenommene Bilder auf dieser Kamera wiedergegeben werden, kann die Anzeige von der tatsächlichen Bildgröße abweichen.
• Auf dem LCD-Monitor der Kamera
werden alle Bilder in der gleichen Größe wiedergegeben.
• Die Anzahl der speicherbaren Bilder
kann je nach dem Aufnahmemodus, den Aufnahmebedingungen und dem Motiv von diesen Werten abweichen.
• Wenn die Zahl der noch verbleibenden
Aufnahmen größer als 9.999 ist, erscheint die Anzeige „>9999“ auf dem LCD-Monitor.
• Die Bildgröße kann nachträglich geändert
werden (Skalierfunktion, Sie auf Seite 79).
29
Standbild Aufnahme
DE

Grundlegende Standbild-Aufnahme — Im Automatikmodus

Korrektes Halten der Kamera
Achten Sie beim Fotografieren mit der Kamera darauf, dass Sie den Objektivteil, das Sucherfenster, den Blitzstrahler oder das Mikrofon nicht mit Ihren Fingern verdecken. (Seite 10)
1
Moduswahlschalter
Stellen Sie den
Moduswahlschalter auf , und schalten Sie die Kamera ein.
2
Halten Sie die Kamera mit
beiden Händen ruhig, und bringen Sie das Motiv in die Mitte des AF-Rahmens.
Die minimale Aufnahmeentfernung zum
Motiv beträgt ca. 50 cm. Um Motive aus noch kürzerer Entfernung aufzunehmen, verwenden Sie den Nahaufnahmemodus (Makro, Seite
35).
Der auf dem LCD-Monitor sichtbare Rahmen
zeigt den Entfernungseinstellbereich an (AF­Messsucher, Seite 58).
30
DE
3
96
60
min
VGA
FINE
101
F3.530
S AF
AE/AF-Speicheranzeige Blinkt grün  Leuchtet au
f
Halten Sie den Auslöser halb
niedergedrückt.
Der Signalton ertönt, aber das Bild wird noch nicht aufgezeichnet. Wenn die AE/AF-Speicheranzeige von Blinken auf Leuchten wechselt, ist die Kamera aufnahmebereit. (Je nach dem Motiv kann die LCD-Monitor-Anzeige für einen Sekundenbruchteil einfrieren.)
Wenn Sie den Auslöser loslassen, wird die Aufnahme abgebrochen.
Sie können weiter aufnehmen, selbst wenn die Kamera keine Pieptöne abgibt, aber in diesem Fall wird die Schärfe nicht richtig eingestellt.
Es ertönt kein Piepton, wenn [Piepton] auf dem Setup-Bildschirm auf [Aus] eingestellt wird (Seite 130).
4
95
60
min
VGA
101
S AF
Drücken Sie den Auslöser
ganz durch.
Das Verschlussgeräusch ertönt. Das Bild wird auf den „Memory Stick Duo“ aufgezeichnet. Das aufgenommene Bild wird etwa zwei Sekunden lang angezeigt (Autom. Aufn. ktr, Seite 129).
Erfolgt bei Akkubetrieb der Kamera während
der Aufnahme oder Wiedergabe eine Zeitlang kein Bedienungsvorgang, schaltet sich die Kamera zur Schonung des Akkus automatisch aus (Seite 20).
Loading...
+ 262 hidden pages