Sony DSC-T300 Correction

English
Correction
Please correct “Cyber-shot Handbook” in the supplied CD-ROM as follows: “On Cyber-shot Station” (page 141)
Incorrect:
Using the Cyber-shot Station (not supplied) enables faster charging than the supplied battery charger and easy connection to a TV or computer.
Correct:
Using the Cyber-shot Station (not supplied) enables faster charging than the supplied battery charger and easy connection to a TV.
Français
Correction
Veuillez apporter les modications suivantes au « Guide pratique de Cyber-shot » gurant sur le CD-ROM fourni : « Cyber-shot Station » (page 150)
Incorrect :
L’utilisation de la Cyber-shot Station (non fournie) permet une charge plus rapide que le chargeur de batterie fourni et une connexion simpliée à un téléviseur ou ordinateur.
Correct :
L’utilisation de la Cyber-shot Station (non fournie) permet une charge plus rapide que le chargeur de batterie fourni et une connexion simpliée à un téléviseur.
Italiano
Errata corrige
E ettuare le seguenti correzioni alla “Guida all’uso Cyber-shot” contenuta nel CD­ROM in dotazione: “Cyber-shot Station” (pagina 153)
Parte errata:
L’uso della Cyber-shot Station (non in dotazione) consente la carica più rapida rispetto al caricabatterie in dotazione e un facile collegamento a un televisore o un computer.
Parte corretta:
L’uso della Cyber-shot Station (non in dotazione) consente la carica più rapida rispetto al caricabatterie in dotazione e un facile collegamento a un televisore.
Onjuist:
Met behulp van het Cyber-shot Station (niet bijgeleverd) kunt u sneller opladen dan met de bijgeleverde acculader, en eenvoudiger aansluiten op een televisie of computer.
Juist:
Met behulp van het Cyber-shot Station (niet bijgeleverd) kunt u sneller opladen dan met de bijgeleverde acculader, en eenvoudiger aansluiten op een televisie.
Русский
Исправление
Исправьте “Руководство по Cyber-shot” на прилагаемом диске CD-ROM следующим образом: “Об адаптере Cyber-shot Station” (стр. 160)
Español
Corrección
Corrija la “Guía práctica de Cyber-shot” del CD-ROM suministrado del modo siguiente: “Acerca del Cyber-shot Station” (página 146)
Incorrecto:
La utilización del Cyber-shot Station (no suministrado) permite realizar una carga más rápida que el cargador de batería suministrado y una conexión más fácil a un televisor u ordenador.
Correcto:
La utilización del Cyber-shot Station (no suministrado) permite realizar una carga más rápida que el cargador de batería suministrado y una conexión más fácil a un televisor.
Português
Correcção
Corrija o “Manual da Cyber-shot” no CD-ROM fornecido como indicado a seguir: “Sobre a Cyber-shot Station” (página 143)
Incorrecto:
A utilização da Cyber-shot Station (não fornecida) permite carga mais rápida do que com o carregador de baterias fornecido e ligação fácil a um televisor ou computador.
Correcto:
A utilização da Cyber-shot Station (não fornecida) permite carga mais rápida do que com o carregador de baterias fornecido e ligação fácil a um televisor.
Deutsch
Korrektur
Bitte beachten Sie folgende Korrektur im „Cyber-shot Handbuch“ auf der mitgelieferten CD-ROM: „Info zur Cyber-shot Station“ (Seite 146)
Falsch:
Die Cyber-shot Station (nicht mitgeliefert) ermöglicht schnelleres Laden als das mitgelieferte Ladegerät und einfachen Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen Computer.
Richtig:
Die Cyber-shot Station (nicht mitgeliefert) ermöglicht schnelleres Laden als das mitgelieferte Ladegerät und einfachen Anschluss an ein Fernsehgerät.
Nederlands
Correctie
Wijzig het "Cyber-shot-handboek" op de bijgeleverde CD-ROM als volgt: "Over het Cyber-shot Station" (pagina 145)
Неправильно:
Использование адаптера Cyber-shot Station (не прилагается) позволяет быстрее заряжать прилагаемую батарею и упрощает подсоединение фотоаппарата к телевизору или компьютеру.
Правильно:
Использование адаптера Cyber-shot Station (не прилагается) позволяет быстрее заряжать прилагаемую батарею и упрощает подсоединение фотоаппарата к телевизору.
Polski
Poprawka
W „Podręcznik aparatu Cyber-shot” na dostarczonej płycie CD-ROM należy uwzględnić poniższe poprawki: „O Cyber-shot Station” (str. 141)
Nieprawidłowo:
Używanie Cyber-shot Station (brak w zestawie) pozwala na szybsze ładowanie niż przy użyciu dostarczonej ładowarki oraz na łatwe połączenie z odbiornikiem TV lub z komputerem.
Prawidłowo:
Używanie Cyber-shot Station (brak w zestawie) pozwala na szybsze ładowanie niż przy użyciu dostarczonej ładowarki oraz na łatwe połączenie z odbiornikiem TV.
Česky
Oprava
Opravte prosím položku „Příručka k produktu Cyber-shot“ na dodaném disku CD­ROM takto: „Cyber-shot Station“ (str. 143)
Nesprávně:
Použití Cyber-shot Station (nepřiložena) umožňuje rychlejší nabíjení než dodaná nabíječka a usnadňuje připojení k televizoru nebo počítači.
Správně:
Použití Cyber-shot Station (nepřiložena) umožňuje rychlejší nabíjení než dodaná nabíječka a usnadňuje připojení k televizoru.
Magyar
Javítás
Kérjük, a mellékelt CD-ROM-on található „A Cyber-shot kézikönyve” című dokumentumot a következőképp javítsa ki: „A Cyber-shot Station-ről” (144. oldal)
Helytelen:
A Cyber-shot Station (nem mellékelt) használata a mellékelt akkumulátortöltőnél gyorsabb töltést tesz lehetővé, továbbá megkönnyíti a csatlakozást TV-készülékhez, illetve a számítógéphez.
Helyes:
A Cyber-shot Station (nem mellékelt) használata a mellékelt akkumulátortöltőnél gyorsabb töltést tesz lehetővé, továbbá megkönnyíti a csatlakozást TV-készülékhez.
Slovensky
Oprava
Prosím opravte položku „Príručka k zariadeniu Cyber-shot“ na dodanom disku CD­ROM nasledovne: „Informácie o Cyber-shot Station“ (str. 151)
Riktig:
Ved bruk av Cyber-shot Station (ikke inkludert) kan du lade batteriet raskere enn med den medfølgende batteriladeren og enkelt koble til en TV.
Dansk
Rettelse
Ret "Cyber-shot Håndbog" på den medfølgende CD-ROM på følgende måde: "Om Cyber-shot Station" (side 141)
Forkert:
Anvender du Cyber-shot Station (medfølger ikke) bliver du i stand til at oplade batteriet hurtigere end med den medfølgende batterioplader, samt til nemt at tilslutte til et tv eller en computer.
Korrekt:
Anvender du Cyber-shot Station (medfølger ikke) bliver du i stand til at oplade batteriet hurtigere end med den medfølgende batterioplader, samt til nemt at tilslutte til et tv.
Bahasa Malaysia
PEMBETULAN
Sila betulkan “Panduan buku Cyber-shot” dalam CD-ROM yang dibekalkan seperti berikut: “Mengenai Cyber-shot Station” (muka surat 141)
Salah:
Penggunaan Cyber-shot Station (tidak dibekalkan) membolehkan pengecasan lebih cepat daripada pengecas bateri yang dibekalkan dan memudahkan sambungan kepada televisyen atau komputer.
Betul:
Penggunaan Cyber-shot Station (tidak dibekalkan) membolehkan pengecasan lebih cepat daripada pengecas bateri yang dibekalkan dan memudahkan sambungan kepada televisyen.
Nesprávne:
Cyber-shot Station (nie je súčasťou dodávky) vám umožňuje rýchlejšie nabíjanie ako dodaná nabíjačka akumulátora a vyznačuje sa jednoduchým pripojením k TV prijímaču alebo počítaču.
Správne:
Cyber-shot Station (nie je súčasťou dodávky) vám umožňuje rýchlejšie nabíjanie ako dodaná nabíjačka akumulátora a vyznačuje sa jednoduchým pripojením k TV prijímaču.
Svenska
Rättelse
En rättelse behöver göras i ”Bruksanvisning till Cyber-shot” på den medföljande CD­ROM-skivan enligt följande: ”Angående Cyber-shot Station” (sidan 141)
Fel:
Genom att använda en Cyber-shot Station (medföljer ej) går det att ladda upp batterier snabbare än med den medföljande batteriladdaren och det går lättare att ansluta kameran till en TV eller en dator.
Rätt:
Genom att använda en Cyber-shot Station (medföljer ej) går det att ladda upp batterier snabbare än med den medföljande batteriladdaren och det går lättare att ansluta kameran till en TV.
Suomi
Korjaus
Korjaa ”Cyber-shot-käsikirja” mukana toimitetussa CD-ROM-levyssä seuraavasti: ”Cyber-shot Station” (sivu 142)
Väärin:
Cyber-shot Station -asemaa (ei mukana) käyttämällä saadaan nopeampi lataus kuin toimitukseen kuuluvalla akkulaturilla sekä helppo liitäntä televisioon tai tietokoneeseen.
Oikein:
Cyber-shot Station -asemaa (ei mukana) käyttämällä saadaan nopeampi lataus kuin toimitukseen kuuluvalla akkulaturilla sekä helppo liitäntä televisioon.
Norsk
Rettelse
Vennligst rett "Brukerhåndbok for Cyber-shot" på den inkluderte CD-ROM-en som følger: "Om Cyber-shot Station" (side 141)
Feil:
Ved bruk av Cyber-shot Station (ikke inkludert) kan du lade batteriet raskere enn med den medfølgende batteriladeren og enkelt koble til en TV eller datamaskin.
Türkçe
Düzeltme
Ürünle verilen CD’deki “Cyber-shot El Kitabı”nı aşağıdaki şekilde düzeltin: “Cyber-shot Station hakkında” (sayfa 144)
Yanlış:
Cyber-shot Station (ürünle verilmez) kullanılması verilen şarj aletinden daha hızlı şarj etme ve bir TV cihazına veya bilgisayara kolay bağlanma olanağı sağlar.
Doğru:
Cyber-shot Station (ürünle verilmez) kullanılması verilen şarj aletinden daha hızlı şarj etme ve bir TV cihazına kolay bağlanma olanağı sağlar.
Ελληνικά
Διόρθωση
Παρακαλούμε διορθώστε τη φράση "Εγχειρίδιο του Cyber-shot" στο παρεχόμενο CD-ROM ως ακολούθως: "Σχετικά με το Cyber-shot Station" (σελίδα 156)
Λάθος:
Η χρήση του Cyber-shot Station (δεν παρέχεται) επιτρέπει πιο γρήγορη φόρτιση από τον παρεχόμενο φορτιστή μπαταρίας και εύκολη σύνδεση σε τηλεόραση ή υπολογιστή.
Σωστό:
Η χρήση του Cyber-shot Station (δεν παρέχεται) επιτρέπει πιο γρήγορη φόρτιση από τον παρεχόμενο φορτιστή μπαταρίας και εύκολη σύνδεση σε τηλεόραση.
Українська
Виправлення
Будь ласка, внесіть у «Посібник з Cyber-shot» на доданому компакт-диску такі зміни: «Про док-станцію Cyber-shot Station» (стор. 158)
Неправильно:
Використання док-станції Cyber-shot Station (не додається) дозволяє швидше виконувати зарядження батареї, аніж із використанням зарядного пристрою, і полегшує встановлення підключення до телевізора або комп’ютера.
Правильно:
Використання док-станції Cyber-shot Station (не додається) дозволяє швидше виконувати зарядження батареї, аніж із використанням зарядного пристрою, і полегшує встановлення підключення до телевізора.
Loading...