Dodatkowe informacje o tym produkcie i
odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania są
na naszej internetowej stronie Obsługi Klienta.
Další informace o produktu a odpovědi na často
kladené dotazy naleznete na našich
internetových stránkách zákaznické podpory.
Wydrukowano na papierze wyprodukowanym w 100%
z makulatury, przy użyciu tuszu na bazie oleju
roślinnego, nie zawierającego lotnych związków
organicznych.
Vytištěno na 100% recyklovaném papíru pomocí
inkoustu bez VOC (prchavá organická sloučenina)
vyrobeného na bázi rostlinného oleje.
Printed in Japan
Poradnik użytkownika/Usuwanie
problemów
Uživatelská příručka/Odstraňování
problémů
DSC-T30
„Przeczytaj najpierw” (oddzielna broszura)
Objaśnienie ustawień i podstawowych operacji podczas fotografowania/podglądu.
„Nejdříve si přečtěte“ (samostatná publikace)
Vysvětluje nastavení a základní činnosti fotografování / přehrávání s vaším
fotoaparátem.
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem używania aparatu należy dokładnie przeczytać tę instrukcję obsługi i
„Przeczytaj najpierw” (oddzielna broszura) oraz zachować je do wykorzystania w przyszłości.
Návod k obsluze
Před uvedením tohoto přístroje do provozu si laskavě důkladně prostudujte tuto příručku a
příručku „Nejdříve si přečtěte“ (samostatná publikace) a uložte si je k pozdějšímu použití.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, nie wystawiać
urządzenia na deszcz i chronić je
przed wilgocią.
OSTRZEŻENIE
Należy używać akumulatora
określonego typu. Użycie innego
akumulatora może grozić pożarem lub
obrażeniami.
Uwaga dla klientów w
Europie
Urządzenie zostało przebadane i uznane za
zgodne z wymaganiami dyrektywy EMC
odnośnie używania przewodów
połączeniowych krótszych niż 3 metry.
Uwaga
Na obraz i dźwięk z aparatu może wpływać
pole elektromagnetyczne o określonej
częstotliwości.
Uwaga
Jeśli ładunki statyczne albo pole
elektromagnetyczne spowodują przerwanie
transmisji danych, należy na nowo uruchomić
używany program albo odłączyć i z powrotem
podłączyć kabel komunikacyjny (USB, itp.).
Pozbycie się zużytego sprzętu
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich
stosujących własne systemy
zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu
oznacza, że produkt nie może być traktowany
jako odpad komunalny, lecz powinno się go
dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki
sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w
celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego produktu
zapobiega potencjalnym negatywnym
wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi,
jakie mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego zagospodarowania odpadów.
Recykling materiałów pomoże w ochronie
środowiska naturalnego. W celu uzyskania
bardziej szczegółowych informacji na temat
recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
PL
2
Uwagi o korzystaniu z aparatu
Rodzaje kart pamięci
„Memory Stick”, które mogą
być używane (brak w
zestawie)
Chipowym nośnikiem danych
używanym w tym aparacie jest „Memory
Stick Duo”. Dostępne są dwa rodzaje
„Memory Stick”.
„Memory Stick Duo”: można
używać karty „Memory Stick
Duo” w tym aparacie.
„Memory Stick”: nie można
używać karty „Memory Stick”
w tym aparacie.
Nie można używać innych
kart pamięci.
• Szczegółowe informacje o „Memory Stick
Duo”, zobacz str. 104.
Używanie karty pamięci
„Memory Stick Duo” w
urządzeniu zgodnym z
„Memory Stick”
Można używać karty pamięci „Memory
Stick Duo”, wkładając ją do adaptera
Memory Stick Duo (brak w zestawie).
Adapter Memory Stick Duo
Uwagi o akumulatorze
„InfoLITHIUM”
• Przed pierwszym użyciem aparatu należy
naładować akumulator (w zestawie).
(
t krok 1 w „Przeczytaj najpierw”)
• Akumulator może być ładowany nawet jeśli
nie został zupełnie rozładowany. Ponadto,
nawet jeśli akumulator nie jest w pełni
naładowany, jego częściowe zasoby energii
mogą być wykorzystane tak jak są.
• Jeżeli akumulator nie będzie używany przez
długi czas, należy całkowicie go rozładować,
wyjąć z aparatu i przechowywać w
chłodnym, suchym miejscu. Służy to
zachowaniu funkcji akumulatora (str. 106).
• Szczegółowe informacje o stosowanym
akumulatorze, zobacz str. 106.
Obiektyw Carl Zeiss
Aparat jest wyposażony w obiektyw
Carl Zeiss, który umożliwia robienie
ostrych zdjęć o doskonałym kontraście.
Obiektyw tego aparatu został
wyprodukowany pod kontrolą systemu
zapewnienia jakości zatwierdzonego
przez Carl Zeiss zgodnie ze standardami
jakości Carl Zeiss w Niemczech.
Brak odszkodowania za
zawartość nagrania
Jeśli rejestracja lub odtwarzanie okażą
się niemożliwe ze względu na
uszkodzenie aparatu lub nośnika danych
itp., nie ma możliwości uzyskania z tego
tytułu odszkodowania za zawartość
nagrania.
Kopia zapasowa danych
pamięci wewnętrznej i karty
„Memory Stick Duo”
Nie należy wyłączać aparatu ani
wyjmować akumulatora lub karty
„Memory Stick Duo” gdy pali się
lampka aktywności, ponieważ dane
pamięci wewnętrznej lub dane karty
„Memory Stick Duo” mogą ulec
zniszczeniu. Należy chronić dane
wykonując kopie zapasowe. Metoda
wykonania kopii zapasowej opisana jest
na str. 23.
PL
PL
3
Uwagi o nagrywaniu/
odtwarzaniu
• Ten aparat nie jest odporny na pyły, na
ochlapanie, ani nie jest wodoszczelny. Przed
użyciem aparatu należy przeczytać
„Zalecenia eksploatacyjne” (str. 108).
• Przed przystąpieniem do rejestrowania
wydarzeń niepowtarzalnych należy wykonać
próbny zapis aby upewnić się, że aparat
działa prawidłowo.
• Należy uważać, aby nie zamoczyć aparatu.
Woda wewnątrz aparatu może spowodować
uszkodzenie, które w niektórych
przypadkach może być nienaprawialne.
• Nie celować aparatem w stronę słońca lub
innego źródła jasnego światła. Może to
spowodować awarię aparatu.
• Nie używać aparatu w miejscach
występowania silnych fal radiowych lub
promieniowania. Poprawna rejestracja lub
odtwarzanie może nie być możliwe.
• Używanie aparatu w miejscach piaszczystych
lub zapylonych może doprowadzić do awarii.
• Jeśli nastąpi skroplenie wilgoci, przed
użyciem aparatu należy je usunąć (str. 108).
• Nie potrząsać aparatem ani go nie uderzać.
Może to spowodować nie tylko
nieprawidłowości w działaniu i uniemożliwić
rejestrowanie obrazów, ale również być
przyczyną nienaprawialnych uszkodzeń
urządzenia rejestrującego lub spowodować
uszkodzenie, a nawet utratę danych
zdjęciowych.
• Wyczyścić lampę błyskową przed użyciem.
Ciepło błysku może powodować, iż kurz na
powierzchni lampy ulegnie przebarwieniu
lub przylgnie do powierzchni lampy,
skutkując niewystarczającą emisją światła.
Uwagi dotyczące ekranu LCD
i obiektywu
• Ekran LCD został wykonany z
wykorzystaniem niezwykle precyzyjnych
technologii, dzięki czemu ponad 99,99%
pikseli jest rzeczywiście w użyciu. Jednakże
na ekranie LCD i w celowniku LCD mogą
się na stałe pojawić maleńkie czarne i/lub
jasne punkty (białe, czerwone, niebieskie lub
zielone). Występowanie tych punktów jest
PL
4
normalnym efektem procesu produkcyjnego
i w żaden sposób nie wpływa na nagranie.
Czarne, białe,
czerwone,
niebieskie lub
zielone punkty
• Narażenie ekranu LCD lub obiektywu na
długotrwałe bezpośrednie działanie
promieni słonecznych może spowodować ich
uszkodzenie. Zachować ostrożność, kładąc
aparat w pobliżu okna lub na dworze.
• Nie należy naciskać ekranu LCD. Ekran
może utracić kolor, co może być przyczyną
wadliwego funkcjonowania.
• W niskiej temperaturze może wystąpić
smużenie obrazów na ekranie LCD. Nie jest
to usterka.
• Należy uważać, aby nie uderzyć obiektywu
ani za mocno go nie naciskać.
O zgodności danych obrazu
• Aparat jest zgodny z uniwersalnym
standardem DCF (Design rule for Camera
File system), opracowanym przez JEITA
(Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
• Nie gwarantuje się możliwości odtworzenia
w innych urządzeniach obrazów
zarejestrowanych tym aparatem ani
możliwości odtworzenia w tym aparacie
obrazów zarejestrowanych lub
przetworzonych w innym urządzeniu.
Ostrzeżenie dotyczące praw
autorskich
Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i
inne materiały mogą być chronione prawami
autorskimi. Rejestracja takich materiałów bez
zezwolenia może stanowić naruszenie
przepisów dotyczących ochrony praw
autorskich.
Zdjęcia wykorzystane
w instrukcji
Przykładowe zdjęcia znajdujące się w
instrukcji są reprodukcjami, a nie faktycznymi
zdjęciami wykonanymi za pomocą tego
właśnie aparatu.
Aby w pełni wykorzystać możliwości
cyfrowego aparatu fotograficznego
Przygotowujemy aparat i bez problemu robimy zdjęcia
W tej części omówione są podstawy,
pozwalające na używanie aparatu z
przyjemnością. Wyjaśnione jest używanie
różnych funkcji aparatu, takich jak
przełącznik trybu pracy (str. 25), rodzaje
menu (str. 30), itd.
Ostrość
Dobre zogniskowanie na obiekcie
Gdy spust migawki zostaje wciśnięty do połowy, aparat nastawia fokus automatycznie
(Autofokus). Należy wcisnąć spust migawki tylko do połowy.
Jeżeli obraz jest niewyraźny nawet po zogniskowaniu, przyczyną mogą być drgania
aparatu.
t Zobacz „Jak uniknąć rozmazania” (poniżej).
Korzystanie z aparatu
Jak uniknąć rozmazania
Trzymaj aparat mocno obiema rękami, przyciskając ramiona do tułowia. Zaleca
się oparcie plecami o drzewo lub ścianę budynku w celu zwiększenia stabilności.
Pomaga także użycie samowyzwalacza ustawionego na 2 sekundy, włączenie
funkcji redukcji rozmazania lub zastosowanie statywu. W warunkach słabego
oświetlenia należy używać lampy błyskowej.
PL
9
Naświetlenie
Można tworzyć różne zdjęcia, regulując naświetlenie i czułość ISO. Naświetlenie to
ilość światła uzyskanego przez aparat w momencie zwolnienia migawki.
Regulowanie intensywności światła
Czas otwarcia migawki = Ilość czasu, w którym
Naświetlenie:
Przysłona =Wielkość otworu, przez który
przechodzi światło
Czułość nagrywania
ISO =
aparat otrzymuje
światło
Prześwietlenie
= za dużo światła
Obraz rozbielony
Prawidłowe
naświetlenie
Niedoświetlenie
= za mało światła
Obraz ciemny
Naświetlenie jest automatycznie
nastawiane na właściwą wartość w trybie
automatycznej regulacji. Można jednak
nastawić je ręcznie, korzystając z
poniższych funkcji.
Regulacja ekspozycji:
Umożliwia zmianę wartości ekspozycji
ustawionej przez aparat. t str. 33
Tryb pomiaru:
Umożliwia zmianę miejsca, w którym
dokonuje się pomiaru na fotografowanym
obiekcie w celu określenia naświetlenia.
t str. 37
Regulowanie czułości ISO
ISO jest jednostką pomiaru (czułości) określającą, jak dużo światła otrzymuje
urządzenie absorbujące obraz (odpowiednik kliszy fotograficznej). Nawet przy tym
samym naświetleniu zdjęcia różnią się, zależnie od czułości ISO.
Regulowanie czułości ISO t str. 38
Duża czułość ISO
Zarejestrowany obraz jest jasny, nawet gdy fotografowanie odbywa się w
ciemnym miejscu.
Jednak zdjęcie może być nieczyste.
Mała czułość ISO
Nagrywa bardziej gładki obraz.
Jednak gdy zdjęcie jest niedostatecznie naświetlone, może być
ciemniejsze.
PL
10
Kolor
O wpływie oświetlenia
Na to, jak jest widoczny kolor obiektu, mają wpływ warunki oświetlenia.
Przykład: Kolor zdjęcia zależy od źródła światła
Pogoda/
oświetlenie
Charakterystyka
światła
Ton kolorystyczny jest regulowany automatycznie w trybie automatycznej regulacji.
Można jednak wyregulować ton kolorystyczny ręcznie za pomocą funkcji [Balans bieli]
(str. 37).
Jakość
Cyfrowy obraz powstaje jako zbiór małych punktów zwanych pikselami.
Jeżeli zawiera dużą ilość pikseli, zdjęcie staje się duże, wykorzystuje więcej pamięci, a
wyświetlony obraz jest bardzo szczegółowy. „Rozmiar zdjęcia” jest ukazany za pomocą
liczby pikseli. Nawet jeśli na ekranie aparatu nie widać różnicy, szczegółowość jak i czas
przetwarzania danych różnią się, gdy obraz jest drukowany lub zostaje wyświetlony na
ekranie komputera.
Opis związku pikseli z rozmiarem zdjęcia
640
Piksele
Światło dziennePochmurnieŚwiatło
Białe
(standardowe)
SinaweO niebieskim
jarzeniowe
odcieniu
O „jakości zdjęcia” i „rozmiarze zdjęcia”
3072
480
1 Rozmiar zdjęcia: 7M
3072 pikseli × 2304 pikseli = 7 077 888 pikseli
2 Rozmiar zdjęcia: VGA (E-mail)
2304
640 pikseli × 480 pikseli = 307 200 pikseli
Światło żarowe
Czerwonawe
Korzystanie z aparatu
PL
11
Wybieranie używanego rozmiaru zdjęcia (t krok 4
w „Przeczytaj najpierw”)
Piksel
Dużo pikseli
(Dobra jakość
obrazu i duży
rozmiar pliku)
Mało pikseli
(Gorsza jakość
obrazu, ale mały
rozmiar pliku)
1) Zapisywane obrazy mają proporcje 3:2, czyli takie same, jak np. papier do drukowania fotografii i
pocztówki.
2) Brzegi obrazu z obu stron mogą zostać obcięte podczas druku (str. 98).
3) Dzięki użyciu gniazda kart pamięci Memory Stick lub połączenia USB można uzyskać obrazy o
wyższej jakości.
Rozmiar obrazu filmuKlatek/sekundaSposób wykorzystania
Mniejszy
640(Wys.jakość) (640×480) Około 30Na ekranie TV (wysoka jakość)
640(Standard) (640×480)Około 17Na ekranie TV (standard)
160 (160×112)Około 8Do poczty e-mail
• Im większy rozmiar obrazu, tym wyższa jego jakość.
• Im więcej klatek na sekundę aparat odtwarza, tym bardziej płynne jest odtwarzanie.
Przykład:
Drukowanie w
rozmiarze
maksymalnie A3
Przykład: Zdjęcie
dołączone do poczty
e-mail
3)
Wybieranie kombinacji jakości obrazu (współczynnik kompresji)
(str. 38)
Podczas zapisu cyfrowych obrazów można wybrać ich współczynnik kompresji. Po
wybraniu wysokiego współczynnika kompresji obraz będzie ubogi w detale, ale rozmiar
pliku będzie mniejszy.
PL
12
Elementy aparatu
Szczegółowe informacje na stronach,
których numery podano w nawiasach.
(t krok 2 w „Przeczytaj najpierw”)
Menu wyłączone: / //
t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”)
(
G Przycisk (Prezentacja zdjęć) (27)
H Przycisk (Rozmiar/Kasowanie
zdjęcia) (
t krok 4 i 6 w „Przeczytaj
najpierw”)
I Osłona akumulatora/„Memory Stick
t krok 1 i 3 w „Przeczytaj
Duo” (
najpierw”)
J Lampka aktywności (
„Przeczytaj najpierw”)
t krok 4 w
PL
13
Korzystanie z aparatu
K Gniazdo karty pamięci „Memory
Stick Duo” (
t krok 3 w „Przeczytaj
najpierw”)
L Otwór do wkładania akumulatora
t krok 1 w „Przeczytaj najpierw”)
(
M Dźwignia wyjmowania akumulatora
(
t krok 1 w „Przeczytaj najpierw”)
N Wielozłącze (spód)
Gdy używany jest zasilacz prądu
zmiennego AC-LS5K (brak w
zestawie)
2 Do wielozłącza
1 Do złącza
DC IN
Kabel do
wielozłącza
v znak
3 Do gniazdka
sieciowego
• Akumulatora nie można naładować,
podłączając aparat do zasilacza
sieciowego AC-LS5K. Do ładowania
akumulatora należy używać ładowarki.
t
krok 1 w „Przeczytaj najpierw”)
(
O Głośnik
P Oprawka statywu (spód)
• Stosować statyw ze śrubą krótszą niż
5,5 mm. Nie jest możliwe bezpieczne
zamocowanie aparatu na statywach
mających śruby dłuższe niż 5,5 mm, grozi
to także uszkodzeniem aparatu.
PL
14
Wskaźniki na ekranie
Szczegółowe informacje na stronach,
których numery podano w nawiasach.
Podczas fotografowania
60min
1
2
Podczas nagrywania filmów
1
2
A
60min
GOTOWY
Wyświetlenie Wskaźnik
60min
Zużycie akumulatora
t krok 1 w „Przeczytaj
(
najpierw”)
zPamięć AE/AF (
w „Przeczytaj najpierw”)
M
BRKTryb rejestracji (25, 38)
WB
GOTOWY
NAGRYW
Balans bieli (37)
Stan gotowości/
Nagrywanie filmu
t krok 5 w „Przeczytaj
(
najpierw”)
t krok 5
3
4
5
3
4
5
WyświetlenieWskaźnik
Tryb pracy aparatu
(Preselekcja sceny)
t krok 5 w „Przeczytaj
(
najpierw”)
Tryb pracy aparatu
(Program) (25)
SL
Tryb lampy błyskowej
t krok 5 w „Przeczytaj
(
najpierw”)
Ładowanie lampy
błyskowej
Powiększenie zbliżenia
t 51, krok 5 w
1.3
(
„Przeczytaj najpierw”)
Redukcja czerwonych
oczu (52)
Wyrazistość (41)
Kontrast (41)
ON
Iluminacja AF (53)
Tryb pomiaru światła (37)
VIVID
Tryb koloru (33)
NATURAL
SEPIA B&W
B
WyświetlenieWskaźnik
Makro/Lupa (t krok 5 w
„Przeczytaj najpierw”)
S AF M A F
Tryb AF (51)
Wskaźnik ramki pola AF
(35)
1.0mOdległość nastawionej
ostrości (35)
STEADY SHOT OFF
t krok 5 w „Przeczytaj
(
najpierw”)
Korzystanie z aparatu
PL
15
CD
WyświetlenieWskaźnik
3:27M5M
3M 2M 1M
VGA
16:9
FINE
STD
6 40
6 40
Rozmiar zdjęcia
t krok 4 w „Przeczytaj
(
najpierw”)
• Wskaźnik jest
160
wyświetlany tylko po
1M
włączeniu funkcji
Wieloseria.
FINE STDJakość obrazu (38)
101
Katalog do zapisu (56)
• Nie pojawia się gdy
używana jest pamięć
wewnętrzna.
Pozostała pojemność
pamięci wewnętrznej (22)
Pozostała pojemność
„Memory Stick” (21)
00:00:00
[00:28:05]
Czas nagrywania
[maksymalny czas
nagrywania] (21)
1/30"Odstęp w wieloserii (40)
400Liczba zdjęć, które
WyświetlenieWskaźnik
Ostrzeżenie o wibracji (9)
•Wskazuje, że wibracje
mogą uniemożliwić
wykonanie ostrego
zdjęcia ze względu na
niedostateczne
oświetlenie. Nawet po
ukazaniu się ostrzeżenia o
wibracjach można nadal
robić zdjęcia. Zalecamy
jednak włączenie funkcji
zapobiegania rozmazaniu,
użycie lampy błyskowej
dla lepszego oświetlenia
lub użycie statywu albo
innych środków
stabilizujących aparat.
EOstrzeżenie o bliskim
wyczerpaniu
akumulatora (24, 101)
+Celownik pomiaru
punktowego (37)
Ramka pola AF (35)
można zarejestrować (21)
Samowyzwalacz
t krok 5 w „Przeczytaj
(
najpierw”)
C:32:00Samodiagnostyka (101)
Liczba ISO (38)
±0.7EVWartość stopnia
ekspozycji (40)
16
PL
E
Wyświetlenie Wskaźnik
Histogram (20, 34)
Wolna migawka NR
• Przy czasie otwarcia
migawki ustawionym na
1/25 s lub dłuższy
automatycznie włączy się
funkcja wolnej migawki
NR, aby zredukować
zakłócenia obrazu.
• Przy włączonym wyświetleniu histogramu,
podczas odtwarzania wyświetlana jest
informacja o obrazie.
• Histogram nie pojawi się w następujących
sytuacjach:
Podczas fotografowania
– Gdy wyświetlone jest menu.
– Podczas nagrywania filmów.
Podczas odtwarzania
– Gdy wyświetlone jest menu.
– W trybie indeksu.
– Gdy używany jest zoom odtwarzania.
– Gdy zdjęcia są obracane.
– Podczas odtwarzania filmów.
• Może wystąpić duża różnica między
histogramem wyświetlanym podczas
fotografowania i podczas podglądu gdy:
– Błyska lampa błyskowa.
– Czas otwarcia migawki jest długi lub
krótki.
• Histogram może nie być dostępny dla zdjęć
zrobionych innymi aparatami.
20
PL
Ilość zdjęć i czas rejestracji filmów
Tabele pokazują przybliżoną ilość zdjęć oraz długość czasu dla filmów, które można
zapisać na karcie „Memory Stick Duo”, sformatowanej na tym aparacie. Wartości mogą
być różne, zależy to od warunków fotografowania.
Informacje na temat rozmiaru i jakości obrazu można znaleźć na stronie 11 tego
podręcznika oraz w kroku 4 w broszurze „Przeczytaj najpierw”.
Ilość zdjęć (Jakość obrazu jest ustawiona na [Wys jakość]
w górnym wierszu, a na [Standard] w dolnym wierszu.)
(Jednostki: Obrazy)
Pojemność
Rozmiar
7M9183767137279573
3:29183767137279573
5M12255192188384789
3M2041821483026171266
2M33661332384849882025
VGA19639479014282904592812154
16:933661332384849882025
• Ilość zdjęć jest podana dla [Mode] nastawionego na [Normalny].
• Gdy ilość pozostałych do zrobienia zdjęć jest większa niż 9 999, pojawia się wskaźnik „>9999”.
• Można zmienić później rozmiar obrazów ([Zmień rozm], str. 44).
32MB64MB128MB256MB512MB1GB2GB
1836731322685481125
1836731322685481125
2348961743547231482
377414926453710972250
6112324644690718523798
4919851975357172611482130385
6112324644690718523798
Korzystanie z aparatu
Czas nagrywania filmów(Jednostki: godziny : minuty : sekundy)
• Filmy o rozmiarze nastawionym na [640(Wys.jakość)] mogą być nagrywane jedynie na kartę
„Memory Stick PRO Duo”.
• Podczas odtwarzania w tym aparacie obrazów nagranych przy pomocy starszych modeli aparatów
Sony wyświetlony rozmiar może być inny niż rzeczywisty rozmiar zdjęcia.
32MB64MB128MB256MB512MB1GB2GB
PL
21
W wypadku braku karty „Memory Stick Duo”
(Nagrywanie przy użyciu pamięci wewnętrznej)
Pamięć wewnętrzna aparatu posiada pojemność 58 MB. Tego nośnika pamięci nie
można wyjąć. Nawet bez karty „Memory Stick Duo” w aparacie można nagrywać
obrazy, używając pamięci wewnętrznej.
• Filmy o rozmiarze zdjęcia nastawionym na [Wydruk maks 10×15cm/4×6"] nie mogą być
nagrywane przy użyciu pamięci wewnętrznej.
Gdy włożona jest karta pamięci
„Memory Stick Duo”
[Nagrywanie]: Obrazy są nagrywane na kartę
B
B
Dopuszczalna ilość zdjęć i dopuszczalny czas nagrywania filmów w pamięci
wewnętrznej są następujące.
Ilość zdjęć (Przy jakości obrazu [Wys jakość] w górnym wierszu
i [Standard] w dolnym wierszu.)
Rozmiar
Pojemność
58MB161623376035760
Pamięć
wewnętrzna
7M3:25M3M2MVGA16:9
33334367111892111
„Memory Stick Duo”.
[Odtwarzanie]: Obrazy z karty „Memory Stick Duo”
są odtwarzane.
[Menu, Nastawienia, itd.]: Różne funkcje mogą być
wykonane na obrazach na karcie „Memory Stick
Duo”.
Gdy karta „Memory Stick Duo” nie
jest włożona
[Nagrywanie]: Obrazy zostają nagrane przy użyciu
pamięci wewnętrznej.
[Odtwarzanie]: Obrazy zapisane w pamięci
wewnętrznej zostają odtworzone.
[Menu, Nastawienia, itd.]: Różne funkcje mogą być
wykonane na obrazach w pamięci wewnętrznej.
(Jednostki: Obrazy)
Czas nagrywania filmów
(Jednostki: godziny : minuty : sekundy)
Rozmiar
Pojemność
58MB0:02:300:42:40
PL
640 (Standard)160
22
O danych obrazu zapisanych w pamięci wewnętrznej
Zalecane jest bezbłędne skopiowanie danych (utworzenie kopii zapasowej) przy użyciu
jednej z poniższych metod.
Aby skopiować dane (wykonać kopię zapasową) na kartę
„Memory Stick Duo”
Przygotować kartę „Memory Stick Duo” o pojemności 64 MB lub wyższej, po czym
wykonać procedurę wyjaśnioną w [Kopiuj] (str. 57).
Aby skopiować dane (wykonać kopię zapasową) na twardy dysk
komputera
Wykonać procedurę ze stron od 65 do 69, nie wkładając karty „Memory Stick Duo” do
aparatu.
• Nie można kopiować danych obrazu z karty pamięci „Memory Stick Duo” do pamięci
wewnętrznej.
• Po podłączeniu aparatu do komputera za pomocą kabla wielozłącza można skopiować dane z
pamięci wewnętrznej do komputera. Nie można jednak skopiować danych z komputera do
pamięci wewnętrznej.
Korzystanie z aparatu
PL
23
Trwałość akumulatora i liczba obrazów,
które można zarejestrować/obejrzeć
Tabele pokazują przybliżoną ilość
obrazów, które mogą być nagrane/
oglądane i trwałość akumulatora, gdy
obrazy są nagrywane w trybie
[Normalny], przy założeniu pełnego
naładowania akumulatora (w zestawie) i
w temperaturze otoczenia 25°C. Ilość
obrazów, które można zarejestrować lub
wyświetlić uwzględnia ewentualną
wymianę karty „Memory Stick Duo”.
Należy pamiętać, że w zależności od
warunków eksploatacji rzeczywiste
wartości mogą być mniejsze od
podanych w tabeli.
• Pojemność akumulatora zmniejsza się w
miarę eksploatacji i z upływem czasu.
(str. 106).
• Liczba obrazów, które mogą być
zarejestrowane/obejrzane oraz trwałość
akumulatora zmniejszają się w
następujących warunkach:
– Niska temperatura otoczenia.
– Lampa błyskowa jest często używana.
– Aparat jest często włączany/wyłączany.
– Intensywnie wykorzystywany zoom.
– Nastawione jest jaśniejsze podświetlenie
LCD.
– [Tryb AF] jest ustawione na [Monitor].
– [STEADY SHOT] jest ustawione na
[Dalej].
– Wyczerpany akumulator.
Podczas fotografowania
Tr wa ło ść
Liczba zdjęć
Około 420Około 210
akumulatora
(w minutach)
• Fotografując w następujących warunkach:
– (Jakość obrazu) jest ustawione na
[Wys jakość].
– [Tryb AF] jest ustawione na [Pojedynczy].
– [STEADY SHOT] jest ustawione na
[Nagryw].
– Zdjęcia robione co 30 sekund.
– Zoom jest kolejno przestawiany z jednego
skrajnego położenia (W) w drugie (T).
– Co drugie zdjęcie wykonywane jest z
lampą błyskową.
– Co dziesiąte zdjęcie aparat jest wyłączany i
włączany.
• Metoda pomiaru oparta jest na standardach
CIPA.
(CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
• Liczba zdjęć, które można zrobić w czasie
żywotności akumulatora, nie zależy od
rozmiaru obrazu.
Podczas oglądania zdjęć
Trw a ło ść
Liczba zdjęć
Około 8000Około 400
• Oglądając zdjęcia po kolei, w odstępach
mniej więcej 3 sekundowych
akumulatora
(w minutach)
Podczas nagrywania filmów
Tr wa ło ść
akumulatora
(w minutach)
Około 200
• Nagrywając nieprzerwan ie filmy o rozmiarze
zdjęcia [160]
24
PL
Używanie przełącznika trybu pracy
Nastawić przełącznik trybu pracy na żądaną funkcję.
Tryby pracy w czasie fotografowania
Auto: Tryb automatycznej regulacji
Umożliwia łatwe fotografowanie, z automatyczną regulacją nastawień.
t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”
Program: Tryb fotografowania z autoprogramem
Umożliwia fotografowanie z automatyczną regulacją naświetlenia (zarówno czas
otwarcia migawki jak i liczba przysłony). Można także wybrać różne ustawienia
za pomocą menu.
(Szczegółowe informacje o dostępnych funkcjach t str. 31)
: Tryb preselekcji sceny
Umożliwia fotografowanie z nastawieniami odpowiednimi do scenerii. t krok 5
w „Przeczytaj najpierw”
• Zmiana trybu fotografowania t str. 30
Odtwarzanie/Edycja
t krok 6 w „Przeczytaj najpierw”
Przełącznik trybu pracy
Przycisk sterowania
Po str. 33 dostępne ustawienie przełącznika trybu pracy dla elementów menu jest
oznaczone w poniższy sposób.
Nagrywanie filmów
t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”
Korzystanie z aparatu
Niedostępne
Dostępne
PL
25
Preselekcja sceny
Szczegółowe informacje t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”
Dla właściwego sfotografowania obrazu zależnie od scenerii, aparat określa kombinację
funkcji.
Makro/
Lupa
Lampa
błyskowa
Pole AF
/——
—/———
/—Auto/ —
SL
/—
—/— /
/— /
/— /
/— /
—/————
( : możliwe jest wybranie żądanego ustawienia)
Wstępne
nastawianie
ostrości
Balans bieli Moc błysku
WB
Seria/
Stopniowanie
ekspozycji/
Wieloseria
26
PL
Używanie prezentacji zdjęć
Naciskając po prostu przycisk , można oglądać kolejno odtwarzane obrazy, którym
towarzyszą efekty i muzyka (Prezentacja zdjęć).
cc
Korzystanie z aparatu
1 Nastawić przełącznik
trybu pracy na .
2 Nacisnąć .3 Zacznie się prezentacja
zdjęć.
Aby wyregulować głośność muzyki
Nacisnąć v/V, aby wyregulować głośność.
Aby zrobić pauzę w prezentacji zdjęć
Nacisnąć z na przycisku sterowania.
Aby kontynuować, wybrać [Dalej], po czym nacisnąć z.
• Prezentacja zdjęć zacznie się od obrazu, na którym zaczęła się pauza, natomiast
muzyka zacznie się znowu od początku.
min
VGA
Prezentacja
Pauza
Dalej
Wyjdź
POP/NAST
2/9
Aby wyświetlić poprzedni/następny obraz
Nacisnąć b/B podczas pauzy.
Aby zakończyć prezentację zdjęć
Nacisnąć , albo wybrać [Wyjdź] za pomocą V podczas pauzy, po czym nacisnąć z.
• Nie można odtwarzać prezentacji zdjęć i jednocześnie używać połączenia PictBridge.
Aby zmienić nastawienie
Można wybrać żądane nastawienie dla prezentacji zdjęć. Można także ponownie zacząć
prezentację zdjęć.
1 Nacisnąć przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
2 Wybrać
(Slajdy) za pomocą b/B na przycisku sterowania, po czym nacisnąć z.
min
VGA
Anuluj
Auto
Włącz
Katalog
Stylowy
2/9
Start
Prezentacja
Interwał
Powtórz
Zdjęcie
MuzykaMusic3
Efekty
PL
27
3 Wybrać opcję do nastawienia za pomocą v/V, po czym wybrać żądaną opcję za pomocą
b/B.
4 Wybrać [Start] za pomocą V/B, po czym nacisnąć z.
Zacznie się prezentacja zdjęć.
Jeżeli prezentacja zdjęć nie będzie rozpoczynana od razu, nacisnąć [Anuluj].
• Wybrane nastawienia pozostaną do czasu, gdy następne nastawienia zostaną wykonane.
Dostępne są następujące nastawienia.
Ustawienia domyślne są oznaczone symbolem .
Efekty
Prosty
Nostalgia
Stylowy
Aktywny
Normalny
• Przy nastawieniu na [Prosty], [Nostalgia], [Stylowy] lub [Aktywny]:
– Tylko zdjęcia są wyświetlane.
– Gdy obrazy są fotografowane w trybie wieloserii, wyświetlona będzie pierwsza klatka serii
obrazów.
• Muzyka nie jest odtwarzana (nastawiona na [Wyłącz]) podczas prezentacji zdjęć w trybie
[Normalny]. Dźwięk filmów będzie słyszalny.
Prosta prezentacja zdjęć, odpowiednia dla szerokiego
zakresu scen.
Szybka prezentacja zdjęć, odpowiednia dla
dynamicznych scen.
Podstawowa prezentacja zdjęć, zmieniająca zdjęcia w
ustalonym z góry interwale.
Muzyka
Zaprogramowane ustawienie Muzyka zmienia się w zależności od wybranego efektu.
Music1
Music2
Music3
Music4
Wyłącz
Nastawienie fabryczne dla prezentacji zdjęć [Prosty].
Nastawienie fabryczne dla prezentacji zdjęć [Nostalgia].
Nastawienie fabryczne dla prezentacji zdjęć [Stylowy].
Nastawienie fabryczne dla prezentacji zdjęć [Aktywny].
Nastawienie dla prezentacji zdjęć [Normalny]. Muzyka
nie jest dostępna.
28
PL
Zdjęcie
Katalog
Wszyst.
Odtwarza wszystkie obrazy w wybranym katalogu.
Odtwarza kolejno wszystkie obrazy na karcie „Memory
Stick Duo”.
Powtórz
Włącz
Wyłącz
Odtwarza zdjęcia w pętli.
Po odtworzeniu wszystkich zdjęć prezentacja kończy się.
Interwał
3 sek
5 sek
Ustawienie interwału wyświetlania zdjęć w pokazie
slajdów [Normalny].
10 sek
30 sek
1 min
Start
Anuluj
z Aby dodać/zmienić pliki muzyczne
Do aparatu można przesłać żądany plik muzyczny z płyty CD lub plik MP3 w celu odtwarzania go w
trakcie pokazu slajdów. Muzykę można przesłać, korzystając z opcji [Pobierz muzykę] w menu
(Nastawienia) i programu „Music Transfer” (w zestawie) zainstalowanego na komputerze.
Szczegółowe informacje można znaleźć na stronach 76 i 78.
• Można nagrać w aparacie maksymalnie cztery fragmenty muzyczne (Cztery zaprogramowane
utwory (Music 1-4) można zastąpić przesłanymi plikami).
• Maksymalna długość każdego pliku muzycznego do odtwarzania przez aparat to 180 sekund.
• Jeżeli nie można odtworzyć pliku muzycznego ze względu na uszkodzenie lub inne usterki pliku,
wykonać [Formatuj muzykę] (str. 58) i ponownie dokonać transferu muzyki.
Zaczyna prezentację zdjęć.
Anuluje prezentację zdjęć.
Korzystanie z aparatu
PL
29
Używanie menu
Korzystanie z opcji menu
Przycisk v/V/b/B
Przycisk z
Przełącznik trybu pracy
Przycisk MENU
Przycisk sterowania
1 Włączyć zasilanie i nastawić przełącznik trybu pracy.
Zależnie od pozycji przełącznika trybu i nastawień menu (Aparat), dostępne będą inne
opcje.
2 Nacisnąć MENU, aby wyświetlić menu.
3 Wybrać żądaną opcję menu za
pomocą b/B na przycisku
sterowania.
• Jeżeli żądana opcja jest niewidoczna, naciskać
b/B tak długo, aż opcja pojawi się na ekranie.
•Nacisnąć z po wybraniu opcji, gdy przełącznik
trybu pracy jest nastawiony na .
400
200
100
80
Auto
ISO
Mode
ISO
BRK
4 Wybrać nastawienie za pomocą v/V.
Wybrane nastawienie zostaje powiększone i nastawione.
M
5 Naciśnij przycisk MENU, aby ukryć menu.
Zmiana bieżącego trybu na tryb fotografowania
Menu można także ukryć, naciskając spust migawki do połowy.
• Jeżeli jest opcja niewyświetlona, na brzegu miejsca, w którym zwykle pojawiają się opcje menu
pojawi się znak v/V. Aby wyświetlić opcję, która nie jest wyświetlona, wybrać znak przyciskiem
sterowania.
• Nie można ustawić opcji, które nie są dostępne do wybrania.
PL
30
Loading...
+ 201 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.