Objašnjenje postupaka podešavanja i osnovnih radnji
za snimanje/reprodukciju.
Upute za uporabu
Prije uporabe molimo da pažljivo pročitate ove upute i zadržite
ih za buduću uporabu.
Vaš novi
fotoaparat
Uporaba izbornika
Uporaba izbornika za
podešavanje
Uporaba računala
Ispis fotografija
Spajanje fotoaparata
na TV prijemnik
U slučaju problema
Ostale informacije
Korisniku
Broj modela i serijski broj se nalaze na donjem dijelu aparata.
Zapišite serijski broj na donju liniju. Navedite ove brojeve pri
svakom pozivanju ovlaštenog servisa ili zastupnika.
Broj modela DSC-T30
Serijski broj _____________________
"Memory Stick Duo" nije dio
isporuke.
Ovaj aparat ima vlastitu unutarnju memoriju (58 MB), no
svejedno preporučujemo da
kupite "Memory Stick Duo".
"Memory Stick Duo":
mogue je korištenje
"Memory Stick Duo" kartice
s vašim fotoaparatom.
"Memory Stick": nije
mogue korištenje
"Memory Stick" kartice s
vašim fotoaparatom.
Nije mogue korištenje
ostalih kartica.
• Detalji o "Memory Stick
Duo" tstr. 104
Napomene
• Prije prve uporabe napunite isporučenu bateriju.
• LCD zaslon je proizveden visokopreciznom tehnologijom, tako da postotak efektivne uporabe
piksela iznosi više od 99,99%. Ipak, mogu se trajno pojaviti sitne crne i/ili svijetle točkice u boji
(bijela, crvene, plave ili zelene). To je normalno u procesu proizvodnje i ni na koji način ne utječe
na snimljeni materijal.
• Fotoaparat je precizan instrument. Pazite da ne udarite objektiv ili LCD zaslon te prilikom
rukovanja ne primjenjujte silu. Stavite ručnu vrpcu kako bi spriječili pad aparata itd.
Dodatne informacije o ovom proizvodu i odgovore na često postavljana pitanja (FAQ)
možete pronaći na našim internetskim stranicama za korisničku podršku.
http://www.sony.net/
Pripremite bateriju
B
Punjač
baterij
e
Mrežni kabel
Preklopka za vađenje baterije
A Umetnite bateriju.
Pažljivo gurnite stražnji dio baterije dok ne klikne.
C Na zidnu utičnicu.
Spojite mrežni
aruljica CHARGE
Svijetli: Punjenje je u tijeku
Ne svijetli: Punjenje je dovršeno (dovoljno za uporabu.)
Ukoliko nastavite s punjenjem otprilike sat vremena (tako da se baterija sasvim
napuni), trajat će nešto duže.
• Spojite punjač na lako dostupnu zidnu utičnicu.
• Čak i kad žaruljica CHARGE ne svijetli, punjač nije odspojen iz napajanja dok je god mrežni kabel
spojen na utičnicu. Pojavi li se problem tijekom uporabe punjača, odmah izvucite mrežni kabel iz utičnice.
• Po završetku punjenja izvucite mrežni kabel iz utičnice i izvadite baterije iz punjača.
• Potrebno vrijeme za potpuno punjenje sasvim prazne baterije pri temperaturi od 25 °C je otprilike 350
minuta, a vrijeme potrebno za punjenje dovoljno za rad potpuno praznih baterije je otprilike 290
minuta. U nekim uvjetima punjenje može trajati dulje.
kabel.
D Umetnite napunjenu bateriju.
Otvorite baterijski/
"Memory Stick Duo"
pokrov.
Uložite bateriju uz pritiskanje
preklopke za vađenje baterije
vrškom baterije.
Zatvorite baterijski/
"Memory Stick Duo"
pokrov.
Uporaba AC adaptera
Preostalo vrijeme
Aparat možete spojiti i na mrežni napon pomoću mrežnog adaptera AC-LS5K (opcija)
tstr. 18. Pogledajte njegove upute za uporabu.
Provjera preostalog kapaciteta baterije
Otvorite pokrov objektiva ili pritisnite tipku POWER za uključenje aparata i provjerite
kapacitet baterije na LCD zaslonu.
Indikator preostalog
kapaciteta baterije
• Potrebna je otprilike jedna minuta dok se ne pojavi točno
vrijeme preostalog kapaciteta baterije.
• Indikator vremena preostalog kapaciteta u nekim
uvjetima možda neće biti sasvim precizan.
Vaenje baterije
Otvorite pokrov baterijskog/"Memory Stick Duo" pretinca i pomaknite preklopku za vađenje
baterije u smjeru strelice. Izvadite bateriju držeći je za rubove. Kako bi spriječili ispadanje
baterije, ne držite fotoaparat s otvorom za bateriju okrenutim prema dolje kad je preklopka za
vađenje baterije vani.
Uporaba aparata u stranim zemljama — izvori napajanja
Ovaj aparat, isporučeni punjač baterije i mrežni adapter AC-LS5K (opcija) možete koristiti u
bilo kojoj zemlji ili regiji s napajanjem između 100 V i 240 V AC, 50/60 Hz.
• Nemojte koristiti elektronički transformator (putni pretvarač) jer to može
prouzročiti kvar.
Preklopka za
vađenje baterije
Ukljuite aparat/podesite tono vrijeme
A Odaberite !.
B Otvorite pokrov objektiva
ili pritisnite tipku POWER.
Svijetli
C Podesite točno vrijeme kontrolnim
tipkama.
1 Odaberite format datuma tipkama v/V, zatim
pritisnite z.
2 Odaberite pojedinačne parametre tipkama b/B,
brojčanu vrijednost podesite tipkama v/V, zatim
pritisnite z.
3 Odaberite [OK] tipkom B i pritisnite z.
• Za poništenje odaberite [Cancel] i pritisnite z.
Za promjenu datuma i vremena
Odaberite [Clock Set] u izborniku - (Setup) i izvedite postupak iz gore opisanog koraka 3t (str. 51 i 62)
Prikaz tonog vremena
• Ponoć je prikazana kao 12:00 AM, a podne kao 12:00 PM.
• Ako ste u koraku 3-1 odabrali [D/M/Y], podesite 24-satni sustav prikaza vremena.
Kad ukljuujete fotoaparat
• Ako niste podesili točno vrijeme, nakon svakog uključenja aparata pojavit će se izbornik za
podešavanje točnog vremena (Clock Set).
• Prilikom drugog ili sljedećih uključenja, na LCD zaslonu se pojavi sljedeći prikaz:
Kod otvaranja pokrova objektiva
• Kod otvaranja pokrova objektiva pazite da ne dodirnete leću.
Za iskljuenje fotoaparata
Zatvorite pokrov objektiva ili ponovo pritisnite POWER.
• Koristite li baterijsko napajanje i aparat je neaktivan oko tri minute, on se automatski isključuje kako bi
se spriječilo trošenje baterije (funkcija Auto power-off).
Podešavanje jezika izbornika
Možete podesiti jezik izbornika. Za promjenu jezika pritisnite [MENU] kako biste uključili
izbornik. Kontrolnim tipkama odaberite - (Setup), zatim odaberite [O Language] u
izborniku K (Setup 1) te odaberite željeni jezik. tstr. 59.
Umetnite "Memory Stick Duo" (opcija)
Fotografije:
Videozapisi:
B
Od
aberite
.
Tipka
./B
Strana s
priključcima
Umetnite "Memory Stick Duo"
dokraja dok ne klikne.
Kad nije uloen "Memory Stick Duo"
Reprodukcija/snimanje se odvijaju putem unutarnje memorije (58 MB). tstr. 25.
Odaberite veliinu slike
A Odaberite željenu
funkciju.
Odaberite ".
!
Pritisnite ./B (veličina slike).
C Odaberite veličinu tipkama
v/V.
• Izbornik s gornje slike je za snimanje fotografija.
• Za videozapise odaberite [640(Fine)] (samo
"Memory Stick PRO Duo"), [640(Standard)] ili
[160].
D Pritisnite ./B (veličina slike)
za dovršetak podešavanja.
O veliini fotografija
Detalje o veličini slike potražite na str. 15.
Tvornička podešenja označena su sa J.
Veliina slike Smjernice Broj slika Ispis
7MZa ispis do formata A3.
J
1)
3:2
5M Za ispis do formata A4.
VGA Za dodavanje slika e-mailovima.
16:92) Za prikaz na TV prijemniku sa 16:9 zaslonom
1)
Slike su snimljene u istom formatu fotografskog papira za tiskanje tj. 3:2 ili razglednica itd.
2)
Oba ruba slike se mogu odrezati tijekom tiskanja tstr. 98
3)
Možete gledati slike u višoj kvaliteti ako TV ima utor za Memory Stick ili je spojen putem USB-a.
Za sliku formata 3:2.
3M
2M
Za ispis do veličine 13T18 cm.
Za ispis do veličine 10T15 cm.
koji podržava HDTV signal.3)
Manje
Više
Viša kvaliteta
Niža kvaliteta
O broju fotografija koje se mogu snimiti i vrijeme snimanja videozapisa
Broj fotografija koje se mogu snimiti i vrijeme snimanja videozapisa se razlikuje, ovisno o
odabranoj veličini slike.
Za detalje o broju fotografija koje se mogu snimiti ili vremenu snimanja tstr. 24.
Fotografije Videozapisi
Maks. broj fotografija Maks. vrijeme snimanja
• Broj fotografija koje se mogu snimiti i vrijeme snimanja videozapisa se može razlikovati, ovisno o
uvjetima snimanja.
Vaenje "Memory Stick Duo" kartice
Žaruljica pristupa
Otvorite pokrov baterije/"Memory Stick Duo" kartice i
jednom pritisnite "Memory Stick Duo".
Kad aruljica pristupa svijetli
Nikad ne otvarajte pokrov baterije/"Memory Stick Duo"
kartice i ne isključujte fotoaparat jer se podaci mogu oštetiti.
Jednostavno snimite sliku
Fotografije (automatsko
Videozapisi:
Odaberite
.
Odaberite
.
Dranje fotoaparata
Kontrolne tipke
Tipka
Provjera zadnje
Kadrirajte objekt tako da bude u središtu
okvira za izoštravanje.
A Odaberite način
snimanja.
podešavanje):
(STEADY SHOT)
Tipka zuma
Tipka A (uključenje/isključenje
prikaza)
!
"
K
Uporaba kontrolnih tipaka
snimljene slike
(Quick Review)
• Kad pritisnete kontrolnu tipku, nakratko su prikazani opisi funkcija. tstr. 53
Uporaba bljeskalice
za fotografije
Snimanje izbliza
(Macro/Magnifying Glass)
Uporaba
self-timera
(automatsko podešavanje)
Snimanje
videozapisa
:
Snimanje fotografija:
B Pritisnite okidač.
Pritisnite dopola
i zadržite za
izoštravanje.
AE/AF lock indikator
Trepće t svijetli/oglašava
se zvučnim signalom
Pritisnite dokraja
Čuje se zvuk zatvarača.
Pritisnite okidač
dokraja.
Za zaustavljanje snimanja ponovo pritisnite okidač dokraja.
Okvir automatskog izoštravanja (AF)
Uporaba zuma
Tipka zuma
• Kad zum prijeđe 3T, aparat prelazi na digitalni zum [Digital Zoom].
Detalje o postavkama opcije [Digital Zoom] i kvaliteti slike potražite na str. 52.
• Tijekom snimanja videozapisa nije moguće zumiranje.
7 Provjera posljednje snimljene slike (Quick Review)
Pritisnite b (7) na kontrolnoj tipki.
Za odustajanje ponovo pritisnite b.
• Odmah nakon prikaza, slika može izgledati zrnato.
• Za brisanje te slike, pritisnite ./B (brisanje) i pomoću v odaberite [Delete] i zatim pritisnite tipku z.
( Odabir naina rada bljeskalice za fotografiranje
Prije koraka 2, više puta pritisnite kontrolnu tipku v (() dok ne odaberete željeni način rada
bljeskalice.
Bez indikatora Automatska aktivacija
Aktivira se samo ako je mračno (tvornička postavka)
Uvijek se aktivira.
Slow synchro (u skladu s uvjetima)
Brzina zatvarača je manja na tamnim mjestima kako bi se jasno snimila
neosvijetljena pozadina.
Bljeskalica je iskljuena.
• Udaljenost snimanja (kad je opcija [ISO] podešena na [Auto])
W strana: oko 0,1 – 3,4 m
T strana: oko 0,25 – 2,7 m
• Bljeskalica se aktivira dvaput. Prvi bljesak služi podešavanju količine svjetla.
• Tijekom punjenja bljeskalice prikazan je indikator p.
* Snimanje krupnih kadrova (Macro/Magnifying Glass)
Prije koraka 2 pritisnite kontrolnu tipku B (*) dok ne odaberete željeni način rada.
Bez indikatora
Macro ukljuen
Magnifying glass ukljuen
Najmanja udaljenost snimanja od leće objektiva
Macro
Podešeno skroz na W stranu: oko 8 cm ili dalje.
Podešeno skroz na T stranu: oko 25 cm ili dalje.
Magnifying Glass
Fiksno na W strani: od 1 do 20 cm.
•Za snimanje na još manjim udaljenostima od * (Macro) snimanja, koristite ? (Magnifying Glass).
Macro
• Savjetujemo da podesite zum skroz na W stranu.
• Područje izoštravanja se sužava i možda se neće izoštriti cijeli objekt.
• Brzina automatskog izoštravanja se smanjuje.
Magnifying Glass
• Optički zum je fiksno na W strani i ne može se koristiti.
• Kad pritisnete tipku zuma, slika se uvećava uporabom digitalnog zuma.
) Funkcija Self-Timer
Žaruljica
Self-timer
s odgodom od 10 sekundi
Prije koraka 2 pritisnite kontrolnu tipku V ()) više puta dok ne odaberete željeni način rada.
Bez indikatora Self-timer je isključen
Self-timer s odgodom od 2 sekunde
Pritisnite okidač. Žaruljica self-timera trepće uz zvučni
signal odbrojavanja dok se slika ne snimi.
self-timera
Za prekid pritisnite V još jednom.
• Uporabom self-timera s odgodom od 2 sekunde možete
spriječiti zamućenje slike.
Ako je izoštravanje objekta otežano
• Ako je objekt udaljen manje od oko 50 cm, koristite Macro ili Magnifying Glass način snimanja
(prethodna stranica).
• Ako aparat ne može automatski izoštriti objekt, AE/AF lock indikator polagano trepće i zvučni signal
se ne čuje. Ponovo kadrirajte sliku i izoštrite.
Slučajevi u kojima je izoštravanje otežano:
− Objekt je taman i udaljen od aparata.
− Loš kontrast između objekta i pozadine.
− Objekt se nalazi iza stakla.
− Objekt se brzo kreće.
− Objekti sa sjajnom površinom ili od kojih se
odbija svjetlo
− Svjetleći objekti
− Objekt osvijetljen straga
Za svjetliji prikaz
t Potražite informacije na str. 23.
Funkcija spreavanja zamuenja
Fotoaparat ima funkciju kojom se sprečavanje zamućenje slike pri snimanju.
Za isključenje ove funkcije, podesite funkcijsku preklopku na neko od podešenja osim [Auto]
u izborniku ! (Camera) (sljedeća stranica), zatim pritisnite tipku K (STEADY SHOT)
(prikazana gore) za prikaz indikatora i. Za uključenje funkcije, ponovno pritisnite tipku
K (STEADY SHOT),
• Kad funkcijsku preklopku pomaknete na [Auto] u izborniku ! (Camera), ne možete odabrati funkciju
sprečavanja zamućenja.
• Možete promijeniti način sprečavanja zamućenja. tstr. 55
Prepoznavanje indikatora na zaslonu
t Potražite informacije na str. 19.
Snimanje u skladu s uvjetima (Scene Selection)
Tipka
MEN
U
B
A Odaberite !.
Kontrolne tipke
Pritisnite MENU.
C Tipkom b odaberite !
(Camera), a zatim tipkama v/V
odaberite način.
• Podrobnije informacije o načinima snimanja potražite
na sljedećoj stranici.
• Podešenje ostaje pohranjeno čak i nakon isključivanja.
D Pritisnite MENU za isključenje
izbornika.
E Pritisnite okidač.
Za iskljuenje funkcije Scene Selection
Tipkama v/V odaberite opciju [Auto] ili [Program].
Scene Selection naini snimanja
Izoštrava samo udaljene objekte
Odaberite jedan od sljedećih načina snimanja u skladu s uvjetima.
s High sensitivity
Snimanje u tamnim uvjetima
bez bljeskalice uz smanjeno
zamućenje.
2 Twilight*
Snimanje u tamnim uvjetima
bez bljeskalice.
3 Twilight portrait*
Snimanje portreta u tamnim
uvjetima uz uporabu
bljeskalice.
Y Soft snap
Snima objekte uz zamućenje
podloge.
* Brzina okidača je manja, stoga savjetujemo uporabu stativa.
4 Landscape
pri snimanju krajolika.
P High speed shutter
Snimanje uz zaustavljanje na
dijelu pokreta objekta koji se
kreće.
E Beach
Snimanje uz vodene površine s
bogatim plavim tonovima.
D Snow
Jasno snimanje bijelih prizora.
O Fireworks*
Snimanje vatrometa u punom
sjaju.
Za uporabu funkcija podešenih kontrolnom tipkom uz znaajku Scene Selection
Prije snimanja u koraku 5, odaberite podešenja kontrolnom tipkom. Neke funkcije nisu
dostupne, ovisno o odabranom Scene Selection načinu. Kad pritisnete tipku za odabir
funkcija koje se ne mogu kombinirati sa značajkom Scene Selection, začuje se zvučni signal.
tstr. 29.
Pregled/brisanje slika
e
f
B
Videozapisi
:
Skala
Tipka
Za odustajanje od brisanja
A Odaberite #.
Tipka Y/
Tipka I
Kontrolne tipke
./B
Tipka
Odaberite sliku tipkama b/B.
Fotografija: prikazan je indikator veličine slike
Videozapis: prikazan je indikator "
"
Za reprodukciju videozapisa pritisnite z.
Natrag/naprijed: b/B
(Povratak na standardnu
reprodukciju: z)
Ugađanje glasnoće: v/V
Zaustavljanje reprodukcije: z
•Videozapisi veličine [160] izgledaju manji.
reprodukcije
Brisanje slika
1 Prikažite sliku koju želite obrisati i pritisnite ./B (brisanje).
2 Tipkom v odaberite [Delete] i zatim pritisnite
z.
Odaberite [Exit ] i zatim pritisnite z.
Pregled uveane slike (zum pri reprodukciji)
Za poništenje odabira
Zeleni okvir za odabir
Dok je prikazana fotografija, pritisnite f za njezino uvećavanje.
Za smanjenje pritisnite e.
Za povećavanje dijela slike: v/V/b/B
Za povratak na normalnu veličinu slike: z
Za pohranjivanje uvećanih slika: [Trimming] tstr. 50
Reprodukcija niza slika (Slide Show)
Pritisnite I tijekom normalnog prikaza fotografija. Za isključenje pritisnite I ponovno.
• Možete mijenjati podešenja poput glazbenih datoteka. Za detalje o postupcima i podešenjima za Slide
Show tstr. 30
Indeksni prikaz slika
Pritisnite Y (indeksni prikaz) i tipkama v/V/b/B odaberite sliku.
Za povratak na prikaz jedne slike pritisnite z. Za prikaz sljedeće (prethodne) grupe slika,
pritisnite b/B.
Za brisanje slika u indeksnom prikazu
1 Kad je uključen indeksni prikaz, pritisnite ./B (brisanje) i tipkama v/V odaberite [Select]
te zatim pritisnite z.
2 Odaberite sliku koju želite obrisati tipkama v/V/b/B i pritisnite z za pridjeljivanje
indikatora B (brisanje) odabranoj slici.
3 Pritisnite ./B (brisanje).
4 Pomoću B odaberite [OK] i zatim pritisnite z.
• Za brisanje svih slika u direktoriju, u koraku 1 umjesto [Select] pomoću v/V odaberite [All In This
Folder] i zatim pritisnite z.
Odaberite sliku koju ste već odredili za brisanje i pritisnite z za
brisanje indikatora B sa slike.
UPOZORENJE
Za sprečavanje požara ili električkog
udara ne izlažite aparat utjecaju kiše
ili vlage.
2
VAŽNE SIGURNOSNE NAPOMENE
Radi vlastite sigurnosti pročitajte ove upute
u cijelosti prije rukovanja uređajem i
sačuvajte ovaj priručnik za buduću uporabu.
Pažljivo se pridržavajte svih upozorenja,
mjera opreza i uputa za uporabu uređaja.
Uporaba
Izvori napajanja
Za ovaj uređaj smiju se koristiti samo izvori
napajanja označeni na naljepnici s tehničkim
podacima. Ukoliko niste sigurni koliki je napon
lokalne mreže, obratite se tvrtki za opskrbu
električnom energijom. Za uređaje koji koriste
baterijsko napajanje ili druge izvore, pogledajte
upute za uporabu.
Uzemljenje
Ovaj uređaj je potrebno spojiti na ispravno
uzemljenu mrežnu utičnicu s pravilno izvedenim
polaritetima.
Preoptereenje
Nemojte preopterećivati utičnice, produžne
kabele ili razdjelnike jer možete izazvati požar ili
električni udar.
Ulazak predmeta i tekuine
U otvore uređaja ne umećite strane predmete jer
mogu izazvati kratki spoj te tako izazvati požar
ili električni udar. Pripazite također da vam se po
uređaju ne prolije tekućina.
Pribor
S uređajem ne koristite nikakav pribor kojeg nije
preporučio proizvođač jer može uzrokovati kvar.
išenje
Prije čišćenja, odspojite uređaj izvlačenjem
mrežnog kabela iz utičnice. Ne upotrebljavajte
sredstva za čišćenje u tekućini ili aerosolu. Za
čišćenje vanjskih površina uređaja koristite krpu
lagano navlaženu vodom.
Postavljanje
Voda i vlaga
Nemojte koristiti ovaj uređaj u blizini vode, npr.
pokraj kade, umivaonika, sudopera, perilice,
bazena, u vlažnom podrumu, pored bazena, itd.
Zaštita mrenog kabela
Mrežni kabel postavite tako da se po njemu ne
gazi i pazite da ga ne prikliještite drugim
predmetima. Osobito pazite na utikače i mjesto
gdje kabel izlazi iz uređaja.
Dodatni pribor
Uređaj ne postavljajte ne nestabilan nosač,
postolje, stativ ili stol jer bi mogao pasti i
ozlijediti vas ili se oštetiti. Postavljajte ga samo
na nosač, postolje, stativ ili stolić koji preporuča
proizvođač.
Ventilacija
Otvori na kućištu osiguravaju prozračivanje i
rashlađivanje uređaja. Kako bi se osigurao
pouzdan rad uređaja, ti otvori se ne smiju
prekrivati i zaklanjati.
− Ne prekrivajte otvore tkaninom ili drugim
materijalima.
− Ne blokirajte otvore stavljanjem uređaja na
krevet, kauč, tepih ili drugu sličnu površinu.
− Ne stavljajte uređaj na skučena mjesta,
primjerice na policu s knjigama, zatvoreni
ormarić i slična mjesta gdje je smanjena
ventilacija.
− Ne stavljajte uređaj pored radijatora ili grijalica,
ili na mjesta izložena izravnom sunčevom
svjetlu.
Nevrijeme
U slučaju nevremena ili duljeg nekorištenja,
odspojite uređaj iz mrežne utičnice te s
antenskog ili kabelskog sustava. Tako ćete
izbjeći opasnost oštećenja u slučaju udara groma.
3
Servisiranje
Kvarovi koji zahtijevaju servis
Odspojite uređaj iz mrežne utičnice i odnesite ga
na popravak u ovlašteni servis u sljedećim
slučajevima:
− Ukoliko se ošteti mrežni kabel ili priključak.
− U slučaju da se po uređaju prolije tekućina ili u
njega upadne neki strani predmet.
− Ukoliko je bio izložen kiši ili vodi.
− U slučaju da je uređaj pao ili se kućište oštetilo
na neki drugi način.
− Ukoliko uređaj ne radi ispravno čak i kada se u
cijelosti pridržavate uputa za uporabu.
Podešavajte sam one kontrole koje su navedene
u uputama za uporabu. Nepravilnim
podešavanjem drugih kontrola možete
uzrokovati oštećenja koja obično zahtijevaju
opsežne popravke u servisu kako bi uređaj opet
radio normalno.
− Kad se performanse uređaja osjetno pogoršaju
– to je siguran pokazatelj da je potrebno
servisiranje.
U sluaju kvara
Nemojte otvarati uređaj jer u njemu nema
dijelova koje biste mogli sami popraviti, a mogli
biste se izložiti visokom naponu ili drugim
opasnostima. Sve popravke i održavanje
prepustite ovlaštenom servisu.
Zamjenski dijelovi
Kad je potrebno zamijeniti oštećene dijelove
uređaja, zahtijevajte od servisera uporabu
zamjenskih dijelova koje propisuje proizvođač i
koji imaju iste značajke kao izvorni dijelovi.
Neodgovarajući dijelovi mogu uzrokovati požar,
električni udar i druge opasnosti.
Sigurnosna provjera
Nakon popravka zamolite servisera da izvrši
rutinsku provjeru sigurnosti uređaja (prema
proizvođačevoj preporuci).
4
Prvo pročitajte
OPREZ
Ispražnjenu bateriju zamijenite isključivo
baterijom odgovarajućeg tipa. Drukčija
baterija može uzrokovati požar ili ozljede.
UPOZORENJE
Upozoravamo vas da bilo kakve promjene ili
preinake koje nisu izričito odobrene u ovom
priručniku mogu uzrokovati probleme pri
uporabi aparata.
5
Ovaj proizvod je ispitan i potvrđena je
usklađenost sa smjernicom EMC za uporabu
spojnih kabela kraćih od 3 m.
Panja
Elektromagnetsko polje na određenim
frekvencijama može utjecati na sliku i zvuk ovog
digitalnog fotoaparata.
Napomena
Ako statički elektricitet ili elektromagnetizam
prouzroči prekid prijenosa podataka, ponovo
pokrenite aplikaciju ili odspojite i ponovo spojite
komunikacijski kabel (USB, i sl.).
Zbrinjavanje starih elektrinih i
elektronikih ureaja (primjenjuje se
u Europskoj uniji i ostalim europskim
zemljama s posebnim sistemima
zbrinjavanja)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži
označava da se ovaj proizvod ne smije
zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut
na za tu namjenu predviđenom mjestu za
reciklažu električke ili elektroničke opreme.
Pravilnim zbrinjavanjem starog proizvoda čuvate
okoliš i brinete za zdravlje svojih bližnjih.
Nepravilnim odlaganjem proizvoda ugrožava se
okoliš i zdravlje ljudi.
Reciklažom materijala pomažete u očuvanju
prirodnih izvora. Za detaljne informacije o
reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte
vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili
trgovinu gdje ste kupili proizvod.
6
Napomene o uporabi fotoaparata
Vrste "Memory Stick" kartica koje
moete koristiti s aparatom (opcija)
Ovaj fotoaparat koristi "Memory Stick
Duo" kao medij za snimanje. Postoje dvije
vrste "Memory Stick" kartice.
"Memory Stick Duo": S ovim aparatom
moete koristiti "Memory Stick Duo".
"Memory Stick": S ovim aparatom ne
moete koristiti "Memory Stick".
S ovim aparatom nije mogue
koristiti ostale kartice.
• Za detalje o "Memory Stick Duo" kartici
pogledajte str. 104.
Prilikom korištenja "Memory Stick
Duo" s "Memory Stick"
kompatibilnom opremom
"Memory Stick Duo" karticu možete
koristiti uz Memory Stick Duo adapter
(opcija).
Memory Stick Duo Adapter
Napomene o "InfoLITIHIUM" bateriji
• Prije prve uporabe napunite bateriju
(isporučena). (t korak 1 u "Prvo pročitajte")
• Bateriju možete puniti čak i ako nije potpuno
prazna. Također je možete koristiti kad je
polupuna.
• Ukoliko bateriju ne namjeravate koristiti duže
vrijeme, iskoristite preostali kapacitet i izvadite
je iz aparata te je pohranite na hladno, suho
mjesto. Na taj ćete način osigurati njezinu
funkciju (str. 106).
• Za detaljnije informacije o baterijama koje
smijete koristiti pogledajte str. 106.
O Carl Zeiss objektivu
Vaš fotoaparat ima objektiv Carl Zeiss koji
kvalitetno reproducira sliku uz odličan
kontrast.
Objektiv ovoga fotoaparata uz strogu
kontrolu kvalitete proizvela je tvrtka Carl
Zeiss prema standardu kvalitete tvrtke Carl
Zeiss iz Njemačke.
Izjava
Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan
kompenzirati gubitak nesnimljenog
materijala zbog nemogućnosti snimanja ili
reprodukcije uslijed kvara fotoaparata ili
medija za snimanje, ili zbog nekog drugog
razloga.
Sigurnosna kopija unutarnje memorije
i "Memory Stick Duo" kartice
Ukoliko isključite napajanje otvaranjem
pretinca za bateriju ili "Memory Stick Duo"
kartice kad je upaljena žaruljica pristupa,
možete oštetiti podatke unutarnje memorije.
Obavezno napravite sigurnosne kopije
podataka kako ih ne bi nepovratno izbrisali.
Za detalje o sigurnosnim kopijama
pogledajte str. 26.
Napomene o snimanju/reprodukciji
• Fotoaparat nije otporan na prašinu, vodu i
prskanje. Pročitajte mjere opreza (str. 108)
prije uporabe aparata.
• Prije snimanja važnih događaja izvedite probno
snimanje kako bi se uvjerili da aparat radi dobro.
• Pazite da se fotoaparat ne smoči. Ukoliko voda
dospije u aparat, može uzrokovati kvarove koji
se u pojedinim slučajevima možda neće moći
popraviti.
• Aparat ne usmjeravajte prema suncu ili drugim
izvorima svjetlosti. To može uzrokovati
nepopravljivo oštećenje aparata.
7
• Aparat ne koristite u blizini uređaja s jakim
radiovalovima ili zračenjima, jer u tom slučaju
uređaj neće dobro snimati ili reproducirati.
• Uporaba aparata na pješčanim i prašnjavim
lokacijama može uzrokovati kvarove.
• Ukoliko dođe do kondenzacije vlage, pričekajte
da nestane prije uporabe aparata (str. 108).
• Nemojte tresti ili udarati aparat. Osim kvarova
i nemogućnosti snimanja fotografija može se
dogoditi da više ne možete upotrebljavati medij
za snimanje ili da se slikovni podaci oštete,
izgube ili izbrišu.
• Prije uporabe očistite površinu bljeskalice.
Toplina pri radu bljeskalice može uzrokovati
prljanje površine bljeskalice ili lijepljenje
prašine po površini što će rezultirati
nedovoljnim svjetlom.
Napomene o LCD zaslonu, trailu
(za modele s LCD trailom) i objektivu
• LCD zaslon i LCD tražilo su proizvedeni
visoko preciznom tehnologijom tako da preko
99,99% piksela radi ispravno. Ipak, mogu se
trajno pojaviti sitne crne i/ili svijetle točkice u
boji (bijele, crvene, plave ili zelene). To je
normalno u procesu proizvodnje i ni na koji
način ne utječe na snimljeni materijal.
Crne (bijele/crvene/
plave/zelene) točke
O kompatibilnosti podataka
• Ovaj fotoaparat je usklađen s pravilima dizajna
(“Design rule for Camera File system universal
standard) univerzalnog standarda koje je
utemeljilo udruženje JEITA (Japan Electric and
Information Technology Industries).
• Reprodukcija slika snimljenih ovim
fotoaparatom na drugoj opremi i reprodukcija
slika snimljenih ili editiranih na drugoj opremi
na ovom fotoaparatu nije zajamčena.
O autorskim pravima
TV programi, filmovi, videovrpce i drugi
materijali mogu biti zaštićeni autorskim pravima.
Neovlašteno snimanje takvih materijala može
biti u suprotnosti zakonima o autorskim pravima.
Slike iz prirunika
Slike prikazane u ovim uputama su navedene kao
primjeri, a ne stvarne fotografije snimljene ovim
aparatom.
• Ako LCD zaslon, tražilo ili objektiv duže
vrijeme izlažete izravnoj sunčevoj svjetlosti,
možete uzrokovati kvar. Budite pažljivi kod
ostavljanja aparata u blizini prozora ili na
otvorenom.
• Nemojte jako pritiskati LCD zaslon jer to može
prouzročiti neravnine na njegovoj površini i
kvarove.
• Pri niskim temperaturama na zaslonu se mogu
pojaviti zaostale slike, no to je uobičajeno u
takvim uvjetima.
• Pazite da ne udarate objektiv i da ga ne
pritišćete.
8
Za optimalnu uporabu digitalnog fotoaparata
Upoznajte svoj novi fotoaparat
Priključite f
otoaparat na računalo ili pisač
•
t
9
Pripremite fotoaparat i snimajte na jednostavan način
"Prvo proitajte"
1 Pripremite bateriju
2 Ukljuite fotoaparat/podesite sat
3 Uloite "Memory Stick Duo" (opcija)
4 Odaberite veliinu slike
5 Jednostavno snimite sliku (automatsko podešavanje)
Snimanje u skladu s uvjetima (Scene Selection)
6 Pregledajte/obrišite slike
Snimajte uz uporabu omiljenih postavki (programirano
automatsko snimanje) t str. 28
• Zabavljajte se uz Slide Show t str. 30
• Uživajte u raznim mogućnostima snimanja/reprodukcije
pomoću izbornika t str. 33
• Promijenite tvorničke postavke t str. 51
• Kopirajte slike na računalo i mijenjate ih po želji
• Otisnite fotografije na pisaču koji je izravno spojen na foto-
aparat (samo pisači koji podržavaju PictBridge) t str. 81
str. 63
9
Sadržaj
Prvo pročitajte...............................................................................................5
Napomene o uporabi fotoaparata ................................................................7
Iskoristite mogunosti fotoaparata
Osnovne tehnike za postizanje kvalitetnijih slika .......................................13
Izoštravanje — Uspješno izoštravanje objekta.................................................. 13
Uporaba opcija izbornika Setup.......................................................51
N Camera 1 ..............................................................................................52
AF Mode (automatsko izoštravanje)
Digital Zoom (digitalni zum)
Function Guide (funkcijski vodič)
Red Eye Reduction (smanjenje efekta crvenih očiju)
AF Illuminator (svjetlo automatskog izoštravanja)
Auto Review (automatski pregled)
M Camera 2 ..............................................................................................55
STEADY SHOT
g Internal Memory ....................................................................................56
Format (formatiranje)
u Memory Stick .......................................................................................57
Format (formatiranje)
Create REC. Folder (izrada direktorija za snimanje)
Change REC. Folder (promjena direktorija za snimanje)
Copy (kopiranje)
K Setup 1...................................................................................................59
Download Music
Format Music
LCD Backlight (osvjetljenje zaslona)
Beep (zvučni signal)L Language (jezik)
ke za postizanje kvalitetnijih ke za postizanje kvalitetnijih
Izoštravanje
Kad pritisnete okidač dopola, aparat automatski izoštrava objekt (AF). Nemojte zaboraviti da
tipku treba pritisnuti samo dopola.
Za snimanje fotografije koju je teško izoštriti t [Focus] (str. 38)
Ako je slika nejasna čak i nakon izoštravanja, možda je u pitanju tresenje aparata.
t Pogledajte "Savjeti za sprečavanje nejasnih slika" (u nastavku).
Uspješno izoštravanje objekta
Odmah pritisnite
okidač dokraja.
Pritisnite okidač
dopola.
U ovom poglavlju su opisane osnove uporabe
u njegovim značajkama. Objasnit ćemo vam
kako koristiti razne funkcije poput funkcijske
preklopke (str. 28), izbornika (str. 33), itd.
Indikator AE/AF blokade
trepće , svijetli/
oglašava se zvukom
Zatim pritisnite
okidač dokraja.
Savjeti za spreavanje nejasnih slika
Čvrsto držite aparat s obje ruke. Aparat možete također umiriti prislanjajući se uz
obližnje drvo ili zgradu. Pri snimanju može pomoći primjena self-timera s 2-sekunde
odgode, uključenje funkcije sprečavanja zamućenja ili uporaba stativa. Za snimanje u
uvjetima slabog svjetla također preporučujemo uporabu bljeskalice.
13
Slika će biti svijetla čak i ako je snimite u uvjetima slabe svjetlosti, no vjerojatno
= osjetljivost pri snimanju
Ekspozicija
Možete snimiti razne slike podešavanjem ekspozicije i ISO osjetljivosti. Ekspozicija je
količina svjetlosti koja prodire u aparat kad otpustite okidač.
Podešavanje intenziteta svjetla
Ekspozicija:
Brzina zatvarača = vrijeme tijekom kojeg u
Otvor blende = veličina otvora kroz koji ulazi svjetlo
ISO
Preeksponiranost
= previše svjetla
bijela slika
Ispravna vrijednost
ekspozicije
Podeksponiranost
= premalo svjetla
tamna slika
Ekspozicija se automatski podešava na
odgovarajuću vrijednost u funkciji automatskog podešavanja. No, možete je podesiti i
ručno pomoću niže navedenih funkcija.
EV:
Omogućuje podešavanje ekspozicije koju je
procijenio aparat t str. 37
Mjerenje svjetla:
Omogućuje promjenu dijela objekta koji će
vam poslužiti za mjerenje svjetla pri
određivanju ekspozicije t str. 40
fotoaparat dopire svjetlo
Podešavanje ISO osjetljivosti
ISO je mjerna jedinica (osjetljivost) u kojoj je izražena procjena svjetlosti kojoj će biti
izložen element za snimanje slike (primjerice, fotografski film). Slike se mogu razlikovati,
ovisno o ISO osjetljivosti, čak i kod iste ekspozicije.
Podešavanje ISO osjetljivosti t str. 41
Velika ISO osjetljivost
će biti neujednačena.
Mala ISO osjetljivost
Slika će biti ujednačena, iako vjerojatno malo tamnija.
14
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.