Sony DSC-T25 User Manual [ru]

Page 1
Цифровой фотоаппарат
Инструкция по эксплуатации
DSC-T20/T25
Для получения подробных сведений об усовершенствованных операциях вставьте компакт-диск с руководствами Руководство по Cyber-shot и
Расширенное ознакомление с Cyber-shot в
устройство чтения дисков (CD-ROM) на своем компьютере и просмотрите указанную документацию.
Инструкция по эксплуатации
Перед началом эксплуатации аппарата внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией и храните ее под рукой на случай, если она вам понадобится.
© 2007 Sony Corporation 3-100-786-63(1)
RU
Page 2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Заменяйте батарею только на батарею указанного типа. Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию или получению телесных повреждений.
Для покупателей в Европе
Данное изделие прощло испытaния и соответствует ограничениям, установленным в Директиве EMC в отнощении соединительны х кабелей, длина которых не превыщaет 3 метров.
Внимание
Электромагнитные поля определенных частот могут влиять на изображение и звук данного аппарата.
Уведомление
Если статическое электричество или электромагнитные силы приводят к сбою в передаче данных, перезапустите приложение или отключите и снова подключите коммуникационный кабель (USB и т.д.).
Дата изготовления изделия.
Вы можете узнать дату изготовления изделия, взглянув на обозначение “P/D:”, которое находится на этикетке со штрих кодом картонной коробки.
Знаки, указанные на этикетке со штрих кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
1 2
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7, I-8, J-9.
Утилизaция элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c пpочими бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт пepepaботки элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния. Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия можeт пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий нeобxодимо выполнять cпeциaльныe тpeбовaния по yтилизaции этого издeлия. Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для полyчeния болee подpобной инфоpмaции о пepepaботкe этого издeлия обpaтитecь в мecтныe оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния, cлyжбy cбоpa бытовыx отxодов или в мaгaзин, гдe было пpиобpeтeно издeлиe.
2
Page 3

Оглавление

Примечания по использованию фотоаппарата ................................... 4
Начало работы ............................................................................... 6
Прилагаемые принадлежности ............................................................. 6
1 Подготовка батарейного блока .......................................................... 7
2 Установка батарейного блока/карты памяти “Memory Stick Duo”
(не прилагается) ..................................................................................... 8
3 Включение фотоаппарата/установка часов ....................................10
Простая съемка изображений (Режим автоматической
регулировки) ................................................................................ 11
Увеличение/вспышка/макросъемка/таймер самозапуска/
отображение ..........................................................................................12
Просмотр/удаление изображений ............................................ 13
Знакомство с различными функциями - HOME/Меню .......... 16
Использование экрана HOME ..............................................................16
Элементы экрана HOME .......................................................................17
Использование элементов меню .........................................................18
Элементы меню .....................................................................................19
Использование компьютера ..................................................... 20
Поддерживаемые операционные системы для подключения USB и
программного приложения (прилагается) .......................................... 20
Просмотр документа “Руководство по Cyber-shot” или “Расширенное
ознакомление с Cyber-shot” ................................................................. 21
Индикаторы на экране ...............................................................22
Продолжительность работы батарейного блока и емкость
памяти ............................................................................................ 24
Срок службы батареи и количество изображений, которые могут быть
записаны/просмотрены ........................................................................ 24
Количество фотографий и время записи фильмов .......................... 25
Устранение неисправностей ..................................................... 26
Батарейный блок и питание ................................................................ 26
Фотосъемка/видеосъемка ................................................................... 27
Просмотр изображений ........................................................................ 28
Меры предосторожности ........................................................... 29
Технические характеристики .................................................... 31
3
Page 4

Примечания по использованию фотоаппарата

[ Внутренняя память и
резервное копирование на “Memory Stick Duo”
Не выключайте фотоаппарат и не вынимайте батарейный блок или “Memory Stick Duo”, когда горит индикатор обращения, так как при этом могут быть повреждены данные во внутренней памяти или на карте памяти “Memory Stick Duo”. Чтобы сохранить данные, всегда создавайте резервные копии.
[ Примечания о записи/
воспроизведении
• Перед записью выполните пробную запись, чтобы убедиться в правильной работе фотоаппарата.
• Данный фотоаппарат не является ни пыленепроницаемым, ни брызгозащитным, ни водонепроницаемым. Перед работой с фотоаппаратом прочтите раздел “Меры предосторожности” (стр. 29).
• Старайтесь не подвергать фотоаппарат воздействию влаги. Вода, попадающая внутрь фотоаппарата, может привести к неисправностям, которые в некоторых случаях могут быть неустранимыми.
• Не направляйте фотоаппарат на солнце или другой яркий свет. Это может привести к неисправности фотоаппарата.
• Не используйте фотоаппарат вблизи генераторов сильных радиоволн или источников излучения. Фотоаппарат может не выполнить запись или воспроизведение надлежащим образом.
• Использование фотоаппарата в местах с повышенным содержанием песка или пыли может привести к неисправности.
• Если произойдет конденсация влаги, удалите ее перед использованием фотоаппарата (стр. 29).
• Не трясите фотоаппарат и не стучите по нему. Помимо неисправности и невозможности выполнять запись изображений, это может привести к непригодности носителя информации или стать причиной сбоя, повреждения или потери данных.
• Перед использованием очистите поверхность вспышки. Выделение тепла от вспышки может привести к тому, что грязь на поверхности вспышки вызовет обесцвечивание поверхности вспышки или же прилипнет к поверхности вспышки, в результате чего освещенность станет недостаточной.
[ Примечания по экрану ЖКД
• В экране ЖКД применена высокоточная технология, благодаря которой работоспособны более 99,99% пикселей дисплея. Однако на экране ЖКД могут постоянно появляться мелкие черные и/ или яркие точки (белого, красного, синего или зеленого цвета). Появление этих точек вполне нормально для процесса изготовления и никаким образом не влияет на записываемое изображение.
[ О совместимости данных
изображения
• Этот фотоаппарат совместим с универсальным стандартом DCF (Design rule for Camera File system), установленным JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
• Воспроизведение изображений, записанных фотоаппаратом, на другой аппаратуре, и воспроизведение изображений, записанных или отредактированных на другой аппаратуре, фотоаппаратом не гарантируется.
4
Page 5
[ Предупреждение об авторских
правах
На телевизионные программы, фильмы, видеоленты и другие материалы может распространяться авторское право. Несанкционированная перезапись таких материалов может противоречить положениям закона об авторском праве.
[ Компенсация за содержание
записи не предусмотрена
Содержание записи не может быть компенсировано, если запись или воспроизведение невозможны из-за неисправности фотоаппарата или носителя записи и т.п.
5
Page 6

Начало работы

Прилагаемые принадлежности

• Зарядное устройство BC-CSG/BC­CSGB/BC-CSGC (1)
• Кабель питания (1) (не прилагается в США и Канаде)
• Перезаряжаемый батарейный блок NP­BG1 (1)/Футляр батарейного блока (1)
Прикрепите ремень и пропустите руку через него, чтобы предотвратить повреждение фотоаппарата в случае падения и т. п .
• Кабель USB, A/V для универсального разъема (1)
• Переходной кабель выходного сигнала высокой четкости (только фотоаппарат DSC-T25) (1)
• Наручный ремень (1)
• CD-ROM (с программным Диск CD­ROM (с программным обеспечением Cyber-shot/документом “Руководство по Cyber-shot”/“Расширенное ознакомление с Cyber-shot”) (1)
• Инструкции по эксплуатации (данное руководство) (1)
Крючок
6
Page 7

1 Подготовка батарейного блока

Для пользователей в США и Канаде
Разъе м
Для пользователей, живущих за пределами США и Канады
ɟ
Индикатор
Индикатор CHARGE
CHARGE
Кабель питания
1Вставьте батарейный блок в зарядное устройство.
2Подсоедините зарядное устройство батарейного блока к сетевой
розетке.
Индикатор CHARGE загорится красным цветом, и начнется зарядка. Когда зарядка закончится, индикатор CHARGE погаснет (зарядка, необходимая для
работы). Если продолжить заряжать батарейный блок еще около одного часа (до полной зарядки),
то его заряда хватит на несколько большее время.
[ Время зарядки
Время полной зарядки Практическое время зарядки
Приблиз. 330 мин. Приблиз. 270 мин.
ɟ
• Время зарядки полностью разряженного батарейного блока при температуре 25°C. Зарядка может занять больше времени при определенных обстоятельствах или условиях.
•См. стр. 24 для получения сведений о количестве изображений, которые могут быть записаны.
•Подсоедините зарядное устройство к ближайшей доступной сетевой розетке.
•Даже если лампочка CHARGE не горит, зарядное устройство не будет отсоединено от источника питания переменного тока до тех пор, пока оно подсоединено к сетевой розетке. Если при использовании зарядного устройства возникнут какие-либо проблемы, немедленно отключите питание, отсоединив штепсельную вилку от сетевой розетки.
•После завершения зарядки отсоедините кабель питания от сетевой розетки и извлеките батарейный блок из зарядного устройства.
•Предназначена для использовния с совместимыми батарейками Sony.
7
Page 8
2 Установка батарейного блока/карты памяти “Memory
Stick Duo” (не прилагается)
Вставьте карту памяти
ɟ ɠ
“Memory Stick Duo”, направив ее переднюю
Крышка батарейного отсека/карты памяти “Memory Stick Duo”
часть в сторону экрана ЖКД.
1Откройте крышку батарейного отсека/карты памяти “Memory Stick
Duo”.
2Вставьте карту памяти “Memory Stick Duo” (не прилагается) полностью
до щелчка.
3Вставьте батарейный блок.
Вставьте батарейный блок, одновременно нажимая на рычаг выталкивания батареи концом батарейного блока.
4Закройте крышку батарейного отсека/карты памяти “Memory Stick
Duo”.
[ Когда карта памяти “Memory Stick Duo” не вставлена
Фотоаппарат записывает/воспроизводит изображения с помощью внутренней памяти (приблиз. 31 МБ).
8
Page 9
[ Проверка оставшегося времени работы батарейного блока
Нажмите кнопку POWER для включения фотоаппарата и проверьте оставшееся время работы батарейного блока на экране ЖКД.
Индикатор заряда батареи
Указания по заряду батареи
•Для отображения правильного индикатора оставшегося времени работы батарейного блока потребуется примерно одна минута.
• При определенных обстоятельствах может отображаться неверный индикатор оставшегося времени работы батарейного блока.
•Экран установки часов появляется при первом включении фотоаппарата (стр. 10).
Достаточн ый заряд батареи
Батарей­ный блок почти полнос­тью заряжен
Батарея разряжена наполови­ну
Уровень заряда слишком мал. Воспроизв едение/ запись вскоре прекратит ся.
Замените батареи на полностью заряженные или зарядите батарейный блок. (Мигает предупреждающи й индикатор.)
[ Извлечение батарейного блока/карты памяти“Memory Stick Duo”
Откройте крышку батарейного отсека/карты памяти “Memory Stick Duo”.
Батарейный блок“Memory Stick Duo”
Убедитесь, что индикатор обращения к карте памяти не
горит, затем один раз нажмите на карту памяти “Memory Stick Duo”.
Сдвиньте рычаг выталкивания батареи. Будьте осторожны, чтобы не уронить батарейный блок.
•Нельзя извлекать батарейный блок/карту памяти “Memory Stick Duo”, когда горит индикатор обращения к карте памяти. Это может привести к повреждению данных на карте памяти “Memory Stick Duo”.
9
Page 10

3 Включение фотоаппарата/установка часов

Кнопка POWER
ɟ
Кнопка HOME
Кнопка z
Крышка
объектива
Кнопка управления
1Нажмите кнопку POWER или сдвиньте крышку объектива вниз.
2Выполните установку часов с помощью кнопки управления.
1 Выберите формат отображения даты с помощью кнопок v/V, затем
нажмите кнопку z.
2 Выберите каждый элемент с помощью кнопок b/B и установите численные
значения с помощью кнопок v/V, затем нажмите кнопку z.
3 Выберите [Да], затем нажмите кнопку z.
[ Изменение даты и времени
Нажмите кнопку HOME и выберите [ Установки часов] в (Установки) (стр. 16).
[ При включении питания
После установки батарейного блока в фотоаппарат, возможно, потребуется
некоторое время, пока не начнет поступать питание.
Если фотоаппарат работает от батарейного блока, и его не использовали
приблизительно три минуты, фотоаппарат автоматически выключится, чтобы предотвратить разрядку батарейного блока (функция автоматического выключения питания).
1
2
3
10
Page 11

Простая съемка изображений (Режим автоматической регулировки)

Следующая процедура предназначена для фотосъемки.
Микрофон
Вспышка
Индикатор самозапуска
Крышка
объектива
Объектив
Гнездо штатива (снизу)
Кнопка макросъемки
Кнопка HOME
ɠ
Кнопка затвора
Кнопка увеличения
Кнопка MENU
Кнопка управления
Кнопка DISP
Кнопка вспышки
Кнопка таймера самозапуска
1Сдвиньте крышку объектива вниз.
2Держите фотоаппарат неподвижно, прижав руки к бокам.
Расположите объект съемки в центре фокусной рамки.
3Выполните съемку с помощью кнопки затвора.
Фотография.
1 Нажмите кнопку затвора
наполовину и удерживайте ее для выполнения фокусировки на объект.
Индикатор z (Блокировка АЭ/АФ) (зеленый) начнет мигать, про звучит звуковой сигнал, затем индикатор перестанет мигать и будет гореть.
2 Нажмите кнопку спуска
затвора до конца.
Раздастся звук затвора.
Видеосъемка:
Нажмите кнопку HOME и выберите [ Режим видеосъемк.] в (Съемка) (стр. 16).
Индикатор блокировки АЭ/АФ
11
Page 12

Увеличение/вспышка/макросъемка/таймер самозапуска/ отображение

[ Использование
увеличения
Нажмите для увеличения и - для отмены увеличения.
[ Вспышка (выбор режима
вспышки для фотографий)
Нажимайте кнопку B ( ) на кнопке управления до тех пор, пока не будет выбран нужный режим.
:
автовспышка
Срабатывает при недостаточном освещении или при освещении объекта сзади (установка по умолчанию)
: вспышка всегда включена
: медленная синхронизация (вспышка
всегда включена)
Скорость спуска затвора замедляется в темном месте для обеспечения четкости фона, неосвещаемого вспышкой.
: вспышка всегда выключена
[ Макросъемка/фокус
крупным планом (съемка крупным планом)
Нажимайте кнопку b ( ) на кнопке управления до тех пор, пока не будет выбран нужный режим.
:
макросъемка выключена
: макро вкл (сторона W: прибл. 8 см или
более, сторона T: прибл. 25 см или более)
: Фокус крупн.планом вкл. (в крайнем положении по направлению к стороне W: прибл. от 1 до 20 см)
[ Использование таймера
самозапуска
Нажимайте кнопку V ( ) на кнопке управления до тех пор, пока не будет выбран нужный режим.
:
таймер самозапуска не используется
: установка 10-секундного таймера
самозапуска
: установка 2-секундного таймера
самозапуска
Нажмите кнопку спуска затвора; индикатор таймера самозапуска начнет мигать и раздадутся звуковые сигналы до срабатывания затвора.
[ DISP Изменение отображения
на экране
Нажмите v (DISP) на кнопке управления. Всякий раз при нажатии кнопки v (DISP) отображение изменяется следующим образом.
Увеличение яркости подсветки экрана ЖКД
r
Гистограмма включена
r
Индикаторы выключены
r
Индикаторы включены
12
Page 13

Просмотр/удаление изображений

Кнопка
(воспроизведение)
Громкоговоритель
Кнопка (Индекс)/
(увеличение при
воспроизведении)
Кнопка (увеличение при воспроизведении)
Кнопка MENU
ɟ
Кнопка управления
Многофункциональ ный разъем (снизу)
Кнопка HOME
1Нажмите кнопку (воспроизведение).
Если питание фотоаппарата выключено, то при нажатии кнопки фотоаппарат будет автоматически включен в режиме воспроизведения. Для перехода в режим съемки снова нажмите кнопку .
2Выберите изображение с помощью кнопок b/B на кнопке управления.
Видеосъемка:
Для воспроизведения фильма нажмите кнопку z. (Нажмите кнопку z еще раз, чтобы остановить воспроизведение.)
Для перемотки назад/вперед нажмите кнопку b/B. (Для возврата в обычный режим воспроизведения нажмите кнопку z.)
Нажмите кнопку V для отображения экрана управления громкостью, затем нажмите кнопку b/B для регулировки громкости.
[ Удаление изображений
1 Отобразите изображение, которое необходимо удалить, затем нажмите кнопку
MENU.
2 Выберите (Удалить) с помощью кнопки v
помощью кнопки b/B, а затем нажмите кнопку z.
3 Выберите [ДА] с помощью кнопки v и нажмите кнопку z.
[ Просмотр увеличенного изображения (увеличение при
воспроизведении)
Нажмите во время отображения фотографии. Для отмены увеличения нажмите . Регулировка степени масштабирования: кнопки v/V/b/B Отмена увеличения при воспроизведении: z
, выберите [данный снимок] с
13
Page 14
[ Просмотр индексного экрана
Нажмите кнопку для отображения индексного экрана во время отображения фотографии. Затем выберите изображение с помощью кнопки v/V/b/B. Для возврата к экрану с одним изображением нажмите кнопку z.
•Индексный экран можно также открыть, выбрав [ Индексный дисплей] на экране
HOME.
•Всякий раз при нажатии кнопки число изображений на индексном экране будет
меняться.
[ Удаление изображений в индексном режиме
1 Нажмите кнопку MENU во время отображения индексного экрана. 2 Выберите [Удалить] с помощью кнопки v
помощью кнопки b/B, а затем нажмите кнопку z.
, выберите [Составные снимки] с
3 Выберите изображение, которое требуется удалить, с помощью кнопки v/V/b/
B, а затем нажмите кнопку z.
Изображения отмечаются флажком . Для отмены выбора выберите изображение, которое было выбрано для удаления, затем
нажмите кнопку z еще раз.
4 Нажмите кнопку MENU, выберите [Да] с помощью кнопки v
, затем нажмите
кнопку z.
•Чтобы удалить все изображения в папке, выберите [Все в этой папке], затем нажмите
кнопку z в шаге 2.
[ Воспроизведение серий изображений (Показ слайдов)
Выберите [ Слайд] в меню (Просмотр снимков) на экране HOME, затем выберите [Пуск] с помощью кнопки v и нажмите кнопку z.
[ Просмотр изображений на экране телевизора
Подсоедините фотоаппарат к телевизору с помощью многофункционального кабеля (прилагается).
14
К многофункциональному разъему
многофункциональный кабель
К входным гнездам аудио/видео
Page 15
Подключите фотоаппарат к телевизору высокой четкости с помощью переходного кабеля выходного сигнала высокой четкости (только фотоаппарат DSC-T25).
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO
К многофункциональному разъему
Зеленый/Синий/Красный
Переходной кабель выходного сигнала высокой четкости (только фотоаппарат DSC-T25)
• Цвета кабеля для видеогнезд (зеленый/синий/красный) совпадают с цветами соответствующих гнезд.
Белый/Красный
15
Page 16
Знакомство с различными функциями ­HOME/Меню

Использование экрана HOME

Экран HOME является основным экраном для всех функций этого фотоаппарата. На экране HOME можно выбрать режим съемки или воспроизведения, а также изменить настройки.
Кнопка z
Кнопка управления
Кнопка HOME
1Нажмите кнопку HOME для отображения экрана HOME.
Категория
Элемент
Справка
2 Выберите категорию с помощью кнопки b/B. 3 Выберите элемент с помощью кнопки v/V и нажмите кнопку z.
[ При выборе категории (Управление памятью) или (Установки)
1 Выберите необходимый элемент с помощью кнопки v/V.
•Эта процедура необходима только при выборе (Установки).
2 Переместите рамку с помощью кнопки B и выберите настройку с помощью
кнопки v/V, затем нажмите кнопку z.
3 Выберите нужную настройку с помощью кнопки v/V, затем нажмите кнопку z.
•Для перехода в режим съемки нажмите кнопку затвора наполовину.
16
Page 17
Подробные сведения 1 стр. 16

Элементы экрана HOME

При нажатии кнопки HOME отображаются следующие категории и элементы. Описание выбранной категории или элемента отображается в разделе справки.
Категория элементы
Съемка
Просмотр
снимков
Печать, прочее
Управление
памятью
Установки
Автоматич. регулир. Выбор сцены Авто по программе Режим видеосъемк.
Одиночное изобр. Индексный дисплей Слайд
Печать Музык. Инструмент
Загруз.музык Формат музык
Инструмент памяти
Средство Memory Stick
Формат Созд папку ЗАПИСИ Изм папку ЗАПИСИ Копировать
Устр-во внутр.памяти
Формат
Основные установки
Основные установки 1
Звук Функц.справ Инициализац.
Основные установки 2
Подсоед USB COMPONENT Видеовыход
Установки съемки
Установки съемки 1
Подсветка АF Линия сетки Режим АF Цифров увелич
Установки съемки 2
Авто ориент Авто Просмотр
Установки часов
Language Setting
17
Page 18

Использование элементов меню

Кнопка MENU
Кнопка управления
1
Нажмите кнопку MENU для отображения меню.
Функц.справ
•Меню отображается только в том случае, если фотоаппарат находится в режиме съемки или воспроизведения.
•Набор доступных элементов зависит от выбранного режима.
Кнопка z
2Выберите необходимый элемент с помощью кнопки v/V на кнопке
управления.
Если необходимый э лемент скрыт, удерживайте нажатой кнопку v/V, пока он не появится на экране.
3Выберите нужную настройку с помощью кнопок b/B на кнопке
управления.
• Если нужный пункт скрыт, удерживайте нажатой кнопку b/B, пока он не появится на
экране.
• Нажмите кнопку z после выбора пункта в режиме воспроизведения.
4Нажмите кнопку MENU для выключения меню.
18
Page 19
Подробные сведения 1 стр. 18

Элементы меню

Набор доступных элементов меню зависит от выбранного режима фотоаппарата. Меню съемки доступно только в режиме съемки, а меню просмотра - только в режиме воспроизведения. Кроме того, набор элементов также зависит от выбранного режима съемки (например, Автоматич. регулир., Выбор сцены, Авто по программе, Режим видеосъемк.) на экране HOME.
Меню для съемки
Выбор сцены Выбор предварительно установленных настроек в
Размер изобр Выбор качества фотографии
Распознавание лиц Определение лиц и регулировка фокуса и других настроек.
Режим ЗАПИСИ Выбор метода непрерывной съемки.
Цветовой режим Изменение яркости изображения или добавление
ISO Выбор чувствительности к световому потоку.
EV Регулировка экспозиции
Режим измер Выбор режима измерения.
Фокус Изменение способа фокусировки.
Баланс белого Регулировка цветовых тонов.
Уров. вспышки Регулировка количества света вспышки.
Ум.эфф.кр.глаз Уменьшение эффекта “красных глаз” при использовании
SteadyShot Выбор режима устойчивой съемки.
SETUP Выбор установок съемки.
соответствии с выбранной сценой.
специальных эффектов.
вспышки.
Меню для просмотра
(Удалить) Удаление изображений.
(Слайд) Воспроизведение серии изображений.
(Ретуширование) Ретуширование изображений.
(Защитить) Предотвращение случайного стирания.
DPOF Добавление метки заказа печати.
(Печать) Печать изображений с помощью PictBridge-совместимого
принтера.
(Поворот.) Поворот фотографии.
(Выбор папки) Выбор папки для просмотра изображений.
19
Page 20

Использование компьютера

Изображения, снятые с помощью фотоаппарата, можно отобразить на компьютере. С помощью данной программы можно выполнять различные операции с фотографиями и видеосъемкой, снятыми с помощью фотоаппарата. Для получения дополнительных сведений см. “Руководство по Cyber-shot” .

Поддерживаемые операционные системы для подключения USB и программного приложения (прилагается)

Для пользователей Windows Для пользователей Macintosh
Подключение USB
Программное обеспечение “Picture Motion Browser”
*64-разрядные версии и Starter (Edition) не поддерживаются.
•Должно быть установлено с вышеуказанной ОС на момент поставки.
•Если в ОС не поддерживаются соединения USB, используйте имеющееся в продаже
устройство чтения/записи карт памяти Memory Stick.
•Для получения дополнительной информации об операционной среде программного
обеспечения “Picture Motion Browser” фотоаппарата Cyber-shot см. “Руководство по Cyber­shot”.
Windows 2000 Professional, Windows XP* Windows Vista*
Windows 2000 Professional, Windows XP* Windows Vista*
Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X (V10.1 - V10.4)
не совместимо
20
Page 21

Просмотр документа “Руководство по Cyber-shot” или “Расширенное ознакомление с Cyber-shot”

[ Для пользователей Windows
1 Включите Ваш компьютер и
вставьте диск CD-ROM (прилагается) в накопитель CD­ROM.
Отобразится экран, показанный ниже.
При нажатии кнопки [Cyber-shot Hand book] отобразится экран для копирования документации “Руководство по Cyber-shot” .
2 Для выполнения копирования
следуйте инструкциям на экране. При нажатии кнопки “Руководство по Cyber-shot” будут установлены оба документа - “Руководство по Cyber-shot” и “Расширенное ознакомление с Cyber-shot” .
3 После завершения установки
дважды щелкните созданный ярлык на рабочем столе.
[ Для пользователей Macintosh
Включите компьютер и вставьте диск CD-ROM (прилагается) в дисковод CD­ROM. Следуйте инструкциям, представленным ниже.
Просмотр документа “Руководство по Cyber-shot”
1 Выберите папку [Handbook] и
скопируйте файл “Handbook.pdf” , находящийся в папке [RU], на компьютер.
2 После завершения копирования
дважды щелкните файл “Handbook.pdf” .
Просмотр документа “Расширенное ознакомление с Cyber-shot”
1 В папке [stepupguide] на диске CD-
ROM имеется еще одна папка, которая называется [stepupguide]. Скопируйте эту папку на компьютер.
2 Выберите [stepupguide],[language], а
затем папку [RU] на диске CD-ROM. Скопируйте все файлы папки [RU] диска CD-ROM, затем используйте их для перезаписи файлов папки [img], сохраненной в папке [stepupguide], которая была скопирована на компьютер в шаге 1.
3 После завершения копирования
дважды щелкните файл “stepupguide.hqx” в папке [stepupguide], чтобы распаковать его, затем дважды щелкните созданный файл “stepupguide”.
Если средство распаковки файлов
HQX не установлено, установите программу Stuffit Expander.
21
Page 22

Индикаторы на экране

Всякий раз при нажатии кнопки v (DISP) индикация меняется (стр. 12).
[ При фотосъемке
[ При видеосъемке
[ При воспроизведении
A
Оставшийся заряд батарейного блока
E Предупреждение о
Режим записи
Режим фотометрии
SteadyShot
Таймер самозапуска
- Защитить
DPOF
низком заряде батареи
Размер изображения
Режим съемки (Выбор сцены)
Режим съемки (Программа)
Баланс белого
Распознавание лиц
Предупреждение о вибрации
Значок команды печати (DPOF)
PictBridge-соединение
Масштаб увеличения
22
Масштаб увеличения
ГРМ. Громкость
Цветовой режим
PictBridge-соединение
Page 23
B
1.0 m
Предварительно установленное фокусное расстояние
z Блокировка АЭ/АФ
IS0400
Число ISO Медленный затвор NR
125
F3.5
+2.0EV
Скорость затвора Величина диафрагмы Величина экспозиции
Индикатор рамки
искателя диапазона АФ
Макро/фокус крупным
планом
N Воспроизведение
Полоса воспроизведения
ОЖИДАН ЗАПИС
00:00:12
Режим ожидания/ Видеосъемка
Время записи Гистограмма
появляется при отключении отображения гистограммы.
101-0012
2007 1 1 9:30 AM
Номер папки-файла Дата записи/время
воспроизводимого изображения
STOP
z zPLAY
Руководство по воспроизведению изображений видеосъемки
BACK/
NEXT
Выбор изображений
VOLUME Настройка громкости
C
Носитель для записи/
воспроизведения Папка записи Папка воспроизведения
96
Оставшееся количество доступных для записи изображений
12/12
Номер изображения/ Количество изображений, записанных в выбранной папке
00:00:00
Оставшееся время записи
Изменить папку
Подсветка AФ Уменьшение эффекта
“красных глаз”
Режим фотометрии
Режим вспышки
Зарядка вспышки Баланс белого
C:32:00
Индикация самодиагностики
ISO400
+2.0EV
500
F3.5
Число ISO Величина экспозиции Скорость затвора Величина диафрагмы
D
C:32:00
Индикация самодиагностики
Рамка искателя диапазона АФ
+
Перекрестие местной фотометрии
Гистограмма
23
Page 24

Продолжительность работы батарейного блока и емкость памяти

Срок службы батареи и количество изображений, которые могут быть записаны/просмотрены

В таблицах приведены продолжительность работы батареи и приблизительное число изображений, которые можно записать или просмотреть при съемке изображений в режиме [Нормальн] с полностью заряженным батарейным блоком при температуре окружающей среды 25°C. Количество изображений, которое можно записать или просмотреть, при необходимости следует принимать во внимание при замене карты памяти “Memory Stick Duo”. Обратите внимание, что в зависимости от условий использования действительное количество может быть меньше значения, указанного в таблице.
• Емкость батарейного блока постепенно уменьшается по мере его использования.
• Количество изображений, которые могут быть записаны/просмотрены, и срок службы батареи уменьшаются в следующих условиях:
– Низкая температура окружающей
среды. – Частое использование вспышки. – Фотоаппарат включался и выключался
много раз. – Частое использование увеличения. – Яркость подсветки экрана ЖКД
увеличивается. – [Для параметра [Режим АF]
установлено значение [Монитор]. – [Для параметра [SteadyShot]
установлено значение [Непрерывн]. – Низкий уровень заряда батареи. – [Для параметра [Распознавание лиц]
установлено значение [Вкл].
[ При фотосъемке
Количество
изображений
Приблиз. 380 Приблиз. 190
• Съемка в следующих ситуациях: – [Для параметра [Режим АF]
установлено значение [Один].
– [Для параметра [SteadyShot]
установлено значение [Съемка]. – Съемка через каждые 30 секунд. – Увеличение поочередно
переключается между предельными
значениями W и T. – Вспышка срабатывает каждый второй
раз. – Питание включается и выключается
через каждые десять раз.
• Метод измерения основан на стандарте CIPA.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
• Количество изображений/ продолжительность работы батарейного блока не зависит от размера изображений.
Срок службы
батареи (мин.)
[ При просмотре фотоснимков
Количество
изображений
Приблиз. 7200 Приблиз. 360
• Просмотр одиночных изображений последовательно с интервалом примерно в три секунды
Срок службы
батареи (мин.)
[ При видеосъемке
Срок службы
батареи (мин.)
Приблиз. 160
• Непрерывная видеосъемка при размере изображения [320]
24
Page 25

Количество фотографий и время записи фильмов

Количество фотографий и продолжительность видеосъемки зависит от условий съемки и/или от используемого носителя для записи.
•Размер изображения, который требуется использовать при съемке, можно выбрать в меню (стр. 18. 19).
[ Примерное количество фотографий
Внутренняя
Емкость
Размер
память
Приблиз.
31 МБ
8 M 3:2 10 40 72 148 302 620 1225 2457 5M 13 51 92 188 384 789 1559 3127 3M 21 82 148 302 617 1266 2501 5017 VGA 202 790 1428 2904 5928 12154 24014 48166 16:9 33 133 238 484 988 2025 4002 8027
•Количество изображений приведено для параметра [Режим ЗАПИСИ] с установленным значением [Нормальн].
•Если количество оставшихся доступных для съемки изображений превышает 9.999, появится индикатор “>9999”.
•При воспроизведении на данном фотоаппарате изображений, записанных с помощью более ранних моделей Sony, индикация может отличаться от действительного размера изображения.
Карта памяти “Memory Stick Duo”, отформатированная с
помощью данного фотоаппарата
128 МБ 256 МБ 512 МБ 1ГБ 2ГБ 4ГБ 8ГБ
10 40 72 148 302 620 1225 2457
[ Примерное время записи видеосъемки
(Единицы: часы : минуты : секунды)
Емкость
Размер
640 (Высококач)
640 (Стандарт)
Внутренняя
память
Приблиз.
31 МБ
0:02:50 0:06 :00 0:12:20 0:25:10 0: 50:00 1:40:20
0:01:30 0:05:50 0:10:40 0:21:40 0:44: 20 1:31:00 3:00:00 6:01:10
Карта памяти “Memory Stick Duo”, отформатированная с
помощью данного фотоаппарата
128 МБ 256 МБ 512 МБ 1ГБ 2ГБ 4ГБ 8ГБ
320 0:06:00 0:23:40 0:42:50 1:27:00 2 :57:50 6:04:30
•Видеосъемка при установленном размере изображения [640(Высококач)] может быть записана только на карту памяти “Memory Stick PRO Duo”.
•Размер видеофайла ограничен и не может превышать 2 ГБ. Когда размер файла видеосъемки во время записи достигает примерно 2 ГБ, запись останавливается автоматически.
•Данный фотоаппарат не поддерживает запись и воспроизведение фильмов в формате высокой четкости (HD).
(Единицы: изображения)
12:00:20 24:04:50
25
Page 26

Устранение неисправностей

Если в фотоаппарате обнаружена неисправность, попробуйте выполнить следующие действия по ее устранению.
1 Просмотрите следующие пункты, затем см. “Руководство по
Cyber-shot (PDF)” .
Если на экране отобразится код, например “C/E:ss:ss”, см. “Руководство по Cyber-shot”
2 Извлеките батарейный блок и вставьте его снова примерно
через минуту, затем включите питание.
3 Выполните инициализацию настроек (стр. 17).
4 Обратитесь к дилеру Sony или в местный уполномоченный
сервисный центр Sony.
Следует учесть, что отправка фотоаппарата в ремонт означает согласие на проверку изображений или музыкальных файлов, хранящихся во внутренней памяти.

Батарейный блок и питание

Не удается установить батарейный блок.
Установите батарейный блок правильно, используя конец батарейного блока для
нажатия рычага выталкивания батареи (стр. 8).
.
Не удается включить фотоаппарат.
После установки батарейного блока в фотоаппарат, возможно, потребуется
некоторое время, пока не начнет поступать питание.
Установите батарейный блок правильно (стр. 8).
Батарейный блок разряжен. Установите заряженный батарейный блок (стр. 7).
Батарейный блок вышел из строя. Установите новый батарейный блок.
Используйте рекомендуемый батарейный блок (стр. 6).
Внезапное отключение питания.
Если фотоаппарат не используется в течение примерно трех минут при
включенном питании, он автоматически отключится для предотвращения разрядки батарейного блока. Снова включите фотоаппарат (стр. 10).
Батарейный блок вышел из строя. Установите новый батарейный блок.
26
Page 27
Индикатор заряда батарейного блока работает неточно.
Данное явление происходит, когда фотоаппарат используется в чрезмерно
жарком или чрезмерно холодном месте.
Отображаемый оставшийся заряд батареи отличается от текущего. Полностью
разрядите, а затем зарядите батарейный блок для исправления индикации.
Батарейный блок разряжен. Установите заряженный батарейный блок (стр. 7).
Батарейный блок вышел из строя. Установите новый батарейный блок.
Не удается зарядить батарейный блок
Батарейный блок невозможно зарядить с помощью адаптера переменного тока
(не прилагается).

Фотосъемка/видеосъемка

Фотоаппарат не записывает изображения.
Проверьте наличие свободного места во внутренней памяти или на “Memory
Stick Duo” (стр. 25). Если память заполнена, выполните одно из следующих действий.
Удалите ненужные изображения (стр. 13).Замените карту памяти “Memory Stick Duo”.
Используется карта памяти “Memory Stick Duo” с переключателем защиты от
записи, который установлен в положение LOCK. Установите переключатель в положение записи.
Нельзя записать изображения во время зарядки вспышки.
Во время съемки фотографий выберите на экране HOME любой режим съемки,
кроме [ Режим видеосъемк.].
Во время видеосъемки выберите на экране HOME режим [ Режим
видеосъемк.].
Для размера изображения выбрано значение [640(Высококач)] при записи
фильмов. Выполните одно из следующих действий.
Установите для размера изображения значение, отличное от [640(Высококач)].Вставьте карту памяти “Memory Stick PRO Duo”.
Не удается вставить дату на изображениях.
Данный фотоаппарат не обладает функцией наложения дат на изображения.
Изображения со вставленной датой можно распечатывать или сохранять с помощью программы “Picture Motion Browser”
.
При наведении фотоаппарата на очень яркий объект появляются вертикальные полосы.
Наблюдается размытость изображения, и на нем появляются белые, черные,
красные или фиолетовые полосы. Данный эффект не является неисправностью.
27
Page 28

Просмотр изображений

Фотоаппарат не может воспроизводить изображения.
Нажмите кнопку (воспроизведение) (стр. 13).
Имя папки/файла было изменено на компьютере.
Если файл изображения был обработан на компьютере, или если файл
изображения был записан с помощью фотоаппарата другой модели, воспроизведение на данном фотоаппарате не гарантируется.
Фотоаппарат находится в режиме USB. Удалите соединение USB.
28
Page 29

Меры предосторожности

[ Не используйте и не храните
фотоаппарат в следующих местах.
• В очень жарких, холодных или влажных
местах
Например, в автомобиле, припаркованном под прямыми лучами солнца, корпус фотоаппарата может деформироваться, что может привести к неисправности.
• Под прямыми лучами солнца или вблизи
нагревательных приборов Корпус фотоаппарата может
обесцветиться или деформироваться, что может привести к неисправности.
• В местах, подверженным маятниковым
колебаниям
• Вблизи сильного магнитного поля
• В песчаных или запыленных местностях
Будьте осторожны, не допускайте попадания песка или пыли в фотоаппарат. Это может привести к неисправности фотоаппарата, и в некоторых случаях эту неисправность невозможно устранить.
[ Переноска
Не садитесь, если фотоаппарат находится в заднем кармане ваших брюк или юбки, так как это может привести к возникновению неисправности или повреждению фотоаппарата.
[ О чистке
Очистка экрана ЖКД
Протрите поверхность экрана, используя комплект для очистки ЖКД (не прилагается), для удаления отпечатков пальцев, пыли и т.п.
Очистка объектива
Протрите объектив лоскутом мягкой ткани для удаления отпечатков пальцев, пыли и т.п.
Очистка поверхности фотоаппарата
Очищайте поверхность фотоаппарата лоскутом мягкой ткани, слегка смоченным водой, а затем протирайте поверхность сухим лоскутом. Не используйте следующие вещества и материалы, поскольку они могут повредить поверхность корпуса.
• Химические вещества, например растворитель, бенз ин, спирт, одноразовые ткани, средство от насекомых, солнцезащитный крем или инсектицид и т. п.
• Не прикасайтесь к фотоаппарату, если на руках находятся перечисленные выше вещества.
• Не оставляйте фотоаппарат в контакте с резиной или винилом в течение длительного времени.
[ Рабочая температура
Фотоаппарат можно использовать при температуре от 0°C до 40°C. Съемка в чрезмерно холодных или жарких местах, где температура выходит за этот диапазон, не рекомендуется.
[ О конденсации влаги
При непосредственном перемещении фотоаппарата из холодного помещения в теплое внутри или снаружи фотоаппарата может конденсироваться влага. Эта конденсация влаги может привести к неисправности фотоаппарата.
Если произошла конденсация влаги
Выключите фотоаппарат и подождите около часа, пока влага не испарится. Обратите внимание, что при попытке съемки, когда внутри объектива остается влага, получение качественных изображений невозможно.
29
Page 30
[ Внутренний резервный
перезаряжаемый батарейный блок
В этом фотоаппарате имеется встроенная перезаряжаемая батарея, предназначенная для поддержания даты, времени и других настроек вне зависимости от того, включено или выключено питание.
Эта перезаряжаемая батарея постоянно заряжается в течение всего времени использования фотоаппарата. Однако если пользоваться фотоаппаратом лишь в течение коротких периодов времени, она постепенно разряжается, а если совсем не использовать фотоаппарат примерно в течение месяца, она разрядится полностью. В этом случае перед эксплуатацией фотоаппарата не забудьте зарядить данную перезаряжаемую батарею.
Однако если перезаряжаемая батарея не заряжена, можно пользоваться фотоаппаратом до тех пор, пока не понадобится записать дату и время.
Способ зарядки внутреннего резервного перезаряжаемого батарейного блока
Вставьте заряженный батарейный блок в фотоаппарат, а затем оставьте фотоаппарат на 24 часа или более при выключенном питании.
30
Page 31

Технические характеристики

Фотоаппарат
[Система]
Формирователь изображения: цветной
ПЗС 7,18 мм (тип 1/2,5), фильтр основных цветов
Общее количество пикселей
фотоаппарата: Приблиз. 8 286 000 пикселей изображения значение
Число эффективных пикселей
фотоаппарата: Приблиз. 8 083 000 пикселей изображения значение
Объектив: объектив Carl Zeiss Vario-Tessar
с 3-кратным увеличением f = 6,33 – 19,0 мм (38 – 114 мм в пересчете для фотоаппарата с 35 мм пленкой) F3,5 – 4,3
Управление экспонированием:
автоматическая экспозиция, выбор сцены (9 режимов)
Баланс белого: автоматический, дневной
свет, облачный, флуоресцентный свет 1, флуоресцентный свет 2, флуоресцентный свет 3, лампа накаливания, вспышка
Формат файлов (совместимый с DCF):
Фотоснимки: Exif Ver. 2.21 JPEG­совместимые, DPOF-совместимые Видеосъемка: MPEG1-совместимый (моно)
Носитель информации: внутренняя память
(приблиз. 31 МБ), “Memory Stick Duo”
Вспышка: Диапазон действия вспышки
(ISO (рекомендуемый индекс экспозиции) установлено в положение Авто): приблиз. от 0,1 до 3,0 м (W)/ приблиз. от 0,25 до 2,5 м (T)
[Входные и выходные разъемы]
Многофункциональный разъем:
Выходной видеосигнал Выходной аудиосигнал (моно) Соединение USB
Соединение USB:
Hi-Speed USB (USB 2.0-совместимый)
[Экран ЖКД]
Панель ЖКД: привод TFT 6,2 см (тип 2,5),
TFT
Общее количество точек: 230 400 (960×240)
точек
[Питание, общая информация]
Питание:
Перезаряжаемый батарейный блок NP-BG1, 3,6 В AC-LS5K Адаптер переменного тока (не прилагается), 4,2 В
Потребляемая мощность (во время
съемки): 1,0 Вт Рабочая температура: от 0 до 40°C Температура хранения: от –20 до +60°C Размеры: 89,7×55,7×22,8 мм
(Ш/В/Г, исключая выступающие части) Масса: Приблиз. 159 г (включая
батарейный блок NP-BG1, наручный
ремень и т.п.) Микрофон: моно Громкоговоритель: моно Exif Print: поддерживается PRINT Image Matching III: поддерживается PictBridge: поддерживается
Зарядное устройство BC-CSG/ BC-CSGB/BC-CSGC
Требования к источнику питания: от 100 В
до 240 В переменного тока, 50/60 Гц,
2 Вт (BC-CSG/BC-CSGC)/ 2,6 Вт (BC-
CSGB) Выходное напряжение: 4,2 В, 0,25 А
постоянного тока Рабочая температура: от 0 до 40°C Температура хранения: от –20 до +60°C Размеры: Приблиз. 62×24×91 мм
(Ш/В/Г) Масса: Приблиз. 75 г
Перезаряжаемый батарейный блок NP-BG1
Используемый батарейный блок: литий-
ионный батарейный блок Максимальное напряжение: 4,2 В
постоянного тока Номинальное напряжение: 3,6 В
постоянного тока Емкость: 3,4 Вт/ч (960 мА/ч)
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления.
31
Page 32
Т
оварные знаки
является товарным знаком Sony Corporation.
• “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, , “Memory Stick Duo”, , “Memory Stick PRO Duo”, , “Memory Stick Micro”, “MagicGate” и
ма
pками Sony Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows Vista и DirectX являются охраняемыми товарными знаками Microsoft Corporation в США и/или других странах.
• Macintosh, Mac OS, iMac, iBook, PowerBook, Power Mac и eMac являются охраняемыми товарными знаками корпорации Apple Inc.
• Intel, MMX, и Pentium являются охраняемыми товарными знаками Intel Corporation.
• Google является зарегистрированным товарным знаком Google Inc.
• Кроме того, названия систем и изделий, используемые в данном руководстве, являются охраняемыми товарными знаками их соответствующих разработчиков или производителей. Однако знаки ™ или ® в данном руководстве используются не во всех случаях.
являются
тoproвыми
32
Page 33
333435
Page 34
Page 35
Page 36
Дополнительная информация по данному изделию и ответы на часто задаваемые вопросы могут быть найдены на нашем Web­сайте поддержки покупателей.
Hапечатано на бумаге, изготовленной на 70% и более из бумажных отходов, с использованием печатной краски на основе растительного масла без примесей ЛОC (летучиx органическиx соединений).
Printed in Japan
Loading...