A fényképezőgép használatával
kapcsolatos megjegyzések
Megjegyzések a használható
„Memory Stick” egységekkel
kapcsolatban (nem mellékelt)
„Memory Stick Duo”:
a fényképezőgéphez
„Memory Stick Duo”
használható.
„Memory Stick”:
a
fényképezőgéphez
„Memory Stick”
nem használható.
Más típusú memóriakártyák nem
használhatók.
• A „Memory Stick Duo”-val kapcsolatos
részletekről a 123. oldalon olvashat.
Amikor „Memory Stick Duo”-t
„Memory Stick”-kompatibilis
készülékkel használ
A „Memory Stick Duo”-t úgy
használhatja, hogy azt a (nem mellékelt)
Memory Stick Duo Adapterbe helyezi.
Memory Stick Duo adapter
Megjegyzések az
akkumulátoregységről
• Töltse fel az akkumulátoregységet
(mellékelt), mielőtt először használja a
fényképezőgépet.
• Az akkumulátoregység akkor is feltölthető,
ha nem merült le teljesen. Még ha az
akkumulátoregység nincs is teljesen
feltöltve, akkor is használhatja az energiával
részlegesen feltöltött akkumulátoregységet.
• Ha hosszabb ideig nem kívánja használni az
akkumulátoregységet, akkor merítse ki a
meglévő töltést, vegye ki az
akkumulátoregységet a fényképezőgépből,
és tárolja száraz, hűvös helyen. Ezzel
karbantartja az akkumulátoregység
funkciókat.
• A felhasználható akkumulátoregységekkel
kapcsolatos részletekről a 125. oldalon
olvashat.
Carl Zeiss objektív
Ez a fényképezőgép Carl Zeiss
objektívvel rendelkezik, amely éles
képek kiváló kontrasztú visszaadására
alkalmas.
E fényképezőgép objektíve a
németországi Carl Zeiss minőségi
szabványok szerint, a Carl Zeiss által
hitelesített minőségbiztosítási rendszer
felügyeletével készült.
2
A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések
Az LCD-képernyőre és az
objektívre vonatkozó
megjegyzések
• Az LCD-képernyő rendkívül nagy
pontosságú gyártástechnológiával készült,
így a képpontok legalább 99,99%-a
ténylegesen működőképes. Ennek ellenére
előfordulhat, hogy néhány apró fekete pont
és/vagy (fehér, piros, kék vagy zöld színű)
fényes pont állandóan látható marad az
LCD-képernyőn. Ezek a pontok, amelyek a
gyártási folyamat természetes velejárói,
egyáltalán nem befolyásolják a felvétel
minőségét.
Fekete, fehér, piros,
kék vagy zöld pontok
• Ha vízcsepp vagy más folyadék kerül az
LCD-képernyőre, azonnal törölje le a
képernyőt egy puha ruhával. Az LCDképernyőn hagyott folyadékok árthatnak a
készülék minőségének, és meghibásodást
okozhatnak.
• Hibás működéshez vezethet, ha az LCDképernyő vagy az objektív hosszabb ideig
közvetlen napsugárzásnak van kitéve.
Körültekintően járjon el, amikor a
fényképezőgépet az ablak közelében vagy a
szabadban helyezi el.
• Ne nyomja meg az LCD-képernyőt. Ez
a képernyő elszíneződéséhez illetve hibás
működéshez vezethet.
• Hideg helyen az LCD-képernyőn
szellemkép jelenhet meg. Ez nem jelent
hibás működést.
• Óvja az objektívet az ütésektől, és kerülje az
erővel történő mozgatását.
Az ebben a Kézikönyvben
felhasznált képek
Az ebben a kézikönyvben példaként
felhasznált fényképek csupán reprodukciók,
nem pedig ezzel a fényképezőgéppel készített
felvételek.
Az ábrákról
Ha máshogy nincs jelezve, a kézikönyv ábráin
a DSC-T200 típusú készülék látható.
3
Tartalomjegyzék
A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések...................2
Alapvető technikák a jobb képekért .........................................................8
Fókusz – A fókusz helyes beállítása ...................................................................... 8
Expozíció – A fényerősség beállítása................................................................... 10
Szín – A megvilágítás hatásairól .......................................................................... 11
Minőség – A „képminőségről” és a „képméretről”................................................. 12
Vaku – A vaku használatáról ............................................................................... 14
FELV. ümód: A folyamatos fényképezési mód kiválasztása
EV: A fényerősség beállítása
Fókusz: A fókuszálási mód változtatása
Fénymérési mód: A fénymérési üzemmód kiválasztása
F.egyensúly: A színárnyalatok beállítása
Szín üzemmód: A kép élénkségének módosítása vagy különleges képhatások
hozzáadása
Vakuszint: A vaku fénymennyiségét állítja be
Vörösszem cs: A vörösszem-jelenség csökkentése
Arc felismerés: Az alany arcának felismerése
SteadyShot: Az elmosódásgátló üzemmód kiválasztása
Beállítás: A fényképezési beállítások kiválasztása
4
Ta r t al om je g y zé k
Funkciók használata a megtekintéshez
Képek lejátszása a HOME képernyőről .........................................54
(Egy kép): Egyetlen kép lejátszása
(Kép index): Képlista megtekintése
(Diabemutató): Képsorozat lejátszása
Ez a fejezet az alapvető tudnivalókat
mutatja be; ezek ismeretében élvezni tudja
fényképezőgépe használatát.
Felvilágosítást ad a fényképezőgép
különféle funkcióinak, pl. a HOME
képernyő (39. oldal), a menük (41. oldal),
stb. használatáról.
Amikor az exponálógombot félig lenyomja, akkor a fényképezőgép automatikusan
beállítja a fókuszt (Automatikus fókuszálás). Ne feledje, hogy az exponálógombot csak
félig kell lenyomni.
Az
exponálógombot
teljesen nyomja le.
Az
exponálógombot
félig nyomja le.
Nehezen fókuszálható fénykép készítése
rögzítéskijelzés
villog , világít/
hangjelzést ad
t [Fókusz] (31. oldal)
Ezután nyomja
teljesen le az
exponálógombot.
AE/A F
Ha a kép még fókuszálás után is életlennek tűnik, akkor ezt a fényképezőgép
rázkódása is okozhatja.
t Lásd „Útmutatás az elmosódottság megelőzésére”
(a következőkben).
8
Alapvető technikák a jobb képekért
Útmutatás az elmosódottság megelőzésére
A fényképezőgép véletlenül elmozdult a kép készítése közben. Ezt „beremegésnek”
hívják. Ha a tárgy mozdul el a fényképezés közben, azt „bemozdulásnak” nevezik.
Beremegés
Ok
Miközben a fényképezőgépet tartja és
lenyomja az exponálógombot, a keze vagy a
teste remeg, és az egész kép elmosódott lesz.
Az elmosódás csökkentése
• Használjon állványt, vagy egy sík, stabil
felületre helyezve tartsa mozdulatlanul
a fényképezőgépet.
• Fényképezzen a 2 másodperces késleltetésű
önkioldóval, valamint tartsa mozdulatlanul a
fényképezőgépet úgy, hogy az exponálógomb
megnyomása után szorosan magához szorítja
a exponálógombot kezelő kezét.
Bemozdulás
Ok
A fényképezőgép nem mozog, ám a tárgy
exponálás közben elmozdul, így az
exponálógomb lenyomása után a tárgy
elmosódva jelenik meg.
Megjegyzések
• A gyári alapbeállításban az elmosódásgátló funkció engedélyezett, így a fényképezőgép
beremegése automatikusan csökkentett. Ez azonban a bemozdulást nem küszöböli ki.
• Emellett, a fényképezőgép beremegése és a tárgy bemozdulása gyakran előfordul olyan gyenge
fény, vagy kis zársebesség mellett, ami például a (Szürkület) vagy (Szürkületi portré)
üzemmódban jelentkezik. Ilyen esetben a fenti ötleteket felhasználva fényképezzen.
Az elmosódás csökkentése
• Válassza a (Nagyérzékenység)
üzemmódot a Jelenet menüben.
• Válasszon nagyobb ISO-érzékenységet a
nagyobb zársebességhez, és nyomja le az
exponálógombot, mielőtt a tárgy elmozdulna.
9
Alapvető technikák a jobb képekért
Expozíció
Különféle képeket készíthet az expozíció és az ISO-érzékenység beállításával. Az
expozíció az a fénymennyiség, amelyet a fényképezőgép fogad, amikor kinyitja a
rekeszt.
Automatikus üzemmódban az expozíció
automatikusan a megfelelő értékre
állítódik. Az alábbi funkciók segítségével
azonban manuálisan módosítható.
Az EV beállítása:
Lehetővé teszi a fényképezőgép által
meghatározott expozíció beállítását
(24., 34. oldal).
Fénymérési mód:
Lehetővé teszi az expozíció
meghatározása során mérendő tárgy
részének megváltoztatását (33. oldal).
10
Alapvető technikák a jobb képekért
Az ISO-érzékenység beállítása (Ajánlott expozíciós index)
Az ISO-érzékenység sebesség-besorolás olyan képrögzítő eszközök számára,
melyekben fényt befogadó képérzékelő található. Még ha az expozíció azonos is, az
ISO-érzékenységtől függően a képek különbözőek lehetnek.
Az ISO-érzékenység beállításáról a 34. oldalon olvashat.
Nagy ISO-érzékenység
Még sötét helyen fényképezve is világos képet eredményez,
miközben a nagy zársebesség miatt csökken az elmosódottság.
A kép viszont egyre zajosabbá válik.
Alacsony ISO-érzékenység
Lágyabb képet rögzít.
Azonban ha nem elegendő mértékű az expozíció, a kép sötétté
válhat.
Szín
A tárgy látható színét a megvilágítási feltételek is befolyásolják.
A megvilágítás hatásairól
Példa: Egy kép színeire hatással vannak a fényforrások
Időjárás/
megvilágítás
Fény
tulajdonsága
Automatikus üzemmódban a színárnyalatok automatikusan beállítódnak.
Azonban a színárnyalatok kézzel is beállíthatók a [F.egyensúly] funkcióval (49. oldal).
Nappali fényFelhősFénycsőIzzólámpa
Fehér (alapértelmezett)
KékesZöldesVöröses
11
Alapvető technikák a jobb képekért
Minőség
A „képminőségről” és a „képméretről”
A digitális kép pixeleknek hívott kis pontok összességéből áll.
Ha nagyszámú pixelt tartalmaz, akkor a kép nagyméretűvé válik és több memóriát
foglal el, és a kép finom részleteiben jelenik meg. A „képméret”-et a pixelek száma
adja. Noha a fényképezőgép képernyőjén nem láthatja a különbséget, a finom részletek
és az adatfeldolgozási idő eltérő, amikor a képet kinyomtatja, illetve megjeleníti egy
számítógép-képernyőn.
A képpontok és a képméret meghatározása
1 Képméret: 8M
3264 pixel × 2448 pixel = 7 990 272 pixel
2 Képméret: VGA
Pixelek
640 pixel × 480 pixel = 307 200 pixel
A használni kívánt képméret kiválasztása (13. oldal)
Pixel
Sok pixel (finom
képminőség és nagy
fájlméret)
Kevés pixel (durva
képminőség, ám kis
fájlméret)
Példa:
Nyomtatáshoz,
egészen A3-as
méretig
Példa: Egy e-maillel
küldendő csatolt kép
12
Alapvető technikák a jobb képekért
Az alapértelmezett beállítást a jelzés jelöli.
Fénykép méreteIrányelvekKépek számaNyomtatás
8M
Nyomtatókhoz A3-igKevesebb
(3264×2448)
*1
3:2
3:2 méretarányban fénykép.
(3264×2176)
Finom
5M
Nyomtatókhoz A4 -ig
(2592×1944)
3M
(2048×1536)
VGA
(640×480)
*2
16:9
(1920×1080)
*1 A képeket az előhívott fotópapírhoz vagy a képeslaphoz stb. hasonló, 3:2-es méretarányban
rögzíti.
*2 Előfordulhat, hogy a kép két szegélye nem jelenik meg nyomtatáskor (115. oldal).
MozgóképméretKépkocka/
640(Kiváló)
(640×480)
640(Standard)
(640×480)
Nyomtatókhoz 10×15 cm-ig
vagy 13×18 cm-ig
Kis képmérettel fényképez
az e-mail csatoláshoz
Töb b
HDTV méretarányban
fényképez
másodperc
Használati irányelvek
Kb. 30Kiváló minőségű mozgóképet fényképez
TV-hez
Kb. 17Normál minőségő mozgó-
képet fényképez TV-hez
Durva
320 (320×240)Kb. 8Kis méretben fényképez e-mail
csatoláshoz
• Minél nagyobb a képméret, annál jobb a kép minősége.
• Minél több képkockát játszik le másodpercenként, annál gördülékenyebb lesz a lejátszás.
13
Alapvető technikák a jobb képekért
Vaku
A vaku használatáról
Vaku használatakor az alany szemei a képen pirosnak látszódhatnak, illetve
elmosódott, fehér, kör alakú foltok jelenhetnek meg. Ezek a jelenségek az alábbi
lépésekkel csökkenthetők.
A „vörösszem-jelenség”
Oka a villanófény visszaverődése a retina ereiről, amiatt, hogy az alany pupillái tágra
nyíltak a sötét helyiségben.
FényképezőgépSzem
Retina
Hogyan csökkenthető a „vörösszem-jelenség”?
• Állítsa a [Vörösszem cs] menüpontot a [Be]-re (52. oldal).
• Válassza a (Nagyérzékenység)* üzemmódot a Jelenet menüben (44. oldal). (A vaku
automatikusan kikapcsol.)
• Ha a tárgy szemei pirosnak látszanak, korrigálja a képet a [Retusál]-al a megtekintési menüben
(57. oldal) vagy a mellékelt „Picture Motion Browser” szoftver segítségével.
A „fehér, kör alakú foltok”
A levegőben található részecskék (por, pollen, stb.) okozzák. Ha a lencséhez közel
helyezkednek el, a fényképezőgép vakuja kiemeli őket.
Fényképezőgép
Tá rg y
A levegőben
lévő részecskék
(por, pollen, stb.)
Hogyan csökkenthetők a „fehér, kör alakú foltok”?
• Világítsa meg a helyiséget, és vaku nélkül fényképezze le az alanyt.
• Válassza a (Nagyérzékenység)* üzemmódot a Jelenet menüben. (A vaku automatikusan
kikapcsol.)
* Gyenge megvilágítás, vagy sötét helyiség esetén a zársebesség még akkor is kisebb lehet, ha
Helyszínválasztásnál a (Nagyérzékenység) üzemmódot választotta. Ebben az esetben
használjon állványt, vagy az exponálógomb megnyomása után szorítsa szorosan magához a
gombot kezelő kezét.
14
Részek azonosítása
DSC-T200
A működtetésről bővebben a zárójelben
feltüntetett oldalakon olvashat.
A Zoom (W/T) kar (28)
B Exponálógomb (27)
C Mikrofon
D (Lejátszás) gomb (35)
E POWER gomb/POWER jelző
F Vaku (29)
G Objektív
H AF segédfény (75)/Önkioldó jelzője
(28)/Mosoly exponálás lámpa (46)
I Lencsevédő
Alja
A LCD képernyő/érintőképernyő (22,
23)
B Fül a csuklószíj/markolat számára
C Hangszóró
D Akkumulátor-behelyező nyílás
E Többcélú csatlakozó
Alkalmazása a következő esetekben:
• USB kapcsolat létrehozása a
fényképezőgép és a számítógép között.
F Memóriaműködés-jelző
G „Memory Stick Duo” nyílás
H Akkumulátor-kioldó kar
I Akkumulátor/„Memory Stick Duo”
fedél
J Állvány csatlakozó
• Olyan állványt használjon, amelynek
rögzítőcsavarja rövidebb 5,5 mm-nél.
5,5 mm-nél hosszabb csavarral nem tudja
szilárdan rögzíteni a fényképezőgépet az
állványhoz, illetve a csavar kárt tehet a
készülékben.
15
Részek azonosítása
DSC-T70/T75
A működtetésről bővebben a zárójelben
feltüntetett oldalakon olvashat.
A POWER gomb/POWER jelző
B Zoom (W/T) kar (28)
C Exponálógomb (27)
D (Lejátszás) gomb (35)
E Vaku (29)
F Mikrofon
G Objektív
H AF segédfény (75)/Önkioldó jelzője
(28)/Mosoly exponálás lámpa (46)
I Lencsevédő
Alja
A Hangszóró
B LCD képernyő/érintőképernyő (22,
23)
C Fül a csuklószíj/markolat számára
D Akkumulátor-behelyező nyílás
E Többcélú csatlakozó
Alkalmazása a következő esetekben:
• USB kapcsolat létrehozása a
fényképezőgép és a számítógép között.
F Memóriaműködés-jelző
G „Memory Stick Duo” nyílás
H Akkumulátor-kioldó kar
I Akkumulátor/„Memory Stick Duo”
fedél
J Állvány csatlakozó
• Olyan állványt használjon, amelynek
rögzítőcsavarja rövidebb 5,5 mm-nél.
5,5 mm- nél hosszabb csavarral nem tudja
szilárdan rögzíteni a fényképezőgépet az
állványhoz, illetve a csavar kárt tehet a
készülékben.
16
A képernyőn megjelenő kijelzések
Nyomja meg a [DISP] gombot a
képernyőn a kijelzésválasztó képernyő
megjelenítéséhez (23. oldal).
A működtetésről bővebben a zárójelben
feltüntetett oldalakon olvashat.
Fényképezés közben
Mozgóképfelvétel közben
A képernyő kezelése
A beállítások a következő tételeket
megérintve változtathatók meg: 1, 2,
3.
• Olyan ikont megérintve, mely a
megérintett tételről ad információt. A
segédlet elrejtéséhez érintse meg a [?]
gombot (22. oldal).
A
KijelzőJelzés
HOMEMegjeleníti a HOME
Az önkioldó beállításai
A fényképezési üzemmód
MENUMegjeleníti a MENU
képernyőt.
A képméret beállításai
(13)
(28)
beállításai (43)
A fényképezési üzemmód
(Jelenet) beállításai (44)
• A Jelenet üzemmód
kiválasztásához érintse
meg a -t a
fényképezés üzemmód
beállításainál.
képernyőt.
B
KijelzőJelzés
BACKVisszatérés az előző
képernyőhöz.
Érvénytelenné teszi az
érintéssel kiválasztott
tárgy fókuszálását.
A vaku üzemmód
beállításai (29)
A makró/közeli fókusz
beállításai (30)
DISPMegváltoztatja a
képernyő-kijelzést.
17
A képernyőn megjelenő kijelzések
C
KijelzőJelzés
0.5m 1.0m
3.0m 7.0m
Az AF üzemmód/előre
beállított fókusz
beállítások (31, 32)
• [0.5m] csak a DSC-T70/
T75 gépeknél lehetséges.
A fénymérés üzemmód
beállításai
(33)
ISO-érzékenység
beállításai (34)
0EVAz expozíciós érték
beállításai
(34)
Képernyő jelzések
A 4 – 7 képernyő jelzések az aktuális
beállítás állapotát mutatják.
D
KijelzőJelzés
Hátralévő akkumulátorüzemidő
[]5Mosoly exponálás
(fényképek száma)
Zoommérték kijelzés (28,
77)
Vaku feltöltése
C:32:00Öndiagnózis kijelző (118)
KijelzőJelzés
Felvételmappa (68)
• Nem jelenik meg, amikor
a belső memóriát
használja.
AF segédfény (75)
Rázkódás veszély
• Azt jelzi, hogy a rázkódás
miatt a kép elmosódott
lehet, mert nem
megfelelőek a
fényviszonyok. Még ha a
rázkódás veszélyére
figyelmeztetés
megjelenik, akkor is
készíthet képet. Mi
azonban azt javasoljuk,
kapcsolja be az
elmosódásgátló funkciót,
használja a vakut a jobb
megvilágításhoz, illetve
állvánnyal vagy más
eszközzel stabilizálja a
fényképezőgépet
(9. oldal).
Önkioldó (28)
96Rögzíthető képek száma
00:00:00Lehetséges felvételi idő
• Akkor je lenik meg, mikor
az exponálógombot
alapértelmezett
beállításban félig
lenyomják.
Stick Duo”, belső
memória)
Arcfelismerés (52)
Érintéses AF jelölés (26)
Ház (72)
Fehéregyensúly (49)
Színes üzemmód (50)
A képernyőn megjelenő kijelzések
FG
KijelzőJelzés
AF tartománykeresőkeret (31)
Alacsony akkumulátortöltöttség figyelmeztetés
(118)
Hisztogram (24)
KijelzőJelzés
zAE/AF rögzítés (27)
NR lassú zársebesség
• Amikor rossz
fényviszonyok között a
zársebesség egy bizonyos
érték alá csökken, a
képzaj csökkentése
érdekében az NR
(Zajcsökkentés) lassú
zársebesség funkció
automatikusan bekapcsol.
125Zársebesség
F3.5Rekesznyílás-érték
ISO400ISO-érzékenység (34)
+2.0EVExpozíciós érték (34)
Makró/Közeli fókusz (30)
• Amikor a [Kijelzés
beállítása] [Csak kép]-re
van állítja, az aktuális
beállítások láthatók.
Vaku üzemmód (29)
• Amikor a [Kijelzés
beállítása] [Csak kép]-re
van állítja, az aktuális
beállítások láthatók.
Készlét
FELV.
Mozgókép készenlétbe
kapcsolása/felvétele
0:12Felvételi idő (p:mp)
19
A képernyőn megjelenő kijelzések
Fényképek lejátszása közben
Mozgóképek lejátszása közben
A képernyő kezelése
A beállítások a következő tételeket
megérintve változtathatók meg: 1, 2.
A
KijelzőJelzés
HOMEMegjeleníti a HOME
képernyőt.
Index üzemmódra vált.
Visszajátssza a
diavetítést.
Tör li a képet .
MENUMegjeleníti a MENU
képernyőt.
Kiválasztja a
Lejátszásmappát.
KijelzőJelzés
Visszatér az egyképes
képernyőhöz az
indexképernyőről.
B
KijelzőJelzés
BACKVisszatérés az előző
xLeállítás
NLejátszás
/Lejátszási zoom (36)
m MGyors visszapörgetés/
DISPMegváltoztatja a
képernyőhöz.
Szabályozza a hangerőt
(35).
Bekapcsolja/kikapcsolja a
v/V/b/B gombokat.
Megjeleníti az előző/
következő képet.
Előrepörgetés
képernyő-kijelzést.
Képernyő jelzések
A 3 – 5 képernyő jelzések az aktuális
beállítás állapotát mutatják.
• akkor jelenik meg,
amikor a
hisztogramkijelzés nem
működik.
21
Az érintőképernyő működtetése
Ez az LCD-képernyő a fényképezőgép kezelőgombjait is megjeleníti (érintőképernyő).
Érintőképernyő
1 Nyomja meg a POWER gombot, vagy tolja le a lencsevédőt.
2 Érintse meg finoman a képernyőn látható gombokat az ujjával.
Az érintőképernyő gombjairól
• Ha a beállítani kívánt tétel nincs a képernyőn, érintse meg a v/V gombot az oldal
átváltásához.
• A [BACK] megnyomásával visszatérhet az előző oldalra.
• A [?] gomb megnyomásával megjelenik a megnyomott tételhez tartozó segédlet. A
segédlet elrejtéséhez nyomja meg ismét a [?] gombot.
?
• Az érintőképernyő kezeléséhez nyomja meg finoman az ujjával, vagy a mellékelt
festőtollal a felületet.
• A mellékelt festőtollon kívül semmilyen más hegyes tárggyal ne nyomja meg az
érintőképernyőt.
• Ne nyomja a szükségesnél erősebben az LCD-képernyőt.
• A képernyő jobb felső részét megérintve az ikonok egy időre eltűnnek. Ha leveszi az
ujját a képernyőről, az ikonok újra megjelennek.
22
A képernyőkijelző módosítása
Nyomja meg a [DISP] gombot a
képernyőn a kijelzésválasztó képernyő
megjelenítéséhez.
• Az [LCD fényesség]-től eltérő beállítások a
fényképezésre és a lejátszásra külön
állíthatók be.
• Index üzemmódban beállíthatja a
megjelenített képek számát.
DISP
[Kijelzés beállítása]
Ez állítja be, hogy az ikonokat kijelezzee vagy sem a képernyőre.
Normál
Egyszerű
Csak kép
• A [Csak kép] csak a 16:9-es képarányú
fényképezéshez, illetve lejátszáshoz
megfelelő.
• Lejátszás közben, érintse meg a jobb
vagy bal oldalát a képernyőnek, hogy
kijelezze a következő/előző képet, és
érintse meg a közepét, hogy kijelezze a
segédletet.
23
A képernyőkijelző módosítása
[LCD fényesség]
Beállítja a háttérvilágítás fényerősségét.
• Ha erős külső megvilágításban nézi a
fényképeket és az [LCD fényesség]-et
[Normál] állította, akkor állítsa vissza
[Világos]-ra.
Az akkumulátor töltöttsége azonban ilyen
feltételek között gyorsabban csökkenhet.
[Hisztogram kijelző]
Ez állítja be, hogy a hisztogramot
kijelezze-e vagy sem a képernyőre.
A
B
VilágosSötét
A hisztogram a kép világosságát
ábrázoló grafikon. A grafikus kijelzőn
nyomon követhetők a kép
fényviszonyai: ha a jobb oldalon áll,
akkor a kép világos, ha a bal oldalon,
sötét.
A Pixelek száma
B Fényerősség
• A hisztogram egyképes lejátszás közben is
megjelenik, de nem módosíthatja az
expozíciót.
• A hisztogram a következő helyzetekben
nem jelenik meg:
Miközben fényképez
– Ha megjelenik a menü.
– Ha filmet rögzít
Lejátszás közben
– Ha megjelenik a menü.
– Index üzemmódban
– Ha lejátszási zoomot használ.
– Ha állóképet forgat.
– Filmlejátszás közben
• Fényképezéskor és lejátszás közben nagy
különbség jelenhet meg a hisztogramon,
amikor:
– A vaku villan.
– A zársebesség kicsi vagy nagy.
• Előfordulhat, hogy a más fényképezőgéppel
felvett képek esetében a hisztogram nem
jelenik meg.
24
A belső memória használata
A fényképezőgép belső memóriája körülbelül 31 MB. Ez a memória nem vehető ki. Ha
nincs a fényképezőgépben „Memory Stick Duo”, a belső memória segítségével akkor is
rögzíthet képeket.
• A [640(Kiváló)]-ra állított képméretű mozgóképek belső memóriával nem rögzíthetők.
Ha a fényképezőgépben „Memory Stick
Duo” található
[Rögzítés]: A képek rögzítése a „Memory Stick
B
Belső
B
memória
A belső memóriában tárolt képadatokról
Azt ajánljuk, hogy a következő módszerek egyikének segítségével készítsen
hibamentes másolatot (biztonsági mentést) az adatokról.
Adatok másolása (biztonsági mentése) a „Memory Stick Duo”-ra
Készítsen elő egy megfelelő tárkapacitású „Memory Stick Duo”-t, majd végezze el a
[Másolás] részben leírt műveletet (69. oldal).
Hogy a számítógépének egy merevlemezére másolja át (biztonsági
mentse) az adatokat
Úgy végezze el az 90–95. oldalon lévő műveleteket, hogy a fényképezőgépben nincsen
„Memory Stick Duo”.
Duo”-n történik.
[Lejátszás]: A „Memory Stick Duo”-n lévő képeket
játsza le.
[Menü, Beállítások, stb.]: A „Memory Stick Duo”-n
tárolt képeken különféle műveletek végezhetők.
Amikor nincs behelyezve „Memory Stick
Duo”
[Rögzítés]: A képeket a belső memória segítségével
rögzíti.
[Lejátszás]: A belső memórián lévő képeket játssza
le.
[Menü, Beállítások, stb.]: A belső memórián tárolt
képeken különféle műveletek végezhetők el.
• A „Memory Stick Duo”-n található képadatokat a belső memóriára nem másolhatja át.
• A többcélú kivezetés kábelével összekötve a fényképezőgépet egy számítógéppel számítógépre
másolhatja a belső memórián tárolt adatokat. Azonban a számítógépen lévő adatokat nem
másolhatja át a belső memóriára.
25
Alapvető műveletek
Fényképezés könnyedén
(Automatikus üzemmód)
Alább található, hogy miként készíthetünk fényképeket az alapfunkciók segítségével.
Exponálógomb
Zoom (W/T) kar
Érintőképernyő
1 Nyissa ki a lencsevédőt.
2 Karjait magához szorítva tartsa stabilan a fényképezőgépet.
Állítsa a tárgyat a
fókuszkeret közepére,
vagy érintse meg azt a
pontot , ahová fókuszálni
kíván.
z A képernyőn kiválaszthatja azt a pontot, amire fókuszálni kíván.
A tárgyat az érintőképernyőn megérintve egy keret jelenik
meg, majd a exponálógombot félig lenyomva a
fényképezőgép a keretre fókuszál. Ha a keretben arc
található, a fókuszálás mellett automatikusan az optimális
fényerősség és szín beállítása is megtörténik.
• -t jelez ki, ha egy arcot érzékel a megérintett helyen,
vagy -t jelez ki, ha az emberi arctól eltérő tárgyat
érzékel.
• Ez a funkció nem alkalmazható digitális zoom és Közeli fókusz üzemmódban.
• Ezt a funkciót (Lágy kattintás) üzemmódban is használhatja.
• Ha a kiválasztható fókusztartományon kívül eső pontot érint meg, megjelenik a kiválasztható
tartomány.
26
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
3 Fényképezzen az exponálógombbal.
1Nyomja félig le, és tartsa lenyomva az exponálógombot a fókuszáláshoz.
A z (AE/AF rögzítés) kijelzés (zöld) villog, sípjelzést ad, a kijelzés abbahagyja a villogást és
folyamatosan világítani kezd.
2Nyomja le teljesen az exponálógombot.
AE/AF rögzítéskijelzés
Mozgóképek felvétele
Érintse meg a [HOME]-ot, majd (Fényképezés) t [ Mozgókép ü.mód]
(39. oldal).
Vagy érintse meg a fényképezési mód beállító ikont, majd a (Mozgókép ü.mód)-t.
Fényképezési mód beállító ikon
Alapvető műveletek
Ha olyan tárgy fényképét készíti el, amelyre nehéz ráfókuszálni
• A legkisebb felvételi távolság kb. 50 cm (W oldal), 80 cm (T oldal) (DSC-T200)/kb. 50 cm
(DSC-T70/T75). Fényképezzen közeli (Makró) üzemmódban vagy a Közeli fókusz üzemmódban,
amikor a legrövidebb fényképezés távolságnál közelebbi tárgyat fényképez (30. oldal).
• Ha a fényképezőgép nem tud automatikusan a tárgyra fókuszálni, az AE/AF rögzítéskijelzés
lassan villogni kezd, és nem hallható a hangjelzés. Emellett megjelenik az AF tartománykeresőkeret. Állítsa be újra a felvételt, és fókuszáljon újra.
Tárgyak, amelyekre nehéz ráfókuszálni:
– A fényképezőgéptől távol lévő és sötét
– A tárgy és a háttere között gyenge a kontraszt.
– Üvegen keresztül látható
– Gyorsan mozog
– Tükörfényes vagy fényes felületű
– Villog
– Ellenfényben van
27
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
W/T A zoom használata
Tolja a zoom (W/T) kart a T oldalra a nagyításhoz és a W oldalra a kicsinyítéshez.
• Amikor a zoomarány meghaladja az 5× (DSC-T200)/3× (DSC-T70/T75) értéket, a fényképezőgép
a Digitális Zoom funkció használja.
A [Digitális zoom] beállításairól és a képminőségről részletesen a 77. oldalon olvashat.
• Mozgókép felvétele közben a fényképezőgép lassan zoomol.
• Aktivált Arcfelismerés üzemmód mellett a Digitális Zoom üzemmód nem használható.
• A Digitális Zoom használatakor nem fókuszálhat a képernyő megérintésével.
A Képméret/Időzítő/Vaku üzemmód/Makro felvétel beállítása
A A képméret változtatása
B Az időzítő használata
C Vaku üzemmód kiválasztása fényképekhez
D Közeli fényképezés
A képméret változtatása
Érintse meg a képméret-beállítás ikont a képernyőn. Érintse meg a kívánt tételt, majd a
[BACK]-et.
A képméretről részletesen a 12. oldalon olvashat.
Képméret-beállítás ikon
Az önkioldó használata
Érintse meg az időzítő-beállítás ikont a képernyőn. Érintse meg a kívánt tételt, majd a
[BACK]-et.
Időzítő-beállítás ikon
Önkioldó ki (): Nincs időzítő
Önkioldó 10 mp (): A 10 másodperces késleltetésű időzítő beállítása
Önkioldó 2 mp ( ): A 2 másodperces késleltetésű időzítő beállítása
28
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
Nyomja meg az exponálógombot, az önkioldó jelző villogni kezd, és hangjelzés
hallható addig, amíg a felvétel el nem készül.
Önkioldó jelzője
Az érvénytelenítéshez érintse meg a -t.
• Használja a két másodperces időzítőt, hogy megelőzze a kép elmosódását, ami az exponálógomb
megnyomása közben beremegő fényképezőgépnek köszönhető.
Vaku (Vaku üzemmód kiválasztása kényképezéshez)
Érintse meg a vaku üzemmód beállítás ikont a képernyőn. Érintse meg a kívánt tételt,
majd a [BACK]-et.
Vaku üzemmód beállítás ikon
Automatikus vaku (): Villan, ha a természetes fény vagy megvilágítás nem elégséges
(alapértelmezett beállítás)
Vaku be ( )
Lassú szinkron (Állandó vaku be) ():
hatótávolságán kívül eső hátteret is tisztán felvegye.
Vaku ki ( )
• A vaku kétszer villan. Először azért, hogy a fénymennyiséget beállítsa.
• A vaku töltése közben ez a kijelzés látható: .
Sötét helyen a zársebesség kicsi, hogy a vaku
Alapvető műveletek
29
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
Makró/Közeli fókusz (Fényképezés közelről)
Érintse meg a Makró/Közeli fókusz üzemmód beállítás ikont a képernyőn. Érintse meg
a kívánt tételt, majd a [BACK]-et.
Makró/Közeli fókusz üzemmód beállítás ikon
Makró ki ()
Makró be ( ): W oldal
Közeli fókusz lehetséges (
Makró
• A zoom teljes W oldalra állítása ajánlott.
• A mélységélesség beszűkül, és előfordulhat, hogy nem lesz teljesen éles az egész tárgy.
• Az automatikus fókusz sebessége lecsökken.
Közeli fókusz
• Használja ezt az üzemmódot a (Makró be)-nál is közelebbi felvételek készítéséhez.
• Az optikai zoom a W oldalon rögzítve van, és nem használható.
• Nem lehet fényképeket készíteni Sorozatkép vagy Expozíció-korrekció üzemmódban (47. oldal).
• Ha Közeli fókusz üzemmódban fényképez, az Arcfelismerés funkció nem használható.
• Az üzemmód kiválasztása a fényképezőgép kikapcsolásakor vagy másik üzemmód választásakor
érvénytelenné válik.
DSC-T200: Kb. 8 cm vagy távolabbi
DSC-T70/T75: Kb. 8 cm vagy távolabbi
T oldal
DSC-T200: Kb. 80 cm vagy távolabbi
DSC-T70/T75: Kb. 25 cm vagy távolabbi
): Rögzítve a W oldalon: Kb. 1 – 20 cm
Fókusz/Fénymérés üzemmód/ISO/EV beállítása
A Fókusz, Fénymérés üzemmód, ISO és az EV ikonok csak akkor jelennek meg, ha a
fényképezési üzemmódot -re állítja.
A A fókuszálási mód változtatása
B A fénymérési üzemmód kiválasztása
C A fényérzékenység kiválasztása
D A fényerősség beállítása
30
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
Fókusz: A fókuszálási mód változtatása
Módosíthatja a fokuszálási módot. Használja ezt a menüt, ha az automatikus fókusz
üzemmódban nehéz elérni a megfelelő fókuszt.
• Ha a beállított fényképezési üzemmód , a [Fókusz] megjelenik a [MENU]-ben.
(Több AF)
Automatikusan a keresőkeret teljes tartományában lévő
tárgya fókuszál.
• Ez az üzemmód akkor hasznos, amikor a fénykép tárgya
nem a keret közepén van.
Automatikusan a keresőkeret közepén lévő tárgyra
fókuszál.
• Az AF rögzítéssel együtt használva lehetővé teszi a kívánt
képkompozíció elkészítését.
AF tartománykeresőkeret
AF
tartománykeresőkeretkijelzés
Az AF tartománykereső-keret tetszés szerint
mozgatható a képernyőn, így egészen kis tárgyra vagy
egy keskeny területre is fókuszálhat.
• A Rugalmas pontszerű AF beállításáról a 32. oldalon
olvashat.
• Abban az esetben hasznos, ha állványról fényképez és a
tárgy nem középen helyezkedik el.
• Mozgó tárgy fotózásánál ügyeljen a fényképezőgép biztos
tartására annak érdekében, hogy a tárgy ne hagyja el a
tartománykereső keretet.
AF tartománykeresőkeret
AF
tartománykeresőkeretkijelzés
31
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
0.5 m (csak DSC-T70/
T75 típusoknál)
1.0 m
3.0 m
7.0 m
A tárgyra fókuszál az előzőleg beállított tárgytávolság
felhasználásával. (Előre beállított fókusz)
• Ha hálón vagy ablaküvegen keresztül fényképez egy
tárgyat, nehéz lehet az automatikus fókusz üzemmódban
elérni a megfelelő fókuszt. Ilyenkor az előre beállított
fókusz használatakényelmes.
(végtelen távolság)
• Az AF automatikus fókuszt jelent.
• Az „Előre beállított fókusz” funkcióban beállított távolság közelítő érték. Ha a T tartomány felé
zoommol vagy a az objektívet felfelé vagy lefelé irányítja, a hiba mértéke egyre nagyobb lesz.
• Digitális zoom, vagy AF segédfény használatakor, a normál AF tartománykereső-keret inaktívvá
válik, és egy új, pontozott vonalas AF tartománykereső-keret jelenik meg. Az AF mozgásnál
ilyenkor a keret közepe körül elhelyezkedő tárgyak kapnak prioritást.
A [Pontsz.AF] használata
A Állítsa a fényképezési üzemmód beállító ikont (Autom. program)-ra, majd
érintse meg a [BACK]-et.
B Érintse meg a fókuszálási mód beállító ikont
t (Pontsz.AF).
C Érintse meg a [BACK]-et a menü kikapcsolásához.
D Érintse meg azt a részt, ahova fókuszálni kíván.
• Ha a kiválasztható fókusztartományon kívül eső pontot érint meg, megjelenik a kiválasztható
tartomány.
32
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
Fénymérési mód: A fénymérési üzemmód kiválasztása
Kiválaszthatja a fénymérési üzemmódot, amely meghatározza, hogy a fényképezőgép a
tárgy mely részére mérjen az expozíció beállításakor.
• Ha a beállított fényképezési üzemmód , a [Fénymérési mód] megjelenik a [MENU]-ben.
(Több)
(Közép)
(Pontszerű)
(Csak fényképhez)
A felvételi területet több részre felosztja, és minden
egyes részen mérést végez. A fényképezőgép meghatároz
egy jól kiegyensúlyozott expozíciót (többmintás
fénymérés).
Megméri a kép közepét, majd az ott lévő tárgy
fényerőssége alapján meghatározza az expozíciót
(középsúlyozásos fénymérés).
Csak a tárgy egy részét méri meg (pontszerű fénymérés).
• Használata akkor ajánlott, ha a tárgy erős ellenfényben áll,
vagy ha a tárgy és a háttér között erős a kontraszt.
Pontszerű fénymérési
célkereszt
Pozíciók a tárgyon
Alapvető műveletek
• Az expozícióról részletesen a 10. oldalon olvashat.
• Pontszerű, vagy középsúlyozású fénymérés használatakor ajánlatos a [Fókusz]-t a
AF)-be állítani, hogy a fókuszálás a fénymérési pozícióra történjen (31. oldal).
(Közép
33
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
ISO: A fényérzékenység kiválasztása
Nagy ISO-érzékenységAlacsony ISO-érzékenység
Beállítja az ISO-érzékenységet.
(Auto)
• Az ISO-érzékenységről részletesen a 11. oldalon olvashat.
• Sorozatkép vagy Expozíció-korrekció üzemmód esetén csak [ISO AUTO], [ISO 80] – [ISO 400]
között választhat.
• Amikor jobb megvilágítás mellet fényképez, a fényképezőgép automatikusan növeli a tónusok
visszaadását, és segít megelőzni a képek kifehéredését (kivéve, ha az [ISO] [80]-ra van állítva).
Amikor sötét helyen, vagy mozgó tárgyat fényképez, a
ISO-érzékenység növelésével (nagyobb szám) az
elmosódottság csökkenthető. A nagyobb ISOérzékenység azonban nagyobb képzajt eredményez. Az
ISO-érzékenységet a fényképezés körülményeihez
igazodva válassza ki.
EV: A fényerősség beállítása
Manuálisan álltja be az expozíciót.
• Ha a beállított fényképezés üzemmód , vagy , az [EV] megjelenik a [MENU]-ben.
+ irányba– irányba
–2.0EV
0EV
+2.0EV
• Az expozícióról részletesen a 10. oldalon olvashat.
• A korrekciós érték 1/3EV növekménnyel állítható be.
• Ha a fényképezett tárgy különösen világos vagy sötét helyen van vagy a vaku használatban van,
lehetséges, hogy az expozíciókorrekció nem hatásos.
– irányba: Besötétíti a képet.
Az expozíciót a fényképezőgép automatikusan határozza
meg.
+ irányba: Kivilágosítja a képet.
34
Képek megtekintése
(Lejátszás)
gomb
1 Nyomja meg a (Lejátszás) gombot.
• Ha megnyomja a (Lejátszás) gombot a kikapcsolt fényképezőgépen, a gép automatikusan
bekapcsol, és visszajátszás üzemmódra vált. A fényképezés üzemmódba kapcsoláshoz nyomja
meg újra a (Lejátszás) gombot.
2 Kép kiválasztásához érintse meg az (előző)/ (következő) ikonokat.
Mozgókép:
Érintse meg a
Gyors visszapörgetés/Előrepörgetés: m/M (Érintse meg a B-t vagy a x-t, ha
vissza kíván térni a normál lejátszáshoz.)
Hangerőszabályzás: Érintse meg a -t, majd állítsa be a hangerőt a /
Leállítás: Érintse meg a x-t.
• A fénykép méretű [320] mozgóképek kisebb méretben kerülnek kijelzésre.
B-t mozgókép visszajátszásához.
segítségével.
Érintse meg újra az -t. A hangerőszabályzó csúszka eltűnik.
Alapvető műveletek
35
Képek megtekintése
Nagyított kép megtekintése (lejátszás zoom)
Érintse meg a megjelenített fényképet a megfelelő terület nagyításához.
A kicsinyítéshez érintse meg a -t.
v/V/b/B: Beállítja a pozíciót.
BACK: Érvényteleníti a lejátszás zoomot.
: Be/kikapcsolja a v/V/b/B-t.
• Hogy kinagyított képet tároljon: [Kivág] (58. oldal)
A képet a zoom (W/T) karral is nagyíthatja.
A teljes kép kijelzett részét mutatja
Indexképernyő megtekintése
Érintse meg az -t (Index) az indexképernyő megjelenítéséhez.
Érintse meg az / -t az előző/következő oldal megjelenítéséhez. Az egyképes
képernyőhöz a mozaikkép megérintésével térhet vissza.
(Index)
Ha „Memory Stick Duo” használatakor több mappa is létezik, érintse meg az
-t (Mappa kiválaszt.), majd válassza ki a kívánt mappát a mappa kiválasztása
képernyőről.
• Az idexképernyőhöz úgy is eljuthat, ha kiválasztja a [ Kép index]-t a (Képeket
tekint meg)-ben a HOME képernyőn.
• Ha index üzemmódban megérinti a [DISP]-t, beállíthatja az indexképernyőn
megjelenő fényképek számát.
36
Fényképek törlése
(Lejátszás) gomb
1 Nyomja meg a (Lejátszás) gombot.
2 Jelenítse meg a törölni kívánt képet, majd érintse meg az -t.
3 Érintse meg az [OK]-t.
Alapvető műveletek
Fényképek törlése a MENU képernyőről
1 Érintse meg a [MENU]-t egyképes vagy index üzemmódú kijelzés közben.
2 Érintse meg a -t.
3 Az adott ikont megérintve válassza ki a kívánt törlési módot a (E képet),
(Többszörös képek), vagy a (Minden ebben a mappában) közül.
Az [E képet]-et választva
Törli a kiválasztott képet.
Érintse meg az [OK]-t.
37
Fényképek törlése
A [Többszörös képek]-et választva
Egyszerre több képet választ ki és töröl.
1 A közepüket megérintve tegyen ellenőrző jelet a törölni kívánt képekre.
jel kerül a kép jelölőnégyzetébe.
A törlés érvénytelenítéséhez érintse meg ismét a képet, visszavonva ezzel a jelölést.
Egyképes képernyőIndexképernyő
• Az -t megérintve megjelenik az indexképernyő. A képernyőn a mozaikképek megérintésével
helyezzen ellenőrzőjelet a törölni kívánt fényképekre.
• Az indexképernyőn a -t megérintve visszalép az egyképes üzemmódba.
2 Érintse meg a [t]-t, majd az [OK]-t.
A [Minden ebben a mappában]-t választva
A kiválasztott mappában lévő összes fényképet törli.
Érintse meg az [OK]-t.
38
A különböző funkciók kezelésének
elsajátítása – HOME/Menü
A HOME képernyő használata
A HOME képernyőn keresztül a fényképezőgép összes funkciója elérhető.
A képernyőt bármikor előhívhatja, függetlenül attól, hogy a fényképezőgép éppen
fényképezési vagy lejátszási üzemmódban van-e.
1 Érintse meg a [HOME]-ot a HOME képernyő megjelenítéséhez.
Té t e l
Kategória
HOME
2 Érintse meg a beállítani kívánt kategóriát.
3 Érintse meg a beállítani kívánt tételt a kategóriában.
• A HOME képernyő PictBridge vagy USB csatlakozás esetén nem jeleníthető meg.
• Az exponálógombot félig lenyomva a fényképezőgép fényképezés üzemmódba kerül.
• Érintse meg az [×]-t vagy a [BACK]-et, hogy visszalépjen az előző képernyőre.
Alapvető műveletek
39
A különböző funkciók kezelésének elsajátítása – HOME/Menü
HOME tételek
A [HOME] ikont megérintve a következő tételek jelennek meg. A tételekkel
kapcsolatos részleteket a segédlet jeleníti meg a képernyőn.
Mosoly szint
Óra beállítások (79. oldal)
Language Setting (80. oldal)
40
A különböző funkciók kezelésének elsajátítása – HOME/Menü
A menütételek használata
1 Érintse meg a [MENU]-t a menü megjelenítéséhez.
Érintse meg a [?]-t,
hogy elrejtse a
segédletet
(22. oldal).
MENU
• A kiválasztott üzemmód függvényében más-más tételek jelennek meg.
2 Érintse meg a kívánt menütételt.
• Amennyiben a kívánt tétel nem látható, addig tartsa az v/V-t megérintve, míg a tétel meg nem
jelenik a képernyőn.
3 Érintse meg a kívánt beállítási tételt.
Alapvető műveletek
4 Érintse meg a [BACK]-et a menü kikapcsolásához.
41
Menütételek
Az elérhető menütételek az üzemmód-beállítás (fényképezés/megtekintés) és a
fényképezési üzemmód függvényében változnak.
A képernyőn csak az elérhető tételek láthatók.
( : elérhető)
Kiválasztott üzemmód:Autom.
Felvétel menüje (43. oldal)
FELV. ümód
1
EV
*
1
Fókusz
*
Fénymérési mód
F.egyensúly—
Szín üzemmód——
Vakuszint———
Vörösszem cs
Arc felismerés
SteadyShot—
Beállítás
1
*
Ezt a beállítást az [Autom. program]-ban is megváltoztathatja (30. oldal).
2
*
A működés korlátozott a Jelenet üzemmód függvényében (44. oldal).
*
beállítás
———
1
———
Jelenet
Autom.
program
2
*
2
*
2
*
2
*
Mozgókép
—
——
ü.mód
—
—
Megtekintés menüje (57. oldal)
(Retusál) (Festés)
(Többszörös átméretezés) (Széles zoom kijelz.)
(Diabemutató) (Töröl)
(Véd)
(Nyomtat) (Forgatás)
(Mappa kiválaszt.) (Hangerő beállítások)
42
A fényképezési funkciók használata
A fényképezési üzemmód kapcsolása
A fényképezési üzemmódot a HOME képernyőn kapcsolhatja be.
Fényképezési üzemmódok:
Fényképek készítéséhez három fényképezési üzemmód áll rendelkezésre: Autom.
beállítás, Jelenet, Autom. program; valamint egy felvétel üzemmód
mozgóképekhez.
Az alapértelmezett beállítás az Autom. beállítás.
Ha az Autom. beállítás-től eltérő üzemmódra vált át, kövesse az alábbi lépéseket.
1Érintse meg a [HOME]-ot a HOME képernyő
megjelenítéséhez.
2Érintse meg a -t (Fényképezés).
3Érintse meg a kívánt üzemmódot.
• A fényképezés üzemmódot úgy is megváltoztathatja, ha
megérinti a fényképezés üzemmód beállítás ikont
(17. oldal).
: Autom. beállítás
Lehetővé teszi a fényképezést automatikus beállításokkal.
: Jelenet
Lehetővé teszi a fényképezést a helyszíntől függő előzetes beállítássokkal
(44. oldal).
: Autom. program
Lehetővé teszi a fényképezést az automatikusan beállított expozícióval (zársebesség
és rekesznyílás). Különféle beállításokat is kiválaszthat a menü segítségével. (A
funkciókról részletesen a 42 oldalon olvashat.)
A fényképezési funkciók használa ta
: Mozgókép ü.mód
Lehetővé teszi mozgókép rögzítését hanggal együtt.
43
Fényképek készítése a Jelenet kiválasztás
segítségével
Jelenet üzemmódok
A következő üzemmódok úgy vannak előre beállítva, hogy megfeleljenek az adott
helyszín körülményeinek.
Nagyérzékenység
Lehetővé teszi, hogy az
életlenséget csökkentve, vaku
nélkül fényképezzen rossz
fényviszonyok között is.
Mosoly exponálás
Ha a fényképezőgép mosolyt
érzékel, a zár automatikusan
kiold. További részleteket a
46. oldalon olvashat.
Lágy kattintás
Lehetővé teszi lágy tónusú
fényképek készítését portrék,
virágok, stb. számára.
Szürkületi portré*
Portrékat készíthet sötét
helyeken. Használatával
éjszakai fényviszonyok mellett
vagy sötétben is éles kép
készíthető személyekről,
anélkül, hogy a környezet
megvilágítását
természetellenesen
megnövelné.
Tá j ké p
Csak a távoli tárgyra fókuszál;
tájkép stb. fényképezésére.
Nagy zársebesség
Lehetővé teszi, hogy elkapjon
gyorsan mozgó tárgyakat a
szabadban vagy mást világos
helyen.
• A zársebesség nő, így a sötét
helyen készült fényképek
sötétebbek lesznek.
Te n ge r pa r t
Tengerparton vagy tóparton
fényképezve tisztán rögzíti a víz
kékségét.
Hó
Lehetővé teszi, hogy havas
helyszíneken illetve teljes
egészében fehér környezetben
tiszta képeket rögzítsen,
anélkül, hogy a színek
egybeolvadnának.
Tűzijáték*
Használatával a tűzijátékot
teljes ragyogásában rögzítheti.
Szürkület*
Használatával éjszakai
fényviszonyok mellett vagy
sötétben is éles kép készíthető
nagy távolságban lévő
helyszínekről, anélkül, hogy a
környezet megvilágítását
természetellenesen
megnövelné.
*A (Szürkületi portré), (Szürkület) vagy (Tűzijáték) fényképezési üzemmódokban a
zársebesség kisebb, a képek könnyebben lesznek elmosódottak. Az elmosódás megelőzésére
állvány használata javasolt.
44
Fényképek készítése a Jelenet
kiválasztás segítségével
A Jelenet üzemmódban használható funkciók
A fényképezőgépen számos előre beállított felvételi mód áll rendelkezésre, hogy
mindig a környezeti viszonyoknak megfelelő beállítással készíthessen képet. A Jelenet
üzemmódtól függően egyes funkciók nem elérhetők.
( : kiválaszthatja a kívánt beállítást)
Makró/
Közeli
fókusz
—/—————
—/— / ——
—/—————
* A fehéregyensúly [Vaku] nem választható ki.
Vak u
felismerés
/———*—
/—————
/——
/————
/— / ——
/— / ——
/— / ——
Arc
Sorozatkép/
Expozíció-
korrekció
EV
F.egyensúly
Vörösszem
cs
SteadyShot
A fényképezési funkciók használa ta
45
Fényképek készítése a Jelenet
kiválasztás segítségével
Fényképezés a Mosoly exponálás üzemmódban
A Nyomja le teljesen az exponálógombot.
A
[] megjelenik, jelezve, hogy a fényképezőgépen a Mosolyfényképezés
képernyő látható. Mosoly érzékelésekor a zár automatikusan kiold a fénykép
elkészítéséhez.
Mosoly exponálás lámpa világít, amikor fényképez (15, 16 oldalon).
B Az exponálógomb ismételt lenyomásával kilép a Mosolyfényképezés képernyőből.
• Maximálisan 6 fénykép készíthető. A fényképezés automatikusan véget ér, ha az adathordozó/
belső memória megtelik, vagy a fényképek száma eléri a 6 értéket.
• Ha egy mosolyt a fényképezőgép nem ismer fel, állítsa be a [Mosoly szint]-et (78. oldal).
• Arc érzékelése nélkül mosoly nem érzékelhető.
• Néhány fényképezési körülménynél, az arc felismerés nem lehetséges, és a zár nem enged fel.
• A mosoly csak egyetlen, az exponálógomb megnyomása után az arcfelismerő keretben lévő
személy esetén érzékelhető.
• Több arc érzékelése esetén az arc kap prioritást, melyet azelőtt érintett meg, hogy az
exponálógombot félig lenyomta. Ha egyetlen arcot sem érint meg, a fényképezőgép választja ki az
elsődleges alanyt a prioritás hozzárendeléséhez.
• Lehetséges, hogy a tárgy nincs fókuszban, ha a közte és a fényképezőgép közötti távolság az
exponálógomb teljes lenyomása után változik. Ha a környezeti fényerősség változik, előfordulhat,
hogy az expozíció nem lesz megfelelő.
• A rekesz kinyitása rosszkor történhet.
z Útmutatás a mosolyok jobb megörökítéséhez
ANe takarja el a szemet frufruval.
B Próbálja az arcot úgy beállítani, hogy az a kamerával szembe, és minél inkább vele egy síkba
legyen. Az érzékelés mértéke nagyobb, amikor a szemek szűkítettek.
C Nyitott szájjal mosolyogjon. A mosoly könnyebben felismerhető, ha a fogak látszanak.
46
Felvételi menü
A műveletről bővebben 1 41. oldal
A lehetséges üzemmódok kijelzése az alább látható módon történik. A menü
kezeléséről részletesen a 41. oldalon olvashat.
Kiválasztja, hogy a fényképezőgép folyamatos felvételi módban fényképezzen-e vagy sem,
amikor megnyomja az exponálógombot.
(Normál)
(Sorozatkép)
BRK±0,3EV
BRK±0,7EV
BRK±1,0EV
Nem fényképez folyamatosan.
Az exponálógombot lenyomva és lent tartva egymás
után legfeljebb 100 képet rögzít.
• A vaku -re (Vaku ki) van állítva.
Három fényképből álló sorozatot rögzít automatikusan
eltolt expozíciós értékekkel (Expozíció-korrekció).
Minél nagyobb a korrekció lépésköze, annál nagyobb az
expozíciós értékek közötti lépés.
• Ha nem tudja kiválasztani a helyes expozíciót,
fényképezzen Expozíció-korrekció üzemmódban, az
expozíciós értékek léptetésével. Utólag kiválaszthatja a
legjobb expozíciójú képet.
• Nem készíthet fényképet az Expozíció-korrekció
üzemmódban, ha a (Autom. beállítás) fényképezési
üzemmód van kiválasztva.
• A vaku -re (Vaku ki) van állítva.
A fényképezési funkciók használa ta
47
Felvételi menüA műveletről bővebben 1 41. oldal
A képsorozatról
• Amikor időzítővel vesz fel, akkor legfeljebb egy öt képes sorozatot rögzít.
• A felvételi időköz kb. 0,46 másodperc (DSC-T200)/kb. 0,51 másodperc (DSC-T70/T75). A
felvételi időköz a képméret beállításától függően meghosszabbodik.
• Ha az akkumulátor töltöttsége alacsony, illetve a belső memória vagy a „Memory Stick Duo”
megtelt, a sorozatfényképezés leáll.
• Lehetséges, hogy nem tud fényképezni Sorozatkép üzemmódban, a Jelenet üzemmódtól függően
(45. oldal).
Az expozíciós beállítások rögzítése
• A fókuszt és a fehéregyensúlyt az első képhez állítja be, és a többi képhez is ezeket a beállításokat
használja.
• Az expozíció kézi beállítása esetén (34. oldal) a kiválasztott megvilágítási mód alapján módosítja
az expozíciót.
• A felvételi időköz kb. 0,46 másodperc (DSC-T200)/kb. 0,51 másodperc (DSC-T70/T75).
• Ha a tárgy túl világos vagy túl sötét, akkor előfordulhat, hogy nem tud megfelelően fényképezni a
kiválasztott expozíció-eltolási értékkel.
• A a Jelenet üzemmódtól függően (45. oldal) előfordulhat, hogy nem tud fényképeket készíteni az
Expozíció-korrekció üzemmódban.
EV: A fényerősség beállítása
Manuálisan álltja be az expozíciót. A menü megegyezik azzal, ami üzemmódban az
EV ikont megérintve jelenik meg. Lásd a 34. oldalt.
Fókusz: A fókuszálási mód változtatása
Módosíthatja a fókuszálási módot. Használja ezt a menüt, ha az automatikus fókusz
üzemmódban nehéz elérni a megfelelő fókuszt. A menü megegyezik azzal, ami
üzemmódban a Fókuszbeállítás ikont megérintve jelenik meg. Lásd a 31. oldalt.
Fénymérési mód: A fénymérési üzemmód kiválasztása
Kiválaszthatja a fénymérési üzemmódot, amely meghatározza, hogy a fényképezőgép a
tárgy mely részére mérjen az expozíció beállításakor. A menü megegyezik azzal, ami
üzemmódban a Fénymérés ikont megérintve jelenik meg. Lásd a 33. oldalt.
48
Felvételi menüA műveletről bővebben 1 41. oldal
F.egyensúly: A színárnyalatok beállítása
A színárnyalatokat a helyzet megvilágítási feltételeinek megfelelően állítja be, például
ha egy kép színei furcsán néznek ki.
(Auto)
(Nappali fény)
Automatikusan beállítja a fehéregyensúlyt.
Napsütéses külső helyszínhez, esti látképekhez, éjszakai
helyszínekhez, neonfényekhez, tűzijátékhoz, stb. állítja
be.
A fényképezési funkciók használa ta
(Felhős)
(1. fénycső)/
(2. fénycső)/
(3. fénycső)
n (Izzólámpa)
Felhős éghez, vagy sötét helyszínekhez állítja be.
Fénycsöves világítás 1: Fehér fénycsöves világításhoz
állítja be.
Fénycsöves világítás 2: Természetes fehér fénycsöves
világításhoz állítja be.
Fénycsöves világítás 3: Nappali fehér fénycsöves
világításhoz állítja be.
Izzólámpával, vagy pl. műteremben előforduló erős
megvilágítású helyszínekhez állítja be.
49
Felvételi menüA műveletről bővebben 1 41. oldal
(Vaku)
(Csak fényképhez)
• A fehéregyensúlyról részletesen a 11. oldalon olvashat.
• Ha a megvilágító fénycső villódzik, előfordulhat, hogy a fehéregyensúly funkció még a
[1. fénycső], [2. fénycső], [3. fénycső] kiválasztásával sem működik megfelelően.
• A [Vaku] üzemmódok kivételével a [F.egyensúly] [Auto]-ra van állítva, amikor a vaku villan.
• Egyes opciók nem érhetők el a Jelenet üzemmódtól függően (45. oldal).
A vaku feltételeihez állítja be a fehéregyensúlyt.
• Mozgókép felvételekor nem választhatja ki ezt a tételt.
Szín üzemmód: A kép élénkségének módosítása vagy különleges
képhatások hozzáadása
Módosíthatja a képhatással társított kép fényerősségét.
(Normál)
(Élő)
Normál színárnyalatot állít be a képen.
Élénk és mély színűvé teszi a képet.
50
(Természetes)
Visszafogott színeket állít be a képen.
Felvételi menüA műveletről bővebben 1 41. oldal
(Szépia)
(FF)
• Mozgókép rögzítésekor csak [Normál], [Szépia] vagy [FF] használható.
Szépia színt állít be a képen.
Fekete-fehér színt állít be a képen.
Vakuszint: A vaku fénymennyiségét állítja be
A vaku fénymennyiségét állítja be.
(–)
(Normál)
(+)
• A vaku üzemmód változtatásáról a 29. oldalon olvashat.
– irányba: Csökkenti a vaku szintjét.
+ irányba: Növeli a vaku szintjét.
A fényképezési funkciók használa ta
51
Felvételi menüA műveletről bővebben 1 41. oldal
Vörösszem cs: A vörösszem-jelenség csökkentése
A vaku exponálás előtt két vagy több
alkalommal felvillan, ezzel csökkentve a vaku
használatakor jelentkező vörösszemjelenséget.
(Auto)
(Be)
(Ki)
• Mivel körülbelül egy másodpercbe telik, amíg a zár kattan, tartsa szilárdan a fényképezőgépet,
hogy megakadályozza a rázkódást. Azt se engedje, hogy az alany mozogjon.
• Előfordulhat, hogy a vörösszem-jelenség csökkentése nem éri el a kívánt hatást az egyéni
tulajdonságoktól és a tárgytávolságtól függően, ha a személy nem érzékeli az elővillanást, illetve
egyéb okok miatt. Ilyen esetekben javíthatja a vörösszem jelenséget a fényképezés után a
[Retusál] segítségével a megtekintés menüben (59. oldal).
• Ha nem használja az Arcfelismerés funkciót, a Vörösszem cs még akkor sem működik, ha az
[Auto]-t választja.
• Ez a beállítás nem lehetséges a Jelenet üzemmódtól függően (45. oldal).
Aktivált Arcfelismerés funkció esetén a vaku
automatikusan villan a vörösszem-jelenség csökkentése
érdekében.
A vaku mindig villan a vörösszem-jelenség csökkentése
érdekében.
Nem alkalmaz vörösszem-jelenség csökkentést.
Arc felismerés: Az alany arcának felismerése
Kiválasztja, hogy az Arcfelismerés funkció folyamatosan, vagy csak az érintőképernyő
megérintésekor legyen használatban.
(Folyt.)
Az alany arcának érzékelésekor beállítja a fókuszt, a
vakut, az expozíciót, a fehéregyensúlyt és az előzetes
vakuzást a vörösszem-jelenség csökkentéséhez.
Arcérzékelés jele
Arcprioritás-keret
Arcérzékelés-keret
52
(Amikor megérinti)
Az arcot megérintve az Arcérzékelés-keret átvált az
Arcprioritás-keretre.
Ha a megérintett tárgyterület nem arc, a megérintett
terület melletti rész kerül fókuszba.
Érintse meg a képernyőt, és ha a gép arcot érzékel, a
működés megegyezik a [Folyt.]-al.
Felvételi menüA műveletről bővebben 1 41. oldal
• Ha az Arcérzékelés funkció aktív
– Az AF segédfény nem használható.
– A Digitális Zoom nem használható.
• (Lágy kattintás) üzemmódban az alapértelmezett beállítás [Folyt.].
• A (Mosoly exponálás) üzemmódban az Arcérzékelés funkció folyamatosan aktiválódik.
• A fényképezőgép legfeljebb 8 arc érzékelésére képes. (Lágy kattintás) üzemmódban azonban
csak legfeljebb 4 arcot tud érzékelni.
• Amikor a fényképezőgép egynél több tárgyat érzékel, akkor a fényképezőgép eldönti, hogy
melyik a főtéma, és az elsőbbség alapján állítja be a fókuszt.
• A fókuszt beállító keret színe az exponálógombot félig lenyomva zöldre vált. Ha a fókuszált alany
és a többi alany távolsága megegyezik, a fókuszálás a összes tárgyra történik akkor is, ha a keret
színe nem vált zöldre.
• Az alkalmazási feltételektől függően előfordulhat, hogy az Arcérzékelés sikertelen.
• Ha a fényképezési üzemmód nem (Autom. beállítás), (Mosoly exponálás) üzemmód és
(Lágy kattintás) üzemmód, az Arcérzékelés funkció mindig ki van kapcsolva.
SteadyShot: Az elmosódásgátló üzemmód kiválasztása
Kiválasztja az elmosódottság elleni üzemmódot.
A fényképezési funkciók használa ta
(Felvétel)
Aktiválja az elmosódottság elleni funkciót, amikor az
exponálógomb félig van lenyomva.
(Folyt.)
Mindig működteti az elmosódottság elleni funkciót. Még
akkor is stabilizálhatja a képeket, ha távoli tárgyra
zoomol.
• Az akkumulátor gyorsabban lemerül, mint [Felvétel]
üzemmódban.
(Ki)
• Automatikus beállítás üzemmódban a [SteadyShot] beállítása [Felvétel] lesz.
• Mozgóképek esetén az opciók a [Folyt.]-ra és a [Ki]-ra korlátozódnak.
Az alapértelmezett beállítás [Folyt.].
• Az alábbi esetekben előfordulhat, hogy az elmosódottság elleni funkció nem működik
megfelelően.
– Ha a fényképezőgép túl erősen rázkódik
– Amikor a zársebesség lassú, például éjszakai jelenet felvételekor
Nem használ elmosódásgátló üzemmódot.
Beállítás: A fényképezési beállítások kiválasztása
Kiválasztja a fényképezés funkció beállításait. E menüben megjelenő tételek azonosak,
mint a [ Fényképezés beáll.] a (Beáll.ok)-ban a HOME képernyőn. Lásd a
40. oldalt.
53
Funkciók használata a megtekintéshez
Képek lejátszása a HOME
képernyőről
Kiválaszthatja a fényképek lejátszásának módját.
1 Érintse meg a [HOME]-ot.
2 Érintse meg a -t (Képeket tekint meg).
3 Érintse meg a kívánt megtekintési módot.
(Egy kép): Egyetlen kép lejátszása
Megjeleníti az utoljára készített képet.
Megegyezik azzal, mintha lenyomná a (Lejátszás) gombot (35. oldal).
(Kép index): Képlista megtekintése
Megjeleníti a kiválasztott mappában található képek listáját.
Megegyezik azzal, mintha megérintené az (Index) ikont (36. oldal).
(Diabemutató): Képsorozat lejátszása
1 Érintse meg a [ Diabemutató]-t a HOME képernyőn.
2 Érintse meg az [Indít]-t a lejátszás elindításához.
A zene hangerejének beállításához
Érintse meg a panelt a Hangerőszabályzó képernyő megjelenítéséhez, majd állítsa be a
hangerőt a / segítségével.
Vagy a lejátszás megkezdése előtt állítsa be a (Hangerő beállítások)-ról a MENU
képernyőn.
• Érintse meg az [×]-t a hangerőszabályzó képernyő kikapcsolásáshoz.
A diavetítés befejezéséhez
Érintse meg a képernyőt, majd a [Kilép]-et.
54
Képek lejátszása a HOME képernyőről
A beállítás megváltoztatása
Megváltoztathatja a diavetítés beállításait.
1 Érintse meg a [MENU] t (Diabemutató) t (Diabemutató)-t.
2 Érintse meg a kívánt menütételt.
3 Érintse meg a kívánt beállítást, majd az [Indít]-t.
• Megváltoztathatja a beállítást az -t megérintve a hangerőszabályzó képernyőn.
A következő tételek állíthatók be.
Az alapértelmezett beállítást a jelzés jelöli.
Kép
Csak akkor választható, ha van „Memory Stick Duo” (nem mellékelt) a
fényképezőgépben.
Mappa
Mind
Tr ü kk ö k
Egyszerű
Nosztalgia
Stílusos
Aktív
Normál
Lejátssza a mappában található összes képet.
A „Memory Stick Duo”-n lévő összes képet sorrendben
lejátssza.
Egyszerű, a képjelenetek több fajtájához is megfelelő
diavetítés.
Hangulatos, filmhangulatot idéző diavetítés.
Stílusos diavetítés, amely közepes tempóban mutatja be
a képeket.
Gyors tempójú, mozgalmas képek lejátszásához illő
diavetítés.
A képeket előre meghatározott időközönként léptető,
egyszerű diavetítés.
Funkciók használata a megtekintéshez
• Csak a fényképeket játssza le, ha az [Egyszerű], [Nosztalgia], [Stílusos] vagy [Aktív] ki van
választva.
• Zenelejátszás nem történik ([Ki]-re állítva) [Normál] diavetítés alatt. A mozgóképek hanganyaga
hallható lesz.
55
Képek lejátszása a HOME képernyőről
Zene
Az előre beállított zene a kiválasztott képhatás függvényében eltérhet.
A háttérzene és a képhatás kombinációja megváltoztatható.
Music1
Music2
Music3
Music4
Ki
Időköz
3 mp.
5 mp.
Az [Egyszerű] diabemutató alapértelmezett beállítása.
A [Nosztalgia] diabemutató alapértelmezett beállítása.
Az [Stílusos] diabemutató alapértelmezett beállítása.
A [Aktív] diabemutató alapértelmezett beállítása.
Egy [Normál] diabemutató beállítása. Nincs
rendelkezésre álló zene.
Beállítja a képek megjelenítési időközeit a [Normál]
diavetítéshez.
10 mp.
30 mp.
1 p.
Auto
Az időközt a kiválasztott [Trükkök] tételhez állítja.
A beállítás az [Auto]-hoz kötött, ha nem a [Normál]-t
választotta [Trükkök]-ként.
Ismétlés
Be
Ki
z Zenefájlok hozzáadásához/módosításához
CD-ről, vagy MP3 formátumban tölthet át zenefájlt a fényképezőgépre, és lejátszhatja azt a
diavetítés alatt. Zene átviteléhez használja a [ Zene eszköz]-t a (Nyomtatás, más)-nál a
HOME képernyőn és a számítógépére telepített „Music Transfer” szoftvert (mellékelt). További
részletekről a 97. és 99. oldalon olvashat.
• A fényképezőgépre legfeljebb négy zenét tölthet fel (Az előre beállított tételek (Music1 – Music4)
cserélhetők fel a feltöltött fájlokkal).
• A kamerával visszajátszható zenefájlok maximális hossza egyenként kb. 3 perc lehet.
• Ha sérülés vagy más hiba miatt nem tud lejátszani egy zenefájlt, hajtsa végre a [Zene formáz.]
(97. oldal) műveletet, és töltse fel ismét a zenét.
Végtelenítve játssza le a fényképeket.
Az összes kép lejátszása után a diavetítés véget ér.
56
Megtekintés menü
A műveletről bővebben 1 41. oldal
A fejezet azokat a menütételeket ismerteti, melyek lejátszás üzemmódban a [MENU]
megnyomásával érhetők el. A menü használatáról a 41. fejezetben olvashat.
(Retusál): Fényképek retusálása
Lehetővé teszi a fényképek módosítását és különleges képhatásot használatát.
Az eredeti képet a gép megőrzi.
A fényképek retusálása
1 Válassza ki a retusálni kívánt képeket az egyképes képernyőn, vagy az indexképernyőn.
2 Érintse meg a [MENU]-t.
3 Érintse meg a (Retusál)-t, majd a kívánt üzemmódot.
4 Retusálja fényképeket az utasítások szerint.
• A Retusálás képernyőn az -t megérintve lehetőség nyílik az aktuálisan beállított képhatások
ellenőrzésére (a [Kivág] és a [Vörösszem javítás] kivételével).
• Miközben a fényképezőgép TV-hez csatlakozik, a fényképek nem retusálhatók.
(Lágy fókusz)
(Részleges szín)
Elmosódottá teszi a kiválasztott pont környezetét,
kihangsúlyozva ezzel a tárgyat.
1 A retusáláshoz érintse meg a kívánt kép középpontját,
majd érintse meg a [t]-t.
2 Állítsa be a retusálni kívánt tartományt a b/B
segítségével, majd érintse meg a [t]-t.
3 Válassza ki a retusálás mértékét a b/B segítségével, majd
érintse meg a [t]-t.
4 Érintse meg a [Mentés]-t.
Fekete-fehérben jeleníti meg a kiválasztott pont környezetét,
kihangsúlyozva ezzel a tárgyat.
Funkciók használata a megtekintéshez
1 A retusáláshoz érintse meg a kívánt kép középpontját,
majd érintse meg a [t]-t.
2 Állítsa be a retusálni kívánt tartományt a b/B
segítségével, majd érintse meg a [t]-t.
3 Érintse meg a [Mentés]-t.
57
Megtekintés menüA műveletről bővebben 1 41. oldal
(Halszem objektív)
(Kereszt szűrő)
(Kivág)
Halszem-effektust alkalmaz a kiválasztott pont körül.
1 A retusáláshoz érintse meg a kívánt kép középpontját,
majd érintse meg a [t]-t.
2 Válassza ki a retusálás mértékét a b/B segítségével, majd
érintse meg a [t]-t.
3 Érintse meg a [Mentés]-t.
Csillagrobbanás képhatást alkalmaz a fényforrásokon.
1 Állítsa be a kívánt hosszat a retusáláshoz a b/B
segítségével, majd érintse meg a [t]-t.
2 Válassza ki a retusálás mértékét a b/B segítségével, majd
érintse meg a [t]-t.
3 Érintse meg a [Mentés]-t.
Rögzíti a lejátszott és zoomolt képet.
1 Érintse meg a képet, vagy tolja el a W/T kart, hogy a
kivágott területre közelítsen.
2 Állítsa be a pontot a v/V/b/B segítségével, majd érintse
meg a [t]-t.
3 Válassza ki a képméretet a b/B segítségével, majd érintse
meg a [t]-t.
4 Érintse meg a [Mentés]-t.
• A kivágott kép minősége romolhat.
• A kivágható kép mérete a képtől függően változhat.
58
Megtekintés menüA műveletről bővebben 1 41. oldal
(Vörösszem javítás)
(Sugaras
elhomályosítás)
(Retro)
Kijavítja a vaku által okozott vörösszem-jelenséget.
A vörösszem-korrekció befejezése után érintse meg a
[Mentés]-t.
• A képtől függően előfordulhat, hogy nem tudja kijavítani a
vörösszem-jelenséget.
Kiválasztja a középpontot a mozgás hangsúlyozásához a
fényképen.
Funkciók használata a megtekintéshez
1 A retusáláshoz érintse meg a kívánt kép középpontját,
majd érintse meg a [t]-t.
2 Állítsa be a retusálni kívánt tartományt a b/B
segítségével, majd érintse meg a [t]-t.
3 Érintse meg a [Mentés]-t.
A fókusz elmosásával és a környező fény csökkentésével
lágyabbá teszi a képet, így úgy tűnik, mintha a kép egy öreg
fényképezőgéppel készült volna.
1 Állítsa be a retusálni kívánt tartományt a b/B
segítségével, majd érintse meg a [t]-t.
2 Állítsa be a retusálás mértékét a b/B segítségével, majd
érintse meg a [t]-t.
3 Érintse meg a [Mentés]-t.
(Festés): Festés fényképre
Karaktereket vagy ábrákat fest a fényképre, majd új képként menti azt.
Lásd a 65. oldalt.
59
Megtekintés menüA műveletről bővebben 1 41. oldal
(Többszörös átméretezés): A kép méretének megváltoztatása a
felhasználás függvényében
Megváltoztathatja a fényképek képarányát és méretét.
Átalakíthatja a képeket 16:9-es képarányúra HD (High Definition) megtekintéshez és
VGA méretűre a blog vagy e-mail csatoláshoz.
HDTV ()
4:3/3:2-ről 16:9-re
Blog / E-mail ()
1 Jelenítse meg a módosítani kívánt képet.
2 Érintse meg a [MENU]-t, majd a -t (Többszörös átméretezés).
3 Érintse meg a kívánt képméretét ( (HDTV) vagy (Blog / E-mail)).
4 Jelölje ki a kivágandó területet, majd érintse meg a [t]-t. ([Kivág]-t t 58. oldal)
5 Érintse meg a [Mentés]-t.
Az átméretezett kép a FELV mappa legújabb fényképeként kerül mentésre.
• A képméretről részletesen a 12. oldalon olvashat.
• Mozgóképeket nem lehet átméretezni.
• VGA képepet (HDTV)-re nem lehet átméretezni.
• A kép nagyítása és kivágása ronthatja a képminőséget.
Lejátszás közben a 4:3 és 3:2 képarányú képeket 16:9-es képaránnyal jelzi ki.
Érintse meg a [MENU]-t
• A kikapcsolás vagy a fényképezés üzemmód aktiválása törli ezt a beállítást.
• Nagylátószögű Zoom funkcióval csak 4:3-as és 3:2-es képek játszhatók le. Mozgóképekre, 16:9-es
képekre és portréképekre nem lehet zoomolni.
• Az érintőképernyő közepét megérintve átvált a nagylátószögű Zoom kilépés képernyőre.
t (Széles zoom kijelz.) t (Széles zoom kijelz.).
60
Megtekintés menüA műveletről bővebben 1 41. oldal
(Diabemutató): Képsorozat lejátszása
Érintse meg a [MENU]-t t (Diabemutató) t (Diabemutató).
A tétel funkciója megegyezik a [ Diabemutató]-val a HOME képernyőn.
Lásd a 54. oldalt.
Diavetítés lejátszása az indexképernyőről
Érintse meg a -t, majd azt a képet, ahonnan kezdeni kívánja a diavetítést.
(Töröl): Képek törlése
Kiválasztja és törli a képeket az egyképes képernyőn, vagy az indexképernyőn.
Lásd a 37. oldalt.
(E képet)
(Többszörös képek)
(Minden ebben a
mappában)
Törli a most kiválasztott fényképet.
Több képet választ ki és töröl.
A kiválasztott mappában lévő összes fényképet törli.
(Véd): A véletlen törlés megelőzése
Megvédi a képeket a véletlen kitörlés ellen.
A (Véd) jelzés a zárolt képen jelenik meg.
(E képet)
(Többszörös képek)
(Mind kiválasztja e
mappában)
(Mindent töröl e
mappában)
Zárolja/feloldja az aktuálisan kiválasztott képet.
Több fényképet választ ki és zárol/old fel.
A kiválasztott mappa összes fényképét zárolja.
A kiválasztott mappa összes fényképét feloldja.
Kép zárolása
1 Jelenítse meg a zárolni kívánt képet.
2 Érintse meg a [MENU]-t a menü megjelenítéséhez.
3 Jelenítse meg a
4 Érintse meg az
(Véd)-et a v/V megérintésével, majd érintse meg az ikont.
(E képet)-et.
Funkciók használata a megtekintéshez
61
Megtekintés menüA műveletről bővebben 1 41. oldal
Képek kiválasztása és zárolása
1 Érintse meg a [MENU]-t egyképes üzemmódban, vagy index üzemmódban.
2 Jelenítse meg a
3 Érintse meg a -t (Többszörös képek).
Egyképes üzemmódban:
4 Használja a / -t a zárolandó kép megjelenítéséhez, majd érintse meg a kép közepét.
kerül a kiválasztott képre.
5 Érintse meg a / -t további zárolandó kép megjelenítéséhez, majd érintse meg a kép
közepét.
6 Érintse meg az [t] t [OK]-t.
Index üzemmódban:
4 Érintse meg a zárolni kívánt kép mozaikképét.
kerül a kiválasztott képre.
5 További fényképek zárolásához ismételje meg a 3-as lépést.
6 Érintse meg az [t] t [OK]-t.
• Hogy visszatérjen az egyképes üzemmódba, érintse meg a -t az indexképernyőn.
(Véd)-et a v/V megérintésével, majd érintse meg az ikont.
A mappa összes képének kiválasztása
1 Érintse meg index üzemmódban a [MENU]-t.
2 Jelenítse meg a
3 Érintse meg a -t (Mind kiválasztja e mappában).
Megtörténik a kiválasztott mappa összes képének zárolása.
(Véd)-et a v/V megérintésével, majd érintse meg az ikont.
• A zárolást nem lehet beállítani olyan mappa esetén, melyben 10 0-nál több fájl található. Ebben az
esetben a (Többszörös képek)-ből végezze el a zárolást.
A zárolás feloldása
Válassza ki azt a zárolt képet, melyet fel kíván oldani, majd a zárolással megegyező
műveletet elvégezve oldja fel a képet.
A (Véd) jelzés ekkor eltűnik.
• Érintse meg a (Mindent töröl e mappában)-t a mappa összes fényképének feloldásához.
• Ügyeljen arra, hogy a formázás az adathordozón tárolt összes adatot, még a zárolt képeket is törli,
és az így törölt képeket többé nem lehet visszaállítani.
• A képek törlésvédetté tétele kis időt vesz igénybe.
62
Megtekintés menüA műveletről bővebben 1 41. oldal
: Nyomtatási sorrend jelölés hozzáadása
(Nyomtatási sorrend) jelölést ad a nyomtatni kívánt képekhez.
Lásd a 105. oldalt.
(E képet)
(Többszörös képek)
(Mind kiválasztja e
mappában)
(Mindent töröl e
mappában)
Csatolja/törli a DPOF alapú nyomtatási jelöléseket a
kiválasztott képekhez (képekről).
Kiválasztja a fényképeket, és csatolja/törli a DPOF alapú
nyomtatási jelöléseket a képekhez (képekről).
A kiválasztott mappában minden képre ráteszi a DPOFalapú nyomtatási jelet.
Kitörli a DPOF-alapú nyomtatási jelet a kiválasztott mappa
minden képéről.
(Nyomtat): Képek nyomtatása nyomtatóval
Kinyomtatja a felvett képeket.
Lásd a 102. oldalt.
(Forgatás): Fénykép forgatása
Elforgat egy fényképet.
1 Jelenítse meg az elforgatandó képet.
2 Érintse meg a [MENU]-t a menü megjelenítéséhez.
3 Jelenítse meg a
4 Érintse meg a -t
5 Érintse meg a [
6 Érintse meg az [OK]-t.
• Zárolt képeket és mozgóképeket nem lehet forgatni.
• Előfordulhat, hogy a más fényképezőgéppel készített felvételeket nem tudja elforgatni.
• Amikor számítógépen néz képeket, előfordulhat, hogy a képforgatás információt a szoftvertől
függően nem adja vissza.
(Forgatás)-t a v/V megérintésével, majd érintse meg.
(Forgatás).
]-t a kép forgatásához.
Funkciók használata a megtekintéshez
63
Megtekintés menüA műveletről bővebben 1 41. oldal
(Mappa kiválaszt.): Mappa kiválasztása a képek megtekintéséhez
Kiválasztja a lejátszani kívánt képet tartalmazó mappát, ha a fényképezőgépet
„Memory Stick Duo”-val használja.
1 Válassza ki a kívánt mappát a v/V-val.
2 Érintse meg az [OK]-t.
A mappa kiválasztásának érvénytelenítése
Érintse meg a [Kilép]-t vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben.
z A mappáról
A fényképezőgép a fényképeket a „Memory Stick Duo” egy meghatározott mappájában tárolja.
Módosíthatja a mappát, illetve létrehozhat egy újat.
• Új mappa létrehozása t [FELVmappa lh] (68. oldal).
• A fényképek rögzítési mappájának cseréje t [FELVmappa cs] (69. oldal).
• Ha „Memory Stick Duo”-n több mappa található, a mappa első vagy utolsó képének kijelzésekor
a következő jelzések jelennek meg.
: Az előző mappára lép
: A következő mappára lép
: Az előző vagy a következő mappára lép
(Hangerő beállítások): A hangerő szabályzása
Szabályozza a hangerőt.
Lásd a 35. oldalt.
64
Festés, vagy pecsétek elhelyezése
a fényképeken (Festés)
Festhet a fényképekre, pecsétet helyezhet el rajtuk, majd külön fényképként mentheti
őket. A művelethez használja a festőtollat (mellékelt).
• Mozgóképekre nem lehet festeni, illetve pecsétet elhelyezni.
• Miközben a felvett képeket TV-n keresztül nézi, nem festhet rájuk.
A festés kijelzése
1 Nyomja meg a (Lejátszás) gombot.
2 Érintse meg a [MENU] t (Festés) t (Festés)-t.
A (mentés) gomb
B (toll) gomb
C (radír) gomb
D (pecsét) gomb
E Vastagságválasztó gomb
F Színválasztó gomb
G (kilépés) gomb
H (keret) gomb
I (mégse) gomb
J (mindet törli) gomb
Karakterek és képek festése
1 Érintse meg a -t.
2 Válassza ki a vonalvastagságot.
Érintse meg a vastagságválasztó gombot, a kívánt vastagságot, majd a [BACK]-et.
3 Karakterek és ábrák festése.
Pecsét készítése
1 Érintse meg a -t.
2 Válasszon ki egy pecsétet.
Érintse meg a pecsét kiválasztása gombot, a kívánt pecsétet, majd a [BACK]-et.
3 Helyezzen pecséteket a képre.
Funkciók használata a megtekintéshez
65
Festés, vagy pecsétek elhelyezése a fényképeken (Festés)
Keret hozzáadása
1 Érintse meg a -t.
2 Válasszon ki egy keretet.
Válassza ki a kívánt keretet az b/B segítségével, majd érintse meg az [OK]-t.
Érintse meg a [BACK]-et, hogy visszatérjen a festés képernyőre.
A vonal színének változtatása
Érintse meg a színválasztás gombot, a kívánt színt, majd a [BACK]-et.
Javítások elvégzése
Érintse meg a -t, majd dörzsölje meg a törölni kívánt részt a festőtollal. Ellenkező
esetben érintse meg a -t, hogy visszatérjen az előző állapothoz (a -t megérintve a
legutolsó állapotba tér vissza).
• A radír vastagságát a vastagságválasztó gomb segítségével, a tollvastagsággal egyező módon
választhatja ki. A kiválasztott vastagság egyaránt érvényes a vonalra és a radírra.
Minden festés törlése
1 Érintse meg a -t.
Megjelenik a „Mindet törli”.
2 Érintse meg az [OK]-t.
A képen lévő összes festés el fog tűnni.
Érintse meg a [Visszavon]-t a művelet érvénytelenítéséhez.
A festés mentése
1 Érintse meg a -t.
2 Érintse meg a mentendő kép méretét, majd a [OK]-t.
A festett kép a felvételmappa legújabb tételeként kerül rögzítésre.
Érintse meg a [Visszavon]-t a művelet érvénytelenítéséhez.
• Kiválaszthatja a mentendő kép méretét a [VGA] vagy a [3M] közül.
Kilépés a festés üzemmódból
1 Érintse meg a -t.
Megjelenik a „Kilép”.
2 Érintse meg az [OK]-t.
Érintse meg a [Visszavon]-t a művelet érvénytelenítéséhez.
66
A beállítások testreszabása
A Memóriakezelés és a Beállítások
testreszabása
Megváltoztathatja az alapértelmezett beállítást a (Memóriakezelés) vagy a
(Beáll.ok) segítségével a HOME képernyőn.
1 Érintse meg a [HOME]-ot a HOME képernyő megjelenítéséhez.
HOME
2 Érintse meg a (Memóriakezelés)-t vagy a (Beáll.ok)-at.
3 Érintse meg a kívánt beállítási tételt.
Érintse meg a v/V-t a további beállítási tételek megjelenítéséhez.
A beállítások testreszabása
4 Érintse meg a változtatni kívánt tételt, majd a beállításhoz érintse meg a
kívánt beállítási értéket.
A beállítás megváltoztatásának érvénytelenítése
Érintse meg a [Visszavon]-t, ha megtalálható a beállítási tételek között.
Ha nem, érintse meg a [BACK]-et vagy a [×]-t.
• Ezt a beállítást a fényképezőgép a kikapcsolás után is megőrzi.
67
Memóriakezelés
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Memória eszköz — Memory Stick eszköz
Ez a tétel csak akkor jelenik meg, amikor a „Memory Stick Duo” eszköz a
fényképezőgépben van.
Formáz
Formázza a „Memory Stick Duo” eszközt. A kereskedelemben kapható „Memory
Stick Duo” eszközök már formázottak, és azonnal használhatók.
• Ügyeljen arra, hogy a formázással minden adat visszavonhatatlanul törlődik a „Memory Stick
Duo”-ról, beleértve a zárolt fényképeket is.
1 Érintse meg a [Formáz]-t.
Megjelenik az „Minden adatot töröl a Memory Stick kártyáról” üzenet.
2 Érintse meg az [OK]-t.
A formázás véget ért.
A formázás érvénytelenítése
Érintse meg a [Visszavon]-t vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben.
FELVmappa lh
Létrehoz egy mappát a „Memory Stick Duo”-n a fényképek felvételéhez.
1 Érintse meg az [FELVmappa lh]-t.
A „FELVmappa létrehozása” üzenet jelenik meg.
2 Érintse meg az [OK]-t.
A létrehozott új mappa a meglévő legnagyobb sorszámnál eggyel nagyobb sorszámot kap,
és ez a mappa lesz az aktuális felvételmappa.
A mappa létrehozásának érvénytelenítése
Érintse meg a [Visszavon]-t vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben.
• Ha nem hoz létre új mappát, a „101MSDCF” mappa a kiválasztott felvételmappa.
• A létrehozható legnagyobb jelzésű mappa a „999MSDCF”.
• A fényképezőgéppel mappa nem törölhető. Mappa törléséhez használjon számítógépet stb.
• A képek mindaddig az újonnan létrehozott mappába kerülnek, amíg létre nem hoz vagy ki nem
választ egy másik mappát.
• Egy mappában legfeljebb 4 000 kép tárolható. Amikor megtelik egy mappa, a készülék
automatikusan új mappát hoz létre.
• A részletekről a „Képfájltárolási célmappák és fájlnevek” (92. oldal) fejezetben olvashat.
68
MemóriakezelésA műveletről bővebben 1 67. oldal
FELVmappa cs
Módosítja a képek felvételéhez aktuálisan használt mappát.
1 Érintse meg az [FELVmappa cs]-t.
Megjelenik a mappaválasztó képernyő.
2 Érintse meg az [OK]-t.
A felvételmappa megváltoztatásának érvénytelenítése
Érintse meg a [Kilép]-t vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben.
• A „100MSDCF” mappa nem választható felvételmappának.
• A rögzített képek nem helyezhetők át másik mappába.
Másolás
A belső memóriában található összes képet átmásolja a „Memory Stick Duo”-ra.
1 Helyezzen be egy elegendő kapacitású „Memory Stick Duo”-t.
2 Érintse meg a [Másolás]-t.
Megjelenik az „Minden adatot átmásol a belső memórián” üzenet.
3 Érintse meg az [OK]-t.
A másolás megkezdődik.
A másolás érvénytelenítése
Érintse meg a [Visszavon]-t vagy a [BACK]-et a 3-as lépésben.
• Használjon teljesen feltöltött akkumulátoregységet. Ha kis töltéssel rendelkező
akkumulátoregység segítségével kísérli meg a képfájlok másolását, az akkumulátoregység
lemerülhet, ez pedig másolási hibát okozhat illetve adatkárosodáshoz vezethet.
• A képek egyenként nem másolhatók át.
• A belső memórián lévő eredeti képeket még az átmásolás után is megőrzi. A belső memória
tartalmának törléséhez a másolás után távolítsa el a „Memory Stick Duo”-t, majd hajtsa vérge a
[Formáz] parancsot a [Belső memória eszköz]-ben (70. oldal).
• Amikor adatot másol a belső memóriából a „Memory Stick Duo”-ra, új mappa jön létre a
„Memory Stick Duo”-n. Nem lehet kiválasztani egy adott mappát „Memory Stick Duo”-n az
adatmásolás célmappájának.
• Az adatokat a készülék a (Nyomtatási sorrend) kijelölés nélkül másolja át.
A beállítások testreszabása
69
MemóriakezelésA műveletről bővebben 1 67. oldal
Memória eszköz — Belső memória eszköz
Ez a tétel nem jelenik meg, amikor a fényképezőgépben „Memory Stick Duo” van.
Formáz
Formázza a belső memóriát.
• Ne feledje, hogy a formázás visszavonhatatlanul törli a belső memória összes adatát, beleértve a
védett képeket is.
1 Érintse meg a [Formáz]-t.
Megjelenik az „Minden adatot töröl a belső memóriáról” üzenet.
2 Érintse meg az [OK]-t.
A formázás véget ért.
A formázás érvénytelenítése
Érintse meg a [Visszavon]-t vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben.
70
Beáll.ok
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Fő beállítások — Fő beállítások 1
Az alapértelmezett beállítást a jelzés jelöli.
Csipogás
A fényképezőgép működtetésekor kiadott hangot választja ki.
Zár
Be
Ki
Funkció tár
Bekapcsolja az exponálógomb megnyomásakor hallható
exponálási hangjelzést.
Bekapcsolja az érintőképernyő használatakor/
exponálógomb megnyomásakor hallható sípjelzést/
exponálási hangjelzést.
Kikapcsolja a sípjelzést/exponálási hangjelzést.
A fényképezőgép használatakor a funkciók leírása megjelenik.
Be
Ki
• A [?] megérintésével kijelzett segédlet nem kapcsolható ki vagy be a fenti beállítással. E segédlet
kikapcsolásához érintse meg ismét a [?]-t (22. oldal).
Megjeleníti a funkciósegédletet.
Nem jeleníti meg a funkciósegédletet.
E segédlet kijelzése ki- és bekapcsolható az alábbi
beállítással.
Inicializál
Visszaállítja egy adott beállítás alapértelmezett értékét. A belső memóriában tárolt
képek a funkció végrehajtásakor is megmaradnak.
1 Érintse meg az [Inicializál]-t.
Megjelenik az „Össz.beáll.inicializál” üzenet.
2 Érintse meg az [OK]-t.
Megnyomásakor a beállítások visszaállnak a gyári alapértékre.
A beállítások testreszabása
71
Beáll.okA műveletről bővebben 1 67. oldal
A visszaállítás érvénytelenítése
Érintse meg a [Visszavon]-t vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben.
• Ügyeljen arra, hogy a tápellátás ne szakadjon meg a visszaállítás közben.
Kalibráció
Lehetővé teszi kalibrálás végrehajtását akkor, ha az érintőképernyő gombjai nem
reagálnak a megfelelő pontok megérintésére.
Érintse meg a festőtollal a képernyőn látható × jelet.
A kalibrációs folyamat megszakításához érintse meg a [Visszavon]-t. Az eddig
végrehajtott beállítások nem lépnek érvénybe.
Az × jelzés mozog a képernyőn.
Ha nem nyomja meg a megfelelő pontot, a kalibráció nem történik meg. Nyomja meg
ismét az × jelet.
Ház
Megváltoztatja egyes gombok funkcióját a vízalatti tokba (Marine Pack) helyezett
fényképezőgép működtetéséhez.
Be ()
Ki
Megváltoztatja a gombok funkcióját.
Egyetlen funkciót sem változtat meg.
A gombok a következőképp működnek, ha a beállítást a [Be] segítségével aktiválta.
– A tárgyakra nem lehet fókuszálni az érintőképernyő megérintésével.
– A [Pontsz.AF] kiválasztásakor a művelet a középső részre fókuszál.
– Lejátszás közben zoom művelet nem hajtható végre.
– Lejátszás közben a zoom (W/T) kart elcsúsztatva előre-hátra mozog a lejátszás
képernyő.
– A képernyő kijelző mindig [Normál].
– Egyes funkciók korlátozottak. (Az ikonok nem láthatók.)
• A részletekről a vízalatti tokhoz (Marine Pack) kapott kezelési utasításban olvashat.
72
Beáll.okA műveletről bővebben 1 67. oldal
Fő beállítások — Fő beállítások 2
Az alapértelmezett beállítást a jelzés jelöli.
USB csatl.
Kiválasztja az USB üzemmódot, amely akkor használandó, ha a fényképezőgépet a
többcélú kivezetés kábelével számítógéphez, vagy PictBridge kompatibilis
nyomtatóhoz csatlakoztatja.
PictBridge
Mass Storage
Auto
Csatlakoztatja a fényképezőgépet egy PictBridge
kompatibilis nyomtatóhoz (102. oldal). Amikor a
fényképezőgépet számítógéphez csatlakoztatja, a
másolás varázsló automatikusan elindul, és a
felvételmappában lévő képeket átmásolja a
számítógépre. (Windows XP/Vista, Mac OS X
rendszerekkel)
„Mass Storage” kapcsolatot hoz létre a fényképezőgép és
a számítógép, vagy más USB eszköz között (90. oldal).
A fényképezőgép automatikusan felismeri, és létrehozza
a kapcsolatot a számítógéppel, illetve a PictBridge
kompatibilis nyomtatóval (90. és 102. oldal).
• Ha a fényképezőgép és a PictBridge kompatibilis nyomtató
[Auto] beállításban nem kapcsolható össze, változtassa a
beállítást [PictBridge]-re.
• Ha a fényképezőgép és a számítógép vagy más USB eszköz
[Auto] beállításban nem kapcsolható össze, változtassa a
beállítást [Mass Storage]-ra.
A beállítások testreszabása
COMPONENT
Kiválasztja az SD és a HD(1080i) közül a videokimeneti jelet a csatlakoztatott TV-nek
megfelelően (81. oldal).
HD(1080i)
SD
Kiválasztja ezt a tételt, ha a fényképezőgépet egy 1080ikompatibilis High Definition TV-hez csatlakoztatja.
Kiválasztja ezt a tételt, ha a fényképezőgépet egy olyan
TV-hez csatlakoztatja, amely nem kompatibilis a
HD(1080i) jellel.
73
Beáll.okA műveletről bővebben 1 67. oldal
Videó ki
A videójel-kimenetet a csatlakoztatott videókészülék TV-színrendszerének
megfelelően állítja be. A különböző országok illetve régiók különböző TVszínrendszert használnak. Ha a fényképeket TV-képernyőn kívánja megtekinteni,
ellenőrizze a 84. oldalon annak az országnak vagy régiónak a TV színrendszerét, ahol a
fényképezőgépet használja.
NTSC
PAL
A videójel-kimenetet NTSC üzemmódra állítja be (pl.:
USA, Japán).
A videójel-kimenetet PAL üzemmódra állítja (pl.:
Európa).
TV TÍPUSA
Állítsa be a lejátszáshoz csatlakoztatandó televízió a méretarányát.
16: 9
Kiválasztja ezt a tételt, ha a képeket szélesképernyőjű
televízión játssza le.
16:9-es kép4:3-as kép
74
4:3
Kiválasztja ezt a tételt, ha a képek 4:3 képarányú
televízión játssza le.
16:9-es kép4:3-as kép
Beáll.okA műveletről bővebben 1 67. oldal
Fényképezés beáll. — Fényképezés beállításai 1
Az alapértelmezett beállítást a jelzés jelöli.
AF segédfény
Az AF segédfény derítő fényt ad, hogy megkönnyítse a sötét környezetben lévő tárgyra
fókuszálást.
Amíg a fókuszt nem rögzítette, addig az AF segédfény vörös fényt bocsát ki, lehetővé
téve, hogy a fényképezőgép könnyen fókuszáljon, amikor az exponálógombot félig
lenyomja. Ekkor megjelenik az kijelzés.
Auto
Ki
• Ha az AF segédfény nem ad megfelelő megvilágítást vagy a tárgy nem kontrasztos, akkor a
fókuszt nem sikerül beállítani.
(Az ajánlott távolság
DSC-T200: legfeljebb kb. 2,5 m (zoom: W)/legfeljebb kb. 2,0 m (zoom: T)
DSC-T70/T75: legfeljebb kb. 2,7 m (zoom: W)/legfeljebb kb. 2,5 m (zoom: T))
• A fókusz mindaddig beállítható, míg az AF segédfény megfelelő megvilágítást ad, még akkor is, ha
a fény nem pontosan a tárgy közepét világítja meg.
• Az AF segédfény nem használható, ha:
– Előre beállított fókusz esetén (31. oldal).
– A Jelenet üzemmódban (Mosoly exponálás) üzemmód vagy (Szürkület) üzemmód vagy
(Tájkép) üzemmód vagy (Tűzijáték) üzemmód van beállítva.
– Az Arcfelismerés funkció aktív.
– [Ház] menüpont [Be]-ra van állítva.
• AF segédfény használatakor a normál AF tartománykereső-keret inaktívvá válik és egy új,
pontozott vonallal jelölt AF tartománykereső keret jelenik meg. Az AF a keret közepénél
elhelyezkedő tárgyakat prioritással kezeli.
• Az AF segédfény nagyon fényesen világít. Bár veszélytelen, ne nézzen közvetlen közelről az AF
segédfény forrásába.
Az AF segédfényt használja.
Nem használja az AF segédfényt.
A beállítások testreszabása
75
Beáll.okA műveletről bővebben 1 67. oldal
Rácsvonal
A rácsvonalak segítségével könnyen beállíthatja a tárgy vízszintes/függőleges helyzetét
a képen.
Be
Megjeleníti a rácsvonalakat.
Ki
• A rácsvonalakat a fényképezőgép nem rögzíti a képeken.
Nem jeleníti meg a rácsvonalakat.
AF ümód
Kiválasztja az automatikus fókusz működési üzemmódját.
Egyszeri
Monitor
• Ha az Arcfelismerés funkció aktív, az AF üzemmód nincs engedélyezve.
Automatikusan beállítja a fókuszt, amikor az
exponálógombot félig lenyomva tartja. Ez az üzemmód
mozdulatlan tárgyak fényképezésekor hasznos.
Automatikusan beállítja a fókuszt azelőtt, mielőtt félig
lenyomva tartja az exponálógombot. Lerövidíti a
fókuszáláshoz szükséges időt.
• Az akkumulátor gyorsabban lemerül, mint [Egyszeri]
üzemmódban.
76
Beáll.okA műveletről bővebben 1 67. oldal
Digitális zoom
Kiválasztja a digitális zoom üzemmódot. A fényképezőgép kinagyítja a képet optikai
zoom használatával (
DSC-T200: legfeljebb 5×/DSC-T70/T75: legfeljebb 3×). A
zoomarányt túllépve a fényképezőgép az intelligens, vagy a precíziós digitális zoomot
használja.
Intelligens
(Intelligens zoom)
()
Precíziós
(Precíziós digitális zoom)
()
Ki
A képméret és az intelligens zoom funkcióval elérhető zoom legnagyobb mértéke
A kép méretétől függően digitálisan akkorára nagyítja a
képet, hogy az még ne torzuljon. Nem áll rendelkezésre,
ha a képméret [8M]-re vagy [3:2]-re van állítva.
• Az intelligens zoom funkció zoomskálájának maximális
értékeit a következő táblázat mutatja.
Minden méretű képet maximum 10×-esre (DSC-T200)/
6×-osra (DSC-T70/T75) nagyít, ám a kép minősége
romlik.
• Aktivált Arcfelismerés funkció esetén a Digitális Zoom nem használható.
A legnagyobb zoommérték
DSC-T200DSC-T70/T75
A beállítások testreszabása
77
Beáll.okA műveletről bővebben 1 67. oldal
Fényképezés beáll. — Fényképezés beállításai 2
Az alapértelmezett beállítást a jelzés jelöli.
Autom. Irány
Ha a fényképezőgépet portré készítéséhez elforgatja, a fényképezőgép rögzíti a pozíció
változását, és a képet a portré pozíciójában jeleníti meg.
Be
Ki
• A fényképezési szögtől függően előfordulhat, hogy a kép tájolása nem mentődik el helyesen. Ha a
kép tájolása helytelen, elforgathatja a képet a 63. oldalon ismertetett művelettel.
Auto.V.nézés
A képet a felvétel után kb. két másodpercig megjeleníti a képernyőn.
Be
Ki
• Ha ez idő alatt félig lenyomja az exponálógombot, a rögzített kép kijelzése eltűnik, és elkészítheti
a következő felvételt.
A képet az aktuális tájolással rögzíti.
Az Automatikus Tájolás kikapcsolva.
Az Automatikus Visszanézés használata.
Nem használ Automatikus Visszanézést.
Mosoly szint
Beállítja a mosoly érzékelési szintjét, ha a [Mosoly exponálás]-t (44. oldal) kiválasztotta
a Jelenet menüben.
Magas
Közepes
Alacsony
• A következő körülmények között nehéz a mosoly érzékelése.
– Ha az arc túl sötét vagy túl világos
– Ha az arc túl távol van a fényképezőgéptől és túl kis méretű
– Ha az alany napszemüveget, vagy vastag keretes szemüveget visel
– Ha a frufru, a kalap vagy más tárgy eltakarja a szemet
– Ha az alany nem a fényképezőgép felé néz
[Magas]-ra állítva a mosoly felismerése könnyebbé válik.
78
Beáll.okA műveletről bővebben 1 67. oldal
Óra beállítások
Óra beállítások
A dátumot és időt állítja be.
1 Válassza ki a (Óra beállítások)-at a (Beáll.ok)-ból a HOME képernyőn.
2 Érintse meg az [Óra beállítások]-at.
3 Érintse meg a kívánt dátumkijelzési formátumot, majd a [t]-t.
Megjelenik az órabeállítás képernyő.
4 Érintse meg egyenként a tételeket, majd állítsa be számértéküket az v/V megérintésével.
5 Érintse meg az [OK]-t.
Az óra beállításának érvénytelenítése
Érintse meg a [Visszavon]-t vagy a [BACK]-et a 5-ös lépésben.
A beállítások testreszabása
79
Beáll.okA műveletről bővebben 1 67. oldal
Language Setting
Language Setting
A menüelemek, figyelmeztetések és üzenetek megjelenítésére használt nyelvet
választja ki.
80
A képek megtekintése TV-n
A képek megtekintése TV-n
Megtekintheti a képeket TV-képernyőn úgy, hogy a fényképezőgépet TV-hez
csatlakoztatja.
A csatlakozás annak függvényében változik, hogy milyen típusú TV-hez csatlakoztatja
a fényképezőgépet.
Lásd „TV TÍPUSA” (74. oldal).
• Az ikonok és egyéb jelzések nem jelennek meg a TV képernyőn.
Képek megtekintése a fényképezőgép TV készülékhez
csatlakoztatásával, a többcélú kivezetéshez mellékelt kábel
segítségével
Mind a fényképezőgépet, mind a TV-készüléket kapcsolja ki, mielőtt csatlakoztatja
azokat.
1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a TV-készülékhez.
VIDEO
AUDIO
SárgaFekete
1 Az audio-/videobemeneti
aljzathoz
(Lejátszás) gomb
A képek megtekintése T V-n
A többcélú kivezetés
kábele (mellékelt)
2 A többcélú
csatlakozóhoz
• Ha a TV készüléke sztereó bemeneti aljzattal rendelkezik, csatlakoztassa a többcélú kivezetés
kábelének (fekete) audió csatlakozódugóját a bal audioaljzathoz (fehér).
2 Kapcsolja be a TV készüléket, és kapcsolja át a bemenetet.
• A részleteket lásd a TV-készülékhez mellékelt kezelési útmutatóban.
81
A képek megtekintése TV-n
3 Nyomja meg a (Lejátszás) gombot a fényképezőgép bekapcsolásához.
A fényképezőgéppel készített képek megjelennek a TV-képernyőn.
Érintse meg a / -t a kívánt kép kiválasztásához.
• A fényképezőgép külföldi használatakor előfordulhat, hogy a videó jel kimenetet át kell
kapcsolni, hogy az megegyezzen a TV rendszerével (74. oldal).
82
A képek megtekintése TV-n
Kép megjelenítése a fényképezőgép HD TV-hez
csatlakoztatásával
Megjelenítheti a fényképezőgépre rögzített képeket, ha a HD kimeneti adapter kábel
segítségével csatlakoztatja a fényképezőgépet egy HD (High Definition, Nagy
felbontású) TV*-hez (csak DSC-T75).
Mind a fényképezőgépet, mind a TV-készüléket kapcsolja ki, mielőtt csatlakoztatja
azokat.
* A [VGA] felbontásban készített képek nem játszhatók le magas képminőségben.
• [Széles zoom kijelz.]-ben, a 4:3 vagy 3:2 képarányú fényképek megjeleníthetők 16:9-es
képarányban (60. oldal).
• [Többszörös átméretezés]-ben, a képarány átváltható 16:9-re a high definition (nagy felbontású)
megjelenítéshez (60. oldal).
1 A fényképezőgép csatlakoztatása HD (High Definition, Nagy felbontású)
TV-hez a HD kimeneti adapter kábellel (csak DSC-T75).
Zöld/Kék/Piros
HD kimeneti
adapter kábel
(csak DSC-T75)
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO
1 Az audio-/videobemeneti
aljzathoz
(Lejátszás) gomb
Fehér/Piros
2 A többcélú
csatlakozóhoz
A képek megtekintése T V-n
83
A képek megtekintése TV-n
2 Kapcsolja be a TV készüléket, és kapcsolja át a bemenetet.
• A részleteket lásd a TV-készülékhez mellékelt kezelési útmutatóban.
3 Nyomja meg a (Lejátszás) gombot a fényképezőgép bekapcsolásához.
A fényképezőgéppel készített képek megjelennek a TV-képernyőn.
Érintse meg a / -t a kívánt kép kiválasztásához.
• Állítsa a [COMPONENT]-et a [HD(1080i)]-ba a [Fő beállítások 2]-ben, a (Beáll.ok)
kiválasztásával a HOME képernyőn (73. oldal).
• A fényképezőgép külföldi használatakor előfordulhat, hogy a videó jel kimenetet át kell
kapcsolni, hogy az megegyezzen a TV rendszerével (74. oldal).
• HD jelformátumban nem lehet mozgóképet megjeleníteni.
A TV készülékek színrendszerei
Ha a képeket TV képernyőn kívánja megtekinteni, akkor egy videó bemeneti aljzattal
rendelkező TV készülék és a többcélú kivezetés kábele szükséges. A TV
színrendszerének meg kell egyeznie a digitális fényképezőgép színrendszerével. Az
alábbi listában ellenőrizze a TV színrendszerét annak az országnak vagy területnek,
ahol a fényképezőgépet használja.
NTSC rendszer
Bahama-szigetek, Bolívia, Chile, Ecuador, Fülöp-szigetek, Jamaica, Japán, Kanada,
Kolumbia, Korea, Közép-Amerika, Mexikó, Peru, Surinam, Tajvan, USA, Venezuela
stb.
PAL rendszer
Ausztrália, Ausztria, Belgium, Cseh Köztársaság, Dánia, Egyesült Királyság,
Finnország, Hollandia, Hong-Kong, Kína, Kuvait, Lengyelország, Magyarország,
Malajzia, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Spanyolország, Svájc,
Svédország, Szingapúr, Szlovák Köztársaság, Thaiföld, Új-Zéland stb.
PAL-M rendszer
Brazília
PAL-N rends zer
Argentína, Paraguay, Uruguay
SECAM rendszer
Bulgária, Franciaország, Guyana, Irak, Irán, Monaco, Oroszország, Ukrajna stb.
84
A számítógép használata
Windows számítógépének használata
A Macintosh számítógépek használatáról bővebben a
„Macintosh számítógép használata” (98. oldal) című
részben olvashat.
A fejezet ábráin az angol verzió képernyői láthatók.
• Windows Vista rendszerben egyes nevek és műveletek
eltérhetnek az alábbi ismertetőben szereplőktől.
Először telepítse a szoftvert (mellékelt) (87. oldal)
• A szoftvert telepítése a következők szerint:
– „Picture Motion Browser”
– „Music Transfer”
Képek másolása a számítógépére (90. oldal)
• A képek másolása a számítógépre a „Picture Motion
Browser” segítségével.
• A képek megjelenítése a „Picture Motion Browser” és a
„Music Transfer” segítségével a következők szerint:
– A számítógépre mentett képek megtekintése
– Képek szerkesztése
– A fénykép készítési helyének megjelenítése online
térképeken
– Lemez létrehozása az elkészített képekkel (CD vagy DVD
író szükséges)
– A fényképek nyomtatása, vagy mentése a dátummal
– Zene hozzáadása/változtatása a diavetítéshez (a „Music
Transfer” használatával)
A számítógép használata
Az e termékkel kapcsolatos további információk és a
gyakran feltett kérdésekre adott válaszok a Sony
vevőszolgálat honlapján olvashatók.
http://www.sony.net/
85
Windows számítógépének használata
Ajánlott számítógép
környezet
A következő környezet ajánlott a
fényképezőgéphez csatlakoztatott
számítógéphez.
Ajánlott környezet képek
másolásához
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Microsoft Windows 2000
Professional SP4, Windows XP* SP2/
Windows Vista*
• A funkciók működése nem garantált a
fent leírt operációs rendszerek frissítésén
alapuló rendszereken, illetve
többplatformos rendszereken.
USB aljzat: Standard tartozékok
Ajánlott operációs környezet a
„Picture Motion Browser” és
„Music Transfer” programokhoz
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Microsoft Windows 2000
Professional SP4, Windows XP* SP2/
Windows Vista*
Processzor/Memória: Pentium III
500 MHz vagy gyorsabb, 256 MB vagy
több RAM (Ajánlott: Pentium III
800 MHz vagy gyorsabb és 512 MB
vagy több RAM)
Merevlemez: A telepítéshez szükséges
lemeztárhely—körülbelül 200 MB
Kijelző: Képernyőfelbontás: 1024 × 768
vagy több képpont
Színek: High Color (16-bites szín) vagy
jobb
* A 64 bites kiadások, és a Starter (Edition)
nem támogatott.
Megjegyzése a fényképezőgép
csatlakoztatásáról egy
számítógéphez
• A működés nem garantált az összes fent
említett ajánlott számítógéprendszeren.
• Ha egyszerre kettő vagy több USB eszközt
csatlakoztat a számítógéphez, a használt
USB eszközöktől függően előfordulhat,
hogy egyes eszközök, köztük a
fényképezőgép, nem működnek.
• A műveletek sikeres elvégzésére nem
garantált USB hub használatakor.
• Ha a fényképezőgépet olyan USB interfész
segítségével csatlakoztatja, amely
kompatibilis a Hi-Speed USB (USB 2.0
kompatibilis)-vel, fejlett (nagysebességű)
adatátvitel válik lehetővé, mivel a
fényképezőgép kompatibilis a Hi-Speed
USB (USB 2.0 kompatibilis)-vel.
• Ha számítógéphez csatlakozik, akkor az
USB csatlakozásnak három módja van,
[Auto] (alapértelmezett beállítás), [Mass
Storage] és [PictBridge]. Ez a szakasz az
[Auto] és a [Mass Storage] üzemmódot írja
le példaként. A [PictBridge]-ről bővebben a
73 oldalon olvashat.
• Előfordulhat, hogy mikor a számítógép
visszaáll a készenléti vagy alvó üzemmódból,
a fényképezőgép és a számítógép közötti
kommunikáció nem áll helyre.
86
A szoftver telepítése (mellékelt)
A szoftvert (mellékelt) a következő
műveletekkel telepítheti.
• Jelentkezzen be rendszergazdaként.
1 Kapcsolja be a számítógépet, és
helyezze be a (mellékelt) CDROM-ot a CD-ROM-meghajtóba.
Megjelenik a telepítés menü
képernyő.
• Ha nem jelenik meg, kattintson kétszer a
(My Computer) (Sajátgép)-re
(SONYPICTUTIL).
• Windows Vista alatt az AutoPlay
képernyő jelenhet meg. Válassza ki a
„Run Install.exe.”-t, és kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat a
telepítés folytatásához.
t
2 Kattintson az [Install] (Telepítés)-
re.
Megjelenik a „Choose Setup
Language” (A beállítás nyelvének
kiválasztása) képernyő.
3 Válassza ki a kívánt nyelvet, és
kattintson a [Next] (Tovább)-ra.
Megjelenik a [Location Settings]
(Hely beállításai) képernyő.
4 Válassza ki a [Region] (Térség)-et
és az [Country/Area] (Ország/
Terület)-et, majd kattintson a
[Next] (Tovább)-ra.
Amikor a [Welcome to the
InstallShield Wizard for SonyPicture
Utility] (Üdvözöljük a SonyPicture
Utility InstallShield varázslójában)
megjelenik, kattintson a [Next]
(Tovább)-ra.
Megjelenik a „License Agreement”
(Licencszerződés) képernyő. Olvassa el
figyelmesen a szerződést. Ha elfogadja a
szerződés feltételeit, kattintson az [I
accept the terms of the license
agreement] (Elfogadom a
lincenszszerződés részleteit) melletti
rádiógombra, majd a [Next] (Tovább)-ra.
5 A telepítés végrehajtásához
kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
• Amikor megjelenik az újraindítás
megerősítését kérő párbeszédablak, a
képernyőn lévő utasításokat követve
indítsa újra a számítógépet.
• A DirectX feltelepíthető a számítógépe
rendszerkörnyezetének függvényében.
6 A telepítés befejezése után vegye
ki a CD-ROM-ot a számítógépből.
• Telepítse a szoftvert a következőképpen:
– Picture Motion Browser
– Music Transfer
A szoftver telepítése után az asztalon
megjelenik a vásárlói
termékregisztrációs oldal parancsikonja.
Miután regisztrálta magát a honlapon,
biztonságos és hasznos vásárlói
támogatást kap.
http://www.sony.net/registration/di
A számítógép használata
87
A szoftver telepítése (mellékelt)
A szoftver telepítése után létrejön a „Picture Motion Browser”, a „Picture Motion
Browser Guide”, és a „Music Transfer” parancsikon az Asztalon.
• Kattintson kétszer a „Picture Motion Browser”-re az indításhoz.
• Kattintson kétszer a „Picture Motion Browser Guide”-ra az indításhoz.
• Kattintson kétszer a „Music Transfer”-re az indításhoz.
88
A „Picture Motion Browser”-ról (mellékelt)
A szoftvernek köszönhetően a
fényképeket és a mozgóképeket jobban
felhasználhatja, mint eddig bármikor.
A fejezet a „Picture Motion Browser”rel kapcsolatos információkat foglalja
össze.
„Picture Motion Browser”
áttekintés
A „Picture Motion Browser”
segítségével:
• Importálja a fényképezőgéppel készített
képeket, és megjeleníti azokat a
számítógépen.
• A felvétel dátuma szerint naptárba
rendezheti és megtekintheti a képeket a
számítógépen.
• Retusálhat (Vörösszem-korrekció, stb.),
nyomtathat, és fényképeket küldhet emailhez csatolva, megváltoztathatja a
fényképezés dátumát, stb.
• A fényképek dátummal együtt
nyomtathatók, vagy menthetők.
• Adatlemezt készíthet CD, vagy DVD író
egységgel.
• A részletekről a „Picture Motion Browser
Guide”-ban olvashat.
A „Picture Motion Browser Guide”
indításához a Start menüből kattintson a
[Start] (Start)-ra t [All Programs]
(Programok)-ra (Windows 2000-ben
[Programs] (Programok)) t [Sony
Picture Utility] t [Help] (Súgó) t
[Picture Motion Browser Guide].
A „Picture Motion Browser”
indítása és bezárása
A „Picture Motion Browser”
indítása
Kattintson kétszer a (Picture Motion
Browser) ikonra az Asztalon.
Vagy a Start menüből: Kattintson a
[Start] (Start)-ra t [All Programs]
(Programok)-ra (Windows 2000-ben,
[Programs] (Programok)) t [Sony
Picture Utility] t [Picture Motion
Browser].
• A „Picture Motion Browser” első
elindításakor az Információs eszköz
megerősítést kérő párbeszédablaka jelenik
meg a képernyőn. Válassza a [Start] (Start)ot. A funkció az olyan újdonságokról ad
tájékoztatást, mint pl . a szoftverfrissítések. A
beállítást később megváltoztathatja.
Kilépés a „Picture Motion
Browser”-ből
Kattintson a képernyő jobb felső részén
lévő
gombra.
A számítógép használata
89
A képek másolása a számítógépre a
„Picture Motion Browser” segítségével
A fényképezőgép és a
számítógép előkészítése
1 Helyezze a „Memory Stick Duo”-t
a rögzített képekkel a
fényképezőgépbe.
• A belső memórián lévő képek
másolásakor ez a lépés szükségtelen.
2 Helyezze a megfelelően feltöltött
akkumulátoregységet a
fényképezőgépbe, vagy
csatlakoztassa a
fényképezőgépet egy fali
aljzathoz az AC adapterrel (nem
mellékelt).
• Amikor kis töltéssel rendelkező
akkumulátoregység segítségével másol
képeket, az akkumulátor esetleges
lemerülése miatt meghiúsulhat a másolás
illetve megsérülhet a képadat.
3 Nyomja meg a -t (Lejátszás),
majd kapcsolja be a
számítógépet.
(Lejátszás) gomb
A fényképezőgép
csatlakoztatása a
számítógéphez
2 A többcélú
csatlakozóhoz
1 USB
aljzathoz
A többcélú
kivezetés kábele
A „Csatlakozás Mass Storage- hoz...”
üzenet jelenik meg a fényképezőgép
képernyőjén.
90
Memóriahasználat kijelzések*
Mikor először jön létre az USB
kapcsolat, a számítógépe automatikusan
lefuttat egy programot a fényképezőgép
felismeréséhez. Várjon egy kicsit.
* A kommunikáció közben a látható a
képernyőn. Ne használja a számítógépet,
miközben a jelzés látható. Amikor a jelzés
-re vált, ismét használhatja a
számítógépet.
• Ha a „Csatlakozás Mass Storage- hoz...”
nem jelenik meg, állítsa az [USB csatl.]-t
[Mass Storage]-ra (73. oldal).
A képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser”
segítségével
Képek másolása
számítógépre
1 Csatlakoztassa a
fényképezőgépet a
számítógéphez a „A
fényképezőgép csatlakoztatása a
számítógéphez” részben leírtak
szerint.
Az USB kapcsolat létrehozása után
automatikusan megjelenik a „Picture
Motion Browser” [Import Media
Files] (Import Média Fájlok)
képernyője.
• Ha használja a Memory Stick nyílást,
olvassa el a 94. oldalon leírtakat.
• Ha Windows XP/Vista rendszerekben
megjelenik az AutoPlay Wizard, zárja be
azt.
2 A képek importálása.
A képek importálásának
megkezdéséhez nyomja meg az
[Import] (Importálás) gombot.
Alaphelyzetben a képek importálása
a „My Pictures” (Saját képek)-ben
létrehozott, az importálás dátumával
elnevezett mappába történik.
• A „Picture Motion Browser” részleteiről
a „Picture Motion Browser Guide”-ban
olvashat.
Képek megtekintése a
számítógépén
Az importálás befejezése után elindul a
„Picture Motion Browser”. Az importált
képeket mozaikkép formájában jeleníti
meg.
A számítógép használata
• A „My Pictures” (Saját képek) mappa az
alapértelmezett mappa a „Viewed folders”
(Megtekintett mappák)-ban.
91
A képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser”
segítségével
A megtekintéshez rendezze a képeit egy
naptárban a készítés dátuma szerint.
A részletekről a „Picture Motion
Browser Guide”-ban olvashat.
Példa: Hónapkijelző képernyő
Az USB kapcsolat törlése
Végezze el az alábbi 1 – 4 lépéseket,
mielőtt:
• Lecsatlakoztatja a kábelt a többcélú
kivezetésről.
• Eltávolítja a „Memory Stick Duo” egységet.
• A fényképezőgépbe helyez egy „Memory
Stick Duo” egységet, miután átmásolta az
adatokat a belső memóriából.
• Kikapcsolja a fényképezőgépet.
1 Kattintson kétszer a feladattálcán lévő
ikonra.
Kattintson kétszer ide
2 Kattintson a (USB Mass Storage
Device)
t [Stop] (Leállítás)-ra.
3 Erősítse meg az eszköz kiválasztását a
megerősítés ablakban, majd kattintson
az [OK]-ra.
4 Kattintson az [OK]-ra.
Az eszköz le van választva.
•A 4-es lépés Windows XP/Vista esetén
nem szükséges.
Képfájltárolási célmappák
és fájlnevek
A fényképezőgéppel rögzített képfájlok
mappákba rendezve találhatók a
„Memory Stick Duo”-n, illetve a belső
memóriában.
Példa: Mappák megtekintése a
Windows XP-ben
A Mappalétrehozási funkcióval nem
rendelkező fényképezőgép segítségével
rögzített képadatokat tartalmazó
mappa
B Ezzel a fényképezőgéppel készített
képadatokat tartalmazó mappa
Ha nem hoztak létre új mappákat, az
alábbi mappák láthatók:
– „Memory Stick Duo”: csak
„101MSDCF”
– Belső memória: „101_SONY” csak
• A „100MSDCF” mappába nem lehet képet
rögzíteni. Az ebben a mappában lévő
képeket kizárólag megtekinteni lehet.
• A „MISC” mappába nem lehet képet
rögzíteni/lejátszani.
92
A képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser”
segítségével
• A képfájlok elnevezése a következő:
– Fényképfájlok: DSC0ssss.JPG
– Mozgókép-fájlok: MOV0ssss.MPG
– Indexképfájlok, amelyek mozgóképek
felvételekor kerülnek rogzítésre:
MOV0ssss.THM
A ssss tetszőleges számot jelöl 0001 és
9999 között. A mozgókép üzemmódban
rögzített mozgóképfájl nevében lévő számok
megegyeznek a hozzá kapcsolódó indexkép
nevében található számokkal.
• A mappákkal kapcsolatos további
információkat a 64. és a 68. oldalon
olvashatja.
93
A számítógép használata
Képek másolása a számítógépre a
„Picture Motion Browser” nélkül
A „Picture Motion Browser” nélkül a
következőképp másolhat képeket a
számítógépre.
Memory Stick nyílással rendelkező
számítógép esetén
Vegye ki a „Memory Stick Duo”-t a
fényképezőgépből, és helyezze a
Memory Stick Duo adapterbe. Helyezze
a Memory Stick Duo adaptert a
számítógépbe, és másolja át a képeket.
• A „Memory Stick Duo”-t a számítógép
Memory Stick nyílásába helyezve a képek
még Windows 95/98/98 SecondEdition/NT/
Me használata mellett is másolhatók.
• Ha a számítógép nem ismeri fel a „Memory
Stick PRO Duo”-t, olvassa el a 113. oldalon
leírtakat.
Memory Stick nyílás nélküli
számítógép esetén
Hozzon létre USB kapcsolatot, és
kövesse a képek számítógépre
másolásának alábbi lépéseit.
• A fejezetben látható képernyő kijelzések
példák arra, ahogy képek másol „Memory
Stick Duo”-ról.
• A fényképezőgép nem kompatibilis a
Windows 95/98/98 SecondEdition/NT/Me
operációs rendszerekkel.
Memory Stick nyílással nem rendelkező
számítógép esetén használjon kereskedelmi
forgalomban kapható Memory Stick olvasó/
író egységet a képek „Memory Stick Duo”ról számítógépre másolásához.
• Ha képeket a belső memóriából óhajt a
számítógépre másolni, akkor először másolja
a képeket egy „Memory Stick Duo”-ra, majd
ezután a számítógépre.
Képek másolása
számítógépre – Windows
XP/Vista
E fejezet egy példát ismertet arra, hogy
miként lehet képek másolni a „My
Documents” (Saját Dokumentumok)-ba
(Windows Vista-hoz: „Documents”
(Dokumentumok)).
1 Készítse elő a fényképezőgépet
és a számítógépet.
Végezze el az „A fényképezőgép és a
számítógép előkészítése” részben, a
90. oldalon leírt műveleteket.
2 Csatlakoztassa a
fényképezőgépet a
számítógépéhez a többcélú
kivezetés kábellel.
Végezze el az „A fényképezőgép
csatlakoztatása a számítógéphez”
részben, a 90. oldalon leírt
műveleteket.
• Ha „Picture Motion Browser”-t már
telepítette, akkor az [Import Media
Files] (Import Média Fájlok)
megkezdődik a „Picture Motion
Browser”-ben, de válassza a [Cancel]
(Mégse)-t a befejezéshez.
94
Képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser” nélkül
3 Kattintson a [Open folder to view
files] (Mappa megnyitása a fájlok
megtekintéséhez) t [OK]-ra
(Csak Windows XP-nél), mikor a
varázsló képernyő automatikusan
megjelenik az Asztalon.
1
2
• Ha a varázsló képernyő nem jelenik meg
automatikusan, kövesse az alábbi
lépéseket: t „Windows 2000-hez” a
95. oldal oldalon.
4 Kattintson kétszer a [DCIM]-re.
5
Kattintson kétszer arra a mappára,
ahol a másolásra szánt képfájlokat
tárolja. Ezután kattintson a jobb
egérgombbal egy képen a menü
megjelenítéséhez, majd kattintson
a [Copy] (Másolás)-ra.
6 Kattintson kétszer a [My
Documents] (Saját
dokumentumok) (Windows Vista
esetén: „Documents”
(Dokumentumok)) mappára.
Ezután kattintson a jobb
egérgombbal a „My Documents”
(Saját dokumentumok) ablakra a
menü megjelenítéséhez, majd
kattintson a [Paste] (Beilleszt)-re.
1
2
A képfájlok a „My Documents”
(Saját dokumentumok) (Windows
Vista esetén: „Documents”
(Dokumentumok)) mappába
kerülnek.
• Amikor a célmappa már tartalmaz egy, a
másolandó fájllal azonos elnevezésű
fájlt, akkor megjelenik egy, a felülírás
megerősítését kérő párbeszédablak.
Amikor felülírja a létező képet az újjal,
az eredeti fájl adatot törli. Hogy a képfájl
másolása közben ne történjen felülírás,
módosítsa a fájlnevet, és aztán másolja a
képfájlt. Vegye figyelembe azonban azt,
hogy ha módosítja a fájlnevet (96. oldal),
előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem
tudja megjeleníteni azt.
A számítógép használata
1
2
• A képfájlok tárolási helyéről a
92. oldalon olvashat.
Windows 2000-hez
Mitán csatlakoztatta a fényképezőgépet
a számítógéphez, kattintson kétszer a
[My Computer] (Sajátgép)-re t majd
[Removable Disk] (Eltávolítható
lemez)-re. Ezután hajtsa végre a
lépéseket a 4.-től.
95
Számítógépen tárolt képfájlok megtekintése a
fényképezőgéppel a „Memory Stick Duo”-ra másolva
Ez a fejezet példaként Windows
operációs rendszerű számítógépet
használva írja le a műveletet.
Ha egy számítógépre másolt képfájl a
„Memory Stick Duo”-n már nem
található meg, ismét meg tudja nézni a
fájlt a fényképezőgépen, ha átmásolja
azt a számítógépről a „Memory Stick
Duo”-ra.
• Hagyja ki az 1. lépést, ha nem módosította a
fényképezőgéppel beállított fájlnevet.
• A kép méretétől függően esetleg nem tud
lejátszani néhány képet.
• A Sony nem garantálja, hogy a képfájlok
megjeleníthetők a fényképezőgéppel, ha a
fájlokat számítógéppel megváltoztatták,
vagy más fényképezőgéppel rögzítették őket.
• Ha a „Memory Stick Duo”-n nem található
mappa, hozzon létre egyet (68. oldal) a
fényképezőgéppel, és ezután másolja a
képfájlokat.
2 Az alábbi sorrendnek
megfelelően másolja át a képfájlt
a „Memory Stick Duo” mappába.
1Kattintson a jobb egérgombbal a
képfájlra, majd kattintson a [Copy]
(Másolás)-ra.
2Kattintson kétszer a [Removable
Disk] (Eltávolítható lemez)-re vagy a
[Sony MemoryStick]-re a [My
Computer] (Sajátgép)-ben.
3Kattinson a jobb egérgombbal a
[DCIM] mappában a
[sssMSDCF] mappára, majd
kattintson a [Paste] (Beilleszt)-re.
•A sss karakterhelyen 100 és 999
közötti tetszőleges szám állhat.
1 Kattintson a jobb egérgombbal a
képfájlra, majd kattintson a
[Rename] (Átnevez)-re.
Változtassa meg a fájlnevet
„DSC0ssss”-re.
Írjon be egy 0001 és 9999 közötti
számot a ssss karakterhelyekre.
1
2
• Ha megjelenik a felülírás megerősítését
kérő párbeszédablak, írjon be egy eltérő
számot.
• A számítógép beállításaitól függően
kiterjesztés is megjelenhet. A fényképek
kiterjesztése JPG, a mozgóképeké MPG.
Ne módosítsa a kiterjesztést.
96
A „Music Transfer” használata (mellékelt)
Kicserélheti a gyárilag meglévő
zenefájlokat a kívánt zenefájlokra a CDROM-on (mellékelt) található „Music
Transfer”-segítségével. Ezen kívül
bármikor törölheti és hozzáadhatja
ezeket a fájlokat.
6 Kövesse a képernyő következő
utasításait, hogy hozzáadjon/
megváltoztasson Zene fájlokat.
Zene hozzáadása/cseréje a
„Music Transfer”
segítségével
A „Music Transfer” segítségével
átvihető zenei formátumokat az alábbi
felsorolás tartalmazza:
• A számítógépe merevlemezén tárolt MP3
fájlok
• CD-ken levő zene
• A fényképezőgépre mentett, előre beállított
zene
1 Érintse meg a [HOME]-ot, hogy
megjelenjen a HOME képernyő.
2 Érintse meg a (Nyomtatás,
más)-t, majd érintse meg a [
Zene eszköz]-t.
3 Érintse meg a [Zene letölt.]-t.
A „Csatlakoztassa a PC-hez” üzenet
jelenik meg.
4 Hozzon létre USB kapcsolatot a
számítógépe és fényképezőgépe
között.
• A fényképezőgép gyári zenéjének
visszaállítása:
1 Végezze el a [Zene formáz.]-t a 3-as
lépésben.
2 Hajtsa végre a [Restore defaults]
(Alapértelmezett beállítások
visszaállítása)-t a „Zene átvitele”-n.
Minden zenefájl visszatér az előre
beállított zenéhez, és a [Zene]-t a
[Diabemutató] menüben [Ki]-re állítja.
• Visszaállíthatja a zenefájlokat az előre
beállított fájlokra az [Inicializál] segítségével
(71. oldal), azonban ez a többi beállítást is
visszaállítja az előre beállított értékre.
• A „Music Transfer” használatáról
részletesen a „Music Transfer” online
súgójában olvashat.
A számítógép használata
5 Indítsa el „Music Transfer”-t.
97
Macintosh számítógép használata
Macintosh számítógépére másolhat
képeket.
• A „Picture Motion Browser” nem
kompatibilis Macintosh számítógépekkel.
Ajánlott számítógép
környezet
A következő környezet ajánlott a
fényképezőgéphez csatlakoztatott
számítógéphez.
Ajánlott környezet képek
másolásához
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X
(v10.1 – v10.4)
USB aljzat: Standard tartozékok
Javasolt környezet a „Music
Transfer” használatához
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Mac OS X (v10.3 – v10.4)
CPU: iMac, eMac, iBook, PowerBook,
Power Mac G3/G4/G5 sorozatok, Mac
mini
Memória: 64 MB vagy ennél több (128 MB
vagy több ajánlott)
Merevlemez: A telepítéshez szükséges
lemeztárhely—körülbelül 250 MB
Megjegyzések a fényképezőgép
csatlakoztatásáról egy
számítógéphez
• A működés nem garantált az összes fent
említett ajánlott számítógéprendszeren.
• Ha egyszerre kettő vagy több USB eszközt
csatlakoztat a számítógéphez, a használt
USB eszközöktől függően előfordulhat,
hogy egyes eszközök, köztük a
fényképezőgép, nem működnek.
• A műveletek sikeres elvégzésére nem
garantált USB hub használatakor.
• Ha a fényképezőgépet olyan USB interfész
segítségével csatlakoztatja, amely
kompatibilis a Hi-Speed USB (USB 2.0
kompatibilis)-vel, fejlett (nagysebességű)
adatátvitel válik lehetővé, mivel a
fényképezőgép kompatibilis a Hi-Speed
USB (USB 2.0 kompatibilis)-vel.
• Ha számítógéphez csatlakozik, akkor az
USB csatlakozásnak három módja van,
[Auto] (alapértelmezett beállítás), [Mass
Storage] és [PictBridge]. Ez a szakasz az
[Auto] és a [Mass Storage] üzemmódot írja
le példaként. A [PictBridge]-ről bővebben a
73. oldalon olvashat.
• Előfordulhat, hogy amikor a számítógép
visszaáll a készenléti vagy alvó üzemmódból,
a fényképezőgép és a számítógép közötti
kommunikáció nem áll helyre.
Képek másolása és
megtekintése a
számítógépen
1 Készítse elő a fényképezőgépet
és a Macintosh számítógépet.
Végezze el a „A fényképezőgép és a
számítógép előkészítése” részben, a
90. oldalon leírt műveleteket.
2 Csatlakoztassa a
fényképezőgépet a
számítógépéhez a többcélú
kivezetés kábellel.
Végezze el az „A fényképezőgép
csatlakoztatása a számítógéphez”
részben, a 90. oldalon leírt
műveleteket.
98
Macintosh számítógép használata
3 Másolja át a képfájlokat a
Macintosh számítógépre.
1Kattintson kétszer az újonnan
megjelent ikonra
képek másolásának kívánt
célmappája eltárolódik.
2Húzza a képfájlokat a merevlemez
ikonjára, majd engedje el.
A képfájlokat a merevlemezre
másolja.
• A képek tárolási helyéről és a
fájlnevekről bővebben a 92. oldalon
olvashat.
t [DCIM] t a
4 Tekintse meg a képeket a
számítógépen.
Kattintson kétszer a merevlemez
ikonjára
átmásolt fájlokat tartalmazó
mappában, hogy megnyissa azt.
Az USB kapcsolat törlése
Húzza a meghajtó ikonját vagy a
„Memory Stick Duo” ikont a „Trash”
(lomtár) ikonjára, és engedje el, mielőtt
elvégezné az alább felsorolt eljárásokat,
hogy a fényképezőgépet leválassza a
számítógépről.
• Lecsatlakoztatja a kábelt a többcélú
kivezetésről.
• Eltávolítja a „Memory Stick Duo” egységet.
• A fényképezőgépbe helyez egy „Memory
Stick Duo” egységet, miután átmásolta az
adatokat a belső memóriából.
• Kikapcsolja a fényképezőgépet.
t a kívánt képfájlra az
Zene hozzáadása/cseréje a
„Music Transfer”
segítségével
A gyárilag előre beállított zenei fájlokat
kicserélheti saját zenefájljaira. Ezen
kívül bármikor törölheti és hozzáadhatja
ezeket a fájlokat.
A „Music Transfer” segítségével
átvihető zenei formátumokat az alábbi
felsorolás tartalmazza:
• A számítógépe merevlemezén tárolt MP3
fájlok
• CD-ken levő zene
• A fényképezőgépre mentett, előre beállított
zene
A „Music Transfer” telepítése
• A „Music Transfer” telepítése előtt zárjon be
minden más alkalmazást.
• A telepítéshez rendszergazdaként kell
bejelentkezni.
1 Kapcsolja be a Macintosh számítógépet,
és helyezze be a (mellékelt) CD-ROMot a CD-ROM-meghajtóba.
2 Kattintson kétszer a -ra
(SONYPICTUTIL).
3 Kattintson kétszer a
[MusicTransfer.pkg] fájlra a [Mac]
mappában.
A szoftver telepítése megkezdődik.
Zenefájlok hozzáadásához/
módosításához
Lásd a „Zene hozzáadása/cseréje a
„Music Transfer” segítségével”-t, a
97. oldalon.
Technikai támogatás
Az e termékkel kapcsolatos további
információk és a gyakran feltett
kérdésekre adott válaszok a Sony
vevőszolgálat honlapján olvashatók.
http://www.sony.net/
A számítógép használata
99
A „Cyber-shot – A következő lépés”
megtekintése
A „Cyber-shot kézikönyv”-vel együtt a
„Cyber-shot útmutató az első
lépésekhez”-t is telepíti. A „Cyber-shot
– A következő lépés” további
ismertetést ad a fényképezőgép és az
opcionális kiegészítők használatával
kapcsolatban.
Megtekintés Windows-ban
Indítás az Asztalon lévő parancsikonról.
Megtekintés Macintosh-on
1 Másolja a [stepupguide] mappát a
számítógépen lévő [stepupguide]
mappába.
2 Válassza ki a következőket
[stepupguide] t [language] t
[HU], majd másolja és írja felül az
összes fájlt a [HU] mappából az
1.lépésben a számítógépre
másolt [stepupguide]-ban
található [img] mappába.
3 Ha a másolás befejeződött, a
kicsomagoláshoz kattintson
kétszer a „stepupguide.hqx”-ra a
[stepupguide] mappában, majd
kattintson kétszer a létrehozott
„stepupguide” fájlra.
• Ha nincs telepítve HQX fájlokhoz
használható tömörítőprogram, telepítse
a Stuffit Expander-t.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.