SONY DSC T2 Guide pratique [fr]

VCLIQUEZ !
Table des matières
Opérations de base
Utilisation des fonctions de prise de vue
Appareil photo numérique
Guide pratique de Cyber­shot
DSC-T2
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce guide pratique ainsi que le
pour toute référence ultérieure.
Utilisation des fonctions de visualisation
Personnalisation des réglages
Visualisation d’images sur un téléviseur
Utilisation de votre ordinateur
Impression des images fixes
Dépannage
Divers
Index
© 2007 Sony Corporation 3-273-224-22(2)
FR

Remarques sur l’utilisation de l’appareil

Remarques sur les types de « Memory Stick » utilisables (non fourni)
« Memory Stick Duo » : vous pouvez utiliser un « Memory Stick Duo » avec votre appareil.
« Memory Stick »
vous ne pouvez pas utiliser un « Memory Stick » avec votre appareil.
Il n’est pas possible d’utiliser d’autres cartes mémoire.
• Pour plus d’informations sur le « Memory Stick Duo », voir page 126.
Lors de l’utilisation d’un « Memory Stick Duo » avec un matériel compatible «Memory Stick»
Vous pouvez utiliser un « Memory Stick Duo » en l’insérant dans un adaptateur Memory Stick Duo (non fourni).
Adaptateur Memory Stick Duo
Remarques sur la batterie
• Chargez la batterie (fournie) avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
• Vous pouvez charger la batterie même si elle n’est pas complètement déchargée. En outre, même si la batterie n’est pas complètement chargée, vous pouvez utiliser la capacité de la batterie partiellement chargée telle quelle.
• Si vous prévoyez que la batterie restera longtemps inutilisée, déchargez-la en utilisant l’appareil, puis retirez-la et rangez-la dans un endroit frais et sec. Cela afin de maintenir en bon état les fonctions de la batterie.
• Pour plus d’informations sur la batterie utilisable, voir page 128.
2
Objectif Carl Zeiss
L’appareil est équipé d’un objectif Carl Zeiss capable de restituer des images nettes avec un excellent contraste. L’objectif de l’appareil a été fabriqué d’après un système d’assurance de qualité certifié par Carl Zeiss en conformité avec les normes de qualité de Carl Zeiss en
:
Allemagne.
Remarques sur l’écran LCD et l’objectif
• L’écran LCD a été fabriqué avec une technologie de très haute précision et plus de 99,99 % des pixels sont opérationnels pour une utilisation effective. Il se peut, toutefois, que des petits points noirs et/ou brillants (blancs, rouges, bleus ou verts) apparaissent sur l’écran LCD. Ces points sont un résultat normal du procédé de fabrication et n’affectent pas l’enregistrement.
Points noirs, blancs, rouges, bleus ou verts
• Si des gouttelettes d’eau ou d’autres liquides giclent sur l’écran LCD et le mouillent, essuyez immédiatement l’écran avec un chiffon doux. Des liquides restant sur la surface de l’écran LCD peuvent nuire à la qualité et provoquer un dysfonctionnement.
• Une exposition prolongée de l’écran LCD ou de l’objectif aux rayons directs du soleil peut provoquer des dysfonctionnements. Soyez attentif lorsque vous placez l’appareil près d’une fenêtre ou à l’extérieur.
• N’exercez aucune pression sur l’écran LCD. Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un dysfonctionnement.
• Les images peuvent laisser une traînée sur l’écran LCD dans un endroit froid. Ceci n’est pas une anomalie.
• Veillez à ne pas heurter l’objectif et à ne pas le soumettre à une force.
Images utilisées dans ce Guide pratique
Les images utilisées comme exemples dans ce Guide pratique sont des images reproduites et non des images réelles prises avec l’appareil.

Table des matières

Remarques sur l’utilisation de l’appareil....................................................2
Caractéristiques de l’appareil....................................................................7
Stockage – Stockage d’images dans la mémoire interne ................................. 7
Prise de vue – Gestion automatique des images.............................................. 8
Visualisation – Visualisation d’images de différentes manières ........................ 8
Partage – Fonction de marque de partage....................................................... 9
Techniques de base pour de meilleures images.....................................10
Mise au point – Mise au point réussie sur un sujet ......................................... 10
Exposition – Réglage de l’intensité de la lumière............................................ 12
Couleur – Effets de l’éclairage ........................................................................ 13
Qualité – « Qualité d’image » et « taille d’image ».......................................... 14
Flash – Utilisation du flash............................................................................... 16
Identification des pièces..........................................................................17
Indicateurs à l’écran................................................................................19
Utilisation des boutons du panneau tactile..............................................24
Changement de l’affichage sur écran......................................................25
Opérations de base
Prise de vue facile...................................................................................27
Réglage Taille d’image/Retardateur/Mode flash/Enregistrement macro ........ 29
Réglage Mise au point/Mode de mesure/ISO/EV............................................ 31
Visualisation d’images.............................................................................36
Sélection du mode de lecture des images ..................................................... 37
Utilisation du SCRAPBOOK............................................................................. 40
Effacement d’images...............................................................................42
Découverte des différentes fonctions – HOME/Menu .............................44
Paramètres du menu...............................................................................47
Utilisation des fonctions de prise de vue
Modification du mode de prise de vue.....................................................48
Prise de vue d’images à l’aide de Sélection scène .................................49
Menu de prise de vue..............................................................................52
Mode ENR : Sélection de la méthode de prise de vue en rafale EV : Réglage de l’intensité de la lumière Mise au P : Changement de la méthode de mise au point Mode de mesure : Sélection du mode de mesure Bal blanc : Réglage des tonalités de couleur Mode couleur : Changement de l’éclat de l’image ou ajout d’effets spéciaux Niv. flash : Réglage de l’intensité lumineuse du flash
3
Table des matières
Attén yeux roug : Atténuation du phénomène des yeux rouges Détection de visage : Détection du visage du sujet SteadyShot : Sélection du mode anti-flou Réglages : Sélection des réglages de prise de vue
Utilisation des fonctions de visualisation
Visualisation d’images depuis l’écran HOME .............................59
(Liste d’albums) : Affichage de la liste des groupes d’images (Calendrier) : Affichage des images sur un calendrier (Diaporama) : Lecture d’une série d’images (Memory Stick) : Affichage des images sur un Memory Stick
Menu de visualisation .......................................................................63
(Ajouter/retirer Préférés) : Ajout/Retrait de Préférés (Aj./reti. Marque de partage) : Ajout/Retrait de réservation pour télécharger des
images sur le Web (Supprimer Préférés) : Retrait de Préférés (Retirer Marque de partage) : Retrait de marque de partage pour annuler la
réservation pour télécharger des images sur le Web
(Retoucher) : Retouche des images fixes (Peindre) : Peinture sur des images fixes (Diaporama) : Lecture d’une série d’images (Supprimer) : Effacement d’images (Protéger) : Protection des images
(Affichage de l’album) : Retour à l’écran Album (Imprim.) : Impression des images avec une imprimante (Pivoter) : Rotation d’une image fixe (Importer) : Importation d’images (Exporter) : Exportation d’images (Sélect. dossier) : Sélection du dossier pour visualiser des images (Réglages du volume) : Réglage du volume (Arrière-plan) : Modification de l’arrière-plan
Peinture ou tampons sur des images fixes (Peindre)............... 75
Personnalisation des réglages
Personnalisation de la fonction Gérer la mémoire et des Réglages
Gérer la mémoire ........................................................................78
........................................................................................77
4
Table des matières
Outils de mémoire — Outil Memory Stick.........................................78
Formater Créer dos ENR.
Outils de mémoire — Outil mémoire intern.......................................80
Formater
Réglages ........................................................................................81
Paramètres princip. — Paramètres principaux 1 ..............................81
Bip Guide fonct
Paramètres princip. — Paramètres principaux 2 ..............................83
Connexion USB COMPONENT
Réglages Pr de vue — Réglages de prise de vue 1.........................85
Illuminat. AF Quadrillage
Réglages Pr de vue — Réglages de prise de vue 2.........................87
Orientat. Auto Aff apr capt
Réglages horloge..............................................................................88
Language Setting..............................................................................89
Visualisation d’images sur un téléviseur
Chg doss ENR. Mass Storage
Initialiser Calibration
Sortie Vidéo
Mode AF Zoom numérique
Degré de sourire
Visualisation d’images sur un téléviseur .................................................90
Visualisation d’images en connectant l’appareil à un téléviseur avec le
câble pour borne multi-usage (non fourni) ................................................... 90
Visualisation d’une image en raccordant l’appareil à un téléviseur HD.......... 92
Utilisation de votre ordinateur
Utilisation de votre ordinateur Windows..................................................94
Installation du logiciel (fourni)..................................................................97
« Picture Motion Browser » (fourni).........................................................99
Raccordement à un ordinateur..............................................................100
Utilisation de « Music Transfer » (fourni)...............................................103
Visualisation du guide « Utilisation avancée de Cyber-shot »...............104
5
Table des matières
Impression des images fixes
Comment imprimer des images fixes.................................................... 105
Impression directe des images à l’aide d’une imprimante compatible
PictBridge.............................................................................................. 106
Dépannage
Dépannage ...........................................................................................109
Indicateurs d’avertissement et messages.............................................121
Divers
Utilisation de l’appareil à l’étranger — Sources d’alimentation............. 125
« Memory Stick Duo »........................................................................... 126
Batterie.................................................................................................. 128
Chargeur de batterie............................................................................. 129
A propos de la « Cyber-shot Station » .................................................. 130
Index
Index ..................................................................................................... 132
6

Caractéristiques de l’appareil

Stockage

L’appareil possède environ 4 Go de mémoire interne et peut stocker de nombreuses images. Vous pouvez charger des images depuis un ordinateur et les visualiser à n’importe quel moment sur l’appareil.
Utilisez le logiciel fourni « Picture Motion Browser ». Reportez-vous au « Manuel de
Picture Motion Browser » pour plus d’informations.
Même si un « Memory Stick Duo » est inséré dans l’appareil, les images ne sont pas
sauvegardées sur le « Memory Stick Duo » jusqu’à ce que la capacité de la mémoire interne soit pleine. Pour sauvegarder des images sur un « Memory Stick Duo », copiez (exportez) les images de la mémoire interne vers le « Memory Stick Duo » (page 73).
Stockage d’images dans la mémoire interne
Emportez partout avec vous des images stockées dans votre ordinateur !
7
Caractéristiques de l’appareil

Prise de vue

Cet appareil classe automatiquement les images dans des albums en fonction des intervalles et de la fréquence de prise de vue. Vous pouvez donc, fonction pratique, rechercher les images par albums.
<Exemple>
d’images
Visuali­sation
Préférés
Vous pouvez choisir vos images préférées dans l’album et les sauvegarder comme vos préférées (page 63).
Gestion automatique des images
1er album 2ème album 3ème album
Nombre
Temps (Date)
Visualisation d’images de différentes manières
Album photos
Lorsque vous appuyez sur la touche SCRAPBOOK, les images stockées dans la mémoire interne sont lues avec des arrière-plans. Il est aussi possible de changer les arrière-plans pour une visualisation plus agréable (page 41).
Touche SCRAPBOOK
8
Caractéristiques de l’appareil

Partage

L’application « PMB Portable » est intégrée dans l’appareil. En sauvegardant des images stockées dans l’appareil comme marques de partage, vous pouvez les télécharger facilement sur le Web au moyen d’un ordinateur. Lorsque vous connectez l’appareil et un ordinateur avec un câble USB, « PMB Portable » se lance automatiquement.
Fonction de marque de partage
Téléchargement
Pour sauvegarder des images comme marques de partage, voir page 64.
9

Techniques de base pour de meilleures images

Mise au point

Mise au point
Exposition
Couleur Qualité
Flash
Mise au point réussie sur un sujet
Cette section décrit les opérations de base vous permettant d’utiliser l’appareil. Elle vous indique comment utiliser les différentes fonctions de l’appareil telles que l’écran HOME (page 44), les menus (page 46).
Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, l’appareil effectue la mise au point automatiquement (Mise au point automatique). N’oubliez pas qu’il ne faut enfoncer le déclencheur qu’à mi-course.
N’enfoncez pas directement complètement le déclencheur.
Lorsque la mise au point est difficile
Enfoncez le déclencheur à mi-course.
t [Mise au P] (page 32)
Indicateur de verrouillage AE/AF
clignote , allumé/bip
Puis enfoncez complètement le déclencheur.
Si l’image reste floue après la mise au point, ceci peut être dû aux secousses de l’appareil.
t Voir « Conseils pour que l’image ne soit pas floue » ci-après.
10
Techniques de base pour de meilleures images
Conseils pour que l’image ne soit pas floue
L’appareil a bougé accidentellement lorsque vous avez pris l’image. C’est un « tremblement de l’appareil ». D’autre part, si le sujet a bougé lorsque vous avez pris l’image, c’est un « flou du sujet ».
Tremblement de l’appareil
Cause
Les mains ou le corps tremblent pendant que vous tenez l’appareil et enfoncez le déclencheur et tout l’écran est flou.
Ce que vous pouvez faire pour réduire le flou
• Utilisez un trépied ou placez l’appareil sur une surface plate, stable pour que l’appareil soit immobile.
• Utilisez le retardateur avec un délai de 2 secondes et stabilisez l’appareil en tenant fermement vos bras le long du corps après avoir enfoncé le déclencheur.
Flou du sujet
Cause
Bien que l’appareil soit immobile, le sujet bouge pendant l’exposition de sorte qu’il semble flou lorsque le déclencheur est enfoncé.
Remarques
• La fonction anti-flou est activée dans les réglages par défaut d’usine de sorte que le tremblement de l’appareil est automatiquement réduit. Elle n’est toutefois pas efficace pour le flou du sujet.
• Le tremblement de l’appareil et le flou du sujet se produisent en outre fréquemment dans des conditions de faible luminosité ou de vitesse d’obturation lente, comme celles en mode
(Crépuscule) ou (Portrait crépus). Dans ce cas, prenez l’image en pensant à ces conseils.
Ce que vous pouvez faire pour réduire le flou
• Sélectionnez (Sensibil élevée) en mode Sélection scène.
• Sélectionnez une sensibilité ISO plus élevée pour augmenter la vitesse d’obturation et enfoncez le déclencheur avant que le sujet bouge.
11
Techniques de base pour de meilleures images

Exposition

Vous pouvez créer des images variées en réglant l’exposition et la sensibilité ISO. L’exposition est la quantité de lumière que reçoit l’appareil lorsque vous relâchez le déclencheur.
Réglage de l’intensité de la lumière
Exposition :
Vitesse d’obturation = Durée pendant laquelle
Ouverture = Taille de l’ouverture permettant le
Sensibilité ISO (Indice de lumination recommandé)
=
Sensibilité d’enregistrement
Surexposition
= trop de lumière Image blanchâtre
Exposition correcte
Sous-exposition
= trop peu de lumière Image plus sombre
L’exposition est réglée automatiquement à la valeur correcte en mode de réglage automatique. Vous pouvez, toutefois, la régler manuellement à l’aide des fonctions ci-dessous.
Réglage de EV :
Vous permet de régler l’exposition déterminée par l’appareil (pages 26, 35).
Mode de mesure :
Vous permet de changer la partie du sujet sur laquelle la mesure sera effectuée pour déterminer l’exposition (page 34).
l’appareil reçoit la lumière
passage de la lumière
12
Techniques de base pour de meilleures images
Réglage de la sensibilité ISO (Indice de lumination recommandé)
La sensibilité ISO est une mesure de vitesse pour un support d’enregistrement qui incorpore un capteur d’image qui reçoit la lumière. Même avec une exposition identique, les images diffèrent selon la sensibilité ISO. Pour régler la sensibilité ISO, voir page 35.
Sensibilité ISO élevée
Enregistre une image lumineuse même dans un endroit sombre en augmentant la vitesse d’obturation pour réduire le flou. L’image tend, toutefois, à comporter du bruit.
Sensibilité ISO faible
Enregistre une image plus douce. Toutefois, si l’exposition est insuffisante, l’image tend à devenir plus sombre.

Couleur

La couleur apparente du sujet est affectée par les conditions d’éclairage.
Effets de l’éclairage
Exemple : Couleur d’une image affectée par des sources de lumière
Temps/éclairage
Caractéristiques de la lumière
Les tonalités de couleur sont réglées automatiquement en mode de réglage automatique. Vous pouvez, toutefois, les régler manuellement à l’aide de [Bal blanc] (page 54).
Lumière du jour Nuageux Fluorescent Incandescent
Blanche (standard)
Bleuâtre Verdâtre Rougeâtre
13
Techniques de base pour de meilleures images

Qualité

« Qualité d’image » et « taille d’image »
Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels. Si l’image contient un grand nombre de pixels, sa taille augmente, elle occupe plus de mémoire et elle est affichée en détails fins. La « taille d’image » s’exprime en nombre de pixels. Ces différences ne sont pas visibles sur l’écran de l’appareil, mais la finesse des détails et la durée de traitement des données ne sont pas les mêmes lors de l’impression ou de la visualisation sur un écran d’ordinateur.
Description des pixels et de la taille d’image
1 Taille d’image : 8M
3264 pixels × 2448 pixels = 7 990 272 pixels
2 Taille d’image : VGA
Pixels
640 pixels × 480 pixels = 307 200 pixels
Sélection de la taille d’image à utiliser (page 15)
Pixel
De nombreux pixels (Qualité
d’image fine et grande taille de fichier)
Peu de pixels (Qualité d’image grossière mais petite taille de fichier)
Exemple : Impression jusqu’à la taille A3
Exemple : Image à joindre à un e-mail
14
Techniques de base pour de meilleures images
Les réglages par défaut sont repérés par .
Taille d’image Consignes d’utilisation Nombre
8M
Pour impressions A3 max. Inférieur
d’images
Impression
Fine
(3264×2448)
*1
3:2
Photographier avec rapport 3:2
(3264×2176)
5M
Pour impressions A4 max.
(2592×1944)
3M
(2048×1536)
VGA
(640×480)
*2
16:9
(1920×1080)
*1 Les images sont enregistrées avec le même rapport de format 3:2 que le papier de tirage photo, carte
postale, etc.
*2 Les deux bords de l’image peuvent être coupés pendant l’impression (page 117).
Taille d’image de film Vue/seconde Consignes d’utilisation
640(Fine)
(640×480)
640(Standard)
(640×480)
Pour impressions de 10×15 cm ou 13×18 cm max.
Prenez de petites photos à joindre aux e-mails
Supérieur
Photographier avec rapport HDTV
30 environ Filmer des vidéos de qualité élevée pour
affi. sur la TV
17 environ Filmer des vidéos de qualité standard pour
affi. sur la TV
Grossière
320 (320×240) 8 environ Prenez de petites photos à joindre aux e-
mails
• Plus la taille d’image est grande, meilleure est la qualité d’image.
• Plus le nombre de vues par seconde est élevé, plus l’image visualisée est régulière.
15
Techniques de base pour de meilleures images

Flash

Utilisation du flash
Il se peut que les yeux du sujet soient rouges ou que des points blancs circulaires flous apparaissent lors de l’utilisation du flash. Il est possible de réduire ces phénomènes en prenant les mesures suivantes.
« Phénomène des yeux rouges »
Les pupilles se dilatent dans les endroits sombre. La lumière du flash est reflétée par les vaisseaux sanguins au fond de l’œil (rétine) provoquant le « phénomène des yeux rouges ».
Appareil photo Œil
Rétine
Comment réduire le « phénomène des yeux rouges » ?
• Placez [Attén yeux roug] sur [Act] (page 57).
• Sélectionnez (Sensibil élevée)* en mode Sélection scène (page 49). (Le flash est automatiquement désactivé.)
• Lorsque les yeux du sujet sont rouges, rectifiez l’image avec [Retoucher] du menu de visualisation (page 66) ou avec le logiciel « Picture Motion Browser » fourni.
« Points blancs circulaires »
Ils sont provoqués par des particules (poussière, pollen, etc.) flottant près de l’objectif. Lorsqu’elles sont accentuées par le flash de l’appareil, elles apparaissent comme points blancs circulaires.
Appareil photo
Sujet
Particules (poussière, pollen, etc.) dans l’air
Comment réduire les « points blancs circulaires » ?
• Eclairez la pièce et prenez le sujet sans flash.
• Sélectionnez (Sensibil élevée)* en mode Sélection scène. (Le flash est automatiquement désactivé.)
* Même si vous avez sélectionné (Sensibil élevée) en mode Sélection scène, la vitesse d’obturation peut
être plus lente dans des conditions de faible luminosité ou dans un endroit sombre. Dans ce cas, utilisez un trépied ou gardez les bras fermement le long du corps après avoir enfoncé le déclencheur.
16

Identification des pièces

Pour les informations sur l’utilisation, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
A Témoin POWER B Touche POWER C Déclencheur (28) D Flash (30) E Micro F Objectif G Témoin de retardateur (29)/
Témoin de détection de sourire (51)/ Illuminateur d’assistance AF (85)
H Bouchon d’objectif
Face inférieure
A Haut-parleur B Touche (Lecture) (36) C Touche SCRAPBOOK (40) D Écran LCD/Panneau tactile (24, 25) E Crochet pour dragonne F Touche T/W (Zoom) (29) G Douille de trépied
• Lorsqu’un trépied a une longueur de vis de plus de 5,5 mm (7/32 po.), il n’est pas possible de fixer solidement l’appareil. Le fait de forcer les vis pour fixer l’appareil peut l’endommager.
H Couvercle du logement de batterie/
« Memory Stick Duo »
I Levier d’éjection de la batterie J Fente « Memory Stick Duo » K Témoin d’accès
17
Identification des pièces
L Multi-connecteur
Utilisé dans les cas suivants :
• Pour une connexion USB entre l’appareil et l’ordinateur.
• Pour un raccordement aux prises d’entrée audio/vidéo d’un téléviseur.
• Pour un raccordement à une imprimante compatible PictBridge.
M Fente d’insertion de la batterie
18

Indicateurs à l’écran

Touchez [DISP] sur l’écran pour passer à l’écran de sélection d’affichage (page 25). Pour les informations sur l’utilisation, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
Lors d’une prise de vue d’images fixes
Lors d’une prise de vue de films
Utilisation de l’écran
Vous pouvez changer les réglages en touchant les zones suivantes : 1, 2, 3.
Touchez une icône pour afficher le guide
du paramètre touché. Pour masquer ce guide, touchez [?] (page 24).
A
Affichage Indication
HOME Affiche l’écran HOME.
Réglages retardateur (29) Réglages mode prise de vue
MENU Affiche l’écran MENU.
Réglages taille d’image (15)
(48) Réglages mode prise de vue
(Sélection scène) (49)
• Touchez dans les réglages du mode de prise de vue pour sélectionner le mode Sélection scène.
B
Affichage Indication
BACK Retour à l’écran précédent.
Annule la mise au point sur le sujet sélectionnée par l’opération de toucher.
Réglages mode flash (30)
Réglages Macro/Gros plan
DISP Change l’affichage de
(31)
l’écran.
19
Indicateurs à l’écran
C
Affichage Indication
0.5m 1.0m
Réglages mode AF/mise au point programmée (32, 33)
3.0m 7.0m
Réglages mode de mesure
(34) Réglages valeur ISO (35)
+2.0EV Réglages valeur
d’exposition (35)
Indicateurs à l’écran
Les indicateurs à l’écran 4 à 6 représentent l’état de réglage actuel.
D
Affichage Indication
Charge restante de la batterie
Détection de sourire (nombre d’images fixes)
Facteur de zoom (29, 86)
Charge du flash
SteadyShot (58)
• Affiché lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course dans les réglages par défaut.
Support d’enregistrement
(mémoire interne, « Memory Stick Duo »)
Dossier d’enregistrement (78)
• N’apparaît pas lors de l’utilisation de la mémoire interne.
Illuminateur d’assistance AF (85)
Affichage Indication
Avertissement de vibrations
• Indique que des vibrations peuvent empêcher d’obtenir des images nettes du fait d’un éclairage insuffisant. Vous pouvez continuer à prendre des images lorsque cet indicateur apparaît. Toutefois, nous vous recommandons d’activer la fonction anti-flou, d’utiliser le flash pour améliorer la luminosité ou d’utiliser un trépied ou un autre moyen pour stabiliser l’appareil (page 11).
E
Affichage Indication
C:32:00 Affichage d’autodiagnostic
(121)
Retardateur (29)
96 Nombre d’images
enregistrables
00:25:05 Durée enregistrable (h:m:s)
Atténuation des yeux rouges (57)
Niveau du flash (56)
Mode d’enregistrement
(52) Détection de visage (57) Indicateur touchez AF (27) Balance des blancs (54)
Mode couleur (55)
Cadre du télémètre AF (32)
20
Indicateurs à l’écran
Affichage Indication
Faible charge de la batterie (121)
Histogramme (25)
Mode flash (30)
• Lorsque [Réglage de l'affichage] est réglé sur [Img seule], les réglages actuels sont affichés.
Macro/Gros plan (31)
• Lorsque [Réglage de l'affichage] est réglé sur [Img seule], les réglages actuels sont affichés.
F
Affichage Indication
z Verrouillage AE/AF (28)
Obturation lente NR
• Si la vitesse d’obturation devient inférieure à une certaine vitesse dans des conditions de faible luminosité, la fonction d’obturation lente NR (Noise Reduction) est automatiquement activée pour réduire le bruit de l’image.
125 Vitesse d’obturation F3.5 Valeur d’ouverture ISO400 Valeur ISO (35) +2.0EV Valeur d’exposition (35) Veille
ENR
Mise en attente d’un film/ Enregistrement d’un film
0:12 Durée d’enregistrement
(m:s)
21
Indicateurs à l’écran
Lors d’une lecture d’images fixes
Lors d’une lecture de films
Utilisation de l’écran
Vous pouvez changer les réglages en touchant les zones suivantes : 1, 2.
A
Affichage Indication
HOME Affiche l’écran HOME.
Fait passer en mode planche index.
Lecture du diaporama. Suppression de l’image.
MENU Affiche l’écran MENU.
Sélection du dossier de lecture.
Retour à l’écran image unique depuis l’écran planche index.
22
B
Affichage Indication
Permet de régler le volume (36)
/ Zoom de lecture (37)
Active/désactive v/V/b/
N Lecture x Arrêt
Affichage de l’image précédente/suivante.
DISP Change l’affichage de
l’écran.
Indicateurs à l’écran
Les indicateurs à l’écran 3 à 5 représentent l’état de réglage actuel.
C
Affichage Indication
Charge restante de la
batterie Préférés Marque de partage
Marque cochée
Protéger (70)
Zoom de lecture (37)
C:32:00 Affichage d’autodiagnostic
(121)
B
Indicateurs à l’écran
DE
Affichage Indication
Support de lecture
(mémoire interne, « Memory Stick Duo »)
Dossier de lecture (74)
• N’apparaît pas lors de l’utilisation de la mémoire interne.
8/8 Numéro d’image/Nombre
d’images enregistrées dans le dossier sélectionné
Changement de dossier (74)
• N’apparaît pas lors de l’utilisation de la mémoire interne.
Dossier d’enregistrement (78)
• N’apparaît pas lors de l’utilisation de la mémoire interne.
Connexion PictBridge (108)
• Ne déconnectez pas le câble USB pendant que cette icône est affichée.
Taille d’image (15)
Connexion PictBridge (106)
Affichage Indication
Faible charge de la batterie (121)
125 Vitesse d’obturation F3.5 Valeur d’ouverture ISO400 Valeur ISO (35) +2.0EV Valeur d’exposition (35)
Mode de mesure (34)
Flash
Balance des blancs (54)
N Lecture (36)
Barre de lecture
0:00:12 Compteur DSC00123 Numéro de fichier
(mémoire interne)
101-0012 Numéro de dossier-fichier
(74) (« Memory Stick Duo »)
2007 1 1 9:30 AM
Date/heure d’enregistrement de l’image lue
Histogramme (25)
apparaît lorsque l’affichage de l’histogramme est désactivé.
23

Utilisation des boutons du panneau tactile

Cet écran LCD affiche aussi les touches pour commander l’appareil (panneau tactile).
Panneau tactile
1 Abaissez le bouchon d’objectif pour mettre sous tension.
Les touches apparaissent sur l’écran.
2 Touchez légèrement les touches à l’écran avec le doigt.
Touches du panneau tactile
Lorsque l’élément que vous désirez régler n’est pas visible à l’écran, touchez v/V pour
changer de page.
Vous pouvez revenir à l’écran précédent en touchant [BACK].
Touchez [?] pour afficher le guide du paramètre touché. Pour masquer ce guide, touchez à
nouveau [?].
[?]
Pour utiliser le panneau tactile, appuyez légèrement dessus avec le doigt ou le stylet-pinceau
fourni.
N’appuyez pas sur le panneau tactile avec un objet pointu autre que le stylet-pinceau fourni.
N’exercez pas de pression plus forte que nécessaire sur l’écran LCD.
Si vous touchez l’écran en haut à droite pendant la prise de vue, les icônes disparaissent
momentanément. Retirez le doigt de l’écran pour les faire réapparaître.
24

Changement de l’affichage sur écran

Touchez [DISP] sur l’écran pour passer à l’écran de sélection d’affichage.
• En mode planche index, vous pouvez définir le nombre d’images affichées.
• Les réglages autres que [Luminosité LCD] peuvent être effectués séparément pour la prise de vue et la lecture.
DISP
[Réglage de l'affichage]
Permet de spécifier si les icônes sont affichées sur l’écran.
Normal
Simple
Img seule
• [DISP] ne s’affiche à l’écran que pendant la prise de vue.
• Pendant la lecture, touchez le côté droit ou gauche de l’écran pour afficher l’image suivante/précédente, et appuyez au centre pour afficher le guide.
25
Changement de l’affichage sur écran
[Luminosité LCD]
Permet de régler la luminosité du LCD.
• Lors de la visualisation d’images sous une forte lumière extérieure, si [Luminosité LCD] est réglé sur [Normal], réglez-le sur [Clair]. Dans ce cas, la charge de la batterie peut toutefois diminuer plus rapidement.
[Affi. histogramme]
Permet de régler si un histogramme est affiché sur l’écran.
A
B
ClairSombre
Un histogramme est un graphique permettant de visualiser la luminosité d’une image. L’histogramme indique une image claire lorsqu’il est décalé vers la droite, une image sombre lorsqu’il est décalé vers la gauche.
A Nombre de pixels B Luminosité
• L’histogramme apparaît aussi lors de la lecture d’une image individuelle, mais vous ne pouvez pas régler l’exposition.
• L’histogramme n’apparaît pas dans les conditions suivantes : Lors de la prise de vue
– Lorsque le menu est affiché. – Lors de l’enregistrement de films Pendant la lecture – Lorsque le menu est affiché. – En mode planche index – Lorsque vous utilisez le zoom de lecture. – Lorsque vous faites pivoter des images fixes. – Pendant la lecture de films – Lorsque vous visualisez par Liste d’albums. – Lorsque vous visualisez par Préférés. – Lorsque vous visualisez par Marque de
partage. – Lorsque vous visualisez par Calendrier. – Lorsque vous visualisez par Album photos.
• Une différence importante de l’histogramme affiché pendant la prise de vue et la lecture peut se produire lorsque :
– le flash se déclenche. – la vitesse d’obturation est lente ou rapide.
• Il se peut que l’histogramme n’apparaisse pas pour des images enregistrées avec d’autres appareils.
26

Opérations de base

Prise de vue facile

Les étapes suivantes vous indiquent comment prendre des images en utilisant les fonctions de base de l’appareil.
Déclencheur
Panneau tactile
Touche T/W (Zoom)
1 Ouvrez le bouchon d’objectif.
2 Tenez l’appareil immobile en gardant les bras le long du corps.
Positionnez le sujet au centre du cadre de mise au point ou touchez la zone de mise au point.
Opérations de base
z Vous pouvez toucher l’écran pour sélectionner la zone de mise au point.
Touchez le sujet sur le panneau tactile pour afficher un cadre, puis enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point sur le cadre. Si un visage se trouve dans le cadre, la luminosité et la teinte sont également optimisées automatiquement, en plus de la mise au point.
est affiché si un visage est détecté à la position touchée ou est affiché si un objet autre que le visage d’une personne est détecté. Touchez pour annuler cette fonction.
• Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction lors de l’utilisation du zoom numérique et du mode Gros plan.
• Cette fonction ne peut être utilisée qu’en mode (Réglage auto) ou
(Flou artistique).
• Si vous touchez hors de la plage de mise au point sélectionnable, la plage sélectionnable s’affiche.
27
Prise de vue facile
3 Prenez la vue en appuyant sur le déclencheur.
1Appuyez sur le déclencheur et maintenez-le enfoncé à mi-course pour mettre au point.
L’indicateur z (verrouillage AE/AF) (vert) clignote, un bip se fait entendre et l’indicateur cesse de clignoter pour rester continuellement allumé.
2Enfoncez complètement le déclencheur.
Indicateur de verrouillage AE/AF
Prise de vue de films
Touchez [HOME], puis touchez (Prise de vue) t (Mode Film) (page 44). Ou touchez l’icône de réglage du mode de prise de vue, puis touchez (Mode Film).
Icône de réglage du mode de prise de vue
Pour prendre une image fixe d’un sujet difficile à mettre au point
• La distance minimale de prise de vue est d’environ 50 cm (19 3/4 po.). Pour prendre un sujet plus proche, utilisez le mode de prise de vue rapprochée (Macro) ou le mode Gros plan (page 31).
• Si l’appareil ne peut pas effectuer de mise au point automatique sur le sujet, l’indicateur de verrouillage AE/AF se met à clignoter lentement et le bip ne retentit pas. Et le cadre du télémètre AF disparaît. Recadrez la vue et refaites la mise au point.
La mise au point peut être difficile dans les situations suivantes :
– il fait sombre et le sujet est éloigné. – le contraste entre le sujet et le fond est faible. – le sujet est vu à travers une vitre. – le sujet se déplace rapidement. – lumière réfléchie ou surfaces brillantes. – le sujet est rétroéclairé ou il y a une lumière clignotante.
28
Prise de vue facile
T/W Utilisation du zoom
Appuyez sur T pour zoomer, appuyez sur W pour annuler le zoom.
• Lorsque le facteur de zoom dépasse 3×, l’appareil utilise la fonction de zoom numérique. Pour plus d’informations sur les réglages [Zoom numérique] et la qualité d’image, voir page 86.
• L’appareil zoome lentement pendant la prise de vue d’un film.
• Lorsque la fonction Détection de visage est activée, vous ne pouvez pas utiliser la fonction zoom numérique.
• Pendant l’utilisation du zoom numérique, vous ne pouvez pas mettre au point en touchant l’écran.

Réglage Taille d’image/Retardateur/Mode flash/Enregistrement macro

1 Changement de la taille d’image 2 Utilisation du retardateur 3 Sélection d’un mode de flash pour des images
fixes
4 Prise de vue rapprochée
Changement de la taille d’image
Touchez l’icône de réglage de taille d’image sur l’écran. Touchez l’élément désiré, puis [BACK]. Pour plus d’informations sur la taille d’image, voir page 14.
Opérations de base
Icône de réglage de taille d’image
Utilisation du retardateur
Touchez l’icône de réglage du retardateur sur l’écran. Touchez l’élément désiré, puis [BACK].
Icône de réglage du retardateur
Retardat. désactivé ( ) : Retardateur non utilisé Retardateur 10 sec ( ) : Réglage du retardateur 10 secondes Retardateur 2 sec ( ) : Réglage du retardateur 2 secondes
29
Prise de vue facile
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur clignote et un bip retentit jusqu’à ce que l’obturateur fonctionne.
Témoin de retardateur
Pour annuler, touchez .
• Utilisez le retardateur avec un délai de 2 secondes pour éviter le flou d’une image. L’obturateur est relâché 2 secondes après que vous enfoncez le déclencheur, ce qui réduit le tremblement de l’appareil lorsque le déclencheur est enfoncé.
Flash (sélection d’un mode de flash pour les images fixes)
Touchez l’icône de réglage du mode de flash sur l’écran. Touchez l’élément désiré, puis [BACK].
Icône de réglage du mode de flash
Flash Auto ( ) : Le flash se déclenche lorsque l’éclairage est insuffisant ou en contre-jour (réglage par défaut) Flash activé ( ) Sync lente (Flash toujours actif) ( ) : La vitesse d’obturation est faible dans les endroits sombres pour que la partie de l’arrière-plan hors de la portée du flash soit nette. Flash désactivé ( )
• Le flash émet deux éclairs. Le premier éclair règle la quantité de lumière.
est affiché pendant la charge du flash.
30
Loading...
+ 106 hidden pages