Sony DSC-T10 User Manual

Page 1
VЩЕЛКНИТЕ!
Оглавление
Основные функции
Использование меню
Digital Still Camera
Руководство по Cyber-shot
DSC-T10
Перед использованием аппарата внимательно прочтите данное руководство и
по эксплуатации”
дальнейших справок.
“Инструкция
Использование экрана установки
Просмотр изображений на экране телевизора
Использование компьютера
Печать неподвижных изображений
Устранение неисправностей
Прочее
Алфавитный указатель
© 2006 Sony Corporation 2-698-137-11(1)
RU
Page 2

Примечания относительно использования фотоаппарата

Типы карты памяти “Memory Stick”, которые могут использоваться (не прилагается)
Электронным носителем данных, используемым с данным фотоаппаратом, является карта памяти “Memory Stick Duo”. Существует два типа карт памяти “Memory Stick”.
“Memory Stick Duo”: фотоаппарат поддерживает карту памяти “Memory Stick Duo”.
“Memory Stick”: фотоаппарат не поддерживает карту памяти “Memory Stick”.
Другие карты памяти не могут быть использованы.
Для получения подробной информации о карте памяти “Memory Stick Duo” см. стр. 121.
Использование карты памяти “Memory Stick Duo” с оборудованием, совместимым с “Memory Stick”
Карту памяти “Memory Stick Duo” можно использовать, вставив ее в адаптер Memory Stick Duo (не прилагается).
Адаптер Memory Stick Duo
Примечания относительно батарейного блока “InfoLITHIUM”
Перед использованием фотоаппарата в первый раз зарядите батарейный блок (прилагается).
Батарейный блок можно заряжать, даже если он не был полностью разряжен. Кроме того, батарейный блок может использоваться, даже если он был заряжен только частично.
Если не требуется использовать батарейный блок в течение длительного времени, израсходуйте имеющийся заряд и извлеките батарейный блок из фотоаппарата, после чего храните его в сухом, прохладном месте. Это нужно для поддержания функций батарейного блока.
Для получения более подробных сведений об используемом батарейном блоке см. стр. 123.
Объектив Carl Zeiss
Данный фотоаппарат оснащен объективом Carl Zeiss, способным воспроизводить резкие изображения с отличной контрастностью. Объектив данного фотоаппарата был изготовлен в соответствии с системой обеспечения качества, сертифицированной Carl Zeiss согласно стандартам качества Carl Zeiss в Германии.
Примечания относительно экрана ЖКД и объектива
В экране ЖКД применена высокоточная технология, благодаря которой работоспособны более 99,99% пикселей дисплея. Однако на экране ЖКД могут постоянно появляться мелкие черные и/или яркие точки (белого, красного, синего или зеленого цвета). Появление этих точек вполне нормально для процесса изготовления и никаким образом не влияет на записываемое изображение.
2
Page 3
Примечания относительно использования фотоаппарата
Черные, белые, красные, синие или зеленые точки
Воздействие на экран ЖКД или объектив прямого солнечного света в течение длительного времени может быть причиной неисправностей. Помещая фотоаппарат вблизи окна или на открытом воздухе, соблюдайте осторожность.
Не нажимайте на экран ЖКД. Экран может быть обесцвечен, и это может привести к неисправности.
При низкой температуре на экране ЖКД может оставаться остаточное изображение. Это не является неисправностью.
Соблюдайте осторожность, не подвергайте объектив ударам и не прилагайте к нему силу.
Изображения, используемые в данном руководстве
Фотографии, использованные в данном руководстве в качестве примеров изображений, являются репродуцированными изображениями, а не настоящими изображениями, снятыми с помощью данного фотоаппарата.
3
Page 4

Оглавление

Примечания относительно использования фотоаппарата .................2
Основные рекомендации для улучшения качества снимков ............. 7
Фокусиpовка – Правильная фокусировка на объекте.................................7
Экспозиция – Регулировка интенсивности освещения................................ 8
Цвет – Об эффектах освещения .................................................................. 10
Качество – О “качестве изображения” и “размере изображения” ...........11
Обозначение частей.............................................................................12
Индикаторы на экране ......................................................................... 14
Изменение экранной индикации ......................................................... 19
Основные функции
Использование внутренней памяти ....................................................20
Простая съемка изображений (режим автоматической регулировки)
.......................................................................................................................21
Съемка неподвижных изображений (Выбор сцены) ......................... 27
Просмотр/удаление изображения ....................................................... 30
Использование меню
Использование элементов меню .............................................. 33
Элементы меню ............................................................................... 34
Меню съемки......................................................................................... 36
(Фотоаппарат): Выбор режима неподвижного изображения
COLOR (Цветовой режим): Изменение яркости изображения 9 (Фокус): Изменение способа фокусировки
(Режим измер): Выбор режима измерения
WB (Баланс белого): Регулировка цветовых тонов ISO: Выбор светочувствительности
(Качеств изобр): Выбор качества неподвижного изображения
Mode (Режим ЗАПИСИ): Выбор метода непрерывной съемки BRK (Шаг задержки): Смещение EV в режиме [Задерж.эксп]
M
(Интервал): Выбор интервала между кадрами в режиме [Серия изобр] (Уров. вспышки): Регулировка количества света вспышки (Контраст): Регулировка контрастности изображения
(Резкость): Регулировка резкости изображения
(Установка): Изменение параметров настройки
4
Page 5
Оглавление
Меню просмотра....................................................................................49
(Папка): Выбор папки для просмотра изображений
- (Защитить): Предотвращение случайного стирания DPOF: Добавление метки команды печати
(Печатать): Печать изображений на принтере
(Слайд): Воспроизведение серии изображений
(Изм размер): Изменение размера записанного изображения (Поворот.): Поворот неподвижного изображения
(Разделить): Разделение видеосъемки
(Установка): Изменение параметров настройки
Подгонка: Поворот увеличенного изображения
Использование экрана установки
Использование элементов меню установки..........................59
Фотоаппарат 1 ..................................................................................61
1
Режим АФ Цифров увелич Функц.справ
Фотоаппарат 2 ..................................................................................64
2
STEADY SHOT
Устр-во внутр.памяти......................................................................65
Формат
Средство Memory Stick....................................................................66
Формат Созд папку ЗАПИСИ
Установка 1.......................................................................................69
1
Загруз.музык Формат музык Задн.Подсв.ЖКД
Установка 2.......................................................................................71
2
Номер файла Подсоед USB
Ум.эфф.кр.глаз Подсветка АФ Авто Просмотр
Изм папку ЗАПИСИ Копировать
Зуммер сигн
Язык
Инициализац.
Видеовыход Устан часов
Просмотр изображений на экране телевизора
Просмотр изображений на экране телевизора..................................73
5
Page 6
Оглавление
Использование компьютера
Использование компьютера с системой Windows ............................. 75
Установка программного обеспечения (прилагается)....................... 77
Копирование изображений на компьютер.......................................... 78
Просмотр файлов изображений, сохраненных на компьютере, с
помощью фотоаппарата (используя “Memory Stick Duo”).................85
Использование программы “Picture Motion Browser” (прилагается)
................................................................................................................ 86
Использование программы “Music Transfer” (прилагается) ............... 91
Использование компьютера Macintosh...............................................92
Печать неподвижных изображений
Печать неподвижных изображений .................................................... 95
Прямая печать изображений с помощью PictBridge-совместимого
принтера ................................................................................................ 96
Печать в фотоателье...........................................................................101
Устранение неисправностей
Устранение неисправностей.............................................................. 104
Предупреждающие индикаторы и сообщения..................................116
Прочее
При использовании Вашего фотоаппарата за границей — Источники
питания ................................................................................................ 120
Карта памяти “Memory Stick”............................................................. 121
Батарейный блок “InfoLITHIUM”........................................................ 123
Зарядное устройство.......................................................................... 125
Алфавитный указатель
Алфавитный указатель...................................................................... 126
6
Page 7

Основные рекомендации для улучшения качества снимков

фокуси­ровка
Фокуси­pовка
При нажатии кнопки затвора наполовину фотоаппарат отрегулирует фокус автоматически (автофокусировка). Помните, что кнопку затвора нужно нажать только наполовину.
Выполнение съемки изображения, для которого трудно выполнить фокусировку
t [Фокус] (стр. 38)
Если изображение выглядит размытым даже после фокусировки, это может быть вызвано сотрясением фотоаппарата. предотвращению размытости” (как изложено ниже).
экспо-
цвет Качество
зиция
В данном разделе описаны основные принципы, позволяющие использовать фотоаппарат. В нем сообщается, как использовать различные функции фотоаппарата, такие как переключатель режимов, мен ю (стр. 33) и т.д.
Правильная фокусировка на объекте
Индикатор
Нажмите кнопку затвора вниз до упора.
Нажмите кнопку затвора наполовину.
блокировки АЭ/АФ мигает , горит/издает звуковой сигнал
t См. раздел “Советы по
Затем нажмите кнопку спуска затвора до конца.
7
Page 8
Основные рекомендации для улучшения качества снимков
Советы по предотвращению размытости
Держите фотоаппарат неподвижно, прижав руки к бокам. Рекомендуется опереться о находящееся поблизости дерево или здание, чтобы зафиксировать свое положение. Можно также порекомендовать использовать съемку с таймером самозапуска с 2-секундной задержкой, включить функцию подавления размытости или использовать штатив. При съемке в условиях недостаточной освещенности рекомендуется применять вспышку.
Экспо­зиция
Можно создать разные изображения путем регулировки экспозиции и чувствительности ISO. Экспозиция представляет собой количество света, воспринимаемого фотоаппаратом при спуске затвора.
Регулировка интенсивности освещения
Экспозиция:
Скорость затвора = Продолжительность
Диафрагма = Размер отверстия, через которое
Чувствительность при съемке
ISO =
времени, в течение которого фотоаппарат воспринимает свет
проходит свет
8
Page 9
Основные рекомендации для улучшения качества снимков
Переэкспонирование
= слишком много света Белесоватое изображение
Правильное экспонирование
Недоэкспонирование
= слишком мало света Более темное изображение
Для экспозиции автоматически устанавливается нужное значение в режиме автоматической регулировки. Однако ее можно отрегулировать вручную, используя приведенные ниже функции.
Регулировка EV:
Позволяет регулировать экспозицию, определенную фотоаппаратом (стр. 25).
Режим измер:
Позволяет изменить часть объекта, которая используется для определения экспозиции (стр. 40).
Регулировка чувствительности ISO
ISO представляет собой единицу измерения (чувствительность), оценивающую, сколько света воспринимает устройство считывания изображений (эквивалентно фотопленке). Даже при одинаковой выдержке изображения будут различаться в зависимости от чувствительности ISO. Для регулировки чувствительности ISO см. стр. 42.
Высокая чувствительность ISO
Записывается яркое изображение даже при съемке в темноте. Однако при этом может увеличиваться количество помех на изображении.
Низкая чувствительность ISO
Изображение получается более сглаженным. Однако при недостаточной экспозиции изображение может быть более темным.
9
Page 10
Основные рекомендации для улучшения качества снимков

Цвет

На видимый цвет объекта влияют условия освещения.
Об эффектах освещения
Пример: На цвет изображения оказывают влияние источники света
Погода/ освещение
Характеристики света
Цветовые тона регулируются автоматически в режиме автоматической регулировки. Однако можно отрегулировать цветовые тона вручную с помощью функции [Баланс белого] (стр. 41).
Дневной свет Облачный Флуоресцент Лампа
Белый
(стандартный) Голубоватый
С оттенком
синевы Красноватый
накалив
10
Page 11
Основные рекомендации для улучшения качества снимков

Качество

О “качестве изображения” и “размере изображения”
Цифровое изображение формируется как совокупность небольших точек, называемых пикселами. Если оно состоит из большого числа пикселов, изображение становится большим, занимает больше памяти и отображает больше мелких деталей. “Размер изображения” определяется числом пикселов. Хотя различия на экране фотоаппарата можно не увидеть, мелкие детали и время обработки данных различаются при печати изображения или отображении его на экране компьютера.
Описание пикселей и размера изображения
3072
640
Пиксели
480
1 Размер изображения: 7M
3072 пикселей × 2304 пикселей = 7077888 пикселей
2 Размер изображения: VGA(Эл почта)
2304
640 пикселей × 480 пикселей = 307200 пикселей
Выбор размера изображения (стр. 26)
Пиксел
Много пикселей (Высокое качество изображения и большой размер файла)
Мало пикселей (Низкое качество изображения при маленьком размере файла)
Пример: Печать до формата A3
Пример: Изображение для отправки по электронной почте
Выбор качества изображения (коэффициент сжатия) в сочетании (стр. 43)
Можно выбрать коэффициент сжатия при сохранении цифровых изображений. При выборе высокого коэффициента сжатия на изображении будут хуже различимы мелкие детали, однако размер файла будет меньше.
11
Page 12

Обозначение частей

Подробное описание см. на стр. в круглых скобках.
A Кнопка (STEADY SHOT)
(Устойчивая съемка) (24)
B Кнопка затвора (21) C Индикатор POWER D Кнопка POWER E Микрофон F Вспышка (23) G Объектив H Лампочка таймера самозапуска
(24)/Подсветка АФ (63)
I Крышка объектива
12
A Переключатель режимов (21) B Динамик C Экран ЖКД (19) D Кнопка (Переключатель
экранной индикации) (19)
E Кнопка MENU (33) F Кнопка (Размер
изображения/Удаление) (26, 30)
G Для съемки: Кнопка увеличения
(W/T) (22) Для просмотра: Кнопка
/ (увеличение при
воспроизведении)/Кнопка
(индекс) (30, 31)
H Крышка батареи/“Memory Stick
Duo”
I Крючок для наручного ремня J Кнопка управления
Меню включено: v/V/b/B/z Меню выключено: / / / (23-24)
K Кнопка (EV/Показ
слайдов) (25, 31)
(33)
Page 13
Обозначение частей
L Индикатор обращения M Слот карты памяти “Memory Stick
Duo”
N Разъем для батарейного блока O Рычаг выталкивания батарейного
блока
P Мультиразъем (снизу)
При использовании адаптера переменного тока AC-LS5K (не прилагается)
2 К мультиразъему
1 К гнезду
DC IN
многофункцио­нальный кабель
v
метка
3 К сетевой розетке
Батарейный блок нельзя заряжать путем подключения фотоаппарата к адаптеру переменного тока AC-LS5K. Для зарядки батарейного блока используйте зарядное устройство.
Q Гнездо штатива (снизу)
Используйте штатив с длиной резьбы менее, чем 5,5 мм. Невозможно надежно установить фотоаппарат на штативе с винтами более 5,5 мм, это может привести к повреждению фотоаппарата.
13
Page 14

Индикаторы на экране

Подробное описание см. на стр. в круглых скобках.
При фотосъемке
При видеосъемке
A
Дисплей Индикация
Оставшийся заряд батарейного блока
z Блокировка АЭ/АФ
(21)
M
BRK Режим записи (21, 44)
WB
ОЖИДАН ЗАПИСЬ
Баланс белого (41)
Режим ожидания/ Видеосъемка
Режим фотоаппарата (выбор сцены) (27)
Дисплей Индикация
Режим фотоаппарата (Программа) (36)
SL
1.3
ON
VIVID NATURAL SEPIA B&W
Режим вспышки (23)
Зарядка вспышки
Масштаб увеличения
22, 61)
(
Уменьшение эффекта красных глаз
Резкость (47) Контрастность (47) Подсветка АФ (63) Режим измерения (40) Цветовой режим (37)
B
Дисплей Индикация
Макро/Увеличительное
(23)
стекло
S AF M A F
1. 0 m Предварительно
Режим АФ (61)
Индикатор рамки диапазона АФ
установленное фокусное расстояние
(38)
STEADY SHOT (24)
V Темнее v Ярче
Шкала величины экспозиции
Индикация изменяется, как показано на р исунке слева, в зависимости от режима фотоаппарата (стр. 36).
Указатель величины экспозиции
(25)
(25)
(62)
(38)
14
Page 15
Индикаторы на экране
CD
Дисплей Индикация
7M 5M
3:2
3M
2M
VGA
16:9
FINE
STD
6 40
6 40
Размер изображения
(26)
1M
Значок отображается только
160
при включенном режиме серии изображений.
1M
FINE STD Качество изображения
(43)
101
Папка записи (66)
Не отображается при использовании внутренней памяти.
Оставшаяся емкость внутренней памяти
Оставшаяся емкость карты памяти “Memory Stick”
00:00:00 [00:28:05]
Время записи [максимальное время записи]
1/30" Интервал серии
изображений
(46)
400 Оставшееся количество
доступных для записи изображений
Таймер самозапуска
(24)
Дисплей Индикация
Предупреждение о вибрации
Указывает, что вибрация может повлиять на четкость снимков из-за недостаточного освещения. Даже при появлении предупреждения о вибрации можно выполнять съемку изображений. Однако рекомендуется включить функцию подавления размытости и воспользоваться вспышкой для лучшего освещения, штативом или другими средствами для обеспечения устойчивости фотоаппарата (стр. 8).
E Предупреждение о
низком заряде батарейного блока (116)
+ Перекрестие точечного
(40)
замера
Рамка диапазона АФ
(38)
C:32:00 Дисплей
самодиагностики
(116)
Число ISO (42)
±0.7EV Величина шага
задержки
(46)
15
Page 16
Индикаторы на экране
E
Дисплей Индикация
Гистограмма (19, 25)
Медленный затвор NR
При уменьшении скорости спуска затвора в условиях низкого освещения автоматически активизируется функция медленного затвора NR для уменьшения помех изображения.
125 Скорость затвора
F3.5 Величина диафрагмы
+2.0EV Величина экспозиции
(25)
(33)
Меню
(не показан на экране на предыдущей странице)
16
Page 17
Индикаторы на экране
При воспроизведении неподвижных изображений
При воспроизведении видеосъемки
A
Дисплей Индикация
Оставшийся заряд батарейного блока
M
7M 5M
3:2
3M
2M
VGA
16:9
FINE
STD
6 40
6 40
Режим записи (
Размер изображения
(26)
1M
160
21, 44)
- Защитить (49)
Метка команды печати
(101)
(DPOF) Изменить папку (49)
Не отображается при использовании внутренней памяти.
1.3
Шаг 12/16
Масштаб увеличения
(30)
Покадровое воспроизведение
(45)
N Воспроизведение (30)
Громкость (30)
B
Дисплей Индикация
101-0012 Номер папки-файла
(49)
Полоса воспроизведения
17
Page 18
Индикаторы на экране
C
Дисплей Индикация
Соединение PictBridge
(98)
101
101
Папка записи (66)
Не отображается при использовании внутренней памяти.
Папка воспроизведения
(49)
Не отображается при использовании внутренней памяти.
Оставшаяся емкость внутренней памяти
Оставшаяся емкость карты памяти “Memory Stick”
8/8 12/12 Номер изображения/
Количество изображений, записанных в выбранной папке
C:32:00 Дисплей
самодиагностики
(116)
00:00:12 Счетчик
D
Дисплей Индикация
Соединение PictBridge
(99)
Не отсоединяйте многофункциональный кабель, пока не исчезнет этот значок.
+2.0EV Величина экспозиции
(25)
Число ISO (42) Режим измерения (40)
Вспышка
WB
Баланс белого
(41)
Дисплей Индикация
F3.5 Величина диафрагмы
Воспроизведение изображения
E
Дисплей Индикация
Ги с т о г р а м ма ( 19, 25)
Индикация появляется при отключении отображения гистограммы.
2006 1 1 9:30 AM
Дата записи/время воспроизводимого изображения
DPOF
z ПAУ3A z ВОСПР
ПРЕД/
(33)
Меню
Последовательное воспроизведение серии изображений
(45)
Выбор изображений
СЛЕД
ГРОМК
Настройка громкости
500 Скорость затвора
18
Page 19

Изменение экранной индикации

При каждом нажатии кнопки (Переключатель экранной индикации) индикация изменяется следующим образом.
Гистограмма включена
Отображение гистограммы (стр. 25)
Индикаторы выключены
Индикаторы включены
Нажав и удерживая кнопку (Переключатель экранной индикации), можно увеличить подсветку экрана.
Если включить отображение гистограммы, во время воспроизведения будет отображаться информация об изображении.
Гистограмма не отображается в следующих ситуациях: При съемке
– Во время отображения меню – При видеосъемке При воспроизведении – Во время отображения меню – В индексном режиме – При использовании увеличения при
воспроизведении
– При повороте неподвижных
изображений
– Во время воспроизведения видеосъемки
Большие перепады на отображаемой
гистограмме при съемке и во время воспроизведения могут иметь место в следующих случаях:
– Если срабатывает вспышка – Если скорость затвора низкая или
высокая
Гистограмма может не появляться для
изображений, записанных с использованием других фотоаппаратов.
19
Page 20

Основные функции

Использование внутренней памяти

В фотоаппарате имеется приблизительно 56 МБ внутренней памяти. Данная внутренняя память не является съемной. Во внутреннюю память можно записывать изображения, даже когда в фотоаппарат не вставлена “Memory Stick Duo”.
Видеосъемка, для которой установлено значение [640(Высококач)], не может быть записана во внутреннюю память.
Если установлена карта памяти “Memory Stick Duo”
[Выполнение записи]: запись изображений на
B
B
Внутренняя память
“Memory Stick Duo”. [Воспроизведение]: воспроизведение
изображений, сохраненных на “Memory Stick Duo”.
[Меню, Установка и т.д.]: Для изображений, содержащихся на карте памяти “Memory Stick Duo”, можно применять различные функции.
Если карта памяти “Memory Stick Duo” не установлена
[Выполнение записи]: запись изображений с использованием внутренней памяти.
[Воспроизведение]: воспроизведение изображений, сохраненных во внутренней памяти.
[Меню, Установка и т.д.]: Для изображений, содержащихся во внутренней памяти, можно применять различные функции.
О данных изображения, сохраненных на внутренней памяти
Рекомендуется один из следующих способов надежного резервного копирования данных.
Резервное копирование данных на “Memory Stick Duo”
Подготовьте карту памяти “Memory Stick Duo” емкостью 64 МБ или больше и выполните процедуру, описанную в разделе [Копировать] (стр. 68).
Резервное копирование данных на жесткий диск компьютера
Выполните процедуру, описанную на стр. 78 - 82, не вставляя карту памяти “Memory Stick Duo” в фотоаппарат.
Можно скопировать данные изображений с карты памяти “Memory Stick Duo” во внутреннюю память.
Подсоединив фотоаппарат к компьютеру с помощью многофункционального кабеля, можно скопировать данные, сохраненные во внутренней памяти, на компьютер. Однако нельзя скопировать данные с компьютера во внутреннюю память.
20
Page 21

Простая съемка изображений (режим автоматической регулировки)

Переключатель режимов
Кнопки v/V/b/B
Кнопка z
Кнопка управления
Кнопка
(Размер изображения/
Удаление)
Кнопка затвора
Кнопка (STEADY SHOT)
Кнопка увеличения
Кнопка (EV)
1 Выберите режим с помощью переключателя режимов.
Неподвижное изображение (режим автоматической регулировки): Выберите
.
Видеосъемка: Выберите .
2 Держите фотоаппарат неподвижно, прижав руки к бокам.
Расположите объект съемки в центре фокусной рамки.
Основные функции
3 Выполните съемку с помощью кнопки затвора.
Неподвижное изображение:
1Нажмите кнопку затвора наполовину и удерживайте ее для выполнения
фокусировки на объект.
Мигает индикатор z (Блокировка АЕ/АФ) (зеленый), раздается звуковой сигнал, индикатор перестает мигать и горит постоянно.
21
Page 22
Простая съемка изображений (режим автоматической регулировки)
2Нажмите кнопку спуска затвора до конца.
Раздастся звук затвора.
Индикатор блокировки АЭ/АФ
Видеосъемка:
Нажмите кнопку спуска затвора до конца. Для остановки записи снова нажмите кнопку спуска затвора до конца.
При съемке неподвижного изображения объекта, на котором трудно сфокусироваться
Самое короткое расстояние от объектива до объекта съемки - прибл. 50 см. Если расстояние до объекта съемки меньше, используйте режим съемки крупным планом (макросъемки) или режим увеличительного стекла (стр. 23).
Когда фотоаппарат не может автоматически сфокусироваться на объекте, индикатор блокировки АЭ/АФ начинает медленно мигать, а звуковой сигнал не раздается. Расположите объекты съемки другим образом и попробуйте сфокусировать объектив снова.
Объекты, на которых трудно сфокусироваться:
– Затемненные, расположенные на большом расстоянии от фотоаппарата – С низким контрастом между объектом и фоном – Видимые через стекло – Быстро перемещающиеся – Отражающие свет или имеющие блестящую поверхность – Мигающие – С задней подсветкой
Использование увеличения
Нажмите кнопку увеличения.
При увеличении больше, чем в 3 раза, фотоаппарат использует функцию цифрового увеличения.
Подробные сведения о параметрах [Цифров увелич] и качестве изображения см. на стр. стр. 61.
При видеосъемке увеличение выполняется медленно.
22
Page 23
Простая съемка изображений (режим автоматической регулировки)
Быстрый просмотр (просмотр последнего снятого неподвижного
изображения)
Нажмите b ( ) на кнопке управления. Для отмены еще раз нажмите кнопку b.
Изображение может выглядеть некачественным сразу после начала воспроизведения.
Чтобы удалить изображение, нажмите кнопку (Удалить) и выберите [Удалить] с
помощью кнопки v на кнопке управления, а затем нажмите кнопку z.
Вспышка (выбор режима вспышки для неподвижных изображений)
Нажимайте v ( ) на кнопке управления, пока не будет выбран требуемый режим.
(Индикатор отсутствует): Вспышка авто
Срабатывает при недостаточном освещении или при освещении объекта сзади (установка по умолчанию)
: Принудительная вспышка включена
: Медл.синхр (принудительная вспышка включена)
SL
Скорость спуска затвора замедляется в темном месте для обеспечения четкости фона, неосвещаемого вспышкой.
: Принудительная вспышка выключена
Фотовспышка срабатывает дважды. В первый раз для настройки светового объема.
Во время зарядки вспышки отображается индикация .
Макро/Увеличит. стекло (съемка крупным планом)
Последовательно нажимайте B ( ) на кнопке управления, пока не будет выбран требуемый режим.
(Индикатор отсутствует): Макро выкл
: Макро вкл (Сторона W: прибл. 8 см или более, сторона T: прибл. 25 см или более)
:Увеличительн.стекло (В крайнем положении по направлению к стороне W: прибл. от
1 до 20 см)
Макро
Рекомендуется установка увеличения в крайнее положение по направлению к стороне W.
Диапазон фокусировки сужен, и не весь объект может попасть в фокус.
Скорость автоматической фокусировки уменьшается.
Основные функции
23
Page 24
Простая съемка изображений (режим автоматической регулировки)
Увеличит. стекло
Этот режим можно использовать для съемки даже с меньших расстояний, чем в режиме (Макро).
Для оптического увеличения установлено значение, соответствующее положению W, поэтому оптическое увеличение не может быть использовано.
При нажатии кнопки увеличения изображение увеличивается с помощью функции цифрового увеличения.
Использование таймера самозапуска
Последовательно нажимайте V ( ) на кнопке управления, пока не будет выбран требуемый режим.
(Индикатор отсутствует): Таймер самозапуска не используется
: Установка 10-секундной задержки для таймера самозапуска
: Установка 2-секундной задержки для таймера самозапуска
Нажмите кнопку спуска затвора; индикатор таймера самозапуска начнет мигать и раздадутся звуковые сигналы до срабатывания затвора.
Индикатор самозапуска
Для отмены еще раз нажмите кнопку
В случае использования 2-секундого таймера самозапуска можно предотвратить размытие
изображения.
V.
Справка по функциям
При нажатии кнопки управления временно отображаются описания функций (стр. 62).
Функция подавления размытости
Функция подавления размытости всегда активирована, когда для
(Фотоаппарат) установлено значение [Авто].
Чтобы убедиться, что функция подавления размытости активизирована, нажмите кнопку затвора наполовину, на экране должен появиться значок (STEADY SHOT).
Выбор режима регулировки, отличного от режима [Авто]:
Нажмите кнопку (STEADY SHOT) для отмены функции подавления размытости. Чтобы включить функцию подавления размытости, снова нажмите кнопку .
Можно изменить режим подавления размытости (стр. 64).
24
Page 25
Простая съемка изображений (режим автоматической регулировки)
EV (регулировка экспозиции вручную)
Нажмите кнопку (EV), затем нажмите кнопки v (Ярче)/V (Темнее) для регулировки. Чтобы скрыть отображаемую строку настройки, нажмите кнопку еще раз.
В направлении +В направлении -
Подробные сведения об экспозиции см. на стр. 8.
Значение компенсации можно регулировать с шагом 1/3EV.
Если съемка объекта выполняется в крайне ярких или темных условиях или используется
вспышка, регулировка экспозиции может быть неэффективной.
z Регулировка EV (значения экспозиции) с использованием гистограммы
Гистограмма представляет собой график яркости изображения. Нажмите кнопку
A
(Переключатель экранной индикации) несколько раз, чтобы отобразить гистограмму на экране. Смещение
B
ЯркийТе м н е е
графика вправо обозначает светлое изображение, а смещение влево - темное изображение. Установите переключатель режимов в положение и отрегулируйте EV, проверяя экспозицию по гистограмме.
A Количество пикселей B Яркость
Гистограмма также отображается в следующих случаях, однако в этих случаях экспозиция недоступна для регулировки.
– При просмотре неподвижного изображения – Во время быстрого просмотра
Основные функции
25
Page 26
Простая съемка изображений (режим автоматической регулировки)
Изменение размера изображения
Нажмите кнопку (Размер изображения), затем нажмите кнопки v/V, чтобы выбрать размер. Для получения подробной информации о размере изображения см. стр. 11. Настройки по умолчанию отмечены значком .
Размер изображения
7M (3072×2304) Печать до форм. A3/11×17" Меньше
1)
3:2
(3072×2048) Соответствует формату 3:2
5M (2592×1944) Печать до форм. A4/8×10"
3M (2048×1536) Печать до форм. 13×18см/5×7"
2M (1632×1224) Печать до форм. 10×15см/4×6"
VGA (640×480) Для электронной почты
2)
(1920×1080) Отображение на ТВЧ 16:9
16:9
1) Изображения записываются в формате 3:2, характерном для фотобумаги для принтера,
открыток и т.п.
2) Оба края изображения могут быть обрезаны при печати (стр. 113).
3) Используя слот карты памяти Memory Stick или соединение USB, можно просматривать
изображения с более высоким качеством.
Размер изображения видеофрагмента
640(Высококач)
Рекомендации Кол.
изображений
3)
Кадр/сек. Назначение
Прибл. 30 Просм. на ТВ (выс. качеств.)
Больше
Печать
Высококач
Низкокач
(640×480)
640(Стандарт)
Прибл. 17 Просмотр на ТВ (стандартном)
(640×480)
160 ( 160×112) Прибл. 8 Для электронной почты
Чем больше размер изображения, тем выше его качество.
Чем больше кадров воспроизводится в секунду, тем более плавным будет воспроизводимое
изображение.
26
Page 27

Съемка неподвижных изображений (Выбор сцены)

Переключатель режимов
Кнопки v/V/b/B
Кнопка затвора
Кнопка z
Кнопка управления
Кнопка MENU
1 Выберите с помощью переключателя режимов.
2 Нажмите кнопку MENU.
3 Выберите (Фотоаппарат) с помощью b на кнопке управления, затем
выберите режим с помощью кнопок v/V.
Подробнее о режимах см. на следующей странице.
Эта настройка сохранится в памяти даже после выключения питания.
4 Нажмите кнопку MENU, чтобы выключить меню.
5 Выполните съемку с помощью кнопки затвора.
Отмена выбора сцены
Выберите [Авто] или [Программа] с помощью кнопок v/V (стр. 36).
Основные функции
27
Page 28
Съемка неподвижных изображений (Выбор сцены)
у
у
Режимы выбора сцены
Перечисленные далее режимы созданы с учетом особенностей съемочного плана.
Высок.чувствит.
Позволяет снимать изображения без вспышки в условиях слабого освещения с подавлением размытости.
Ландшафт
Выполняет фокусировку только на отдаленных объектах для съемки ландшафтов и т.д.
Выс-скор.затвор
Позволяет выполнять съемк движущихся объектов на открытом воздухе или в других хорошо освещенных
Сумерки*
Позволяет выполнять съемку ночных сцен на большом расстоянии без потери эффекта темноты.
Портрет в сумерк*
Подходит для портретной съемки при недостаточном освещении. Позволяет выполнять съемку людей с высокой резкостью изображений на большом расстоянии без потери эффекта темноты.
Момент.снимок
Позволяет выполнять качественную съемку цветов кожи в более ярких и теплых тонах. Кроме того, эффект мягкого контура позволяет смягчить изображения при съемке людей, цветов и т.д.
местах.
Скорость затвора увеличивается, поэтому изображения, снятые при недостаточном освещении становятся темнее.
Пляж
Обеспечивает отчетливое изображение голубой воды на снимках, сделанных на морском побережье или на берегу озера.
Снег
Используйте этот режим, чтобы сохранить цвета и записать четкие изображения при съемке на фоне снега или сцен, большая часть фона которых белая.
Фейерверки*
Позволяет выполнять съемк фейерверка во всем его великолепии.
*Скорость затвора уменьшается, поэтому рекомендуется использовать штатив.
28
Page 29
Съемка неподвижных изображений (Выбор сцены)
Функции, которые не могут быть использованы в режиме выбора сцены
Для правильной съемки изображения в соответствии с условиями эпизода сочетание функций определяется фотоаппаратом. Некоторые функции недоступны, это зависит от режима выбора сцены. При нажатии кнопки для выбора функций, не сочетающихся с режимом выбора сцены, раздается звуковой сигнал.
( : можно выбрать нужную настройку)
Кратк.сер.
Макро/
Увеличит.
стекло
Вспышка
Диапазон
АФ
Предустановка
фокусного
расстояния
Баланс
белого
изобр/
Задержка экспозиции/ Серия изобр
/—
—/—
/— Авто/ —
SL
WB
/—
—/— /
/— /
/— /
/— /
—/—
Уров.
вспышки
Основные функции
29
Page 30

Просмотр/удаление изображения

Переключатель режимов
Кнопки v/V/b/B
Кнопка z
Кнопка управления
(Увеличение при воспроизведении)
Кнопка (Увеличение при воспроизведении)
Кнопка MENU
(Индекс)/Кнопка
Кнопка
(Удалить)
Кнопка (Показ слайдов)
1 Выберите с помощью переключателя режимов.
2 Выберите изображение с помощью b/B на кнопке управления.
Видеосъемка: Нажмите кнопку
воспроизведение, нажмите кнопку z еще раз.) Нажмите b
обычный режим воспроизведения.) Нажмите v
• Видеосъемка с размером изображения [160] будет отображаться меньшего размера.
Удаление изображений
1 Отобразите изображение, которое необходимо удалить, и нажмите
(Удалить).
2 Выберите [Удалить] с помощью кнопки
Отмена операции удаления
Выберите [Выход] и нажмите кнопку z.
Просмотр увеличенного изображения (увеличение при
воспроизведении)
Нажмите кнопку при отображении неподвижного изображения. Для отмены увеличения нажмите кнопку . Регулировка степени масштабирования: v/V/b/B Отмена увеличения при воспроизведении: z
Сохранение увеличенных изображений: [Подгонка] (стр. 57)
z для воспроизведения видеосъемки. (Чтобы остановить
/B для перемотки назад/вперед. (Нажмите кнопку z для возврата в
/V для регулировки громкости.
v, затем нажмите кнопку z.
30
Page 31
Просмотр/удаление изображения
Просмотр индексного экрана
Нажмите кнопку (Индекс) и выберите изображение с помощью кнопок v/V/b/B. Для отображения следующего (предыдущего) индексного экрана нажмите кнопку b/B. Для возврата к экрану с одним изображением нажмите кнопку z.
Удаление изображений в индексном режиме
1 Когда отображается индексный экран, нажмите кнопку (Удалить) и
выберите [Выбор] с помощью кнопок v/V на кнопке управления, затем нажмите кнопку z.
2 Выберите изображение, которое необходимо удалить, с помощью кнопок v/V/b/B,
затем нажмите кнопку z, чтобы на выбранном изображении отобразился индикатор (Удалить).
Зеленая рамка выбора
Отмена выделения
Выберите изображение, которое было выбрано для удаления, затем нажмите кнопку z, чтобы удалить индикатор с изображения.
3 Нажмите кнопку (Удалить). 4 Выберите [ДА] с помощью кнопки B, затем нажмите кнопку z.
Чтобы удалить все изображения папки, выберите [Все в папке] с помощью кнопок v/V в
пункте 1 вместо [Выбор], затем нажмите кнопку z.
Воспроизведение серии изображений (Показ слайдов)
При воспроизведении неподвижных изображений нажмите кнопку (Показ слайдов). Для отмены повторно нажмите .
Установка паузы во время показа слайдов
Нажмите кнопку z на кнопке управления. Для возобновления показа слайдов выберите [Продолж], затем нажмите кнопку z.
Показ слайдов возобновляется с того изображения, на котором была
установлена пауза, однако воспроизведение музыки начинается с начала.
Отображение предыдущего/следующего изображения
Нажмите b/B во время паузы.
Регулировка громкости музыки
Нажмите v/V для регулировки громкости.
Основные функции
31
Page 32
Просмотр/удаление изображения
Завершение показа слайдов
Во время паузы нажмите или выберите [Выход] с помощью кнопки V, затем нажмите кнопку z.
Невозможно выполнить показ слайдов при использовании соединения
PictBridge.
Изменение настройки
Можно выбрать необходимую настройку для показа слайдов. Подробные сведения см. на стр. 51.
32
Page 33

Использование меню

Использование элементов меню

Кнопки v/V/b/B
Переключатель режимов
Кнопка z
Кнопка управления
Кнопка MENU
1 Установите переключатель режимов.
В зависимости от положения переключателя режимов и настроек меню (Фотоаппарат) доступны различные параметры.
2 Нажмите кнопку MENU для отображения меню.
3 Выберите нужный элемент меню с
помощью кнопок b/B на кнопке управления.
• Если нужного элемента не видно,
удерживайте нажатой кнопку b/B, пока он не появится на экране.
• Нажмите кнопку z после выбора элемента,
когда переключатель режимов установлен в положение .
4 Выберите параметр с помощью кнопки v/V.
Выбранный параметр увеличивается на экране, и для него устанавливается значение.
5 Нажмите кнопку MENU для выключения меню.
Меню также можно выключить, наполовину нажав кнопку затвора.
Если какой-либо элемент не отображаются, рядом с местом, где обычно отображаются
элементы меню, появляется значок v/V. Для отображения скрытого элемента выберите значок с помощью кнопки управления.
Невозможно настроить элемент, недоступный для выбора.
Использование меню
33
Page 34

Элементы меню

Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
Доступные элементы меню различаются в зависимости от текущего режима. На экране отображаются только доступные элементы.
( : доступно)
Положение переключателя режимов:
Авто
Программа
Сцена
Меню для съемки (стр. 36)
(Фотоаппарат)
COLOR (Цветовой режим)
9 (Фокус)
(Режим измер)
WB (Баланс белого)
ISO
(Качеств изобр)
Mode (Режим ЗАПИСИ)
BRK (Шаг задержки)
M
(Интервал)
(Уров. вспышки)
(Контраст)
(Резкость)
(Установка)
*
*
*
——
——
——
34
*Эта операция ограничена в соответствии с режимом сцены (стр. 29).
Page 35
Элементы меню
Меню для просмотра (стр. 49)
(Папка)
- (Защитить)
DPOF
(Печатать)
(Слайд)
(Изм размер)
(Поворот.)
(Разделить)
(Установка)
Подгонка* ————
*Доступно только для увеличения при воспроизведении.
Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
Использование меню
35
Page 36

Меню съемки

Настройки по умолчанию отмечены с помощью .
Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
(Фотоаппарат): Выбор режима неподвижного
изображения
Выберите режим неподвижного изображения фотоаппарата.
Авто
Программа ( )
Высок.чувствит. ( ) Сумерки ( ) Портрет в сумерк ( ) Момент.снимок ( ) Ландшафт ( ) Выс-скор.затвор ( ) Пляж ( ) Снег ( ) Фейерверки ( )
Обеспечивает легкую съемку с автоматически настраиваемыми параметрами.
Позволяет Вам выполнять съемку с автоматической регулировкой экспозиции (как скорости затвора, так и величины диафрагмы). Вы также можете выбрать различные настройки при помощи меню.
Позволяет выполнять съемку с использованием предварительно установленных параметров в соответствии с типом сцены (Выбор сцены) (стр. 27).
36
Page 37
Меню съемки
Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
COLOR (Цветовой режим): Изменение яркости изображения
Уровень яркости изображения можно изменять, применяя различные эффекты.
Черн-Бел (B & W)
Устанавливается монохроматический цвет изображения.
Сепия (SEPIA)
Естественный (NATURAL)
Яркий (VIVID)
Нормальн
При видеосъемке можно выбрать только режим [Черн-Бел] и [Сепия].
Если выбран режим [Серия изобр], устанавливается цветовой режим [Нормальн].
Устанавливается цвет изображения сепия.
Устанавливается приглушенный цвет изображения.
Делает цвета изображения более яркими и глубокими.
Использование меню
37
Page 38
Меню съемки Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
9 (Фокус): Изменение способа фокусировки
Можно изменить метод фокусировки. В меню можно выбрать подходящий метод, в случае если не удается добиться нужной фокусировки в режиме автоматической фокусировки.
(бесконечное
расстояние)
7.0m
3.0m
1.0m
Выполняет фокусировку на объект, используя предварительно установленное расстояние до объекта. (Предустановка фокусного расстояния)
При съемке объекта через сетку или оконное стекло в режиме автоматической фокусировки трудно получить надлежащий фокус. В этих случаях рекомендуется использовать [Фокус].
0.5m
Пятно АФ ( )
Автоматическая фокусировка на очень маленьком объекте или узкой области.
Использование вместе с функцией блокировки АФ позволяет выполнять съемку изображения с нужной композицией. Прочно удерживайте фотоаппарат для предотвращения смещения рамки диапазона АФ с объекта.
Рамка диапазона АФ
Индикатор рамки диапазона АФ
38
Центр АФ ()
Автоматическая фокусировка на объекте в центре рамки искателя.
Использование вместе с функцией блокировки АФ позволяет выполнять съемку изображения с нужной композицией.
Рамка диапазона АФ
Индикатор рамки диапазона АФ
Page 39
Меню съемки
Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
Мульти АФ (Многот. АФ) (Фотоснимок ) (Видеосъемка )
Автоматическая фокусировка на объекте во всех диапазонах рамки искателя.
Этот режим удобен, когда объект находится не в центре рамки.
Рамка диапазона АФ
Индикатор рамки диапазона АФ
АФ означает автоматическую фокусировку.
Предварительно установленные значения расстояний в режиме [Фокус] являются
приблизительными. При направлении объектива вверх или вниз погрешность этих значений увеличивается.
При съемке фильма рекомендуется режим [Мульти АФ], поскольку автофокусировка работает даже при определенной вибрации.
При использовании функции Цифров увелич или Подсветка АФ приоритет движения АФ отдается объектам, находящимся вблизи или в центре кадра. В этом случае будет мигать индикатор , или , а рамка диапазона АФ не отображается.
В некоторых режимах сцены некоторые параметры недоступны (стр. 29).
z Если объект не сфокусирован
При выполнении съемки объекта, находящегося на границе кадра (или экрана), или при использовании функции [Центр АФ] или [Пятно АФ] фотоаппарат может не выполнить фокусировку на объект, находящийся на границе кадра.
Использование меню
В этом случае выполните следующие действия.
1 Перекомпонуйте снимок таким образом, чтобы объект находился в центре
диапазона АФ, и нажмите кнопку затвора наполовину вниз для выполнения фокусировки на объект (блокировка АФ).
Индикатор блокировки АЭ/АФ
Рамка диапазона АФ
Эту процедуру можно повторять до тех пор, пока кнопка затвора не будет нажата до упора.
39
Page 40
Меню съемки Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
2 Когда индикатор блокировки AЭ/AФ перестанет мигать и загорится, вернитесь к
полностью скомпонованному снимку и нажмите кнопку затвора полностью вниз.
(Режим измер): Выбор режима измерения
Выбор режима измерения, который определяет, какая часть объекта будет измерена для определения экспозиции.
Пятно (Точечный замер) ()
Выполняется замер только по одной части объекта.
Эта функция полезна, когда объект подсвечен сзади, или при сильном контрасте между объектом и фоном.
Перекрестие точечного замера
Наведено на объект
Центр (Центральный замер) ( )
Мульти (Мульти замер)
Для получения подробных сведений об экспозиции см. стр. 8.
При использовании точечного или центрального замера рекомендуется для параметра [9]
(Фокус) установит значение [Центр АФ] для выполнения фокусировки на позицию замера (стр. 38).
Замер центра изображения и определение экспозиции на основе яркости объекта, находящегося в центре.
Деление на несколько областей и замер каждой области. Фотоаппарат оп ределяет сбалансированную экспозицию.
40
Page 41
Меню съемки
Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
WB (Баланс белого): Регулировка цветовых тонов
Регулировка цветовых тонов в соответствии с условиями освещения, например, в случаях, когда цвета на изображении выглядят неправдоподобно.
Вспышка ( )
Лампа накалив (n)
WB
Регулировка цветовых тонов в соответствии с условиями вспышки.
Этот элемент недоступен при видеосъемке.
Регулировка цветовых тонов в соответствии с быстро меняющимися условиями освещения, например на танцплощадке или при ярком освещении, таком как в фотостудии.
Использование меню
Флуоресцент ( )
Облачный ( )
Регулировка цветовых тонов в соответствии с условиями флуоресцентного освещения.
Регулировка цветовых тонов в соответствии с условиями освещения при облачности на небе.
41
Page 42
Меню съемки Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
Дневной свет ( )
Авто
Для получения подробных сведений о балансе белого см. стр. 10.
При мерцающем флуоресцентном освещении функция баланса белого может работать
неправильно даже при выборе режима [Флуоресцент] ( ).
За исключением режимов [Вспышка] ( ), параметр [WB] устанавливается при срабатывании вспышки в положение [Авто].
В некоторых режимах сцены некоторые параметры недоступны (стр. 29).
Регулировка цветовых тонов в соответствии с условиями освещения на открытом воздухе, до и после захода солнца, при съемке ночных сцен, неоновых знаков, фейерверков, восхода солнца.
Автоматическая регулировка баланса белого.
WB

ISO: Выбор светочувствительности

Высокое значениеНизкое значение
Выбирает чувствительность к световому потоку в единицах ISO. Чем выше значение, тем выше чувствительность.
1000
800
400
200
При съемке в темном месте или при съемке объекта, движущегося с высокой скоростью, следует выбрать высокое значение. Для получения высококачественного изображения рекомендуется выбрать низкое значение.
100
80
Авто
Для получения подробных сведений о чувствительности ISO см. стр. 9.
Обратите внимание на то, что чем выше значение чувствительности ISO, тем больше
искажений в изображении.
В режиме сцены для параметра [ISO] установлено значение [Авто].
42
Page 43
Меню съемки
Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
Если съемка выполняется в ярких условиях, фотоаппарат автоматически увеличивает тоновоспроизведение, предотвращая появление белесых изображений (кроме случаев, когда для [ISO] установлено значение [80] или [10 0]).
(Качеств изобр): Выбор качества неподвижного
изображения
Выбор качества неподвижного изображения.
Высококач (FINE)
Запись с высоким качеством (низкая степень сжатия).
Использование меню
Стандарт (STD)
Запись со стандартным качеством (высокая степень сжатия).
43
Page 44
Меню съемки Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
Mode (Режим ЗАПИСИ): Выбор метода непрерывной съемки
Включение или отключение режима непрерывной съемки при нажатии кнопки затвора.
Серия изобр ( )
M
Съемка 16 кадров подряд и их сохранение в виде файла неподвижного изображения при нажатии кнопки затвора.
Это удобно, например, для съемки спортивного упражнения, чтобы проверить свою форму.
Можно выбрать интервал затвора серии изображений в режиме [Интервал] (стр. 46).
Изображения отображаются поочередно на экране фотоаппарата.
Изображения распечатываются в виде одного изображения с 16 кадрами.
44
Задерж.эксп (BRK)
Запись серии из трех изображений с автоматическим смещением значений экспозиции.
Если трудно решить, какую экспозицию установить, выполните съемку в режиме “Задерж.эксп” со смещением значения экспозиции. После этого можно будет выбрать изображение с оптимальной экспозицией.
Page 45
Меню съемки
Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
Кратк.сер.изобр ( )
Запись максимального количества изображений подряд (см. приведенную ниже таблицу) при нажатии и удерживании кнопки затвора.
Когда сообщение “Выполнение записи” исчезнет, можно выполнить съемку следующего изображения.
Нормальн
Непрерывная съемка не выполняется.
В режиме [Серия изобр]
Можно последовательно воспроизводить фотоснимки, сделанные в режиме Серия изобр, с помощью следующих процедур.
– Для приостановки/возобновления: Нажмите кнопку z на кнопке управления. – Для покадрового воспроизведения: Нажмите кнопку b/B во время паузы. Нажмите
кнопку z, чтобы продолжить воспроизведение серии изображений.
Невозможно использовать следующие функции в режиме Серия изобр: – Интеллектуальное увеличение –Вспышка – Разделение серии фотоснимков, снятых в режиме Серия изобр – Удаление кадра из серии фотоснимков, снятых в режиме Серия изобр – Установка интервала кадров в режим, отличный от [1/30], когда для параметра
(Фотоаппарат) установлено значение [Авто]
При воспроизведении серии фотоснимков, снятых в режиме Серия изобр с помощью компьютера или фотоаппарата, не оснащенного функцией Серия изобр, отображается один снимок с 16 кадрами.
Размер изображений, снятых в режиме Серия изобр, составляет 1M.
Возможно, не удастся выполнить съемку изображений в режиме Серия изобр в
зависимости от режима сцены (стр. 29).
В режиме [Задерж.эксп]
Вспышка установлена в положение (Принудительная вспышка выкл).
Фокус и баланс белого регулируются для первого изображения, и эти настройки
используются также для других изображений.
Когда экспозиция регулируется вручную (стр. 25), она смещается на основе ранее отрегулированной яркости.
Интервал записи составляет приблизительно 1 секунду.
Если предмет слишком ярко освещен или затемнен, может не удаться выполнить съемку
надлежащим образом при выбранном шаге задержки.
Возможно, не удастся выполнить съемку изображений в режиме задержки экспозиции в зависимости от режима сцены (стр. 29).
Использование меню
В режиме [Кратк.сер.изобр]
Вспышка установлена в положение (Принудительная вспышка выкл).
При выполнении записи с помощью таймера самозапуска записывается серия из максимум
пяти изображений.
45
Page 46
Меню съемки Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
Интервал записи составляет приблизительно 0,92 секунды.
При низком уровне заряда батареи или при заполнении внутренней памяти или карты
памяти “Memory Stick Duo” съемка в режиме Кратк.сер.изобр останавливается.
Возможно, не удастся выполнить фотосъемку в режиме Кратк.сер.изобр в зависимости от режима сцены (стр. 29).
Максимальное количество непрерывных снимков
(Единицы: изображения)
Раз мер
Качество
7M 5 8
3:2 5 8
5M 6 11
3M 9 17
2M 15 27
VGA 85 10 0
16:9 15 27
Высококач Стандарт
BRK (Шаг задержки): Смещение EV в режиме [Задерж.эксп]
Запись серии из трех изображений с автоматическим смещением значений экспозиции.
+/–1.0EV
+/–0.7EV
+/–0.3EV
Смещение экспозиции на величину плюс или минус 1,0EV.
Смещение экспозиции на величину плюс или минус 0,7EV.
Смещение экспозиции на величину плюс или минус 0,3EV.
Индикация BRK (Шаг задержки) не отображается в некоторых режимах сцены.
(Интервал): Выбор интервала между кадрами в режиме
[Серия изобр]
Выбирает интервал кадров в режиме [Серия изобр] (стр. 44).
1/7.5 (1/7.5")
1/15 (1/15")
1/30 (1/30")
M
Индикация (Интервал) не отображается в некоторых режимах сцены.
Установите для параметра [Серия изобр] значение
[Mode] и установите необходимый интервал в поле [Интервал]. Если выбрана функция, отличная от [Серия изобр], данная функция недоступна.
46
Page 47
Меню съемки
Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
(Уров. вспышки): Регулировка количества света
вспышки
Регулировка количества света вспышки.
+ ( +)
Нормальн
– ( –)
Для изменения режима вспышки см. стр. 23.
Возможно, не удастся установить уровень вспышки в зависимости от режима сцены
(стр. 29).
В направлении +: Повышение уровня вспышки.
В направлении –: Понижение уровня вспышки.
(Контраст): Регулировка контрастности изображения
В направлении +В направлении –
Регулировка контрастности изображения.
+ ( )
Нормальн
– ( )
В направлении +: Увеличение контрастности.
В направлении –: Уменьшение контрастности.
Использование меню
(Резкость): Регулировка резкости изображения
В направлении +В направлении –
Регулировка резкости изображения.
+ ( )
Нормальн
– ( )
В направлении +: Повышение резкости изображения.
В направлении –: Уменьшение резкости изображения.
47
Page 48
Меню съемки Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
(Установка): Изменение параметров настройки
См. стр. 59.
48
Page 49

Меню просмотра

Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
Настройки по умолчанию отмечены с помощью .
(Папка): Выбор папки для просмотра изображений
Выбирает папку, в которой содержатся изображения, которые требуется воспроизвести, при использовании фотоаппарата с картой памяти “Memory Stick Duo”.
ДА
Отмена
1 Выберите требуемую папку с помощью кнопок b/B на кнопке управления.
2 Выберите параметр [ДА] с помощью кнопки v, а затем нажмите кнопку z.
z Папка
Фотоаппарат сохраняет изображения в указанной папке карты памяти “Memory Stick Duo”. Эту папку можно изменить или создать новую.
Для создания новой папки t [Созд папку ЗАПИСИ] (стр. 66)
Для изменения папки для записи изображений t [Изм папку ЗАПИСИ ] (стр. 67)
Если на карте памяти “Memory Stick Duo” создано несколько папок, и отображается первое
либо последнее изображение в папке, появится следующий индикатор.
: Переход к предыдущей папке. : Переход к следующей папке. : Переход к предыдущей или следующей папке.
См. процедуру, приведенную ниже.
Отмена выбора.
Использование меню
- (Защитить): Предотвращение случайного стирания
Защита от случайного стирания изображения.
Защитить (-)
Выход
См. процедуру, приведенную ниже.
Отключение функции защиты.
Для защиты изображений в режиме одиночного изображения
1 Откройте изображение, которое необходимо защитить. 2 Нажмите кнопку MENU для отображения меню.
49
Page 50
Меню просмотра Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
3 Выберите параметр [-] (Защитить) с помощью кнопок b/B на кнопке
управления, а затем нажмите кнопку z. Устанавливается защита изображения, и на нем появляется индикатор - (защита).
-
4 Для защиты других изображений выберите нужное изображение с помощью
кнопок b/B, а затем нажмите кнопку z.
Для защиты изображений в индексном режиме
1 Нажмите кнопку (Индекс) для отображения индексного экрана. 2 Нажмите кнопку MENU для отображения меню. 3 Выберите параметр [-] (Защитить) с помощью кнопок b/B на кнопке
управления, а затем нажмите кнопку z.
4 Выберите параметр [Выбор] с помощью кнопок v/V, а затем нажмите кнопку z. 5 Выберите изображение, которое требуется защитить, с помощью кнопок v/V/b/B,
а затем нажмите кнопку z. На выбранном изображении появляется зеленый индикатор -.
- (зеленый)
6 Повторяйте действия пункта 5, чтобы защитить другие изображения. 7 Нажмите кнопку MENU. 8 Выберите параметр [ДА] с помощью кнопки B, а затем нажмите кнопку z.
Индикатор - становится белым. Выполняется защита выбранных изображений.
Для защиты всех изображений в папке выберите параметр [Все в папке] в пункте 4 и нажмите кнопку z. Выберите параметр [Вкл] с помощью кнопки B, а затем нажмите кнопку z.
Для отмены защиты
В режиме одиночного изображения
Нажмите кнопку z при выполнении действий пункта 3 или 4 раздела “Для защиты изображений в режиме одиночного изображения”.
50
Page 51
Меню просмотра
Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
В индексном режиме
1 Выберите изображение, с которого требуется снять защиту, при выполнении
действий пункта
2 Нажмите z, чтобы индикатор - стал серым. 3 Повторите приведенную выше операцию для всех изображений, с которых
требуется снять защиту.
4 Нажмите кнопку MENU, выберите [ДА] с помощью кнопки B, а затем нажмите
кнопку z.
5 раздела “Для защиты изображений в индексном режиме”.
Для отмены защиты всех изображений в папке
Выберите параметр [Все в папке] при выполнении действий пункта 4 раздела “Для защиты изображений в индексном режиме”, а затем нажмите кнопку Выберите параметр [Выкл] с помощью кнопки
Имейте в виду, что при форматировании внутренней памяти или карты памяти “Memory Stick Duo” удаляются все данные на носителе записи, даже если изображения защищены, причем эти изображения невозможно восстановить.
Установка защиты для изображения может занять некоторое время.
B, а затем нажмите кнопку z.
z.

DPOF: Добавление метки команды печати

Добавляет метку (Команда печати) на изображения, которые требуется напечатать (стр. 101).
(Печатать): Печать изображений на принтере
См. стр. 96.
Использование меню
(Слайд): Воспроизведение серии изображений
1 Нажмите кнопку MENU для отображения меню. 2 Выберите параметр
затем нажмите кнопку
3 Выберите элемент, который необходимо настроить, с помощью кнопок v/V, затем
выберите необходимый элемент с помощью кнопок b/B.
4 Выберите параметр [Начать] с помощью кнопок V/B, а затем нажмите кнопку z.
Начнется показ слайдов. Если не нужно начинать показ слайдов немедленно, нажмите кнопку [Отмена].
Используется выбранная настройка, пока не будет назначена новая.
(Слайд) с помощью кнопок b/B на кнопке управления, а
z.
51
Page 52
Меню просмотра Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
Доступны следующие настройки. Настройки по умолчанию отмечены с помощью .
Эффекты
Простой
Ностальгич.
Стильный
Активный
Нормальн
Если выбран эффект [Простой], [Ностальгич.], [Стильный] или [Активный]: – Отображаются только неподвижные изображения. – Отображается первый кадр из непрерывной съемки изображений, снятых в режиме
Серия изобр.
Музыка не воспроизводится (установлено значение [Выкл]) во время показа слайдов с эффектом [Нормальн]. Будет слышен звук видеосъемки.
музыкa
Предварительно установленная музыка будет меняться при выборе различных эффектов.
Music1
Music2
Music3
Music4
Выкл
Простой показ слайдов подходит для различных сцен.
Медленный показ слайдов, создающий эффект сцены из видеосъемки.
Стильный показ слайдов, выполняемый со средней скоростью.
Показ слайдов с быстрой скоростью, подходящий для динамичных сцен.
Основной показ слайдов, при котором выполняется переключение изображений с предварительно заданным интервалом.
Настройка по умолчанию для показа слайдов с эффектом [Простой].
Настройка по умолчанию для показа слайдов с эффектом [Ностальгич.].
Настройка по умолчанию для показа слайдов с эффектом [Стильный].
Настройка по умолчанию для показа слайдов с эффектом [Активный].
Настройка по умолчанию для показа слайдов с эффектом [Нормальн]. Нет доступных музыкальных файлов.
52
Page 53
Меню просмотра
Изображение
Папка
Все
Повтор
Вкл
Выкл
Интервал
3 сек
5 сек
10 сек
30 сек
1 мин
Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
Воспроизведение всех изображений в выбранной папке.
Воспроизведение по порядку всех изображений, сохраненных на карте памяти “Memory Stick Duo”.
Воспроизведение изображений по непрерывному циклу.
После воспроизведения всех изображений показ слайдов завершится.
Установка интервала отображения изображений для показа слайдов с эффектом [Нормальн].
Использование меню
Начать
Отмена
z Добавление/изменение музыкальных файлов
Можно записать на фотоаппарат музыку с компакт-дисков или файлов MP3 для воспроизведения во время демонстрации слайдов. Музыку можно записать с помощью функции [Загруз.музык] в меню (Установка), используя установленное на компьютере программное обеспечение “Music Transfer” (прилагается). Подробные сведения см. на стр. 91 и 93.
На фотоаппарат можно записать до четырех композиций (заранее установленные композиции (Music 1-4) можно заменить переданными композициями).
Максимальная продолжительность каждого музыкального файла для воспроизведения на фотоаппарате - 180 секунд.
Если воспроизведение музыкального файла невозможно вследствие повреждения или других неисправностей файла, включите функцию [Формат музык] (стр. 69) и повторно попытайтесь записать музыку.
Начало показа слайдов.
Отмена показа слайдов.
53
Page 54
Меню просмотра Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
(Изм размер): Изменение размера записанного
изображения
Маленький размерБольшой размер
Вы можете изменить размер записанного изображения (Изм размер) и сохранить его в новом файле. Исходное изображение остается даже после изменения размера.
7M
5M
Подробные сведения о выборе размеров изображения см. на стр. 26.
3M
2M
VGA
Отмена
1 Откройте изображение, размер которого требуется изменить. 2 Нажмите кнопку MENU для отображения меню. 3 Выберите параметр [ ] (Изм размер) с помощью кнопок b/B на кнопке
управления, а затем нажмите кнопку z.
4 Выберите размер изображения с помощью кнопок v/V, а затем нажмите кнопку z.
Изображение с измененным размером будет сохранено в папке для записи как самый новый файл.
Для получения подробных сведений о параметре Размер изобр см. стр. 11.
Невозможно изменить размер видеосъемки или изображений Серия изобр.
При увеличении размера небольшого изображения его качество ухудшается.
Невозможно изменить размер изображения на 3:2 или 16:9.
При изменении размера изображения 3:2 или 16:9 в его нижней и верхней частях появятся
черные полосы.
Отмена изменения размера.
54
Page 55
Меню просмотра
об эксплуатации 1 стр. 33
(Поворот.): Поворот неподвижного изображения
Поворачивает неподвижное изображение.
Подробные сведения
ДА
Отмена
1 Откройте изображение, которое требуется повернуть. 2 Нажмите кнопку MENU для отображения меню. 3 Выберите параметр [ ] (Поворот.) с помощью кнопок b/B на кнопке управления,
а затем нажмите кнопку z.
4 Выберите параметр [
помощью кнопок b/B.
5 Выберите параметр [ДА] с помощью кнопок v/V, а затем нажмите кнопку z.
Невозможно выполнить поворот защищенных изображений, видеосъемки или изображений Серия изобр.
Может не удаться повернуть изображение, снятое на другом фотоаппарате.
При просмотре изображений на компьютере информация о повороте изображения может
быть недоступна в зависимости от программного обеспечения.
Поворот изображения. См. процедуру, приведенную ниже.
Подтверждение поворота. См. процедуру, приведенную ниже.
Отмена поворота.
] с помощью кнопки v, а затем поверните изображение с
(Разделить): Разделение видеосъемки
Последовательность фильма ,
Разделить
Разделить
Разделение видеосъемки или удаление из нее ненужных эпизодов. Эту функцию рекомендуется использовать, если емкость внутренней памяти или карты памяти “Memory Stick Duo” недостаточна или при прикреплении видеосъемки к сообщениям электронной почты.
Обратите внимание, что исходная видеосъемка удаляется, а ее номер пропускается. Следует также иметь в виду, что восстановление файлов после разделения невозможно.
Использование меню
55
Page 56
Меню просмотра Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
ДА
Отмена
См. процедуру, приведенную ниже.
Отмена разделения.
Пример: разделение видеосъемки с номером 101_0002
В данном разделе описан пример разделения видеосъемки с номером 101_00 02 и ее удаления в следующей файловой конфигурации.
101_0001
1
2
101_0002
101_0003
3
1 Сокращение эпизода A.
1
2
101_0002
3AB
Разделить
Видеосъемка 101_0 002 разделяется на 101_0 004 и 101_0005.
2 Сокращение эпизода B.
101_0004
123 B
A
101_0005
Разделить
Видеосъемка 101_0 005 разделяется на 101_0 006 и 101_0007.
3 Удаление эпизодов A и B, если они не нужны.
101_0004 101_0007
13
AB2
Удалить Удалить
101_0006
4 Остаются только нужные эпизоды.
13
2
101_0006
Описание процедуры
1 Откройте видеосъемку, которую требуется разделить. 2 Нажмите кнопку MENU для отображения меню.
56
Page 57
Меню просмотра
Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
3 Выберите параметр [ ] (Разделить) с помощью кнопок b/B на кнопке управления,
а затем нажмите кнопку z.
4 Выберите параметр [ДА] с помощью кнопки v, а затем нажмите кнопку z.
Запускается видеосъемка.
5 Нажмите кнопку z в нужной точке сокращения.
Если необходимо отрегулировать точку разделения, выберите [c/C] (кадр назад/ вперед) и отрегулируйте точку разделения с помощью кнопок b/B.
Если требуется изменить точку разделения, выберите параметр [Отмена]. Видеосъемка запускается снова.
6 Выберите параметр [ДА] с помощью кнопок v/V и нажмите кнопку z. 7 Выберите параметр [ДА] с помощью кнопки v, а затем нажмите кнопку z.
Выполняется разделение видеосъемки.
Разделенной видеосъемке присваиваются новые номера, затем они сохраняются в выбранную папку для записи как самые новые файлы.
Следующие типы изображений недоступны для разделения. – Неподвижные изображения – Видеосъемка, недостаточно длинная для разделения (менее двух секунд) – Защищенная видеосъемка (стр. 49)
(Установка): Изменение параметров настройки
Использование меню
См. стр. 59.

Подгонка: Поворот увеличенного изображения

Записывает увеличенное изображение (стр. 30) как новый файл
Подгонка
Возврат
1 Нажмите кнопку MENU во время просмотра изображения с увеличением, чтобы
отобразить меню.
2 Выберите [Подгонка] с помощью B на кнопке управления, затем нажмите z.
См. процедуру, приведенную ниже.
Отмена подгонки.
.
57
Page 58
Меню просмотра Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 33
3 Выберите размер изображения с помощью кнопок v/V, а затем нажмите кнопку z.
Изображение сохраняется, а исходное изображение отображается снова.
Подогнанное изображение сохраняется в выбранной папке для записи как самый новый файл, а исходное изображение остается без изменений.
Качество подогнанного изображения может ухудшиться.
Изображения с соотношением размеров 3:2 или 16:9 недоступны для подгонки.
Изображения, открытые с помощью быстрого просмотра, недоступны для подгонки.
58
Page 59

Использование экрана установки

Использование элементов меню установки

Можно изменить настройки по умолчанию с помощью экрана установки.
Кнопки v/V/b/B
Переключатель режимов
Кнопка z
Кнопка управления
Кнопка MENU
1 Нажмите кнопку MENU для отображения меню.
2 После нажатия кнопки B на кнопке управления, перейдите к
настройке (Установка), а затем нажмите кнопку B еще раз.
3 Нажмите кнопки v/V/b/B на кнопке управления для выбора элемента
для настройки.
Рамка выбранного элемента станет желтой.
4 Нажмите кнопку z для ввода
настройки.
Для отключения экрана (Установка) нажмите кнопку MENU. Для возврата в меню из экрана (Установка) нажимайте повторно кнопку b на кнопке управления.
Для закрытия экрана (Установка) и возврата в режим съемки наполовину нажмите кнопку затвора.
Если меню не отображается
Для отображения экрана (Установка) нажмите и некоторое время удерживайте нажатой кнопку MENU.
Использование экрана установки
59
Page 60
Использование элементов меню установки Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 59
Для отмены настройки (Установка)
Если отображается элемент [Отмена], выберите его, а затем нажмите кнопку z на кнопке управления. Если элемент не появляется, выберите еще раз предыдущую настройку.
Эта настройка сохранится в памяти даже после выключения питания.
60
Page 61

Фотоаппарат 1

1
Настройки по умолчанию отмечены значком .

Режим АФ

Выбор режима автоматической фокусировки.
Один (S AF)
Монитор (M AF)
Автоматическая регулировка фокуса при нажатии наполовину и удерживании кнопки затвора. Этот режим используется для съемки стационарных объектов.
Автоматическая регулировка фокуса до нажатия наполовину и удерживания кнопки затвора. В этом режиме сокращено время, требуемое для фокусировки.
Заряд батареи расходуется быстрее, чем в режиме [Один].
Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 59

Цифров увелич

Выбор режима цифрового увеличения. Фотоаппарат увеличивает изображение с помощью оптического увеличения (до 3×). При увеличении больше, чем в 3 раза фотоаппарат использует интеллектуальное или точное цифровое увеличение.
Интел.увел (Интеллектуальное увеличение) ()
То ч н о с т ь (Точное цифровое
Цифровое увеличение изображения практически без искажений. Функция недоступна, если для размера изображения установлено значение [7M] или [3:2].
Максимальный масштаб увеличения с интеллектуальным увеличением изображения показан в следующей таблице.
Увеличение размеров всех изображений до 6×, но при этом качество изображения ухудшается.
увеличение) ( )
Выкл
Размер изображения и максимальный масштаб увеличения при использовании интеллектуального увеличения
Разм ер Максимальный масштаб
5M Прибл. 3,6×
3M Прибл. 4,5×
2M Прибл. 5,6×
VGA Прибл. 14×
16:9 Прибл. 4,8×
Цифровое увеличение не используется.
увеличения
Использование экрана установки
61
Page 62
Фотоаппарат 1 Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 59
При нажатии кнопки увеличения отображается индикатор масштаба увеличения.
Сторона W этой линии представляет собой область оптического увеличения, а сторона T представляет собой область цифрового увеличения Индикатор масштаба увеличения
Масштаб максимального увеличения интеллектуального/точного увеличения включает масштаб оптического увеличения.
Рамка диапазона АФ не появляется при использовании цифрового увеличения. Будет мигать индикатор , или и АФ будет функционировать с приоритетом на объект, находящийся вблизи центра кадра.
При использовании интеллектуального увеличения изображение на экране может выглядеть грубым. Однако это явление не оказывает влияния на записанное изображение.

Функц.справ

Во время работы фотоаппарата отображается описание функций.
Вкл
Выкл
Отображается справка по функциям.
Справка по функциям не отображается.

Ум.эфф.кр.глаз

Устранение эффекта красных глаз при использовании вспышки. Выберите эту функцию перед съемкой.
Вкл ( )
Выкл
Поскольку до щелчка затвора проходит около секунды, крепко держите фотоаппарат для предотвращения вибрации. Не допускайте также движения объекта.
Уменьшение эффекта красных глаз может не принести желаемого результата в зависимости от индивидуальных особенностей, расстояния до объекта, если объект не видит вспышку в момент ее срабатывания и при других условиях.
Уменьшение эффекта красных глаз.
Вспышка предварительно срабатывает два или более раз перед съемкой.
Не используется параметр Ум.эфф.кр.глаз.
62
Page 63
Фотоаппарат 1
Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 59

Подсветка АФ

Подсветка АФ обеспечивает заполняющий свет для выполнения более легкой фокусировки на объект в темноте. Подсветка АФ излучает красный свет, позволяющий фотоаппарату легко выполнить фокусировку при нажатой наполовину кнопке затвора, пока фокус не будет зафиксирован. В это время появится индикатор .
Авто
Выкл
Если свет подсветки АФ не достигает объекта в достаточной мере или если объект не является контрастным, фокусировка не будет выполнена. (Рекомендуемое расстояние: приблизительно до 2,7 м (увеличение: W) / 2,5 м (увеличение: T)).
Фокусировка будет выполнена, как только свет подсветки АФ достигнет объекта, даже если свет будет падать слегка в сторону от центра объекта.
Если фокусировка предварительно установлена (стр. 38), подсветка АФ не функционирует.
Рамка диапазона АФ не появляется. Будет мигать индикатор , или и АФ будет
функционировать с приоритетом на объект, находящийся вблизи центра кадра.
Подсветка АФ не работает, если в режиме сцены выбран (режим Сумерки), (режим Ландшафт), (режим Выс-скор.затвор) или (режим Фейерверки).
Подсветка AФ излучает очень яркий свет. Хотя требования безопасности полностью соблюдаются, не смотрите прямо на излучатель подсветки АФ с близкого расстояния.
Подсветка АФ используется.
Подсветка АФ не используется.
ON

Авто Просмотр

Отображение записанного изображения на экране в течение приблизительно двух секунд сразу после фотосъемки.
Вкл
Выкл
Автоматический просмотр используется.
Автоматический просмотр не используется.
Использование экрана установки
Если в это время нажать наполовину кнопку затвора, то дисплей записанного изображения исчезнет, и можно будет немедленно выполнить съемку следующего изображения.
63
Page 64

Фотоаппарат 2

2
Настройки по умолчанию отмечены значком .

STEADY SHOT

Выбор режима подавления размытости.
Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 59
Съемка
Непрерывн
При выполнении видеосъемки параметр [Непрерывн] активизируется, даже если выбран параметр [Съемка].
Можно отключить функцию подавления размытости при помощи кнопки (STEADY SHOT), если для параметра (Фотоаппарат) не установлено значение [Авто] (стр. 24).
Функция подавления размытости может не работать надлежащим образом в следующих случаях.
– При слишком сильном сотрясении фотоаппарата; – При медленной скорости затвора, например при съемке ночных сцен.
Включение функции подавления размытости при нажатии кнопки затвора наполовину.
Постоянное использование функции подавления размытости. Можно стабилизировать изображения даже при увеличении удаленного предмета.
Заряд батареи расходуется быстрее, чем в режиме [Съемка].
64
Page 65

Устр-во внутр.памяти

Этот элемент не отображается, если в фотоаппарат установлена карта памяти “Memory Stick Duo”.
Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 59

Формат

Форматирование внутренней памяти.
Обратите внимание, что при форматировании безвозвратно удаляются все данные во внутренней памяти, включая даже защищенные изображения.
1 Выберите [ДА] с помощью кнопки v на кнопке управления, а затем нажмите
кнопку z. Появится сообщение “Все дан. во внутренней памяти будут стерты Готовы?”.
2 Выберите [ДА] с помощью кнопки v, затем нажмите кнопку z.
Форматирование завершено.
Отмена операции форматирования
Выберите [Отмена] в шаге 1 или 2, затем нажмите z.
Использование экрана установки
65
Page 66

Средство Memory Stick

Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 59
Этот элемент отображается, только если в фотоаппарат установлена карта памяти “Memory Stick Duo”.

Формат

Форматирование карты памяти “Memory Stick Duo”. Имеющаяся в продаже карта памяти “Memory Stick Duo” уже отформатирована и готова для использования.
Следует учесть, что при форматировании карты памяти “Memory Stick Duo” безвозвратно уничтожаются все данные, включая защищенные изображения.
1 Выберите [ДА] с помощью кнопки v на кнопке управления, а затем нажмите
кнопку z. Появится сообщение “Все дан. в плате Memory Stick будут стерты Готовы?”.
2 Выберите [ДА] с помощью кнопки v, затем нажмите кнопку z.
Форматирование завершено.
Отмена операции форматирования
Выберите [Отмена] в шаге 1 или 2, затем нажмите z.

Созд папку ЗАПИСИ

Создание папки на карте памяти “Memory Stick Duo” для записи изображений.
1 Выберите [ДА] с помощью кнопки v на кнопке управления, затем нажмите кнопку
z.
Появится экран создания папки.
2 Выберите [ДА] с помощью кнопки v, затем нажмите кнопку z.
Будет создана новая папка под номером, на единицу превышающим наибольший номер, и эта папка станет текущей папкой для записи.
Отмена создания папки
Выберите [Отмена] в шаге 1 или 2, затем нажмите z.
Если новая папка не создается, в качестве папки для записи будет выбрана папка “101MSDCF”.
Можно создавать папки, обозначенные до “999MSDCF”.
Изображения будут записываться во вновь созданную папку до тех пор, пока не будет
создана или выбрана другая папка.
Невозможно удалить папку с помощью фотоаппарата. Для удаления папки используйте компьютер и т.п.
66
Page 67
Средство Memory Stick
Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 59
В одной папке может быть сохранено до 400 0 изображений. Когда емкость папки превышается, автоматически создается новая папка.
Подробные сведения о папке см. в разделе “Место хранения файлов изображений и имена файлов” (стр. 84).

Изм папку ЗАПИСИ

Изменение папки, используемой в настоящий момент для записи изображений.
1 Выберите [ДА] с помощью кнопки v на кнопке управления, а затем нажмите
кнопку z. Появится экран выбора папки.
2 Выберите нужную папку с помощью кнопок b/B, затем выберите [ДА] с помощью
кнопки v и нажмите кнопку z.
Отмена замены папки записи
Выберите [Отмена] в шаге 1 или 2, затем нажмите z.
Невозможно выбрать папку “10 0MSDCF” в качестве папки для записи.
Невозможно переместить записанные изображения в другую папку.
Использование экрана установки
67
Page 68
Средство Memory Stick Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 59

Копировать

Копирование всех изображений из внутренней памяти на карту памяти “Memory Stick Duo”.
1 Вставьте карту памяти “Memory Stick Duo” емкостью 64 МБ или более. 2 Выберите [ДА] с помощью кнопки v на кнопке управления, а затем нажмите
кнопку z. Появится сообщение “Все дан.во внутр.памяти будут скопированы Готовы?”.
3 Выберите [ДА] с помощью кнопки v, затем нажмите кнопку z.
Начнется копирование.
Отмена операции копирования
Выберите [Отмена] в шаге 2 или 3, затем нажмите z.
Используйте полностью заряженный батарейный блок или адаптер переменного тока (не прилагается). Если попытаться скопировать файлы изображений, используя батарейный блок с низким уровнем заряда, батарейный блок может полностью разрядиться во время копирования, что может привести к ошибке копирования или возможному повреждению данных.
Невозможно выполнить копирование отдельных изображений.
Исходные изображения во внутренней памяти сохраняются даже после копирования. Для
удаления содержания внутренней памяти извлеките карту памяти “Memory Stick Duo” после копирования, а затем выполните команду [Формат] в меню (Устр-во внутр.памяти) (стр. 65).
Невозможно выбрать папку, скопированную на карту памяти “Memory Stick Duo”.
Даже при копировании данных метка (Команда печати) не копируется.
68
Page 69

Установка 1

1
Настройки по умолчанию отмечены значком .
Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 59

Загруз.музык

Загрузка музыкальных файлов для воспроизведения во время показа слайдов. См. стр. 53, 91, 93.

Формат музык

Если не удается воспроизвести музыкальный файл для показа слайдов, музыкальный файл может быть поврежден. Если это происходит, выполните процедуру [Формат музык]. При выполнении процедуры [Формат музык] все музыкальные файлы удаляются. Используйте прилагаемое программное обеспечение “Music Transfer” для активации функции [Загруз.музык].
1 Выберите [ДА] с помощью v на кнопке управления, затем нажмите кнопку z.
Появится сообщение “Все данные будут стерты Готовы?”.
2 Выберите [ДА] с помощью v, а затем нажмите кнопку z.
Все музыкальные файлы будут удалены.
Отмена операции форматирования
Выберите [Отмена] в пункте 1 или 2, затем нажмите z.

Задн.Подсв.ЖКД

Выбор яркости подсветки экрана ЖКД при использовании фотоаппарата с установленным батарейным блоком.
Яркий
Нормальн
Увеличивает яркость.
Использование экрана установки
Можно изменить настройку, удерживая нажатой кнопку (Переключатель экранной индикации).
При выборе параметра [Яркий] заряд батареи расходуется быстрее.

Зуммер сигн

Выбор звукового сигнала во время работы фотоаппарата.
Затвор
Вкл
Выкл
Включение звука затвора при нажатии кнопки затвора.
Включение звукового сигнала/звука затвора при нажатии кнопки управления/кнопки затвора.
Выключение звукового сигнала/звука затвора.
69
Page 70
Установка 1 Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 59

Язык

Выбор языка, используемого для отображения элементов меню, предупреждений и сообщений.

Инициализац.

Возврат к настройке по умолчанию.
1 Выберите [ДА] с помощью кнопки v на кнопке управления, затем нажмите кнопку
z.
Появится сообщение “Инициализац. всех уст. Готовы?”.
2 Выберите [ДА] с помощью кнопки v, затем нажмите кнопку z.
Будут восстановлены установки по умолчанию.
Отмена сброса
Выберите [Отмена] в шаге 1 или 2, затем нажмите z.
Ни в коем случае не отключайте питание во время сброса настроек.
70
Page 71

Установка 2

2
Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 59
Настройки по умолчанию отмечены значком .

Номер файла

Выбор способа нумерации файлов изображений.
Серия
Сброс
Номера файлов присваиваются последовательно даже при изменении папки для записи или карты памяти “Memory Stick Duo”. (Если замененная карта памяти “Memory Stick Duo” содержит файл с номером больше, чем последний присвоенный номер, будет присвоен номер, на единицу превышающий наибольший номер.)
Каждый раз при изменении папки первым номером становится 0001. (Если папка для записи содержит файл, будет присвоен номер, на единицу превышающий наибольший номер.)

Подсоед USB

Выбор режима USB, используемого для подключения фотоаппарата к компьютеру или к PictBridge-совместимому принтеру с помощью многофункционального кабеля.
PictBridge
PTP
Mass Storage
Авто
Фотоаппарат подсоединяется к PictBridge­совместимому принтеру (стр. 96).
Если установлен параметр [PTP] (Протокол передачи изображения) и фотоаппарат подсоединен к компьютеру, изображения в папке для записи фотоаппарата копируются на компьютер. (Работает в Windows XP и Mac OS X.)
Установка соединения Mass Storage между фотоаппаратом и компьютером или другим устройством USB (стр. 79).
Фотоаппарат автоматически распознает и устанавливает соединение с компьютером или PictBridge-совместимым принтером (стр. 79 и 96).
Если невозможно подключить фотоаппарат к PictBridge-совместимому принтеру при установке параметра [Авто], выберите значение [PictBridge].
Если невозможно подсоединить фотоаппарат к компьютеру или другому устройству USB при выборе [Авто], выберите параметр [Mass Storage].
Использование экрана установки
71
Page 72
Установка 2 Подробные сведения
об эксплуатации 1 стр. 59

Видеовыход

Установка выходного видеосигнала в соответствии с системой цветного телевидения подсоединенного видеооборудования. В различных странах и регионах используются разные системы цветного телевидения. Если требуется просмотреть изображения на экране телевизора, см. стр. 74, чтобы получить информацию о системе цветного телевидения в стране или регионе, где используется фотоаппарат.
NTSC
PA L
Установка выходного видеосигнала в режим NTSC (например, для США, Японии).
Установка выходного видеосигнала в режим PAL (например, для Европы).

Устан часов

Установка даты и времени.
1 Выберите [ДА] с помощью кнопки v на кнопке управления, а затем нажмите
кнопку z.
2 Выберите формат отображения даты с помощью кнопок v/V, затем нажмите
кнопку z.
3 Выберите каждый элемент с помощью кнопок b/B и установите численные
значения с помощью кнопок v/V, затем нажмите z.
4 Выберите [ДА] с помощью кнопки B, затем нажмите кнопку z.
Отмена установки часов
Выберите [Отмена], затем нажмите z.
72
Page 73

Просмотр изображений на экране телевизора

Просмотр изображений на экране телевизора

Можно просматривать изображения на экране телевизора, подсоединив фотоаппарат к телевизору.
Выключите питание фотоаппарата и телевизора перед подсоединением фотоаппарата к телевизору.
1 Подсоедините фотоаппарат к
телевизору.
2 Установите переключатель на
многофункциональном кабеле в положение “TV”.
1 К входным гнездам
аудио/видео
2 К мультиразъему
Многофункциональный кабель
Положите фотоаппарат так, чтобы экран был сверху.
Если на телевизоре имеются входные стереофонические гнезда, подсоедините штекер аудио (черный) многофункционального кабеля к левому гнезду аудио.
3 Включите телевизор и
установите переключатель входного сигнала “телевизор/ видео” в положение “видео”.
Подробные сведения приведены в инструкциях по эксплуатации, прилагаемых к телевизору.
Просмотр изображений на экране телевизора
4 Установите переключатель
режимов в положение и включите фотоаппарат.
Переключатель режимов
Кнопка управления
Изображения, снятые фотоаппаратом, появятся на экране телевизора.
73
Page 74
Просмотр изображений на экране телевизора
Нажмите кнопки b/B на кнопке управления для выбора нужного изображения.
Если переключатель на многофункциональном кабеле установлен в положение “TV”, изображения не отображаются на дисплее фотоаппарата.
При использовании фотоаппарата за границей, возможно, понадобится переключить выходной видеосигнал на сигнал, соответствующий системе телевизора (стр. 72).
Системы цветного телевидения
Для просмотра изображений на экране телевизора потребуется телевизор с входным видеогнездом и многофункциональный кабель. Система цвета телевизора должна соответствовать системе цифрового фотоаппарата. Проверьте следующие списки, чтобы ознакомиться с системами цветного телевидения страны или региона, где используется фотоаппарат.
Система NTSC
Багамские острова, Боливия, Канада, Центральная Америка, Чили, Колумбия, Эквадор, Ямайка, Япония, Корея, Мексика, Перу, Суринам, Тайвань, Филиппины, США, Венесуэла и т.д.
Система PAL
Австралия, Австрия, Бельгия, Венгрия, Германия, Голландия, Гонконг, Дания, Испания, Италия, Китай, Кувейт, Малайзия, Новая Зеландия, Норвегия, Польша, Португалия, Сингапур, Словацкая Республика, Соединенное Королевство, Таиланд, Финляндия, Чешская Республика, Швейцария, Швеция и т.д.
Система PAL-M
Бразилия
Система PAL-N
Аргентина, Парагвай, Уругвай
Система SECAM
Болгария, Франция, Гвиана, Иран, Ирак, Монако, Россия, Украина и т.д.
74
Page 75

Использование компьютера

Использование компьютера с системой Windows

Подробные сведения об использовании компьютера Macintosh приведены в разделе “Использование компьютера Macintosh” (стр. 92). В данном разделе дается описание экрана на английском языке.
Сначала установите программное обеспечение (прилагается) (стр. 77)
Копирование изображений в компьютер (стр. 78)
Просмотр изображений на компьютере
Использование компьютера
Работа с изображениями в программах “Picture Motion Browser” и “Music Transfer” (стр. 86 и 91)
Просмотр изображений, сохраненных на компьютере
Просмотр фотографий, упорядоченных по дате
Редактирование изображений
Добавление/изменение музыкальных файлов с
помощью “Music Transfer”
Печать изображений
75
Page 76
Использование компьютера с системой Windows
Рекомендуемая компьютерная среда
Для компьютера, к которому подсоединяется фотоаппарат, рекомендуется следующая среда.
Рекомендуемая среда компьютера для копирования изображений
Операционная система
(предварительно установленная):
Microsoft Windows 2000 Professional, Windows Millennium Edition, Windows XP Home Edition или Windows XP Professional
• В обновленных операционных системах, описанных выше, или в мульти-загрузочной среде правильная работа не гарантируется.
Разъем USB: Входит в стандартный
комплект поставки
Рекомендуемая среда для программ “Picture Motion Browser” и “Music Transfer”
Операционная система
(предварительно установленная):
Microsoft Windows 2000 Professional, Windows Millennium Edition, Windows XP Home Edition или Win dow s X P Professional
Звуковая карта: 16-битная
стереофоническая звуковая карта с громкоговорителями
ЦП/память: Pentium III 500 МГц или
более мощный, 128 МБ или больше (рекомендуется: Pentium III 800 МГц или более мощный и 256 МБ или больше)
Программное обеспечение: DirectX
9.0c или более поздних версий
Жесткий диск: Для установки на
жестком диске требуется 200 МБ свободного пространства или больше
Дисплей: Разрешение экрана: 1024 ×
768 точек или более Цвета: High Color (цветовая палитра 16 бит) или более
Программное обеспечение совместимо с технологией DirectX. Может потребоваться установка “DirectX”.
Примечания по подсоединению фотоаппарата к компьютеру
Для всех рекомендуемых выше компьютерных сред правильная работа не гарантируется.
При подсоединении двух или более устройств USB к одному компьютеру одновременно некоторые устройства, включая фотоаппарат, могут не функционировать, в зависимости от используемых типов устройств USB.
При использовании концентратора USB правильная работа не гарантируется.
При подсоединении фотоаппарата с помощью интерфейса USB, совместимого с высокоскоростным USB (совместимый с USB 2.0), обеспечивается усовершенствованная передача данных (высокоскоростная передача), поскольку данный фотоаппарат поддерживает высокоскоростной интерфейс USB (совместим с интерфейсом USB 2.0).
При подсоединении к компьютеру доступно три режима соединения USB: [Авто] (по умолчанию), [Mass Storage] и [PTP]. В данном разделе в качестве примеров описываются режимы [Авто] и [Mass Storage]. Подробные сведения о режиме [PTP] см. на стр. 71.
Когда компьютер возобновляет работу из режима ожидания или спящего режима, связь между фотоаппаратом и компьютером может восстановиться с некоторой задержкой.
Техническая поддержка
Дополнительную информацию по данному изделию и ответы на часто задаваемые вопросы см. на веб-узле поддержки покупателей компании Sony. http://www.sony.net/
76
Page 77

Установка программного обеспечения (прилагается)

Можно установить программное обеспечение (прилагается), выполнив следующую процедуру.
При использовании Windows 2000/Me не подсоединяйте фотоаппарат к компьютеру перед установкой.
В Windows 2000/XP войдите в систему в качестве администратора.
При установке прилагаемого программного обеспечения драйвер USB устанавливается автоматически.
Внимательно прочитайте соглашение. Если условия соглашения принимаются, нажмите переключатель рядом с пунктом [I accept the terms of the license agreement] (Я принимаю условия лицензионного соглашения) и нажмите кнопку [Next] (Далее).
4 Следуйте инструкциям,
1 Включите компьютер и
вставьте диск CD-ROM (прилагается) в дисковод CD-ROM.
Появится экран меню установки.
появляющимся на экране, для завершения установки.
Когда появится сообщение с запросом на подтверждение перезагрузки компьютера, перезагрузите компьютер, следуя инструкциям, появляющимся на экране.
• Пакет DirectX можно установить в зависимости от операционной системы, используемой в компьютере.
Если он не появляется, дважды щелкните значок (My Computer) (Мой компьютер)
(SONYPICTUTIL).
t
2 Нажмите кнопку [Install]
(Установить).
Появится экран “Choose Setup Language” (Выбор языка установки).
3 Выберите нужный язык, затем
нажмите кнопку [Next] (Далее).
Появится экран “License Agreement” (Лицензионное соглашение).
5 Извлеките диск CD-ROM после
завершения установки.
После установки программного обеспечения на рабочем столе появится ярлык со ссылкой на веб­узел регистрации клиентов.
Регистрация на веб-узле позволяет получить гарантированную и полезную поддержку покупателей. http://www.sony.net/registration/di
Использование компьютера
77
Page 78

Копирование изображений на компьютер

В данном разделе в качестве примера описывается процесс использования компьютера с системой Windows. Можно копировать изображения с фотоаппарата на компьютер следующим образом.
Для компьютера, в котором имеется слот для карты памяти Memory Stick
Извлеките карту памяти “Memory Stick Duo” из фотоаппарата и вставьте ее в адаптер Memory Stick Duo. Вставьте адаптер карты памяти Memory Stick Duo в компьютер и скопируйте изображения.
Даже при использовании системы Windows 95/98/98 Second Edition/NT можно копировать изображения, вставив карту памяти “Memory Stick Duo” в слот для Memory Stick компьютера.
Если карта памяти “Memory Stick PRO Duo” не распознается, см. стр. 110.
Для компьютера, в котором нет слота для карты памяти Memory Stick
Для копирования изображений выполните действия этапов 1-4 на стр. 78-83.
Если используется система Windows 2000/ Me, установите программное обеспеч ение (прилагается) перед тем, как прод олжить. В операционной системе Windows XP установка необязательна.
На экранах, приведенных в данном разделе, показана процедура копи рования изображений с карты памяти “Memory Stick Duo”.
Система Windows 95/98/98 Second Edition/NT:
Данный фотоаппарат несовместим с этими версиями операционной системы Windows. Если компьютер не оснащен слотом для Memory Stick, для копирования изображений с карты памяти “Memory Stick Duo” в компьютер используйте Memory Stick Reader/Writer (не входит в комплект). Для копирования изображений из внутренней памяти в память компьютера сначала скопируйте изображения на карту памяти “Memory Stick Duo”, затем скопируйте их в память компьютера.
Этап 1: Подготовка фотоаппарата и компьютера
1 Вставьте карту памяти “Memory
Stick Duo”с записанными изображениями в фотоаппарат.
При копировании изображений во внутреннюю память этот пункт выполнять не нужно.
2 Вставьте в фотоаппарат
батарейный блок, заряженный в достаточной степени, или подсоедините фотоаппарат к сетевой розетке с помощью адаптера переменного тока (не прилагается).
При копировании изображений на компьютер с использованием батарейного блока с низким уровнем заряда может произойти сбой копирования или повреждение данных, если батарейный блок разрядится слишком быстро.
78
Page 79
Копирование изображений на компьютер
3 Установите переключатель
режимов в положение , затем включите фотоаппарат и компью тер.
Этап 2: Подсоединение фотоаппарата к компьютеру
1 Подсоединение фотоаппарата к
компьютеру.
2 К мультиразъему
1 К разъему USB
Многофункциональный кабель
Использование компьютера
2 Установите переключатель на
многофункциональном кабеле в положение “CAMERA”.
При установленной системе Windows XP на рабочем столе откроется мастер автоматического воспроизведения.
79
Page 80
Копирование изображений на компьютер
На экране фотоаппарата появится сообщение “Режим USB Mass Storage”.
Индикаторы доступа*
Если соединение USB устанавливается в первый раз, компьютер автоматически запустит программу по распознанию фотоаппарата. Подождите некоторое время.
* Во время сеанса связи индикаторы
доступа высвечиваются красным светом. Не пользуйтесь компьютером до тех пор, пока индикаторы не загорятся белым светом.
Если сообщение “Режим USB Mass Storage” не появляется, установите для параметра [Подсоед USB] значение [Mass Storage] (стр. 71).
После установки прилагаемого программного обеспечения (прилагается) может отобразиться экран [Import Images] (Импорт изображений) (стр. 86). В этом случае изображения можно импортировать непосредственно с помощью “Picture Motion Browser”.
Этап 3-A: Копирование изображений на компьютер
В данном разделе описывается пример копирования изображений в папку “My Documents” (Мои документы).
1 По завершении установки
соединения USB в этапе 2 выберите [Copy pictures to a folder on my computer using Microsoft Scanner and Camera Wizard] (Копирование изображений в папку на моем компьютере с помощью мастера сканера и камеры Microsoft) рабочем столе автоматически появится экран мастера.
1
2
Появится экран “Scanner and Camera Wizard” (Мастер сканера и камеры).
t [OK], как только на
В системе Windows 200 0/Me выполните процедуру, описанную в разделе “Этап 3­B: Копирование изображений на компьютер” на стр. 82.
Если в системе Windows XP экран мастера не отобразится автоматически, выполните процедуру, описанную в разделе “Этап 3-B: Копирование изображений на компьютер” на стр. 82.
80
2 Нажмите кнопку [Next] (Далее).
Появятся изображения, сохраненные на карте памяти “Memory Stick Duo” фотоаппарата.
Если карта памяти “Memory Stick Duo” не вставлена, появятся изображения, хранящиеся во внутренней памяти.
Page 81
Копирование изображений на компьютер
3 Снимите флажки ненужных
изображений, чтобы они не копировались, затем нажмите кнопку [Next] (Далее).
1
2
Появится экран “Picture Name and Destination” (Название и место записи изображения).
4 Выберите название и место
записи для изображений, а затем нажмите кнопку [Next] (Далее).
1
2
Начнется копирование изображений. Когда копирование будет завершено, появится экран “Other Options” (Другие параметры).
В данном разделе описывается пример копирования изображений в папку “My Documents” (Мои документы).
5 Щелкните переключатель
рядом с параметром [Nothing. I’m finished working with these pictures] (Ничего. Я закончил работу с этими изображениями) для ее выбора, затем нажмите кнопку [Next] (Далее).
1
2
Появится экран “Completing the Scanner and Camera Wizard” (Завершение работы мастера сканера и фотоаппарата).
6 Нажмите кнопку [Finish]
(Готово).
Окно мастера закроется.
Для продолжения копирования других изображений отсоедините многофункциональный кабель (стр. 83). Выполните процедуру, описанную в разделе “Этап 2: Подсоединение фотоаппарата к компьютеру” на стр. 79.
Использование компьютера
81
Page 82
Копирование изображений на компьютер
Этап 3-B: Копирование изображений на компьютер
В системе Windows XP выполните процедуру, описанную в разделе “Этап 3­A: Копирование изображений на компьютер” на стр. 80.
В данном разделе описывается пример копирования изображений в папку “My Documents” (Мои документы).
1 Дважды щелкните значок [My
Copmputer] (Мой компьютер) [Removable Disk] (Съемный диск)
t [DCIM].
Если значок “Removable Disk” не отображается, см. стр. 111.
t
2 Дважды щелкните папку, где
хранятся файлы изображений, которые необходимо скопировать. Затем щелкните правой
кнопкой мыши файл изображения для отображения меню и выберите пункт [Copy] (Копировать).
1
2
Для получения сведений о месте хранения файлов изображений см. (стр. 84).
3 Дважды щелкните папку [My
Documents] (Мои документы). Затем щелкните правой кнопкой мыши в окне “My Documents” (Мои документы) для отображения меню и выберите пункт [Paste] (Вставить).
82
1
2
Файлы изображений будут скопированы в папку “My Documents” (Мои документы).
Page 83
Копирование изображений на компьютер
Если изображение с таким же именем файла существует в папке назначения копирования, появится сообщение с запросом на подтверждение перезаписи. При замене существующего изображения на новое исходный файл будет удален. Для копирования файла изображения на компьютер без перезаписи измените имя файла на другое имя, а затем выполните копирование изображения. Имейте в виду, что при изменении имени файла (стр. 85), возможно, не удастся воспроизвести изображение с помощью фотоаппарата.
Этап 4: Просмотр изображений на компьютере
В данном разделе описывается процедура просмотра изображений, скопированных в папку “My Documents” (Мои документы).
1 Выберите [Start] (Пуск) t [My
Documents] (Мои документы).
2
2 Дважды щелкните нужный
файл изображения.
Отобразится изображение.
Удаление соединения USB
Выполняйте процедуры, приведенные ниже, при:
отсоединении многофункционального кабеля;
извлечении карты памяти “Memory Stick Duo”;
установке “Memory Stick Duo” в фотоаппарат после завершения копирования изображений с внутренней памяти;
выключении питания фотоаппарата.
1 Дважды щелкните значок на
панели задач.
Использование компьютера
1
Отобразится содержимое папки “My Documents” (Мои документы).
При использовании операционной системы, отличной от Windows XP, дважды щелкните папку [My Documents] (Мои документы) на рабочем столе.
Дважды щелкните здесь
2 Выберите (Sony DSC)
(Стоп).
3 Подтвердите выбор устройства в
окне подтверждения, затем нажмите кнопку [OK].
4 Нажмите кнопку [OK].
Устройство отключено.
При использовании системы Windows
XP пункт 4 выполнять не требуется.
t [Stop]
83
Page 84
Копирование изображений на компьютер
Место хранения файлов изображений и имена файлов
Файлы изображений, записанные с помощью фотоаппарата, группируются в папки на карте памяти “Memory Stick Duo”.
Пример: просмотр папок в Windows XP
A Папка, содержащая данные
изображений, записанные с помощью фотоаппарата, не оснащенного функцией создания папок
B Папка, содержащая данные
изображений, записанные с помощью данного фотоаппарата Имеются следующие папки, если новые не создаются.
– “Memory Stick Duo”; только папка
“101MSDCF”
– внутренняя память; только папка
“101_SONY”
Невозможно записать изображения в папку “100MSDCF”. Изображения в данных папках доступны только для просмотра.
Невозможно записать/воспроизвести изображения в папке “MISC”.
Файлам изображений присваиваются имена следующим образом. ssss соответствует любому числу в диапазоне от 0001 до 9999. Числовая часть названия видеосъемки, записанной в режиме видеосъемки, и соответствующего ей файла индексного изображения одна и та же.
– Файлы неподвижных изображений:
DSC0ssss.JPG
– Файлы видеосъемки:
MOV0ssss.MPG
– Файлы индексных изображений,
записанные при видеосъемке: MOV0ssss.THM
Для получения дополнительной информации о папках см. стр. 49 и 66.
84
Page 85

Просмотр файлов изображений, сохраненных на компьютере, с помощью фотоаппарата (используя “Memory Stick Duo”)

В данном разделе в качестве примера описывается процесс использования компьютера с системой Windows. Если файл изображения, скопированный на компьютер, отсутствует на карте памяти “Memory Stick Duo”, можно снова просмотреть это изображение на фотоаппарате путем копирования файла изображения, находящегося на компьютере, на карту памяти “Memory Stick Duo”.
Выполнение действий пункта 1 не требуется, если имя файла, установленное фотоаппаратом, не было изменено.
Возможно, не удастся воспроизвести некоторые изображения. Это зависит от их размера.
Если файл изображения был обработан на компьютере, или если файл изображения был записан с помощью фотоаппарата другой модели, воспроизведение на данном фотоаппарате не гарантируется.
Если папка не создана, сначала создайте папку с помощью фотоаппарата (стр. 66), а затем скопируйте файл изображения.
Если появится сообщение с запросом на подтверждение перезаписи, введите другое число.
В зависимости от установок компьютера, может отображаться расширение. Расширение для неподвижных изображений - JPG, а расширение для видеосъемки - MPG. Не изменяйте расширение.
2 Скопируйте файл изображения
в папку на карте памяти “Memory Stick Duo”, последовательно выполняя следующие действия.
1Щелкните правой кнопкой мыши
файл изображения и выберите пункт [Copy] (Копировать).
2Дважды щелкните значок
[Removable Disk] (Съемный диск) или [Sony MemoryStick] в папке [My Computer] (Мой компьютер).
3Щелкните правой кнопкой мыши
папку [sssMSDCF] в папке [DCIM] и выберите пункт [Paste] (Вставить).
sss - число в диапазоне от 10 0 до
999.
1 Щелкните правой кнопкой
файл изображения и выберите пункт [Rename] (Переименовать). Измените имя файла на “DSC0ssss”.
Вместо ssss введите число от 0001 до 9999.
Использование компьютера
1 2
85
Page 86

Использование программы “Picture Motion Browser” (прилагается)

С помощью данной программы можно выполнять различные операции с неподвижными изображениями и видеосъемкой, снятыми с помощью фотоаппарата. В данном разделе описана программа “Picture Motion Browser” и приведены основные инструкции.
Обзор программы “Picture Motion Browser”
С помощью программы “Picture Motion Browser” можно:
Импортировать изображения, снятые с помощью фотоаппарата, и о тображать их на компьютере;
Организовывать изображения на компьютере для просмотра в календарном порядке по дате съемки;
Pетушировать, печатать и отправлять неподвижные изображения как вложения электронной почты, а также изменять дату съемки и т.п.
Для получения дополнительных сведений о программе “Picture Motion Browser” см. раздел Help (Справка).
Чтобы открыть Help (Справка), выберите [Start] (Пуск) t [All Programs] (Все программы) (в Windows 2000/Me [Programs] (Программы)) t [Sony Picture Utility] t [Help] (Справка) t [Picture Motion Browser].
Запуск и выход из программы “Picture Motion Browser”
Запуск программы “Picture Motion Browser”
Дважды щелкните значок (Picture Motion Browser) на рабочем столе. Или с помощью меню “Пуск”: Выберите [Start] (Пуск) t [All Programs] (Все программы) (в Windows 2000/Me [Programs] (Программы)) t [Sony Picture Utility] t [Picture Motion Browser].
Выход из программы “Picture Motion Browser”
Нажмите кнопку в правом верхнем углу экрана.
Основные инструкции
Следуйте данным пунктам при импортировании и просмотре изображений с фотоаппарата.
Импортирование изображений
1 Убедитесь, что программа
“Media Check Tool”* запущена.
Посмотрите, есть ли значок
(
Media Check Tool) на панели задач.
* “Media Check Tool” - это программа,
которая автоматически распознает и импортирует изображения при вставке карты памяти “Memory Stick” или подключении фотоаппарата.
Если значок не отображается: Выберите [Start] (Пуск) t [All Programs] (Все программы) (в
2000/Me, [Programs]
Windows (Программы)) t [Sony Picture Utility] t [Tools] t [Media Check Tool].
86
Page 87
Использование программы “Picture Motion Browser” (прилагается)
По умолчанию изображения
2 Подсоедините фотоаппарат к
компьютеру с помощью многофункционального кабеля.
После завершения автоматического распознавания фотоаппарата отобразится экран [Import Images] (Импорт изображений).
импортируются в папку, созданную в папке “My Pictures” (Мои рисунки), и ее имя соответствует дате импортирования.
Для получения инструкций по изменению “Folder to be imported” см. стр. 89.
Просмотр изображений
1 Проверка импортированных
изображений
По завершении импортирования будет запущена программа “Picture Motion Browser”. Отобразятся миниатюрные изображения импортированных фотографий.
Если используется слот Memory Stick, сначала см. стр. 78.
Если в системе Windows XP появится окно “Auto Play Wizard” (Мастер автоматического воспроизведения), закройте его.
Использование компьютера
3 Выполните импортирование
изображений.
Для начала импортирования нажмите кнопку [Import] (Импорт).
Папка “My Pictures” (Мои рисунки) установлена как папка по умолчанию в “Viewed folders”.
Для отображения отдельного изображения дважды щелкните миниатюрное изображение.
2 Просмотр изображений в
“Viewed folders”, упорядоченных в календаре по дате съемки
1Перейдите на вкладку [Calendar].
Отобразится список годов, когда были сняты изображения.
87
Page 88
Использование программы “Picture Motion Browser” (прилагается)
2Выберите год.
Отобразятся изображения, снятые в этом году, упорядоченные по дате съемки.
3Для отображения изображений по
месяцам выберите желаемый месяц. Отобразятся миниатюрные изображения фотографий, снятых в этом месяце.
4Для отображения изображений по
времени выберите желаемую дату. Отображаются миниатюрные изображения фотографий, снятых в этот день, упорядоченные по часам.
Экран отображения по годам
1
2
3
Экран отображения по месяцам
4
Для занесения изображений в список для конкретного года или месяца выберите данный период в левой части экрана.
3 Отображение отдельных
изображений
На экране отображения по часам дважды щелкните миниатюрное изображение для отображения соответствующей фотографии в отдельном окне.
Отображаемые изображения можно отредактировать, нажав кнопку на панели инструментов.
Отображение изображений в полноэкранном режиме
Для запуска показа слайдов текущих изображений в полноэкранном режиме нажмите
кнопку .
Экран отображения по часам
88
Для воспроизведения или паузы показа слайдов нажмите кнопку в левом нижнем углу экрана.
Page 89
Использование программы “Picture Motion Browser” (прилагается)
Для остановки показа слайдов нажмите кнопку в левом нижнем углу экрана.
3 Нажмите кнопку [OK].
Информация об изображении будет внесена в базу данных.
Другие функции
Подготовка для просмотра изображений, сохраненных на компьютере
Для их просмотра зарегистрируйте папку, которая содержит изображения, как одну из “Viewed folders”.
1 Щелкните значок в главном
окне или выберите пункт [Register Folders to View] (Зарегистрировать папки для просмотра) в меню [File] (Файл).
Отобразится экран настроек для регистрации “Viewed folders”.
При этом все папки, вложенные в
“Viewed folders” (Просмотренные папки), также будут зарегистрированы.
Изменение “Folder to be imported”
Чтобы изменить “Folder to be imported”, откройте экран “Import Settings”.
1 В меню [File] (Файл) выберите
[Import Settings] (Параметры импорта) t [Location for Imported Images] (Место хранения импортированных изображений).
Отобразится экран “Location for Imported Images” (Место хранения импортированных изображений).
Использование компьютера
2 Укажите папку с
изображениями, которые необходимо импортировать, чтобы зарегистрировать эту папку как одну из “Viewed folders” (Просмотренные папки).
2 Выберите “Folder to be
imported” (Папка для импорта).
Можно указать в качестве “Folder to
be imported” (Папки для импорта) одну из папок, зарегистрированных как “Viewed folders” (Просмотренные папки).
89
Page 90
Использование программы “Picture Motion Browser” (прилагается)
Обновление информации об изображениях
Для обновления информации об изображениях в меню [Tools] (Инструменты) выберите [Update Database] (Обновление базы данных).
Обновление базы данных может
занять некоторое время.
Если файлы изображений или папки
были переименованы в “Viewed folders” (Просмотренные папки), то они не смогут отображаться с помощью данного программного обеспечения. В этом случае обновите базу данных.
Удаление программы “Picture Motion Browser”
1 Выберите [Start] (Пуск) t [Control
Panel] (Панель управления) (в Windows 2000/Me: [Start] (Пуск) t [Settings] (Настройка) t [Control Panel] (Панель управления)), затем дважды щелкните [Add/Remove Programs] (Установка и удаление программ).
2 Выберите [Sony Picture Utility] и
нажмите кнопку [Remove] (Удалить) (в Windows 2000/Me: [Change/ Remove] (Заменить/Удалить)), чтобы выполнить удаление.
90
Page 91

Использование программы “Music Transfer” (прилагается)

С помощью программы “Music Transfer” на диске CD-ROM (прилагается) можно заменять установленные по умолчанию музыкальные файлы другими файлами. При необходимости можно также удалять и добавлять эти файлы.
5 Установите соединение USB
между фотоаппаратом и компьютером.
6 Запустите программу “Music
Добавление/изменение музыкальных файлов с помощью программы “Music Transfer”
Форматы музыкальных файлов, которые можно записывать с помощью “Music Transfer”, приведены ниже:
файлы MP3, хранящиеся на жестком диске компьютера;
музыкальные файлы на компакт-дисках;
музыкальные файлы, предварительно
установленные на фотоаппарате.
1 Нажмите кнопку MENU для
отображения меню.
2 Выберите (Установка) с
помощью кнопки B на кнопке управления.
3 Выберите (Установка 1) с
помощью кнопок v/V на кнопке управления, затем выберите [Загруз.музык] с помощью кнопок v/B.
1
Transfer”.
7 Следуйте инструкциям,
появляющимся на экране, для добавления/изменения музыкальных файлов.
Восстановление музыки,
предварительно установленной на фотоаппарате:
1 Выполните [Формат музык] (стр. 69). 2 Выполните команду [Восстановить
по умолчанию] в программе “Music Transfer”.
Будут восстановлены все музыкальные файлы, предварительно установленные в фотоаппарате, а для параметра [музыкa] в меню [Слайд] будет установлено значение [Выкл].
3 Выберите музыкальный файл для
показа слайдов (стр. 52). Можно восстановить предварительно установленные музыкальные файлы с помощью команды [Инициализац.] (стр. 70), однако при этом будут восстановлены и другие параметры.
Подробные сведения о программе “Music Transfer” см. в интерактивной справке программы “Music Transfer”.
4 Выберите [Да] с помощью
кнопок B/v, затем нажмите кнопку z.
Появится сообщение “Подсоединить к ПК”.
Использование компьютера
91
Page 92

Использование компьютера Macintosh

Можно копировать изображения на компьютер Macintosh.
Программа “Picture Motion Browser” несовместима с компьютерами Macintosh.
Рекомендуемая компьютерная среда
Для компьютера, к которому подсоединяется фотоаппарат, рекомендуется следующая среда.
Рекомендуемая среда компьютера для копирования изображений
Операционная система
(предварительно установленная):
Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X (v10.1 ­v10.4)
Разъем USB: Входит в стандартный
комплект поставки
Рекомендуемая среда для использования программы “Music Transfer”
Операционная система
(предварительно установленная):
Mac OS X (v10.3 - v10.4)
ЦП: iMac, eMac, iBook, PowerBook,
Power Mac серий G3/G4/G5, Mac mini
Память: 64 МБ или более
(рекомендуется 128 МБ или более)
Жесткий диск:
приблизительно 250 МБ свободного пространства на жестком диске
Для установки требуется
Примечания по подсоединению фотоаппарата к компьютеру
Для всех рекомендуемых выше компьютерных сред правильная работа не гарантируется.
Если к одному компьютеру подсоединить одновременно два или более устройств USB, некоторые устройства, включая данный фотоаппарат, могут не работать. Это зависит от используемых типов устройств USB.
92
При использовании концентратора USB правильная работа не гарантируется.
При подсоединении фотоаппарата с помощью интерфейса USB, совместимого с высокоскоростным USB (совместимый с USB 2.0), обеспечивается усовершенствованная передача данных (высокоскоростная передача), поскольку данный фотоаппарат поддерживает высокоскоростной интерфейс USB (совместим с интерфейсом USB 2.0).
При подсоединении к компьютеру доступно три режима соединения USB: [Авто] (по умолчанию), [Mass Storage] и [PTP]. В данном разделе в качестве примеров описываются режимы [Авто] и [Mass Storage]. Подробные сведения о режиме [PTP] см. на стр. 71.
Когда компьютер возобновляет работу из режима ожидания или спящего режима, связь между фотоаппаратом и компьютером может восстановиться не одновременно.
Копирование и просмотр изображений на компьютере
1 Подготовьте фотоаппарат и
компьютер Macintosh.
Выполните процедуру, описанную в разделе “Этап 1: Подготовка фотоаппарата и компьютера” на стр. 78.
2 Подсоедините
многофункциональный кабель.
Выполните процедуру, описанную в разделе “Этап 2: Подсоединение фотоаппарата к компьютеру” на стр. 79.
Page 93
Использование компьютера Macintosh
3 Выполните копирование
файлов изображений на компьютер Macintosh.
1Дважды щелкните появившийся
2Перетащите файлы изображений
Подробные сведения о месте хранения
t [DCIM] t папку, где
значок хранятся изображения, которые необходимо скопировать.
на значок жесткого диска. Файлы изображений будут скопированы на жесткий диск.
изображений и именах файлов см. на стр. 84.
4 Просмотр изображений на
компьютере.
Дважды щелкните значок жесткого диска изображения в папке, содержащей скопированные файлы, чтобы открыть этот файл.
Удаление соединения USB
Выполняйте процедуры, приведенные ниже, при:
Отсоединении многофункционального кабеля;
Извлечении карты памяти “Memory Stick Duo”;
Установке “Memory Stick Duo” в фотоаппарат после завершения копирования изображений с внутренней памяти;
Выключении питания фотоаппарата.
t нужный файл
Перетащите значок дисковода или значок карты памяти “Memory Stick Duo” на значок “Trash”.
Фотоаппарат отсоединен от компьютера.
Добавление/изменение музыкальных файлов с помощью программы “Music Transfer”
Можно заменять установленные по умолчанию музыкальные файлы другими файлами. При необходимости можно также удалять и добавлять эти файлы. Форматы музыкальных файлов, которые можно записывать с помощью “Music Transfer”, приведены ниже:
Файлы MP3, хранящиеся на жестком диске компьютера;
Музыкальные файлы на компакт-дисках;
Музыкальные файлы, предварительно
установленные на фотоаппарате.
Установка программы “Music Transfer”
Перед установкой программы “Music Transfer” закройте все остальные программные приложения.
Для установки необходимо войти в систему в качестве администратора.
1 Включите компьютер Macintosh и
вставьте диск CD-ROM (прилагается) в дисковод CD-ROM.
2 Дважды щелкните значок
(SONYPICTUTIL).
3 Дважды щелкните файл
[MusicTransfer.pkg] в папке [MAC]. Начнется установка программного обеспечения.
Использование компьютера
93
Page 94
Использование компьютера Macintosh
Добавление/изменение музыкальных файлов
См. раздел “Добавление/изменение музыкальных файлов с помощью программы “Music Transfer”” на стр.
91.
Техническая поддержка
Дополнительную информацию по данному изделию и ответы на часто задаваемые вопросы см. на веб-узле поддержки покупателей компании Sony. http://www.sony.net/
94
Page 95

Печать неподвижных изображений

Печать неподвижных изображений

При печати изображений, снятых в режиме [16:9], оба края будут обрезаны, поэтому обязательно проверьте это перед печатью (стр. 113).
Прямая печать при помощи PictBridge-совместимого принтера (стр. 96)
Можно выполнить печать изображений, подсоединив фотоаппарат непосредственно к PictBridge­совместимому принтеру.
Прямая печать с помощью “Memory Stick”-совместимого принтера
Можно выполнить печать изображений с помощью “Memory Stick”-совместимого принтера. Подробные сведения приведены в руководстве пользователя, прилагаемом к принтеру.
Печать с помощью компьютера
Можно копировать изображения на компьютер с помощью прилагаемого программного обеспечения “Picture Motion Browser” и печатать изображения.
Печать в фотоателье (стр. 101)
Можно принести карту памяти “Memory Stick Duo”, на которой хранятся изображения, снятые с помощью фотоаппарата, в фотоателье. Предварительно можно отметить значком (Команда печати) те изображения, которые требуется напечатать.
Печать неподвижных изображений
95
Page 96

Прямая печать изображений с помощью PictBridge-совместимого принтера

Даже если компьютера нет, можно выполнить печать изображений, снятых с помощью фотоаппарата, путем подсоединения фотоаппарата непосредственно к PictBridge­совместимому принтеру.
Основой “PictBridge” является стандарт CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
В режиме одиночного изображения
Можно выполнить печать одиночного изображения на печатном листе.
Невозможно выполнить печать видеосъемки.
Если на экране фотоаппарата в течение примерно пяти секунд мигает индикатор
(Уведомление об ошибке), проверьте
подключенный принтер.
Этап 1: подготовка фотоаппарата
Подготовьте фотоаппарат для подключения к принтеру с помощью многофункционального кабеля. При подключении фотоаппарата к принтеру, который распознается, когда для параметра [Подсоед USB] установлено значение [Авто], выполнение действий этапа 1 не требуется.
Кнопка индекса
В индексном режиме
Можно выполнить печать нескольких изображений уменьшенного размера на печатном листе. Можно выполнить печать набора одинаковых изображений (1) или различных изображений (2).
12
На некоторых моделях принтеров функция индексной печати может быть не предусмотрена.
Количество изображений, которые могут быть напечатаны в виде индексного изображения, отличается в зависимости от принтера.
96
Кнопка MENU
Кнопка управления
Рекомендуется использовать полностью заряженный батарейный блок или адаптер переменного тока (не прилагается), чтобы питание не отключалось в процессе печати.
1 Нажмите кнопку MENU для
отображения меню.
2 Нажмите кнопку B на кнопке
управления для выбора элемента (Установка).
Page 97
Прямая печать изображений с помощью PictBridge-совместимого принтера
3 Выберите элемент [ ]
(Установка 2) с помощью кнопки V, затем выберите [Подсоед USB] с помощью кнопок v/V/B.
2
4 Выберите элемент [PictBridge] с
помощью кнопок B/v, затем нажмите кнопку z.
Режим USB установлен.
Этап 2: подключение фотоаппарата к принтеру
1 Подключите фотоаппарат к
принтеру.
2 К мультиразъему
1 К разъему
USB
Многофункциональный кабель
2 Установите переключатель на
многофункциональном кабеле в положение “CAMERA”.
Печать неподвижных изображений
97
Page 98
Прямая печать изображений с помощью PictBridge-совместимого принтера
1Выберите изображения для
3 Включите питание
фотоаппарата и принтера.
После выполнения соединения появится индикатор .
Фотоаппарат будет установлен в режим воспроизведения, после чего на экране появится изображение и меню печати.
печати с помощью кнопок b/B, затем нажмите кнопку z. На выбранном изображении отображается значок .
Для выбора других изображений повторите данную процедуру.
2Выберите параметр [Печатать] с
помощью кнопки V, затем нажмите кнопку z.
[Это изобр]
Печать отображаемого изображения.
При выборе параметра [Это изобр] и установке для параметра [Индекс] значения [Вкл] в пункте 2 можно выполнить печать набора одинаковых изображений в виде индексного изображения.
Этап 3: печать
Независимо от положения переключателя режимов меню печати отображается после выполнения действий этапа 2.
1 Выберите нужный способ
печати с помощью кнопок v/V на кнопке управления, а затем нажмите кнопку z.
[Все в папке]
Печать всех изображений в папке.
[Изобр DPOF]
Печать всех изображений, отмеченных значком
(Команда печати) (стр. 101), независимо от отображаемого изображения.
[Выбор]
Выбор изображений и печать всех выбранных изображений.
98
2 Выберите параметры печати с
помощью кнопок v/V/b/B.
[Индекс]
Выберите значение [Вкл] для выполнения печати в виде индексного изображения.
[Размер]
Выберите размер печатного листа.
[Дата]
Выберите параметр [Дата/Время] или [Дата], чтобы установить дату и время на изображения.
При выборе параметра [Дата] дата будет устанавливаться в порядке выбора (стр. 72). Данная функция может быть не предусмотрена в зависимости от принтера.
Page 99
Прямая печать изображений с помощью PictBridge-совместимого принтера
[Количество]
Для параметра [Индекс] установлено значение [Выкл].
Выберите количество листов для изображения, которое требуется напечатать. Изображение будет напечатано как одиночное.
Для параметра [Индекс] установлено значение [Вкл].
Выберите количество наборов изображений, печать которых требуется выполнить в виде индексного изображения. Если в пункте 1 выбран параметр [Это изобр], выберите номер того же изображения, которое требуется напечатать рядом на листе в виде индексного изображения.
Указанное количество изображений может не помещаться полностью на один лист в зависимости от количества изображений.
3 Выберите [ДА] с помощью
кнопок V/B, затем нажмите кнопку z.
Изображение будет напечатано.
Не отсоединяйте многофункциональный кабель во время отображения на экране индикатора (Соединение PictBridge).
Печать других изображений
После выполнения действий пункта 3 выберите параметр [Выбор] и требуемое изображение с помощью кнопок v/V, затем выполните действия пункта 1.
Печать изображений на индексном экране
Выполните действия “Этап 1: подготовка фотоаппарата” (стр. 96) и “Этап 2: подключение фотоаппарата к принтеру” (стр. 97), затем перейдите к выполнению следующих действий. Когда фотоаппарат будет подключен к принтеру, появится меню печати. Выберите элемент [Отмена], чтобы отключить меню печати, затем выполните следующие действия.
1 Нажмите (Индекс).
Появится индексный экран.
2 Нажмите кнопку MENU для
отображения меню.
3 Выберите элемент [ ] (Печатать) с
помощью кнопки B, затем нажмите кнопку z.
4 Выберите нужный способ печати с
помощью кнопок v/V, затем нажмите кнопку z.
Печать неподвижных изображений
Индикатор
[Выбор]
Выбор изображений и печать всех выбранных изображений. Выберите изображение для печати с помощью кнопок v/V/b/B, затем нажмите кнопку z для отображения значка . (Повторите эту процеду ру для выбора других изображений.) Затем нажмите кнопку MENU.
99
Page 100
Прямая печать изображений с помощью PictBridge-совместимого принтера
[Изобр DPOF]
Печать всех изображений, отмеченных значком (Команда печати), независимо от отображаемого изображения.
[Все в папке]
Печать всех изображений в папке.
5 Выполните действия пунктов 2 и 3
подраздела “Этап 3: печать” (стр. 98).
100
Loading...