Sony DSC-S650, DSC-S700 User Manual [hr]

Digitalni fotoaparat
Upute za uporabu
DSC-S650/S700
"Podrobnosti o naprednim funkcijama potražite u
"Cyber-shot priručniku" (takoñer sadržan na
sporučenom CD-ROM-u).
i
Prije uporabe ureñaja, molimo da pažljivo pročitate ovaj priručnik i zadržite ga za buduću uporabu.
© 2007 Sony Corporation 2
-897-955-12(1)
Bilješka za korisnika
Broj modela i serijski broj nalaze se na donjoj strani ureñaja. Zabilježite serijski broj na dolje označeno mjesto. Ove brojeve upotrijebite svaki put kad kontaktirate svog Sony prodavatelja u svezi s ovim proizvodom.
Broj modela DSC-S650/S700 Serijski broj ____________________
UPOZORENJE
Kako biste smanjili opasnost od požara ili električnog udara, nemojte izlagati ureñaj kiši ili vlazi.
VAŽNE SIGURNOSNE N
APOMENE
Zbog osobne sigurnosti, molimo pažljivo
ročitajte ova sigurnosne napomene prije
p uporabe ureñaja. Sačuvajte ovaj priručnik za kasniju uporabu. Pažljivo se pridržavajte svih upozorenja, mjera opreza i uputa navedenih na ureñaju i u uputama za uporabu.
Uporaba
Izvori napajanja
Ureñaj se smije priključiti isključivo na izvor napajanja naveden na naljepnici. Ako niste sigurni koliki napon je dostupan u vašem domu, obratite se svom prodavatelju ili elektrodistri­buteru. Kod ureñaja koji rade na baterije ili neki drugi izvor napajanja, pogledajte upute za uporabu.
Preopterećenje
Nemojte preopteretiti zidne utičnice, produžne kabele ili adapter iznad njihovih specifikacija jer može doći do požara ili električnog udara.
Ulaz tekućina i predmeta
Nikada nemojte gurati bilo kakve predmete kroz otvore na ureñaju jer možete doći u dodir s dijelovima pod opasno visokim naponom ili uzrokovati kratki spoj i time požar ili električni udar. Nikada nemojte prolijevati bilo kakve tekućine preko ureñaja.
Dodaci
Nemojte upotrebljavati dodatke koje ne preporučuje proizvoñač jer mogu nastati opasne situacije.
Čišćenje
Odspojite ureñaj iz zidne utičnice prije čišćenja ili održavanja. Nemojte upotrebljavati tekuća sredstva za čišćenje ili raspršivače. Za čišćenje vanjskih površina ureñaja, upotrijebite krpu blago natopljenu vodom.
2
Instaliranje
Servisiranje
Voda i vlaga
Nemojte upotrebljavati ureñaje priključne na mrežni napon u blizini vode, primjerice uz kadu za kupanje, umivaonik, sudoper, praonik, u vlažnom podrumu ili u blizini bazena.
Zaštita mrežnog kabela
Provedite mrežni kabel tako da se ne gazi po njemu i da se ne prikliješti predmetima na njemu ili u blizini. Posebno pripazite na utikač, adaptere i mjesto gdje kabel izlazi iz ureñaja.
Dodatan pribor
Nemojte postavljati ureñaj na nestabilna kolica, postolje, stativ, nosač i sl. Ureñaj može pasti i uzrokovati ozbiljne ozljede djece ili odraslih te se oštetiti. Upotrebljavajte samo kolica, postolja, stative, nosače ili stolove koje preporučuje proizvoñač ureñaja.
Ventilacija
Prorezi i otvori na ureñaju namijenjeni su potrebnoj ventilaciji ureñaja. Kako bi se osigurao pouzdan rad ureñaja i kako bi se ureñaj zaštitio od pregrijavanja, proreze i otvore nemojte nikada blokirati ili pokrivati.
Nikada nemojte pokrivati proreze i otvore tekstilnim ili drugim materijalima.
Nikada nemojte blokirati proreze i otvore stavljanjem ureñaja na krevet, kauč, tepih ili drugu sličnu površinu.
Nikada nemojte postavljati ureñaj u skučen prostor kao što su polica za knjige ili ugradbeni ormarić, osim ako nije osigurana pravilna ventilacija.
Nemojte postavljati ureñaj u blizinu ili iznad radijatora ili grijalice te na mjestima izloženim izravnom suncu.
Grmljavinsko nevrijeme
Kako biste dodatno zaštitili ureñaj tijekom grmljavinskog nevremena i dok je ureñaj bez nadzora ili se ne upotrebljava dulje vrijeme, odspojite utikač iz zidne utičnice i odspojite antenski ili kabelski sustav. Na taj način će se ureñaj zaštiti od eventualnog udara munje i prenapona.
Kvarovi koji zahtijevaju servis
Odspojite ureñaj iz zidne utičnice i obratite se stručnom servisnom osoblju u sljedećim slučajevima:
Ako se ošteti ili spali mrežni kabel ili utikač.
Ako se preko ureñaja prolije tekućina ili
upadne strani predmet.
Ako je ureñaj bio izložen kišili ili vodi.
Ako je ureñaj bio izložen udarcu, primjerice od
pada, ili ako je kućište oštećeno.
Ako ureñaj ne radi normalno unatoč poštivanju uputa za uporabu. Podešavajte samo one kontrole koje se navode u uputama za uporabu. Nepravilnim podešavanjem ili podešavanjem drugih kontrola može uzrokovati oštećenje te često zahtijeva opsežne zahvate od strane stručne osobe kako bi se ureñaj vratio u normalno stanje.
Ako se ureñaj očito ponaša drugačije – potreban je servis.
Servisiranje
Nemojte pokušavati sami popraviti ureñaj jer otvaranjem ili skidanjem pokrova možete pristupiti dijelovima pod opasnim naponom ili drugim opasnostima. Servisiranje prepustite stručnom osoblju.
Zamjenski dijelovi
Ako je potrebno zamijeniti dijelove, pobrinite se da serviser upotrijebi isključivo dijelove koje navodi proizvoñač i koji imaju jednake karakteristike kao i originalni dijelovi. Nepravilne zamjene mogu uzrokovati požar, električni udar i ostale opasnosti.
Sigurnosna provjera
Nakon svakog servisiranja ili popravka ureñaja, zamolite servisera neka izvede osnovne sigurnosne provjere (prema uputi proizvoñača) kako bi se utvrdilo je li ureñaj siguran za uporabu.
3
4
Prvo proitajte
Za korisnike u Europi
Ovaj proizvod je ispitan i potvrñena je usklañenost sa smjernicom EMC za uporabu spojnih kabela kraćih od 3 m.
Pažnja
Elektromagnetsko polje na odreñenim frekvencijama može utjecati na sliku i zvuk ovog digitalnog fotoaparata.
Napomena
Ako statički elektricitet ili elektromagnetizam prouzroči prekid prijenosa podataka, ponovo pokrenite aplikaciju ili odspojite i ponovo spojite komunikacijski kabel (USB, i sl.).
Zbrinjavanje starih električnih i elektroničkih ureñaja (primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sistemima zbrinjavanja)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži ozna­čava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu predviñenom mjestu za reciklažu električke ili elektroničke opreme. Pravilnim zbrinjavanjem starog proizvoda čuvate okoliš i brinete za zdravlje svojih bližnjih. Nepravilnim odlaganjem proizvoda ugrožava se okoliš i zdravlje ljudi. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod.
5
Napomene o uporabi fotoaparata
Sigurnosne kopije unutarnje memorije i "Memory Stick Duo" kartice
Nemojte isključivati fotoaparat, vaditi bateriju ili "Memory Stick Duo" dok svijetli indikator pristupa jer možete oštetiti podatke unutarnje memorije. Obavezno napravite sigurnosne kopije podataka kako ih ne bi nepovratno izbrisali.
Napomene o snimanju/reprodukciji
Fotoaparat nije otporan na prašinu, vodu i prskanje. Pročitajte "Mjere opreza" (str. 29) prije uporabe fotoaparata.
Prije snimanja važnih dogañaja izvedite probno snimanje kako bi se uvjerili da fotoaparat radi dobro.
Pazite da se fotoaparat ne smoči. Ukoliko voda dospije u fotoaparat, može uzrokovati kvarove koji se u pojedinim slučajevima možda neće moći popraviti.
Fotoaparat ne usmjeravajte prema suncu ili drugim izvorima svjetlosti. To može uzrokovati nepopravljivo oštećenje fotoaparata.
Fotoaparat ne koristite u blizini ureñaja s jakim radiovalovima ili zračenjima, jer u tom slučaju ureñaj neće dobro snimati ili reproducirati.
Uporaba fotoaparata na pješčanim i prašnjavim lokacijama može uzrokovati kvarove.
Ukoliko doñe do kondenzacije vlage, pričekajte da nestane prije uporabe fotoaparata (str. 29).
Nemojte tresti ili udarati fotoaparat. Osim kvarova i nemogućnosti snimanja fotografija, može se dogoditi da više ne možete upotrebljavati medij za snimanje ili da se slikovni podaci oštete, izgube ili izbrišu.
Prije uporabe očistite površinu bljeskalice. Toplina pri radu bljeskalice može uzrokovati prljanje površine bljeskalice ili lijepljenje prašine po površini što će rezultirati nedovoljnim svjetlom.
Napomene o LCD zaslonu
LCD zaslon je proizveden visoko preciznom tehnologijom tako da preko 99,99% piksela radi ispravno. Ipak, mogu se trajno pojaviti sitne crne i/ili svijetle točkice u boji (bijele, crvene, plave ili zelene). To je normalno u procesu proizvodnje i ni na koji način ne utječe na snimljeni materijal.
Fotoaparat neće raditi s izvučenim objektivom kad je baterija ispražnjena. Uložite napunjenu bateriju i zatim ponovno uključite fotoaparat.
O kompatibilnosti podataka
Ovaj fotoaparat je usklañen s pravilima DCF (Design rule for Camera File system universal standard) univerzalnog standarda kojeg je utemeljilo udruženje JEITA (Japan Electric and Information Technology Industries).
Reprodukcija slika snimljenih ovim fotoaparatom na drugoj opremi i reprodukcija slika snimljenih ili editiranih na drugoj opremi na ovom fotoaparatu nije zajamčena.
Upozorenje o autorskim pravima
TV programi, filmovi, videovrpce i drugi materijali mogu biti zaštićeni autorskim pravima. Neovlašteno snimanje takvih materijala može biti u suprotnosti zakonima o autorskim pravima.
Kompenzacija za sadržaj snimanja
Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan kompenzirati gubitak nesnimljenog materijala.
O ilustracijama
Ilustracije upotrijebljene u ovom priručniku prikazuju DSC-S650 ukoliko nije napomenuto drukčije.
6
Sadržaj
VANE SIGURNOSNE NAPOMENE ...........................
Prvo proitajte ........................................................................................... 5
Napomene o uporabi fotoaparata ............................................................. 6
Prije početka .......................................
Provjera isporuenog pribora .................................................................... 8
1 Umetanje baterija/"Memory Stick Duo" kartice (nije isporuena) .......... 9
2 Ukljuivanje fotoaparata/podešavanje sata.......................................... 11
..........................................8
Jednostavno snimanje fotografija ....................
............................... 2
........................12
Pregled/brisanje slika.................................................................15
Indikatori na zaslonu..................................................................17
Promjena postavki – Menu/Setup .............................................19
Opcije izbornika ....................................
Opcije izbornika Setup............................................................................. 21
Uporaba računala ....................................
Podr4ani operativni sustavi za USB spajanje i aplikacijski softver
(isporuen)............................................................................................... 22
Prikaz elektronske verzije "Cyber-shot Handbook" prirunika ................. 22
Trajanje baterija i kapacitet memorije ..............
Trajanje baterija i broj slika koje se mogu snimiti/pregledati.................. 23
Broj fotografija i vrijeme snimanja videozapisa....................................... 25
................................................... 20
...................................22
........................23
U slučaju problema ..................................
Baterije i napajanje .................................................................................. 27
Snimanje fotografija/videozapisa ............................................................ 28
Pregled snimaka...................................................................................... 28
Mjere opreza........................................
..................................27
........................................29
Tehnički podaci ..........................................................................30
7
Prije početka
Provjera isporuenog pribora
Baterije LR6 (veličina AA) (2)
USB kabel (1)
A/V kabel (1)
Pričvrstite vrpcu za nošenje na fotoaparat
ako biste spriječili pad fotoaparata,
k oštećenje i sl.
Vrpca za nošenje (1)
CD-ROM (s aplikacijskim softverom za
Cyber-shot/"Cyber-shot Handbook") (1)
Upute za uporabu (ovaj priručnik) (1)
Hvataljka
8
1 Umetanje baterija/"Memory Stick Duo" kartice (nije
Strana s kontaktima
isporučena)
Pokrov pretinca baterije/"Memory Stick Duo" kartice
Umetnite "Memory Stick Duo" s kontak­tima okrenutima prema objektivu.
1 Otvorite pretinac baterije/"Memory Stick Duo" kartice. 2 Umetnite "Memory Stick Duo" (nije priložen) do kraja dok ne klikne. 3 Umetnite bateriju pazeći na polaritet +/–. 4 Zatvorite pokrov pretinca baterije/"Memory Stick Duo
Ako nije umetnuta "Memory Stick Duo" kartica
Fotoaparat snima/reproducira slike pomoću unutrašnje memorije (približno 24 MB).
Baterije koje se mogu ili ne mogu upotrebljavati s fotoaparatom
Vrsta baterija isporuene podrane punjive
LR6 (veličina AA) alkalne baterije HR 15/51:HR6 (veličina AA) nikal-metal hidridne baterije*1 – ZR6 (veličina AA) oksi nikal primarne baterije – Manganske baterije*2 – Litijske baterije*2 – Ni-Cd baterije*2
*1
NH-AA-2DB twin pack i sl.
*2
Radni učinak se ne može jamčiti ako opadne napon ili se pojave problemi zbog naravi baterije.
" kartice.
a a
a a a
9
UPOZORENJE
Baterije mogu eksplodirati ili procuriti ako se njima ne rukuje pravilno. Nemojte ih puniti, rastavljati niti bacati u vatru. Provjerite rok uporabe otisnut na baterijama (mjesec-godina).
Provjera preostalog kapaciteta baterije
Pritisnite tipku POWER za uključenje fotoaparata i provjerite kapacitet baterije na LCD zaslonu.
Indikator stanja baterija
Opis stanja baterija
Prikazano preostalo vrijeme možda neće biti točno u odreñenim uvjetima.
Kod uporabe alkalnih baterija/oksi nikal primarnih baterija, indikator možda neće prikazivati točno
stanje baterija.
Kad se upotrebljava AC adapter (nije isporučen), indikator stanja baterija se ne prikazuje.
Vañenje baterija/"Memory Stick Duo" kartice
Otvorite pokrov pretinca baterija/"Memory Stick Duo" kartice.
"Memory Stick Duo" Baterije
Kapacitet baterija je dostatan
Baterije su poluprazne
Baterije su slabe. Snimanje/reprodukcija će se uskoro zaustaviti.
Zamijenite baterije novima ili potpuno napunjenim nikal-metal hidridnim. (Indikator upozorenja trepće).
Indikator pristupa
ndikator pristupa ne smije biti
I
uključen. Zatim jednom pritisnite "Memory Stick Duo".
10
Indikator pristupa
Pripazite da vam baterije ne ispadnu.
Nikad nemojte otvarati pokrov baterija ili
isključivati fotoaparat dok je uključen indikator pristupa. U protivnom se mogu uništiti podaci.
2 Uključivanje fotoaparata/podešavanje sata
Kontrolni kotačić
Tipka POWER
Kontrolne tipke
1 Odaberite ! pomoću kontrolnog kotačića i zatim pritisnite tipku POWER. 2 Podesite sat kontrolnim tipkama.
1 Odaberite format datuma tipkama v/V, 2 Odaberite pojedinačne parametre tipkama b/B, brojčanu vrijednost podesite tipkama
v/V, zatim pritisnite z.
3 Odaberite [OK] tipkom B
Za promjenu datuma i vremena
Odaberite [Clock Set] u izborniku - (Setup) (str. 19).
Kad se isključi fotoaparat
Ako niste podesili točno vrijeme, nakon svakog uključenja pojavit će se izbornik Clock Set.
Ako se fotoaparat napaja na baterije i ne rukujete njime približno tri minute, fotoaparat se
automatski isključuje kako bi se spriječilo trošenje baterija (funkcija Auto power-off).
i pritisnite z.
zatim pritisnite z.
11
Tipka
DISP
Kontrolne tipke
Preklopka zuma (W/T)
Okidač
Kontrolni kotačić
Navoj za stat
iv (dolje
)
Jednostavno snimanje fotografija
Tipka ./B
(veličina slike)
1 Kontrolnim kotačićem odaberite način snimanja.
Fotografija (automatsko podešavanje): Videozapis:
Odaberite "
.
Odaberite !
.
2 Držite fotoaparat mirno, oslanjajući ruke na bokove.
3 Snimajte pritiskom na okidač.
otografija:
F
1 Pritisnite i zadržite okidač dopola za
zoštravanje.
i
Indikator z (AE/AF lock) trepće (zeleno), oglašava se zvuk, indikator prestaje treptati i stalno svijetli.
2 Pritisnite okidač dokraja.
Čuje se zvuk zatvarača
Videozapis:
Dokraja pritisnite okidač. Za zaustavljanje snimanja, ponovno dokraja pritisnite okidač.
Indikator AE/AF lock
12
Objekt smjestite u sredinu o
kvira za izoštravanje.
Odabir načina snimanja fotografija
Kontrolnim kotačićem odaberite željeni način.
!
P
s
Y
3
2
4
E
D
Automatsko podešavanje
Programirano snimanje
High Sensitivity
Soft Snap
Twilight Portrait
Twilight
Landscape
Beach
Snow
Omogućuje jednostavno snimanje uz automatsko podešavanje.
Omogućuje snimanje uz automatsko podešavanje ekspozicije (brzine za­tvarača i otvora blende). Takoñer možete odabrati različite postavke iz izbornika.
Snimanje fotografija bez bljeskalice čak i uz slabije osvjetljenje.
Snimanje kože osobe uz topao efekt.
Snimanje oštrih foto­grafija osoba na tamnim mjestima bez gubitka noćnog ozračja.
Snimanje noćnih prizora bez gubitka noćnog ozračja.
Snimanje uz izoštravanje udaljenih objekata.
Snimanje na obali mora ili jezera uz pravilno snimanje plavetnila vode.
Jasnije snimanje bijelih prizora na snijegu.
f e Uporaba zuma
Pritisnite preklopku zuma.
Ako je faktor zuma veći od 3T, fotoaparat
prelazi na digitalni zum.
Nije moguće zumiranje tijekom snimanja videozapisa.
( Flash (Odabir načina rada
bljeskalice za snimanje fotografija)
Više puta pritisnite kontrolnu tipku v (() dok ne odaberete željeni način rada bljeskalice.
(Bez indikatora): Flash Auto
Aktivira se ako nema dovoljno svjetla (standardno podešenje)
(
: Uvijek se aktivira
G
: Slow synchro (u skladu s uvjetima)
Brzina zatvarača je manja na tamnim mjestima kako bi se jasno snimila neosvijetljena pozadina.
,
: Bljeskalica je iskljuena.
* Macro (Snimanje izbliza)
Pritisnite kontrolnu tipku B (*) više puta za odabir željene opcije.
(Bez indikatora): Makro snimanje iskljueno
\
: Ukljueno makro snimanje (W strana: Priblino 5 cm ili dalje od objektiva, T strana: Priblino 35 cm ili dalje od objektiva
13
) Uporaba self-timera
Pritisnite više puta kontrolnu tipku V ()) za odabir željenog načina.
(Bez indikatora): Bez uporabe self-timera
E : Vrijeme odgode self-timera 10 sekundi D : Vrijeme odgode self-timera 2 sekunde
Pritisnite okidač. Trepće indikator self­timera i oglašava se zvučni signal do otvaranja zatvarača.
$ EV (Ručno podešavanje
ekspozicije)
Pritisnite kontrolnu tipku b ($), zatim pritisnite v/V za podešavanje ekspozicije.
Prema +: Svjetlija slika Prema –: Tamnija slika
Za isključivanje skale podešavanja EV, ponovno pritisnite tipku b.
./B Promjena veličine slike
Pritisnite ./B (veličina slike) i zatim pritisnite v/V za odabir veličine slike.
Za isključivanje izbornika Image Size, ponovno pritisnite tipku ./B.
Fotografije
Veliina slike Smjernice
>: 7M
;: 3:2
B: 5M @: 3M
v: 2M
A: VGA
<: 16:9
Ispis do formata A3/11T17" Odgovara formatu 3:2 Ispis do formata A4/8T10" Ispis do 13T18 cm/5T7" Ispis do 10T15 cm/4T6" Za slanje e-mailom Prikaz na 16:9 HDTV
Broj snimljenih fotografija i vrijeme snimanja videozapisa
Broj snimljenih fotografija i vrijeme snimanja videozapisa ovise o odabranoj veličini slike.
Fotografije
Maksimalan broj fotografija za snimanje
Videozapisi
Maksimalno vrijeme snimanja
Broj fotografija za snimanje i vrijeme mogu se
razlikovati ovisno o uvjetima snimanja.
14
d
Tipka
(brisanje)
Kontrolne tipke
Pregled/brisanje slika
Tipka # (reprodukcija)
(USB) • A/V OUT
priključnica (bočno)
./B
Tipka Y (indeksni prikaz)/ e (zum reprodukcije)
Tipka f (zum reprodukcije)
1 Pritisnite tipku # (reprodukcija).
Pritisnete li tipku # (reprodukcija) dok je fotoaparat isključen, uključit ćete fotoaparat u reprodukcijski mod. Ponovnim pritiskom aktivira se mod snimanja.
2 Odaberite sliku kontrolnim tipkama b/B.
Videozapis:
Pritisnite z za reprodukciju videozapisa. (Pritisnite z ponovno za zaustavljanje.) Pritisnite B za prijelaz naprijed ili b za prijelaz unatrag. (Pritisnite z za normalnu reprodukciju.)
Na ovom fotoaparatu ne možete slušati zvuk kod reprodukcije videozapisa. Za slušanje zvuka, spojite fotoaparat na vanjski izlaz kao što je TV, zvučnik i sl.
./B Brisanje slika
1 Prikažite sliku koju želite obrisati i zatim pritisn 2 Odaberite [Delete] tipkom v i pritisnite z.
f e Prikaz povećane slike (zum reprodukcije)
Dok je prikazana fotografija, pritisnite f. Za smanjenje pritisnite e. Za pomicanje povećanog dijela: v/V/b/B Za povratak na normalnu veličinu slike: z
Y Indeksni prikaz slika
Pritisnite Y (indeksni prikaz) i tipkama v/V/b/B odaberite sliku. Za prikaz sljedeće (prethodne) grupe slika, pritisnite b/B.
Za povratak na prikaz jedne slike, pritisnite z.
ite ./B (Brisanje).
15
d
Brisanje slika u indeksnom prikazu
1 Kad je uključen indeksni prikaz, pritisnite ./B (brisanje) i tipkama v/V odaberite [Select]
te zatim pritisnite z.
2 Odaberite sliku koju želite obrisati tipkama v/V/b/B i pritisnite z za pridjeljivanje
indikatora B (brisanje) odabranoj slici.
3 Pritisnite ./B 4 Pomoću B odaberite [OK] i zatim pritisnite z.
Gledanje slika na zaslonu TV prijemnika
Spojite fotoaparat na TV prijemnik pomoću isporučenog A/V kabela.
(brisanje).
U
(USB) • A/V
OUT priključnicu
U audio/video ulazne priključnice
Isporučeni A/V kabel
16
Indikatori na zaslonu
Svakim pritiskom na tipku DISP, uključuje se ili isk
Kod snimanja fotografija
A
Kod snimanja videozapisa
Kod reprodukcije
ljučuje prikaz podataka ili indikatora.
y
z
a "
q n V
= <
STBY REC
s Y 3 2 4 E D
P
! # ( G ,
p
A @
G
L %
RICH NATURAL SEPIA B&W
­I $1.3 N
Preostalo trajanje baterije AE/AF lock Način snimanja Ravnoteža bijele boje
Pripravno stanje/snimanje videozapisa
Način snimanja (Scene Selection)
Način snimanja (programirano)
Mod fotografiranja Reprodukcijski mod Način rada bljeskalice Punjenje bljeskalice Uvećanje zuma
(1.3
Funkcija smanjenja efekta crvenih očiju
Oštrina Način mjerenja svjetla Efekt slike
Zaštita snimke Oznaka za ispis (DPOF) Stupanj zuma Indikator reprodukcije
17
B
\
V Tamnije v Svjetlije
101-0012
C
D
> ; B @ v A
< D
FINE STD
I i j k H g
C
00:00:00 [00:28:25]
400
E D
ISO400
12/12
00:00:12
acro
M Skala podešavanja
ekspozicije
Podešavanje ekspozicije
Broj mape-datoteke Skala reprodukcije
ictBridge veza
P Veličina slike
Kvaliteta slike Mapa za snimanje Promjena mape Mapa za reprodukciju Preostali kapacitet
unutarnje memorije Preostali kapacitet
"Memory Stick" kartice Vrijeme snimanja [maksi-
malno vrijeme snimanja] Preostali broj slika za
snimanje Self-timer ISO broj Broj slike/broj snimljenih
slika u odabranoj mapi Indikator brojača
D
h
E
F
+2.0EV
ISO400
% ( ,
q n V
= < F
+
E
500
F2.8
E
125
F2.8
+2.0EV
2007 1 1 9:30 AM
Y BACK/ NEXT
Upozorenje na vibracije Slaba baterija PictBridge veza Ekspozicija ISO osjetljivost Način mjerenja Bljeskalica Ravnoteža bijele boje
Končanica za mjerenje ekspozicije
Okvir AF tražila Brzina zatvarača Otvor blende
Brzina zatvarača Otvor blende Ekspozicija Datum snimanja/vrijeme
reprodukcije slike Odabir slika
Izbornik
18
Pritisnite i zadržite tipku MENU ili odaberite
.
Tipka
(reprodukcija)
Tip
ka MENU
Kontrolne tipke
Kontrolni kotačić
Promjena postavki – Menu/Setup
#
1 Snimanje: Uključite fotoaparat, zatim podesite polož
Reprodukcija: Pritisnite tipku # (reprodukcija).
Dostupne opcije ovise o položaju kontrolnog kotačića i modu snimanja/reprodukcije.
aj kontrolnog kotačića.
2 Pritisnite tipku MENU za prikaz izbornika. 3 Odaberite željenu opciju kontrolnim tipkama b/B.
Ukoliko ne vidite željenu opciju, pritišćite b/B dok se ne pojavi na zaslonu.
Pritisnite z nakon podešavanja opcije u modu reprodukcije.
4 Tipkama v/V odaberite postavku.
Fotoaparat zumira i ugaña odabranu postavku.
5 Pritisnite MENU za isključenje izbornika.
Za odabir opcije izbornika Setup
- (Setup) u koraku 3 te zatim pritisnite B Odaberite opciju za podešavanje tipkom v/V/b/B i zatim pritisnite z.
19
Za detalje o rukovanju 1
str. 19
Opcije izbornika
Raspoložive opcije izbornika ovise o položaju kontrolnog kotačića i postavkama izbornika. Na zaslonu se prikazuju samo dostupne opcije.
Izbornik za snimanje
COLOR (Color Mode) Promjena svjetline slike.
% (Metering Mode)
WB (White Bal) Podešavanje tona boje.
ISO Odabir svjetlosne osjetljivosti.
6 (P.Quality)
Mode (REC Mode) Odabir načina snimanja niza fotografija.
(± (Flash Level)
L (Sharpness)
- (Setup)
Izbornik za reprodukciju
! (Folder)
- (Protect)
DPOF Dodavanje oznake za ispis.
E (Print)
I (Slide)
C (Resize)
J (Rotate)
- (Setup)
Odabir načina mjerenja svjetla.
Odabir kvalitete fotografije.
Podešavanje količine svjetla bljeskalice.
Podešavanje oštrine slike.
Promjena Setup opcija.
Odabir mape za pregled slika.
Sprječavanje slučajnog brisanja.
Ispis fotografija pomoću pisača.
Prikaz slika u nizu.
Promjena veličine snimljene slike.
Okretanje fotografije.
Podešavanje Setup opcija.
20
Za detalje o rukovanju 1
Opcije izbornika Setup
! Camera
Digital Zoom Odabir digitalnog zuma.
Function Guide Tijekom uporabe fotoaparata, prikazuje se opis funkcija.
Red Eye Reduction Smanjenje efekta crvenih očiju kod uporabe bljeskalice.
Auto Review Prikaz snimljene slike na zaslonu na otprilike dvije sekunde
neposredno nakon snimanja.
g Internal Memory Tool
Format Formatiranje unutarnje memorije.
u Memory Stick Tool
Format Formatiranje "Memory Stick Duo" kartice.
Create REC. Folder Izrada mape za snimanje na "Memory Stick Duo" kartici.
Change REC. Folder Promjena mape koja se trenutno koristi za snimanje slika.
Copy Kopiranje svih slika iz unutarnje memorije na "Memory Stick
Duo" karticu.
str. 19
K Setup 1
LCD Backlight Odabir jačine pozadinske rasvjete LCD zaslona kod uporabe
Beep Odabir zvučnog signala koji se javlja kad rukujete fotoaparatom. L Language
Initialize Resetiranje svih postavki na tvorničke vrijednosti.
fotoaparata s baterijama.
Odabir jezika za prikaz opcija izbornika, upozorenja i poruka
2 Setup 2
File Number Odabir načina za pridjeljivanje brojeva datotekama.
USB Connect Odabir USB načina za uporabu prilikom spajanja fotoaparata na
Video Out Odabir izlaznog video signala u skladu s TV sustavom boja
Clock Set Podešavanje datuma i vremena.
računalo ili pisač kompatibilan s funkcijom PictBridge pomoću USB kabela.
spojene video opreme.
21
Uporaba računala
Slike snimljene fotoaparatom mogu se prikazati na ra ikada iskoristiti svoje slike i videozapise pomoću isporučenog softvera. Podrobnosti potražite u "Cyber-shot priručniku".
Podrani operativni sustavi za USB spajanje i aplikacij
čunalu. Takoñer možete bolje nego
ski softver
(isporuen)
USB spajanje
Aplikacijski softver "Picture Motion Browser"
Mora biti instaliran navedeni operativni sustav (OS) pri isporuci.
Ako vaš OS ne podržava USB spajanje, upotrijebite Memory Stick Reader/Writer čitač (nije isporučen).
Za dodatne podrobnosti o preporučenoj konfiguraciji za "Picture Motion Browser" pogledajte "Cyber-
shot priručnik".
Prikaz elektronske verzije "Cyber-shot Handbook" prir
Korisnici Windows sustava
1 Uključite računalo i umetnite isporučeni
CD-ROM disk u CD-ROM pogon.
Pojavljuje se sljedeći izbornik.
Windows korisnici Macintosh korisnici
Windows 2000 Professional, Windows XP Home Edition ili Windows XP Professional
Windows 2000 Professional, Windows XP Home Edition ili Windows XP Professional
Mac OS 9.1/9.2/Mac OS X (v10.1 do v10.4)
nije kompatibilan
unika
Korisnici Macintosh računala
1 Uključite računalo i umetnite isporučeni
CD-ROM disk u CD-ROM pogon.
Odaberite mapu "Handbook" i na svoje računalo kopirajte "Handbook.pdf" pohranjen u mapi "GB".
2 Nakon završetka kopiranja, dvaput kliknite
"Handbook.pdf"
Kad kliknete [Cyber-shot Handbook] tipku, prikazuje se zaslon za kopiranje "Cyber-shot Handbook" priručnika. Slijedite upute na zaslonu za kopiranje.
2 Nakon završetka instalacije, dvaput
kliknite ikonu na radnoj površini.
22
Trajanje baterija i kapacitet memorije
Trajanje baterija i broj slika koje se mogu snimiti/
Tablica prikazuje približan broj fotografija koje možete snimiti/pregledati i vijek tra­janja baterija kod snimanja slika u načinu [Normal] s punim kapacitetom isporučene baterije i temperaturom od 25°C. Broj slika koje možete snimiti ili pregledati podrazumijeva promjenu "Memory Stick Duo" kartice ukoliko je potrebno. Stvarne vrijednosti mogu biti manje od navedenih ovisno o uvjetima uporabe.
Kapacitet baterija se vremenom smanjuje.
Broj slika koje možete snimiti/pregledati i
vijek trajanja baterija se smanjuju u sljedećim uvjetima:
Niska temperatura okoliša.
Učestala uporaba bljeskalice.
Učestalo uključenje/isključenje fotoaparata.
Česta uporaba zuma.
Uključeno jače osvjetljenje LCD zaslona.
Kapacitet baterije je slab.
Vrijednosti prikazane za alkalne baterije
temelje se na komercijalnim normama i ne odnose se na sve alkalne baterije u svim uvjetima. Vrijednosti se mogu razlikovati, ovisno o proizvoñaču baterija, vrsti, uvjetima okoliša, postavkama ureñaja i sl.
Isporučene alkalne baterije su samo probni primjerci. Za normalnu uporabu fotoaparata, potrebno je kupiti dodatne baterije.
Pri snimanju fotografija
Baterije Broj slika
DSC-S650
Alkalne Približno
NH-AA-DB
(Ni-MH)
DSC-S700
Alkalne Približno
NH-AA-DB
(Ni-MH)
Snimanje u sljedećim uvjetima:
6: opcija (P.Quality) podešena na [Fine].
Jedan pritisak na okidač svakih 30 sekundi.
Zum se prebacuje izmeñu W i T.
Jedno aktiviranje bljeskalice svaka dva
snimanja.
Jedno uključenje/isključenje svakih deset puta.
Postupak mjerenja se temelji na standardu CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Broj slika za snimanje/trajanje baterije se ne mijenja ovisno o veličini slike.
pregledati
100
Približno
460
100
Približno
460
Trajanje
baterija (min)
Približno
50
Približno
230
Približno
50
Približno
230
23
Kod pregleda fotografija
Baterije Broj slika Trajanje
DSC-S650
Alkalne Približno
NH-AA-DB
(Ni-MH)
DSC-S700
Alkalne Približno
NH-AA-DB
(Ni-MH)
7 000
Približno
10 600
7 000
Približno
10 600
Pregled fotografija redom u intervalima od oko tri sekunde.
Kod snimanja videozapisa
Baterije
DSC-S650
Alkalne Približno 50
NH-AA-DB
(Ni-MH)
DSC-S700
Alkalne Približno 50
NH-AA-DB
(Ni-MH)
Trajanje baterija
Približno 200
Približno 200
baterija (min)
Približno
350
Približno
530
Približno
350
Približno
530
(min)
24
18 37 67
36 73
18 37 67
36 73
25 51 92
48 96
41 82
74
66
66
Broj fotografija i vrijeme snimanja videozapisa
Broj fotografija i vrijeme snimanja videozapisa mogu se razlikovati ovisno o uvjetima snimanja i mediju.
Podrobnosti o veličini slike pogledajte na str. 14.
Približan broj fotografija (kvaliteta slike je [Fine] u gornjem redu i [Standard] u donjem.)
(Jedinice: Slike)
Kapacitet
Veliina
7M
3:2
5M
3M
2M
VGA
16:9
Broj slika se odnosi na situaciju u kojoj je [Mode] podešen na [Normal].
Ako je broj preostalih slika veći od 9 999, na LCD zaslonu se prikazuje ">9999".
Veličinu slike možete promijeniti kasnije ([Resize], str. 20).
"Memory Stick Duo" može sadržavati do 40 000 snimaka na ovom fotoaparatu.
Ako je na "Memory Stick Duo" već pohranjeno 40 000 snimaka, ne možete više snimati pomoću ovog fotoaparata. Takoñer, "Memory Stick Duo" ne može reproducirati snimke na ovom fotoaparatu ako je broj pohranjenih snimaka veći od 40 000.
Unutarnja memorija
Oko 24MB 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB 2GB 4GB
6
13
6
13
9 17 15 27 24 45
146 241
24 45
"Memory Stick Duo" kartica formatirana na fotoaparatu
137
132
132
174
148 149 133
123 394 637 1 276 2 400 4 802 9 762 19 661 39 334
123
246 790 1 428 2 904 5 928 12 154 24 014
133 246
264
238
446
238
446
268 137 268 188 354 302 537 1 097 2 250 4 447 484 907 1 852 3 798 7 504
484 907 1 852 3 798 7 504
279 548 1 125 2 223 279 548 1 125 2 223 384 723 1 482 2 928 617 1 266 2 501
988 2 025 4 002
988 2 025 4 002
573 1 132
573 1 132
789 1 559
25
Vrijeme snimanja za videozapise
(Jedinice: sati: minute: sekunde)
Kapacitet
Veliina
320T240
Unutarnja memorija
Oko 24MB
0:01:00 0:02:50 0:05:50 0:10:40 0:21:40 0:44:20 1:31:00 3:00:00
"Memory Stick Duo" kartica formatirana na fotoaparatu
64MB 128MB 256MB 512MB 1GB 2GB 4GB
Dimenzije slike videozapisa su 320T240.
Videozapise možete snimati do veličine od 2 GB po datoteci. Ako datoteka dosegne veličinu od
otprilike 2 GB, snimanje se automatski zaustavlja.
Kod reprodukcije fotografija snimljenih ranijim Sony modelima fotoaparata u ovom fotoaparatu, prikaz na zaslonu se može razlikovati od stvarne veličine slike.
26
U slučaju problema
U slučaju problema s fotoaparatom, pokušajte sa slje
dećim rješenjima.
A Provjerite dolje navedene opcije i pogledajte "Cyber-shot prirunik" (PDF).
zvadite baterije i ponovno ih uloite nakon otprilike jedne minute te ukljuite
B I
fotoaparat.
esetirajte postavke (str. 21).
C R
ratite se Sony prodavatelju ili najbliem Sony servisu.
D Ob
Molimo da obratite pažnju na činjenicu da odnošenjem fotoaparata na servis ovlašćujete osoblje da po potrebi provjeri sadržaj unutarnje memorije.
Baterije i napajanje
Indikator trajanja baterija nije pravilan ili se prikazuje da je napon baterija dovoljan, a fotoaparat se isključuje prebrzo.
va pojava je normalna kod uporabe fotoaparata na vrlo toplim ili hladnim mjestima.
O
Kod uporabe alkalnih ili oksi nikal primarnih baterija (nisu isporučene), možda se neće
prikazati pravilno preostalo vrijeme baterija.
Baterije su prazne. Umetnite nove ili napunite nikal-metal hidridne (nisu isporučene) (str. 9).
Kod uporabe nikal-metal hidridnih baterija, polovi baterija ili kontakti na pokrovu su
zaprljani tako da se baterije ne pune dovoljno. Očistite ih vatenim štapićem ili sl.
Kod uporabe nikal-metal hidridnih baterije, prikazano vrijeme se razlikuje od stvarnog zbog memorijskog efekta i sl. Do kraja ispraznite i zatim napunite baterije kako bi se prikaz ispravio.
Baterije su istrošene. Zamijenite ih novima.
Baterije se prebrzo troše.
Fotoaparat upotrebljavate na vrlo hladnom mjestu.
Baterije su istrošene. Zamijenite ih novima.
Ako upotrebljavate nikal-metal hidridne baterije, napunite ih dovoljno.
Fotoaparat se automatski isključuje kod otvaranja po Stick Duo" kartice.
Pojava nije kvar. Isključite fotoaparat prije otvaranja pokrova baterija/"Memory Stick Duo" kartice.
krova baterija/"Memory
27
Fotoaparat se ne može uključiti.
Pravilno uložite baterije (str. 9).
Pravilno spojite AC adapter (nije isporučen).
Baterije su prazne. Stavite nove ili napunjene nikal-metal hidridne (str. 9).
Baterije su istrošene. Zamijenite ih novima.
Fotoaparat se odjednom isključuje.
Ako ne koristite fotoaparat približno tri minute dok je uključen, on se automatski isključuje kako bi se spriječilo trošenje baterija. Ponovno uključite fotoaparat (str. 11).
Baterije su prazne. Zamijenite ih novim ili napunjenim nikal-metal hidridnim (str. 9).
Snimanje fotografija/videozapisa
Fotoaparat ne snima.
Provjerite kapacitet unutarnje memorije ili "Memory Stick Duo" kartice (str. 25, 26). Ako je pun, postupite na jedan od sljedećih načina:
Izbrišite nepotrebne slike (str. 15).
Zamijenite "Memory Stick Duo".
Koristite "Memory Stick Duo" sa zaštitnom preklopkom koja je podešena u položaj LOCK.
Podesite preklopku u položaj za snimanje.
Ne možete snimati slike dok punite bljeskalicu.
Kad snimate fotografije, podesite kontrolni kotačić na !, P, s,
Kad snimate videozapise, podesite kontrolni kotačić na ".
Y, 3, 2, 4, E ili D.
Nije moguće umetanje datuma u slike.
Ovaj fotoaparat ne omogućuje umetanje datuma u slike. Fotografije možete tiskati ili pohraniti s datumom koristeći "Picture Motion Browser".
Pregled snimaka
Fotoaparat ne može reproducirati snimke.
ritisnite tipku # (reprodukcija) (str. 15).
P
Promijenili ste naziv mape/datoteke na računalu.
Reprodukcija snimaka na fotoaparatu nije zajamčena ako je snimka obrañena na računalu
ili snimljena drugim fotoaparatom.
Fotoaparat je u USB načinu rada. Obrišite USB vezu.
28
Mjere opreza
Nemojte fotoaparat ostavljati na sljedećim mjestima
Na jako vrućim mjestima, primjerice u automobilu parkiranom na izravnom suncu. Moglo bi se deformirati kućište fotoaparata ili može doći do kvara.
Pod izravnim sunčevim svjetlom ili pored radijatora. Moglo bi doći do gubitka boje ili deformiranja kućišta, što može prouzročiti kvar.
Na mjestima izloženim jakim vibracijama.
Pored jakih magneta.
Na pješčanim ili prašnim mjestima.
Pazite da u fotoaparat ne uñe pijesak ili prašina, što može uzrokovati kvar, u nekim slučajevima nepopravljiv.
O nošenju
Ne sjedajte na stolac i sl. s fotoaparatom u stražnjem džepu hlača ili suknje, jer se tako fotoaparat može oštetiti.
O čišćenju
Čišćenje LCD zaslona
Čistite površinu zaslona priborom za čišćenje LCD zaslona (opcija) za uklanjanje otisaka prstiju, prašine itd.
Čišćenje leće objektiva
Otiske prstiju, prašinu itd. brišite mekom krpom.
Čišćenje vanjskih dijelova fotoaparata
Očistite površinu fotoaparata mekom krpom lagano navlaženom u vodi, zatim je obrišite suhom krpom. Nemojte koristiti sljedeća sredstva jer mogu oštetiti kućište.
Kemijski proizvodi: razrjeñivač, benzin, alkohol, jednokratne krpe, repelenti, kreme za sunčanje ili insekticidi.
Fotoaparat ne dodirujte rukama na kojima imate gore navedena sredstva.
Fotoaparat ne smije biti u dugotrajnom kontaktu s gumom ili vinilom.
O radnoj temperaturi
Fotoaparat se može koristiti na temperaturi od 0°C do 40°C. Snimanje na izuzetno niskim ili visokim temperaturama izvan spomenutog opsega se ne preporučuje.
O kondenzaciji vlage
Ako fotoaparat unesete izravno iz hladnog u topli prostor ili ga ostavite u jako vlažnoj prostoriji, unutar njega ili na vanjskim dijelovima može se kondenzirati vlaga. Doñe li do toga, fotoaparat neće ispravno raditi.
Ako se u fotoaparatu kondenzirala vlaga
Isključite fotoaparat i pričekajte približno jedan sat da vlaga ishlapi. Obratite pozornost da snimanje jasnih slika nije moguće ako pokušate snimati dok je u unutrašnjosti objektiva ostala vlaga.
O ugrañenoj punjivoj bateriji
Ovaj fotoaparat ima ugrañenu punjivu bateriju kako bi se sačuvao podatak o datumu i vremenu bez obzira na to je li fotoaparat uključen ili isključen. Ta se baterija uvijek puni sve dok koristite fotoaparat. Meñutim, ako koristite fotoaparat samo nakratko, ona se postupno prazni, a isprazni se potpuno nakon približno mjesec dana nekorištenja fotoaparata. U tom slučaju prije uporabe fotoaparata svakako napunite bateriju. Ipak, ako ova baterija nije napunjena, još uvijek možete koristiti fotoaparat sve dok ne snimate datum i vrijeme.
Punjenje ugrañene baterije
Uložite napunjene baterije u fotoaparat ili spojite fotoaparat u zidnu utičnicu preko AC adaptera (nije isporučen) i ostavite fotoaparat isključenim 24 sata ili dulje.
29
Tehnički podaci
Fotoaparat
[Sustav]
Osjetilo slike: 7,20 mm (tip 1/2,5) CCD u boji,
filtar s primarnim bojama
Ukupan broj piksela:
Približno 7 410 000 piksela
Efektivni broj piksela:
Približno 7 201 000 piksela
Objektiv: 3T zum f = 5,8 – 17,4 mm (35 – 105
mm kod pretvorbe u 35 mm format slike) F2,8 – 4,8
Kontrola ekspozicije: Automatska ekspozicija,
Scene Selection (7 modova)
Ravnoteža bijele boje: Automatski, Daylight,
Cloudy, Fluorescent, Incandescent, Flash
Format datoteka (DCF):
Fotografije: Exif Ver. 2.21, JPEG kompatibilnost, DPOF kompatibilnost Videozapisi: AVI (Motion JPEG)
Medij za snimanje: Unutarnja memorija
(približno 24 MB), "Memory Stick Duo"
Bljeskalica: Preporučena udaljenost (kad je ISO
postavljen na Auto): otprilike od 0,5 m do 3,5 m (W)/0,5 m do 2 m (T)
[Ulazne i izlazne prikljunice]
d USB • A/V OUT priključnica:
Video, Audio (mono), USB komunikacija
USB komunikacija:
Full-Speed USB (USB 2.0 kompatibilan)
[LCD zaslon]
DSC-S650
LCD zaslon: 5,1 cm (tip 2,0) TFT drive Ukupan broj točaka: 115 200 (480 T 240)
DSC-S700
LCD zaslon: 6,0 cm (tip 2,4) TFT drive Ukupan broj točaka: 112 320 (480 T 234)
[Napajanje, openito]
Napajanje: LR6 (veličina AA), alkalne (2), 3 V
HR15/51:HR6 (veličina AA) nikal-metal hidridne (2) (nisu isporučene), 2,4 V ZR6 (veličina AA) oksi nikal primarne (2) (nisu isporučene), 3 V AC-LS5K mrežni adapter (opcija); 4,2 V
Potrošnja (tijekom snimanja):
DSC-S650
1,2 W
DSC-S700
1,2 W Radna temperatura: od 0°C do +40°C Temperatura čuvanja: od –20°C do +60°C
Dimenzije:
DSC-S650
91 T 61 T 26,5 mm (Š/V/D, bez dijelova koji strše)
DSC-S700
91 T 61 T 25,1 mm (Š/V/D, bez dijelova koji strše)
Masa:
DSC-S650
Približno 178 g (uključujući dvije baterije i vrpcu za nošenje, itd.)
DSC-S700
Približno 182 g (uključujući dvije baterije i
vrpcu za nošenje, itd.) Mikrofon: Mono Zujalica Exif Print: Kompatibilan PRINT Image Matching III: Kompatibilan PictBridge: Kompatibilan
Dizajn i tehnički podaci podložni su promjeni bez prethodnog upozorenja.
Proizvoñač ne preuzima odgovornost za eventualne tiskarske pogreške.
Zaštićeni znakovi
je zaštitni znak tvrtke Sony
Corporation.
"Memory Stick", , "Memory Stick PRO",
Duo",
Sony Corporation.
Microsoft, Windows i DirectX su registrirani
zaštićeni znakovi ili zaštitni znakovi tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u i/ili drugim zemljama.
Macintosh. Mac OS, iMac, iBook, PowerBook,
Power Mac i eMac su zaštićeni znakovi tvrtke Apple Computer, Inc.
Intel, MMX i Pentium su zaštićeni znakovi ili
registrirani zaštitni znakovi tvrtke Intel Corporation.
Google je registrirani zaštitni znak tvrtke
Google Inc.
Osim toga, nazivi sustava i proizvoda u ovom
priručniku su zaštićeni ili registrirani znakovi odgovarajućih proizvoñača. Ipak, oznake ili ® nisu navedene u svakom slučaju u ovom priručniku.
, "Memory Stick Duo",
,"Memory Stick PRO
,"MagicGate" i
su zaštićeni znakovi tvrtke
30
Loading...
+ 102 hidden pages