Научете повече за вашия фотоапарат
(“Cyber-shot User Guide”)
“Cyber-shot User Guide” е онлайн ръководство.
Обърнете се към него за подробни инструкции относно
многобройните функции на фотоапарата.
1 Влезтевинтернетстраницатазаподдръжкана Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Изберетевашатадържаваилирегион.
3 Потърсетеиметонамоделанавашияфотоапарат в
страницатазаподдръжка.
• Проверетеиметонамоделаотдолнатастранана
вашияфотоапарат.
Проверка на приложените артикули
Цифритевскобипоказватброяначастите.
• Фотоапарат (1)
• Алкалнибатерии LR6 (размерАА) (2)
• Приложен USB кабел (1) (Sony Corporation 1-834-311-)
• Ремъкзакитката (1)
• Ръководство с инструкции (това ръководство) (1)
BG
2
Бележка на потребителя
Моделът и серийният номер са отбелязани от долната страна на устройството.
Запишете серийния номер на мястото, оставено по-долу. Ползвайте тези номера
винаги, когато ви се наложи да се свържете с вашия дилър на Sony относно този
продукт.
Модел №. DSC-S5000
Сериен № _________________________
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да намалите риска от пожар или токов удар, не излагайте
устройството на дъжд или влага.
BG
3
За потребители в Европа
[ Забележка за потребители от страните, които прилагат
директивите на Европейския съюз.
Производителятнатозипродукте Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Токио,
108-0075 Япония. Упълномощеният представител за ЕМС (електромагнитна съвместимост) итехническабезопасностнапродуктае Sony Германия GmbH,
Hedelfi nger Strasse 61, 70327 Щутгарт, Германия. За въпроси, свързани със
сервиза и гаранцията, моля, обърнете се към адресите в съответните сервизни или
гаранционни документи.
Този продукт е изпитан и отговаря на изискванията на
използване на свързващи кабели, по-къси от 3 метра.
[ Внимание
Възможно е електромагнитни полета с определена честота да повлияят на звука и
картината на устройството.
[ Забележка
Ако статично електричество или електромагнетизъм причини прекъсване на
операцията по трансфер на данни, рестартирайте програмата или изключете и
отново включете комуникационния кабел (USB и др.).
[ Изхвърляне на стари електрически и електронни уреди (приложимо
в Европейския съюз и други Европейски страни със системи за
разделно събиране на отпадъци)
Този символ върху устройството или върху неговата опаковка показва,
че този продукт не трябва да се третира като домакински отпадък.
Вместо това той трябва да бъде предаден в съответния събирателен
пункт за рециклиране на електрически и електронни уреди. Като
предадете този продукт на правилното място, вие ще помогнете за
предотвратяване на
неподходящо място. Рециклирането на материалите ще спомогне да се съхранят
природните ресурси. За подробна информация относно рециклирането на този
продукт можете да се обърнете към местната градска управа, фирмата за събиране на
битови отпадъци или
човешкото здраве, които биха възникнали при изхвърлянето му на
магазина, откъдето сте закупили продукта.
негативнитепоследствиязаоколната среда и
ЕМСдирективатаза
BG
4
[ Изхвърляне на изтощени батерии (приложимо за страните от
Европейския съюз и други европейски страни със системи за
разделно събиране на отпадъци)
Този символ на батерията или на нейната опаковка показва, че този
продукт не трябва да се третира като домакински отпадък. При някои
видове батерии този символ може да е в комбинация със символ
на химичен елемент. Символите на химичните елементи за живака
0.0005% живак или 0.004% олово. Като предадете батерията на правилното място,
вие ще помогнете за предотвратяване на негативните последствия за околната среда
и човешкото здраве, които биха възникнали при изхвърлянето й на неподходящо
място. Рециклирането на материалите ще спомогне да се съхранят природните
ресурси.
В случай, че поради мерки за безопасност
трябва постоянно да бъде свързан с батерията, то отстраняването на батерията
от устройството трябва да се извършва единствено в квалифициран сервиз. За
да се уверите, че батерията ще бъде правилно изхвърлена, предайте я в пункт за
рециклиране на електрическо и електронно оборудване, когато животът й изтече
Относно всички други видове батерии, моля, прегледайте частта относно
безопасното сваляне на батериите от продукта.
Предайте батерията в пункт за рециклиране на изтощени батерии.
За подробна информация относно рециклирането на този продукт можете да се
обърнете към местната градска управа, фирмата за събиране на битови отпадъци или
магазина, откъдето сте
(Hg) или оловото (Pb) се добавят, ако батерията съдържа повече
или интегритет на данните продуктът
закупили продукта.
от
.
BG
5
Упътване за частите
A Бутон ON/OFF (Захранване)
B Бутонназатвора
C Лампичка ON/OFF (Захранване)
D Лампичканатаймераза
автоматично включване/Лампичка
на затвора за усмивката
BG
6
E Обектив
F Говорител
G Светкавица
H LCD екран
I Бутон
(Възпроизвеждане)
J Контролен бутон
Включено меню: v/V/b/B/z
Изключено меню: DISP/
/
/ /Проследяващфокус
K Бутон MENU
L Лампичказадостъп
M Бутон
/ (Упътване във
фотоапарата/Изтриване)
N Жак USB / A/V OUT
O Кукичка за ремъка за китката
P Ключзасмянанарежима:
(Снимки)/ (Панорама)/
(Видеоклип)
Q За запис: бутон W/T (Зуум)
За преглед: бутон
(Зуум при
възпроизвеждане)/бутон
(Индекс)
R Капаче на отделението за
батерията/картата с памет
R Гнездозастатив
• Използвайтестатививинт,
чиятодължинаепо-малкаот
5.5 mm. Щебъденевъзможно
да закрепите стабилно
фотоапарата към статив,
ако използвате по-дълъг
винт, и може да повредите
устройството.
T Микрофон
U Гнездозапоставянена
батерията
V Гнездозакартаспамет
Поставяне на батериите/ картата с памет
(продава се отделно)
1
Уверете се, че подрязаният край е насочен в правилната посока.
Отворете капачето.
2 Поставете картата с памет (продава се отделно).
•
Поставете картата с памет докато щракне на мястото си, като внимавате
подрязаният й край да е насочен в посоката, указана на илюстрацията.
Поставете батериите, като внимавате с
3
маркировките +/-.
Затворете капачето.
4
x
Карти с памет, които можете да използвате
Карта с паметЗа снимкиЗа видеоклипове
Memory Stick PRO Duo
A
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick Duo
Memory Stick Micro (M2)
B
SD картаспамет
C
SDHC картаспамет
microSD картаспамет
D
microSDHC картаспамет
aa
aa
a
aa
aa (Class 4 илипо-бърз)
aa (Class 4 илипо-бърз)
aa (Class 4 илипо-бърз)
aa (Class 4 илипо-бърз)
—
BG
7
В това ръководство, продуктите в таблицата се определят с общо
название, както следва:
А: “Memory Stick Duo” носител
В: “Memory Stick Micro” носител
С: SD карта
D: microSD карта с памет
Забележка
• Когатоизползвате с този фотоапарат “Memory Stick Micro” носител и
microSD картаспамет, използвайтеиподходящи адаптери.
x
За да отстраните картата с памет/батериите
Карта с памет: Натиснете картата веднъж.
Батерии: Внимавайте да не изпуснете батериите.
Забележка
• Никога не отстранявайте батерията/картата с памет, докато лампичката
за достъп (стр. 7) свети. Това може да причини повреда на данните за
изображенията в карата с памет/вградената памет.
x
Батерии, които можете и не можете да използвате с
вашия фотоапарат
В таблицата по-долу, знакът a указва батерии, които можете да
използвате, а знакът – указва батерии, които не можете да използвате с
фотоапарата.