Sony DSCS2100, DSCS2000, DSCS1900 User Manual [es]

Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
Guía práctica de Cyber-shot
DSC-S1900/S2000/S2100
© 2010 Sony Corporation 4-188-081-41(1)
ES

Modo de utilizar esta guía práctica

Haga clic en un botón de la parte superior derecha para saltar a la página correspondiente. Esto resulta útil cuando se busca una función que se quiere ver.
Índice
Búsqueda de
operación
MENU/Ajustes
Búsqueda en
alfabétic o
Índice
Marcas y anotaciones utilizadas en esta guía práctica
Búsqueda de información mediante función.
Búsqueda de información mediante operación.
Búsqueda de información en un listado de elementos de MENU/Ajustes.
Búsqueda de información mediante palabra clave.
Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
En esta guía práctica, la secuencia de las operaciones se muestra mediante flechas (t). Opere la cámara en el orden indicado. Las marcas se muestran como aparecen en el ajuste predeterminado de la cámara.
El ajuste predeterminado se indica mediante
.
Indica precauciones y limitaciones relativas a la correcta operación de la cámara.
z Indica información que resulta útil
conocer.
ES
2

Notas sobre la utilización de la cámara

Índice
Notas acerca de los tipos de tarjeta de memoria que puede utilizar (se vende por separado)
Las siguientes tarjetas de memoria son compatibles con esta cámara: “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”, tarjeta de memoria SD y tarjeta de memoria SDHC. La MultiMediaCard no se puede utilizar. En esta cámara, las operaciones han sido confirmadas para tarjetas de memoria de hasta 32 GB
En este manual, el término “Memory Stick Duo” se utiliza para referirse a “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo” y “Memory Stick Duo”.
• Cuando grabe películas, se recomienda que utilice las tarjetas de memoria siguientes: – (“Memory Stick PRO
Duo”)
(“Memory Stick PRO-
HG Duo”)
– Tarjeta de memoria SD o tarjeta de memoria
SDHC (Clase 2 ó más rápida)
• Para más detalles sobre el “Memory Stick Duo”, consulte la página 90.
Cuando utilice un “Memory Stick Duo” con ranura de “Memory Stick” de tamaño estándar
Puede utilizar el “Memory Stick Duo” insertándolo en el adaptador de “Memory Stick Duo” (se vende por separado).
Adaptador de “Memory Stick Duo”
Notas sobre la pantalla LCD y el objetivo
• La pantalla LCD está fabricada utilizando tecnología de muy alta precisión por lo que más del 99,99% de los píxeles son operativos para uso efectivo. Sin embargo, es posible que aparezcan algunos puntos diminutos negros y/o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes) en la pantalla LCD. Estos puntos son un resultado normal del proceso de fabricación, y no afectan a la grabación.
Puntos negros, blancos, rojos, azules o verdes
• La exposición de la pantalla LCD o el objetivo a la luz directa del sol durante largos periodos podrá ocasionar un mal funcionamiento. Tenga cuidado cuando ponga la cámara cerca de una ventana o en exteriores.
• No presione la pantalla LCD. La pantalla podrá decolorarse y eso podría ocasionar un mal funcionamiento.
• Es posible que las imágenes dejen rastro en la pantalla LCD en un lugar frío. Esto no es un fallo de funcionamiento.
• Tenga cuidado de no golpear el objetivo movible, y también de no aplicar ninguna fuerza en él.
Acerca de la condensación de humedad
• Si se traslada la cámara directamente de un lugar frío a uno cálido, es posible que la humedad se condense en el interior o el exterior de la cámara. Esta condensación de humedad podrá ocasionar un mal funcionamiento de la cámara.
• Si se produce condensación de humedad, apague la cámara y espere una h (hora) aproximadamente hasta que se evapore la humedad. Tenga en cuenta que si intenta tomar imágenes quedando aún humedad en el interior del objetivo, no podrá grabar imágenes claras.
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
Continúa r
ES
3
Las imágenes utilizadas en esta Guía práctica
Las imágenes utilizadas como ejemplos en esta Guía práctica son imágenes reproducidas, y no imágenes reales tomadas utilizando esta cámara.
Acerca de las ilustraciones
Las ilustraciones utilizadas en esta Guía práctica son de la DSC-S2100 a menos que se indique de otra forma.
Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
ES
4

Índice

Notas sobre la utilización de la cámara
Índice
Modo de utilizar esta guía práctica ······················· 2 Notas sobre la utilización de la cámara ················ 3 Búsqueda de operación ········································ 7 Búsqueda en MENU/Ajustes································· 9 Identificación de las partes·································· 12 Lista de iconos visualizados en la pantalla ········· 13 Utilización del conmutador de modo··················· 15 Utilización de la memoria interna························ 16
Toma de imagen
Zoom··································································· 17 DISP (Ajustes de visualización en pantalla) ·········18 Flash ··································································· 19 Captador de sonrisas·········································· 20 Autodispar··························································· 21
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
Visionado
Visionado de imágenes fijas ······························· 22 Zoom de reproducción ········································ 23 Índice de imágenes············································· 24 Borrar ·································································· 25 Visionado de películas ········································ 26
MENU (Toma de imagen)
Elementos de MENU (Toma de imagen) ·············· 9
ES
5
MENU
(Visionado)
Elementos de MENU (Visionado) ······················· 10
Índice
Ajustes
Elementos de ajuste············································ 11
Ordenador
Utilización de su ordenador································· 70 Utilización del software ······································· 71 Conexión de la cámara a un ordenador··················73 Para colgar imágenes en un servicio multimedia ···75
Impresión
Impresión de imágenes fijas ······························· 77
Solución de problemas
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
Solución de problemas········································ 79 Mensajes de advertencia ···································· 87
Otros
“Memory Stick Duo” ············································ 90 Pilas ···································································· 92
Índice alfabético
Índice alfabético ·················································· 94
ES
6

Búsqueda de operación

Índice
Ajustes que hace la propia cámara
Toma de retratos
Toma de motivos en movimiento
Toma sin desenfoque
Ajuste automát. inteligente ······························· 28 Selección escena ················································ 30
Instantánea suave··············································· 30 Retrato crepúsculo·············································· 30 Captador de sonrisas········································· 20 Detección de cara ··············································· 44 Reduc. ojos rojos················································· 55
Modo Película······················································· 15 Ajustes de ráfaga················································· 36
Alta sensibilidad··················································· 30 Autodisparador de 2 s (segundo) de
retardo ···································································· 21 ISO··········································································· 38 SteadyShot···························································· 35
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
Toma con luz de fondo
Toma en lugares oscuros
Ajuste de la exposición
Cambio de la posición de enfoque
Cambio de tamaño de imagen
Flash forzado ························································ 19 Reconocimiento de escena························ 28, 32
Alta sensibilidad··················································· 30 Sinc lenta······························································· 19 ISO··········································································· 38
EV ············································································ 37
Enfoque·································································· 40
Tam imagen·························································· 33
ES
7
Borrado de imágenes
Borrar································································ 25, 48 Formatear ······························································ 63
Índice
Visualización de imágenes ampliadas
Editando imágenes
Reproducción de una serie de imágenes en orden
Toma/Visionado con indicadores fáciles de ver
Impresión de imágenes con la fecha
Cambio de los ajustes de fecha y hora
Zoom de reproducción······································· 23 Recortar (Ajustar tamaño) ································ 47
Retocar··································································· 47
Diapositivas··························································· 46
Modo fácil ························································ 32, 45
Utilización del “PMB (Picture Motion Browser)” ······························································ 71
Config.fecha y hora············································· 69
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
Inicialización de ajustes
Impresión de imágenes
Inicializar································································ 60
Imprimir··································································· 77
ES
8

Búsqueda en MENU/Ajustes

Elementos de MENU (Toma de imagen)
Puede seleccionar fácilmente las distintas funciones de toma de imagen desde el botón MENU.
Índice
1 Pulse el botón ON/OFF (Alimentación) para
establecer el modo de toma de imagen.
2 Pulse el botón MENU para visualizar la pantalla
Botón ON/OFF (Alimentación)
Botón de
control
MENU.
3 Seleccione el elemento de menú deseado con
v/V/b/B del botón de control.
4 Pulse el botón MENU para quitar la pantalla
MENU.
Botón MENU
En la tabla de abajo, indica ajustes que se pueden cambiar, mientras que – indica ajustes que no se pueden cambiar. Un ajuste puede ser fijo o estar restringido dependiendo del modo de toma. Para más detalles, consulte la página correspondiente a cada elemento. Los iconos debajo de [ ] indican los modos disponibles.
Conmutador de modo
Modo Grabación Elementos del menú
Modo Grabación Selección escena
(Modo fácil) Tam imagen SteadyShot Ajustes de ráfaga EV ISO Balance Blanco Enfoque Modo medición Sensib detección sonrisas Detección de cara
(Ajustes)
——
——
——
——
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
Nota
• En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles para cada modo.
ES
9
Elementos de MENU (Visionado)
Puede seleccionar fácilmente las distintas funciones de visionado desde el botón MENU.
Índice
1 Pulse el botón (Reproducción) para cambiar
al modo de reproducción.
2 Pulse el botón MENU para visualizar la pantalla
MENU.
3 Seleccione el elemento de menú deseado con
v/V/b/B del botón de control.
4 Pulse z en el centro del botón de control.
En la tabla de abajo, indica una función disponible.
Elementos del menú Tarjeta de memoria Memoria interna
(Modo fácil)
(Diapositivas)
(Retocar)
(Borrar)
(Proteger)
DPOF
(Imprimir)
(Rotar)
(Seleccionar carpeta)
(Ajustes)
Botón de control
(Reproducción)
Búsqueda de
operación
Botón MENUBotón
Búsqueda en
alfabético
Índice
Nota
• En la pantalla solamente se visualizan los elementos disponibles para cada modo.
10
ES
Elementos de ajuste
Puede cambiar los ajustes de la pantalla (Ajustes).
Índice
1 Pulse el botón MENU para visualizar la pantalla
MENU.
2 Seleccione (Ajustes) con V del botón de
control, después pulse z en el centro del botón de control para visualizar la pantalla de configuración.
3 Seleccione la categoría deseada con v/V,
después pulse B para seleccionar cada elemento, después pulse z.
4 Seleccione el ajuste deseado, después pulse z.
Categorías Elementos
Ajustes de toma
Ajustes principales
Her tarjeta memoria
Herr.memoria interna
Ajustes del reloj
Cuadrícula Zoom digital Reduc. ojos rojos Pitido Language Setting Guía funciones Ahorro de energía Inicializar Conexión USB Ajustes LUN Formatear Crear Carpeta Grab Camb. Carp. Grab ElimCarpGrabación Copiar Número Archivo Formatear Número Archivo Config.fecha y hora
Botón de control
Botón MENU
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
Notas
• [Ajustes de toma] aparece solamente cuando los ajustes han sido introducidos en modo de toma de imagen.
• [Her tarjeta memoria] aparece solamente cuando hay insertada una tarjeta de memoria en la cámara, mientras que [Herr.memoria interna] aparece solamente cuando no hay insertada una tarjeta de memoria.
11
ES

Identificación de las partes

A Botón ON/OFF (Alimentación) B Botón del disparador C Lámpara de autodisparador/Lámpara de
Captador de sonrisas
D Micrófono E Lámpara ON/OFF (Alimentación) F Flash G Objetivo H Toma (USB) I Pantalla LCD J Botón (Reproducción) (22) K Para tomar imagen: Botón W/T (zoom)
(17) Para visionado: Botón (Zoom de reproducción)/Botón (Índice) (23, 24)
L Gancho para la correa de muñeca* M Conmutador de modo (15) N Botón (Eliminar) (25) O Lámpara de acceso P Botón MENU (9) Q Botón de control
MENU activado: v/V/b/B/z MENU desactivado: DISP/ / /
R Zumbador S Rosca para trípode T Ranura de tarjeta de memoria U Tapa de las pilas/tarjeta de memoria V Ranura de inserción de las pilas
9
qk ql
q; qa qs qd
qf qg qh
qj
w;
Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
wa
ws
* Utilización de la correa de muñeca
La correa de muñeca ya sale de fábrica puesta en la cámara. Pase la mano a través del bucle para evitar que pueda caérsele la cámara y dañarse.
Gancho
12
ES

Lista de iconos visualizados en la pantalla

Los iconos se visualizan en la pantalla para indicar el estado de la cámara. Puede cambiar la visualización en pantalla utilizando DISP (Ajustes de visualización en pantalla) del botón de control.
Cuando se toman imágenes fijas
• Los iconos están limitados en (Modo fácil).
Cuando se toman películas
Min
Espera
Cuando se reproduce
A
Visualiza-
Indicación
ción
Batería restante Aviso de poca batería
Modo cámara (Ajuste automát.
Modo de medición
SteadyShot
Tamaño de imagen
/ / se visualizan solamente para la DSC-S2100.
/ se visualizan solamente para la DSC-S1900/ S2000.
Selección de escena
inteligente, Programa automático, Modo película)
Icono de Reconocimiento de escena
Balance del blanco
Aviso de vibración Indicador de sensibilidad de
detección de sonrisas
Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
Relación del zoom
Conexión PictBridge Proteger Orden de impresión (DPOF) Zoom de reproducción
Continúa r
13
ES
B
Visualiza-
Indicación
ción
z
ISO400
125
F3,5
+2,0EV
GRABAR Espera
0:12
101-0012
2010 1 1 9:30 AM
z STOP z
PLAY
bB BACK/NEXT
C
Visualiza-
Bloqueo AE/AF Número ISO Velocidad de obturación Valor de abertura Valor de exposición Indicador del cuadro del visor de
rango AF Grabación de una película/Puesta
en espera de una película Tiempo de grabación (min:s) Número de carpeta-archivo Fecha/hora grabadas de la
imagen de reproducción Guía de funciones para
reproducir imagen Selección de imágenes
Indicación
ción
Carpeta de grabación Carpeta de reproducción
96
12/12
100Min
Soporte de grabación/
Cambio de carpeta
Modo de medición
Modo de flash
ISO 400
Número de imágenes que se pueden grabar
Número de imagen/Número de imágenes grabadas en la carpeta seleccionada
Tiempo que se puede grabar
reproducción (Tarjeta de memoria, memoria interna)
Reducción del efecto ojos rojos
Carga del flash Balance del blanco
Número ISO
D
Visualiza-
Indicación
ción
Autodisparador
Detección de cara Ráfaga Cuadro del visor de rango AF
Cruz filial de la medición de punto
+2,0EV
500
F3,5
N
00:00:12
Valor de exposición Velocidad de obturación Valor de abertura Reproducción Barra de reproducción Contador
Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
14
ES

Utilización del conmutador de modo

Ajuste el conmutador de modo a la función que desea.
Botón del disparador
Conmutador de modo
Índice
Búsqueda de
operación
(Imagen fija)
(Película)
Botón MENU
Le permite tomar imágenes fijas (páginas 28, 29, 30). Puede ajustar el modo de toma de imagen fija deseado con MENU t [Modo Grabación].
Le permite grabar películas. Pulse el botón del disparador a fondo para iniciar la grabación, y después pulse el botón del disparador otra vez para finalizar la grabación.
Búsqueda en
alfabético
Índice
15
ES

Utilización de la memoria interna

La cámara tiene aproximadamente 6 MB de memoria interna. Esta memoria no es extraíble. Aun cuando no haya tarjeta de memoria insertada en la cámara, puede grabar imágenes utilizando esta memoria interna.
Cuando hay una tarjeta de memoria insertada [Grabación]: Las imágenes se graban en la tarjeta de
B
memoria. [Reproducción]: Se reproducen las imágenes de la tarjeta de memoria. [Menú, Ajustes, etc.]: Se pueden realizar varias funciones en las imágenes de la tarjeta de memoria.
Índice
Búsqueda de
operación
B
Memoria interna
Cuando no hay tarjeta de memoria insertada [Grabación]: Las imágenes se graban utilizando la memoria
interna. [Reproducción]: Se reproducen las imágenes almacenadas en la memoria interna. [Menú, Ajustes, etc.]: Se pueden realizar varias funciones en las imágenes almacenadas en la memoria interna.
Acerca de los datos de imagen almacenados en la memoria interna
Le recomendamos copiar (copia de seguridad) los datos sin error utilizando uno de los siguientes métodos.
Para copiar datos (copia de seguridad) a un disco duro de su ordenador
Realice el procedimiento de la página 73 sin una tarjeta de memoria insertada en la cámara.
Para copiar datos (copia de seguridad) en una tarjeta de memoria
Prepare una tarjeta de memoria con suficiente capacidad libre, después realice el procedimiento explicado en [Copiar] (página 67).
Notas
• No se pueden transferir datos de imagen de una tarjeta de memoria a la memoria interna.
• Haciendo una conexión USB entre la cámara y un ordenador con un cable USB exclusivo, podrá transferir datos almacenados en la memoria interna a un ordenador. Sin embargo, no se pueden transferir datos de un ordenador a la memoria interna.
Búsqueda en
alfabético
Índice
16
ES

Zoom

Puede ampliar la imagen cuando hace la toma. La función de zoom óptico de la cámara puede ampliar imágenes hasta 3×.
Índice
1 Pulse el botón W/T (zoom).
Pulse el botón T para acercar con zoom, y el botón W para alejar con zoom.
• Cuando la escala del zoom exceda 3×, consulte la página 54.
Nota
• No podrá cambiar la relación de zoom mientras toma una película.
Botón T
Botón W
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
17
ES

DISP (Ajustes de visualización en pantalla)

1 Pulse DISP (Ajustes de visualización en pantalla) del botón de control. 2 Seleccione el modo deseado con el botón de control.
(Brillante +
Sólo imagen)
Aumenta el brillo de la pantalla y visualiza solamente imágenes.
Índice
Búsqueda de
operación
(Brillante + Datos exposición) (Modo de
reproducción solamente)
(Brillante) Aumenta el brillo de la pantalla y visualiza la
(Normal) Ajusta la pantalla a brillo estándar y visualiza la
Nota
• Si ve imágenes en luz diurna brillante, aumente el brillo de la pantalla. Sin embargo, la potencia de la batería podrá disminuir más rápidamente en tal condición.
Aumenta el brillo de la pantalla y visualiza la información. También se visualizan los datos Exif de la imagen grabada.
información.
información.
Búsqueda en
alfabético
Índice
18
ES

Flash

1 Pulse (Flash) del botón de control. 2 Seleccione el modo deseado con el botón de control.
(Auto) El flash funciona automáticamente en lugares oscuros o cuando hay
contraluz.
(Activar) El flash funciona siempre.
(Sinc lenta) El flash funciona siempre.
En un lugar oscuro la velocidad de obturación es lenta para tomar claramente el fondo que queda fuera del alcance de la luz del flash.
(Desactivar) El flash no funciona.
Notas
• El flash destella dos veces. El primer flash ajusta la cantidad de luz.
• Mientras está cargándose el flash, se visualiza .
• No se puede utilizar el flash durante la toma con ráfaga.
• Cuando la cámara está en modo Ajuste automático inteligente o Modo fácil solamente puede seleccionar [Auto] o [Desactivar].
zCuando aparecen los “Puntos circulares blancos”
en fotos con flash
Esto es causado por partículas (polvo, polen, etc.) que flotan cerca del objetivo. Cuando son acentuadas por el flash de la cámara, aparecen como puntos circulares blancos.
Cámara
Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
Motivo
Partículas (polvo, pol en, etc.) en el aire
¿Cómo pueden reducirse los “Puntos circulares blancos”?
• Ilumine la habitación y tome la imagen del motivo sin flash.
• Seleccione el modo (Alta sensibilidad) en Selección escena. (Se selecciona [Desactivar]
automáticamente.)
19
ES

Captador de sonrisas

Cuando la cámara detecta una sonrisa, el obturador se libera automáticamente.
1 Pulse (Sonrisa) del botón de control. 2 Espere mientras se detecta una sonrisa.
Cuando el nivel de sonrisa excede el punto b del indicador, la cámara graba imágenes automáticamente. Si pulsa el botón del disparador durante el Captador de sonrisas, la cámara tomará la imagen, después volverá al modo Captador de sonrisas.
3 Para detener la toma, pulse (Sonrisa) otra
vez.
Notas
• La toma utilizando el Captador de sonrisas finalizará automáticamente cuando se llene la tarjeta de memoria o la memoria interna.
• Las sonrisas podrán no ser detectadas correctamente dependiendo de las condiciones.
• No se puede utilizar la función de zoom digital.
• Cuando se toman películas, no se puede utilizar el Captador de sonrisas.
Cuadro de Detección
de cara Indicador de sensibilidad de detección de sonrisas
Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
zConsejos para capturar sonrisas mejor
1 No se cubra los ojos con flequillos.
No oscurezca la cara con un gorro, máscara, gafas de sol, etc.
2 Intente orientar la cara enfrente de la cámara y estar lo
más nivelado posible. Mantenga los ojos entornados.
3 Ofrezca una sonrisa clara con la boca abierta. Las
sonrisas son más fáciles de detectar cuando se muestran los dientes.
• El obturador se accionará cuando cualquier persona cuya cara esté siendo detectada sonría.
• Si no se detecta una sonrisa, ajuste [Sensib detección sonrisas] en el menú de ajustes.
alfabético
Índice
20
ES

Autodispar

1 Pulse (Autodispar) del botón de control. 2 Seleccione el modo deseado con el botón de control.
(Desactivar) No utiliza el autodisparador.
(10 s (segundo)) Ajusta el autodisparador a 10 s (segundo) de retardo.
Cuando pulse el botón del disparador, la lámpara del autodisparador parpadeará, y sonará un pitido hasta que se accione el obturador. Para cancelar, pulse otra vez.
(2 s (segundo)) Ajusta el autodisparador a 2 s (segundo) de retardo.
Índice
Búsqueda de
operación
Nota
• En Modo fácil, puede seleccionar solamente [10 s (segundo)] o [Desactivar].
zReducción del desenfoque con el autodisparador
de dos s (segundo)
Utilice el autodisparador de 2 s (segundo) de retardo para evitar el desenfoque de una imagen. El obturador se libera 2 s (segundo) después de pulsar el botón del disparador, lo que reduce el movimiento de la cámara cuando se pulsa el botón del disparador.
Búsqueda en
alfabético
Índice
21
ES

Visionado de imágenes fijas

1 Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de
reproducción.
2 Seleccione una imagen con el botón de control.
Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
22
ES

Zoom de reproducción

Reproduce la imagen ampliada.
1 Pulse el botón (Zoom de reproducción) durante la
reproducción de imagen fija.
La imagen se amplía al doble del tamaño anterior, en el centro de la imagen.
2 Ajuste la posición con el botón de control.
Índice
Búsqueda de
operación
3 Cambie la escala del zoom con el botón W/T (zoom).
Pulse el botón (T) para acercar con zoom, lado W para alejar con zoom. Pulse z para cancelar el zoom de reproducción.
zPara guardar las imágenes ampliadas
Puede guardar una imagen ampliada utilizando la función de recorte. Pulse MENU t [Retocar] t [Recortar (Ajustar tamaño)].
Muestra el área visualizada de la imagen entera
Búsqueda en
alfabético
Índice
23
ES

Índice de imágenes

Visualiza múltiples imágenes al mismo tiempo.
1 Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de
reproducción.
Índice
2 Pulse el botón (Índice) para visualizar la pantalla de imagen índice.
Pulse el botón otra vez para visualizar una pantalla de índice con incluso más imágenes.
3 Para volver a la pantalla de una sola imagen, seleccione una imagen con
el botón de control, después pulse z.
Nota
• Cuando la cámara sea ajustada al Modo fácil durante la visualización de índice de imágenes, la pantalla LCD cambiará a la pantalla de una sola imagen. No se pueden ver imágenes en modo índice durante el Modo fácil.
zVisualización de imágenes de la carpeta deseada
Seleccione la barra del lado izquierdo con el botón de control, después seleccione la carpeta deseada con v/V.
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
24
ES

Borrar

Le permite seleccionar imágenes que no quiere para borrarlas. También puede eliminar imágenes desde el botón MENU (página 48).
1 Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de
reproducción.
2 Botón (Eliminar) t modo deseado t z del botón de control
Todo En Esta Carpeta Borra todas las imágenes de la carpeta seleccionada a la
vez. Pulse [OK] t z después del paso 2.
Múltiples imágenes Le permite seleccionar y eliminar múltiples imágenes.
Haga lo siguiente después del paso 2. 1Seleccione una imagen, después pulse z.
Repita los pasos de arriba hasta que no haya más imágenes para borrar. Seleccione una imagen con marca
otra vez para quitar la marca .
2MENU t [OK] t z
Esta ima Elimina la imagen visualizada actualmente en modo de una
sola imagen.
Salir Cancela la eliminación.
Nota
• En Modo fácil, solamente puede eliminar la imagen visualizada actualmente.
Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
zPuede cambiar entre los modos índice y una sola
imagen cuando selecciona imágenes
Pulse el botón (T) del botón W/T (zoom) en modo índice para volver al modo de una sola imagen, y pulse el botón
(Índice) (W) en modo de una sola imagen para volver al
modo índice.
• También puede cambiar entre los modos índice y una sola imagen en [Proteger], [DPOF] o [Imprimir].
25
ES

Visionado de películas

1 Pulse el botón (Reproducción) para cambiar al modo de
reproducción.
2 Seleccione una película con el botón de control.
Índice
3 Pulse z.
Comienza la reproducción de la película.
Botón de control Función de reproducción
z Reproducción normal/Pausa B Avance rápido b Rebobinado rápido
Notas
• No se puede escuchar el audio con esta cámara cuando se reproduce una película.
• Es posible que no pueda reproducir algunas imágenes tomadas con otras cámaras.
zAcerca de la pantalla de visionado de películas
Seleccione la imagen que quiere visualizar utilizando b/B del botón de control, y pulse z. Aparece la barra de reproducción y puede comprobar una posición de reproducción de una película.
Aparece o en la pantalla de visionado de películas. Es posible que el icono visualizado varíe dependiendo del tamaño de imagen.
Barra de reproducción
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
26
ES

Modo Grabación

Le permite ajustar el modo de toma de imagen fija.
1 Ajuste el conmutador de modo a (Imagen fija). 2 MENU t (Modo Grabación) t modo deseado
(Ajuste automát.
inteligente)
(Programa
automático)
(Selección
escena)
Le permite tomar imágenes fijas con el arreglo ajustado automáticamente (página 28).
Le permite tomar imágenes con la exposición ajustada automáticamente (la velocidad de obturación y el valor de la abertura) (página 29). También puede seleccionar varios ajustes utilizando el menú.
Le permite tomar imágenes con los ajustes predeterminados de acuerdo con la escena (página 30).
Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
27
ES

Ajuste automát. inteligente

Le permite tomar imágenes fijas con el arreglo ajustado automáticamente.
1 Ajuste el conmutador de modo a (Imagen fija). 2 MENU t (Modo Grabación) t (Ajuste automát. inteligente)
t z del botón de control
3 Tome la imagen con el botón del disparador.
Nota
• El modo flash está ajustado a [Auto] o [Desactivar].
Índice
Búsqueda de
operación
zAcerca del Reconocimiento de escena
El Reconocimiento de escena funciona en modo Ajuste automático inteligente. Esta función permite a la cámara reconocer automáticamente las condiciones de toma y tomar la imagen.
Icono de reconocimiento de escena y guía
La cámara reconoce (Crepúsculo), (Retrato crepúsculo), (Contraluz), (Retrato a contraluz), (Paisaje), (Macro) o (Retrato), y visualiza el icono y la guía correspondientes en la pantalla LCD cuando la escena es reconocida.
zSi quiere tomar una imagen fija de un motivo que es
difícil de enfocar
• La distancia de toma más corta es de aproximadamente 5 cm (W), 40 cm (T) (desde el objetivo).
• Cuando la cámara no pueda enfocar automáticamente el motivo, el indicador de bloqueo AE/AF cambiará a parpadeo lento y no sonará el pitido. Recomponga la toma o cambie el ajuste de enfoque (página 40).
Es posible que sea difícil enfocar en las situaciones siguientes:
– Esté oscuro y el motivo esté distante. – El contraste entre el motivo y el fondo sea escaso. – El motivo sea visto a través de un cristal. – El motivo esté moviéndose rápidamente. – Haya luz reflectante o superficies brillantes. – El motivo tenga luz de fondo o haya una luz intermitente.
Búsqueda en
alfabético
Índice
28
ES

Programa automático

Le permite tomar imágenes con la exposición ajustada automáticamente (la velocidad de obturación y el valor de la abertura). También puede seleccionar varios ajustes utilizando el menú.
1 Ajuste el conmutador de modo a (Imagen fija). 2 MENU t (Modo Grabación) t (Programa automático) t z del
botón de control
3 Tome la imagen con el botón del disparador.
Índice
Búsqueda de
operación
Búsqueda en
alfabético
Índice
29
ES
Loading...
+ 66 hidden pages