Sony DSC-S2100, DSC-S2000 User Manual [tr]

4-188-082-42(1)

Dijital Fotoğraf Makinesi

DSC-S1900/S2000/S2100

Kullanma Kılavuzu

TR

© 2010 Sony Corporation

Türkçe

UYARI

Yangın veya elektrik çarpma tehlikesini azaltmak için, üniteyi yağmur veya neme maruz bırakmayın.

Avrupa’daki Müşteriler için

[ AB Yönetmeliklerinin uygulandığı ülkelerdeki müşteriler için bildirim

Bu ürünün üreticisi Sony Corporation, 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo, 108 0075 Japonya’dır. EMC ve ürün güvenliğinin Yetkili Temsilcisi Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya’dır. Servis veya garantiyle ilgili her konuda ayrı servis veya garanti belgelerinde verilen adreslere başvurun.

Bu ürün, 3 metreden kısa bağlantı kablolarının kullanılması ile ilgili EMC Yönergesi uyarınca test edilmiş ve limitlere uygun bulunmuştur.

[ Dikkat

Belli frekanslardaki elektromanyetik alanlar, bu birimin resim ve ses kalitesini etkileyebilir.

[ Not

Eğer statik elektrik veya elektromanyetizma veri transferlerinin yarıda kesilmesine (başarısız olmasına) neden oluyorsa uygulamayı yeniden başlatın veya iletişim kablosunu (USB, vb.) çıkartıp yeniden takın.

[Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanların Atılması (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde uygulanır)

Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu sembol, bu ürünün bir ev atığı olarak muamele görmemesi gerektiğini gösterir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü için mevcut olan uygun toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru şekilde

atılmasını sağlayarak, bu ürüne yanlış müdahele edilmesi sonucunda ortaya çıkabilecek ve çevre ile insan sağlığı üzerinde olumsuz etkide

bulunabilecek durumların önlenmesine yardımcı olursunuz. Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynakları korumamıza yardımcı

olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için, lütfen şehrinizde bulunan yerel ofisle, evsel atıklar toplama servisinizle veya bu ürünü satın aldığınız mağazayla temasa geçin.

TR

2

[Atık pillerin bertaraf edilmesi (Avrupa Birliği’nde ve ayrı toplama sistemleri bulunan diğer Avrupa ülkelerinde uygulanan)

Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol, bu ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel atık olarak değerlendirilmemesi gerektiğini belirtmektedir.

Bazı bateriler için bu sembol, kimyasal bir sembolle birleştirilerek kullanılmış olabilir. Eğer bateriler 0,0005% cıva veya 0,004% kurşun‘dan fazla içerikteyseler, o zaman bu kimyasal semboller cıva

(Hg) veya kurşun (Pb) için eklenir.

Bu pillerin doğru şekilde bertaraf edilmesini sağlamakla, pillerin uygunsuz şekilde bertaraf edilmesi neticesinde çevre ve insan sağlığında meydana gelebilecek olan potansiyel zararların engellenmesine de katkıda bulunmuş olacaksınız. Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır.

Ürünlerin güvenlik, performans veya veri entegrasyon gibi sebeplerden dolayı beraberlerindeki pille sürekli bir bağlantı gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca kalifiye servis personeli tarafından değiştirilmesi zorunludur. Pilin uygun bir şekilde değerlendirilmesini sağlamak amacıyla ürünü, kullanım süresinin sonunda elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüştürülmesine ilişkin yürürlükte olan toplama noktasına teslim ediniz.

Diğer tüm piller için lütfen pillerin üründen güvenli bir şekilde çıkarılmasına ilişkin bölümü inceleyiniz.

Pili, atık pillerin geri dönüştürülmesine yönelik yürürlükteki toplama noktasına teslim ediniz.

Bu ürünün veya pilin geri dönüştürülmesine ilişkin daha ayrıntılı bilgi için lütfen yerel Yetkili Dairenizle, evsel atık bertaraf servisinizle veya ürünü satın aldığınız mağazayla irtibat kurunuz.

TR

3

İçindekiler

 

Başlarken

 

Bakınız, verilen CD ROM içindeki “Cyber shot El Kitabı” (PDF)

.... 5

Ürünle verilen aksesuarların kontrolü ...........................................

5

Fotoğraf makinesinin kullanımıyla ilgili notlar ................................

5

Parçaları tanıma...........................................................................

8

Pillerin/hafıza kartının (ayrı olarak satılır) takılması ........................

9

Saatin ayarlanması ....................................................................

13

Görüntüler çekme/izleme

 

Hareketsiz görüntüler çekme .....................................................

14

Film çekme ................................................................................

15

Görüntüleri izleme .....................................................................

16

“Cyber shot El Kitabı” (PDF)

 

Fotoğraf makinesini daha iyi tanıma (“Cyber shot El Kitabı”) ......

17

Diğerleri

 

Ekranda görüntülenen simgelerin listesi.....................................

18

Hareketsiz görüntü sayısı ve filmlerin kayıt süresi........................

20

Uyarılar ......................................................................................

21

Teknik Özellikler ........................................................................

23

TR

4

Bakınız, verilen CD ROM içindeki “Cyber shot El Kitabı” (PDF)

Gelişmiş kullanım konusundaki ayrıntılar için, bir

bilgisayar kullanarak lütfen CD ROM (ürünle verilir) içindeki “Cyber shot El Kitabı”nı (PDF) okuyun. Görüntüler çekme ve izleme ve fotoğraf makinenizi

bilgisayarınıza veya yazıcınıza bağlama konusunda

kapsamlı talimatlar için “Cyber shot El Kitabı”na bakın (sayfa 17).

Ürünle verilen aksesuarların kontrolü

•LR6 (size AA) alkalin piller (2)

•Özel USB kablosu (1) (Sony Corporation 1 837 597 ) •Bilek askısı (1)

•CD ROM (1)

Cyber shot uygulama yazılımları

“Cyber shot El Kitabı” •Kullanma Kılavuzu (bu kılavuz) (1)

Fotoğraf makinesinin kullanımıyla ilgili notlar

Dil ayarını değiştirme

Ekran dili gerekirse değiştirilebilir.

Dil ayarını değiştirmek için, MENU düğmesine basın, sonra şunları seçin: (Ayarlar) t (Ana Ayarlar) t [Language Setting].

Dahili bellek ve hafıza kartı yedeklemesi

Erişim lambası yanarken fotoğraf makinesini kapatmayın, pilleri veya hafıza kartını çıkarmayın. Aksi taktirde, dahili bellekteki veriler veya hafıza kartı hasar görebilir. Verilerinizi korumak için mutlaka bir kopyalarını yedekleyin.

TR

5

Kaydetme/kayıttan gösterme ile ilgili notlar

•Hafıza kartının kararlı çalışmasını temin etmek için, bu fotoğraf makinesiyle kullanılan bir hafıza kartını ilk kez formatlamak için bu makineyi kullanmanızı tavsiye ederiz. Formatlamanın hafıza kartına kaydedilmiş tüm verileri sileceğini unutmayın. Bu veriler kurtarılamaz. Önemli verilerinizi bir PC veya başka bir depolama ortamına yedeklemeyi unutmayın.

•Kaydetmeye başlamadan önce, fotoğraf makinesinin doğru çalıştığından emin olmak için bir deneme kaydı yapın.

•Bu fotoğraf makinesi toza, serpintiye karşı korumalı veya su geçirmez değildir. Fotoğraf makinesini kullanmadan önce “Uyarılar” (sayfa 21) bölümünü okuyun.

•Fotoğraf makinesini suya maruz bırakmayın. Eğer makinenin içine su girerse, bir arıza oluşabilir. Bazı durumlarda, fotoğraf makinesi onarılamaz.

•Fotoğraf makinesiyle güneşi veya başka parlak ışıkları hedef almayın. Bu, makinenizin bozulmasına neden olabilir.

•Fotoğraf makinesini güçlü radyo dalgaları üreten veya radyasyon yayan bir yerin yakınında kullanmayın. Aksi takdirde, fotoğraf makinesi görüntüleri doğru şekilde kaydedemeyebilir veya kayıttan gösteremeyebilir.

•Fotoğraf makinesinin kumlu veya tozlu yerlerde kullanılması arızalara neden olabilir.

•Eğer nem yoğunlaşması olursa, onu fotoğraf makinesini kullanmadan önce temizleyin.

•Fotoğraf makinesini sallamayın veya bir yere çarpmayın. Bir arızaya neden olabilir ve görüntüleri kaydedemeyebilirsiniz. Ayrıca, kayıt ortamı kararsızlaşabilir ve görüntü verileri hasar görebilir.

•Kullanmadan önce flaş yüzeyini temizleyin. Flaş emisyonunun ısısı flaş yüzeyindeki kirlerin yüzeyin rengini bozmasına veya yüzeye yapışmasına neden olarak, yetersiz ışık emisyonuna yol açabilir.

LCD ekran ve mercek ile ilgili notlar

•LCD ekran son derece yüksek hassasiyetli teknolojiyle imal edildiği için piksellerin %99,99’undan fazlası etkin kullanımdadır. Ancak, LCD ekran üzerinde bazı küçük siyah ve/veya parlak (beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil renkli) noktalar görülebilir. Bu noktalar imalat sürecinin normal bir sonucudur ve görüntü kaydını etkilemez.

•Pil seviyesi düştüğü zaman, merceğin hareketi durabilir. Yeni piller veya dolu Nikel Metal Hidrit piller takın ve fotoğraf makinesini yeniden açın.

Fotoğraf makinesinin sıcaklığı hakkında

Fotoğraf makineniz ve pili sürekli kullanım nedeniyle ısınabilir ama bu bir arıza değildir.

TR

6

Görüntü verilerinin uyumluluğu hakkında

•Bu fotoğraf makinesi JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) tarafından belirlenen DCF (Design rule for Camera File system) evrensel standardıyla uyumludur.

•Sony bu fotoğraf makinesinin başka donanımlarla kaydedilmiş veya düzenlenmiş görüntüleri ya da diğer donanımların bu makine ile kaydedilmiş görüntüleri kayıttan göstereceğini garanti etmez.

Telif hakkı ile ilgili uyarı

Televizyon programları, filmler, video bantları ve diğer materyaller telif hakkı ile korunuyor olabilir. Bu materyallerin izinsiz kaydedilmesi telif hakkı yasalarının hükümlerine aykırı olabilir.

Hasarlı içerik veya kayıt hatası için tazminat söz konusu değildir

Sony fotoğraf makinesinin veya kayıt ortamının, vb. bir arızası nedeniyle kaydın başarısız olması veya kaydedilmiş içeriğin kaybolması ya da hasar görmesi için tazminat ödemez.

Örnek resimler hakkında

Bu kılavuzda kullanılan örnek resimler aksi belirtilmedikçe DSC S2100’ün resimleridir.

TR

7

Sony DSC-S2100, DSC-S2000 User Manual

Parçaları tanıma

Alt Taraf

TR

A ON/OFF (Güç) düğmesi B Deklanşör

CZamanlayıcı lambası/ Gülümseme deklanşörü lambası

D Mikrofon

E ON/OFF (Güç) lambası F Flaş

G Mercek

H (USB) jakı I LCD ekran

J (Kayıttan gösterme) düğmesi

KÇekim için: W/T (Zum) düğmesi

İzleme için: (Kayıttan gösterme zumu) düğmesi/ (İndeks) düğmesi

L Bilek askısı için kanca M Mod değiştirme anahtarı N (Sil) düğmesi

O Erişim lambası P MENU düğmesi

QKontrol düğmesi

MENU açık: v/V/b/B/z MENU kapalı: DISP/ //

R Alarm Zili

S Üçayak yuvası

•Vida uzunluğu 5,5 mm’den kısa olan bir üçayak kullanın. Aksi takdirde, fotoğraf makinesini sıkıca sabitleyemezsiniz ve makine zarar görebilir.

T Hafıza kartı yuvası

U Pil/Hafıza kartı kapağı V Pil takma yuvası

8

Pillerin/hafıza kartının (ayrı olarak satılır) takılması

1 Kapağı açın.

2Bir hafıza kartı takın (ayrı olarak satılır).

Çentikli köşe şekilde gösterildiği gibi aşağıda olacak şekilde, hafıza kartını yerine geçinceye kadar içeri sokun.

Çentikli köşenin doğru yöne bakmasına dikkat edin

3 +/– kutuplarını eşleştirin ve pilleri takın.

TR

9

Loading...
+ 19 hidden pages